1 00:00:06,093 --> 00:00:07,920 ♪ Yo! 2 00:00:07,964 --> 00:00:09,748 ♪ That's cool that's cool That's super dope ♪ 3 00:00:09,792 --> 00:00:11,794 ♪ I like that right there That's what's up ♪ 4 00:00:11,837 --> 00:00:13,622 ♪ Come kick it with your boy Baby, that's what's up ♪ 5 00:00:13,665 --> 00:00:15,580 ♪ I get down with the DP That's what's up ♪ 6 00:00:15,624 --> 00:00:17,452 ♪ Yeah, that's what's up Yeah, that's what's up ♪ 7 00:00:17,495 --> 00:00:18,931 ♪ You know this right here Yo, that's what's up ♪ 8 00:00:40,605 --> 00:00:43,173 Yo, yo, yo. What up, Doom Patrol? 9 00:00:43,217 --> 00:00:45,871 Beast Boy! 10 00:00:45,915 --> 00:00:49,571 I'm so happy that my baby... 11 00:00:49,614 --> 00:00:52,356 Uh, it's good to be home, Moms. 12 00:00:52,400 --> 00:00:54,358 Hey, big bro, you want to meet my new friend? 13 00:00:54,402 --> 00:00:56,360 - Sure. - His name is Mr. Turkey. 14 00:00:56,404 --> 00:00:58,362 And I made him out of last year's leftovers. 15 00:00:58,406 --> 00:01:00,799 Uh, it's nice to meet you, Mr. Turkey. 16 00:01:00,843 --> 00:01:04,412 Please call me Sal, because I'm full of salmonella. 17 00:01:06,327 --> 00:01:08,242 That's so gross. 18 00:01:08,285 --> 00:01:10,287 Happy turkey time, Beast Boy. 19 00:01:10,331 --> 00:01:12,028 Same to you, Robotman. 20 00:01:12,072 --> 00:01:14,422 Oh, perhaps you'd care to wrestle in the fall leaves. 21 00:01:14,465 --> 00:01:16,859 We could dislocation so many of the body parts. 22 00:01:16,902 --> 00:01:18,774 That sounds great, yo! 23 00:01:20,776 --> 00:01:21,864 What up, Chief? 24 00:01:21,907 --> 00:01:24,040 Beast Boy! Hello there. 25 00:01:25,433 --> 00:01:26,782 Make sure you and your robot brother 26 00:01:26,825 --> 00:01:28,610 stay away from the TV remote. 27 00:01:28,653 --> 00:01:31,091 But I do not want to watch the football all day's long. 28 00:01:32,309 --> 00:01:33,789 I want to watch the happy puppies 29 00:01:33,832 --> 00:01:35,312 in the Dog Dog Show Show. 30 00:01:35,356 --> 00:01:37,184 I want to watch a bunch of football players 31 00:01:37,227 --> 00:01:39,490 give each other some extreme injuries. 32 00:01:39,534 --> 00:01:41,013 So give me back the remote. 33 00:01:41,057 --> 00:01:43,233 Fine, Chief. Here you go. 34 00:01:43,277 --> 00:01:46,323 But, it won't do you any good without the batteries. 35 00:01:46,367 --> 00:01:47,324 Give me those! 36 00:01:51,372 --> 00:01:53,809 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 37 00:01:53,852 --> 00:01:56,159 Hey, hey, hey. Stop fighting, you two. 38 00:01:56,203 --> 00:01:58,596 This is Thanksgiving. Not Christmas! 39 00:01:58,640 --> 00:02:01,469 - Well, he started it. - I'm sorry, Chief. 40 00:02:01,512 --> 00:02:04,602 Can I get you a warm bottle or maybe some nursery rhymes? 41 00:02:04,646 --> 00:02:06,343 Because you're acting like a big baby. 42 00:02:06,387 --> 00:02:08,171 - Am not. - Are, too. 43 00:02:08,215 --> 00:02:09,607 That's enough! 44 00:02:09,651 --> 00:02:11,435 Now, why don't you go help Negative Girl 45 00:02:11,479 --> 00:02:13,089 set the ping pong table for dinner? 46 00:02:13,133 --> 00:02:15,091 - Fine. - Okay. 47 00:02:15,135 --> 00:02:17,224 Wow. Looks like you had your hands full this Thanksgiving. 48 00:02:17,267 --> 00:02:19,008 I have been pretty busy. 49 00:02:19,051 --> 00:02:21,228 I made this centerpiece out of locally sourced weeds. 50 00:02:21,271 --> 00:02:23,055 - I cleaned the bats out of the attic. 