1 00:00:30,880 --> 00:00:37,601 تيم ترجمه ي نايت مووي تقديم مي کند www.nightmovie.net 2 00:00:39,559 --> 00:00:43,399 "Mamali95" :مترجم 3 00:00:45,320 --> 00:00:46,280 کمک 4 00:00:47,202 --> 00:00:48,162 کمکم کنيد 5 00:00:48,681 --> 00:00:49,641 کمک 6 00:00:53,000 --> 00:00:53,961 کمک 7 00:00:54,921 --> 00:00:55,881 کمک 8 00:01:00,403 --> 00:01:01,440 پي مارک 9 00:01:01,641 --> 00:01:06,999 پي مارک در پراخانوگ 10 00:01:11,723 --> 00:01:13,604 زمان زيادي گذشته 11 00:01:16,196 --> 00:01:18,357 و هيچکي براي خلاص کردن ما نيومد 12 00:01:22,044 --> 00:01:24,923 دشمن ما رو محاصره کرده و همه ي راه ها رو بسته 13 00:01:28,361 --> 00:01:29,446 نيروهامون هم 14 00:01:31,644 --> 00:01:34,006 که دارن پشته هم تلفات مي دن 15 00:01:35,561 --> 00:01:37,760 اگه همينطوري پيش بره 16 00:01:38,806 --> 00:01:39,882 به نظرم 17 00:01:41,044 --> 00:01:43,799 ما قطعا شکست مي خوريم 18 00:01:46,727 --> 00:01:48,407 چرا همچين حرفه احمقانه اي مي زني؟ 19 00:01:48,964 --> 00:01:52,286 اخه الاغ چرا چرت و پرت مي گي؟ 20 00:01:53,362 --> 00:01:54,802 مارک" زخمي شده" 21 00:01:55,003 --> 00:01:55,964 !هي مارک 22 00:01:57,086 --> 00:01:59,967 اههههه 23 00:02:08,127 --> 00:02:09,644 خيلي داغونه،دکتر؟ 24 00:02:09,807 --> 00:02:10,921 حالت خوب مي شه 25 00:02:11,248 --> 00:02:12,448 فقط پات رگ به رگ شده 26 00:02:12,765 --> 00:02:14,128 پام رگ به رگ شده؟ 27 00:02:17,805 --> 00:02:18,842 !لعنتي 28 00:02:19,687 --> 00:02:21,050 ناله نکن 29 00:02:21,645 --> 00:02:23,086 به جهنم که زخمي شدي 30 00:02:25,169 --> 00:02:27,685 (من مي تونم برگردم "پراخانونگ"؟(شهري در اطراف بانگوک 31 00:02:27,848 --> 00:02:30,286 نک"شايد بچه م تا حالا بدنيا اومده باشه" 32 00:02:33,166 --> 00:02:35,644 يعني اين اخره خطه؟ 33 00:02:42,767 --> 00:02:44,092 !لعنتي 34 00:02:45,052 --> 00:02:46,608 !وا ندين 35 00:02:48,845 --> 00:02:51,206 جنگ ترموپيل رو يادتونه؟(همون جنگي (که فيلم 300 رو از روش ساختن 36 00:02:52,493 --> 00:02:53,607 "شاه لئوناديس" 37 00:02:54,010 --> 00:02:55,133 "استليس" 38 00:02:55,930 --> 00:02:57,687 اونها(ايرانيها)هم تعدادشون بيشتر بود و هم سلاح هاشون 39 00:02:57,812 --> 00:02:58,609 خببببببب 40 00:02:58,772 --> 00:03:01,690 اما اخرش همشون مُردن.درسته؟ 41 00:03:02,650 --> 00:03:03,611 اُههههه 42 00:03:07,931 --> 00:03:08,891 ببخشيد 43 00:03:09,650 --> 00:03:10,927 من هيچوقت به پايان نمي رسم 44 00:03:11,407 --> 00:03:12,933 پس به"راکي " فکر کنيد 45 00:03:13,048 --> 00:03:14,008 راکي رُد؟(نوعي بستني (با طعم شکلات 46 00:03:14,133 --> 00:03:15,410 جالب شد.اون کجاست؟ 47 00:03:15,727 --> 00:03:16,812 اون کجاست؟ 48 00:03:16,850 --> 00:03:17,811 اي واي 49 00:03:20,009 --> 00:03:21,574 اخرين سامورايي رو يادتونه 50 00:03:21,891 --> 00:03:25,251 تو اخرين نبرد اينقدر قوي جنگيد که شمشيره اون شکست 51 00:03:26,134 --> 00:03:28,611 اون هيچوقت به شکست فکر نکرد 52 00:03:30,417 --> 00:03:32,337 اينجا ما هنوز شمشير خودمون رو داريم 53 00:03:37,972 --> 00:03:39,489 ما ارتش خودمون رو داريم پاهامون رو داريم 54 00:03:39,854 --> 00:03:40,814 !خفه بابا 55 00:03:43,330 --> 00:03:44,290 !ببخشيد!ببخشيد 56 00:03:44,894 --> 00:03:46,257 ما فقط شمشير داريم 57 00:03:47,535 --> 00:03:48,850 بعني ما شانسي براي جنگيدن نداريم؟ 58 00:03:48,898 --> 00:03:50,972 !ارههههه 59 00:03:51,010 --> 00:03:52,019 !بکشيدشون 60 00:03:52,057 --> 00:03:53,459 يکشيدشون 61 00:04:13,736 --> 00:04:14,696 ريدم 62 00:04:15,733 --> 00:04:18,180 .يادم نبود اونها تفنگ دارند 63 00:04:30,422 --> 00:04:31,382 اخ 64 00:04:33,696 --> 00:04:35,616 حالت خوبه "مارک"؟ 65 00:04:41,415 --> 00:04:42,576 "هي "شين 66 00:04:43,863 --> 00:04:45,697 حالا که ما به هر ترتيب هممون داريم مي ميريم 67 00:04:46,897 --> 00:04:48,222 مي تونم ازت يه چيزي بپرسم؟ 68 00:04:49,144 --> 00:04:51,217 چرا موهات رو اين شکلي کردي؟ 69 00:04:53,704 --> 00:04:57,064 وقتي بچه بودم طاعون گاوي شروع شد 70 00:04:57,496 --> 00:04:59,023 من تقريبامُرده بودم 71 00:05:00,425 --> 00:05:03,304 مادرم به خدا قسم خورد اگه من زنده بمونم 72 00:05:03,861 --> 00:05:06,262 بقيه زندگيم موهام همينطوري باشه 73 00:05:06,579 --> 00:05:09,939 من ترجيح مي دم بميرم تا اينکه با اين کاکل زنونه زندگي کنم 74 00:05:10,218 --> 00:05:12,300 شبيهه قوزک پاي سگه 75 00:05:15,018 --> 00:05:16,381 ماله خودت چي؟ 76 00:05:16,900 --> 00:05:17,821 من باب کننده اين نوع هستم 77 00:05:21,067 --> 00:05:22,621 !ديگه شليک نکنين 78 00:05:27,547 --> 00:05:30,427 مارک"حرفي داري بزني؟" 79 00:05:34,142 --> 00:05:35,861 نه ندارم 80 00:05:36,341 --> 00:05:39,222 به جز اينکه برگردم و زن و بچه م رو ببينم 81 00:05:39,903 --> 00:05:42,025 نه مي خوام خودم اينجا بميرم 82 00:05:45,145 --> 00:05:46,268 نه هيچکدوم از شماها 83 00:06:25,748 --> 00:06:27,668 "پي مارک" 84 00:06:30,067 --> 00:06:32,631 "پي مارک" 85 00:06:34,225 --> 00:06:36,232 "پي مارک" 86 00:06:42,145 --> 00:06:44,748 چرا رفتي بيرون؟ سريع بيا تو 87 00:06:52,313 --> 00:06:54,713 "پي مارک" 88 00:06:57,795 --> 00:07:00,550 "پي مارک" 89 00:07:00,915 --> 00:07:03,315 "پي مارک" 90 00:07:03,671 --> 00:07:06,234 "پي مارک" 91 00:07:06,273 --> 00:07:08,990 خيلي ها اين بازي رو انجام ميدن.من نمي خوام تو بازي کني 92 00:07:09,192 --> 00:07:10,910 چراکه نه 93 00:07:11,313 --> 00:07:12,916 نه پول دارم نه بازي بلدم 94 00:07:14,472 --> 00:07:15,672 شروع کنيم 95 00:07:17,957 --> 00:07:19,829 هنوز شروع نشده مي خواي بهم بزني؟ 96 00:07:20,511 --> 00:07:22,392 چرا ورق ها رو اينجوري مي کني 97 00:07:22,834 --> 00:07:24,312 پدرت "ديويد بِلِين" بود؟(شعبده باز و (هنرمند امريکايي 98 00:07:24,476 --> 00:07:25,954 سريعتر.بجنب 99 00:07:29,353 --> 00:07:30,717 هي اين چه کاريه؟ 100 00:07:30,918 --> 00:07:31,878 من 9 گرفتم 101 00:07:31,917 --> 00:07:32,877 ريدم من صفر گرفتم 102 00:07:32,915 --> 00:07:34,518 چي؟ من يک گرفتم بي بالا 103 00:07:37,158 --> 00:07:37,754 چي شد؟ 104 00:07:37,879 --> 00:07:38,397 اسيب ديدي؟ 105 00:07:38,839 --> 00:07:39,799 من خوبم 106 00:07:40,154 --> 00:07:42,516 من نمي تونم باور کنم تو زنده اي 107 00:07:42,631 --> 00:07:44,512 مردي مثله تو سکشت ناپذيره 108 00:07:44,551 --> 00:07:47,911 من از همتون به خاطره اينکه منو اوردين اينجا ممنونم 109 00:07:47,998 --> 00:07:49,717 ما همه يکي هستيم 110 00:07:49,755 --> 00:07:52,280 بدونه تو همه ي ما مرده بوديم 111 00:07:53,874 --> 00:07:55,918 تو بايد اسم من رو جوري تلفظ کني 112 00:07:55,995 --> 00:07:57,080 که مارک اخرش با "ک" تموم بشه 113 00:07:57,157 --> 00:07:57,800 ها؟ 114 00:07:59,634 --> 00:08:01,795 مممممم ارک؟ 115 00:08:02,639 --> 00:08:04,397 بي خيال.منو "ماک"صدا کنين 116 00:08:05,395 --> 00:08:08,438 تنها کسيکه منو "مارک" صدا ميکنه پدرمه 117 00:08:08,793 --> 00:08:12,682 اما اون به خاطر تبليغات مذهبي رفت امريکا 118 00:08:13,200 --> 00:08:14,794 همه ي کسايي که تو ده من هستند منو "ماک" صدا مي کنن 119 00:08:16,675 --> 00:08:17,597 شر مي گه نه؟ 120 00:08:18,317 --> 00:08:20,478 "بچه ها.ما اومديم سمت "پرا خانونگ 121 00:08:20,679 --> 00:08:22,436 ما اينجاييم؟ 122 00:08:23,195 --> 00:08:24,155 تموم شد 123 00:08:38,882 --> 00:08:40,284 بقيه کجان 124 00:08:51,843 --> 00:08:52,640 ممنون 125 00:08:52,679 --> 00:08:53,725 خوش اومدي 126 00:09:00,158 --> 00:09:01,118 نک 127 00:09:02,318 --> 00:09:03,278 نک 128 00:09:04,565 --> 00:09:05,602 نک" عسلم" 129 00:09:06,927 --> 00:09:08,444 من اومدم 130 00:09:12,562 --> 00:09:13,359 نک 131 00:09:13,407 --> 00:09:15,202 نک" رفته اشغال ببره؟" 132 00:09:48,729 --> 00:09:49,689 "هي "نک 133 00:09:50,083 --> 00:09:51,724 کجا بودي؟ 134 00:09:51,965 --> 00:09:53,885 من خيلي ترسيدم 135 00:09:55,247 --> 00:09:58,205 فکر مي کردم ديگه نمي تون ببينمت 136 00:10:10,244 --> 00:10:11,973 گريه نکن عزيزم 137 00:10:13,490 --> 00:10:15,285 قيافت عوض شده 138 00:10:18,846 --> 00:10:20,210 مي دوني 139 00:10:20,412 --> 00:10:21,890 وقتي مي جنگيدم 140 00:10:22,332 --> 00:10:24,166 دلم برات زياد تنگ مي شد 141 00:10:25,174 --> 00:10:27,333 دلم برات خيلي تنگ مي شد 142 00:10:28,649 --> 00:10:32,173 دلم برات خيلي زياد تنگ شده بود 143 00:10:32,374 --> 00:10:34,535 بيشتر از هرکسي تو دنيا دلتنگه تو بودم 144 00:10:34,611 --> 00:10:36,215 !مک به شوق اومده 145 00:10:36,647 --> 00:10:39,210 عزيزم تو هم دلت براي من تنگ شده بود؟ 146 00:10:40,650 --> 00:10:41,610 نه 147 00:10:43,214 --> 00:10:44,491 چرا؟ 148 00:10:44,808 --> 00:10:46,728 ديگه دوستم نداري؟ 149 00:10:47,650 --> 00:10:48,849 تو ديوونه اي 150 00:10:50,049 --> 00:10:51,413 باشه ،دوست دارم 151 00:10:52,296 --> 00:10:53,928 جدي مي گي 152 00:10:55,330 --> 00:10:56,530 ديگه همچين شوخي نکن 153 00:10:58,009 --> 00:10:59,056 اينکه خاص نيست؟ 154 00:10:59,094 --> 00:11:01,810 نک.بچه مون چي شد؟ 155 00:11:02,137 --> 00:11:03,491 اون داره بازي مي کنه 156 00:11:05,891 --> 00:11:08,013 کجا؟بزار بابا تو رو ببينه 157 00:11:09,175 --> 00:11:12,054 واوووو عينه پدرش خوش قيافس 158 00:11:13,255 --> 00:11:15,770 مي دوني .اسمش همونيه که خودت دوس داشتي 159 00:11:15,972 --> 00:11:16,932 واقعا نک؟ 160 00:11:18,295 --> 00:11:19,256 "دنگ" 161 00:11:20,456 --> 00:11:21,933 دنگ پسرم 162 00:11:23,739 --> 00:11:25,659 چرا از اين اسم خوشحال شده؟ 163 00:11:25,813 --> 00:11:26,773 قيافشو 164 00:11:27,771 --> 00:11:29,932 نوکره من اسم بهتري داشت 165 00:11:34,059 --> 00:11:35,173 هي بچه ها 166 00:11:35,577 --> 00:11:36,978 اين زنمه "نک" 167 00:11:39,734 --> 00:11:40,617 سلام به همگي 168 00:11:40,781 --> 00:11:43,334 نک" اينا دوستام هستند" 169 00:11:43,574 --> 00:11:44,620 اين"اِي" هست 170 00:11:44,976 --> 00:11:47,338 تر"،"پواک" و شين" 171 00:11:48,096 --> 00:11:49,661 بچه ها الان مي خواين چيکار کنين؟ 172 00:11:49,700 --> 00:11:51,582 فکر کنم امشب پيدا کردن کشتي کار سختيه 173 00:11:51,620 --> 00:11:52,859 امشبو اينجا مي مونيم 174 00:11:52,897 --> 00:11:54,500 چرا فقط امشب؟ 175 00:11:54,701 --> 00:11:58,215 مي تونيد تا وقتي جنگ تموم شه اينجا بمونين 176 00:12:01,461 --> 00:12:04,620 خونه اي که اونره برايه ععم هست که از وقتي مرده خالي مونده 177 00:12:04,783 --> 00:12:06,174 يه قايق هم اونجا هست 178 00:12:06,222 --> 00:12:07,183 پير کفتار 179 00:12:07,903 --> 00:12:09,775 عمه ش يه وقت نخواد ما رو ببينه؟ 180 00:12:10,101 --> 00:12:12,377 تا وقتي موهات اين شکليه مياد پيشت 181 00:12:14,537 --> 00:12:17,455 ما امشبو اينجا مي مونيم زحمت نکش 182 00:12:17,503 --> 00:12:18,300 هي 183 00:12:18,656 --> 00:12:21,536 اونا به ما خوش امد گفتند و تو اونو برگشت مي دي؟ 184 00:12:21,584 --> 00:12:23,697 "ادب نداري "اِي 185 00:12:24,618 --> 00:12:25,425 درسته؟ 186 00:12:27,143 --> 00:12:29,505 زنه "ماک"خيلي خوشگله 187 00:12:30,580 --> 00:12:33,019 هي...حواست باشه اون زنه رفيقمونه 188 00:12:43,301 --> 00:12:47,267 مي دوني من سرباز بدي هستم 189 00:12:47,699 --> 00:12:48,821 چطوري اومدي؟ 