1 00:01:14,449 --> 00:01:19,977 Rosetta's in intensive care and the rest of them, they've just disappeared. Gone! 2 00:01:20,539 --> 00:01:24,168 Everything's gone to hell. Get that camera off me! 3 00:01:43,645 --> 00:01:47,440 5-80-pro times four, got about a dozen more in the car. 4 00:01:47,441 --> 00:01:49,984 Check. Head cam set times three - 5 00:01:49,985 --> 00:01:53,455 that's one, two... Where the hell is the other one? 6 00:01:56,241 --> 00:01:58,200 Ah, modelled by the handsome man in the mirror. 7 00:01:58,201 --> 00:01:59,827 What else? 8 00:02:00,662 --> 00:02:04,498 Got my LED, two D - yes. My work light - yes. 9 00:02:04,499 --> 00:02:06,546 Fuck it, let's get some coffee. 10 00:02:38,784 --> 00:02:40,627 Bollocks. 11 00:02:51,922 --> 00:02:55,517 Alright, mate. You're Deacon? I'm Gray. 12 00:02:55,676 --> 00:02:57,894 Hi. - I'm the tech specialist. 13 00:03:00,013 --> 00:03:01,935 You not worked with one before? 14 00:03:03,058 --> 00:03:04,809 Well, basically I'm in charge of the camera, 15 00:03:04,810 --> 00:03:07,062 the microphones, all that kind of stuff. 16 00:03:08,313 --> 00:03:10,440 What do you make of the luxury cottage? 17 00:03:11,149 --> 00:03:14,402 Right now running water sounds like luxury. 18 00:03:14,611 --> 00:03:16,070 You're not local? - Fuck, no. 19 00:03:16,071 --> 00:03:20,282 Christ, I couldn't live around here. There's no Wi-Fi, no broadband, no cable. 20 00:03:20,283 --> 00:03:22,159 Basically it's like the middle ages. 21 00:03:22,160 --> 00:03:23,786 You wanna see the room? - Yeah, that'll be good. 22 00:03:23,787 --> 00:03:25,288 Come on. 23 00:03:28,417 --> 00:03:30,464 Me and you are in here, man. 24 00:03:31,545 --> 00:03:33,046 We're sharing? 25 00:03:33,797 --> 00:03:35,423 We're sharing? - Yeah, well, the main man 26 00:03:35,424 --> 00:03:37,176 gets the master bedroom. 27 00:03:37,384 --> 00:03:40,683 Do you know him? Something Amidon. 28 00:03:41,471 --> 00:03:43,518 Mark? - Yeah, that's it. 29 00:03:43,724 --> 00:03:45,266 Great. - I left a load of crap 30 00:03:45,267 --> 00:03:48,771 on your bed, but I'll sort all that out. You want a beer? 31 00:03:48,854 --> 00:03:52,198 Tell you what, you sort out the bed and I'll put the kettle on. 32 00:03:55,736 --> 00:04:00,616 Well, I didn't do a Breathalyzer test but he seemed sober enough. 33 00:04:00,741 --> 00:04:02,914 For a Scotsman anyway. 34 00:04:04,494 --> 00:04:06,537 Yeah, I know, I am serious. 35 00:04:06,538 --> 00:04:11,418 It just makes me uncomfortable, all this Big Brother shit. 36 00:04:12,461 --> 00:04:15,129 I'm a techie, mate. If you want your audio clean, 37 00:04:15,130 --> 00:04:18,474 your white balance shiny, then I'm your man, but... 38 00:04:21,887 --> 00:04:25,516 Yeah, yeah, yeah, the bonus is very generous, but... 39 00:04:26,980 --> 00:04:28,684 By the way, is that gonna be paid in cash? 40 00:04:28,685 --> 00:04:31,608 Because it makes the paper work a bit... Oh, I'd better go. 41 00:04:33,148 --> 00:04:36,276 I made you tea. - Cheers, mate. 42 00:04:36,318 --> 00:04:39,697 Women, ey... - I wouldn't know. 43 00:04:44,034 --> 00:04:48,380 Deacon! Deacon, come on, mate. Let's get you kitted out. 44 00:04:48,663 --> 00:04:50,581 This is ridiculous. - Well maybe, 45 00:04:50,582 --> 00:04:52,917 but it's also regulations. Oh come on, mate. 46 00:04:52,918 --> 00:04:54,376 I've been wearing mine two days already 47 00:04:54,377 --> 00:04:56,837 and I can barely even notice it's there anymore. 48 00:04:56,838 --> 00:04:59,386 That's it. - You probably enjoy it. 49 00:05:00,467 --> 00:05:05,346 Right, listen. Rule number one: I am not wearing this in the toilet, 50 00:05:05,347 --> 00:05:07,932 not unless the toilet is weeping blood or something. 51 00:05:07,933 --> 00:05:09,141 Alright, fine. When you have a poo 52 00:05:09,142 --> 00:05:11,519 or a shower you can take it off, but the rest of the time 53 00:05:11,520 --> 00:05:13,442 they want it on, alright? 54 00:05:14,940 --> 00:05:17,525 I've been promoted to tripod. 55 00:05:17,526 --> 00:05:22,321 It's all been since Belem. Apparently they had massive gaps in the timeline at Belem 56 00:05:22,322 --> 00:05:24,620 and they wanna plug them using these. 57 00:06:12,414 --> 00:06:14,712 Morning. - Yeah. 58 00:06:17,502 --> 00:06:19,299 Crap- 59 00:06:20,922 --> 00:06:23,140 Deacon, where's your head cam? 60 00:06:24,885 --> 00:06:29,265 Look mate, it's not you who gets it in the neck, alright? 61 00:06:29,931 --> 00:06:33,526 Please. I'll sort that out. Please. 62 00:06:37,606 --> 00:06:39,232 What have you done here? 63 00:06:40,859 --> 00:06:42,861 Get a wiggle on, mate. 64 00:06:43,695 --> 00:06:46,280 Yep, alright. - What are you doing? 65 00:06:46,281 --> 00:06:50,911 Going to have a fag. You mind if I smoke? - Yes. 66 00:06:53,747 --> 00:06:55,248 Excuse me... 67 00:06:56,082 --> 00:06:57,582 What? 68 00:06:59,961 --> 00:07:05,961 You know it's like, you can't imagine this place is gonna be the stuff of legend, 69 00:07:06,718 --> 00:07:10,137 like the Arthurian legend in years to come. - Name me a place that is. 70 00:07:10,138 --> 00:07:12,185 Camelot? 71 00:07:13,600 --> 00:07:17,400 Betting shop, fish bar, laundry. 72 00:07:18,605 --> 00:07:20,857 That's life in miniature. 73 00:07:21,316 --> 00:07:25,446 Food, cleanliness and a little bit of naughty. 74 00:07:27,697 --> 00:07:30,495 So how long you've worked for the congregation, Deacon? 75 00:07:35,664 --> 00:07:41,642 So I imagine you must have seen a lot of insane and spooky stuff. 76 00:07:42,357 --> 00:07:44,421 I don't know about you dude, but I'm looking forward 77 00:07:44,422 --> 00:07:48,267 to seeing some really wired shit. 78 00:07:49,803 --> 00:07:53,182 Is there anything I should... - Yeah. 79 00:07:53,765 --> 00:07:55,517 Don't get your hopes up. 80 00:07:59,562 --> 00:08:02,440 Dude, have you just bought booze? 81 00:08:14,160 --> 00:08:20,233 It's gone, it's back, it's gone, it's back. It's gone, it's back! 82 00:08:21,584 --> 00:08:23,084 Come here. 83 00:08:23,336 --> 00:08:26,005 Where are we? - Hang on, where are we... 84 00:08:26,006 --> 00:08:29,008 The village, the church... 85 00:08:29,009 --> 00:08:33,178 Right, that's the cottage just there and there's the church. 86 00:08:33,179 --> 00:08:36,890 Look on the map. You know the sign for a church, don't you? 87 00:08:36,891 --> 00:08:39,059 It's a little round thing with a cross, see if you can find it. 88 00:08:39,060 --> 00:08:41,028 It's in this area here. 89 00:08:43,440 --> 00:08:45,274 You can't just dial it into a computer. 90 00:08:45,275 --> 00:08:47,072 "Nutsley". 91 00:08:48,278 --> 00:08:51,076 Yeah well, that's not where the church is. Look here! 92 00:08:52,699 --> 00:08:54,701 "Bullshurst". 93 00:08:58,955 --> 00:09:03,667 "Bullcone". "Bullcone". "Bullcone". 94 00:09:03,668 --> 00:09:06,011 Yeah, it says "Bullcone". 95 00:09:16,389 --> 00:09:17,973 Nah. - Dude, come on! 96 00:09:17,974 --> 00:09:20,350 No, good luck. No really, it's fine. You go for it. I'll come back. 97 00:09:20,351 --> 00:09:21,977 You're a misery guts! - I'll come back. 98 00:09:21,978 --> 00:09:23,437 No, alright, I'll get the corners done, 99 00:09:23,438 --> 00:09:25,314 then you can do the fun bit - filling in the middle. 100 00:09:25,315 --> 00:09:28,443 Yeah, perfect, okay. I'll see you around March! 101 00:09:30,945 --> 00:09:32,788 I got a corner! 102 00:09:49,506 --> 00:09:51,724 It's a bit late for the bells, isn't it? 103 00:09:53,176 --> 00:09:54,677 Yeah. 104 00:10:43,045 --> 00:10:44,309 Dude, the rules are very clear. 105 00:10:44,310 --> 00:10:47,938 We need to wait for the -what's his name?- the Realtor General, Amidon. 106 00:10:47,939 --> 00:10:50,315 Relator, and he should've been here yesterday. 107 00:10:50,316 --> 00:10:55,737 Dude, even so. - Right, fine. I'm now going up to the site. 108 00:10:55,738 --> 00:10:58,073 But you know I'm not very technical inclined. I just hope 109 00:10:58,074 --> 00:11:02,920 all this delicate equipment doesn't... - Dude, calm down, man! 110 00:11:05,665 --> 00:11:08,375 You've ever known any Buddhists, Deacon? 111 00:11:08,376 --> 00:11:09,835 Sorry? - Have you ever known any Buddhists? 112 00:11:09,836 --> 00:11:11,503 I had a girlfriend who was a Buddhist; 113 00:11:11,504 --> 00:11:14,803 she did a vow of silence, it was fucking brilliant! 114 00:11:18,928 --> 00:11:23,265 You know, the accelerator is not an on-off button, Gray. 115 00:11:23,266 --> 00:11:27,477 It's something you can press and depress gently. 116 00:11:27,478 --> 00:11:29,400 Yeah, well, I just turn around. 