51 00:02:23,099 --> 00:02:24,535 Get outta here! Shoo! 52 00:02:24,579 --> 00:02:26,102 And I spent all morning 53 00:02:26,146 --> 00:02:28,365 making this tofu turkey just for my little baby. 54 00:02:28,409 --> 00:02:29,627 Aww, thanks, Moms. 55 00:02:29,671 --> 00:02:31,934 You really go all out. 56 00:02:31,977 --> 00:02:34,632 I just hope I can get the rest of my cooking done before the parade starts. 57 00:02:34,676 --> 00:02:36,373 Oh, yeah. I can't wait to go 58 00:02:36,417 --> 00:02:38,636 to the Codsville Thanksgiving parade. 59 00:02:38,680 --> 00:02:41,204 It's been my dream ever since I was a young girl to be in that parade, 60 00:02:41,248 --> 00:02:44,033 smiling at the crowd and doing that slow wave. 61 00:02:44,076 --> 00:02:45,339 You know, the one where it looks like 62 00:02:45,382 --> 00:02:47,167 you're trying to screw in a light bulb. 63 00:02:47,210 --> 00:02:48,472 So do it, Moms. 64 00:02:48,516 --> 00:02:50,257 Oh, no, no, no, no, dear. 65 00:02:50,300 --> 00:02:52,259 I could never be in that parade. 66 00:02:52,302 --> 00:02:53,651 Well, holds on to that dream, 67 00:02:53,695 --> 00:02:55,479 because someday it might come true. 68 00:03:00,528 --> 00:03:02,182 Tell us, Beast Boy. 69 00:03:02,225 --> 00:03:03,966 What is the purpose of this super-secret meeting? 70 00:03:04,009 --> 00:03:06,273 I was thinking, since Moms does so much 71 00:03:06,316 --> 00:03:09,232 for us on Thanksgiving, we should make her a surprise. 72 00:03:09,276 --> 00:03:11,887 - That is so nice. - What'd you have in mind? 73 00:03:11,930 --> 00:03:14,846 Well, she really wants to be part of the Thanksgiving parade, 74 00:03:14,890 --> 00:03:16,674 so I thinks we should build her a float. 75 00:03:16,718 --> 00:03:17,806 Great idea. 76 00:03:17,849 --> 00:03:19,547 Oh, yes. 77 00:03:19,590 --> 00:03:22,071 Oh, I am very skilled at the art and craft times. 78 00:03:22,114 --> 00:03:24,465 And I love building things because you never know 79 00:03:24,508 --> 00:03:26,684 when someone might get horribly mutilated. 80 00:03:26,728 --> 00:03:28,904 Great. Now, let us get to work. 81 00:03:51,883 --> 00:03:54,016 Yo, Moms, Chief, come outside. 82 00:03:54,059 --> 00:03:55,844 What is it, sweetie? 83 00:03:55,887 --> 00:03:58,412 We've got a big surprise for Momsy's. 84 00:04:00,283 --> 00:04:03,286 Hey, this better be good. 85 00:04:03,330 --> 00:04:04,983 I'm missing the game. 86 00:04:05,027 --> 00:04:07,116 Now, you know how's you said, you've always dreamed 87 00:04:07,159 --> 00:04:08,900 of being in the Thanksgiving parade. 88 00:04:08,944 --> 00:04:11,599 Well, we took it upon ourselves to build yous 89 00:04:11,642 --> 00:04:13,601 the greatest float ever created. 90 00:04:13,644 --> 00:04:15,342 Behold! 91 00:04:34,970 --> 00:04:36,624 Wow. 92 00:04:36,667 --> 00:04:40,192 I... I can't believe you three build me an actual float. 93 00:04:40,236 --> 00:04:42,630 Well, this isn't just any float. 94 00:04:42,673 --> 00:04:44,371 This is a very special float. 95 00:04:44,414 --> 00:04:46,590 It represents each member of our family. 96 00:04:46,634 --> 00:04:48,418 Look, we have the football player 97 00:04:48,462 --> 00:04:52,161 to represent the Chief's love of extreme sports injuries. 98 00:04:52,204 --> 00:04:53,771 Then we have the canines to represent 99 00:04:53,815 --> 00:04:56,774 my love of the dog show, which I enjoy so very much. 100 00:04:56,818 --> 00:05:00,648 And over here, we have Mr. Turkey. Gobble, gobble. 101 00:05:00,691 --> 00:05:04,739 And, I added this toilet to represent my tradition of eating so much food 102 00:05:04,782 --> 00:05:07,002 that I have to take a big Thanksgiving Day poop. 103 00:05:07,045 --> 00:05:10,005 And because Moms is our mama bear, 104 00:05:10,048 --> 00:05:11,441 we added this mama bear. 105 00:05:13,835 --> 00:05:15,402 So what'd you think? 