1 00:00:05,377 --> 00:00:08,079 VERSACE: I've arranged an interview. 2 00:00:08,112 --> 00:00:09,281 DONATELLA: With who? 3 00:00:09,314 --> 00:00:11,749 With The Advocate magazine. 4 00:00:11,783 --> 00:00:14,118 The American publication. 5 00:00:14,152 --> 00:00:16,288 For gay readers. 6 00:00:16,321 --> 00:00:18,656 To say what? 7 00:00:18,690 --> 00:00:20,625 VERSACE: I've never said it. 8 00:00:20,658 --> 00:00:22,760 I'm gay. 9 00:00:22,794 --> 00:00:24,462 To print 10 00:00:24,496 --> 00:00:26,198 Yes. 11 00:00:30,001 --> 00:00:32,837 I handle publicity for this company. 12 00:00:32,870 --> 00:00:34,372 This is my responsibility. 13 00:00:34,406 --> 00:00:35,640 Yes, but this is not about you. 14 00:00:35,673 --> 00:00:37,175 And this is about more than you. 15 00:00:37,209 --> 00:00:38,476 In what way? 16 00:00:38,510 --> 00:00:41,012 The magazine has a modest circulation. 17 00:00:41,045 --> 00:00:42,780 How can you decide this without consulting me? 18 00:00:42,814 --> 00:00:45,550 Uh, consulting you? 19 00:00:45,583 --> 00:00:47,519 Okay, I'm consulting you. 20 00:00:47,552 --> 00:00:48,786 What would you advise? 21 00:00:48,820 --> 00:00:50,488 ANTONIO: Yes, what would you advise? 22 00:00:51,989 --> 00:00:54,959 Ah, this is your idea. 23 00:00:54,992 --> 00:00:56,494 You want to be famous. 24 00:00:56,528 --> 00:00:59,364 Known around the world as Versace's lover? 25 00:00:59,397 --> 00:01:02,400 For 13 years, I've been mistaken for Gianni's assistant. 26 00:01:02,434 --> 00:01:04,669 And your pride is more important than this company? 27 00:01:04,702 --> 00:01:05,870 ANTONIO: I've lived unseen. 28 00:01:05,903 --> 00:01:07,839 In great comfort, that's for sure. 29 00:01:07,872 --> 00:01:08,906 I never imagined 30 00:01:08,940 --> 00:01:10,242 being publicly acknowledged. 31 00:01:10,275 --> 00:01:13,445 I know my place, unlike you. 32 00:01:15,012 --> 00:01:16,414 And what is my place? 33 00:01:16,448 --> 00:01:19,417 -Enough! Enough, both of you. 34 00:01:19,451 --> 00:01:22,086 I will not... fight over this. 35 00:01:22,119 --> 00:01:25,423 It was my idea, it was my idea. 36 00:01:25,457 --> 00:01:27,425 Donatella, walk with me. 37 00:01:27,459 --> 00:01:29,193 Come. 38 00:01:39,371 --> 00:01:41,239 I want you to support me. 39 00:01:41,273 --> 00:01:43,408 You know that. 40 00:01:43,441 --> 00:01:46,444 All these people's lives depend on you. 41 00:01:46,478 --> 00:01:49,614 We're opening stores in countries where it is illegal. 42 00:01:49,647 --> 00:01:52,116 Where it is a crime. 43 00:01:52,149 --> 00:01:53,718 You have to visit those countries. 44 00:01:53,751 --> 00:01:55,186 They might refuse your entry, 45 00:01:55,219 --> 00:01:57,655 refuse a visa, refuse to do business with you. 46 00:01:59,123 --> 00:02:02,394 Tell me, honestly... 47 00:02:04,095 --> 00:02:06,197 ...what do you think could happen? 48 00:02:07,565 --> 00:02:09,934 The rock stars, the actors, 49 00:02:09,967 --> 00:02:13,471 the royalty whose endorsements we cherish... 50 00:02:13,505 --> 00:02:16,140 they might not want to be associated with us. 51 00:02:16,173 --> 00:02:20,077 Well, at least we keep Elton, no? 52 00:02:21,679 --> 00:02:22,947 You joke? 53 00:02:22,980 --> 00:02:24,382 Joke? 54 00:02:24,416 --> 00:02:26,884 We're talking about the survival of the company. 55 00:02:26,918 --> 00:02:29,153 Is that what you believe? 56 00:02:29,186 --> 00:02:32,424 You live in isolation. 57 00:02:32,457 --> 00:02:34,926 Surrounded by beauty and kindness. 58 00:02:34,959 --> 00:02:37,128 You have forgotten how ugly the world can be. 59 00:02:39,263 --> 00:02:40,965 The women we design for, 60 00:02:40,998 --> 00:02:42,934 they're strong, yes? 61 00:02:42,967 --> 00:02:44,168 They're fearless. 62 00:02:44,201 --> 00:02:45,637 They're not ashamed. 63 00:02:45,670 --> 00:02:47,905 -This is not the same. -It's not the same. 64 00:02:47,939 --> 00:02:50,975 Is the brand of Versace braver than the man? 65 00:02:57,014 --> 00:02:59,951 Are you angry with me or with the world? 66 00:03:02,554 --> 00:03:06,090 When we list the company on the New York Stock Exchange, 67 00:03:06,123 --> 00:03:08,192 what will your admission cost? 68 00:03:08,225 --> 00:03:10,862 $1 million 69 00:03:10,895 --> 00:03:13,331 Or will it make this company worth nothing? 70 00:03:14,832 --> 00:03:17,301 You're exaggerating. Don't be ridiculous. 71 00:03:19,837 --> 00:03:22,340 Perry Ellis. 72 00:03:22,374 --> 00:03:25,377 When he walked onto the runway dying of AIDS, 73 00:03:25,410 --> 00:03:29,080 so weak, his assistants caught him when he took a bow... 74 00:03:31,516 --> 00:03:34,185 -Perhaps his most important show. -After that, 75 00:03:34,218 --> 00:03:36,654 -people stopped buying his clothes. -Some people. 76 00:03:36,688 --> 00:03:38,956 -No, Gianni, a lot of people. -No, no, no. Some people. 77 00:03:38,990 --> 00:03:40,224 Some people. 78 00:03:43,361 --> 00:03:45,930 Answer me this: why now? 79 00:03:47,399 --> 00:03:50,402 Because I was sick. 80 00:03:50,435 --> 00:03:53,004 And I didn't die. 81 00:03:54,406 --> 00:03:57,141 I have a second chance. 82 00:03:57,174 --> 00:04:00,244 It's a miracle that I'm alive. 83 00:04:00,277 --> 00:04:03,748 And yet I ask myself every day, 84 00:04:03,781 --> 00:04:06,217 what have I done to deserve this? 85 00:04:08,285 --> 00:04:10,488 Why am I still here? 86 00:04:10,522 --> 00:04:13,190 To be afraid? 87 00:04:13,224 --> 00:04:14,692 No. 88 00:04:14,726 --> 00:04:16,794 I'm alive and I must use it. 89 00:04:32,577 --> 00:04:34,579 * 90 00:04:39,751 --> 00:04:42,353 AMERICAN EXPRESS OPERATOR: Mr. Cunanan, I appreciate 91 00:04:42,386 --> 00:04:44,889 that your credit history used to be impeccable... 92 00:04:44,922 --> 00:04:48,593 ANDREW: All I need to do is make one more purchase, 93 00:04:48,626 --> 00:04:50,728 and that's for a one-way ticket to Minneapolis 94 00:04:50,762 --> 00:04:52,129 on Northwest Airlines. 