117 00:11:32,150 --> 00:11:35,824 There we go. Thanks mate. Tit! 118 00:11:36,487 --> 00:11:39,948 Are we there yet? - No, fucking sat-nav's fucked. 119 00:11:39,949 --> 00:11:43,076 It has taken us in a massive shitty circle. 120 00:11:43,077 --> 00:11:45,124 Yeah, ask this fella here. 121 00:11:45,747 --> 00:11:49,342 He looks like an agreeable local bumpkin type. 122 00:11:49,417 --> 00:11:52,636 Hi, can you tell us where the church is round here please? 123 00:11:53,004 --> 00:11:56,924 Yeah, you know, it's a big pointy building with a spire on top. 124 00:11:56,925 --> 00:11:58,425 Please be quiet. - God's house! 125 00:11:58,426 --> 00:12:01,270 Please be quiet. - Alright. 126 00:12:01,554 --> 00:12:04,307 His name's father Crellick. 127 00:12:09,312 --> 00:12:13,607 Right, okay... Thanks very much for your time. Sorry to bother you. 128 00:12:13,608 --> 00:12:15,692 Have a cracking day, mate! - Have a good trip. 129 00:12:15,693 --> 00:12:17,695 Good luck with it! 130 00:12:24,577 --> 00:12:26,203 Can you smell that? 131 00:12:26,788 --> 00:12:28,505 It's cows. 132 00:12:29,832 --> 00:12:31,458 I hate cows. 133 00:12:44,347 --> 00:12:46,565 Why do people do this? 134 00:12:47,058 --> 00:12:50,936 Satanists, supposedly. They record messages on them. 135 00:12:50,937 --> 00:12:54,441 Spells, curses, that sort of thing... - Curses? 136 00:12:56,567 --> 00:12:58,067 I got it. 137 00:13:14,585 --> 00:13:16,257 Oh dude. 138 00:13:17,130 --> 00:13:21,851 That's nature for you, Deacon. Big stuff eating little stuff. 139 00:13:44,866 --> 00:13:47,664 One glance in the bible will tell you that. 140 00:13:48,369 --> 00:13:50,997 Or take the miracle of Lanciano. 141 00:13:52,123 --> 00:13:57,252 In the year 700 a Basilian monk had doubts over the actual physical presence 142 00:13:57,253 --> 00:14:00,097 of Jesus Christ in the holy Eucharist. 143 00:14:00,214 --> 00:14:06,219 While he was performing the ceremony, before his eyes 144 00:14:06,220 --> 00:14:10,932 the bread and the wine transformed into chunks of living flesh. 145 00:14:10,933 --> 00:14:14,811 The question is: Do you give cows names? 146 00:14:14,812 --> 00:14:18,907 My mate at school, Scott Andrews, 147 00:14:19,442 --> 00:14:25,405 he said he gives his cows names, or did when he was a kid, 148 00:14:25,406 --> 00:14:28,625 and then they couldn't kill them. They got like attached to them 149 00:14:29,285 --> 00:14:34,873 and then that cow ended up living with them for like about 14 years - 150 00:14:34,874 --> 00:14:39,925 the life span of a cow. They said it was a massive pain in the arse. 151 00:14:46,219 --> 00:14:49,017 Cheery stuff. You alright? 152 00:14:49,263 --> 00:14:51,731 I'm alright, yeah. Just hanging with my home boy. 153 00:15:03,986 --> 00:15:05,738 Afternoon, Barry. 154 00:15:08,991 --> 00:15:10,663 Father Crellick? 155 00:15:11,119 --> 00:15:13,542 I think you've been expecting us. 156 00:15:15,039 --> 00:15:19,126 Oh yes, of course! I wasn't sure what time you'd be arriving. 157 00:15:19,127 --> 00:15:23,213 The Relator General has been delayed but I'm Deacon and this is Gray. 158 00:15:23,214 --> 00:15:24,714 Alright. 159 00:15:25,675 --> 00:15:29,177 I was under the impression that you fellows would make me feel underdressed. 160 00:15:29,178 --> 00:15:34,724 "You all shall be dressed in humility, for God resists the proud" 161 00:15:34,725 --> 00:15:37,853 "and gives grace to the humble." 162 00:15:41,065 --> 00:15:44,159 I'll show you where it happened. - Thank you. 163 00:16:11,304 --> 00:16:14,347 The decision of dedication that you make today 164 00:16:14,348 --> 00:16:19,103 is one of the most sacred and significant you may declare. 165 00:16:20,062 --> 00:16:22,235 I baptize thee 166 00:16:22,732 --> 00:16:28,363 in the name of the Father, the Son and the Holy... 167 00:16:32,617 --> 00:16:34,118 What's that? 168 00:16:51,302 --> 00:16:52,803 Father... 169 00:16:56,516 --> 00:16:59,809 That is mental! Have you seen this? - Yes. 170 00:16:59,810 --> 00:17:01,903 That is nuts! 171 00:17:02,396 --> 00:17:03,896 It's great. 172 00:17:04,690 --> 00:17:08,485 So how long have you been here, father Crellick? 173 00:17:08,486 --> 00:17:11,154 This has been a project of mine for a few years now. 174 00:17:11,155 --> 00:17:16,001 The diocese finally acquiesced and we opened just over two months ago. 175 00:17:17,119 --> 00:17:20,121 These are the church records you asked for. 176 00:17:20,122 --> 00:17:21,794 Great, thanks. 177 00:17:22,542 --> 00:17:28,004 I don't quite understand. These cameras, are they necessary? 178 00:17:28,005 --> 00:17:31,475 We have to fully investigate every claim. 179 00:17:32,552 --> 00:17:34,052 Claim? 180 00:17:34,470 --> 00:17:37,430 What claim? We all saw it! 181 00:17:37,431 --> 00:17:42,687 It was a very impressive video, father Crellick, else we wouldn't be here. 182 00:17:44,146 --> 00:17:48,321 It's not brain surgery. It's a fundamentally simple kit. 183 00:17:48,734 --> 00:17:50,577 HD cameras. 184 00:17:50,611 --> 00:17:54,661 In this case: pro 5-80s. 185 00:17:55,908 --> 00:17:59,002 Electric screwdriver - one for me, 186 00:17:59,412 --> 00:18:00,959 one for you. 187 00:18:12,008 --> 00:18:13,508 Okay. 188 00:18:28,649 --> 00:18:31,948 It's getting late. Fancy a drink? - Yeah. 189 00:18:44,999 --> 00:18:47,376 Evening. - Evening. 190 00:18:48,169 --> 00:18:51,138 Gray, let's get these off, yeah? 191 00:18:53,924 --> 00:18:56,051 You got Wi-Fi here by any chance? 192 00:18:56,802 --> 00:18:58,849 Dude, I can't believe that video. 193 00:18:59,555 --> 00:19:02,899 That's nuts. I must have watched that 50 times today. 194 00:19:03,559 --> 00:19:06,811 What happens if we actually find something? 195 00:19:06,812 --> 00:19:09,564 If we see something we report it and then they decide 196 00:19:09,565 --> 00:19:11,567 whether to follow it up. 197 00:19:12,109 --> 00:19:13,818 What, that's it? - Yeah, that's it. 198 00:19:13,819 --> 00:19:15,904 And then we're onto the next job. 199 00:19:15,905 --> 00:19:18,073 We're here to observe and report. 200 00:19:18,074 --> 00:19:20,201 We don't make the decisions. 201 00:19:20,951 --> 00:19:25,455 They only recognize miracles in very, very few cases. 202 00:19:25,456 --> 00:19:30,211 Look, we get a lot of time wasters. - But that video 203 00:19:30,836 --> 00:19:33,880 is impressive. I mean, you said that yourself! 204 00:19:33,881 --> 00:19:37,050 No, no, no, it is, definitely! I didn't think 205 00:19:37,051 --> 00:19:40,595 father Crellick had it in him. I thought we would have seen the strings. 206 00:19:40,596 --> 00:19:44,475 You're saying all that was fake? - Yes. 207 00:19:44,558 --> 00:19:46,935 What, all the stuff? 208 00:19:47,978 --> 00:19:51,439 Even that thing at the end? - What - on the camera? 209 00:19:51,440 --> 00:19:53,942 I don't know. It was a glitch or something. 210 00:19:55,403 --> 00:19:58,827 So that girl in Spain last year, with the 211 00:19:59,073 --> 00:20:03,828 stigmata. You can't fake that. - No, I was there for that one. 212 00:20:04,203 --> 00:20:06,162 And? - Fake. 213 00:20:06,163 --> 00:20:08,248 No it wasn't. - And not a very good one. 214 00:20:08,249 --> 00:20:12,674 Dude, you can't fake stigmata, there are holes in your hands. 215 00:20:13,421 --> 00:20:16,720 So what was it - hidden blood capsules or something? 216 00:20:16,924 --> 00:20:19,222 No, it was much simpler. 217 00:20:19,427 --> 00:20:28,187 Every day for ten weeks the girl's mother cut her hands and feet open. 218 00:20:30,104 --> 00:20:35,360 The girl got septicemia. Do you know what her mother said to me 219 00:20:35,401 --> 00:20:37,278 after she died? 220 00:20:38,279 --> 00:20:43,125 Now you can make my girl a saint. 221 00:21:10,895 --> 00:21:14,319 I see his nibs has arrived. 222 00:21:25,326 --> 00:21:30,127 My dear brother Deacon. The prodigal son returns. 223 00:21:32,374 --> 00:21:36,629 You are still one of us, aren't you, Deacon? 224 00:21:37,797 --> 00:21:40,298 Hello Mark, how's is the Vatican these days? 225 00:21:40,299 --> 00:21:43,593 You should really come and see for yourself once in a while. 226 00:21:43,594 --> 00:21:46,846 And this must be our technical specialist. I'm Father Amidon. 227 00:21:46,847 --> 00:21:48,181 Alright, how're you doing? - Call me Mark. 228 00:21:48,182 --> 00:21:49,516 A pleasure. - Sorry about the delay, 229 00:21:49,517 --> 00:21:51,267 I was at a fundraiser in Boston. 230 00:21:51,268 --> 00:21:53,770 I'm really intrigued to see the set up. 231 00:21:54,104 --> 00:21:58,858 We've got all the cameras set up on site. - The regulations clearly state 232 00:21:58,859 --> 00:22:02,195 that the entire team must be in place before commencing anything. 