1
00:00:06,093 --> 00:00:07,920
♪ Yo!
2
00:00:07,964 --> 00:00:09,748
♪ That's cool that's cool
That's super dope ♪
3
00:00:09,792 --> 00:00:11,794
♪ I like that right there
That's what's up ♪
4
00:00:11,837 --> 00:00:13,622
♪ Come kick it with your boy
Baby, that's what's up ♪
5
00:00:13,665 --> 00:00:15,580
♪ I get down with the DP
That's what's up ♪
6
00:00:15,624 --> 00:00:17,452
♪ Yeah, that's what's up
Yeah, that's what's up ♪
7
00:00:17,495 --> 00:00:18,931
♪ You know this right here
Yo, that's what's up ♪
8
00:00:40,605 --> 00:00:43,173
Yo, yo, yo.
What up, Doom Patrol?
9
00:00:43,217 --> 00:00:45,871
Beast Boy!
10
00:00:45,915 --> 00:00:49,571
I'm so happy
that my baby...
11
00:00:49,614 --> 00:00:52,356
Uh, it's good to be home, Moms.
12
00:00:52,400 --> 00:00:54,358
Hey, big bro,
you want to meet my new friend?
13
00:00:54,402 --> 00:00:56,360
- Sure.
- His name is Mr. Turkey.
14
00:00:56,404 --> 00:00:58,362
And I made him
out of last year's leftovers.
15
00:00:58,406 --> 00:01:00,799
Uh, it's nice
to meet you, Mr. Turkey.
16
00:01:00,843 --> 00:01:04,412
Please call me Sal,
because I'm full of salmonella.
17
00:01:06,327 --> 00:01:08,242
That's so gross.
18
00:01:08,285 --> 00:01:10,287
Happy turkey time, Beast Boy.
19
00:01:10,331 --> 00:01:12,028
Same to you, Robotman.
20
00:01:12,072 --> 00:01:14,422
Oh, perhaps you'd care
to wrestle in the fall leaves.
21
00:01:14,465 --> 00:01:16,859
We could dislocation
so many of the body parts.
22
00:01:16,902 --> 00:01:18,774
That sounds great, yo!
23
00:01:20,776 --> 00:01:21,864
What up, Chief?
24
00:01:21,907 --> 00:01:24,040
Beast Boy! Hello there.
25
00:01:25,433 --> 00:01:26,782
Make sure you
and your robot brother
26
00:01:26,825 --> 00:01:28,610
stay away from the TV remote.
27
00:01:28,653 --> 00:01:31,091
But I do not want to watch
the football all day's long.
28
00:01:32,309 --> 00:01:33,789
I want to watch
the happy puppies
29
00:01:33,832 --> 00:01:35,312
in the Dog Dog Show Show.
30
00:01:35,356 --> 00:01:37,184
I want to watch
a bunch of football players
31
00:01:37,227 --> 00:01:39,490
give each other
some extreme injuries.
32
00:01:39,534 --> 00:01:41,013
So give me back the remote.
33
00:01:41,057 --> 00:01:43,233
Fine, Chief. Here you go.
34
00:01:43,277 --> 00:01:46,323
But, it won't do you any good
without the batteries.
35
00:01:46,367 --> 00:01:47,324
Give me those!
36
00:01:51,372 --> 00:01:53,809
Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight!
37
00:01:53,852 --> 00:01:56,159
Hey, hey, hey.
Stop fighting, you two.
38
00:01:56,203 --> 00:01:58,596
This is Thanksgiving.
Not Christmas!
39
00:01:58,640 --> 00:02:01,469
- Well, he started it.
- I'm sorry, Chief.
40
00:02:01,512 --> 00:02:04,602
Can I get you a warm bottle
or maybe some nursery rhymes?
41
00:02:04,646 --> 00:02:06,343
Because you're acting
like a big baby.
42
00:02:06,387 --> 00:02:08,171
- Am not.
- Are, too.
43
00:02:08,215 --> 00:02:09,607
That's enough!
44
00:02:09,651 --> 00:02:11,435
Now, why don't you go
help Negative Girl
45
00:02:11,479 --> 00:02:13,089
set the ping pong table
for dinner?
46
00:02:13,133 --> 00:02:15,091
- Fine.
- Okay.
47
00:02:15,135 --> 00:02:17,224
Wow. Looks like you
had your hands full
this Thanksgiving.
48
00:02:17,267 --> 00:02:19,008
I have been pretty busy.
49
00:02:19,051 --> 00:02:21,228
I made this centerpiece
out of locally sourced weeds.