95 00:04:52,163 --> 00:04:53,565 OPERATOR: Sir, American Express is not 96 00:04:53,598 --> 00:04:55,199 in the business of loaning... 97 00:04:55,232 --> 00:04:57,068 Well, once I get to Minneapolis, I can fix everything. 98 00:04:57,101 --> 00:04:58,736 Then I will be your very best customer again, 99 00:04:58,770 --> 00:05:00,638 I promise you. 100 00:05:00,672 --> 00:05:01,939 OPERATOR: I don't know what's in Minneapolis. 101 00:05:01,973 --> 00:05:03,407 My two best friends. 102 00:05:03,441 --> 00:05:04,909 I'm moving in with my friend David, 103 00:05:04,942 --> 00:05:06,478 and Jeff actually owes me more than $10,000. 104 00:05:06,511 --> 00:05:08,813 But once I get that money, they're gonna help me 105 00:05:08,846 --> 00:05:11,082 turn my life right back around. 106 00:05:11,115 --> 00:05:12,817 OPERATOR: Will you be making a repayment? 107 00:05:12,850 --> 00:05:16,087 Well, yes, once I get to Minneapolis. 108 00:05:16,120 --> 00:05:17,789 OPERATOR: Mr. Cunanan, to be clear, 109 00:05:17,822 --> 00:05:19,423 you're requesting that American Express 110 00:05:19,457 --> 00:05:21,292 extend your credit to cover a one-way ticket 111 00:05:21,325 --> 00:05:23,595 in order to make a repayment, correct? 112 00:05:23,628 --> 00:05:25,429 Yes, that's all I need. 113 00:05:25,463 --> 00:05:28,265 OPERATOR: Let me talk to my supervisor. 114 00:05:28,299 --> 00:05:29,801 I can hold. 115 00:05:31,836 --> 00:05:33,838 * 116 00:06:03,801 --> 00:06:05,803 * 117 00:06:41,338 --> 00:06:43,274 May I? 118 00:06:50,047 --> 00:06:52,149 You serve? 119 00:06:52,183 --> 00:06:53,685 Yes, sir. 120 00:06:53,718 --> 00:06:56,821 -Navy. 121 00:06:56,854 --> 00:06:58,990 I was on board the USS Gridley. 122 00:06:59,023 --> 00:07:01,525 1st Infantry Division. Gulf War. 123 00:07:01,559 --> 00:07:05,396 -Jeff. -Samson. 124 00:07:05,429 --> 00:07:06,898 Where was the Gridley? 125 00:07:06,931 --> 00:07:08,900 Persian Gulf in '92. 126 00:07:08,933 --> 00:07:11,268 After that, we were docked in San Diego. 127 00:07:11,302 --> 00:07:14,405 They were refitting her, but they changed their minds 128 00:07:14,438 --> 00:07:17,108 and decided to decommission her. 129 00:07:17,141 --> 00:07:18,943 Still makes me sad. She was a good ship. 130 00:07:18,976 --> 00:07:21,613 You miss it? 131 00:07:23,147 --> 00:07:25,850 Every day. 132 00:07:25,883 --> 00:07:28,185 Why'd you leave? 133 00:07:28,219 --> 00:07:30,221 I don't know. 134 00:07:31,756 --> 00:07:34,191 I regret it, for sure. 135 00:07:34,225 --> 00:07:35,860 SAMSON: Well, I was never gonna become an officer, 136 00:07:35,893 --> 00:07:37,729 -so I figured... -JEFF: I was an officer. 137 00:07:37,762 --> 00:07:40,264 You were? 138 00:07:40,297 --> 00:07:42,233 Graduate from Annapolis. 139 00:07:42,266 --> 00:07:45,002 My brother's a navy corpsman, my sister's in the air force. 140 00:07:46,437 --> 00:07:48,405 You married? 141 00:07:48,439 --> 00:07:50,742 No. 142 00:07:50,775 --> 00:07:52,877 Waiting for the right one, I guess. 143 00:07:52,910 --> 00:07:55,546 Why'd you leave? 144 00:07:55,579 --> 00:07:57,915 I haven't heard of many officers leaving 145 00:07:57,949 --> 00:08:00,184 to work at a place like this. 146 00:08:02,286 --> 00:08:05,757 -This place is okay. -Sure, it's okay. 147 00:08:05,790 --> 00:08:08,159 For a man who went to Annapolis? 148 00:08:09,160 --> 00:08:11,295 I made the decision. 149 00:08:11,328 --> 00:08:13,230 SAMSON: Right. 150 00:08:13,264 --> 00:08:14,966 My wife always says I ask too many questions. 151 00:08:14,999 --> 00:08:18,269 I made the decision, okay? 152 00:08:18,302 --> 00:08:20,337 I offended you. I'm sorry. 153 00:08:22,339 --> 00:08:24,709 JEFF: I made the decision! 154 00:08:40,792 --> 00:08:42,459 SAMSON: Jeff. 155 00:08:45,496 --> 00:08:47,965 Jeff. 156 00:08:47,999 --> 00:08:51,302 Someone named Andrew called, left a message. 157 00:08:51,335 --> 00:08:53,504 Says he'll see you at the airport. 158 00:09:00,144 --> 00:09:02,146 (woman speaking indistinctly over P.A.) 159 00:09:10,387 --> 00:09:13,457 -Hey. -Didn't think you were gonna show. 160 00:09:13,490 --> 00:09:15,693 I didn't think so, either. 161 00:09:15,727 --> 00:09:16,994 Do you know why he's coming here? 162 00:09:17,028 --> 00:09:19,563 -Nope. -I don't get it. 163 00:09:19,596 --> 00:09:21,332 Nothing's happening this weekend. 164 00:09:21,365 --> 00:09:23,667 He's got no one. He's got nothing. 165 00:09:23,701 --> 00:09:25,803 Everything he's told you about his life's a lie. 166 00:09:25,837 --> 00:09:27,538 You know that, right? 167 00:09:27,571 --> 00:09:29,907 Do you even like him? 168 00:09:31,242 --> 00:09:32,744 He was there for me once. 169 00:09:32,777 --> 00:09:35,412 I owe him. It's not the same. 170 00:09:35,446 --> 00:09:37,581 -I feel kind of sorry for him. -Don't. 171 00:09:37,614 --> 00:09:40,651 -He's lonely. -For a reason. 172 00:09:40,684 --> 00:09:42,987 Look, I'm gonna give him this weekend, for old times' sake, 173 00:09:43,020 --> 00:09:44,321 and then I'm done with him. 174 00:09:44,355 --> 00:09:46,490 He's here for three nights. 175 00:09:46,523 --> 00:09:48,225 He can have my apartment tomorrow night. 176 00:09:48,259 --> 00:09:49,693 I'll stay at my sister's. 177 00:09:49,727 --> 00:09:52,163 But don't tell him where I am, okay? 178 00:09:52,196 --> 00:09:53,898 He's so crazy, he might just show up. 179 00:09:53,931 --> 00:09:56,734 ANDREW: The Three Amigos! 180 00:09:56,768 --> 00:09:58,402 -Hi. 181 00:09:58,435 --> 00:10:00,571 Oh, good. Good. 182 00:10:00,604 --> 00:10:02,740 -Jeff. -Andrew. 183 00:10:02,774 --> 00:10:06,510 Oh, we're gonna have so much fun this weekend. 184 00:10:06,543 --> 00:10:08,545 It's gonna be just like old times. 185 00:10:08,579 --> 00:10:10,047 Not like old times. 186 00:10:10,081 --> 00:10:12,049 Why would you say that? 187 00:10:12,083 --> 00:10:13,450 I'm not gonna be able to hang out with you guys tonight. 