106 00:05:15,445 --> 00:05:17,752 I think it's the best float ever? 107 00:05:17,795 --> 00:05:19,231 Come here, you three. 108 00:05:22,844 --> 00:05:24,236 We better hurry 109 00:05:24,280 --> 00:05:25,803 if we're going to get to that parade. 110 00:05:25,847 --> 00:05:27,979 That's what's up. 111 00:05:31,461 --> 00:05:33,724 - Ha-ha, we made it. 112 00:05:33,768 --> 00:05:35,160 And just in time too. 113 00:05:35,204 --> 00:05:36,727 It looks like the parade is about to begin. 114 00:05:36,771 --> 00:05:38,816 This is so exciting. 115 00:05:38,860 --> 00:05:41,993 I can't believe my Thanksgiving Day dream is finally coming true. 116 00:05:44,169 --> 00:05:45,562 Yeah. 117 00:05:45,606 --> 00:05:47,912 Huh? Why isn't this thing moving? 118 00:05:49,436 --> 00:05:51,220 Not so fast. 119 00:05:51,263 --> 00:05:52,656 What up, Brain? 120 00:05:52,700 --> 00:05:55,137 What do your degenerates think you're doing? 121 00:05:55,180 --> 00:05:58,314 Oh, we was just about to enter our float into the parade. 122 00:05:58,358 --> 00:06:02,013 Oh, so that is what you call this abomination. 123 00:06:02,057 --> 00:06:04,581 What? This is a pretty float. 124 00:06:04,625 --> 00:06:06,366 We worked hard on it, you goober. 125 00:06:06,409 --> 00:06:08,193 Well, as ground marshal... 126 00:06:08,237 --> 00:06:10,413 it is my job to ensure that this parade 127 00:06:10,457 --> 00:06:12,981 brings the people of Codsville together. 128 00:06:13,024 --> 00:06:17,768 And I can't have you's scaring them off with this weird thing. 129 00:06:17,812 --> 00:06:19,074 Take it away. 130 00:06:19,117 --> 00:06:20,467 Oh, come on, bro. 131 00:06:20,510 --> 00:06:22,556 Don't be like that. It's Thanksgiving. 132 00:06:22,599 --> 00:06:24,601 The day of generosity. 133 00:06:24,645 --> 00:06:26,864 Oh, I suppose you're right. 134 00:06:26,908 --> 00:06:29,563 I should be generous, which is why 135 00:06:29,606 --> 00:06:32,914 I shall give you five seconds to turn this float around 136 00:06:32,957 --> 00:06:35,307 before I have it impounded. 137 00:06:35,351 --> 00:06:37,571 Okay, okay, we're going. 138 00:06:42,706 --> 00:06:46,014 That snob is always ruining our fun. 139 00:06:46,057 --> 00:06:48,016 Well, we ain't giving up so easily. 140 00:06:48,059 --> 00:06:49,409 But you heard the brain. 141 00:06:49,452 --> 00:06:51,062 He doesn't want us in the parade. 142 00:06:51,106 --> 00:06:52,412 True. True. 143 00:06:52,455 --> 00:06:54,283 But, who cares what that fool says? 144 00:06:54,326 --> 00:06:55,937 Yeah, forget the Brain. 145 00:06:55,980 --> 00:06:56,981 We're gonna be part of this parade, 146 00:06:57,025 --> 00:06:58,287 whether he likes it or not. 147 00:07:00,550 --> 00:07:03,466 Now, let's find a way to sneak in. 148 00:07:03,510 --> 00:07:04,859 Time to get... 149 00:07:06,164 --> 00:07:07,339 ...extreme! 150 00:07:07,383 --> 00:07:08,384 Punch it, Chief! 151 00:07:21,136 --> 00:07:22,746 There's gotta be an opening somewhere. 152 00:07:25,967 --> 00:07:27,359 Hurry, Chief, turn there. 153 00:07:36,412 --> 00:07:37,718 Yes! 154 00:07:37,761 --> 00:07:39,807 Number one Doom Patrol! Doom Patrol! 155 00:07:39,850 --> 00:07:41,156 Hear those gasps? 156 00:07:41,199 --> 00:07:42,853 We've taken their breath away. 157 00:07:42,897 --> 00:07:45,987 Yeah, we left them totally speechless, yo. 158 00:07:46,030 --> 00:07:47,771 Doom Patrol! 159 00:07:54,604 --> 00:07:56,171 Oh-oh, Chief. The Brain looks mad. 160 00:07:56,214 --> 00:07:58,260 You better get that insurance card ready. 161 00:07:58,303 --> 00:08:01,611 Don't be silly. I don't have "insurance." 