50
00:02:21,271 --> 00:02:23,055
- I cleaned the bats
out of the attic.
51
00:02:23,099 --> 00:02:24,535
Get outta here! Shoo!
52
00:02:24,579 --> 00:02:26,102
And I spent all morning
53
00:02:26,146 --> 00:02:28,365
making this tofu turkey
just for my little baby.
54
00:02:28,409 --> 00:02:29,627
Aww, thanks, Moms.
55
00:02:29,671 --> 00:02:31,934
You really go all out.
56
00:02:31,977 --> 00:02:34,632
I just hope I can get
the rest of my cooking done
before the parade starts.
57
00:02:34,676 --> 00:02:36,373
Oh, yeah.
I can't wait to go
58
00:02:36,417 --> 00:02:38,636
to the Codsville
Thanksgiving parade.
59
00:02:38,680 --> 00:02:41,204
It's been my dream
ever since I was a young girl
to be in that parade,
60
00:02:41,248 --> 00:02:44,033
smiling at the crowd
and doing that slow wave.
61
00:02:44,076 --> 00:02:45,339
You know,
the one where it looks like
62
00:02:45,382 --> 00:02:47,167
you're trying to
screw in a light bulb.
63
00:02:47,210 --> 00:02:48,472
So do it, Moms.
64
00:02:48,516 --> 00:02:50,257
Oh, no, no, no, no, dear.
65
00:02:50,300 --> 00:02:52,259
I could never be
in that parade.
66
00:02:52,302 --> 00:02:53,651
Well, holds on to that dream,
67
00:02:53,695 --> 00:02:55,479
because someday
it might come true.
68
00:03:00,528 --> 00:03:02,182
Tell us, Beast Boy.
69
00:03:02,225 --> 00:03:03,966
What is the purpose
of this super-secret meeting?
70
00:03:04,009 --> 00:03:06,273
I was thinking,
since Moms does so much
71
00:03:06,316 --> 00:03:09,232
for us on Thanksgiving,
we should make her a surprise.
72
00:03:09,276 --> 00:03:11,887
- That is so nice.
- What'd you have in mind?
73
00:03:11,930 --> 00:03:14,846
Well, she really wants
to be part of the Thanksgiving
parade,
74
00:03:14,890 --> 00:03:16,674
so I thinks
we should build her a float.
75
00:03:16,718 --> 00:03:17,806
Great idea.
76
00:03:17,849 --> 00:03:19,547
Oh, yes.
77
00:03:19,590 --> 00:03:22,071
Oh, I am very skilled
at the art and craft times.
78
00:03:22,114 --> 00:03:24,465
And I love building things
because you never know
79
00:03:24,508 --> 00:03:26,684
when someone might get
horribly mutilated.
80
00:03:26,728 --> 00:03:28,904
Great. Now, let us get to work.
81
00:03:51,883 --> 00:03:54,016
Yo, Moms,
Chief, come outside.
82
00:03:54,059 --> 00:03:55,844
What is it, sweetie?
83
00:03:55,887 --> 00:03:58,412
We've got a big surprise
for Momsy's.
84
00:04:00,283 --> 00:04:03,286
Hey, this better be good.
85
00:04:03,330 --> 00:04:04,983
I'm missing the game.
86
00:04:05,027 --> 00:04:07,116
Now, you know how's you said,
you've always dreamed
87
00:04:07,159 --> 00:04:08,900
of being
in the Thanksgiving parade.
88
00:04:08,944 --> 00:04:11,599
Well, we took it upon ourselves
to build yous
89
00:04:11,642 --> 00:04:13,601
the greatest float
ever created.
90
00:04:13,644 --> 00:04:15,342
Behold!
91
00:04:34,970 --> 00:04:36,624
Wow.
92
00:04:36,667 --> 00:04:40,192
I... I can't believe you three
build me an actual float.
93
00:04:40,236 --> 00:04:42,630
Well,
this isn't just any float.
94
00:04:42,673 --> 00:04:44,371
This is a very special float.
95
00:04:44,414 --> 00:04:46,590
It represents
each member of our family.
96
00:04:46,634 --> 00:04:48,418
Look, we have
the football player
97
00:04:48,462 --> 00:04:52,161
to represent the Chief's love
of extreme sports injuries.
98
00:04:52,204 --> 00:04:53,771
Then we have
the canines to represent
99
00:04:53,815 --> 00:04:56,774
my love of the dog show,
which I enjoy so very much.
100
00:04:56,818 --> 00:05:00,648
And over here,
we have Mr. Turkey.
Gobble, gobble.