190 00:12:51,865 --> 00:12:53,267 وقتي مي جنگيدم 191 00:12:54,419 --> 00:12:56,263 هيچوقت فکر نکردم 192 00:12:56,983 --> 00:12:59,028 تايلند کشوره منه 193 00:13:02,820 --> 00:13:04,423 تمتم فکرم پيشه تو بود 194 00:13:05,345 --> 00:13:07,544 سربازان بايد باگوله ي اتيش بميرن 195 00:13:07,582 --> 00:13:08,542 اره 196 00:13:09,224 --> 00:13:11,028 تو هم همينطور 197 00:13:15,109 --> 00:13:16,501 مي دوني 198 00:13:18,143 --> 00:13:21,023 من هر روز تو اسکله منتظرت بودم 199 00:13:33,830 --> 00:13:35,463 من الان اينجام 200 00:13:40,551 --> 00:13:42,184 من بهت قول مي دم 201 00:13:43,671 --> 00:13:45,467 ديگه هيچ جايي نرم 202 00:14:00,310 --> 00:14:01,068 هي 203 00:14:01,433 --> 00:14:02,153 "نک" 204 00:14:02,585 --> 00:14:04,189 خونمون پره کرم شب تابه؟ 205 00:14:05,187 --> 00:14:06,348 واوووو خيلي خوشگله 206 00:14:06,665 --> 00:14:07,827 اين روحه"کراسوئه"(زني افسانه اي در تايلند (که به شکل روح ظاهر مي شد 207 00:14:07,865 --> 00:14:08,634 چي؟ 208 00:14:16,986 --> 00:14:17,831 نک 209 00:14:18,350 --> 00:14:20,712 چرا باهام از اين شوخيا مي کني؟ 210 00:14:20,788 --> 00:14:23,112 تو که ميدوني من وافعا از روح مي ترسم 211 00:14:27,269 --> 00:14:28,555 دنبال چي مي گردي؟ 212 00:14:29,189 --> 00:14:31,109 من طلسم بودا رو مينداختم دور گردنم 213 00:14:31,234 --> 00:14:33,711 وقتي که زخمي شدم دکتر اونو برداشت 214 00:14:35,190 --> 00:14:36,189 وايييي 215 00:14:37,196 --> 00:14:40,115 .خيلي خون روشه الان بزارش اونجا 216 00:14:40,672 --> 00:14:42,314 تا من بعدا تميزش کنم 217 00:14:42,390 --> 00:14:43,350 باشه 218 00:14:48,429 --> 00:14:51,069 زنه من زيباترين شخص در تايلند است 219 00:14:52,874 --> 00:14:54,353 بوي خوبي هم مي دي 220 00:15:16,032 --> 00:15:21,552 در اين معبد 221 00:15:25,757 --> 00:15:30,078 وجود دارد 222 00:15:31,278 --> 00:15:36,280 هفت درخت خرما 223 00:15:36,962 --> 00:15:45,602 مرغ مينا بيرون بود (نوعي (مرغ هندي 224 00:15:46,639 --> 00:15:54,963 اما برنگشت 225 00:16:27,279 --> 00:16:29,680 {جيک جيک} 226 00:16:30,285 --> 00:16:32,167 {جيک جيک} 227 00:16:32,599 --> 00:16:35,479 {جيک جيک} 228 00:16:35,806 --> 00:16:38,560 بچه ها ببينين.اونا ا زادما نمي ترسن 229 00:16:38,685 --> 00:16:39,962 زيباست نه؟ 230 00:16:40,087 --> 00:16:42,324 اره خيلي زيباست 231 00:16:42,488 --> 00:16:44,725 زيبا کونِ منه احمق 232 00:16:44,802 --> 00:16:47,604 !چرا با اين حيون ها داري بازي مي کني مگه نمي بيني مي خوايم مي خوابيم؟ 233 00:16:47,643 --> 00:16:49,803 چطور با صداي جير جير تو 234 00:16:50,206 --> 00:16:52,760 و غا خوردن اين پرنده هاي لعنتي بخوابيم برو يه جاي ديگه غذا بخور 235 00:16:52,847 --> 00:16:54,681 برو اونطرف از خونه من دور شو 236 00:16:55,362 --> 00:16:57,609 هي!بيدار شيد بچه ها 237 00:16:59,605 --> 00:17:01,046 زود اومدي 238 00:17:01,084 --> 00:17:03,283 ديرتر از اين بازار شلوغ ميشه 239 00:17:06,567 --> 00:17:07,969 رو قايق چيه؟ 240 00:17:08,842 --> 00:17:11,088 سربازاني که تو جنگ کشته شدن 241 00:17:11,290 --> 00:17:12,922 قبرستان پر شده 242 00:17:13,008 --> 00:17:15,284 براي همين اجساد رو بر مي گردونيم پيش خانوادشون براي 243 00:17:15,371 --> 00:17:16,571 خاکسپاري 244 00:17:35,369 --> 00:17:36,608 هي 245 00:17:36,684 --> 00:17:37,971 پارو بزن 246 00:17:38,288 --> 00:17:39,767 گاگول 247 00:17:52,813 --> 00:17:54,369 سر مار ماهي 248 00:17:54,407 --> 00:17:57,134 تازه!کوچيک و بزرگ.ما داريم 249 00:17:57,173 --> 00:17:58,411 واووو 250 00:17:58,488 --> 00:18:00,207 امروز بازار خيلي شلوغه 251 00:18:00,888 --> 00:18:02,252 سلام 252 00:18:02,290 --> 00:18:04,210 کي دسر مي خواد؟ 253 00:18:04,248 --> 00:18:07,407 ما بهش ميديم 254 00:18:07,455 --> 00:18:08,569 "عمه "نيم 255 00:18:08,607 --> 00:18:11,209 مي تونم چندتا از اين خوراکي ها رو بگيرم؟ 256 00:18:11,296 --> 00:18:12,813 ماک".اره؟" 257 00:18:13,408 --> 00:18:14,847 !هيچکدوم بدرد نمي خوره 258 00:18:20,695 --> 00:18:23,691 لعنتي.هيچي براي خوردن پيدا نکرديم 259 00:18:23,815 --> 00:18:25,610 "عمو"آم "عمو"آم 260 00:18:28,174 --> 00:18:31,054 ."ماک" مي خوام چندتا ماهي براي "نک" بخرم 261 00:18:31,294 --> 00:18:34,530 .فروشي نيست.امروز روز مقدس بوداست من ازادشون ميکنم 262 00:18:34,578 --> 00:18:36,574 بريد بريد 263 00:18:37,054 --> 00:18:38,331 سر راه نباش 264 00:18:41,173 --> 00:18:43,170 فکر مي کني اينا لياقتشو داشتن؟ 265 00:18:44,736 --> 00:18:46,339 اون کجا رفت؟ 266 00:18:47,577 --> 00:18:49,459 مشروب فروشي 267 00:18:50,294 --> 00:18:52,291 "خاله"پريک "خاله"پريک 268 00:18:52,493 --> 00:18:54,375 بيدار شو مشتري داري 269 00:18:59,856 --> 00:19:00,980 "خاله"پريک 270 00:19:01,095 --> 00:19:02,574 منو يادته؟ 271 00:19:02,900 --> 00:19:05,176 کاري نداري انجامش بدم؟ 272 00:19:07,173 --> 00:19:08,815 نه 273 00:19:08,977 --> 00:19:10,340 وايييي 274 00:19:10,532 --> 00:19:14,815 اين مغاره کوچيک مگه چند تا کارگر مي خواد؟ 275 00:19:15,420 --> 00:19:17,897 فکر ميکني من به فروشنده نياز دارم؟يا ميخانه‌ چى‌؟ 276 00:19:17,935 --> 00:19:19,462 پيشخدمت؟ 277 00:19:19,500 --> 00:19:20,901 مهمانخانه‌چى؟ 278 00:19:20,940 --> 00:19:24,579 ساقي؟ ظرفشو؟ شاگرد پسر؟ 279 00:19:26,134 --> 00:19:27,421 من همشو دارم 280 00:19:29,975 --> 00:19:31,856 لطفا بخورش 281 00:19:31,981 --> 00:19:33,738 حتي نگهبان هم داره 282 00:19:34,055 --> 00:19:35,860 خيلي خب 283 00:19:36,061 --> 00:19:37,819 اشنا به نظر مياي 284 00:19:37,943 --> 00:19:39,182 من"ماک"م 285 00:19:39,220 --> 00:19:40,862 از جنگ برگشتم 286 00:19:41,218 --> 00:19:44,222 اگه به خاطره شما نبود من"نک" رو نمي ديدم 287 00:19:44,260 --> 00:19:45,624 شما خيلي مهربوني 288 00:19:45,662 --> 00:19:47,256 !مهربونتر از روح تو 289 00:19:48,216 --> 00:19:50,578 تو واقعا"ماک" رو نمي شناسي؟ 290 00:19:50,943 --> 00:19:52,459 اگه مي خواي بدوني 291 00:19:52,661 --> 00:19:56,098 خم شو و بين دوتا پات رو نگاه کن تا ببيني ..... نک" و بچه تو" 292 00:19:56,185 --> 00:19:57,299 مام 293 00:19:57,423 --> 00:19:58,624 ساکت شو 294 00:19:58,662 --> 00:20:00,861 تو مستي.برو استراحت کن هيچي هم نخور 295 00:20:00,899 --> 00:20:01,946 چرا مجبورم مي کني برم؟من مست نيستم 296 00:20:01,984 --> 00:20:03,184 برو زودباش 297 00:20:03,222 --> 00:20:05,661 ببخشيد.وقتي مست مي شه چرت و پرت ميگه 298 00:20:06,266 --> 00:20:08,100 برو تو !"نک"!"نک" 299 00:20:08,138 --> 00:20:11,018 نک"بزار بياد" !من نمي ترسم 300 00:20:11,066 --> 00:20:13,947 "نک" بزار بياد 301 00:20:15,818 --> 00:20:17,499 اون چي ميگه؟ 302 00:20:23,740 --> 00:20:25,381 هرکي جادو بلده.اينطور نيست؟ 303 00:20:25,419 --> 00:20:28,703 اره.منظوره خاله"پريک" چيه؟ 304 00:20:29,020 --> 00:20:31,142 چرا بايد بين دوتا پات رو ببيني؟ 305 00:20:31,987 --> 00:20:33,340 تمرين يوگا؟ 306 00:20:35,664 --> 00:20:37,267 مادرم يه بار گفت 307 00:20:38,102 --> 00:20:39,744 اگه بين دوتا پا رو ببيني 308 00:20:40,589 --> 00:20:42,423 مي توني بگي اونا روح هستند 309 00:20:44,305 --> 00:20:45,908 ...منظورت اينه که 310 00:20:47,069 --> 00:20:48,663 نک" يه روحه؟" 311 00:20:58,148 --> 00:20:59,349 اين ديوونس 312 00:20:59,387 --> 00:21:01,067 اون براي روح شدن خيلي داغه 313 00:21:01,144 --> 00:21:03,708 راست ميگه.خوشگلي مثله اون 314 00:21:03,746 --> 00:21:05,667 نبايد روح بشه 315 00:21:06,905 --> 00:21:08,623 پس چرا خاله "پريک" دربارش اونطوري حرف زد؟ 316 00:21:08,671 --> 00:21:11,071 چون مي خواست وقت تلف کنه 317 00:21:11,110 --> 00:21:13,510 پس هرچي گفت مزخرفه 318 00:21:14,384 --> 00:21:16,391 مک" کدوم گوريه؟" 319 00:21:16,429 --> 00:21:18,753 چرا نمياد با ما بنوشه؟ 320 00:21:19,990 --> 00:21:21,584 "اِي" 321 00:21:21,671 --> 00:21:22,948 همشو ريختي رو زمين 322 00:21:23,073 --> 00:21:24,945 برو "ماک" رو بيار اينجا 323 00:21:24,993 --> 00:21:25,953 بجنب 324 00:21:26,232 --> 00:21:27,470 چرا من؟ 325 00:21:27,633 --> 00:21:29,631 چون تو کمتر خوردي 326 00:21:29,746 --> 00:21:32,193 يه ساعته اونجاس بيارش اينجا تا با هم بخوريم 327 00:21:32,232 --> 00:21:33,192 درسته 328 00:21:33,307 --> 00:21:35,227 ما هممون خورديم.پس تو برو 329 00:21:35,707 --> 00:21:37,032 مال من تموم شد 330 00:21:37,311 --> 00:21:38,626 اينجا نايست. زودباش 331 00:21:48,630 --> 00:21:49,591 "ماک" 332 00:22:12,594 --> 00:22:13,555 "ماک" 333 00:22:37,671 --> 00:22:39,716 "نک" ماک" اينجاس؟" 334 00:22:59,158 --> 00:23:00,435 هي شين 335 00:23:01,837 --> 00:23:02,874 "نک" 336 00:23:03,037 --> 00:23:04,516 ماک" اينجاس؟" 337 00:23:05,159 --> 00:23:06,436 خوابيده 338 00:23:06,801 --> 00:23:08,240 به خاطره تو بيدارش مي کنم 339 00:23:09,239 --> 00:23:10,554 اول بيا تو 340 00:23:18,916 --> 00:23:20,203 دنگ" کجاست؟" 341 00:23:27,404 --> 00:23:28,364 "نک" 342 00:23:28,643 --> 00:23:29,919 "حالت خوبه 343 00:23:30,437 --> 00:23:32,079 اين چيه ميريزه پايين؟ 344 00:23:39,405 --> 00:23:41,440 !شين چرا حالت خرابه؟ 345 00:23:41,603 --> 00:23:43,965 "پواک" منو بزن؟ 346 00:23:44,599 --> 00:23:45,559 درد داشت 347 00:23:45,645 --> 00:23:47,239 تو گفتي بزن 348 00:23:47,998 --> 00:23:50,120 ماک" کدوم گوريه؟" 349 00:23:50,878 --> 00:23:53,441 چرا نمياد با ما بنوشه؟ 350 00:23:54,843 --> 00:23:56,485 "اِي" 351 00:23:56,562 --> 00:23:57,887 همشو ريختي رو زمين 352 00:23:57,963 --> 00:24:00,402 دژاوو شدم.(حالتي که انسان حس مي کند (اتفاق حال را قيبلا ديده است 353 00:24:00,844 --> 00:24:02,284 منظورت چيه؟ 354 00:24:02,600 --> 00:24:05,039 برو "ماک" رو بيار اينجا. بجنب 355 00:24:05,846 --> 00:24:07,919 نه.چرا من؟ 356 00:24:07,967 --> 00:24:09,801 از چي مي ترسي؟ 357 00:24:10,041 --> 00:24:14,361 اگه "نک" واقعا يه روح بود بغلش کن 358 00:24:16,243 --> 00:24:17,962 چيزي به اسم روح وجود نداره 359 00:24:18,048 --> 00:24:19,642 شرط مي بنديم؟ 360 00:24:32,123 --> 00:24:33,170 نمي توني منو بگيري 361 00:25:52,857 --> 00:25:56,889 طبل جنگ مثله رعد و برق به صدا در مياد تا ما از وطنمون محافظت کنيم 362 00:25:56,937 --> 00:26:00,893 عطشي که براي جنگ داريم رو نمي تونيم کنترل کنيم 363 00:26:00,932 --> 00:26:04,896 هنگام غروب به عشقم فکر مي کنم زيبا و قشنگه 364 00:26:04,935 --> 00:26:09,255 ميريم بسوي گرفتن امتياز پيروزي برافراشته مي کنم پرچم سفيدم رو در زمين دشمن 365 00:26:09,294 --> 00:26:11,493 لباس جنگ رو در ميارم و شمشيرم رو برق ميندازم !اره 366 00:26:13,498 --> 00:26:14,891 کي باهاته.شين؟ 367 00:26:15,092 --> 00:26:17,214 !ماک" کجاست؟"نک" يه روحه" 368 00:26:17,339 --> 00:26:18,616 !نگ: واقعا يه روحه" 369 00:26:19,211 --> 00:26:21,458 چراکس شر ميگي؟ 370 00:26:21,497 --> 00:26:23,340 .اگه زياد خوردي برو اونجابالا بيار 371 00:26:23,379 --> 00:26:25,375 "جدي ميگم.من رفتم خونه ي "ماک 372 00:26:25,413 --> 00:26:27,977 خونه اش همونطور خراب رها شده بود 373 00:26:28,860 --> 00:26:32,336 شايد "نک" احساس تنبلي کرده اما تختخواب بچه تکون مي خورد 374 00:26:33,373 --> 00:26:36,416 شايد يه باد شديد اومده توهم زدي عزيزم 375 00:26:36,934 --> 00:26:38,336 !