188 00:10:13,484 --> 00:10:15,719 Oh, why not? 189 00:10:15,753 --> 00:10:17,554 Aside from everything you've done? 190 00:10:17,588 --> 00:10:19,623 What did I do? 191 00:10:19,656 --> 00:10:21,392 My company has a sales conference. 192 00:10:21,425 --> 00:10:23,260 I'm away till Sunday. 193 00:10:23,294 --> 00:10:25,029 But I'll be sure to write you a postcard. 194 00:10:25,062 --> 00:10:28,365 Oh, are you still annoyed about that? 195 00:10:28,399 --> 00:10:29,934 I thought we talked about this. I expla... 196 00:10:29,967 --> 00:10:32,970 I accidentally sent Jeff's dad a postcard. 197 00:10:33,004 --> 00:10:35,940 I put "Stan Trail" instead of "Jeff Trail." 198 00:10:35,973 --> 00:10:37,374 And they don't know that he's gay, 199 00:10:37,408 --> 00:10:40,144 and I signed it "Love, Drew. Kiss-kiss." 200 00:10:40,177 --> 00:10:42,279 I made a mistake. I'm sorry. 201 00:10:42,313 --> 00:10:44,782 So what? 202 00:10:44,816 --> 00:10:46,283 You can stay at my place tomorrow night. 203 00:10:46,317 --> 00:10:47,551 I won't be at home. 204 00:10:47,584 --> 00:10:49,420 Why do I need a place to stay? 205 00:10:49,453 --> 00:10:51,923 I'm busy tomorrow night. 206 00:10:51,956 --> 00:10:53,724 Doing what? 207 00:10:53,757 --> 00:10:55,793 Seeing a friend. 208 00:10:55,827 --> 00:10:58,462 Who 209 00:10:58,495 --> 00:11:01,498 No one you know. 210 00:11:03,300 --> 00:11:05,336 (man speaking indistinctly over P.A.) 211 00:11:12,476 --> 00:11:14,946 Hey, buddy. Hey. 212 00:11:14,979 --> 00:11:17,514 Hey, hey. 213 00:11:17,548 --> 00:11:21,452 Hey, you. Hey. How was your day? 214 00:11:21,485 --> 00:11:22,820 How was your day? 215 00:11:22,854 --> 00:11:24,321 Hey, hey. 216 00:11:24,355 --> 00:11:26,223 You miss me? 217 00:11:27,791 --> 00:11:29,593 What's this? 218 00:11:29,626 --> 00:11:32,163 I got you something. 219 00:11:38,335 --> 00:11:39,803 Open it. 220 00:11:41,572 --> 00:11:43,407 Open it. 221 00:12:04,361 --> 00:12:06,497 David? 222 00:12:06,530 --> 00:12:07,999 David. 223 00:12:08,032 --> 00:12:10,902 Listen to me. 224 00:12:10,935 --> 00:12:14,638 David Madson, you are the man that I want to spend 225 00:12:14,671 --> 00:12:16,573 the rest of my life with. 226 00:12:18,375 --> 00:12:20,077 Will you marry me? 227 00:12:20,111 --> 00:12:22,313 -Andrew! -You don't have to give me an answer right now. 228 00:12:22,346 --> 00:12:24,515 You can think about it for the next few days. 229 00:12:24,548 --> 00:12:25,883 -We can't get married. 230 00:12:25,917 --> 00:12:27,318 It's against the law. 231 00:12:27,351 --> 00:12:30,821 -Everyone. 232 00:12:30,854 --> 00:12:33,925 Well, I don't. 233 00:12:33,958 --> 00:12:38,029 It-it can't be done. It's insane. 234 00:12:38,062 --> 00:12:39,897 Okay, okay. We'll call it something else. 235 00:12:39,931 --> 00:12:41,765 We'll call it, um... We'll call it, uh, 236 00:12:41,798 --> 00:12:43,901 a-a commitment ceremony. 237 00:12:43,935 --> 00:12:45,536 What? 238 00:12:45,569 --> 00:12:49,173 No. No, it-it's not... 239 00:12:49,206 --> 00:12:51,075 the term... 240 00:12:52,809 --> 00:12:54,411 Then what is it? 241 00:12:56,447 --> 00:12:59,984 The idea of you and me. 242 00:13:02,253 --> 00:13:03,554 Think about it. 243 00:13:03,587 --> 00:13:05,056 Think about it for the next few days. 244 00:13:05,089 --> 00:13:06,457 Think about it over the weekend, 245 00:13:06,490 --> 00:13:10,394 and if, for whatever reason, it's-it's a no, 246 00:13:10,427 --> 00:13:13,697 then you can keep the watch, regardless. 247 00:13:13,730 --> 00:13:15,132 For what? 248 00:13:16,133 --> 00:13:18,769 For what? 249 00:13:18,802 --> 00:13:21,405 F-For-for turning my life around. 250 00:13:23,840 --> 00:13:26,043 I got a new job. 251 00:13:26,077 --> 00:13:29,113 I got a new condo in San Francisco. 252 00:13:29,146 --> 00:13:30,581 I'm a whole new person. 253 00:13:30,614 --> 00:13:33,484 A-And a-all I need is... 254 00:13:33,517 --> 00:13:37,754 is someone to be a new person for. 255 00:13:58,175 --> 00:13:59,410 Give it to me. 256 00:13:59,443 --> 00:14:01,112 -Here. 257 00:14:01,145 --> 00:14:02,679 I don't want to be any trouble. 258 00:14:02,713 --> 00:14:04,948 No trouble. I love that you're here. 259 00:14:04,982 --> 00:14:06,950 Why are you here? 260 00:14:06,984 --> 00:14:09,153 I'm avoiding Andrew. 261 00:14:09,186 --> 00:14:12,156 The guy that sent Dad the postcard, trying to out you? 262 00:14:12,189 --> 00:14:13,957 He claims it was a mistake. 263 00:14:13,991 --> 00:14:15,659 I've made a lot of mistakes in my life. 264 00:14:15,692 --> 00:14:17,594 Never sent a postcard by mistake. 265 00:14:17,628 --> 00:14:20,297 -You've never made any mistakes in your life. -No. 266 00:14:20,331 --> 00:14:22,466 -I know. 267 00:14:22,499 --> 00:14:24,835 I'm not gonna hang out with him. 268 00:14:24,868 --> 00:14:28,372 You shouldn't let him have that kind of control over you. 269 00:14:28,405 --> 00:14:31,608 He was threatening you with that postcard. 270 00:14:31,642 --> 00:14:33,644 Why don't you just tell Mom and Dad you're gay? 271 00:14:33,677 --> 00:14:35,612 I know what they're gonna think. 272 00:14:35,646 --> 00:14:37,381 -They love you. -It's not the right time. 273 00:14:37,414 --> 00:14:38,482 It's never the right time. 274 00:14:38,515 --> 00:14:40,517 I don't want to ruin this. 275 00:14:40,551 --> 00:14:42,186 Ruin what 276 00:14:43,520 --> 00:14:45,622 They're gonna be so happy. 277 00:14:45,656 --> 00:14:47,191 I... 278 00:14:47,224 --> 00:14:49,726 I want you to do it, and it's my baby, 279 00:14:49,760 --> 00:14:53,330 so I'm ordering you, as your superior officer: tell them. 280 00:14:53,364 --> 00:14:55,299 Let me think about it. 281 00:14:55,332 --> 00:14:56,800 You've thought about it enough. 282 00:14:59,270 --> 00:15:00,871 That's for sure. 283 00:15:05,676 --> 00:15:09,613 I'm looking forward to being an uncle so much. 284 00:15:18,889 --> 00:15:20,991 ANDREW: Never been to a polka club before. 285 00:15:21,024 --> 00:15:22,759 Such a great idea, it's so original. 