101
00:05:00,691 --> 00:05:04,739
And, I added this toilet
to represent my tradition
of eating so much food
102
00:05:04,782 --> 00:05:07,002
that I have to take
a big Thanksgiving Day poop.
103
00:05:07,045 --> 00:05:10,005
And because Moms
is our mama bear,
104
00:05:10,048 --> 00:05:11,441
we added this mama bear.
105
00:05:13,835 --> 00:05:15,402
So what'd you think?
106
00:05:15,445 --> 00:05:17,752
I think
it's the best float ever?
107
00:05:17,795 --> 00:05:19,231
Come here, you three.
108
00:05:22,844 --> 00:05:24,236
We better hurry
109
00:05:24,280 --> 00:05:25,803
if we're going to get
to that parade.
110
00:05:25,847 --> 00:05:27,979
That's what's up.
111
00:05:31,461 --> 00:05:33,724
- Ha-ha, we made it.
112
00:05:33,768 --> 00:05:35,160
And just in time too.
113
00:05:35,204 --> 00:05:36,727
It looks like the parade
is about to begin.
114
00:05:36,771 --> 00:05:38,816
This is so exciting.
115
00:05:38,860 --> 00:05:41,993
I can't believe
my Thanksgiving Day dream
is finally coming true.
116
00:05:44,169 --> 00:05:45,562
Yeah.
117
00:05:45,606 --> 00:05:47,912
Huh? Why isn't
this thing moving?
118
00:05:49,436 --> 00:05:51,220
Not so fast.
119
00:05:51,263 --> 00:05:52,656
What up, Brain?
120
00:05:52,700 --> 00:05:55,137
What do your degenerates
think you're doing?
121
00:05:55,180 --> 00:05:58,314
Oh, we was just about to enter
our float into the parade.
122
00:05:58,358 --> 00:06:02,013
Oh, so that
is what you call
this abomination.
123
00:06:02,057 --> 00:06:04,581
What? This is a pretty float.
124
00:06:04,625 --> 00:06:06,366
We worked hard
on it, you goober.
125
00:06:06,409 --> 00:06:08,193
Well, as ground marshal...
126
00:06:08,237 --> 00:06:10,413
it is my job to ensure
that this parade
127
00:06:10,457 --> 00:06:12,981
brings the people
of Codsville together.
128
00:06:13,024 --> 00:06:17,768
And I can't have you's
scaring them off
with this weird thing.
129
00:06:17,812 --> 00:06:19,074
Take it away.
130
00:06:19,117 --> 00:06:20,467
Oh, come on, bro.
131
00:06:20,510 --> 00:06:22,556
Don't be like that.
It's Thanksgiving.
132
00:06:22,599 --> 00:06:24,601
The day of generosity.
133
00:06:24,645 --> 00:06:26,864
Oh,
I suppose you're right.
134
00:06:26,908 --> 00:06:29,563
I should be generous,
which is why
135
00:06:29,606 --> 00:06:32,914
I shall give you five seconds
to turn this float around
136
00:06:32,957 --> 00:06:35,307
before I have it impounded.
137
00:06:35,351 --> 00:06:37,571
Okay, okay, we're going.
138
00:06:42,706 --> 00:06:46,014
That snob
is always ruining our fun.
139
00:06:46,057 --> 00:06:48,016
Well, we ain't giving up
so easily.
140
00:06:48,059 --> 00:06:49,409
But you heard the brain.
141
00:06:49,452 --> 00:06:51,062
He doesn't want us
in the parade.
142
00:06:51,106 --> 00:06:52,412
True. True.
143
00:06:52,455 --> 00:06:54,283
But, who cares
what that fool says?
144
00:06:54,326 --> 00:06:55,937
Yeah, forget the Brain.
145
00:06:55,980 --> 00:06:56,981
We're gonna be
part of this parade,
146
00:06:57,025 --> 00:06:58,287
whether he likes it or not.
147
00:07:00,550 --> 00:07:03,466
Now, let's find a way
to sneak in.
148
00:07:03,510 --> 00:07:04,859
Time to get...
149
00:07:06,164 --> 00:07:07,339
...extreme!
150
00:07:07,383 --> 00:07:08,384
Punch it, Chief!
151
00:07:21,136 --> 00:07:22,746
There's gotta be
an opening somewhere.
152
00:07:25,967 --> 00:07:27,359
Hurry, Chief, turn there.
153
00:07:36,412 --> 00:07:37,718
Yes!
154
00:07:37,761 --> 00:07:39,807
Number one Doom Patrol!
Doom Patrol!
155
00:07:39,850 --> 00:07:41,156
Hear those gasps?