233 00:22:02,196 --> 00:22:05,370 That would mean... - Don't blame him, Mark. 234 00:22:05,491 --> 00:22:08,870 It was my idea. - Why am I not surprised about that? 235 00:22:11,747 --> 00:22:15,208 Yeah, well... Church records. 236 00:22:15,209 --> 00:22:17,427 Thought they might be useful. 237 00:22:21,298 --> 00:22:22,798 Right. 238 00:22:23,551 --> 00:22:25,051 Gray. 239 00:22:25,928 --> 00:22:27,725 Yeah. Night, mate. 240 00:22:28,347 --> 00:22:31,726 You'll be wanting to fit my head cam, no doubt. 241 00:22:32,810 --> 00:22:34,311 Yeah, sure. 242 00:22:44,488 --> 00:22:47,241 He can be very persuasive, our brother Deacon. 243 00:22:48,576 --> 00:22:50,874 He doesn't really like taking orders. 244 00:22:53,163 --> 00:22:57,088 All you need to remember, Gray, is who's in charge. 245 00:22:59,461 --> 00:23:00,961 Right. 246 00:23:04,383 --> 00:23:06,100 Chip forks, 247 00:23:07,219 --> 00:23:11,389 tartar, ketchup, what not. 248 00:23:11,390 --> 00:23:12,982 Tuck in. 249 00:23:18,647 --> 00:23:20,319 Did you hear that? 250 00:23:21,525 --> 00:23:23,026 Listen! 251 00:23:29,408 --> 00:23:33,378 You're imagining things. - Let's eat, it's getting cold. 252 00:23:41,795 --> 00:23:46,675 What the fuck is that? - Where's the fire extinguisher? 253 00:23:52,014 --> 00:23:53,515 Are you alright? 254 00:23:54,975 --> 00:23:57,148 Stay back, stay back! 255 00:24:06,278 --> 00:24:07,778 What is it? 256 00:24:11,116 --> 00:24:12,708 What happened? 257 00:24:12,826 --> 00:24:14,794 What are you doing? 258 00:24:20,918 --> 00:24:22,961 Deacon? - It's a sheep. 259 00:24:22,962 --> 00:24:24,879 A what? - A sheep. 260 00:24:24,880 --> 00:24:26,632 Dear God! 261 00:24:27,299 --> 00:24:28,967 I don't know. - Is that blood? 262 00:24:28,968 --> 00:24:31,095 Oh, these kids. 263 00:24:31,553 --> 00:24:33,145 Oh my God. 264 00:24:33,639 --> 00:24:37,689 Just keep breathing. It's okay... 265 00:24:39,269 --> 00:24:40,979 An incident. 266 00:24:40,980 --> 00:24:46,156 Well, someone killed an animal, a sheep, outside our cottage. 267 00:24:46,235 --> 00:24:50,785 They set fire to it. They, they burnt it. The poor creature was in agony. 268 00:24:51,490 --> 00:24:53,658 No, I didn't see the people who did it. 269 00:24:53,659 --> 00:24:57,629 It was kids, I think. Kids from the village. 270 00:26:44,103 --> 00:26:47,823 Our Father who is in heaven, 271 00:26:48,524 --> 00:26:53,569 who has shown us this glorious miracle in your house of worship. 272 00:26:53,570 --> 00:26:56,573 Please show yourself again! 273 00:26:56,657 --> 00:26:59,200 "Our father who art in heaven," 274 00:26:59,201 --> 00:27:01,202 "hallowed by thy name." 275 00:27:01,203 --> 00:27:02,829 "Thy kingdom come." 276 00:27:02,830 --> 00:27:05,123 "Thy will be done, on earth as it is in heaven." 277 00:27:05,124 --> 00:27:07,583 "Give us this day our daily bread." 278 00:27:07,584 --> 00:27:09,293 "And forgive us our trespasses," 279 00:27:09,294 --> 00:27:11,504 "as we forgive those who trespass against us." 280 00:27:11,505 --> 00:27:14,178 "And lead us not into temptation," 281 00:27:14,758 --> 00:27:17,602 "but deliver us from evil." 282 00:27:35,028 --> 00:27:37,997 You still up? - Yeah, can't sleep. 283 00:27:40,284 --> 00:27:42,536 You gonna wear that thing to bed? 284 00:27:43,120 --> 00:27:45,418 No, I'll stick it on charge in a minute. 285 00:27:50,794 --> 00:27:52,420 You alright, Deacon? 286 00:27:54,882 --> 00:27:56,382 Yeah. 287 00:27:57,718 --> 00:27:59,218 You? 288 00:27:59,636 --> 00:28:01,137 Yeah, I'm alright... 289 00:28:02,097 --> 00:28:04,432 What are you reading? - What's this? 290 00:28:04,433 --> 00:28:10,229 It's a journal from Dr. Pritchard Mandeville. Now he was the last 291 00:28:10,230 --> 00:28:13,941 minister of the church before it closed around 1880. 292 00:28:13,942 --> 00:28:18,654 Apparently the Lord came to him in these dreams and called him here and told him 293 00:28:18,655 --> 00:28:22,074 to open an orphanage nearby. 294 00:28:22,075 --> 00:28:23,575 Let's have a look. 295 00:28:29,583 --> 00:28:34,304 "A curious town, none too pleasant for it." 296 00:28:35,005 --> 00:28:40,953 "The locals are a solemn bunch and the skies are leaden grey." 297 00:28:41,011 --> 00:28:43,388 Well, I know how he feels. 298 00:28:44,306 --> 00:28:47,047 You know, I thought I was gonna get sent home earlier on. 299 00:28:47,768 --> 00:28:51,687 Listen, I wouldn't worry about it. Mark just likes to do things by the book. 300 00:28:51,688 --> 00:28:56,442 He's probably not best pleased that one of the team members isn't even religious. 301 00:28:56,443 --> 00:29:01,449 Hey, I believe in stuff, just not as much as you two. 302 00:29:02,032 --> 00:29:04,705 Yeah, well, he'll come round. 303 00:29:05,953 --> 00:29:07,579 Or you will. 304 00:29:07,746 --> 00:29:11,045 Father Crellick, nice to meet you at last. 305 00:29:11,250 --> 00:29:13,960 You do look a little tired, Father Crellick. Are you alright? 306 00:29:13,961 --> 00:29:19,382 You know, it wouldn't do any harm if you went away for a day or two, 307 00:29:19,383 --> 00:29:23,135 think about something else. We will be very thorough, 308 00:29:23,136 --> 00:29:24,808 I assure you. 309 00:29:25,097 --> 00:29:28,146 We will need full access to the church. 310 00:29:29,226 --> 00:29:30,773 Of course. 311 00:29:31,895 --> 00:29:33,738 The keys to the kingdom. 312 00:29:38,318 --> 00:29:41,492 Father Crellick has left the site. 313 00:29:42,197 --> 00:29:44,574 Now we're going to examine the altar. 314 00:29:45,909 --> 00:29:51,668 Church built around 1260. It's a small parish enclave on top of a hill. 315 00:29:54,042 --> 00:29:56,419 And here's the crucifix. 316 00:29:56,920 --> 00:30:00,089 Solid enough, nothing hidden underneath. 317 00:30:00,090 --> 00:30:03,059 Yeah, it might not be the same one. Could be a duplicate. 318 00:30:03,677 --> 00:30:09,855 Note: Must cross check crucifix against video footage. 319 00:30:10,434 --> 00:30:12,652 Are you mental? I mean, 320 00:30:13,687 --> 00:30:17,737 Crellick was standing here, right? And he was holding a baby. 321 00:30:19,359 --> 00:30:23,904 How's he gonna move all that lot? - You mean, how did he move all that lot? 322 00:30:23,905 --> 00:30:27,325 I can't believe you two are so sure it was him. 323 00:30:27,326 --> 00:30:28,826 Hang on. 324 00:30:29,536 --> 00:30:31,709 Yep, I've got an idea. 325 00:30:32,748 --> 00:30:34,248 There you go. 326 00:30:34,499 --> 00:30:37,835 Ah, there it is. - What? - See it? - No. 327 00:30:37,836 --> 00:30:39,588 Wind the tape back. 328 00:30:40,547 --> 00:30:42,299 Right, watch it again. 329 00:30:45,093 --> 00:30:47,095 Look at the altar table. 330 00:30:48,221 --> 00:30:51,390 The water, it's vibrating. 331 00:30:51,391 --> 00:30:55,394 Exactly! A speaker under the altar would do that. 332 00:30:55,395 --> 00:30:59,190 And there's definitely some fixture holding something under there. 333 00:30:59,191 --> 00:31:01,534 What, like a subwoofer? - Yeah. 334 00:31:02,110 --> 00:31:07,573 You saw the size of his congregation? This is his chance for notoriety. 335 00:31:07,574 --> 00:31:09,784 You know, headline in the local newspaper, 336 00:31:09,785 --> 00:31:11,243 maybe a bit in the evening news. 337 00:31:11,244 --> 00:31:14,497 People will start flocking back in, and even if eventually the Vatican 338 00:31:14,498 --> 00:31:19,001 doesn't recognize the miracle - well, by then the coffers are full. 339 00:31:19,002 --> 00:31:21,962 Yeah, some of these people think they are doing the church a favour, 340 00:31:21,963 --> 00:31:25,967 when in reality all they are doing is dragging us back to the dark ages. 341 00:31:27,219 --> 00:31:30,096 Right, we're going to set up a grid to cover the space. 342 00:31:30,097 --> 00:31:33,057 You take the left transcept, I'll take the right. 343 00:31:33,058 --> 00:31:34,475 Hang on, what are we looking for? 344 00:31:34,476 --> 00:31:37,728 Well, anything that doesn't fit. You know, recent repairs, 345 00:31:37,729 --> 00:31:40,356 wires in the wall. Just something that doesn't look right. 346 00:31:40,357 --> 00:31:41,982 You are thinking hidden speakers, like in... 347 00:31:41,983 --> 00:31:43,530 Yes. 348 00:31:43,944 --> 00:31:48,244 That's better across there, like that. - Alright? Sweet. 349 00:31:55,997 --> 00:31:58,332 What's that? - What, this? 350 00:31:58,333 --> 00:32:02,086 It's for detecting magnetic fields. It can pick up any hidden speakers in the walls 351 00:32:02,087 --> 00:32:05,181 larger than like a pair of earbuds. 