نزدم 376 00:26:38,374 --> 00:26:39,853 من "نک" رو طبقه بالا ديدم 377 00:26:39,901 --> 00:26:41,821 اما اون از اون بالا يه ليمو رو که روي زمين بود گرفت 378 00:26:50,539 --> 00:26:52,699 شايد يکي از بازوهاش از اون يکي بلند تره؟ 379 00:26:52,738 --> 00:26:55,781 تو که نمي دوني بازوهاي ما دقيقا طولش چقده؟ 380 00:26:55,858 --> 00:26:58,536 ماله من رو ببين.ميبيني؟ هم اندازه نيست 381 00:27:02,943 --> 00:27:06,784 يا شايد "نک" از عصا براي گرفتن استفاده کرده 382 00:27:06,861 --> 00:27:09,740 تو خيلي نوشيدي و داري توهم مي زني 383 00:27:11,296 --> 00:27:12,938 يادته چطور سرود نطامي مي خونديم؟ 384 00:27:12,976 --> 00:27:14,781 بزن بريم.اماده 385 00:27:14,820 --> 00:27:18,899 طبل جنگ مثله رعد و برق به صدا در مياد تا ما از وطنمون محافظت کنيم 386 00:27:18,938 --> 00:27:22,663 عطشي که براي جنگ داريم رو نمي تونيم کنترل کنيم 387 00:27:22,702 --> 00:27:26,062 ميريم بسوي گرفتن امتياز پيروزي برافراشته مي کنم پرچم سفيدم رو در زمين دشمن 388 00:27:33,503 --> 00:27:34,578 "ماک" 389 00:27:34,943 --> 00:27:37,219 بيشتر از اين نمي تونيم بخوابيم؟ 390 00:27:37,987 --> 00:27:39,983 سريعتر. کمکم کن 391 00:27:40,261 --> 00:27:42,383 نمي دونم مردم شهري کجا رفتند 392 00:27:42,662 --> 00:27:44,582 فقط شما پسرها مي تونين کمکم کنين 393 00:27:52,339 --> 00:27:53,424 "هي "شين 394 00:27:53,664 --> 00:27:55,268 هنوز از اون حالت خارج نشدي؟ 395 00:27:58,820 --> 00:28:01,700 تر" بيدار شو، کمکمون کن" 396 00:28:02,747 --> 00:28:03,784 "يالا "تر 397 00:28:03,860 --> 00:28:05,944 برو تبر رو بيار و به "پواک" کمک کن 398 00:28:06,069 --> 00:28:07,624 از"نک" بپرس تبر کجاس 399 00:28:09,065 --> 00:28:10,390 چي ميگي؟ 400 00:28:23,264 --> 00:28:27,431 "من رفتم خونه ي "ماک خونه اش همونطور خراب رها شده بود 401 00:28:54,947 --> 00:28:56,550 مادرم يه بار بهم گفت 402 00:28:56,953 --> 00:28:58,470 اگه بين دوتا پا رو ببيني 403 00:28:59,229 --> 00:29:00,947 مي توني بگي اونا روح هستند 404 00:29:24,114 --> 00:29:25,910 هممم. من 405 00:29:26,352 --> 00:29:29,231 دنبال تبر مي گردم. ميدوني کجاس؟ 406 00:29:29,990 --> 00:29:30,911 "شين" 407 00:29:30,950 --> 00:29:32,793 من بين دو پا رو ديدم.اما چيزي نبود 408 00:29:32,832 --> 00:29:34,512 !ديگه کس شر نگو 409 00:29:36,509 --> 00:29:38,190 واقعا؟ اره 410 00:29:38,430 --> 00:29:39,792 مگه ميشه؟ 411 00:30:07,914 --> 00:30:08,874 !خداي من 412 00:30:18,513 --> 00:30:19,473 !لعنتي 413 00:30:22,200 --> 00:30:25,195 لعنتي من هنوز کارم تموم نشده 414 00:30:26,837 --> 00:30:28,277 !عن مقدس 415 00:30:30,840 --> 00:30:31,801 اهههه 416 00:30:41,997 --> 00:30:44,119 من يه "گزلابمخ" (کلمه ي نامفهومي ميگه)ديدم 417 00:30:44,436 --> 00:30:46,681 هي"تر". صورتت چي شده؟ 418 00:30:48,477 --> 00:30:50,282 من يه "گزلابمخ"ديدم 419 00:30:50,359 --> 00:30:51,319 چي مي گي؟ 420 00:30:52,356 --> 00:30:54,641 اونجا يه "گزلابمخ" هست 421 00:30:55,438 --> 00:30:56,916 چه کس شري ميگي؟ 422 00:30:59,604 --> 00:31:00,997 مرسي 423 00:31:06,124 --> 00:31:07,678 اهههه 424 00:31:08,158 --> 00:31:10,079 !نک يه "گزلابمخ" هست 425 00:31:10,684 --> 00:31:13,123 درباره چي حرف ميزني؟ 426 00:31:15,446 --> 00:31:16,406 "نک" 427 00:31:16,646 --> 00:31:17,759 هست 428 00:31:18,278 --> 00:31:19,084 يه 429 00:31:19,123 --> 00:31:20,198 من چي هستم؟ 430 00:31:27,687 --> 00:31:30,442 با صورتت چيکار کردي"تر"؟ 431 00:31:32,919 --> 00:31:34,840 زنبور نيشت زده؟ 432 00:31:35,041 --> 00:31:38,642 مادرم بهم گفت ماليدن سنگ اهک حالت رو خوب مي کنه 433 00:31:39,486 --> 00:31:41,041 نک"مي توني يه چيزي درست کني؟" 434 00:31:43,480 --> 00:31:44,844 ببينم چي ميشه 435 00:31:46,322 --> 00:31:47,609 مرسي 436 00:31:48,204 --> 00:31:49,481 يواش برو 437 00:31:58,208 --> 00:31:59,169 نک يه "گزلابمخ"هست 438 00:31:59,207 --> 00:32:00,686 من يه "گزلابمخ"پشت خونه ديدم 439 00:32:00,724 --> 00:32:02,327 اون واقعا يه "گزلابمخ" هست 440 00:32:02,365 --> 00:32:04,967 تر"چرت نگو" 441 00:32:05,409 --> 00:32:06,570 چي ميگي؟ 442 00:32:06,609 --> 00:32:08,443 نمي تونم بفهمم 443 00:32:28,124 --> 00:32:30,573 نک" يه روحه" 444 00:32:44,925 --> 00:32:47,806 بچه ها دارهبارون مياد بياين تو 445 00:32:49,054 --> 00:32:49,928 "تر" 446 00:32:50,331 --> 00:32:52,012 صورتت چي شده؟ 447 00:32:53,807 --> 00:32:55,486 اون کاغذ چيه؟ 448 00:32:55,726 --> 00:32:56,927 (بور!!!(زنبور 449 00:33:03,216 --> 00:33:04,656 بزار ببينم چي رو؟ 450 00:33:04,848 --> 00:33:05,770 اون کاغذ رو 451 00:33:06,969 --> 00:33:09,053 کدو کاغذ؟من هيچي ندارم 452 00:33:14,132 --> 00:33:14,775 "تر" 453 00:33:14,814 --> 00:33:15,534 (بور!!(زنبور 454 00:33:15,572 --> 00:33:17,136 مي خوام اون کاغذ رو ببينم (بور!!(زنبور 455 00:33:17,175 --> 00:33:19,009 همين الان مي خوام ببينمش 456 00:33:19,057 --> 00:33:19,815 "تر" 457 00:33:20,209 --> 00:33:20,977 "تر" 458 00:33:35,417 --> 00:33:37,654 گکمتليغ عشسظذ 459 00:33:37,693 --> 00:33:41,014 "اون ميگه"بارون داره مياد. لباس خشک نداره مي خواد بره خونه 460 00:33:41,254 --> 00:33:42,934 پواک" چطور فهميدي چي ميگه" 461 00:33:43,011 --> 00:33:44,019 من نمي فهمم 462 00:33:44,173 --> 00:33:47,697 بزن بريم و لباس خشک بياريم 463 00:33:54,014 --> 00:33:56,981 واييي.من فکر مي کردم روح الکيه 464 00:33:57,576 --> 00:33:58,699 داري چيکار مي کني؟ 465 00:33:59,016 --> 00:34:01,617 .بقچه م رو مي بندم و ميرم ما نمي تونيم اينجا بمونيم 466 00:34:01,819 --> 00:34:03,221 مطمئني "تر"؟ 467 00:34:03,538 --> 00:34:06,533 البته.با چشماي خودم ديدم اون حلقه ياقوت دقيقا عينه اوني هست که"نک" داره 468 00:34:07,820 --> 00:34:09,980 حلقه ياقوت؟ 469 00:34:10,134 --> 00:34:11,938 چيزه خاصي نيست 470 00:34:12,821 --> 00:34:15,222 وقتي داشتي ميومدي هيچي بين پاهاش نديدي؟ 471 00:34:15,260 --> 00:34:18,458 نمي دونم. بين دو پاش رو نگاه کردم و هيچي نديدم 472 00:34:18,534 --> 00:34:19,303 داشت کتري روداغ مي کرد 473 00:34:19,341 --> 00:34:20,023 چي؟ 474 00:34:20,935 --> 00:34:22,374 منظورم اينه که کتري تو اشپزخونه بود 475 00:34:22,576 --> 00:34:24,054 !احمق جون 476 00:34:24,102 --> 00:34:26,023 !فکر کردي بين دوپاي خودت رو بايد نگاه کني 477 00:34:27,617 --> 00:34:28,577 واقعا؟ 478 00:34:30,900 --> 00:34:32,542 چرا قبل از اين نگفتي 479 00:34:32,581 --> 00:34:33,463 ها؟ 480 00:34:39,743 --> 00:34:41,183 به نظرت "ماک" مي تونه بخونه؟ 481 00:34:41,903 --> 00:34:45,263 البته.اون واقعا تعجب کرده 482 00:34:52,262 --> 00:34:54,940 ببينين.اون رفت تو 483 00:35:00,461 --> 00:35:02,065 من همه چيز رو مي دونم 484 00:35:10,504 --> 00:35:12,386 چرا به من نگفتي 485 00:35:13,106 --> 00:35:15,266 فکر مي کني من ازت متنفرم؟ 486 00:35:18,299 --> 00:35:19,548 کي بهت گفته؟ 487 00:35:19,740 --> 00:35:21,660 مهم نيست کي گفته 488 00:35:22,380 --> 00:35:26,624 مگه ما قول نداديم هيچ رازي رو از هم مخفي نکنيم؟ 489 00:35:34,228 --> 00:35:36,148 نمي دونستم چطوري بايد بهت بگم 490 00:35:38,903 --> 00:35:40,823 چطور مي تونستم بگم؟ 491 00:35:42,186 --> 00:35:43,627 نمي تونم ريسک کنم 492 00:35:43,665 --> 00:35:45,585 چرا نتونستي بگي؟ 493 00:35:46,229 --> 00:35:48,149 من مي دونستم چيکار کنم 494 00:35:52,546 --> 00:35:55,148 اگه حقيقت رو فهميده پس چرا هنوز عاشقشه؟ 495 00:35:55,186 --> 00:35:56,146 من مي دونم 496 00:35:57,145 --> 00:35:59,785 لعنتي.... من ميدونم چرا 497 00:36:01,906 --> 00:36:03,952 !اينجا گفته "نک"چاقه نه روح 498 00:36:03,990 --> 00:36:05,229 اگه اون چاق باشه 499 00:36:06,112 --> 00:36:07,792 حالا که چي؟ 500 00:36:07,831 --> 00:36:10,711 اما اگه اون واقعا چاق باشه ،اين متنفر کنندس 501 00:36:10,750 --> 00:36:12,669 تو تا حالا زير بغلت جوش داشته؟ 502 00:36:12,707 --> 00:36:14,993 خفه شين وقت داره از دست ميره 503 00:36:15,511 --> 00:36:18,545 سريعتر جمع کنيم و از اينجا بريم 504 00:36:19,265 --> 00:36:20,226 بزن بريم همين حالا جمع کنيم 505 00:36:27,589 --> 00:36:30,470 چيکار مي کني "تر" ؟عجله کن 506 00:36:31,987 --> 00:36:33,474 من نمي تونم تنهاش بزارم 507 00:36:34,108 --> 00:36:35,231 حالا که چي؟ 508 00:36:36,988 --> 00:36:39,273 ما واقعا مي تونيم"ماک" رو با يه روح تنها بزاريم؟ 509 00:36:51,275 --> 00:36:52,830 نمي تونيم بريم؟ 510 00:36:54,951 --> 00:36:58,148 تو"نک" رو با بازوي بزرگترش ديدي برو به "ماک" بگو 511 00:37:05,195 --> 00:37:08,076 چطور ممکنه يه روح اينقدر زيبا باشه؟ 512 00:37:08,873 --> 00:37:10,351 کسي اينجا نيست؟ 513 00:37:10,678 --> 00:37:11,830 کسي خونه نيست؟ 514 00:37:12,473 --> 00:37:14,278 "هي "پينگ 515 00:37:14,912 --> 00:37:16,351 چرا گريه مي کني؟ 516 00:37:16,591 --> 00:37:18,473 چطور از کشتن گاوهام خوشحال باشم؟ 517 00:37:21,872 --> 00:37:23,553 باهات همدردي مي کنم 518 00:37:23,918 --> 00:37:25,675 تو بايو واقعا عاشق گاوات باشي 519 00:37:26,116 --> 00:37:29,111 ولي وقتي از گرسنگي داري ميميري مي توني خوريش.بهش فکر نکن 520 00:37:29,198 --> 00:37:31,233 من يه بار سگم رو خوردم دوس ندارم 521 00:37:31,713 --> 00:37:33,835 گاوها براي مراسم تدفين بود 522 00:37:33,998 --> 00:37:35,592 تدفين کي؟ 523 00:37:35,880 --> 00:37:36,917 مادرم 524 00:37:37,953 --> 00:37:39,595 خاله "پريک" مرده؟ 525 00:37:39,672 --> 00:37:41,160 اون روز تو مغازه 526 00:37:41,756 --> 00:37:45,913 وقتي درباره"نک" به "ماک" گفت نک" عصباني شد و اونو کشت" 527 00:37:46,115 --> 00:37:48,754 جسدش صبح روي اب پيدا شد 528 00:37:48,793 --> 00:37:49,599 لعنتي 529 00:37:49,638 --> 00:37:50,521 "شين" و "تر" 530 00:38:00,842 --> 00:38:01,639 "ماک" 531 00:38:02,474 --> 00:38:03,281 "ماک" 532 00:38:03,838 --> 00:38:04,798 هي 533 00:38:05,595 --> 00:38:06,718 چي شده؟ 534 00:38:08,677 --> 00:38:09,483 "ماک" 535 00:38:09,839 --> 00:38:11,115 مي خوام يه چيزي بهت بگم 536 00:38:12,757 --> 00:38:14,043 تو مي دوني که 537 00:38:23,558 --> 00:38:24,278 زنه تو 538 00:38:24,316 --> 00:38:25,440 !خوشگله 539 00:38:26,563 --> 00:38:27,523 چي؟ 540 00:38:35,117 --> 00:38:39,524 اره. من مي خواستم بگم زنت خيلي خوش قيافس 541 00:38:39,764 --> 00:38:41,166 عين ملکه زيباييه 542 00:38:41,445 --> 00:38:43,806 نمي تونستم ببشتر از اين براي گفتن بهت صبر کنم 543 00:38:44,084 --> 00:38:46,283 واو .شما پسرها چقدر شيرين هستين 544 00:38:46,321 --> 00:38:48,405 با اين حرف خيلي خوشحالم کردين 545 00:38:49,519 --> 00:38:53,004 اهههه. مابايد بهت مي گفتيم 546 00:38:53,043 --> 00:38:55,125 دفه ي بعد لازم نيست اينطور حمله کنين 547 00:38:55,164 --> 00:38:57,439 زن من فردا زيباتر هم ميشه 548 00:38:59,484 --> 00:39:00,281 ببينين 549 00:39:00,320 --> 00:39:01,165 پي مارک 550 00:39:02,288 --> 00:39:05,168 چرا دوستات رو دعوت نمي کني بيان تو غذا بخورن؟ 551 00:39:08,528 --> 00:39:11,245 فکر کنين خونه خودتونه راحت باشين 552 00:39:12,004 --> 00:39:12,887 شروع کنيم 553 00:39:13,281 --> 00:39:15,201 همش خوشمزس 554 00:39:16,641 --> 00:39:17,409 ارهههه 555 00:39:17,927 --> 00:39:20,961 معلومه دهنتون اب افتاده پس بخورين 556 00:39:25,522 --> 00:39:26,923 ما سيريم 557 00:39:27,010 --> 00:39:28,210 واقعا؟ 