156
00:07:41,199 --> 00:07:42,853
We've taken their breath away.
157
00:07:42,897 --> 00:07:45,987
Yeah, we left them
totally speechless, yo.
158
00:07:46,030 --> 00:07:47,771
Doom Patrol!
159
00:07:54,604 --> 00:07:56,171
Oh-oh, Chief.
The Brain looks mad.
160
00:07:56,214 --> 00:07:58,260
You better get that
insurance card ready.
161
00:07:58,303 --> 00:08:01,611
Don't be silly.
I don't have "insurance."
162
00:08:01,655 --> 00:08:05,572
I should have known
you degenerates would not
have given up so easily.
163
00:08:05,615 --> 00:08:08,313
But you're too late
to stop my plan.
164
00:08:08,357 --> 00:08:10,577
What plan?
165
00:08:10,620 --> 00:08:14,276
As you know,
Thanksgiving marks the start
of the holiday shopping season,
166
00:08:14,319 --> 00:08:16,757
and I'm tired
of dealing with the crowds.
167
00:08:16,800 --> 00:08:20,804
Therefore, I'm going to
imprison this entire city
168
00:08:20,848 --> 00:08:22,763
so that
all of the holiday deals
169
00:08:22,806 --> 00:08:24,547
would be mine
for the taking.
170
00:08:37,647 --> 00:08:40,607
The Brain
is imprisoning everyone
in cranberry sauce.
171
00:08:40,650 --> 00:08:42,696
And not even
a good stuff either.
172
00:08:42,739 --> 00:08:45,612
Canned cranberry sauce
is the worst.
173
00:08:45,655 --> 00:08:46,830
That's enough, Brain.
174
00:08:46,874 --> 00:08:48,789
Don't make us
take you down.
175
00:08:48,832 --> 00:08:52,706
Do you degenerates
truly think you can defeat
my mighty float?
176
00:08:53,663 --> 00:08:55,796
Oh, you're going down.
177
00:08:55,839 --> 00:08:57,841
Because we've got
a float of our own.
178
00:09:01,497 --> 00:09:02,672
Touch down!
179
00:09:05,370 --> 00:09:07,285
You shall pay for that.
180
00:09:10,941 --> 00:09:11,812
Go doggies! Go!
181
00:09:16,338 --> 00:09:18,514
Hmm, but let's see
how you deal with this?
182
00:09:25,565 --> 00:09:26,653
Take cover!
183
00:09:35,139 --> 00:09:37,533
- Turkey attack!
184
00:09:47,587 --> 00:09:49,850
Now... it's time to end this.
185
00:09:53,810 --> 00:09:54,985
Fools!
186
00:09:55,029 --> 00:09:57,031
You may have defeated me,
187
00:09:57,074 --> 00:10:00,600
but good luck
dealing with those crowds.
188
00:10:00,643 --> 00:10:02,689
We ain't worried about
no crowds, fool!
189
00:10:02,732 --> 00:10:05,909
Because we can get
those same holiday deals
by shopping online, hello.
190
00:10:05,953 --> 00:10:08,042
Nice work, Doom Patrol.
191
00:10:08,085 --> 00:10:09,826
Now, let's go
finish the parade.
192
00:10:09,870 --> 00:10:12,002
But how? Our float is ruined.
193
00:10:12,046 --> 00:10:14,352
And we worked
so hard on it too.
194
00:10:14,396 --> 00:10:15,440
Don't sweat it, yo.
195
00:10:15,484 --> 00:10:16,877
Because I gots an idea.
196
00:10:20,750 --> 00:10:22,578
We did it!
197
00:10:22,622 --> 00:10:25,102
We made Mom's
Thanksgiving dream
finally come true.
198
00:10:25,146 --> 00:10:29,498
This is
the best Thanksgiving ever.
199
00:10:29,541 --> 00:10:30,804
That's what's up!
200
00:10:33,067 --> 00:10:35,156
Quick, Chief, pass it to me!
201
00:10:35,199 --> 00:10:36,374
Over here! Over here!
202
00:10:36,418 --> 00:10:38,725
Pass it to me, Chief,
I'm open.
203
00:10:43,555 --> 00:10:45,296
Yes!
204
00:10:45,340 --> 00:10:46,428
- Boomsies!
205
00:10:49,997 --> 00:10:51,694
Nice throw,
you big goober.
206
00:10:51,738 --> 00:10:53,130
It's all good.
I'll gets it.
207
00:10:55,002 --> 00:10:56,656
Hey, what's this?
208
00:10:56,699 --> 00:10:57,831
Oh, nothing.