352 00:32:05,215 --> 00:32:08,184 Earbuds? - Yeah, headphones, Mark. 353 00:32:33,869 --> 00:32:36,042 Are you two making that noise? 354 00:32:36,538 --> 00:32:39,587 Are you scraping off paint? - Eh? 355 00:32:42,043 --> 00:32:43,715 Not me, dude. 356 00:33:20,874 --> 00:33:23,672 I got you, Deacon, I got you! 357 00:33:27,881 --> 00:33:32,426 No, Deacon's alright when you get to know him. I mean, he seems on top of it 358 00:33:32,427 --> 00:33:35,930 if you ask me. He's... Yeah, alright, he likes a drink. 359 00:33:35,931 --> 00:33:39,981 But I mean, he's just having a sip of the communion wine, so it's all kosher. 360 00:33:41,686 --> 00:33:44,188 Look, booze just relaxes him. 361 00:33:44,940 --> 00:33:48,785 Well, I mean, priests are an uptight bunch and he's got a lot on his mind. 362 00:33:49,069 --> 00:33:54,793 That Crellick, he's a few rosaries short of a crucifix. 363 00:33:55,867 --> 00:33:57,367 Hello? 364 00:33:59,788 --> 00:34:01,288 Hello? 365 00:34:02,707 --> 00:34:04,675 Fucking dog bollocks. 366 00:34:14,844 --> 00:34:16,345 There it is again. 367 00:34:17,055 --> 00:34:19,023 Is that one of you two? 368 00:34:19,349 --> 00:34:21,817 What? - Shhh, listen! 369 00:34:30,360 --> 00:34:31,860 Gray? 370 00:34:35,657 --> 00:34:40,253 Here lies the body of Samuel Shortage, aged 62. 371 00:34:40,912 --> 00:34:43,380 Not a bad innings, I suppose. 372 00:35:09,065 --> 00:35:13,945 It seems... to 373 00:35:14,195 --> 00:35:16,072 be coming from over there. 374 00:35:18,992 --> 00:35:25,067 "Wrapped up in linen. All wrapped up in linen and cold as clay." 375 00:35:27,167 --> 00:35:32,941 "So beat the drum slowly and play the fife lowly." 376 00:35:37,093 --> 00:35:38,845 What the fuck... 377 00:35:57,614 --> 00:35:59,787 That's fucking weird. 378 00:36:03,495 --> 00:36:05,292 What the fuck... 379 00:36:07,624 --> 00:36:10,968 Oh fucking hell, fucking hell... 380 00:36:12,879 --> 00:36:14,379 What is that? 381 00:36:15,090 --> 00:36:16,590 Gray! 382 00:36:18,968 --> 00:36:21,011 That sodding dog! - Where? 383 00:36:21,012 --> 00:36:24,061 I dunno, I think he ran off. 384 00:36:26,101 --> 00:36:27,351 Up you come. 385 00:36:27,352 --> 00:36:31,447 I honestly thought some five year old girl must have broken her leg. 386 00:37:02,971 --> 00:37:05,681 I don't know what kind. It was a big one. - What, like a dachshund? 387 00:37:05,682 --> 00:37:08,642 It wasn't a dachshund. It was like the hound of the fucking Baskervillesl 388 00:37:08,643 --> 00:37:09,935 Mark! 389 00:37:09,936 --> 00:37:12,312 Mark! Don't move, Mark. Open your eyes! 390 00:37:12,313 --> 00:37:13,856 He's got blood in his ear. - Right. 391 00:37:13,857 --> 00:37:15,983 Gray, take him outside, sit him down 392 00:37:15,984 --> 00:37:19,737 and stay with him. Stay with him! - All I need is a little air. 393 00:37:19,738 --> 00:37:21,706 You look peaky, Mark. 394 00:37:25,452 --> 00:37:26,577 Mark! - What? 395 00:37:26,578 --> 00:37:28,328 Why don't you go and see a doctor? 396 00:37:28,329 --> 00:37:31,165 It's just an in-ear thing. I must have ruptured my 397 00:37:31,166 --> 00:37:33,375 ear drum on the flight. It happens... 398 00:37:33,376 --> 00:37:37,421 No, I heard it too. It was like this weird rasping, scratchy noise, 399 00:37:37,422 --> 00:37:40,674 a bit like that. - Okay, okay, it was rats. 400 00:37:40,675 --> 00:37:42,509 Hardly unusual in an old building. 401 00:37:42,510 --> 00:37:46,230 Can I just go on the record please and say 402 00:37:47,015 --> 00:37:49,808 that Mark should go and see a doctor! 403 00:37:49,809 --> 00:37:53,904 Right, I'm going to bed. I need to write up my report. 404 00:37:58,902 --> 00:38:02,654 Deacon - I mean what is he, a Christian or a Christian scientist? 405 00:38:02,655 --> 00:38:06,366 So Gray, how did you come to be working for the congregation? 406 00:38:06,367 --> 00:38:09,661 I saw it on a tech recruitment website. 407 00:38:09,662 --> 00:38:13,086 Sounded cool, money was good. 408 00:38:14,459 --> 00:38:18,304 They did ask me if I was a believer. 409 00:38:18,379 --> 00:38:20,631 And I said: "yeah". 410 00:38:20,632 --> 00:38:22,133 You lied. 411 00:38:22,884 --> 00:38:24,384 Well... 412 00:38:24,969 --> 00:38:26,891 You know, I wasn't 413 00:38:27,972 --> 00:38:29,894 brought up religious. 414 00:38:30,308 --> 00:38:31,809 But you know, 415 00:38:33,311 --> 00:38:37,816 I believe in... stuff. I mean today, right, 416 00:38:38,358 --> 00:38:40,030 in the church - 417 00:38:41,986 --> 00:38:45,660 didn't you feel... something? 418 00:38:46,825 --> 00:38:50,078 A presence? - Well, 419 00:38:51,621 --> 00:38:53,543 it is a church. 420 00:38:57,210 --> 00:38:59,428 I'll get you a beer. - Okay. 421 00:39:04,425 --> 00:39:05,843 Deacon! 422 00:39:05,844 --> 00:39:08,095 Yes? - What happened in Belém? 423 00:39:08,096 --> 00:39:09,688 No. 424 00:39:09,764 --> 00:39:13,100 Dude, I'm gonna keep hassling you if you don't tell me, okay? 425 00:39:13,101 --> 00:39:17,356 I'm gonna badger you if you don't tell me. Cough it! 426 00:39:25,530 --> 00:39:28,699 Belém. Bethlehem in English. - Right. 427 00:39:28,700 --> 00:39:30,742 It's a town in Northern Brazil. 428 00:39:30,743 --> 00:39:36,124 Well, there was a shrine there that was getting a reputation as a new Lourdes. 429 00:39:36,583 --> 00:39:40,544 Cardinal Prefect Renaldi himself led the investigation. 430 00:39:40,545 --> 00:39:44,006 When they arrived they were amazed. There was a queue of sick 431 00:39:44,007 --> 00:39:47,306 people outside the shrine waiting to be healed. 432 00:39:47,343 --> 00:39:48,843 And... 433 00:39:49,804 --> 00:39:51,889 did they see anyone get healed? 434 00:39:51,890 --> 00:39:53,390 Better. 435 00:39:55,810 --> 00:39:57,687 They saw God. 436 00:39:58,813 --> 00:40:00,360 Right. 437 00:40:01,149 --> 00:40:05,068 Now we started getting really confused reports from Renaldi... 438 00:40:05,069 --> 00:40:07,537 which barely made any sense. 439 00:40:07,822 --> 00:40:12,034 And then... Then they disappeared. 440 00:40:12,035 --> 00:40:13,661 Renaldi? 441 00:40:14,120 --> 00:40:19,374 Yeah, Renaldi. The Vatican, they went crazy. It's like a high ranking cardinal 442 00:40:19,375 --> 00:40:21,877 and his team had just vanished. 443 00:40:24,213 --> 00:40:29,014 Their bodies turned up in the jungle a few days later. 444 00:40:31,262 --> 00:40:34,431 So what happened? - The autopsy reports revealed 445 00:40:34,432 --> 00:40:39,436 "atypical chemical traces". - So what does that mean? 446 00:40:39,437 --> 00:40:45,162 They what - they got poisoned? - My guess: Dimethyltryptamine, D.M.T.. 447 00:40:46,986 --> 00:40:50,322 Powerful hallucinogenic, plant- derived. The shamans there 448 00:40:50,323 --> 00:40:54,618 have been using it for millennia. Maybe the priests had a bad reaction to it 449 00:40:54,619 --> 00:40:58,794 and the locals panicked and dumped the bodies. 450 00:40:58,957 --> 00:41:04,957 Or... maybe... they actually saw God. 451 00:41:11,594 --> 00:41:14,179 Hold up your beer bottle. No, no, side on. 452 00:41:14,180 --> 00:41:17,391 Let me show you. There, hold it up like that. 453 00:41:17,392 --> 00:41:18,684 That's it, put your hand on top like that. 454 00:41:18,685 --> 00:41:21,061 Alright? - Perfect. Now are you watching? 455 00:41:21,062 --> 00:41:22,562 Here we go. 456 00:41:25,108 --> 00:41:26,608 Dude... 457 00:41:26,651 --> 00:41:28,151 Yeah... 458 00:41:29,320 --> 00:41:32,289 Don't believe everything you see, Gray. 459 00:41:33,157 --> 00:41:34,657 Good night. 460 00:41:40,164 --> 00:41:42,041 What the fuck... 461 00:41:46,838 --> 00:41:50,512 Father, give me the strength to resist evil. 462 00:41:50,842 --> 00:41:56,770 Please protect this house and prevent evil from entering. 463 00:41:57,557 --> 00:42:03,063 I need your strength, and the strength of your Son, Jesus Christ. 464 00:42:07,734 --> 00:42:13,715 Strengthen my faith and sacrifice this holy place... 465 00:42:23,583 --> 00:42:26,131 Please let me be strong... 466 00:43:03,539 --> 00:43:08,510 Strengthen my power and my faith for this ordeal... 467 00:43:19,305 --> 00:43:24,601 "More cages. Sick to my core. The dreams drew me here." 468 00:43:24,602 --> 00:43:30,655 "Perhaps always him. I beseech you reader, leave this place!" 469 00:43:30,858 --> 00:43:34,612 "This village, a painted facade." 470 00:43:35,363 --> 00:43:39,288 "He lies beneath ever hungrier for souls." 471 00:43:40,076 --> 00:43:45,205 And this bit: "Now I see the perfect hideous logic" 472 00:43:45,206 --> 00:43:47,253 "of the orphanage." 