558 00:39:28,248 --> 00:39:32,406 اره. از مغازه يه چيزي خريديم و خورديم 559 00:39:34,403 --> 00:39:35,209 بي خيال 560 00:39:36,006 --> 00:39:37,926 نک"ناراحت ميشه" 561 00:39:38,329 --> 00:39:40,249 اون خيلي زحمت کشيده 562 00:39:40,365 --> 00:39:43,245 اشکال نداره يه دفه ديگه ميايم 563 00:39:43,331 --> 00:39:45,809 من ماله خودم رو مي تونم بخورم 564 00:39:45,847 --> 00:39:47,892 من نمي تونم خيلي بخورم 565 00:39:51,166 --> 00:39:54,209 خوب که فکر مي کنم مي بينم که گرسنه ايم 566 00:39:56,408 --> 00:40:00,689 واو!اين ظرف خيلي خوبه مي خوام امتحانش کنم 567 00:40:00,968 --> 00:40:02,130 به به 568 00:40:16,454 --> 00:40:19,287 خيلي خوبه واقعا خوشمزس 569 00:40:19,335 --> 00:40:20,535 بهتون که گفتم 570 00:40:25,412 --> 00:40:26,814 تو بايد امتحانش کني 571 00:40:26,852 --> 00:40:28,292 ها؟ امتحان کن 572 00:40:29,973 --> 00:40:32,171 امتحان کن پواک" بخورش" 573 00:40:32,929 --> 00:40:35,089 فقط امتحانش کن برو بالا 574 00:40:35,128 --> 00:40:37,288 امتحانش کن 575 00:40:47,936 --> 00:40:50,490 کجا اشپزي ياد گرفتي"نک"؟ 576 00:40:50,691 --> 00:40:52,016 لي کاندون بلو"؟(بزرگترين مؤسسه" (آموزش مهمان نوازي در جهان 577 00:40:55,491 --> 00:40:57,412 شين" تو چرا نمي خوري؟" 578 00:40:58,890 --> 00:41:02,452 شين بيا اين ماله توست 579 00:41:03,653 --> 00:41:06,215 اين غذاي مخصوص "نک" هست (ريدم تو همچين غذاي مخصوصي) 580 00:41:10,094 --> 00:41:11,256 "شروع کن "شين 581 00:41:13,340 --> 00:41:14,617 يه لقمه بزن 582 00:41:36,017 --> 00:41:36,977 چطور بود؟ 583 00:41:38,781 --> 00:41:40,462 !فوق العادس 584 00:41:42,901 --> 00:41:45,416 نک" بهترين اشپزه" 585 00:41:45,781 --> 00:41:48,296 کي مي خواد "دنگ" رو ببينه؟ 586 00:41:57,504 --> 00:41:59,423 دنگ" پسرم" 587 00:42:00,815 --> 00:42:02,736 دالي! بيدار شدي؟ 588 00:42:03,024 --> 00:42:04,944 مي خواي با عوم"شين" بازي کني؟ 589 00:42:08,065 --> 00:42:10,944 "اره "شين تو عاشق بچه اي 590 00:42:12,221 --> 00:42:14,497 "باهاش بازي کن عمو"شين 591 00:42:14,699 --> 00:42:16,177 برو بغلش 592 00:42:19,826 --> 00:42:21,217 پسرم 593 00:42:23,224 --> 00:42:26,345 شين" "دنگ واقعا دوست داره" 594 00:42:28,418 --> 00:42:30,339 "منو بوس کن عمو"شين 595 00:42:30,579 --> 00:42:32,623 "منو بوس کن عمو"شين 596 00:42:33,545 --> 00:42:35,820 "منو بوس کن عمو"شين 597 00:42:41,265 --> 00:42:46,266 ببين داره مي خنده بيا بغله بابا 598 00:42:55,185 --> 00:42:56,347 چيکار مي کني؟ 599 00:42:56,981 --> 00:42:57,941 اهاه 600 00:42:59,103 --> 00:42:59,986 من مي دونم 601 00:43:01,426 --> 00:43:02,463 شما پسرها 602 00:43:03,587 --> 00:43:05,429 بازي دوست دارين؟ 603 00:43:05,621 --> 00:43:08,387 يادتونه تو جنگ بازي مي کرديم؟ اره فکر خوبيه 604 00:43:08,742 --> 00:43:10,422 نک" به ما ملحق شو" 605 00:43:10,509 --> 00:43:12,189 بازي؟ 606 00:43:20,465 --> 00:43:21,991 "عجله کن "شين 607 00:43:23,028 --> 00:43:24,104 فقط نگام کن 608 00:43:29,624 --> 00:43:30,584 پرتاب کردن؟ 609 00:43:30,949 --> 00:43:31,909 نيزه؟ 610 00:43:32,226 --> 00:43:33,186 قهرمان؟ 611 00:43:37,064 --> 00:43:38,024 پرتاب کردن؟ 612 00:43:38,389 --> 00:43:39,349 دور انداختن؟ 613 00:43:39,464 --> 00:43:40,425 ماهي گرفتن؟ 614 00:43:41,586 --> 00:43:42,547 نه؟ 615 00:43:43,948 --> 00:43:44,909 ماهي گرفتن؟ 616 00:43:45,312 --> 00:43:46,272 چي؟ 617 00:43:49,507 --> 00:43:50,467 اشپزخونه 618 00:43:50,630 --> 00:43:51,590 اشپزخونه؟ 619 00:43:51,792 --> 00:43:53,107 اههه. اشپز؟ 620 00:43:53,549 --> 00:43:54,711 اشپز خوب؟ 621 00:43:55,469 --> 00:43:56,593 چيه لامصب؟ 622 00:43:56,670 --> 00:43:57,793 اشپزي "نک"؟ 623 00:43:58,312 --> 00:43:59,434 "اشپزي "نک 624 00:43:59,991 --> 00:44:00,634 نه 625 00:44:00,673 --> 00:44:01,710 اشپزي "ماک" و "نک"؟ 626 00:44:02,026 --> 00:44:02,987 نه؟ 627 00:44:03,227 --> 00:44:05,310 کي مي تونه حدس بزنه؟ 628 00:44:06,107 --> 00:44:07,067 ماهيتابه؟ 629 00:44:07,394 --> 00:44:08,354 چاقو؟ 630 00:44:08,709 --> 00:44:09,515 نيزه؟ 631 00:44:09,553 --> 00:44:12,712 !درسته !من مي دونستم 632 00:44:12,751 --> 00:44:14,469 چي همراه نيزس؟ 633 00:44:14,594 --> 00:44:15,554 بچه؟ 634 00:44:16,111 --> 00:44:17,311 زيربغل؟ 635 00:44:18,108 --> 00:44:19,232 موي زير بغل؟ 636 00:44:19,597 --> 00:44:20,950 زيربغل خيس؟ 637 00:44:21,593 --> 00:44:22,668 زير بغل بد بو؟ 638 00:44:22,956 --> 00:44:23,753 !نه 639 00:44:23,868 --> 00:44:24,992 زير بغل نا صاف؟ 640 00:44:26,154 --> 00:44:27,229 !اينم نيست 641 00:44:27,392 --> 00:44:28,352 وايييي 642 00:44:29,111 --> 00:44:30,916 دلم م يخواد بدونم اي کيويه "ماک" چنده؟ 643 00:44:31,837 --> 00:44:32,874 تخت نيست؟ 644 00:44:32,912 --> 00:44:34,669 تخت درسته؟ 645 00:44:34,909 --> 00:44:35,870 تخت حصيري؟ 646 00:44:35,918 --> 00:44:39,355 !دسته (نيزه کناره تحته(خطر نزديکه 647 00:44:39,432 --> 00:44:40,114 !درسته 648 00:44:40,152 --> 00:44:43,233 ارههههه 649 00:44:43,310 --> 00:44:44,913 کي همچين تعبيري ساخت؟ 650 00:44:44,952 --> 00:44:47,151 پدرت حتمان شکسپير بوده اين خيلي سخت بود 651 00:44:50,713 --> 00:44:51,356 پرنده؟ 652 00:44:51,635 --> 00:44:52,240 پرواز؟ 653 00:44:52,278 --> 00:44:52,911 عصا؟ 654 00:44:56,319 --> 00:44:59,872 پيراهن؟ !درسته 655 00:45:00,679 --> 00:45:01,639 سگ؟ 656 00:45:03,156 --> 00:45:04,077 زبون؟ 657 00:45:04,115 --> 00:45:05,959 زبون سگ ماهي؟ 658 00:45:07,236 --> 00:45:08,474 زبون سگ ماهي پيراهن پوشيده؟ 659 00:45:08,801 --> 00:45:10,078 پس چيه؟ 660 00:45:12,555 --> 00:45:14,676 تر" چيه؟" 661 00:45:17,681 --> 00:45:19,035 اه"نک"؟ نه 662 00:45:19,073 --> 00:45:19,842 زيباس؟ 663 00:45:19,880 --> 00:45:20,802 سکسيه؟ 664 00:45:20,840 --> 00:45:21,676 چيه؟ 665 00:45:21,714 --> 00:45:22,558 زن؟ 666 00:45:23,758 --> 00:45:24,555 همسر؟ 667 00:45:29,278 --> 00:45:30,517 من مي دونم 668 00:45:31,362 --> 00:45:32,081 مرده 669 00:45:32,321 --> 00:45:33,079 پيراهن مرده 670 00:45:33,118 --> 00:45:33,675 !درسته 671 00:45:33,713 --> 00:45:36,594 ارههه 672 00:45:40,395 --> 00:45:43,121 تر"اسون بود.اون پيراهنه و اون هم مرده" 673 00:45:43,198 --> 00:45:44,993 پيراهن مرده تلفظش(انگليسي) مثله صحراس 674 00:45:48,238 --> 00:45:49,755 نه. اين درست نيست 675 00:45:49,793 --> 00:45:51,559 جوابه "شين" اشتباهه نه؟ 676 00:45:52,874 --> 00:45:54,353 اره ."شين" اشتباه مي گه 677 00:45:55,035 --> 00:45:56,273 چطور اشتباهه؟ 678 00:45:56,321 --> 00:45:58,394 اين پيراهنه و اون هم مرده پس مي شه پيراهن مرده 679 00:45:58,433 --> 00:45:59,681 ارههههه 680 00:46:00,353 --> 00:46:02,080 !مخت ايراد داره 681 00:46:02,474 --> 00:46:03,876 چي مي گي؟ 682 00:46:04,241 --> 00:46:05,633 پس جواب چيه؟ 683 00:46:05,921 --> 00:46:07,312 بزار کاغذ رو ببينم 684 00:46:10,001 --> 00:46:11,478 "چيکار مي کني"تر 685 00:46:12,400 --> 00:46:13,754 من هنوز گشنمه 686 00:46:14,157 --> 00:46:16,874 يادم نبود .تو خونه برنج پختم برم بهش يه سري بزنم 687 00:46:16,912 --> 00:46:18,996 اره.مي خواستم بهت بگم 688 00:46:19,034 --> 00:46:21,673 .تا نسوخته بريم سريع سريع 689 00:46:21,712 --> 00:46:23,239 پس پيراهن چي؟ فراموشش کن 690 00:46:23,277 --> 00:46:25,197 چرا جوابو نمي گين؟ 691 00:46:26,195 --> 00:46:28,759 جواب درست تو کونمه که بستس 692 00:46:28,797 --> 00:46:30,074 !بايستين 693 00:46:39,952 --> 00:46:41,238 شين" سريعتر" 694 00:46:43,917 --> 00:46:44,675 شين" بجنب" 695 00:46:44,714 --> 00:46:45,673 بايستين 696 00:46:45,836 --> 00:46:46,671 گاييدم اين شانسو 697 00:46:47,958 --> 00:46:48,918 شين" بجنب" 698 00:46:50,636 --> 00:46:51,596 بلند شو 699 00:46:52,038 --> 00:46:55,157 تر" بدو" 700 00:46:55,196 --> 00:46:57,558 اون پشته سرته 701 00:46:57,596 --> 00:47:01,791 خدا ککمش کن 702 00:47:06,994 --> 00:47:09,874 تر"قايق رو باز کن" !بزن بريم 703 00:47:12,313 --> 00:47:14,232 پارو بزنين 704 00:47:16,796 --> 00:47:18,159 !جرا اين لعنتي داره بر ميگرده؟ 705 00:47:18,956 --> 00:47:20,434 !دوباره داريم بر مي گرديم اونجا 706 00:47:22,076 --> 00:47:23,391 !از اونور 707 00:47:29,755 --> 00:47:31,272 چرا داره دور مي زنه؟ 708 00:47:33,192 --> 00:47:35,477 چرا براي رفتن اينقدر عجله مي کنين؟ 709 00:47:35,553 --> 00:47:37,599 بازي رو تموم نکردين؟ 710 00:47:38,396 --> 00:47:39,950 من هنوز بازي نکردم 711 00:47:39,998 --> 00:47:42,399 چي رو مي خواي مطرح کني؟ 712 00:47:43,751 --> 00:47:46,037 شمالغرب کمربند 713 00:47:46,353 --> 00:47:48,474 پواک" منظورش چيه؟" 714 00:47:48,513 --> 00:47:51,633 !يعني خفه شو چيزه ديگه اي هم مي خواي بدوني؟ 715 00:47:51,672 --> 00:47:53,591 !بريم 716 00:48:04,871 --> 00:48:07,195 فکر کنم "نک" مياد پيشه ما 717 00:48:08,356 --> 00:48:10,151 اون نمي زاره ما زنده بمونيم 718 00:48:14,029 --> 00:48:14,989 چي؟ 719 00:48:16,795 --> 00:48:17,994 برو بررسي کن 720 00:48:39,671 --> 00:48:41,389 همين الا از خونه ي من برين بيرون 721 00:48:41,437 --> 00:48:42,713 چي شده "ماک"؟ 722 00:48:42,752 --> 00:48:44,874 شما با مردم شهر هيچ فرقي ندارين 723 00:48:45,517 --> 00:48:47,273 کي فکر مي کنه زنه من روحه 724 00:48:47,916 --> 00:48:50,797 به ما گوش کن زنت مرده 725 00:48:50,874 --> 00:48:51,910 همه مي دونن 726 00:48:51,948 --> 00:48:53,388 زنم نمرده 727 00:48:53,475 --> 00:48:55,395 پينگ" به همه دروغ گفته" 728 00:48:55,597 --> 00:48:57,113 اون گفت. وقتي من جنگ بودم 729 00:48:57,555 --> 00:48:59,235 پينگ" مي خواست "نک" رو" (گول بزنه(براي سکس 730 00:49:01,788 --> 00:49:03,708 وقتي من قبول نکردم 731 00:49:05,197 --> 00:49:06,914 اون از طرفه من 732 00:49:07,951 --> 00:49:10,035 کلي دروغ گفت 733 00:49:15,152 --> 00:49:17,071 همه هم قبول کردن 734 00:49:19,875 --> 00:49:21,794 الان همه از"نک" متنفرن 735 00:49:21,871 --> 00:49:24,031 منظورتو گرفتم 736 00:49:24,233 --> 00:49:25,874 صداتو عوض نکن 737 00:49:25,912 --> 00:49:26,872 به هر حال 738 00:49:26,911 --> 00:49:28,313 پينگ" شما رو احمق فرض کرده" 739 00:49:28,351 --> 00:49:29,551 نه. تو کسي هستي که احمقه 740 00:49:29,590 --> 00:49:30,789 !ببند دهنتو 741 00:49:30,827 --> 00:49:32,114 کس نگو 742 00:49:32,392 --> 00:49:33,708 به ما اعتماد کن 743 00:49:33,909 --> 00:49:35,675 ما بايد بهت بگيم 744 00:49:36,107 --> 00:49:37,672 چون تو دوست مايي 745 00:49:37,711 --> 00:49:39,314 !من دوستي مثله مشا نمي خوام 746 00:49:40,273 --> 00:49:41,234 "ماک" 747 00:49:41,954 --> 00:49:42,914 "ماک" 748 00:49:47,070 --> 00:49:48,031 به نظرم 749 00:49:48,914 --> 00:49:50,708 ما بايد اين کارو انجام بديم 750 00:49:59,147 --> 00:50:00,587 من همشون رو انداختم بيرون 751 00:50:09,591 --> 00:50:12,472 دوستات چي گفتن؟ 752 00:50:12,510 --> 00:50:14,152 مهم نيست اونا چي مي گن 753 00:50:14,429 --> 00:50:16,590 اونا نبايد درباره تو اينطور حرف بزنن 754 00:50:32,468 --> 00:50:34,349 اگه تو واقعا يه روحي 755 00:50:35,108 --> 00:50:37,028 پس من مي تون از بدنت رد بشم 756 00:50:37,873 --> 00:50:38,909 بزار امتحان کنم 757 00:50:41,108 --> 00:50:42,068 هي 758 00:50:42,154 --> 00:50:43,507 من مي تونم پشتت رو ببينم 759 00:50:43,834 --> 00:50:44,794 واو 760 00:50:44,871 --> 00:50:46,109 باحاله 761 00:50:46,186 --> 00:50:48,106 !