286 00:15:22,793 --> 00:15:23,894 Ooh, I like this. 287 00:15:23,927 --> 00:15:25,896 This... this-this feels special. 288 00:15:25,929 --> 00:15:27,064 It's memorable. 289 00:15:27,098 --> 00:15:28,732 It wasn't my choice. 290 00:15:28,765 --> 00:15:29,933 What do you mean? 291 00:15:29,966 --> 00:15:32,103 I'm waiting for my friend. 292 00:15:32,136 --> 00:15:33,670 She has quirky taste. 293 00:15:33,704 --> 00:15:35,406 What friend? 294 00:15:35,439 --> 00:15:37,007 Uh, Linda. 295 00:15:37,040 --> 00:15:38,875 I work with her. 296 00:15:38,909 --> 00:15:40,911 Oh, David. 297 00:15:40,944 --> 00:15:42,613 -Hi. : Hi. 298 00:15:42,646 --> 00:15:43,880 -I'm good, 299 00:15:43,914 --> 00:15:45,216 -I'm good. 300 00:15:45,249 --> 00:15:47,084 Uh, Linda, this is my friend Andrew. 301 00:15:47,118 --> 00:15:48,119 -Hi. 302 00:15:48,152 --> 00:15:50,254 I'm more than a friend. 303 00:15:51,788 --> 00:15:53,590 Wow. You got him that? 304 00:15:53,624 --> 00:15:56,227 Just to show how much he means to me. 305 00:15:56,260 --> 00:15:58,295 It's worth $10,000. 306 00:15:58,329 --> 00:16:00,331 Wow. 307 00:16:37,801 --> 00:16:41,405 * Tick, tick, tick, tock goes the clock on the wall * 308 00:16:41,438 --> 00:16:45,276 * As we're dancing the evening away * 309 00:16:46,543 --> 00:16:47,811 * Tick, tick, tick, tock... * 310 00:16:47,844 --> 00:16:49,313 LINDA: So, what do you do? 311 00:16:51,348 --> 00:16:53,317 I make movie sets. 312 00:16:53,350 --> 00:16:56,119 Right now I'm building the sets for the Titanic movie, 313 00:16:56,153 --> 00:16:57,854 in Mexico. 314 00:16:57,888 --> 00:17:00,657 And you're here for David? 315 00:17:00,691 --> 00:17:02,826 There's no one I love more. 316 00:17:02,859 --> 00:17:05,529 He's a great guy. 317 00:17:05,562 --> 00:17:09,366 Um, we were just talking about movie sets and Mexico. 318 00:17:09,400 --> 00:17:11,535 Mexico? 319 00:17:11,568 --> 00:17:13,804 Let's go dance. 320 00:17:13,837 --> 00:17:15,972 Andrew. 321 00:17:21,178 --> 00:17:23,447 I don't need the whole weekend to think about it. 322 00:17:23,480 --> 00:17:25,048 I-I can't hear you. 323 00:17:25,081 --> 00:17:26,783 The music's too loud. 324 00:17:26,817 --> 00:17:28,285 I don't need the whole weekend to think about it. 325 00:17:28,319 --> 00:17:30,321 I can't hear you, let's just dance. 326 00:17:30,354 --> 00:17:32,689 We can't get married. 327 00:17:32,723 --> 00:17:34,325 We can't. 328 00:17:34,358 --> 00:17:35,826 You understand? 329 00:17:35,859 --> 00:17:38,729 I mean, even if we could, we can't. 330 00:17:41,064 --> 00:17:42,466 I don't know what else to say. 331 00:17:42,499 --> 00:17:43,567 I'm-I'm sorry. 332 00:17:43,600 --> 00:17:45,602 I'm really sorry. 333 00:18:33,984 --> 00:18:37,688 DAVID: Couldn't sleep? 334 00:18:37,721 --> 00:18:39,723 ANDREW: No. 335 00:18:59,476 --> 00:19:00,677 What are you doing? 336 00:19:03,847 --> 00:19:06,817 Andrew. 337 00:19:06,850 --> 00:19:09,820 There's something great about you. 338 00:19:09,853 --> 00:19:11,455 I've always thought that. 339 00:19:11,488 --> 00:19:14,024 You're generous. 340 00:19:16,026 --> 00:19:19,129 But it's not right that I keep it. 341 00:19:19,162 --> 00:19:20,797 I know money is tight. 342 00:19:20,831 --> 00:19:23,133 No, it's not. 343 00:19:23,166 --> 00:19:26,903 It's okay to ask for help. 344 00:19:26,937 --> 00:19:29,306 Instead of telling all these crazy stories. 345 00:19:29,340 --> 00:19:32,509 : What crazy stories? 346 00:19:37,648 --> 00:19:40,317 You're not working in Mexico. 347 00:19:40,351 --> 00:19:42,919 You're not making the sets for the Titanic movie. 348 00:19:42,953 --> 00:19:47,090 You don't have a condo in San Francisco. 349 00:19:47,123 --> 00:19:49,125 Andrew, you're unhappy. 350 00:19:51,328 --> 00:19:52,963 You know, you've helped a lot of people. 351 00:19:52,996 --> 00:19:54,998 Let me help you now. 352 00:19:55,031 --> 00:19:57,368 Not by marrying you. 353 00:19:57,401 --> 00:19:58,935 I don't know what that is. 354 00:19:58,969 --> 00:20:00,537 It's-it's not possible. 355 00:20:00,571 --> 00:20:02,205 It's-it's not real, it's just... 356 00:20:02,238 --> 00:20:04,207 What? 357 00:20:04,240 --> 00:20:07,243 Another crazy story. 358 00:20:20,591 --> 00:20:22,225 I was gonna see a friend tonight, 359 00:20:22,258 --> 00:20:24,227 but I can cancel. 360 00:20:24,260 --> 00:20:26,897 You know, we can talk. 361 00:20:26,930 --> 00:20:29,332 -About anything. -I told you, 362 00:20:29,366 --> 00:20:32,836 I-I'm gonna start a new life in San Francisco. 363 00:20:32,869 --> 00:20:37,674 And I just need someone to share it with. 364 00:20:40,076 --> 00:20:43,914 I'll see you Sunday. 365 00:20:43,947 --> 00:20:45,482 Is it Jeff? 366 00:20:45,516 --> 00:20:47,718 That friend you're seeing? 367 00:20:50,787 --> 00:20:52,956 No. 368 00:21:39,402 --> 00:21:41,404 Jeff? 369 00:22:06,663 --> 00:22:08,665 * 370 00:22:29,886 --> 00:22:31,888 * 371 00:22:52,643 --> 00:22:55,145 * 372 00:23:19,269 --> 00:23:21,271 * 373 00:23:34,685 --> 00:23:36,887 RICHARD SCHLESINGER: It may be the military's biggest fight 374 00:23:36,920 --> 00:23:38,521 since the Persian Gulf War. 375 00:23:38,555 --> 00:23:40,857 Homosexuals in the military. 376 00:23:40,891 --> 00:23:42,559 How do you feel about gays in the military? 377 00:23:42,593 --> 00:23:44,427 I don't think faggots should serve in the military, 378 00:23:44,460 --> 00:23:45,662 for their own safety. 379 00:23:45,696 --> 00:23:48,331 Look, if a faggot looks at me, 380 00:23:48,364 --> 00:23:49,600 I'm throwing him in the water. 381 00:23:49,633 --> 00:23:51,167 SCHLESINGER: So gays in the military 382 00:23:51,201 --> 00:23:52,736 scare you more than going to war. 383 00:23:52,769 --> 00:23:54,170 SOLDIER 2: Yes, sir, they do. 384 00:23:54,204 --> 00:23:56,172 SCHLESINGER: We also sat with a closeted gay man, 385 00:23:56,206 --> 00:23:58,609 who must remain anonymous in order to serve. 386 00:23:58,642 --> 00:24:00,744 Are there gay soldiers currently serving 387 00:24:00,777 --> 00:24:04,180 who are open about their sexuality? 