473 00:43:47,875 --> 00:43:50,293 "I may have a new master now." 474 00:43:50,294 --> 00:43:53,673 And that's it. That's the last thing he wrote. 475 00:43:56,300 --> 00:44:01,429 Does any of that mean anything to you? - No. No, but I'll tell you something: 476 00:44:01,430 --> 00:44:04,474 I don't think it's an accident that Mandeville's journal 477 00:44:04,475 --> 00:44:07,727 ended up in the church records. I think Crellick put it there. 478 00:44:07,728 --> 00:44:11,857 I think he wanted us to find it because we would read it and understand something. 479 00:44:11,858 --> 00:44:16,363 Something that Crellick couldn't or wouldn't tell us. 480 00:44:17,321 --> 00:44:21,166 But what that is I've no idea. 481 00:44:22,994 --> 00:44:26,088 Right, come on, Mark. Let's go! 482 00:44:28,833 --> 00:44:30,425 Mark? 483 00:44:35,506 --> 00:44:37,006 Mark? 484 00:44:40,428 --> 00:44:41,928 Mark? 485 00:44:45,766 --> 00:44:47,734 Deacon, look at his ear. 486 00:44:48,060 --> 00:44:51,313 Mark. Mark! 487 00:44:57,320 --> 00:45:01,620 Listen, we'll just let him sleep it off. The walk will do him good. 488 00:45:03,784 --> 00:45:06,878 Please leave me. 489 00:45:09,040 --> 00:45:10,837 It's open. 490 00:45:20,176 --> 00:45:22,260 I heard the voices again last night. 491 00:45:22,261 --> 00:45:23,933 Father Crellick! 492 00:45:26,641 --> 00:45:28,393 Did you sleep here? 493 00:45:33,356 --> 00:45:36,608 Were those voices coming from over here, Father Crellick? 494 00:45:36,609 --> 00:45:39,908 Looks like those kids have played a wee trick on you. 495 00:45:41,155 --> 00:45:42,572 You think I'm a fool, don't you? 496 00:45:42,573 --> 00:45:47,911 We want this to be a miracle just as much as you do, dude. 497 00:45:47,912 --> 00:45:50,631 No, you don't. 498 00:45:52,708 --> 00:45:54,710 I'm not like Mandeville. 499 00:45:57,755 --> 00:46:02,300 If there is anything in this church this will help us find it. 500 00:46:02,301 --> 00:46:07,764 I mean, if a poltergeist farted in here six months ago we will hear it. 501 00:46:07,765 --> 00:46:13,765 This is ghost hunting equipment, is it? - Well, okay. You know how you said 502 00:46:13,938 --> 00:46:15,313 that when you heard the sound 503 00:46:15,314 --> 00:46:17,524 it seemed to move? - Yeah. 504 00:46:17,525 --> 00:46:19,025 Well, 505 00:46:19,402 --> 00:46:24,328 these are radio mics and they've got an analogue receiver. 506 00:46:24,782 --> 00:46:30,662 It's got dials, okay? That means you can tune between frequencies. 507 00:46:30,663 --> 00:46:32,664 And that's good? 508 00:46:32,665 --> 00:46:35,008 It's where stuff hides. 509 00:46:35,293 --> 00:46:37,170 Where did you hear the sound? 510 00:46:37,253 --> 00:46:39,462 Huh? - Where did you hear the sound? 511 00:46:39,463 --> 00:46:41,589 Well, it was there and then it moved over to there. 512 00:46:41,590 --> 00:46:44,843 Okay. We put one mic here, in the pulpit. 513 00:46:44,844 --> 00:46:48,388 We put one mic over here, let's say in the middle of these books. 514 00:46:48,389 --> 00:46:53,143 We put one mic somewhere here, on the high altar. 515 00:46:53,144 --> 00:46:56,563 And then you can tune in- between the three of them? 516 00:46:56,564 --> 00:46:58,440 We can then tune between all three, 517 00:46:58,441 --> 00:47:02,360 we can hear three dimensionally what's going on in this space. 518 00:47:02,361 --> 00:47:04,904 And we can put some further around here? 519 00:47:04,905 --> 00:47:07,741 We've got 12 in total. Pick your spots. 520 00:47:07,742 --> 00:47:09,159 Okay. 521 00:47:09,160 --> 00:47:13,005 Mic check. Mic one, check. 522 00:47:13,039 --> 00:47:15,332 Can you hear me? - Yeah. 523 00:47:15,333 --> 00:47:17,792 No, I mean you can hear me, but can you hear it on the receiver? 524 00:47:17,793 --> 00:47:19,794 Oh, sorry. - Tune it round to 100. 525 00:47:19,795 --> 00:47:21,968 On the dial, the big dial. 526 00:47:23,883 --> 00:47:25,976 Cool. 527 00:47:28,637 --> 00:47:31,639 Yeah, that will be good, that's where Mark had his fall, wasn't it? 528 00:47:31,640 --> 00:47:35,269 It's dirty work down here, mate. 529 00:47:36,145 --> 00:47:41,993 Right, mic two, check. - Mic two, check! 530 00:47:44,528 --> 00:47:46,701 Mic seven, check. 531 00:47:47,198 --> 00:47:50,622 Yeah, hearing it. Mic seven, roger. 532 00:48:02,213 --> 00:48:04,590 Dude, listen. 533 00:48:04,632 --> 00:48:06,132 Listen. 534 00:48:12,056 --> 00:48:13,933 Let me get a hold on that. 535 00:48:16,060 --> 00:48:17,903 Alright, that's... 536 00:48:18,813 --> 00:48:20,647 No, that's mic two. 537 00:48:20,648 --> 00:48:22,445 Is it moving? 538 00:48:25,945 --> 00:48:27,697 Dude, what is that? 539 00:48:29,031 --> 00:48:31,199 It's moving, it's moving along this wall. 540 00:48:31,200 --> 00:48:34,874 Now what? - Now it's going towards the bookcase. 541 00:48:35,955 --> 00:48:37,502 Just there. 542 00:48:37,540 --> 00:48:39,383 That's right there, dude. 543 00:48:42,253 --> 00:48:45,723 What is that - an animal? 544 00:48:46,549 --> 00:48:48,551 Is that a voice? 545 00:48:53,556 --> 00:48:56,024 No, it's gone. 546 00:48:58,227 --> 00:48:59,979 It's totally gone. 547 00:49:00,438 --> 00:49:03,231 You've checked all this for speakers, haven't you? 548 00:49:03,232 --> 00:49:05,609 Dude, it was along this wall here. 549 00:49:06,735 --> 00:49:08,703 It moved along here. 550 00:49:08,737 --> 00:49:11,114 And you've checked that for speakers? 551 00:49:22,918 --> 00:49:25,011 There is nothing in there, dude? 552 00:49:29,008 --> 00:49:31,385 Hi Mark, you feeling better? 553 00:49:33,345 --> 00:49:34,971 I'm fine. 554 00:49:44,815 --> 00:49:48,693 It's definitely over here. - That's between mics three and four. 555 00:49:48,694 --> 00:49:50,571 Right. - Hold on. 556 00:49:51,322 --> 00:49:53,449 Heading towards mic three. 557 00:50:00,873 --> 00:50:02,374 Listen. 558 00:50:07,213 --> 00:50:13,263 12:05h, sound of infant crying. Most likely interference from a nearby baby monitor. 559 00:50:17,014 --> 00:50:19,391 Gray, Gray! 560 00:50:24,438 --> 00:50:25,939 Dude. 561 00:50:41,247 --> 00:50:42,747 What's going on? 562 00:50:43,624 --> 00:50:48,169 That was Father Crellick, I just saw him skulking about in the window over there. 563 00:50:48,170 --> 00:50:50,964 I knew it was too good to be true. Something tangible happens 564 00:50:50,965 --> 00:50:52,757 and he just so happens to be there. 565 00:50:52,758 --> 00:50:55,969 Dude, we've checked for subwoofers and didn't find any. 566 00:50:55,970 --> 00:50:59,098 How's he gonna...? - Maybe he went basic. 567 00:50:59,348 --> 00:51:01,099 Loop of fishing line, out the loop 568 00:51:01,100 --> 00:51:03,851 and then whip it away again. - That's bullshit, it's too involved. 569 00:51:03,852 --> 00:51:06,646 He didn't even seem with it. 570 00:51:06,647 --> 00:51:09,190 Gray, you don't know that. - I know it doesn't feel nice 571 00:51:09,191 --> 00:51:13,412 to be deceived. I'm going to follow him, see what he's up to. 572 00:51:13,529 --> 00:51:15,827 This might be us finished. 573 00:51:44,310 --> 00:51:45,902 Father Crellick? 574 00:51:59,325 --> 00:52:02,827 I've got to say it pains me to say it but Mark's theory about that baby monitor 575 00:52:02,828 --> 00:52:05,622 is probably correct. It's the best explanation. 576 00:52:05,623 --> 00:52:09,751 No, dude. I switched this off. 577 00:52:09,752 --> 00:52:11,252 What? 578 00:52:11,837 --> 00:52:15,432 Dude, the machine is switched off! 579 00:52:20,512 --> 00:52:23,515 Father? Are you there? 580 00:52:24,183 --> 00:52:25,809 Father Crellick? 581 00:52:43,327 --> 00:52:44,953 Father Crellick? 582 00:52:45,871 --> 00:52:50,717 You don't believe in my miracle, do you? I prayed for you to come. 583 00:52:52,795 --> 00:52:56,720 If this is not a miracle, if this is not the hand of God... 584 00:53:02,429 --> 00:53:06,479 I can hear it! Where's it coming from? 585 00:53:08,477 --> 00:53:10,604 Fuck, dude! - What? 586 00:53:11,313 --> 00:53:13,481 Calm down. I'm not your enemy here. 587 00:53:13,482 --> 00:53:15,905 But if this isn't a miracle... 588 00:53:17,236 --> 00:53:18,569 Get out of here! 589 00:53:18,570 --> 00:53:21,243 Father Crellick... Oh Christ! 590 00:53:23,450 --> 00:53:29,298 Deacon! Gray! - We're coming! What's going on? 591 00:53:29,331 --> 00:53:32,505 Mark, Mark! Where are you? 592 00:53:34,545 --> 00:53:36,547 Fuck! Guys! 593 00:53:37,339 --> 00:53:41,184 Oh fuck! Oh God! Oh fuck! Oh fuck! 594 00:53:45,097 --> 00:53:47,816 Oh fuck! - Father Crellick. 