209
00:10:57,874 --> 00:10:59,397
Just some
old home movies
210
00:10:59,441 --> 00:11:01,138
from when each of you
got your superpowers.
211
00:11:01,182 --> 00:11:03,358
Really?
That's so cool.
212
00:11:03,401 --> 00:11:04,925
Let's watch 'em, yo!
213
00:11:04,968 --> 00:11:05,969
Oh, yeah.
- Oh, it's been so long.
214
00:11:06,013 --> 00:11:07,318
Can't we do something else?
215
00:11:07,362 --> 00:11:08,319
No!
216
00:11:14,456 --> 00:11:16,066
Here they come
for the final lap.
217
00:11:16,110 --> 00:11:18,765
And pushing it for the win
is Cliff Steele!
218
00:11:18,808 --> 00:11:21,202
Oh, snap! You used to be
into auto racing?
219
00:11:21,245 --> 00:11:22,246
That's right.
220
00:11:22,290 --> 00:11:23,595
Before I got my robot body,
221
00:11:23,639 --> 00:11:26,511
I was a super-fast
race car driver.
222
00:11:26,555 --> 00:11:29,950
I will always remember the day
of my terrible accident.
223
00:11:33,736 --> 00:11:34,824
It was the day...
224
00:11:36,130 --> 00:11:37,784
I won the race.
225
00:11:37,827 --> 00:11:39,742
And now I shall celebrate
by dancing through the night.
226
00:11:39,786 --> 00:11:40,743
Boomsies!
227
00:11:44,573 --> 00:11:47,837
Ooh, this club is having
a breakdancing competition?
228
00:11:47,881 --> 00:11:50,274
Oh, I would like
to win that very much.
229
00:11:50,318 --> 00:11:51,319
Oh, yes.
230
00:11:51,362 --> 00:11:52,755
Oh, no!
231
00:11:52,799 --> 00:11:54,757
You may be
the best race car driver boy,
232
00:11:54,801 --> 00:11:57,107
but I am the best
break-dancer boy.
233
00:11:57,151 --> 00:11:58,326
Uh, check it out, check it out.
234
00:12:00,894 --> 00:12:03,418
No way. I have
all the best dance moves.
235
00:12:03,461 --> 00:12:05,942
Look, I packed them.
It's a suitcase of dance.
236
00:12:05,986 --> 00:12:07,857
Whoa! What? What? Yeah!
237
00:12:07,901 --> 00:12:09,250
- Ooh!
238
00:12:09,293 --> 00:12:12,427
But can you do
The Robot?
239
00:12:24,656 --> 00:12:26,136
Hey! Watch it!
240
00:12:26,180 --> 00:12:28,312
I am sorry.
It was a terrible accident.
241
00:12:28,356 --> 00:12:30,227
I was trying to do the Robot,
242
00:12:30,271 --> 00:12:32,055
but it remains
the one dance move
243
00:12:32,099 --> 00:12:33,578
that has
evaded my mastery.
244
00:12:33,622 --> 00:12:35,276
Well, I can
fix that for you.
245
00:12:35,319 --> 00:12:36,799
You can?
246
00:12:36,843 --> 00:12:39,671
Sure. All we have to do
is get a little extreme.
247
00:12:50,813 --> 00:12:51,814
Congratulations.
248
00:12:51,858 --> 00:12:53,468
The surgery was a success.
249
00:12:53,511 --> 00:12:55,122
Now I can do
the robot dance?
250
00:12:55,165 --> 00:12:58,603
Of course!
Because now you are a robot.
251
00:12:58,647 --> 00:13:00,736
How is this possible?
252
00:13:00,780 --> 00:13:02,651
Simple. I remove your brain
253
00:13:02,694 --> 00:13:04,740
and put it inside
the robot body.
254
00:13:04,784 --> 00:13:06,437
Could you not have just
gotten me dance lessons?
255
00:13:06,481 --> 00:13:08,657
Sure, but this is way better.
You'll see.
256
00:13:13,967 --> 00:13:15,707
Cool body.
But it's going to take
257
00:13:15,751 --> 00:13:18,754
more than that
to defeat me, Robot boy.
258
00:13:18,798 --> 00:13:20,625
I am not a robot boy.
259
00:13:20,669 --> 00:13:22,540
I am a robot man!
260
00:13:25,326 --> 00:13:27,328
Beep, spin, twirl. What?
261
00:13:27,371 --> 00:13:28,416
Swiggle, swiggle, swiggle.
262
00:13:32,724 --> 00:13:34,988
Oh, yes. What? What?
What? What? What?
263
00:13:35,031 --> 00:13:36,206
Zoop, zoop. Zip, zip.