خيلي باحاله 762 00:50:48,912 --> 00:50:50,227 کافيه 763 00:50:52,551 --> 00:50:54,153 چيکار کردي که 764 00:50:54,345 --> 00:50:57,149 اينقدر کثيفي؟ 765 00:50:59,309 --> 00:51:01,949 بزار ببينم عزيزم چي اماده کرده تا بخورم 766 00:51:04,992 --> 00:51:06,269 ممممم 767 00:51:06,787 --> 00:51:09,667 غذات مثله هميشه خوبه 768 00:51:13,507 --> 00:51:15,388 نک" من عاشقتم حتي" 769 00:51:15,705 --> 00:51:17,625 اگه روح باشي خب؟ 770 00:51:42,066 --> 00:51:43,352 !بايست 771 00:51:46,473 --> 00:51:47,432 !روح 772 00:51:49,708 --> 00:51:51,273 چرا منو نمي ترسوني؟ 773 00:51:51,627 --> 00:51:53,067 زبونتو در بيار ديگه 774 00:51:53,192 --> 00:51:54,306 منو بترسون 775 00:51:54,949 --> 00:51:57,147 !خيلي بي مزه اي 776 00:51:57,185 --> 00:51:59,384 خفه شو بابا!بشکه 777 00:52:01,668 --> 00:52:04,069 مي خواي همه ي شب همين ماسک رو داشته باشي؟ 778 00:52:04,952 --> 00:52:05,912 چرا که نه؟ 779 00:52:06,228 --> 00:52:07,390 خيلي باحاله 780 00:52:07,870 --> 00:52:08,830 باشه 781 00:52:11,230 --> 00:52:18,104 من ناراحت شدم تو اسمون جستجو مي کنم 782 00:52:18,190 --> 00:52:25,227 نزديکه صبحه نور کم شده 783 00:52:25,304 --> 00:52:32,311 مي دون که زمان داره تموم مي شه 784 00:52:32,388 --> 00:52:40,145 قلبم شکسته ولي نمي دونم چي ميشه 785 00:52:40,231 --> 00:52:44,743 مي خوام گريه کنم 786 00:52:44,830 --> 00:52:54,305 و خواهش کنم زمان ارومتر بره من بيشتروفت مي خوام 787 00:52:54,430 --> 00:53:03,271 تا همه رو ببينم مي خوام لحضه ها رو ثابت کنم 788 00:53:03,348 --> 00:53:10,547 براي هميشه قبله اينکه ما جدا شيم 789 00:53:12,150 --> 00:53:14,665 اگه"دنگ" بيدار شه و ما اونجا نباشيم گريه نمي کنه؟ 790 00:53:14,704 --> 00:53:16,182 نگران نباش 791 00:53:16,345 --> 00:53:18,467 دنگ" نصفه شب بيدار نمي شه" 792 00:53:22,902 --> 00:53:24,150 ببين 793 00:53:26,147 --> 00:53:27,145 ( 10 سنت (برابر است‌ با يك‌ صدم‌ دلار براي هر توپ 794 00:53:27,184 --> 00:53:29,987 اگه همه رو بزني يه عروسک مي بري 795 00:53:30,102 --> 00:53:31,427 عزيزم ببين 796 00:53:35,142 --> 00:53:36,102 اين دستگرمي بود 797 00:53:37,024 --> 00:53:38,387 اين حتما مي خوره 798 00:53:40,546 --> 00:53:41,507 نزديک بود 799 00:53:43,829 --> 00:53:44,789 اين يکي رو 800 00:53:46,028 --> 00:53:46,988 برو 801 00:53:47,382 --> 00:53:48,466 ارههه 802 00:53:50,703 --> 00:53:51,663 بخور ديگه 803 00:53:57,788 --> 00:53:58,901 اخ 804 00:54:08,702 --> 00:54:10,229 عزيزم اتيش بازي رو ببين 805 00:54:11,708 --> 00:54:12,782 واو 806 00:54:18,542 --> 00:54:20,424 "ببين"نک 807 00:54:20,501 --> 00:54:23,342 بهت که گفتم .هدف گيريم خوبه يه عروسک برديم 808 00:54:23,947 --> 00:54:25,742 گفتم که. بچه بوديم هميشه هدف گيريم خوب بود 809 00:54:29,429 --> 00:54:31,781 اين خيلي بلنده 810 00:54:32,183 --> 00:54:33,787 از روش مي افتيم 811 00:54:34,344 --> 00:54:35,947 بريم به جاي ديگه 812 00:54:45,028 --> 00:54:46,382 ببين اماده شد 813 00:54:51,182 --> 00:54:53,101 تو درست ميگي 814 00:55:05,303 --> 00:55:06,262 "نک" 815 00:55:08,548 --> 00:55:09,901 منو دوست داري؟ 816 00:55:11,466 --> 00:55:12,906 اين چه سواليه؟ 817 00:55:13,904 --> 00:55:15,460 چرا؟ 818 00:55:15,748 --> 00:55:17,504 ديگه دوستم نداري؟ 819 00:55:19,828 --> 00:55:21,027 البته که دارم 820 00:55:21,305 --> 00:55:22,506 زياد دوستم داري؟ 821 00:55:25,060 --> 00:55:26,259 خيلي زياد 822 00:55:27,459 --> 00:55:29,303 منو خيلي خيلي خيلي زياد دوست داري؟ 823 00:55:35,379 --> 00:55:37,299 عزيزم ببين 824 00:55:37,981 --> 00:55:39,344 اونجا يه خونه ي ارواح هست 825 00:55:40,026 --> 00:55:41,427 مي تونيم بعد از اينجا بريم 826 00:55:45,545 --> 00:55:47,465 تو از روح نمي ترسي؟ 827 00:55:48,704 --> 00:55:49,827 کي من؟ 828 00:55:50,786 --> 00:55:51,746 کجا؟ 829 00:55:52,505 --> 00:55:55,106 بي خيال. روح؟ هيچي براي ترس وجود نداره 830 00:56:01,625 --> 00:56:02,585 غزيزم 831 00:56:05,138 --> 00:56:06,741 اگه يه روز من مردم 832 00:56:07,826 --> 00:56:09,419 مي توني بي من زندگي کني؟ 833 00:56:11,224 --> 00:56:12,780 چرا همچين سوالي پرسيدي؟ 834 00:56:13,423 --> 00:56:14,978 جواب بده. مي خوام بدونم 835 00:56:21,698 --> 00:56:22,658 نه 836 00:56:23,225 --> 00:56:24,817 اگه تو بخواي بميري 837 00:56:25,298 --> 00:56:27,218 اول من بايد بميرم 838 00:56:28,265 --> 00:56:30,942 اگه تو نباشي من نمي تونم (ادامه بدم(زندگي کنم 839 00:56:40,302 --> 00:56:41,944 اما اگه من زودتر مردم 840 00:56:42,261 --> 00:56:44,583 تو براحتي مي توني يه همسره جدي پيدا کني 841 00:56:45,179 --> 00:56:47,099 !به همراه تفنگ خودت 842 00:57:03,860 --> 00:57:04,743 خانه ي ارواح 843 00:57:04,782 --> 00:57:06,423 عروسک رو برام نگه دار باشه 844 00:57:07,499 --> 00:57:08,583 بزن بريم عزيزم 845 00:57:10,782 --> 00:57:13,143 خدايا ان روح خودش داره ميره تو خونه ي ارواح 846 00:57:14,256 --> 00:57:16,023 کدومشون مي خواد اون يکي رو بترسونه؟ 847 00:57:16,100 --> 00:57:17,502 من يه جادوي قوي بلدم 848 00:57:18,663 --> 00:57:19,623 مثله چي؟ 849 00:57:21,582 --> 00:57:23,539 ...برنج مقدس از راهب ياد گرفتم 850 00:57:25,018 --> 00:57:26,583 خيل ترسناکه 851 00:57:27,696 --> 00:57:29,616 اِي" کجاست؟" 852 00:57:29,981 --> 00:57:30,941 کجاست؟ 853 00:57:31,143 --> 00:57:32,457 هي 854 00:57:32,861 --> 00:57:34,541 معلومه کجايي"اِي"؟ 855 00:57:34,858 --> 00:57:36,020 اسهال داستم 856 00:57:36,384 --> 00:57:37,536 خيلي وقت يود رفته بودي 857 00:57:41,664 --> 00:57:43,219 عزيزم نترس 858 00:57:57,695 --> 00:58:02,418 با من بازي کن با من بازي کن 859 00:58:12,181 --> 00:58:13,142 بووووو 860 00:58:23,701 --> 00:58:27,301 به نظرم اينقدر بلند جيغ کشيدم که اون ترسيد 861 00:58:39,023 --> 00:58:41,902 "ببخشيد"ماک اين برايه خودت خوبه 862 00:58:42,901 --> 00:58:45,416 با من بازي کن شين"اونجا رو بپا" 863 00:58:50,379 --> 00:58:52,299 "بجنب"تر پواک" پاشو بگير" 864 00:58:59,777 --> 00:59:01,140 گير کرده 865 00:59:05,258 --> 00:59:06,219 اييييي 866 00:59:07,822 --> 00:59:09,416 اون داره مياد پيشه ما 867 00:59:10,174 --> 00:59:12,574 حالا کجا بريم؟ در قفله 868 00:59:15,655 --> 00:59:16,615 خداااا 869 00:59:17,902 --> 00:59:19,821 دير شده.اون داره مياد 870 00:59:20,897 --> 00:59:22,260 چيکار کنيم؟ 871 00:59:22,462 --> 00:59:23,777 من نظري ندارم 872 01:00:08,895 --> 01:00:09,856 هي 873 01:00:10,499 --> 01:00:12,093 چرا مي پري؟ 874 01:00:12,294 --> 01:00:16,134 اون پسره همين کارو مي کرد 875 01:00:22,700 --> 01:00:24,774 با من بازي کن 876 01:00:24,860 --> 01:00:27,980 با من بازي کن با من بازي کن 877 01:00:28,018 --> 01:00:29,660 با من بازي کن 878 01:00:29,698 --> 01:00:33,020 با من بازي کن با من بازي کن 879 01:00:33,298 --> 01:00:37,618 با من بازي کن 880 01:00:39,778 --> 01:00:41,976 يا نکن 881 01:00:42,053 --> 01:00:44,136 هر طور راحتي 882 01:01:05,055 --> 01:01:06,974 فکر مي کني"نک" احمقه؟ 883 01:01:27,739 --> 01:01:29,534 اين همه پارچه 884 01:01:34,574 --> 01:01:35,850 اين ديگه چه کوفتيه؟ 885 01:01:48,292 --> 01:01:49,252 !هيييي 886 01:01:49,972 --> 01:01:51,690 شما مشتري نيستين؟ 887 01:01:54,657 --> 01:01:56,135 يا وقت کار تموم شده؟ 888 01:01:57,853 --> 01:01:58,977 چرا کسي به من نگفت؟ 889 01:01:59,015 --> 01:02:01,818 لعنتي مي دونين من چند وقته اون بالام 890 01:02:01,856 --> 01:02:03,815 شايد ميافتادم و مي مردم 891 01:02:03,853 --> 01:02:05,811 باشه برين خونه 892 01:02:06,013 --> 01:02:06,973 برين 893 01:02:09,814 --> 01:02:12,214 تو که اونجايي وقت رفتن به خونس 894 01:02:12,531 --> 01:02:14,335 يکي مثله روحه "نک" لباس پوشيده 895 01:02:14,575 --> 01:02:17,293 واوو چقدرم شيک پوشه 896 01:02:17,658 --> 01:02:19,175 تازه اومدي اينجا؟ 897 01:02:19,414 --> 01:02:20,652 برين خونه 898 01:02:29,129 --> 01:02:31,616 تر"برنج مقدس کجاست؟" برنج. بجنب 899 01:02:31,731 --> 01:02:33,133 سريعتر 900 01:02:52,937 --> 01:02:54,808 براي چي اينقدر مي ترسي؟ 901 01:02:56,613 --> 01:02:58,533 اين دسته الکيه 902 01:03:00,252 --> 01:03:02,172 براي اين جيغ کشيدي بيا گرفتمش 903 01:03:04,014 --> 01:03:06,376 اونو بازش کنين سريعتر 904 01:03:07,289 --> 01:03:08,853 چيکار کردين؟ 905 01:03:09,688 --> 01:03:10,975 نک" واقعا يه روحه" 906 01:03:11,052 --> 01:03:13,691 نه نيست.اشتباه فکر مي کنين 907 01:03:13,893 --> 01:03:15,294 مثله اين دست 908 01:03:29,089 --> 01:03:30,414 ماک" بيا اينجا" 909 01:03:30,453 --> 01:03:31,576 چي شده؟ 910 01:03:31,614 --> 01:03:33,092 خفه. ترسونديم 911 01:03:54,615 --> 01:03:55,652 !سوسماره 912 01:03:56,209 --> 01:03:57,648 فکر کردم تو 913 01:03:57,687 --> 01:03:58,647 !اونو 914 01:04:02,727 --> 01:04:04,292 اينجا سمور داره؟ 915 01:04:06,250 --> 01:04:08,208 شما نبايد همچين کاري مي کردين 916 01:04:08,813 --> 01:04:10,090 ما بهت حقيقتو گفتيم 917 01:04:10,129 --> 01:04:12,691 اگه ما رو قبول نداري بين دو پاش رو نگاه کن 918 01:04:12,807 --> 01:04:15,015 ديدم ولي چيزي نبود 919 01:04:15,130 --> 01:04:16,493 شايد درست نديدي 920 01:04:17,088 --> 01:04:19,008 تو بين دو پاي خودت رو ديدي 921 01:04:19,133 --> 01:04:20,775 !"نه بين دو پاي "نک 922 01:04:20,813 --> 01:04:21,773 البته 923 01:04:21,849 --> 01:04:23,607 !کي اينقدر احمقه 924 01:04:29,847 --> 01:04:31,612 زنم هنوز نمرده 925 01:04:33,648 --> 01:04:34,935 هي"ماک" بايست 926 01:04:35,050 --> 01:04:36,652 ماک" کجا ميري؟" 927 01:04:37,171 --> 01:04:40,492 چطور ممکنه ديديه باشه ولي چيزي نباشه؟ 928 01:04:42,931 --> 01:04:43,968 !"ماک" 929 01:04:44,611 --> 01:04:45,887 ماک" کجايي؟" 930 01:04:46,809 --> 01:04:47,932 "ماک" 931 01:04:51,849 --> 01:04:52,809 اييييي 932 01:04:53,808 --> 01:04:55,208 اين خونه "ماک"ه؟ 933 01:05:00,613 --> 01:05:01,573 لعنتي 934 01:05:05,125 --> 01:05:06,172 !کمک 935 01:05:06,527 --> 01:05:07,967 ماک"ماله توست؟" 936 01:05:08,534 --> 01:05:10,011 حالت خوبه؟ 937 01:05:17,327 --> 01:05:18,373 کمکم کنين 938 01:05:19,409 --> 01:05:20,370 زخمي شدم 939 01:05:21,330 --> 01:05:22,530 لطفا کمک کنيد 940 01:05:23,365 --> 01:05:24,565 "ماک" 941 01:05:27,205 --> 01:05:28,165 کمک 942 01:05:29,172 --> 01:05:30,171 کمکم کنيد 943 01:05:30,651 --> 01:05:31,611 "ماک" 944 01:05:33,368 --> 01:05:34,491 چي شد؟ 945 01:05:35,451 --> 01:05:36,805 پانسمانم 946 01:05:37,208 --> 01:05:38,168 کجا؟ 947 01:05:39,771 --> 01:05:41,691 خدااااا داره خون مياد 948 01:05:41,806 --> 01:05:44,484 بعد از اين همه وقت چرا هنوز خوب نشده؟ 949 01:05:44,609 --> 01:05:46,011 با چيزي فشارش دادي؟ 950 01:05:46,453 --> 01:05:47,413 "شين" 951 01:05:47,490 --> 01:05:48,766 اينحا يه چيزي درست نيست نه؟ 952 01:05:48,804 --> 01:05:50,091 اره مي دونم 953 01:05:51,204 --> 01:05:53,086 اين راه براي فصل بارونيه؟ 954 01:05:53,325 --> 01:05:55,092 !تو خنگي. منظورم اين نيست 955 01:05:56,168 --> 01:05:58,730 ماک"بين دوپاش رو نگاه کرد ولي چيزي نبود" 956 01:06:01,284 --> 01:06:02,532 ...