388 00:24:04,214 --> 00:24:06,549 SOLDIER 3: The majority of gays in the military 389 00:24:06,583 --> 00:24:09,352 are closeted, and... 390 00:24:09,385 --> 00:24:12,455 will always be closeted. 391 00:24:12,488 --> 00:24:15,726 SCHLESINGER: What about you? 392 00:24:15,759 --> 00:24:18,929 SOLDIER 3: I can't help feeling that, by talking to you, 393 00:24:18,962 --> 00:24:20,563 it's the end of my career. 394 00:24:20,597 --> 00:24:23,199 But maybe my career 395 00:24:23,233 --> 00:24:25,636 actually died a long time ago. 396 00:24:25,669 --> 00:24:26,970 Because they know. 397 00:24:27,003 --> 00:24:28,538 SCHLESINGER: How do they know? 398 00:24:28,571 --> 00:24:30,540 I saved a sailor's life once. 399 00:24:30,573 --> 00:24:34,244 He was being beaten to death for being gay. 400 00:24:34,277 --> 00:24:36,112 And if I hadn't done it, 401 00:24:36,146 --> 00:24:39,916 if I hadn't have stopped them, 402 00:24:39,950 --> 00:24:42,653 no one would have suspected me. 403 00:24:44,821 --> 00:24:47,590 And I can't tell you how many times I've dreamt 404 00:24:47,624 --> 00:24:50,226 about taking that moment back. 405 00:24:50,260 --> 00:24:53,730 And letting him die. 406 00:25:26,462 --> 00:25:28,464 Sir. 407 00:25:38,809 --> 00:25:40,343 MEN : Faggot! 408 00:25:40,376 --> 00:25:42,445 Faggot! Faggot! 409 00:25:42,478 --> 00:25:44,314 Faggot! Faggot! 410 00:25:44,347 --> 00:25:45,515 JEFF: Hey! 411 00:25:45,548 --> 00:25:48,051 Break it up, break it up. 412 00:25:48,084 --> 00:25:49,285 Get off of him. 413 00:25:49,319 --> 00:25:50,386 What's the problem here? 414 00:25:50,420 --> 00:25:52,188 Faggot brushed up against me. 415 00:25:52,222 --> 00:25:54,024 Williams. 416 00:25:54,057 --> 00:25:55,458 All right, I'm sure it's an accident. 417 00:25:55,491 --> 00:25:56,960 We're all tired, it's hot, 418 00:25:56,993 --> 00:25:58,028 it's been a long day, there's no space here. 419 00:25:58,061 --> 00:25:59,730 Let's forget about it, huh? 420 00:25:59,763 --> 00:26:02,866 Well, you tell that faggot, if he touches me again... 421 00:26:02,899 --> 00:26:04,701 ALL: Ooh! 422 00:26:04,735 --> 00:26:06,036 I'm sorry. 423 00:26:06,069 --> 00:26:07,337 -You're even! 424 00:26:07,370 --> 00:26:09,372 That's it! Back to work! 425 00:26:46,743 --> 00:26:49,012 Hey, get off! Move out! Move out! 426 00:26:49,045 --> 00:26:50,847 Get out of here. Back to your bunks. 427 00:26:50,881 --> 00:26:52,949 You'll get written up... 428 00:26:54,617 --> 00:26:56,052 What? 429 00:26:56,086 --> 00:26:58,021 Jesus. 430 00:26:58,054 --> 00:26:59,589 Come on. Come on, buddy. 431 00:26:59,622 --> 00:27:00,757 Let's go. 432 00:27:04,761 --> 00:27:07,263 I need to get you to a doctor. 433 00:27:08,932 --> 00:27:12,568 And write a report? 434 00:27:12,602 --> 00:27:14,771 Make a complaint? 435 00:27:14,805 --> 00:27:16,206 -You're hurt. 436 00:27:16,239 --> 00:27:17,407 You need a doctor. 437 00:27:17,440 --> 00:27:19,442 I need out! 438 00:27:20,610 --> 00:27:23,446 Get me out. 439 00:27:23,479 --> 00:27:25,882 Get me reassigned. 440 00:27:25,916 --> 00:27:27,317 Please. 441 00:27:56,146 --> 00:27:57,914 Shh. 442 00:28:33,183 --> 00:28:36,119 I was just telling Miller, they caught an officer on the base, 443 00:28:36,152 --> 00:28:39,422 in the men's cubicles between piers five and six, you know it? 444 00:28:40,490 --> 00:28:43,293 I know piers five and six. 445 00:28:43,326 --> 00:28:44,794 It's a hookup place for fags. 446 00:28:46,062 --> 00:28:49,032 So they sent the military police in, 447 00:28:49,065 --> 00:28:51,801 undercover, arrested a man. 448 00:28:51,834 --> 00:28:53,503 They kick him out? 449 00:28:53,536 --> 00:28:55,238 They cut him a deal. 450 00:28:55,271 --> 00:28:57,840 No dishonorable discharge 451 00:28:57,874 --> 00:28:59,876 if he draws up a list of names 452 00:28:59,910 --> 00:29:02,545 of every fag he's ever blown. 453 00:29:02,578 --> 00:29:04,380 Only, he doesn't know names, 454 00:29:04,414 --> 00:29:06,883 and some he only knows by their tattoos. 455 00:29:06,917 --> 00:29:10,887 So, instead of names, he's gonna provide a list of tattoos. 456 00:29:13,924 --> 00:29:15,525 You have any tattoos, Jeff? 457 00:30:21,591 --> 00:30:23,159 LIEUTENANT COMMANDER: Lieutenant Trail. 458 00:30:23,193 --> 00:30:25,828 Captain wants to see you in his quarters. 459 00:30:27,597 --> 00:30:29,765 Aye, sir. 460 00:30:52,989 --> 00:30:54,024 CAPTAIN: Enter. 461 00:30:58,894 --> 00:31:01,697 Lieutenant Trail, reporting as ordered, sir. 462 00:31:01,731 --> 00:31:04,034 At ease. Have a seat. 463 00:31:13,843 --> 00:31:15,878 -Lieutenant Trail. -Yes, sir. 464 00:31:21,384 --> 00:31:24,520 Is there some reason why you're giving this to me, sir? 465 00:31:24,554 --> 00:31:27,490 It's being given to all officers. 466 00:31:27,523 --> 00:31:29,492 You don't consider it important? 467 00:31:29,525 --> 00:31:32,328 It is important, sir. 468 00:31:32,362 --> 00:31:33,729 Have any questions? 469 00:31:33,763 --> 00:31:36,399 No, sir. 470 00:31:36,432 --> 00:31:39,469 You haven't looked at it. 471 00:31:39,502 --> 00:31:42,138 Regulation 600-20. 472 00:31:42,172 --> 00:31:44,140 Homosexual conduct defined as the act or statement 473 00:31:44,174 --> 00:31:45,708 by a serviceman demonstrating 474 00:31:45,741 --> 00:31:48,711 a propensity or intent to engage in homosexual acts. 475 00:31:54,016 --> 00:31:57,019 Do you know all regulations from memory, Lieutenant Trail? 476 00:32:00,056 --> 00:32:02,058 Most, sir. 477 00:32:03,726 --> 00:32:06,062 Open the book. 478 00:32:15,971 --> 00:32:19,375 Do you have any questions? 479 00:32:19,409 --> 00:32:21,277 No, sir. 480 00:32:21,311 --> 00:32:23,279 These are about protecting our standards, 481 00:32:23,313 --> 00:32:25,281 our code of conduct. 482 00:32:25,315 --> 00:32:26,416 Yes, sir. 483 00:32:26,449 --> 00:32:29,018 Without a code, we're nothing. 