264
00:13:37,991 --> 00:13:39,557
Restart, restart.
Control, alt, delete.
265
00:13:39,601 --> 00:13:41,472
So authentic.
266
00:13:43,039 --> 00:13:45,259
- Yes! Oh, you know it!
267
00:13:45,302 --> 00:13:47,478
Hooray!
I win again! Yes!
268
00:13:51,004 --> 00:13:53,049
So what were you doing
in that nightclub, Chief?
269
00:13:53,093 --> 00:13:55,008
Yeah, I thought
you hated music.
270
00:13:55,051 --> 00:13:57,227
I can't remember.
It was years ago.
271
00:13:57,271 --> 00:13:59,316
Now will you please
stop putting me on trial
272
00:13:59,360 --> 00:14:01,057
so we can go
get something to eat?
273
00:14:01,101 --> 00:14:03,843
Not just yet, Chief!
I want to check out my movie.
274
00:14:07,107 --> 00:14:09,239
Hey! I remember this.
This is the day
275
00:14:09,283 --> 00:14:11,851
the Chief helped me win
my squishy-mushy face.
276
00:14:13,896 --> 00:14:14,810
Whoo-hoo!
277
00:14:22,905 --> 00:14:24,472
A hundred tickets!
278
00:14:25,865 --> 00:14:27,518
I'm never
gonna win that bear.
279
00:14:27,562 --> 00:14:29,346
Don't get down
on yourself, little lady.
280
00:14:29,390 --> 00:14:30,870
You can still win that bear.
281
00:14:30,913 --> 00:14:31,914
But how?
282
00:14:31,958 --> 00:14:34,090
I'm almost out of tokens.
283
00:14:34,134 --> 00:14:36,701
By playing this.
284
00:14:36,745 --> 00:14:38,312
If you can
defeat the mother ship,
285
00:14:38,355 --> 00:14:39,791
those tickets will be yours.
286
00:14:43,752 --> 00:14:45,667
All systems ready.
287
00:14:45,710 --> 00:14:46,973
Warning! Warning!
288
00:14:50,802 --> 00:14:52,456
Oh, come on! Ugh!
289
00:14:52,500 --> 00:14:53,544
Try it again.
290
00:14:55,372 --> 00:14:56,504
- Ugh!
- Try it again.
291
00:14:57,679 --> 00:14:59,811
- Ugh!
- Try it again.
292
00:14:59,855 --> 00:15:01,944
This game is too hard.
293
00:15:01,988 --> 00:15:03,424
No, it isn't.
294
00:15:03,467 --> 00:15:05,687
You just have to become
one with the game.
295
00:15:05,730 --> 00:15:07,167
Well, can you help me?
296
00:15:07,210 --> 00:15:09,299
Sure, sure.
But let me ask you something.
297
00:15:09,343 --> 00:15:11,954
Are you willing
to get extreme?
298
00:15:13,695 --> 00:15:16,219
I'll do anything
to win that bear.
299
00:15:16,263 --> 00:15:17,351
Great!
300
00:15:18,526 --> 00:15:20,267
Hey, uh, is that thing safe?
301
00:15:20,310 --> 00:15:21,398
Oh, definitely not.
302
00:15:27,056 --> 00:15:28,536
What did you do to me?
303
00:15:28,579 --> 00:15:30,538
I turned you into
a negatively charged being.
304
00:15:30,581 --> 00:15:32,714
Now you can become
one with the game
305
00:15:32,757 --> 00:15:35,456
and win that bear.
306
00:15:35,499 --> 00:15:37,501
But you could've just
shared your tickets with me.
307
00:15:38,807 --> 00:15:40,156
Oh, where's the fun in that?
308
00:15:40,200 --> 00:15:42,028
Now, go on.
Give it a try.
309
00:15:45,205 --> 00:15:47,685
Warning. Warning.
310
00:15:47,729 --> 00:15:49,122
You're going down.
311
00:15:51,733 --> 00:15:54,170
Oh, yeah?
Who's laughing now?
312
00:15:54,214 --> 00:15:55,432
Take that!
313
00:16:00,742 --> 00:16:02,874
You're right.
That was fun!
314
00:16:06,313 --> 00:16:07,967
Now give me that bear!
315
00:16:14,930 --> 00:16:17,889
And that's how I won
my favorite squishy-mushy.
316
00:16:17,933 --> 00:16:20,283
But isn't that bizarre
that the Chief was spending
317
00:16:20,327 --> 00:16:22,546
his leisure time
at an arcade?
318
00:16:22,590 --> 00:16:24,896
It does sound suspicious.