يعني اينکه 957 01:06:03,204 --> 01:06:05,124 نک" هنوز زندس" 958 01:06:07,688 --> 01:06:09,329 اما من جسدش رو تو حياط پشت ديدم 959 01:06:09,607 --> 01:06:11,527 انگشترش عينه "نک" بود 960 01:06:14,330 --> 01:06:16,010 فکرکن 961 01:06:16,049 --> 01:06:18,611 انگشتري که من ديدم تو انگشت انگشتر(انگشت حلقه) دست چپش بود 962 01:06:21,165 --> 01:06:22,126 خب که چي؟ 963 01:06:22,327 --> 01:06:24,007 اون حلقه ي ازدواجه 964 01:06:24,928 --> 01:06:25,965 يعني اينکه 965 01:06:26,090 --> 01:06:27,769 !ماک" اون يکي رو داره" 966 01:06:40,730 --> 01:06:42,006 يواش 967 01:06:45,923 --> 01:06:47,766 تر" چيکار مي کني؟" 968 01:06:47,804 --> 01:06:50,368 چي کار مي کني الاغ؟ !زخميم کردي 969 01:06:50,445 --> 01:06:52,844 تر"! "ماک" هنوز زخمش خوب نشده" 970 01:07:13,004 --> 01:07:14,569 لعنت به تو ترسونديم 971 01:07:14,607 --> 01:07:16,287 فکر کردم تو انگشتر داري 972 01:07:17,208 --> 01:07:18,687 حلقه ي ازدواج؟ 973 01:07:19,282 --> 01:07:22,162 دستمو اذيت مي کرد گذاشتم دوره گردنم 974 01:07:27,922 --> 01:07:29,804 جسد سربازانيه که تو جنگ کشته شدن 975 01:07:29,890 --> 01:07:33,807 قبرستان پر شده براي همين اجساد رو بر مي گردونيم پيش خانوادشون براي خاکسپاري 976 01:07:35,563 --> 01:07:38,165 بعد اين همه مدت چرا هنوز خوب نشده؟ 977 01:07:39,884 --> 01:07:42,686 به جز اينکه برگردم و زن و بچه م رو ببينم 978 01:07:55,041 --> 01:07:56,443 اون خودشه 979 01:07:56,481 --> 01:07:58,690 !فرار کنين 980 01:07:58,728 --> 01:08:00,484 تر" چي شده لامصب؟" 981 01:08:00,647 --> 01:08:02,001 چي شده؟ 982 01:08:06,283 --> 01:08:08,126 صبر کنين من بيام 983 01:08:21,604 --> 01:08:24,320 چه اتفاقي افتاده؟ 984 01:08:25,002 --> 01:08:26,922 اون جسدي که ديدم ماله "ماک" بود 985 01:08:28,363 --> 01:08:30,724 پس "نک" واقعا بد دهن بود 986 01:08:31,242 --> 01:08:34,563 پس وقتي من بازوي "نک" رو ديدم که رو زمين مي کشيد چي؟ 987 01:08:39,766 --> 01:08:40,727 يا 988 01:08:41,725 --> 01:08:45,882 شايد"نک" از چوب براي گرفتن ليمو استفاده کرده 989 01:08:48,608 --> 01:08:50,528 اره بايد نيزه باشه 990 01:08:50,720 --> 01:08:51,920 لعنتي 991 01:08:52,525 --> 01:08:54,128 تو مطمئني 992 01:08:54,406 --> 01:08:55,808 نک" زندس؟" 993 01:08:59,043 --> 01:09:00,963 پس بايد اونو با خودمون همراه کنيم 994 01:09:01,002 --> 01:09:03,008 تو واقعا مي خواي همچين ريسکي کني؟ 995 01:09:03,564 --> 01:09:04,563 بي خيال 996 01:09:04,764 --> 01:09:06,608 چطور مي تونيم اينطوري ولش کنيم؟ 997 01:09:07,002 --> 01:09:09,123 يه زنه تنها و اسيب پذير رو 998 01:09:10,524 --> 01:09:12,847 .من نگهداري نمي کنم مهم نيست چي ميشه 999 01:09:13,164 --> 01:09:14,604 من و "نک" با هم فرار مي کنيم 1000 01:09:14,643 --> 01:09:15,603 ها؟ 1001 01:09:16,928 --> 01:09:18,242 منظورم اينه که اون با ما فرار مي کنه 1002 01:09:18,281 --> 01:09:21,248 هميشه به اون چيزي که تو سرته فکر کن من همچين کاري نمي کنم 1003 01:09:21,564 --> 01:09:22,524 هي 1004 01:09:22,639 --> 01:09:24,242 اما"پواک" درست ميگه 1005 01:09:24,319 --> 01:09:26,124 تو ام ."تر"؟ 1006 01:09:27,880 --> 01:09:28,965 اگه يه روز 1007 01:09:29,359 --> 01:09:31,683 نک" به سوي مرگ بره" 1008 01:09:37,039 --> 01:09:38,604 ما همه مقصريم 1009 01:09:38,844 --> 01:09:40,159 چون هيچکاري براي نجاتش نکرديم 1010 01:09:41,599 --> 01:09:44,085 !ادم زنده نمي تونه با مرده زندگي کنه 1011 01:09:49,240 --> 01:09:50,200 بجنب 1012 01:09:51,006 --> 01:09:51,966 "نک" 1013 01:09:55,326 --> 01:09:56,286 "نک" 1014 01:09:59,041 --> 01:10:00,000 "نک" 1015 01:10:09,359 --> 01:10:11,556 حالت چطوره ،خوبي؟ 1016 01:10:13,717 --> 01:10:15,281 من از اهالي روستا بدم مياد 1017 01:10:15,482 --> 01:10:16,683 احمقها 1018 01:10:16,759 --> 01:10:20,397 چطور به "پينگ" اعتماد کردن من خواستم باهاشون حرف بزنم اما گوش نکردن 1019 01:10:20,473 --> 01:10:23,679 حالا ازت مي خوام که منو ببوسي 1020 01:10:24,678 --> 01:10:26,597 عذرخواهي ما رو بپذيريد 1021 01:10:26,837 --> 01:10:29,400 ما الا شکي نداريم که شما زنده ايد 1022 01:10:31,713 --> 01:10:32,673 خوبه 1023 01:10:36,715 --> 01:10:38,797 شين" براي چي مي ترسي؟" 1024 01:10:38,874 --> 01:10:39,834 بيا اينجا 1025 01:10:40,793 --> 01:10:41,830 اينجا 1026 01:10:42,070 --> 01:10:44,316 لمسش کن بهم اعتماد کن 1027 01:10:45,315 --> 01:10:46,677 بجنب 1028 01:10:52,388 --> 01:10:53,915 لمسش کن که بفهمي واقعيه 1029 01:10:55,152 --> 01:10:56,910 کدوم روحي پوستش صافه؟(دست (ازش رد نمي شه 1030 01:10:58,714 --> 01:11:00,308 پس اون برگهاي خشک چي؟ (غذايي که موقع شام خوردن) 1031 01:11:00,356 --> 01:11:01,747 لعنت به تو 1032 01:11:02,150 --> 01:11:05,433 اون کاملا هوشياره چطوره انگشتش رو بالا بياره تا ببيني 1033 01:11:05,827 --> 01:11:08,351 الان همه غذاي گياهي مي خورن 1034 01:11:08,869 --> 01:11:10,673 به همين خاطر شبيه مدل هاست ديگه 1035 01:11:11,672 --> 01:11:13,111 اما اونجا کرم بود 1036 01:11:14,072 --> 01:11:15,511 وايييي 1037 01:11:15,789 --> 01:11:17,825 گياهي يعني حشره نه ولي اونا کرمن 1038 01:11:18,112 --> 01:11:19,907 مي دوني اونا چقدر براي خوردن خوبه 1039 01:11:20,109 --> 01:11:21,750 تو مدرسه درباره بهداشت نخوندي؟ 1040 01:11:23,152 --> 01:11:24,428 پي مارک" کجاس؟" 1041 01:11:26,751 --> 01:11:27,711 هممممم 1042 01:11:29,026 --> 01:11:32,510 خب .جنگ داره به اينجا کشيده مي شه 1043 01:11:32,750 --> 01:11:34,190 اين خيلي خطرناکه 1044 01:11:34,267 --> 01:11:38,068 ماک" به ما گفت که تو با ما بيا" 1045 01:11:38,346 --> 01:11:39,305 درست ميگه 1046 01:11:40,861 --> 01:11:43,424 پس چطوراون با شما نيومد؟ 1047 01:11:43,942 --> 01:11:45,708 اومدن به اينجا خيلي سخت بود 1048 01:11:45,746 --> 01:11:47,666 خب اون مسئول جيره بندي بود و کناره اسکله موند 1049 01:11:47,704 --> 01:11:48,943 اره 1050 01:11:49,019 --> 01:11:51,025 بزار برم"دنگ" رو بيارم 1051 01:11:51,985 --> 01:11:54,106 بيا بريم تو قايق 1052 01:11:54,222 --> 01:11:56,784 "بيا"نک 1053 01:12:01,383 --> 01:12:05,020 خيلي دور نيست.اون بايد همين اطراف باشه 1054 01:12:08,619 --> 01:12:10,779 !پواک" کشتي داره غرق ميشه" 1055 01:12:11,057 --> 01:12:12,219 ريدم تواين شانس 1056 01:12:12,296 --> 01:12:14,983 خيلي سنگينيم.چيکار کنيم؟ 1057 01:12:15,655 --> 01:12:17,258 چيزايي که نياز نداريم بندازين تو اب 1058 01:12:17,296 --> 01:12:19,859 "بيا.بنداز"شين 1059 01:12:22,498 --> 01:12:24,179 اروم باشين 1060 01:12:25,138 --> 01:12:26,895 حالا چي؟اب داره مياد تو قايق 1061 01:12:26,981 --> 01:12:29,218 ديگه چي رو مي تونيم پرت کنيم؟ 1062 01:12:29,381 --> 01:12:31,540 دنگ" ضروريه؟" 1063 01:12:33,776 --> 01:12:35,015 اره.البته 1064 01:12:36,819 --> 01:12:38,538 .پاروها رو بدين به من ها؟ 1065 01:12:38,576 --> 01:12:40,131 پاروها رو بدين به من بدينش به من 1066 01:12:40,179 --> 01:12:41,254 حالا 1067 01:12:43,337 --> 01:12:44,691 بهتر نشد؟ 1068 01:12:46,572 --> 01:12:47,858 !قايق ديگه غرق نمي شه 1069 01:12:52,734 --> 01:12:54,413 حالا خوب شد قايق ديگه غرق نمي شه 1070 01:12:54,528 --> 01:12:56,333 !حال چطور پارو بزنيم احمقها 1071 01:12:56,929 --> 01:12:58,368 چرا انداختيشون بيرون؟ 1072 01:13:01,891 --> 01:13:03,013 حالا خيلي از ما دورن 1073 01:13:03,129 --> 01:13:05,491 ما بايد تا اون سمت شنا کنيم؟ 1074 01:13:06,891 --> 01:13:08,572 من نمي تونم 1075 01:13:10,770 --> 01:13:12,852 !لعنتي.اين"ماک"ه 1076 01:13:17,766 --> 01:13:18,813 "پي مارک" 1077 01:13:21,327 --> 01:13:23,008 کجا دارين ميرين؟ 1078 01:13:27,048 --> 01:13:29,045 ماک" ما رو تنها بزار" 1079 01:13:29,169 --> 01:13:31,368 تو مرده اي.فقط برو 1080 01:13:33,969 --> 01:13:35,648 از چي حرف مي زنين؟ 1081 01:13:36,042 --> 01:13:38,605 ماک" تو جنگ مرده ولي خودش هنوز نمي دنونه" 1082 01:13:38,643 --> 01:13:42,003 اره.اون فراموش کرده تو مي توني يه دوست پسر جديد پيدا کني 1083 01:13:47,320 --> 01:13:48,645 کس شر گفتم؟ 1084 01:13:48,683 --> 01:13:50,123 معلومه که چه گوهي مي خورين؟ 1085 01:13:50,920 --> 01:13:52,648 زنم رو کجا مي برين؟ "پي مارک" 1086 01:13:52,686 --> 01:13:54,088 بزن بريم 1087 01:13:54,127 --> 01:13:56,162 بجنب 1088 01:13:56,805 --> 01:13:58,841 سريعتر 1089 01:14:00,089 --> 01:14:02,490 !پي ماک 1090 01:14:03,123 --> 01:14:04,084 پي ماک 1091 01:14:04,362 --> 01:14:06,282 پي ماک 1092 01:14:06,849 --> 01:14:07,886 پي ماک 1093 01:14:09,403 --> 01:14:11,323 پي ماک 1094 01:14:11,928 --> 01:14:12,888 پي ماک 1095 01:14:12,927 --> 01:14:15,452 لعنتي.کجاس نمي دونم 1096 01:14:15,769 --> 01:14:17,084 کمک کمک کنين 1097 01:14:17,132 --> 01:14:18,928 !پي ماک 1098 01:14:19,005 --> 01:14:20,925 روح مي تونه غرق بشه؟ 1099 01:14:21,530 --> 01:14:22,807 نزارين شما رو امق فرض کنه 1100 01:14:23,009 --> 01:14:23,969 پي ماک 1101 01:14:24,046 --> 01:14:25,092 کمک کنين.عضله ام گرفته 1102 01:14:25,131 --> 01:14:27,051 . پي ماک !عضله اش گرفته 1103 01:14:27,493 --> 01:14:29,528 کمک کنين مگه عضله ي روح هم ميگيره؟ 1104 01:14:29,567 --> 01:14:30,968 کمکش کنين 1105 01:14:31,055 --> 01:14:32,649 اون داره نقش بازي مي کنه 1106 01:14:32,774 --> 01:14:35,328 کمک کنين (معلم بازيگريش بايد "انگ لي" باشه(کارگردان اسکاري 1107 01:14:35,376 --> 01:14:37,613 اون نمرده.کمکش کنين 1108 01:14:37,853 --> 01:14:39,130 !"دستت رو بده به من "ماک 1109 01:14:40,330 --> 01:14:41,290 پي ماک 1110 01:14:41,617 --> 01:14:43,336 اروم باش حالت خوبه؟ 1111 01:14:45,169 --> 01:14:47,493 چرا از من فرار مي کنين؟ 1112 01:14:48,252 --> 01:14:50,018 ما فکر مي کنيم تو روحي 1113 01:14:50,134 --> 01:14:52,812 وقتي برنج مقدس رو پرتاب کرديم چرا ترسيدي؟ 1114 01:14:52,851 --> 01:14:55,616 واييي.اون خورد به پانسمانم 1115 01:14:55,818 --> 01:14:57,738 اگه به تو هم مي خورد مي ترسيدي 1116 01:14:58,737 --> 01:15:00,897 ما دوباره همون مشکل رو داريم 1117 01:15:01,012 --> 01:15:03,413 قايق داره غرق ميشه 1118 01:15:05,496 --> 01:15:07,215 دنگ" واقعا واجبه؟" 1119 01:15:09,260 --> 01:15:10,422 مطمئنا هست 1120 01:15:11,901 --> 01:15:13,735 پارو بزنين 1121 01:15:13,783 --> 01:15:16,500 سريعتر 1122 01:15:16,615 --> 01:15:18,737 يالا 1123 01:15:19,140 --> 01:15:22,337 پارو.بزنين قايق داره غرق ميشه 1124 01:15:22,903 --> 01:15:24,737 !بجنبين 1125 01:15:25,784 --> 01:15:26,744 صبر کنين 1126 01:15:27,541 --> 01:15:29,183 براي چي صبر کنيم؟ 1127 01:15:29,385 --> 01:15:30,863 قايق داره غرق ميشه 1128 01:15:32,265 --> 01:15:34,185 اولش فکر کردم "نک"روحه و "ماک" انسان 1129 01:15:34,224 --> 01:15:35,981 بعدش برعکس شد 1130 01:15:36,019 --> 01:15:38,218 حالا تموم شده."ماک" روح نيست،انسانه 1131 01:15:38,266 --> 01:15:40,820 پس الان کي روحه و کي انسان؟ 1132 01:15:45,784 --> 01:15:47,705 تر" معلومه داري چه زري مي زني؟" ارههه 1133 01:15:47,906 --> 01:15:49,587 من از وقتي نظرت رو گفتي گيج شدم 1134 01:15:49,788 --> 01:15:52,304 هر دوي اين اسم ها شبيهن ماک ماک نک نک 1135 01:15:52,381 --> 01:15:53,581 ببين 1136 01:15:54,387 --> 01:15:55,905 اگه "نک" زندس 1137 01:15:57,470 --> 01:15:58,862 و ماک هم زندس 1138 01:16:02,146 --> 01:16:04,066 پس جسد پشت خونه ماله کي بود؟ 