484 00:32:29,051 --> 00:32:32,288 -Nothing, sir. 485 00:32:34,590 --> 00:32:36,292 Yes, sir. 486 00:33:44,494 --> 00:33:46,496 * 487 00:34:06,216 --> 00:34:08,218 * 488 00:34:31,241 --> 00:34:33,243 * 489 00:35:23,459 --> 00:35:26,095 (car horn honking, siren wailing) 490 00:35:32,268 --> 00:35:36,238 * We could play tonight * 491 00:35:39,108 --> 00:35:41,210 * I want to be * 492 00:35:41,243 --> 00:35:43,212 * So in love with you * 493 00:35:43,245 --> 00:35:46,982 * I want to do just what you want to do * 494 00:35:47,016 --> 00:35:49,084 * I want to be * 495 00:35:49,118 --> 00:35:51,086 * All that to you * 496 00:35:51,120 --> 00:35:54,457 * I got a dream and you can make it true * 497 00:35:54,490 --> 00:35:57,327 * 'Cause I * 498 00:35:57,360 --> 00:36:00,963 * I'm fascinated by your love, boy * 499 00:36:00,996 --> 00:36:02,632 * I'm fascinated by your love toy... * 500 00:36:02,665 --> 00:36:04,967 -A beer, please. 501 00:36:05,000 --> 00:36:06,268 Sure. 502 00:36:06,302 --> 00:36:07,837 * I'm fascinated by the way * 503 00:36:07,870 --> 00:36:10,773 * You make me feel * 504 00:36:10,806 --> 00:36:13,275 * 'Cause I * 505 00:36:13,309 --> 00:36:15,177 * I'm fascinated by your love, boy * 506 00:36:17,046 --> 00:36:21,116 * And I'm fascinated by your love toy * 507 00:36:21,150 --> 00:36:23,453 * I'm fascinated by the way * 508 00:36:23,486 --> 00:36:26,956 * You make me feel * 509 00:36:38,901 --> 00:36:40,870 * Love me * 510 00:36:40,903 --> 00:36:44,073 * Until the morning light... * 511 00:36:45,908 --> 00:36:47,042 First time? 512 00:36:50,212 --> 00:36:51,781 That obvious, huh? 513 00:36:51,814 --> 00:36:54,049 There were a few clues. 514 00:36:54,083 --> 00:36:57,820 I don't know what I'm doing here. 515 00:36:57,853 --> 00:36:59,522 You just knew 516 00:36:59,555 --> 00:37:02,024 that you needed to be here? 517 00:37:02,057 --> 00:37:04,026 I guess so. 518 00:37:04,059 --> 00:37:06,228 Well, I'm going to have to insist 519 00:37:06,261 --> 00:37:10,232 that you have a much, much better evening than that. 520 00:37:10,265 --> 00:37:12,001 Is that so? 521 00:37:12,034 --> 00:37:14,036 I'm Andrew. 522 00:37:14,069 --> 00:37:15,871 * Come on, come on * 523 00:37:15,905 --> 00:37:17,707 * I won't get over you... * 524 00:37:17,740 --> 00:37:19,975 Jeff. 525 00:37:20,009 --> 00:37:22,745 * Just what you want me to. * 526 00:37:26,281 --> 00:37:27,883 Wait, wait a second, 527 00:37:27,917 --> 00:37:30,720 this is your first time in any gay bar? 528 00:37:30,753 --> 00:37:33,589 -Uh... 529 00:37:33,623 --> 00:37:35,357 What if I said yes? 530 00:37:35,391 --> 00:37:37,593 Well, I-I'd be duty bound 531 00:37:37,627 --> 00:37:39,562 to inform the bar staff immediately. 532 00:37:39,595 --> 00:37:41,597 You know that they keep a supply of indoor fireworks 533 00:37:41,631 --> 00:37:43,332 for occasions just like this. 534 00:37:43,365 --> 00:37:45,367 They cover the entire bar with sparklers and fireworks... 535 00:37:45,401 --> 00:37:47,002 Oh, no, no, no, that's not necessary. 536 00:37:47,036 --> 00:37:49,038 Oh, no, no, no, it's wonderful. It's a whole thing. 537 00:37:49,071 --> 00:37:52,207 They-they spell out your name in a, in a shower of yellow sparks. 538 00:37:52,241 --> 00:37:54,844 You're joking? 539 00:37:54,877 --> 00:37:57,279 Oh, my God. 540 00:37:57,312 --> 00:37:58,914 You're too cute. 541 00:37:58,948 --> 00:38:01,751 -You're too cute. -Okay. 542 00:38:01,784 --> 00:38:05,054 Well, thank you. 543 00:38:05,087 --> 00:38:06,689 For what? 544 00:38:06,722 --> 00:38:11,293 For stopping this night from being a humiliation. 545 00:38:11,326 --> 00:38:13,729 I might not have tried again for another five years. 546 00:38:13,763 --> 00:38:15,798 Oh, it's... 547 00:38:15,831 --> 00:38:17,800 it's my honor. 548 00:38:17,833 --> 00:38:20,102 Really. 549 00:38:20,135 --> 00:38:23,539 I feel like I'm part of your history. 550 00:38:23,573 --> 00:38:26,942 You're gonna remember this moment. 551 00:38:26,976 --> 00:38:28,944 * Sensitivity... * 552 00:38:28,978 --> 00:38:30,245 Yes, I will. 553 00:38:30,279 --> 00:38:31,914 * A man like me... * 554 00:38:31,947 --> 00:38:35,117 -Oof, that question makes me nervous. 555 00:38:35,150 --> 00:38:36,251 Are you military? 556 00:38:36,285 --> 00:38:38,120 * Someone who will need you... * 557 00:38:38,153 --> 00:38:39,121 Yeah. 558 00:38:39,154 --> 00:38:41,991 Must be hard. 559 00:38:42,024 --> 00:38:44,059 * Someone you can hold at night... * 560 00:38:44,093 --> 00:38:45,394 Yeah. 561 00:38:45,427 --> 00:38:48,230 * Someone stable in your life... * 562 00:38:48,263 --> 00:38:50,966 Rules require me to purchase you drinks 563 00:38:51,000 --> 00:38:54,403 for the rest of the evening, and no more, no more beer. 564 00:38:54,436 --> 00:38:58,107 Please, no. Put your money away. 565 00:38:58,140 --> 00:38:59,108 * A man like me * 566 00:38:59,141 --> 00:39:01,310 * Baby * 567 00:39:01,343 --> 00:39:03,479 * Honey * 568 00:39:03,513 --> 00:39:05,815 * Baby, and I'm the man * 569 00:39:05,848 --> 00:39:09,785 * Ah, you know, you know, honey, like I do, baby * 570 00:39:09,819 --> 00:39:13,188 * Hang in there. * 571 00:39:21,396 --> 00:39:24,700 Wait, so CBS News wants to interview you? 572 00:39:24,734 --> 00:39:28,538 -They canvassed the base. 573 00:39:28,571 --> 00:39:30,172 They're interviewing straight soldiers. 574 00:39:30,205 --> 00:39:32,207 They want to hear from the other side. 575 00:39:34,677 --> 00:39:36,478 Are you crazy? 576 00:39:36,512 --> 00:39:37,847 They'll kick you out. 577 00:39:37,880 --> 00:39:39,915 I'll be in shadow. No one will see my face. 578 00:39:40,983 --> 00:39:43,118 How humiliating. 579 00:39:43,152 --> 00:39:44,720 All the straight soldiers, 580 00:39:44,754 --> 00:39:46,622 the ones saying, "No fags in the military," 581 00:39:46,656 --> 00:39:49,291 they get to be out in the open, right? With their uniforms on. 582 00:39:49,324 --> 00:39:51,293 Looking dignified. 