595 00:53:49,101 --> 00:53:54,357 "Christ almighty and his holy mercy, may the Lord Father assist you." 596 00:54:40,444 --> 00:54:45,239 The... the police are with Mark now. I wouldn't worry, 597 00:54:45,240 --> 00:54:48,118 he can be quite the salesman when he wants to be. 598 00:54:49,578 --> 00:54:52,206 I just don't understand it, Deacon. 599 00:54:52,456 --> 00:54:54,424 What don't you understand? 600 00:54:56,043 --> 00:54:57,544 Crellick. 601 00:54:59,505 --> 00:55:03,716 That's a sin, right? According to you lot. - A mortal sin. 602 00:55:03,717 --> 00:55:05,343 A mortal sin. 603 00:55:07,179 --> 00:55:11,775 The souls of those who die in a state of mortal sin descend into hell. 604 00:55:13,268 --> 00:55:14,940 Into hell. 605 00:55:16,438 --> 00:55:19,908 But... Crellick was a priest. 606 00:55:22,820 --> 00:55:24,993 Priests can be sinners too. 607 00:55:31,578 --> 00:55:34,172 Come on, I'm buying. 608 00:55:48,428 --> 00:55:50,054 Oh, here we go. 609 00:55:57,646 --> 00:55:59,898 Just keep walking, Deacon. 610 00:56:00,023 --> 00:56:01,524 Dude... 611 00:56:07,990 --> 00:56:10,157 Not so funny now, is it? 612 00:56:10,158 --> 00:56:12,581 Is it? - He's bleeding! 613 00:56:15,581 --> 00:56:17,628 Dude, that was unnecessary. 614 00:56:17,749 --> 00:56:21,093 Deacon! They're just kids, mate. 615 00:56:27,175 --> 00:56:28,675 Cheers, love. 616 00:56:31,388 --> 00:56:33,435 Take it easy. - Another one, please! 617 00:56:35,893 --> 00:56:38,441 Just don't tell Mark, okay? 618 00:56:39,104 --> 00:56:42,523 Holy people struggle too, you know? Open a newspaper, 619 00:56:42,524 --> 00:56:44,734 we all make bad choices, same as everyone else. 620 00:56:44,735 --> 00:56:48,159 Yeah well, jumping off a church tower sounds like the wrong choice. 621 00:56:48,864 --> 00:56:51,116 He was under a lot of pressure. 622 00:56:54,328 --> 00:56:55,829 Pressure? 623 00:56:56,747 --> 00:57:02,504 But Deacon. Mark might want to hide his head in the sand, but you... 624 00:57:03,587 --> 00:57:06,631 You know better, I know you do. What we saw up there... 625 00:57:06,632 --> 00:57:08,716 Two more, please. - Deacon, what we saw up there 626 00:57:08,717 --> 00:57:12,391 was not normal. It was not fucking normal, mate. 627 00:57:12,679 --> 00:57:14,847 The people that came before you lot, right... 628 00:57:14,848 --> 00:57:17,725 The pagans. - Yeah alright, the pagans, 629 00:57:17,726 --> 00:57:20,019 druids, the Aztecs or whatever. 630 00:57:20,020 --> 00:57:23,856 They believed in stuff that was real. You know, they had the moon, 631 00:57:23,857 --> 00:57:27,944 the sea, the stars, the sun. They had stuff, they worshipped stuff! 632 00:57:27,945 --> 00:57:31,530 They didn't know any better. They were just worshipping what was in front of them. 633 00:57:31,531 --> 00:57:35,368 No, they worshipped what was there, physically there. 634 00:57:35,369 --> 00:57:38,998 Whereas you are choosing to believe and worship 635 00:57:40,540 --> 00:57:42,792 the great "what if". 636 00:57:44,294 --> 00:57:47,047 And your point is? - Well, my point is... 637 00:57:48,465 --> 00:57:51,509 My point is, that if there was gonna be a fight 638 00:57:51,510 --> 00:57:57,510 between something that was there and something which wasn't there, 639 00:57:59,810 --> 00:58:02,187 then I know which side I'd bet on. 640 00:58:03,563 --> 00:58:05,815 What? Are you... 641 00:58:07,150 --> 00:58:09,151 What? - Hey, can we get some drinks here, please? 642 00:58:09,152 --> 00:58:12,576 Don't make a face, Deacon. - Bar's closed. 643 00:58:13,657 --> 00:58:17,493 Come on, it's just after nine. - My pub, my rules. 644 00:58:17,494 --> 00:58:20,788 Ah, come on, don't be ridiculous! - You just served this guy. 645 00:58:20,789 --> 00:58:22,962 A man is dead. 646 00:58:23,875 --> 00:58:25,627 A good man. 647 00:58:26,378 --> 00:58:30,223 I know his mum, you should see the state of her. 648 00:58:31,383 --> 00:58:33,551 Yeah, we don't want any trouble, lads. 649 00:58:33,552 --> 00:58:35,636 The only people causing trouble around here are you. 650 00:58:35,637 --> 00:58:37,638 Look... Deacon, hey, dude, dude, dude! 651 00:58:37,639 --> 00:58:41,517 No! Dude, dude, dude! - We were asked here. 652 00:58:41,518 --> 00:58:44,396 We came here to help! - Help? 653 00:58:44,813 --> 00:58:46,360 Dude, let's go! 654 00:58:48,608 --> 00:58:52,203 Deacon, come on, dude! - I've been there before, Gray. 655 00:58:52,946 --> 00:58:55,364 Everyone's trying to sweep the truth under the carpet. 656 00:58:55,365 --> 00:58:57,617 I'm not gonna let it happen again. 657 00:58:59,327 --> 00:59:01,295 We've got to go back up there. 658 00:59:12,883 --> 00:59:16,637 Where have you been? - Listen, Mark, mate, 659 00:59:16,678 --> 00:59:19,555 we had a thought about where the sounds were coming from. 660 00:59:19,556 --> 00:59:22,058 So we went to investigate... - Investigation's over. 661 00:59:22,059 --> 00:59:25,561 You can go and pack away your stuff. I've sent in a revised report, 662 00:59:25,562 --> 00:59:27,563 all we're doing is waiting on the movement order. 663 00:59:27,564 --> 00:59:30,733 Mark, come on, mate... - This is not over! 664 00:59:30,734 --> 00:59:34,361 Really? Well, if you can tell me which one of the awful events 665 00:59:34,362 --> 00:59:37,323 we witnessed constitutes a miracle, I will be sure to inform my undersecretary. 666 00:59:37,324 --> 00:59:39,867 But... - There is nothing going on at that church 667 00:59:39,868 --> 00:59:43,537 but a depressed priest with misguided notions and now he's dead. 668 00:59:43,538 --> 00:59:45,122 If you still think it's Crellick 669 00:59:45,123 --> 00:59:47,750 then why don't we go back up there? If nothing happens, 670 00:59:47,751 --> 00:59:50,879 then we will know for sure! - A priest is dead! 671 00:59:51,463 --> 00:59:55,763 I am not going to let this turn into another campfire story. 672 01:00:13,485 --> 01:00:17,655 It's right there! We get in there and we... I told him there's something there! 673 01:00:17,656 --> 01:00:21,035 Now we've got it in our grasp and he wants to go. 674 01:00:37,968 --> 01:00:43,496 "Waiting by the quayside..." 675 01:00:50,063 --> 01:00:55,820 "...in your home, boy. Let her go." 676 01:01:01,408 --> 01:01:04,331 "Go, boy..." 677 01:01:07,414 --> 01:01:09,336 Shit! 678 01:01:21,261 --> 01:01:24,480 Hello? Hello? 679 01:01:50,415 --> 01:01:51,916 Who's there? 680 01:01:54,461 --> 01:01:56,213 Father Crellick? 681 01:02:23,281 --> 01:02:25,624 Deacon. 682 01:02:29,246 --> 01:02:31,919 Deacon. 683 01:02:44,761 --> 01:02:46,513 Father Crellick? 684 01:02:52,102 --> 01:02:53,945 What's that? 685 01:03:07,867 --> 01:03:12,338 Jesus Christ. Sick bastards. 686 01:03:59,210 --> 01:04:02,554 Oh shit, shit! 687 01:04:05,050 --> 01:04:07,598 Deacon, what are you playing at? 688 01:04:17,103 --> 01:04:18,603 What? 689 01:04:23,526 --> 01:04:25,369 Who said that? 690 01:04:38,917 --> 01:04:40,634 Oh my God. 691 01:04:42,087 --> 01:04:43,759 My God. 692 01:04:50,261 --> 01:04:52,058 Where's it coming from? 693 01:04:55,683 --> 01:04:57,480 What is that? 694 01:05:50,613 --> 01:05:53,707 Who's there? Who's there? 695 01:06:12,844 --> 01:06:19,147 Frazzetti. Frazzetti's eyes.. Oh God, his eyes! 696 01:07:29,087 --> 01:07:30,969 As if we didn't have enough on. 697 01:07:30,970 --> 01:07:32,714 We should be on our way to Liege right now. 698 01:07:32,715 --> 01:07:37,219 The situation is not resolved. - It was according to my report. 699 01:07:37,220 --> 01:07:39,638 Reconsecration is a matter for the local diocese. 700 01:07:39,639 --> 01:07:40,889 Why are you ignoring what happened? 701 01:07:40,890 --> 01:07:43,267 What I found? - What, some old animal bones 702 01:07:43,268 --> 01:07:46,562 and you imagined you heard something. - Which warrants further investigation! 703 01:07:46,563 --> 01:07:49,147 It wasn't your call to make. - Yeah, well, somebody had to! 704 01:07:49,148 --> 01:07:52,234 Well, somebody is going to be facing serious disciplinary procedures 705 01:07:52,235 --> 01:07:53,902 when this is over. - Right. 706 01:07:53,903 --> 01:07:57,072 This is your last mission with the congregation, Deacon. 707 01:07:57,073 --> 01:07:59,325 I'll make bloody sure of that. 708 01:08:12,130 --> 01:08:15,299 Father Umberto Calvino, he was my tutor. 709 01:08:15,300 --> 01:08:19,094 He heads up the Vatican archives now, all very hush hush. 710 01:08:19,095 --> 01:08:22,439 You don't have to tell me, dude. I've read "The Da Vinci Code". 711 01:08:23,850 --> 01:08:25,934 Grazie. - Father Calvinol 712 01:08:25,935 --> 01:08:28,687 Very nice flight, I enjoyed that. 713 01:08:28,688 --> 01:08:31,565 Calvino's an expert in church history. All the stuff 714 01:08:31,566 --> 01:08:33,692 that's been swept under the holy carpet. 