1139 01:16:26,390 --> 01:16:27,350 "اِي" 1140 01:16:27,907 --> 01:16:29,674 چرا تو حلقه داري؟ 1141 01:16:37,634 --> 01:16:40,754 !اِي" روحه" 1142 01:16:41,878 --> 01:16:45,517 چرا هر وقع معلوم ميشه رعد و برق مي زنه؟ 1143 01:16:45,594 --> 01:16:47,437 !لعنتي!نازش مي کني 1144 01:16:47,591 --> 01:16:49,597 بندازش تو اب 1145 01:16:51,796 --> 01:16:53,313 يالا بايد بريم 1146 01:16:53,352 --> 01:16:55,877 قايق رو حرکت بدين.بجنبين 1147 01:16:55,954 --> 01:16:59,074 يالا 1148 01:17:01,917 --> 01:17:05,277 اِي"ببخشيد من تو رو ننداختم" تر"تو رو انداخت" 1149 01:17:07,121 --> 01:17:08,916 ولم کن 1150 01:17:09,761 --> 01:17:12,402 سريعتر 1151 01:17:12,440 --> 01:17:14,044 زود..زود 1152 01:17:14,562 --> 01:17:16,319 نميشه حرکت نمي کنيم 1153 01:17:16,358 --> 01:17:18,441 !يالا. لعنتي 1154 01:17:18,518 --> 01:17:20,957 پارو زدن با دست فايده اي نداره 1155 01:17:21,437 --> 01:17:22,397 بيا بگير 1156 01:17:24,125 --> 01:17:25,959 .ممنون بدش به من.من پارو مي زنم 1157 01:17:25,998 --> 01:17:27,563 من مي زنم .بده 1158 01:17:27,841 --> 01:17:30,366 !تر" خوب انجامش يده" 1159 01:17:32,085 --> 01:17:33,804 تر" چرا پارو نمي زني؟" 1160 01:17:34,966 --> 01:17:36,608 تر" چرا ايستادي؟" 1161 01:17:39,123 --> 01:17:41,360 تر" پارو بزن سريع" 1162 01:17:41,601 --> 01:17:43,406 اِي"اون به ما داد" 1163 01:17:46,565 --> 01:17:48,322 حالا که چي؟ 1164 01:17:52,604 --> 01:17:54,524 تر" پا نشو.قايق بر عکس مي شه" 1165 01:17:55,446 --> 01:17:56,848 چه غلطي مي کني؟ 1166 01:18:02,609 --> 01:18:04,453 چرا ايستادي "تر"؟ 1167 01:18:06,210 --> 01:18:07,448 ماک تکون بخور 1168 01:18:07,573 --> 01:18:09,052 چي؟ 1169 01:18:09,494 --> 01:18:10,646 شين تکون بخور 1170 01:18:10,694 --> 01:18:11,932 منم؟ تو ام برو کنار 1171 01:18:11,971 --> 01:18:13,574 کدوم طرفي؟ راست 1172 01:18:13,613 --> 01:18:14,487 باشه 1173 01:18:14,535 --> 01:18:16,253 فقط "پواک"؟ شين تو برو چپ 1174 01:18:16,292 --> 01:18:17,607 چپ من يا چپ تو 1175 01:18:17,655 --> 01:18:18,567 هر کدوم خودت مي خواي 1176 01:18:18,615 --> 01:18:19,891 کدوم طرف؟ هر کدوم بود 1177 01:18:19,930 --> 01:18:20,890 چپ ماله کيه؟ 1178 01:18:20,928 --> 01:18:22,253 همون چپي که باهاش کونت رو تميز مي کني 1179 01:18:22,292 --> 01:18:23,569 کدوم طرف؟زخمم درد مي گيره 1180 01:18:23,607 --> 01:18:25,134 !ماک براي چي اومدي بالا 1181 01:18:25,249 --> 01:18:26,728 تکون بخورين کدوم طرف؟ 1182 01:18:26,776 --> 01:18:28,053 سمت راست باشه 1183 01:18:28,091 --> 01:18:30,136 شين برو چپ 1184 01:18:30,415 --> 01:18:32,210 کدوم سمت؟ هر سمتي 1185 01:18:32,249 --> 01:18:33,775 کدوم سمت؟ من چي؟ 1186 01:18:33,814 --> 01:18:35,811 لعنتي سرت رو بيار پايين 1187 01:18:36,214 --> 01:18:38,932 سرت رو بزار رو پات.پايينتر 1188 01:18:39,498 --> 01:18:40,698 من اذيت مي شم 1189 01:18:40,737 --> 01:18:41,850 وايييي 1190 01:18:44,616 --> 01:18:48,255 طبل جنگ مثله رعد و برق به صدا در مياد تا ما از وطنمون محافظت کنيم 1191 01:18:48,937 --> 01:18:51,059 چرا بايد الان بخونيم؟ 1192 01:18:51,577 --> 01:18:52,700 مي دونم 1193 01:18:53,737 --> 01:18:55,379 چرا من بايد برقصم؟ 1194 01:18:55,418 --> 01:18:58,778 ميريم بسوي گرفتن امتياز پيروزي برافراشته مي کنم پرچم سفيدم رو در زمين دشمن 1195 01:18:58,894 --> 01:19:01,016 لباس جنگ رو در ميارم و شمشيرم رو برق ميندازم !اره 1196 01:19:02,859 --> 01:19:04,779 !نک" روحه" 1197 01:19:04,856 --> 01:19:06,056 بريم 1198 01:19:21,026 --> 01:19:22,783 ماک بپر ماک زودباش 1199 01:19:22,946 --> 01:19:24,463 !ماک 1200 01:19:24,501 --> 01:19:25,865 !ماک 1201 01:19:28,179 --> 01:19:29,619 منم ميام 1202 01:19:32,788 --> 01:19:34,900 ماک زودباش بيا بريم 1203 01:19:40,786 --> 01:19:41,746 بزن بريم 1204 01:19:43,023 --> 01:19:43,983 تر" بجنب" 1205 01:19:44,185 --> 01:19:46,345 دست رو بده به من 1206 01:19:46,422 --> 01:19:47,469 !ماک زود باش 1207 01:19:47,546 --> 01:19:48,669 !ماک 1208 01:19:48,784 --> 01:19:49,869 !شين بپر 1209 01:19:49,908 --> 01:19:51,751 !شين بپر!فقط بپر 1210 01:19:51,866 --> 01:19:52,827 شين 1211 01:19:52,865 --> 01:19:55,304 !شين فقط بپر 1212 01:19:55,592 --> 01:19:56,389 !شين بپر 1213 01:19:56,427 --> 01:19:59,673 من که گفتم نمي تونم شنا کنم 1214 01:20:01,593 --> 01:20:02,793 فقط بپر 1215 01:20:06,509 --> 01:20:07,469 شين 1216 01:20:08,631 --> 01:20:11,953 شين بپر! زود باش 1217 01:20:21,795 --> 01:20:23,514 کمک کنين.سرعتر 1218 01:20:23,917 --> 01:20:24,992 تو که گفتي من شنا بلد نيستم 1219 01:20:25,069 --> 01:20:26,836 پس چرا مثله"مياکل فلپس" سنا مي کردي (شناگر نابغه ي امريکايي) 1220 01:20:26,913 --> 01:20:27,873 نک 1221 01:20:27,911 --> 01:20:28,996 ماک از اينجا بريم 1222 01:20:29,035 --> 01:20:30,033 من نمي رم 1223 01:20:30,072 --> 01:20:31,877 تو ديوونه اي. ببخشيد 1224 01:20:33,192 --> 01:20:35,276 چي کار کردي؟ دردم اومد 1225 01:20:35,314 --> 01:20:36,591 چرا بيهوش نشدي؟ 1226 01:20:36,639 --> 01:20:38,560 تو فيلما وقتي مي زنن طرف بيهوش ميشه 1227 01:20:38,637 --> 01:20:40,038 !اونا مثله تو ابله نيستن 1228 01:20:41,555 --> 01:20:42,516 پواک 1229 01:20:42,592 --> 01:20:44,513 اون مرده؟ نمي دونم 1230 01:20:44,993 --> 01:20:47,720 بکشينش اونور زود باشين 1231 01:20:48,315 --> 01:20:50,235 برو برو 1232 01:20:50,475 --> 01:20:52,396 سريعتر 1233 01:21:11,244 --> 01:21:12,723 الان بايد چيکار کنيم پدر؟ 1234 01:21:18,444 --> 01:21:21,325 يادتون باشه مهم نيست چه اتفاقي افتاده 1235 01:21:22,439 --> 01:21:25,319 نبايد جادو رو متوقف کنين 1236 01:21:53,644 --> 01:21:56,246 مردم اين روزها خيلي بخشنده شدن 1237 01:21:57,168 --> 01:21:58,647 ما براي همچين اتفاقي ماه ها صبر کرديم 1238 01:21:59,012 --> 01:22:00,289 !پدر 1239 01:22:00,414 --> 01:22:01,931 نزديکه که تو شلوارم برينم 1240 01:22:08,133 --> 01:22:10,169 حالا ريدم 1241 01:22:10,611 --> 01:22:12,253 پدر حالاچي؟ 1242 01:22:12,694 --> 01:22:15,450 نگران نباشين.من کنترلش مي کنم 1243 01:22:15,776 --> 01:22:16,737 نک 1244 01:22:16,775 --> 01:22:18,811 ماک نکن 1245 01:22:18,849 --> 01:22:20,932 به من گوش کن عزيزم 1246 01:22:21,173 --> 01:22:22,133 بهش گوش نکن 1247 01:22:22,171 --> 01:22:23,775 خفه تو يه روحي 1248 01:22:23,851 --> 01:22:25,570 !شيرين زبوني نکن 1249 01:22:25,618 --> 01:22:27,615 پدر يه کاري بکن 1250 01:22:28,172 --> 01:22:29,132 تر 1251 01:22:29,334 --> 01:22:30,659 اب مقدس رو بده به من 1252 01:22:32,253 --> 01:22:33,655 زنم رو اذيت نکن 1253 01:22:33,780 --> 01:22:36,612 نکن.زنم رو اذيت نکن 1254 01:22:38,936 --> 01:22:40,856 !نک 1255 01:22:40,933 --> 01:22:42,901 ادامه بده پدر پي ماک 1256 01:22:42,978 --> 01:22:44,735 کمک کن 1257 01:22:44,898 --> 01:22:47,462 !ماک نکن نک 1258 01:22:47,741 --> 01:22:49,334 نک 1259 01:22:49,382 --> 01:22:50,583 بزار برم 1260 01:22:56,056 --> 01:22:57,016 لعنت به تو تر 1261 01:22:58,619 --> 01:23:00,501 همشو ريختي چيزي نيست 1262 01:23:02,018 --> 01:23:03,939 شين برنج مقدس رو بده به من 1263 01:23:04,179 --> 01:23:05,341 بزار برم 1264 01:23:05,945 --> 01:23:06,906 نک 1265 01:23:07,146 --> 01:23:08,106 نک 1266 01:23:08,183 --> 01:23:09,700 شين نک 1267 01:23:13,867 --> 01:23:15,547 جيک جيک 1268 01:23:15,701 --> 01:23:19,301 ببينين اونا اهلي هستن از کف دستم دارن مي خورن 1269 01:23:19,542 --> 01:23:21,347 !بعدش هم حتما مي خوان از پاي من بخون 1270 01:23:21,865 --> 01:23:23,181 الان وقتش نيست که حيوونا رو بيشتر از مادوست داشته باشي 1271 01:23:23,229 --> 01:23:24,141 خوبه 1272 01:23:25,341 --> 01:23:28,423 تا وقتيکه اينجاييم نخ مقدس از ما محافظت مي کنه 1273 01:23:31,150 --> 01:23:32,350 پدر 1274 01:23:42,586 --> 01:23:44,871 چه گوهي خوردي؟اين دسته کيه؟ 1275 01:23:44,948 --> 01:23:46,465 حالا از کدوم طرف بريم؟ 1276 01:23:46,551 --> 01:23:48,107 شين تويي؟ 1277 01:23:52,034 --> 01:23:53,474 اين چيه؟ 1278 01:23:55,634 --> 01:23:57,228 وقتشه که من برم 1279 01:24:00,954 --> 01:24:03,508 راهب از بالاي ديوار پريد 1280 01:24:12,994 --> 01:24:14,713 يه راه ديگه رو امتحان کنين من مي خوام سينه خيز برم 1281 01:24:15,193 --> 01:24:16,595 !نک 1282 01:24:17,477 --> 01:24:19,235 پي ماک نک 1283 01:24:19,513 --> 01:24:21,030 پي ماک نک 1284 01:24:21,232 --> 01:24:22,998 پي ماک نک 1285 01:24:23,114 --> 01:24:24,074 پي ماک 1286 01:24:24,151 --> 01:24:25,994 واي بسه ديگه 1287 01:24:26,033 --> 01:24:28,356 اينکه بازي نيست 1288 01:24:28,836 --> 01:24:30,353 از اون ور بريم 1289 01:24:35,318 --> 01:24:36,595 "اِي" 1290 01:24:50,162 --> 01:24:53,484 اِي" بزار ما بريم" ما دوستيم 1291 01:24:54,079 --> 01:24:55,884 من کاري نکردم تو مي دوني 1292 01:24:56,557 --> 01:25:00,397 تر"تو اونو انداختي تو اب" من گفتم اين کارو نکن 1293 01:25:00,637 --> 01:25:02,126 من روح نيستم 1294 01:25:02,759 --> 01:25:04,680 من باور نمي کنم نزديک نشو 1295 01:25:06,120 --> 01:25:07,445 !فشار نده 1296 01:25:07,522 --> 01:25:08,405 نک 1297 01:25:08,444 --> 01:25:09,922 الان بايد چيکار کنيم"تر"؟ 1298 01:25:10,806 --> 01:25:12,803 پواک تو هنوز خيسي درسته؟ 1299 01:25:13,321 --> 01:25:15,126 البته چرا؟ 1300 01:25:15,645 --> 01:25:16,768 شين ماک 1301 01:25:16,807 --> 01:25:19,409 تا 3 ميشمارم پواک رو هل بديم "طرف "اِي 1302 01:25:20,523 --> 01:25:21,761 ميشه اولش صحبت کنيم؟ 1303 01:25:21,809 --> 01:25:22,769 2 1304 01:25:22,808 --> 01:25:24,728 3 از همتون بدم مياد 1305 01:25:31,565 --> 01:25:33,283 همه بپرن روش بپريم چي بشه 1306 01:25:35,684 --> 01:25:38,891 اگه انسان هستي پس چرا هنوز ميترسي وقتي که اب مقدس رو لمس کردي؟ 1307 01:25:39,169 --> 01:25:41,646 يه اين خاطر که شما روي من هستين و !من اذيت ميشم 1308 01:25:42,645 --> 01:25:43,970 !نفرت انگيزه 1309 01:25:45,333 --> 01:25:46,534 يالا پاشين 1310 01:25:46,572 --> 01:25:47,532 پاشين 1311 01:25:49,251 --> 01:25:51,891 چرا اب مقدس به تو مثله نک اسيب نزد؟ 1312 01:25:51,930 --> 01:25:53,610 من که گفتم روح نيستم 1313 01:25:53,649 --> 01:25:55,329 چطور حلقه رو گرفتي؟ 1314 01:25:56,808 --> 01:25:57,768 خب 1315 01:25:59,093 --> 01:26:00,370 من پول لازم داشتم 1316 01:26:01,013 --> 01:26:03,615 با چشماي خودم ديدم اون حلقه ياقوت دقيقا عينه اوني هست که"نک" داره 1317 01:26:04,095 --> 01:26:06,572 حلقه ياقوت؟ 1318 01:26:19,458 --> 01:26:20,735 اِي" کجاست؟" 1319 01:26:21,897 --> 01:26:23,452 کجا بودي؟ 1320 01:26:23,856 --> 01:26:25,219 من اسهال داشتم 1321 01:26:25,738 --> 01:26:26,698 ببخشيد 1322 01:26:27,178 --> 01:26:28,781 من براي بازي پول لازم داشتم 1323 01:26:34,014 --> 01:26:36,098 من اشتباه دربارت فکر کردم معذرات مي خوام 1324 01:26:37,615 --> 01:26:39,535 من فکر کردم تو روحي 1325 01:26:39,737 --> 01:26:40,937 اما واقعا 1326 01:26:41,024 --> 01:26:42,301 تو يه شيره اي هرزه اي 1327 01:26:43,616 --> 01:26:47,217 تو هم زياد فيلم مي بيني و همش توهم مي زني 1328 01:26:47,505 --> 01:26:49,617 شما يه چيز رو فراموش کردين؟ 1329 01:26:50,539 --> 01:26:51,537 چي؟ 