319
00:16:24,940 --> 00:16:26,681
There's nothing
suspicious about it.
320
00:16:26,724 --> 00:16:28,030
Now can we please go eat?
321
00:16:28,074 --> 00:16:29,031
I'm starving!
322
00:16:29,075 --> 00:16:30,206
Not so fast, Chief.
323
00:16:30,250 --> 00:16:31,860
I want to watch my movie.
324
00:16:34,950 --> 00:16:36,473
Oh, my goodness.
325
00:16:36,517 --> 00:16:38,084
This was when I was
trying to make it
326
00:16:38,127 --> 00:16:39,259
as a Hollywood actor.
327
00:16:43,132 --> 00:16:45,395
Look out! It's a monster!
328
00:16:47,571 --> 00:16:49,051
Cut!
329
00:16:49,095 --> 00:16:51,488
Whoa! What's the matter?
That take was perfect.
330
00:16:51,532 --> 00:16:53,142
But look at me.
331
00:16:53,186 --> 00:16:55,057
No audience is gonna
take me seriously as an actor
332
00:16:55,101 --> 00:16:56,493
if I'm covered in slime.
333
00:16:56,537 --> 00:16:57,712
I know, I know,
but don't worry.
334
00:16:57,755 --> 00:16:59,018
I'll make sure
it doesn't happen
335
00:16:59,061 --> 00:17:00,019
in the next movie.
336
00:17:10,986 --> 00:17:12,553
Cut! That's it!
337
00:17:12,596 --> 00:17:14,424
I am done acting
in these low budget movies
338
00:17:14,468 --> 00:17:16,252
where I end up getting slimed!
339
00:17:20,430 --> 00:17:22,780
All of my life,
I've dreamed of becoming
340
00:17:22,824 --> 00:17:25,783
the biggest Hollywood star
the world has ever seen.
341
00:17:25,827 --> 00:17:29,744
But now I fear
it's just never gonna happen.
342
00:17:29,787 --> 00:17:31,746
Well, this machine
can help you with that.
343
00:17:32,877 --> 00:17:33,878
It can?
344
00:17:33,922 --> 00:17:35,445
Of course.
345
00:17:35,489 --> 00:17:37,621
That is, if you're willing
to get a little extreme!
346
00:17:41,408 --> 00:17:43,540
I love getting extreme.
347
00:17:43,584 --> 00:17:45,586
Great! Then, hop inside here.
348
00:17:46,630 --> 00:17:48,719
What exactly is this thing?
349
00:17:48,763 --> 00:17:49,938
A movie prop?
350
00:17:49,981 --> 00:17:51,374
No, no, no, no.
351
00:17:51,418 --> 00:17:53,333
It's a chamber
that will modify your DNA.
352
00:17:53,376 --> 00:17:54,464
Wait, what?
353
00:18:06,041 --> 00:18:07,956
What just happened?
354
00:18:07,999 --> 00:18:09,653
The chamber
merged your DNA
355
00:18:09,697 --> 00:18:11,394
with children's
modeling clay.
356
00:18:11,438 --> 00:18:13,701
But all I wanted
was a new audition.
357
00:18:13,744 --> 00:18:15,181
I know,
358
00:18:15,224 --> 00:18:17,139
but now you're guaranteed
to become
359
00:18:17,183 --> 00:18:20,925
the biggest Hollywood star
the world has ever seen.
360
00:18:22,753 --> 00:18:24,625
Look out! It's a monster!
361
00:18:28,194 --> 00:18:31,588
I'm finally
a big Hollywood star.
362
00:18:36,115 --> 00:18:38,334
Wow, I can't believe
Moms was a movie star
363
00:18:38,378 --> 00:18:39,335
on a Hollywood set.
364
00:18:39,379 --> 00:18:40,771
Speaking of which,
365
00:18:40,815 --> 00:18:42,730
what were you doing on set
that day, Chief?
366
00:18:42,773 --> 00:18:44,210
Well, that's not important.
367
00:18:44,253 --> 00:18:45,863
Now, how about
we get ourselves some grub?
368
00:18:45,907 --> 00:18:47,213
Hold up, Chief!
369
00:18:47,256 --> 00:18:49,128
We still gots to watch
the one about me.
370
00:18:56,961 --> 00:18:58,572
Go away! We're eating!
371
00:18:58,615 --> 00:19:00,487
Don't be rude, Chief.
Answer it.
372
00:19:00,530 --> 00:19:02,010
All right, all right.
373
00:19:03,098 --> 00:19:04,360
Yeah, what do you want?