715 01:08:33,693 --> 01:08:35,193 Right. 716 01:08:35,291 --> 01:08:37,195 They've been trying to get rid of him for years, 717 01:08:37,196 --> 01:08:42,075 but when this kind of thing comes along, - He's a useful man to have in your corner. 718 01:08:42,076 --> 01:08:43,748 The best. 719 01:08:43,911 --> 01:08:47,335 Padre Deacon! - Padre Calvino! 720 01:08:48,124 --> 01:08:49,671 Grazie. 721 01:08:52,337 --> 01:08:55,631 So Padre, looking at all the information, both the event 722 01:08:55,632 --> 01:08:57,549 and the timeline, most of it is audio - 723 01:08:57,550 --> 01:09:00,510 although there is some physical, if we include the moving cross. 724 01:09:00,511 --> 01:09:03,180 Why are you suddenly including that now? - Well, in the light of the new 725 01:09:03,181 --> 01:09:05,641 circumstances, the new evidences... - What new evidences? 726 01:09:05,642 --> 01:09:09,442 You haven't found anything! - He knew about Frazzetti! 727 01:09:11,272 --> 01:09:17,650 Frazzetti. Frazzetti's eyes.. Oh God, his eyes! 728 01:09:18,821 --> 01:09:22,616 You could have been saying those things, we never see your face. 729 01:09:22,617 --> 01:09:28,575 Oh really? What, in Crellick's accent? Why would I want to mention Frazzetti? 730 01:09:29,540 --> 01:09:32,418 Guys, who is Frazzetti? 731 01:09:34,045 --> 01:09:39,466 He worked for the congregation. He was in Belem. He was second in command, 732 01:09:39,467 --> 01:09:41,264 under Deacon. 733 01:09:41,678 --> 01:09:46,014 Wait - Deacon was in Belém? - Gray... 734 01:09:46,015 --> 01:09:47,683 Deacon likes to edit the story 735 01:09:47,684 --> 01:09:49,726 to make him less culpable. 736 01:09:49,727 --> 01:09:54,398 When he got there each and every one of the priests was still alive. 737 01:09:54,399 --> 01:09:57,152 All he had to do was bring them home, 738 01:09:57,485 --> 01:09:59,986 but he couldn't resist meddling. The scammers thought 739 01:09:59,987 --> 01:10:04,583 they'd been discovered and murdered each and every one of them. 740 01:10:04,617 --> 01:10:07,961 Would have murdered Deacon too if he wasn't drunk that night. 741 01:10:10,164 --> 01:10:14,919 Alright, but "Frazzetti's eyes" - 742 01:10:15,086 --> 01:10:16,883 what does that mean? 743 01:10:18,339 --> 01:10:24,498 During the visions, Frazzetti was unable to deal with what he was seeing. 744 01:10:27,932 --> 01:10:30,767 He cut his own eyes out. 745 01:10:30,768 --> 01:10:34,771 Look, okay fine, I will see this through, okay, but then I am done! 746 01:10:34,772 --> 01:10:38,993 I'm going back to corporates. It's boring but it's a lot less grief! 747 01:10:39,277 --> 01:10:43,155 Because Deacon has been lying to me and because you've been lying to me. 748 01:10:43,156 --> 01:10:46,580 I mean, do any of you people tell the fucking truth? 749 01:10:46,701 --> 01:10:48,744 I don't give a monkey's about the bonus! 750 01:10:48,745 --> 01:10:51,788 You can give that to the fucking poor or something! 751 01:10:51,789 --> 01:10:54,666 You know what? Dan Brown was right about you lot! 752 01:10:54,667 --> 01:10:58,546 You can stick your hail Marys up your fucking arse! 753 01:10:58,755 --> 01:11:02,680 Oh, he's gone. Oh well, ciao Signore. 754 01:11:18,441 --> 01:11:21,194 So Father Amidon. 755 01:11:21,694 --> 01:11:26,865 Relator General, no less. I always knew you would rise far. 756 01:11:26,866 --> 01:11:30,619 I don't want you to think that I resent your presence here but 757 01:11:30,620 --> 01:11:33,839 Deacon had no authority to make that call. 758 01:11:34,457 --> 01:11:37,918 I still don't understand why you would want to travel all this way. 759 01:11:37,919 --> 01:11:43,550 He may be insubordinate but he may also be correct. 760 01:11:45,009 --> 01:11:48,553 Do you know of Pope Gregory's letter to Mellitus? 761 01:11:48,554 --> 01:11:51,890 Mellitus? He was sent by Gregory on a mission 762 01:11:51,891 --> 01:11:56,441 to bring Christianity to the pagans of England. 763 01:11:56,521 --> 01:12:02,354 Gregory wrote: "By no means destroy the temples of the heathen gods" 764 01:12:02,819 --> 01:12:06,863 "but rather the idols that are within those temples." 765 01:12:06,864 --> 01:12:11,493 "When you have purified them with holy water, place altars there." 766 01:12:11,494 --> 01:12:14,955 You're saying the church used to be a pagan temple? 767 01:12:14,956 --> 01:12:18,255 No, no, not the building. 768 01:12:19,085 --> 01:12:21,178 But the ground. 769 01:12:22,171 --> 01:12:27,884 This site has always been a site of significance. What is present at this place 770 01:12:27,885 --> 01:12:30,638 is older than the church, 771 01:12:31,347 --> 01:12:35,442 older than Christianity. - So what is it, 772 01:12:35,560 --> 01:12:40,657 like an evil spirit? A demon? - Two words for the same thing. 773 01:12:41,065 --> 01:12:46,319 Once people worshipped it as a god. The Church came along and drove it out, 774 01:12:46,320 --> 01:12:50,950 they called it the Antichrist. It does not matter what we call it. 775 01:12:52,618 --> 01:12:55,246 But now it has returned, 776 01:12:55,705 --> 01:13:00,210 like weeds that creep through an abandoned building. 777 01:13:07,717 --> 01:13:10,010 Do you know what the foundation of friendship is, Deacon? 778 01:13:10,011 --> 01:13:11,511 Yes. 779 01:13:12,054 --> 01:13:15,023 It's trust, mate. It's trust, alright? 780 01:13:15,975 --> 01:13:18,643 I know that... - I have to sit there... I have to sit there 781 01:13:18,644 --> 01:13:20,812 listening to your stories, alright, 782 01:13:20,813 --> 01:13:22,731 and we're bonding, I think we're bonding. 783 01:13:22,732 --> 01:13:24,691 There were reasons I didn't tell you the truth. 784 01:13:24,692 --> 01:13:27,490 Yeah, well, it turns out it's all bollocks! 785 01:13:29,238 --> 01:13:30,990 We are near. 786 01:13:44,837 --> 01:13:49,674 Gray. Gray. It was a mistake. - No, mate. 787 01:13:49,675 --> 01:13:53,053 A mistake is when you spill a drink or drop your phone in the toilet. 788 01:13:53,054 --> 01:13:56,973 What you did was a lie, mate. - Let's put this into perspective, okay? 789 01:13:56,974 --> 01:14:01,519 I didn't kill those men. But I was warned and I ignored it. 790 01:14:01,520 --> 01:14:05,565 And seven priests died. I am going to have to live with that 791 01:14:05,566 --> 01:14:07,568 for the rest of my life. 792 01:14:10,613 --> 01:14:12,114 Let's go. 793 01:14:34,387 --> 01:14:36,013 Can you feel that? 794 01:14:43,562 --> 01:14:45,439 I don't like this. 795 01:15:01,872 --> 01:15:04,290 Padre, I've seen this symbol before. 796 01:15:04,291 --> 01:15:06,918 Yes, in the pagan times many different gods were 797 01:15:06,919 --> 01:15:09,763 worshipped in different regions. 798 01:15:09,839 --> 01:15:14,384 This symbol represents a deity of the people who were here. 799 01:15:14,385 --> 01:15:16,182 Which deity? 800 01:15:16,595 --> 01:15:18,813 There is so much we don't know. 801 01:15:18,931 --> 01:15:24,278 Even the name of this pagan god eludes us. But this symbol 802 01:15:24,729 --> 01:15:26,981 is all we need - 803 01:15:27,606 --> 01:15:30,154 for the banishment ceremony. 804 01:15:45,583 --> 01:15:48,962 This is ridiculous. This isn't even a Christian ceremony. 805 01:15:49,045 --> 01:15:55,050 For the very first time I have seen things here I can't explain. 806 01:15:55,051 --> 01:15:57,844 "In vino veritas". - Yeah, sure. 807 01:15:57,845 --> 01:16:02,807 Mark, Mark! What about the baby? We both heard that 808 01:16:02,808 --> 01:16:06,686 and the radios were off. - Ferric oxide. 809 01:16:06,687 --> 01:16:08,354 What? - I read of caves in France 810 01:16:08,355 --> 01:16:11,357 where people heard sounds. Turns out the walls 811 01:16:11,358 --> 01:16:14,736 of the caves were rich in ferric oxide. When the walls 812 01:16:14,737 --> 01:16:18,323 resonated at the right frequency, they gave out sounds 813 01:16:18,324 --> 01:16:21,743 like a primitive tape recorder. - That's bullshit! 814 01:16:21,744 --> 01:16:24,621 Why is it after all you've seen 815 01:16:24,622 --> 01:16:28,666 you continue to cling to bizarre and desperate theories? 816 01:16:28,667 --> 01:16:32,295 Desperate theories? It's scientific reasoning what we do. 817 01:16:32,296 --> 01:16:37,097 Maybe so, but we're also representatives of the church! 818 01:16:38,928 --> 01:16:42,597 Are you questioning my faith? One question: 819 01:16:42,598 --> 01:16:45,892 Do you accept there are things happening in this church, 820 01:16:45,893 --> 01:16:49,192 things beyond science? - No! 821 01:16:49,313 --> 01:16:54,109 You know what, I'm a virtuous man. I follow the teachings of Jesus. 