1330 01:26:54,898 --> 01:26:57,903 نک هنوز اونجاس 1331 01:27:07,908 --> 01:27:08,869 نک 1332 01:27:08,907 --> 01:27:11,864 ماک بيا بريم 1333 01:27:11,941 --> 01:27:12,901 يالا 1334 01:27:17,586 --> 01:27:18,901 گير کرده 1335 01:27:21,062 --> 01:27:22,425 اينم گير کرده 1336 01:27:23,030 --> 01:27:24,470 نک 1337 01:27:24,547 --> 01:27:26,026 بزار ما بريم 1338 01:27:26,064 --> 01:27:27,985 تو روحي پس تو دنياي خودت بمون 1339 01:27:28,071 --> 01:27:29,703 نمي توني با ما زندگي کني 1340 01:27:29,828 --> 01:27:32,190 اين غير طبيعيه توهين به مقدساته 1341 01:27:32,344 --> 01:27:34,504 براي هيچکدوم مون خوب نيست 1342 01:27:34,706 --> 01:27:36,185 مي فهمي؟ 1343 01:27:39,632 --> 01:27:41,514 !خلاف نظر من کاري نکنين 1344 01:27:46,987 --> 01:27:48,110 چي شد؟ 1345 01:27:56,348 --> 01:27:57,990 نک غيب شد 1346 01:28:15,513 --> 01:28:16,992 هنوز گير کرده 1347 01:28:19,632 --> 01:28:20,958 حالا از کجا بريم؟ 1348 01:28:28,437 --> 01:28:31,443 اگه از اينجا بريم بيرون کلي از پولام رو مي بخشم 1349 01:28:31,558 --> 01:28:33,478 !تا سقف اين خراب شده رو درست کنن 1350 01:28:33,958 --> 01:28:34,918 پواک 1351 01:28:35,399 --> 01:28:37,761 اين از سقف نيست 1352 01:28:54,640 --> 01:28:55,927 !ماک برو 1353 01:28:58,241 --> 01:28:59,201 نک 1354 01:28:59,240 --> 01:29:01,688 ما رو زخمي نکن.من واقعا مي ترسيم 1355 01:29:02,082 --> 01:29:04,962 من تو حالت عادي ازت مي ترسيدم 1356 01:29:05,087 --> 01:29:07,968 چه برسه الان که شبيه مرد عنکبوتي شدي 1357 01:29:08,121 --> 01:29:10,483 چرا بين من وپي ماک فاصله ميندازين؟ 1358 01:29:10,570 --> 01:29:11,607 حالا با شما چيکار کنم؟ 1359 01:29:11,645 --> 01:29:13,249 !چون تو يه روح شيطاني هستي 1360 01:29:13,729 --> 01:29:15,207 چرا خاله"پريک" رو کشتي؟ 1361 01:29:15,246 --> 01:29:16,484 من نکشتمش 1362 01:29:16,648 --> 01:29:18,770 اون مست بود .افتاد تو اب و غرق شد 1363 01:29:18,808 --> 01:29:19,970 حرفت رو باور نمي کنم 1364 01:29:20,123 --> 01:29:22,447 خوشگلا دروغ گوي خوبي هستند 1365 01:29:22,485 --> 01:29:24,531 من که گفتم نکشتمش 1366 01:29:32,529 --> 01:29:35,131 من فقط مي خوام با عشقم باشم 1367 01:29:35,611 --> 01:29:37,291 به شما چه ربطي داره؟ 1368 01:29:37,407 --> 01:29:40,095 اين عشق نيست خود خواهيه 1369 01:29:40,133 --> 01:29:43,052 درستهماک ديگه هيچ جا نمياد 1370 01:29:43,129 --> 01:29:44,771 مردم شهر از تو مي ترسن 1371 01:29:44,896 --> 01:29:46,096 من هم مي ترسم 1372 01:29:46,135 --> 01:29:48,132 تو پيشنهاد ميدي ما کجا بريم؟ 1373 01:29:48,170 --> 01:29:51,416 عينه خاله ي ماک اون بر نمي گرده 1374 01:29:51,694 --> 01:29:52,933 ديگه خاله "پريک" نيست 1375 01:29:52,971 --> 01:29:55,535 اونام داشتن زندگي ميکردن 1376 01:29:55,612 --> 01:29:58,137 تو کشتيش.با ماک همينکارو مي کني؟ 1377 01:30:09,092 --> 01:30:11,694 اگه تو اين دنيا با ماک نباشم 1378 01:30:13,653 --> 01:30:15,621 پس پي ماک بايد با من بياد 1379 01:30:23,062 --> 01:30:25,414 اونجا چه غلطي مي کني؟ 1380 01:30:27,459 --> 01:30:28,420 ماک 1381 01:30:30,618 --> 01:30:31,579 ماک 1382 01:31:32,915 --> 01:31:34,989 از من مي ترسي؟ 1383 01:31:43,112 --> 01:31:44,917 من خيلي معذرت مي خوام 1384 01:31:48,517 --> 01:31:50,313 اگه تو رو اذيت کردم 1385 01:31:52,272 --> 01:31:54,874 من نمي تونم با خودم زندگي کنم 1386 01:32:03,755 --> 01:32:05,801 گريه نکن عزيزم 1387 01:32:07,759 --> 01:32:09,315 قيافت خراب ميشه 1388 01:32:15,037 --> 01:32:16,641 من خيلي معذرت مي خوام 1389 01:32:18,523 --> 01:32:20,203 براي همه ي مدتي که بهت دروغ گفتم 1390 01:32:26,444 --> 01:32:29,719 من فقط مي خواستم زمان بيشتري با تو باشم 1391 01:32:33,002 --> 01:32:35,643 حتي اگه يه روز باشه 1392 01:32:47,722 --> 01:32:51,649 هنوز يادته که روي کشتي درباره چي صحبت مي کرديم؟ 1393 01:32:53,723 --> 01:32:55,288 معذرت مي خوام 1394 01:32:57,765 --> 01:33:01,011 تو نبايد قبل از من بميري 1395 01:33:22,652 --> 01:33:25,052 بهم قول بده 1396 01:33:27,328 --> 01:33:29,248 وقتي من مردم 1397 01:33:31,169 --> 01:33:33,415 منو روي دوشت حمل کني 1398 01:33:46,215 --> 01:33:47,175 نک 1399 01:33:48,855 --> 01:33:50,699 تو هيچ جايي نميري 1400 01:33:51,496 --> 01:33:53,579 تو گفتي که بهم دروغ گفتي 1401 01:33:54,338 --> 01:33:56,056 اما تو هيچوقت دروغ نگفتي 1402 01:33:59,292 --> 01:34:01,097 من احمق بودم 1403 01:34:03,181 --> 01:34:06,858 اما اونقدر احمق نبودم که ندونم زنم مرده 1404 01:34:14,617 --> 01:34:16,815 من ميرم دوستات رو بدرقه کنم 1405 01:34:53,830 --> 01:34:55,750 نک 1406 01:35:02,865 --> 01:35:04,507 نک 1407 01:35:05,746 --> 01:35:07,513 نک 1408 01:35:09,788 --> 01:35:11,430 چيکار کردي 1409 01:35:11,632 --> 01:35:14,311 لباست اينقدر کثيفه؟ 1410 01:35:14,752 --> 01:35:17,710 بزار ببينم عزيزم برام چي درست کرده که بخورم 1411 01:35:29,155 --> 01:35:32,112 غذات مثله هميشه عاليه 1412 01:35:34,676 --> 01:35:36,596 نک عشقم تو زيبايي 1413 01:35:37,115 --> 01:35:38,632 حتي اگه روح باشي 1414 01:35:39,150 --> 01:35:40,111 درسته؟ 1415 01:35:50,077 --> 01:35:52,641 من از وقتي بازي مي کرديم فهميدم 1416 01:35:56,837 --> 01:35:58,594 هرکي از مردم شهر منو مي ديد فرار مي کرد 1417 01:35:59,842 --> 01:36:01,158 و هيچکي بامن دوست نمي شده 1418 01:36:02,636 --> 01:36:05,037 و من هر روزغذاي گياهي مي خوردم 1419 01:36:07,523 --> 01:36:09,761 من مي خوام با تو باشم 1420 01:36:19,323 --> 01:36:21,205 ممنون 1421 01:36:23,519 --> 01:36:25,439 اما غير ممکنه 1422 01:36:25,843 --> 01:36:26,880 چرا؟ 1423 01:36:28,358 --> 01:36:31,047 ما مي تونيم وانمود کنيم هيچ اتفاقي نيافتاده 1424 01:36:32,084 --> 01:36:34,407 تمام زمان با هم خوب بوديم 1425 01:36:34,446 --> 01:36:36,164 اما من مردم 1426 01:36:39,880 --> 01:36:41,407 زنده و مرده 1427 01:36:42,722 --> 01:36:45,766 نمي تونن با هم باشن.اين غير طبيعيه 1428 01:36:47,168 --> 01:36:48,128 اگه اينطوره 1429 01:36:49,847 --> 01:36:52,123 عشقه من به تو غير طبيعيه 1430 01:36:54,408 --> 01:36:55,406 وقتي تو جنگ بوديم 1431 01:36:55,445 --> 01:36:57,845 چيزي داري که بگي؟ 1432 01:36:58,249 --> 01:36:59,890 اون روزداشتم مي مردم 1433 01:37:00,332 --> 01:37:02,252 ولي به غير اين به چيزي فکر نمي کردم 1434 01:37:11,489 --> 01:37:13,333 اما راهي براي برگشتن پيدا کردم 1435 01:37:29,454 --> 01:37:30,414 کمک 1436 01:37:31,375 --> 01:37:32,335 کمک 1437 01:37:32,853 --> 01:37:33,813 کمک 1438 01:37:37,136 --> 01:37:38,057 کمک 1439 01:37:39,056 --> 01:37:40,016 کمک 1440 01:37:42,455 --> 01:37:43,578 پي ماک 1441 01:38:00,823 --> 01:38:02,743 با اينکه تو مردي 1442 01:38:05,259 --> 01:38:07,496 اما هنوز مي توني به خاطر من برگردي 1443 01:38:14,266 --> 01:38:16,186 قدرته تو مي تونه به من کمک کنه تا موفق بشم 1444 01:38:16,858 --> 01:38:19,182 پس ما مي تونيم يه عروسک مثله دنگ داشته باشيم 1445 01:38:22,465 --> 01:38:23,781 چطور اين غلطه 1446 01:38:24,463 --> 01:38:26,220 وقتي ما اين اندازه همديگه رو دوست داريم؟ 1447 01:38:30,185 --> 01:38:32,144 از من نمي ترسي؟ 1448 01:38:34,746 --> 01:38:38,145 تو مي دوني من از ديدن روح وحشت مي کنم 1449 01:38:40,190 --> 01:38:42,783 اما وحشتناک تر زندگي کردن بدون توست 1450 01:38:52,624 --> 01:38:54,190 فقط يه چيز 1451 01:38:55,265 --> 01:38:56,907 ديگه هيچوقت از سقف اويزون نشو 1452 01:38:57,589 --> 01:38:58,952 مثله الان 1453 01:38:59,432 --> 01:39:01,352 من نزديک بود سکته کنم 1454 01:39:12,115 --> 01:39:13,392 خودشه 1455 01:39:14,429 --> 01:39:15,716 من متاثر شدم 1456 01:39:20,670 --> 01:39:22,312 بهتون قول ميدم 1457 01:39:23,714 --> 01:39:25,634 ديگه مهم نيست چه اتفاقي ميافته 1458 01:39:26,710 --> 01:39:28,918 ما براي هميشه دوست هم مي مونيم 1459 01:39:28,995 --> 01:39:29,955 اره 1460 01:39:30,714 --> 01:39:32,519 اگه شما بميرين و روح بشين 1461 01:39:32,951 --> 01:39:34,276 من نمي ترسم 1462 01:39:35,111 --> 01:39:37,838 اما من يادم نميره منو از قايق انداختي بيرون 1463 01:39:38,433 --> 01:39:39,634 بي خيال 1464 01:39:40,075 --> 01:39:41,592 دوستون دارم 1465 01:40:10,206 --> 01:40:11,166 نک 1466 01:40:11,684 --> 01:40:13,163 منو دوست داري؟ 1467 01:40:14,363 --> 01:40:15,400 دارم 1468 01:40:16,399 --> 01:40:17,685 چقدر؟ 1469 01:40:18,367 --> 01:40:20,768 نک خيلي خيلي خيلي عاشقه ماک هست 1470 01:40:22,160 --> 01:40:23,485 منمم دوست دارم 1471 01:40:23,763 --> 01:40:25,405 خيلي خيلي بيشتر 1472 01:40:47,451 --> 01:40:49,726 مدتي بعد 1473 01:40:50,648 --> 01:40:51,608 نک 1474 01:40:53,730 --> 01:40:54,690 نک 1475 01:41:45,023 --> 01:41:46,780 پدر سقف ديگه چکه نمي کنه 1476 01:41:46,895 --> 01:41:49,056 بگو اگه چيزه ديگه اي هست کمکت کنيم 1477 01:41:50,064 --> 01:41:51,302 کارت عاليه عزيزم 1478 01:41:51,418 --> 01:41:52,704 مواظب دستت باش 1479 01:41:53,616 --> 01:41:54,577 چي؟ 1480 01:41:54,941 --> 01:41:55,700 شاخ؟ 1481 01:41:55,978 --> 01:41:56,699 مو؟ 1482 01:41:56,737 --> 01:41:57,697 تو؟زن؟ 1483 01:41:57,745 --> 01:42:00,098 شايد منظورش سر باشه؟ اره؟ 1484 01:42:00,184 --> 01:42:02,220 منظورش کله هست کله هندونه اي؟ 1485 01:42:02,460 --> 01:42:04,025 کله گنده؟ کله سيب زميني؟ 1486 01:42:04,063 --> 01:42:05,263 چه نوع سري؟ 1487 01:42:06,300 --> 01:42:07,260 کله هوايي؟ 1488 01:42:07,385 --> 01:42:08,345 بي سر؟ 1489 01:42:08,585 --> 01:42:10,304 بي سر.پي ماک درست ميگه 1490 01:42:10,343 --> 01:42:11,782 ارههه 1491 01:42:11,820 --> 01:42:13,501 اولين باره که من درست ميگم 1492 01:42:13,539 --> 01:42:14,499 شين 1493 01:42:15,786 --> 01:42:17,226 براي من خوشحال نشدي؟ 1494 01:42:19,665 --> 01:42:22,267 خانه ارواح.ترسناکتر از هميشه 1495 01:42:26,703 --> 01:42:29,622 با من بازي کن 1496 01:42:39,790 --> 01:42:41,951 واو. اون خيلي واقعي بود 1497 01:42:41,989 --> 01:42:42,949 مي دونم 1498 01:42:44,428 --> 01:42:45,388 ممنون 1499 01:42:49,027 --> 01:42:51,072 بيا زودباش 1500 01:42:54,068 --> 01:42:55,508 اينو ببين 1501 01:42:57,313 --> 01:42:59,551 تو هيچوقت به هدف نمي زني پرتابت مثله ادماي کوره 1502 01:42:59,589 --> 01:43:02,508 اين دفه بهم کمک نکن 1503 01:43:14,193 --> 01:43:15,153 همگي 1504 01:43:15,950 --> 01:43:17,996 ماک بايد از ما دور بشه 1505 01:43:18,034 --> 01:43:19,071 اره 1506 01:43:19,119 --> 01:43:22,556 ما نمي تونيم با يه ادم غير طبيعي تو اين روستا زندگي کنيم 1507 01:43:22,595 --> 01:43:24,237 اره .ما نمي تونيم 1508 01:43:24,400 --> 01:43:25,475 !هيچ راهي نيست 1509 01:43:25,552 --> 01:43:28,039 امشب خلاصش مي کنم 1510 01:43:28,317 --> 01:43:29,796 همه با من ميان؟ 1511 01:43:29,834 --> 01:43:30,795 !اره 1512 01:43:31,793 --> 01:43:33,358 منم ميام 1513 01:43:40,320 --> 01:43:41,280 لعنتي 1514 01:43:43,402 --> 01:43:44,919 بهتره بجنبي قبله اينکه بميري 1515 01:43:44,996 --> 01:43:46,081 يالا عجله کن 1516 01:43:48,002 --> 01:43:51,843 براي دانلود جديد ترين فيلم ها وسريال ها با زيرنويس فارسي به www.nightmovie.net سر بزنيد 1517 01:43:54,723 --> 01:43:58,564 "Mamali95" :مترجم mamalitargaryen@yahoo.com