583 00:39:51,326 --> 00:39:52,562 Yes. 584 00:39:52,595 --> 00:39:54,830 And you, you get to be in the shadows, 585 00:39:54,864 --> 00:39:57,432 with your voice distorted like a criminal. 586 00:39:58,500 --> 00:40:00,870 Yeah. 587 00:40:05,575 --> 00:40:09,411 The Navy, th-they are going to witch-hunt you, Jeff. 588 00:40:09,444 --> 00:40:11,547 For sure, it doesn't matter what you do, 589 00:40:11,581 --> 00:40:13,015 it doesn't matter what precautions you take. 590 00:40:13,048 --> 00:40:14,183 You wouldn't do it? 591 00:40:14,216 --> 00:40:16,018 No. 592 00:40:16,051 --> 00:40:17,519 Who cares what you have to say? 593 00:40:17,553 --> 00:40:19,521 You're not a general. You're not a war hero. 594 00:40:19,555 --> 00:40:22,191 -You're-you're not famous. -I'm an officer in the Navy. 595 00:40:22,224 --> 00:40:24,526 It's not gonna... nothing's gonna change. 596 00:40:24,560 --> 00:40:26,161 I can't explain it. 597 00:40:26,195 --> 00:40:28,931 It's something I need to do. 598 00:40:28,964 --> 00:40:32,868 I can't explain it any better than that. 599 00:40:59,328 --> 00:41:01,330 * 600 00:41:27,289 --> 00:41:29,291 My heart. 601 00:41:31,293 --> 00:41:34,496 -Beating so fast. -Mine, too. 602 00:41:36,465 --> 00:41:39,401 How many interviews have I done? 603 00:41:39,434 --> 00:41:41,637 I couldn't count. 604 00:41:47,376 --> 00:41:49,378 None like this. 605 00:42:04,293 --> 00:42:05,795 -Mr. Trail. -Hi. 606 00:42:05,828 --> 00:42:08,831 Thanks for doing this. Come on, have a seat. 607 00:42:11,366 --> 00:42:15,971 Mr. Versace, I'm Brendan Lemon, for The Advocate. 608 00:42:36,491 --> 00:42:39,061 All we'll see is your outline against the backdrop. 609 00:42:39,094 --> 00:42:40,462 And the military police can't 610 00:42:40,495 --> 00:42:42,197 force you to tell them who I am? 611 00:42:42,231 --> 00:42:44,834 I-I'd never reveal my sources. 612 00:42:47,602 --> 00:42:50,806 I also need to make sure that you're comfortable 613 00:42:50,840 --> 00:42:53,475 with the fact that this interview will be on the record. 614 00:42:53,508 --> 00:42:55,344 Yes. 615 00:42:55,377 --> 00:42:57,646 Okay. 616 00:42:57,679 --> 00:42:59,648 SCHLESINGER : On December 21 617 00:42:59,681 --> 00:43:01,383 the Department of Defense, 618 00:43:01,416 --> 00:43:03,886 under orders from President Bill Clinton, 619 00:43:03,919 --> 00:43:06,822 issued Directive 1304.26, 620 00:43:06,856 --> 00:43:08,523 known as "Don't ask, don't tell," 621 00:43:08,557 --> 00:43:12,494 defined as prohibiting homosexual conduct. 622 00:43:12,527 --> 00:43:16,098 As a gay man serving in the armed forces, 623 00:43:16,131 --> 00:43:19,902 how important is life in the military to you? 624 00:43:19,935 --> 00:43:22,104 It's all I've ever done. 625 00:43:22,137 --> 00:43:24,774 It's all I've ever dreamed of doing, 626 00:43:24,807 --> 00:43:27,109 ever since I was a child. 627 00:43:27,142 --> 00:43:28,277 Um... 628 00:43:28,310 --> 00:43:31,580 it's my life. 629 00:43:31,613 --> 00:43:33,415 That's the only way I can say it. 630 00:43:33,448 --> 00:43:35,084 It's... 631 00:43:35,117 --> 00:43:38,387 it's my life. 632 00:43:38,420 --> 00:43:40,222 Are there gay soldiers currently serving 633 00:43:40,255 --> 00:43:44,193 who are open about their sexuality? 634 00:43:44,226 --> 00:43:48,130 The majority of gays in the military are closeted 635 00:43:48,163 --> 00:43:52,034 and will always be closeted. 636 00:43:52,067 --> 00:43:53,535 LEMON: So, 637 00:43:53,568 --> 00:43:55,037 uh, I think I'd like to start... 638 00:43:55,070 --> 00:43:57,973 Mr. Lemon, would you excuse me for a moment? 639 00:43:58,007 --> 00:44:00,309 Absolutely. 640 00:44:04,013 --> 00:44:06,315 Antonio. 641 00:44:15,190 --> 00:44:18,894 Mr. Lemon, let me introduce you to Antonio D'Amico. 642 00:44:18,928 --> 00:44:20,963 -Brendan Lemon. -Pleasure. 643 00:44:20,996 --> 00:44:24,566 We have been together for 13 years. 644 00:44:24,599 --> 00:44:28,838 If that's okay, I would like to conduct the interview together. 645 00:44:28,871 --> 00:44:30,873 Absolutely. 646 00:44:31,941 --> 00:44:34,476 Please. 647 00:44:38,881 --> 00:44:40,315 SCHLESINGER: What about you? 648 00:44:40,349 --> 00:44:43,752 I can't help the feeling that, by talking to you, 649 00:44:43,785 --> 00:44:46,555 it's the end of my career. 650 00:44:48,490 --> 00:44:50,692 But, honestly, 651 00:44:50,725 --> 00:44:53,528 maybe my career died a long time ago. 652 00:44:53,562 --> 00:44:55,998 Because... 653 00:44:56,031 --> 00:44:58,000 they know. 654 00:44:59,068 --> 00:45:01,703 They have never promoted me. 655 00:45:03,505 --> 00:45:05,540 I'm a good sailor, but... 656 00:45:05,574 --> 00:45:09,044 I'm a good sailor going nowhere, 657 00:45:09,078 --> 00:45:11,613 because they know. 658 00:45:11,646 --> 00:45:13,782 How do they know? 659 00:45:13,815 --> 00:45:16,451 I saved a sailor's life once. 660 00:45:16,485 --> 00:45:19,788 He was being beaten to death for being gay. 661 00:45:19,821 --> 00:45:22,391 And if I hadn't have been there, 662 00:45:22,424 --> 00:45:25,027 if I hadn't have stopped them, 663 00:45:25,060 --> 00:45:27,997 no one would ever have suspected me. 664 00:45:31,533 --> 00:45:34,803 I did a good thing, 665 00:45:34,836 --> 00:45:37,272 the bravest thing I've ever done... 666 00:45:40,042 --> 00:45:42,077 ...and I can't tell you how many times I've dreamt 667 00:45:42,111 --> 00:45:44,513 about taking that moment back... 668 00:45:46,748 --> 00:45:49,118 ...and letting him die. 669 00:45:53,055 --> 00:45:55,357 Just so that people wouldn't know about me. 670 00:47:03,192 --> 00:47:05,961 -I was going to tidy up. 671 00:47:05,995 --> 00:47:07,129 You touched my uniform. 672 00:47:07,162 --> 00:47:09,965 I'll put it back. So what? 673 00:47:09,999 --> 00:47:11,233 So what?! 674 00:47:11,266 --> 00:47:14,769 I don't know why you keep it around. 675 00:47:14,803 --> 00:47:17,939 You never served your country. You don't understand. 