374
00:19:04,404 --> 00:19:05,709
Who is it, Chief?
375
00:19:05,753 --> 00:19:07,015
I don't know.
There's nobody here.
376
00:19:07,058 --> 00:19:08,756
That's odd.
377
00:19:08,799 --> 00:19:10,888
It's probably just a prank
from those rotten teenagers.
378
00:19:14,153 --> 00:19:15,458
It's not a prank.
379
00:19:15,502 --> 00:19:17,852
It's a cute little baby boy.
380
00:19:17,895 --> 00:19:19,897
Well, what's it doing
at our door?
381
00:19:19,941 --> 00:19:21,508
I think he needs a new family.
382
00:19:21,551 --> 00:19:24,380
And I think he found one.
Oh, yes, he did.
383
00:19:27,209 --> 00:19:29,777
You can live with us forever.
384
00:19:31,692 --> 00:19:34,216
Oh, somebody needs
a diaper change.
385
00:19:35,652 --> 00:19:37,088
Fine, I'll change him,
386
00:19:37,132 --> 00:19:39,134
but this better be
a one-time thing.
387
00:19:42,833 --> 00:19:43,834
Chief!
388
00:19:47,273 --> 00:19:48,230
Chief!
389
00:19:51,581 --> 00:19:52,582
Chief!
390
00:20:01,287 --> 00:20:03,027
Oh, man.
391
00:20:03,071 --> 00:20:04,942
It's like his poo-poos are
on an infinite repeat cycle.
392
00:20:04,986 --> 00:20:08,032
If only there was a way
to avoid changing him.
393
00:20:08,076 --> 00:20:09,556
Avoid changing him.
394
00:20:09,599 --> 00:20:12,907
Say there, little guy,
you wanna get extreme?
395
00:20:14,343 --> 00:20:17,259
I'll take that as a yes.
To the laboratory!
396
00:20:29,097 --> 00:20:30,838
Guess who just solved
our pooping problems?
397
00:20:30,881 --> 00:20:32,753
- Behold!
- Why is he green?
398
00:20:32,796 --> 00:20:34,233
Nothing to be alarmed about.
399
00:20:34,276 --> 00:20:35,538
I simply injected him
400
00:20:35,582 --> 00:20:37,236
with an experimental
monkey serum.
401
00:20:37,279 --> 00:20:38,759
You did what?
402
00:20:38,802 --> 00:20:41,152
Now he can transform
into animals
403
00:20:41,196 --> 00:20:43,154
and go poop outside.
404
00:20:43,198 --> 00:20:45,287
Once again,
you've gone to the extreme.
405
00:20:45,331 --> 00:20:47,724
But I guess we don't have
to change diapers anymore.
406
00:20:47,768 --> 00:20:50,466
And that makes everyone
a winner.
407
00:20:50,510 --> 00:20:51,859
Except for our neighbor.
408
00:20:54,340 --> 00:20:56,342
Not on my azaleas.
409
00:20:59,475 --> 00:21:02,043
That was so much
of a super funky
fresh fun times, right?
410
00:21:02,086 --> 00:21:04,654
Hold up.
Who shot these movies?
411
00:21:04,698 --> 00:21:07,614
- Who cares?
412
00:21:07,657 --> 00:21:09,746
Party, party time.
Party time. Party-- Oh.
413
00:21:11,357 --> 00:21:12,836
- Yo, check it.
- What is it?
414
00:21:12,880 --> 00:21:14,316
Oh, it's nothing.
Give me that!
415
00:21:14,360 --> 00:21:15,709
Let me see that folder.
416
00:21:18,668 --> 00:21:20,322
- What?
417
00:21:20,366 --> 00:21:22,672
Chief, you were planning
to transform us the whole time?
418
00:21:22,716 --> 00:21:24,326
And for what?
419
00:21:24,370 --> 00:21:27,111
So you could turn us
into a team of superheroes?
420
00:21:27,155 --> 00:21:30,811
No. I did it to turn you
into a family.
421
00:21:31,855 --> 00:21:33,248
Wow!
422
00:21:33,292 --> 00:21:34,641
I can't believe
you care about us so much
423
00:21:34,684 --> 00:21:36,512
that you'd turn us
into a family of freaks.
424
00:21:36,556 --> 00:21:38,253
That is so nice, Chief.
425
00:21:38,297 --> 00:21:39,907
It's literally
the sweetest thing
426
00:21:39,950 --> 00:21:41,387
anyone's ever done for me.
427
00:21:41,430 --> 00:21:44,346
Come over here
and give us a hug.
428
00:21:44,390 --> 00:21:46,305
Don't go all mushy on me.