822 01:16:54,110 --> 01:16:57,862 But that's not enough, is it? I'm supposed to believe in magic now, 823 01:16:57,863 --> 01:17:01,616 supposed to believe the world was created in six days, believe in empty rituals. 824 01:17:01,617 --> 01:17:03,539 Well, I don't! 825 01:17:04,161 --> 01:17:05,495 And it's high time the Church 826 01:17:05,496 --> 01:17:10,092 got rid of these alienating medieval superstitions. 827 01:17:20,094 --> 01:17:24,144 All that remains is the finishing ritual. 828 01:17:24,348 --> 01:17:30,730 "In nomine Patris et Filii, et Spiritus Sancti." 829 01:17:31,355 --> 01:17:34,825 "In nomine Patris et Filii..." 830 01:17:46,370 --> 01:17:49,293 Get away! - Did you hear that? 831 01:17:49,707 --> 01:17:51,584 Get away! 832 01:17:52,668 --> 01:17:56,422 Go back! Go back! I command you! 833 01:18:17,193 --> 01:18:20,697 Mark? Mark? 834 01:18:21,572 --> 01:18:25,576 Mark. Mark, can you hear me? Are you okay? 835 01:18:26,452 --> 01:18:31,753 Gray, can you hear? Are you hurt? - Where's Father Calvino? 836 01:18:33,000 --> 01:18:35,047 Father Calvino! 837 01:18:38,047 --> 01:18:40,220 Father Calvino! 838 01:18:41,133 --> 01:18:45,604 Father! Father Calvino! 839 01:18:50,517 --> 01:18:54,021 Shit! Shit! 840 01:18:54,271 --> 01:18:56,814 Please, please! 841 01:18:56,815 --> 01:19:00,652 Come on, you fucker! I'm not in this! 842 01:19:00,653 --> 01:19:03,702 Goddamn it! 843 01:19:08,160 --> 01:19:09,660 Deacon? 844 01:19:19,171 --> 01:19:20,671 Deacon! 845 01:19:22,549 --> 01:19:24,049 Deacon! 846 01:19:42,444 --> 01:19:43,944 Fuck... 847 01:19:56,458 --> 01:20:00,633 Deacon! -Jesus! - Deacon! -Jesus! 848 01:20:00,879 --> 01:20:03,840 Shit! - Oh God! 849 01:20:03,841 --> 01:20:06,384 Okay, Gray, come here. Now look at me! 850 01:20:06,385 --> 01:20:10,596 Now you need to calm down! - Okay. Dude, have you seen Mark? 851 01:20:10,597 --> 01:20:12,724 Mark? - Yeah. 852 01:20:12,975 --> 01:20:17,571 I think he wandered down here. He was there one minute, then he was just fucking gone. 853 01:20:17,771 --> 01:20:20,319 I'm going to take the light away now. - Okay. 854 01:20:22,985 --> 01:20:25,695 Stay right behind me. - Let's just get the fuck out of here, man! 855 01:20:25,696 --> 01:20:29,907 Father Calvino! - You said he came down here? 856 01:20:29,908 --> 01:20:32,410 I don't know. I think so. 857 01:20:33,579 --> 01:20:35,331 What the fuck is that? 858 01:20:37,333 --> 01:20:39,255 Right, right, right. 859 01:20:41,712 --> 01:20:46,012 What if it's not Calvino? What if it's not Calvino? 860 01:20:46,342 --> 01:20:49,891 Padre! Padre? 861 01:20:52,056 --> 01:20:57,560 What's that? - It's a signal relay, for the head cams. 862 01:20:57,561 --> 01:20:59,854 I can ping each unit with this. - Is that good? 863 01:20:59,855 --> 01:21:02,435 It might be handy if we ever want to get out of here. 864 01:21:03,275 --> 01:21:04,867 Let's go. 865 01:21:06,070 --> 01:21:08,368 There's more blood on the floor. 866 01:21:12,951 --> 01:21:14,451 What's that? 867 01:21:17,331 --> 01:21:20,004 It's... it's Calvino's. 868 01:21:21,126 --> 01:21:23,048 There's more blood, Gray. 869 01:21:24,963 --> 01:21:29,093 We should go back. We should get a search party. 870 01:21:29,927 --> 01:21:32,771 No, I can find him myself. 871 01:21:35,265 --> 01:21:38,439 It's wrong down here, Deacon. 872 01:21:40,104 --> 01:21:45,110 It's just echoes. There are no monsters, no devils. 873 01:21:47,236 --> 01:21:51,206 It's not real Gray, it's not real. 874 01:21:51,657 --> 01:21:53,157 Come on. 875 01:22:00,833 --> 01:22:03,506 Fuck... fuck! 876 01:22:06,422 --> 01:22:07,922 Okay. 877 01:22:15,305 --> 01:22:17,432 Dude, my ears have just popped! 878 01:22:17,433 --> 01:22:22,985 Yeah, I think we're going deep. Deep into the hill. 879 01:22:31,780 --> 01:22:35,250 What on earth... 880 01:22:36,118 --> 01:22:37,870 What is this? 881 01:22:43,459 --> 01:22:49,810 "Please God, save them and forgive me. I have a new master now." 882 01:22:53,427 --> 01:22:57,306 It's Mandeville. - What would Mandeville be doing down here? 883 01:22:58,974 --> 01:23:00,433 Gray. 884 01:23:00,434 --> 01:23:02,902 What the fuck is down here, dude? 885 01:23:12,362 --> 01:23:15,156 Have you ever seen anything like this before? 886 01:23:15,157 --> 01:23:16,657 Mark? 887 01:23:18,994 --> 01:23:22,122 Deacon. - Did you hear that? - Mark? 888 01:23:22,456 --> 01:23:24,003 Mark? 889 01:23:26,168 --> 01:23:27,669 Mark? 890 01:23:29,046 --> 01:23:31,048 It's getting tighter. 891 01:23:35,844 --> 01:23:37,391 Mark? 892 01:23:40,098 --> 01:23:41,598 Dude! 893 01:23:44,353 --> 01:23:47,732 What is this? - Look at that! 894 01:23:50,692 --> 01:23:55,868 Looks like that was a sacrificial altar. 895 01:23:56,490 --> 01:23:58,412 Those cages... 896 01:23:58,742 --> 01:24:01,711 Fuck, Deacon. - Dear God. 897 01:24:02,538 --> 01:24:04,415 They killed kids. 898 01:24:05,207 --> 01:24:07,584 Who could... - Mandeville. 899 01:24:07,918 --> 01:24:11,513 The orphanage. - Oh fuck. 900 01:24:12,005 --> 01:24:13,757 Dear God. 901 01:24:16,593 --> 01:24:18,766 Fuck, Deacon. 902 01:24:25,811 --> 01:24:27,311 Mark? 903 01:24:29,356 --> 01:24:31,984 Mark, is that you? Mark? 904 01:24:35,112 --> 01:24:37,614 It's okay, I can see him! Mark! 905 01:24:38,448 --> 01:24:41,451 Deacon! Deacon, wait! 906 01:24:42,744 --> 01:24:44,244 Mark! 907 01:24:44,580 --> 01:24:50,632 Just wait, I'm coming! It's me! Mark! No, Mark, wait! Mark! 908 01:24:57,301 --> 01:25:02,227 Mark? Mark? Where are you? Mark? 909 01:25:03,849 --> 01:25:05,521 Deacon! 910 01:25:06,935 --> 01:25:09,395 Deacon! - Gray! 911 01:25:09,396 --> 01:25:14,447 Hold on, hold on. - Dude, help me! 912 01:25:15,193 --> 01:25:17,069 Get me the fuck out of here! - Okay. 913 01:25:17,070 --> 01:25:22,076 Help me, Deacon! - Alright, just wait a second. Okay, right! 914 01:25:23,452 --> 01:25:26,205 Gray, give me your hand. Give me your hand. 915 01:25:27,623 --> 01:25:31,334 Just an inch at a time. That's it, 916 01:25:31,335 --> 01:25:37,118 come on. There you go, come on. Come on! 917 01:25:38,717 --> 01:25:40,514 One more. 918 01:25:41,470 --> 01:25:46,140 Right, come on. I saw Mark, he's just ahead. 919 01:25:46,141 --> 01:25:49,235 Mark! - Deacon, wait! 920 01:25:53,982 --> 01:25:57,110 Mark. Mark! 921 01:26:01,698 --> 01:26:04,246 Mark! Mark! 922 01:26:06,244 --> 01:26:07,744 Mark! 923 01:26:14,086 --> 01:26:15,586 Mark! 924 01:26:24,262 --> 01:26:26,981 Mark! Mark! 925 01:26:34,022 --> 01:26:35,774 Father Calvino. 926 01:26:36,733 --> 01:26:40,328 Father Calvino, it's Deacon. We're just coming to get you! 927 01:26:47,285 --> 01:26:50,129 Careful, careful. 928 01:26:52,207 --> 01:26:54,175 It opens a bit here. 929 01:26:54,584 --> 01:26:56,381 Deacon. 930 01:26:57,671 --> 01:26:59,764 My prodigal pupil, 931 01:27:02,843 --> 01:27:07,179 Deacon. - It's a bit... a bit tight in here. 932 01:27:07,180 --> 01:27:08,680 You alright? 933 01:27:11,935 --> 01:27:13,769 Gray, are you there? - I'm here, mate. 934 01:27:13,770 --> 01:27:15,270 Hang on! 935 01:27:18,483 --> 01:27:21,402 You alright? - What is this place? It stinks in here! 936 01:27:21,403 --> 01:27:24,952 Just keep close, okay? - Okay. 937 01:27:28,660 --> 01:27:30,661 Okay, stop. Stop, Gray! 938 01:27:30,662 --> 01:27:34,917 Stop. It's getting too tight in here. 939 01:27:35,292 --> 01:27:38,136 We'll have to go back. - I'll turn around, man. 940 01:27:38,837 --> 01:27:41,886 Just back up. Back up. 941 01:27:43,508 --> 01:27:45,801 Just make your way back down! - It's wet! 942 01:27:45,802 --> 01:27:47,970 Quick as you like. - It's wet in here! 943 01:27:47,971 --> 01:27:51,140 Deacon, it's blocked this way! - What? 944 01:27:51,141 --> 01:27:54,977 It's blocked at this end! Oh God! 945 01:27:54,978 --> 01:27:59,940 Okay, okay, okay... - It's moving! Deacon, it's moving! 946 01:27:59,941 --> 01:28:02,284 Dude, dig out! 947 01:28:03,111 --> 01:28:05,534 Dig, come on! 948 01:28:06,031 --> 01:28:07,908 Get away from me! 949 01:28:12,704 --> 01:28:17,458 What are we gonna do? Oh God! - I don't know. I don't know! 950 01:28:17,459 --> 01:28:19,836 Oh God, it burns! 951 01:28:23,882 --> 01:28:27,226 It's burning! Oh God! 952 01:28:28,345 --> 01:28:31,189 You said it wasn't real! 953 01:28:34,476 --> 01:28:36,694 ...said it wasn't real! 954 01:28:55,455 --> 01:29:01,335 Our Father, which art in Heaven, hallowed be thy name... 955 01:29:01,336 --> 01:29:05,215 Oh God! Oh God!