676 00:47:17,973 --> 00:47:19,808 No, I-I don't understand. Look how they treated you. 677 00:47:19,841 --> 00:47:22,611 You have never believed in anything except yourself. 678 00:47:22,644 --> 00:47:25,847 I believed in you, didn't I, 679 00:47:25,880 --> 00:47:28,517 -when they certainly didn't. -Everything you gave me-- 680 00:47:28,550 --> 00:47:31,987 the bars, the meals, the men-- it means nothing. 681 00:47:32,021 --> 00:47:33,989 I want my life back. 682 00:47:34,023 --> 00:47:37,026 My real life, my life as a soldier. 683 00:47:37,059 --> 00:47:39,428 They don't want you. 684 00:47:39,461 --> 00:47:41,596 They never wanted you. 685 00:47:41,630 --> 00:47:43,465 Jeff, I-I wanted you. 686 00:47:43,498 --> 00:47:45,334 I don't know you. 687 00:47:45,367 --> 00:47:48,303 I don't know what you stand for. 688 00:47:48,337 --> 00:47:51,640 I don't know who you are. 689 00:47:51,673 --> 00:47:54,376 You're a liar. 690 00:47:56,378 --> 00:47:59,348 You ha-you ha... you have no honor. 691 00:48:00,849 --> 00:48:03,618 Oh, honor? 692 00:48:03,652 --> 00:48:05,120 Oh, please, 693 00:48:05,154 --> 00:48:07,789 you're not in the Navy anymore, sweetie. 694 00:48:07,822 --> 00:48:11,026 You're a washed-up queer in a shitty job 695 00:48:11,060 --> 00:48:14,229 in a shitty condo bitching about how you could have been someone. 696 00:48:14,263 --> 00:48:16,065 You're not wrong about that. 697 00:48:16,098 --> 00:48:19,034 When I found you that night at the bar, 698 00:48:19,068 --> 00:48:20,835 I was there for you. 699 00:48:20,869 --> 00:48:24,406 I saved you. 700 00:48:24,439 --> 00:48:26,841 You destroyed me. 701 00:48:29,178 --> 00:48:31,880 I wish I'd never walked into that bar. 702 00:48:31,913 --> 00:48:35,584 I wish I'd never met you. 703 00:48:37,886 --> 00:48:40,355 You're confused. 704 00:48:40,389 --> 00:48:42,524 I can see it. No, you're-you're confused, 705 00:48:42,557 --> 00:48:44,093 and you-you can't even see it. 706 00:48:44,126 --> 00:48:46,328 I see it. I feel it. 707 00:48:46,361 --> 00:48:48,563 I hate it. 708 00:48:48,597 --> 00:48:51,933 No. I loved you so... 709 00:48:51,966 --> 00:48:55,204 No one wants your love! 710 00:49:37,279 --> 00:49:38,313 Andrew. 711 00:49:41,916 --> 00:49:43,051 Yes? 712 00:49:43,084 --> 00:49:45,954 I-I didn't hear the buzzer. 713 00:49:45,987 --> 00:49:48,257 I didn't want you to have to come down. 714 00:49:48,290 --> 00:49:50,792 I just slipped in behind someone else. 715 00:49:50,825 --> 00:49:54,429 You should get that buzzer fixed. 716 00:49:54,463 --> 00:49:59,134 : Yeah, uh, I'll call. 717 00:50:02,304 --> 00:50:03,705 Okay. 718 00:50:09,511 --> 00:50:12,314 -About what you said... 719 00:50:12,347 --> 00:50:15,384 That I needed help. 720 00:50:17,319 --> 00:50:19,154 Okay. 721 00:50:19,188 --> 00:50:22,791 How about we talk? 722 00:50:22,824 --> 00:50:24,826 Tonight. 723 00:50:26,060 --> 00:50:27,729 Sure. 724 00:51:04,199 --> 00:51:06,201 * 725 00:51:26,288 --> 00:51:28,089 -I have your gun. 726 00:51:28,122 --> 00:51:30,592 I needed to borrow it because David's stalker's back in town, 727 00:51:30,625 --> 00:51:32,494 and I needed to borrow it to protect him. 728 00:51:32,527 --> 00:51:34,496 Are you out of your mind? 729 00:51:34,529 --> 00:51:36,698 Do you even have a license? 730 00:51:36,731 --> 00:51:39,868 That gun never leaves the apartment. 731 00:51:44,706 --> 00:51:47,876 All right, I'll come over there, I'll get it off you, 732 00:51:47,909 --> 00:51:50,445 but I'm done with you. 733 00:51:50,479 --> 00:51:53,047 I'm done with you. You hear me? 734 00:51:53,081 --> 00:51:54,283 You said that already. 735 00:52:25,647 --> 00:52:27,248 Could you get the door? 736 00:52:29,318 --> 00:52:30,719 Are you kidding me? 737 00:52:30,752 --> 00:52:32,621 Well, Jeff is very hostile at the moment. 738 00:52:32,654 --> 00:52:34,088 I don't want to have to get into an argument 739 00:52:34,122 --> 00:52:35,089 with him in the doorway. 740 00:52:43,097 --> 00:52:45,467 -Hey. -Hey. 741 00:53:05,620 --> 00:53:07,288 You can't feel sorry for him. 742 00:53:07,322 --> 00:53:09,157 Yeah 743 00:53:09,190 --> 00:53:10,325 You did. 744 00:53:10,359 --> 00:53:12,594 JEFF: Not anymore. 745 00:53:12,627 --> 00:53:15,196 I never want to see him again. 746 00:53:15,229 --> 00:53:17,265 DAVID: Then why'd you even come over? 747 00:53:17,298 --> 00:53:19,468 JEFF: He took something from my apartment. 748 00:53:19,501 --> 00:53:21,302 DAVID: What'd he take? 749 00:53:21,336 --> 00:53:24,673 JEFF: My gun. 750 00:53:29,511 --> 00:53:33,281 (Prints whining, playfully growling) 751 00:53:33,314 --> 00:53:35,116 DAVID: Prints... 752 00:53:36,184 --> 00:53:38,286 Hey, buddy. 753 00:53:38,319 --> 00:53:40,755 Andrew? 754 00:53:42,256 --> 00:53:44,359 Andrew! 755 00:53:47,896 --> 00:53:49,030 -HUSBAND: You got it. -NURSE: Hey, hi. 756 00:53:49,063 --> 00:53:50,665 Take a deep breath, kiddo. 757 00:53:50,699 --> 00:53:51,966 JEFF : Hey, it's Jeff. 758 00:53:52,000 --> 00:53:53,535 I can't make it to the phone, 759 00:53:53,568 --> 00:53:55,203 so please leave a message after the beep. 760 00:53:55,236 --> 00:53:58,306 -Hey, Jeff, it's Mom. 761 00:53:58,339 --> 00:53:59,708 Your sister's gone into labor. 762 00:53:59,741 --> 00:54:00,975 We're heading into the hospital. 763 00:54:01,009 --> 00:54:02,611 We'll see you there. 764 00:54:05,213 --> 00:54:08,082 -Hey, Jeff, it's Mom. 765 00:54:08,116 --> 00:54:09,851 Where are you? 766 00:54:12,687 --> 00:54:16,558 -Hey, Jeff, it's Mom again. 767 00:54:16,591 --> 00:54:19,327 So, your sister just delivered a beautiful baby girl. 768 00:54:19,360 --> 00:54:22,764 She's doing well, the baby's well. 769 00:54:22,797 --> 00:54:24,833 DAD: Hey, kid, we're all here. Come and see your niece. 770 00:54:24,866 --> 00:54:26,234 Come on. 771 00:54:26,267 --> 00:54:28,369 MOM: We love you. See you soon. Bye-bye. 772 00:56:04,132 --> 00:56:07,068 Captioned by Media Access Group at WGBH 773 00:56:09,370 --> 00:56:11,640 WOMAN: What is Versace without you?