162 00:08:01,655 --> 00:08:05,572 I should have known you degenerates would not have given up so easily. 163 00:08:05,615 --> 00:08:08,313 But you're too late to stop my plan. 164 00:08:08,357 --> 00:08:10,577 What plan? 165 00:08:10,620 --> 00:08:14,276 As you know, Thanksgiving marks the start of the holiday shopping season, 166 00:08:14,319 --> 00:08:16,757 and I'm tired of dealing with the crowds. 167 00:08:16,800 --> 00:08:20,804 Therefore, I'm going to imprison this entire city 168 00:08:20,848 --> 00:08:22,763 so that all of the holiday deals 169 00:08:22,806 --> 00:08:24,547 would be mine for the taking. 170 00:08:37,647 --> 00:08:40,607 The Brain is imprisoning everyone in cranberry sauce. 171 00:08:40,650 --> 00:08:42,696 And not even a good stuff either. 172 00:08:42,739 --> 00:08:45,612 Canned cranberry sauce is the worst. 173 00:08:45,655 --> 00:08:46,830 That's enough, Brain. 174 00:08:46,874 --> 00:08:48,789 Don't make us take you down. 175 00:08:48,832 --> 00:08:52,706 Do you degenerates truly think you can defeat my mighty float? 176 00:08:53,663 --> 00:08:55,796 Oh, you're going down. 177 00:08:55,839 --> 00:08:57,841 Because we've got a float of our own. 178 00:09:01,497 --> 00:09:02,672 Touch down! 179 00:09:05,370 --> 00:09:07,285 You shall pay for that. 180 00:09:10,941 --> 00:09:11,812 Go doggies! Go! 181 00:09:16,338 --> 00:09:18,514 Hmm, but let's see how you deal with this? 182 00:09:25,565 --> 00:09:26,653 Take cover! 183 00:09:35,139 --> 00:09:37,533 - Turkey attack! 184 00:09:47,587 --> 00:09:49,850 Now... it's time to end this. 185 00:09:53,810 --> 00:09:54,985 Fools! 186 00:09:55,029 --> 00:09:57,031 You may have defeated me, 187 00:09:57,074 --> 00:10:00,600 but good luck dealing with those crowds. 188 00:10:00,643 --> 00:10:02,689 We ain't worried about no crowds, fool! 189 00:10:02,732 --> 00:10:05,909 Because we can get those same holiday deals by shopping online, hello. 190 00:10:05,953 --> 00:10:08,042 Nice work, Doom Patrol. 191 00:10:08,085 --> 00:10:09,826 Now, let's go finish the parade. 192 00:10:09,870 --> 00:10:12,002 But how? Our float is ruined. 193 00:10:12,046 --> 00:10:14,352 And we worked so hard on it too. 194 00:10:14,396 --> 00:10:15,440 Don't sweat it, yo. 195 00:10:15,484 --> 00:10:16,877 Because I gots an idea. 196 00:10:20,750 --> 00:10:22,578 We did it! 197 00:10:22,622 --> 00:10:25,102 We made Mom's Thanksgiving dream finally come true. 198 00:10:25,146 --> 00:10:29,498 This is the best Thanksgiving ever. 199 00:10:29,541 --> 00:10:30,804 That's what's up! 200 00:10:33,067 --> 00:10:35,156 Quick, Chief, pass it to me! 201 00:10:35,199 --> 00:10:36,374 Over here! Over here! 202 00:10:36,418 --> 00:10:38,725 Pass it to me, Chief, I'm open. 203 00:10:43,555 --> 00:10:45,296 Yes! 204 00:10:45,340 --> 00:10:46,428 - Boomsies! 205 00:10:49,997 --> 00:10:51,694 Nice throw, you big goober. 206 00:10:51,738 --> 00:10:53,130 It's all good. I'll gets it. 207 00:10:55,002 --> 00:10:56,656 Hey, what's this? 208 00:10:56,699 --> 00:10:57,831 Oh, nothing. 209 00:10:57,874 --> 00:10:59,397 Just some old home movies 210 00:10:59,441 --> 00:11:01,138 from when each of you got your superpowers. 211 00:11:01,182 --> 00:11:03,358 Really? That's so cool. 212 00:11:03,401 --> 00:11:04,925 Let's watch 'em, yo! 213 00:11:04,968 --> 00:11:05,969 Oh, yeah. - Oh, it's been so long. 214 00:11:06,013 --> 00:11:07,318 Can't we do something else? 215 00:11:07,362 --> 00:11:08,319 No! 216 00:11:14,456 --> 00:11:16,066 Here they come for the final lap. 217 00:11:16,110 --> 00:11:18,765 And pushing it for the win is Cliff Steele! 218 00:11:18,808 --> 00:11:21,202 Oh, snap! You used to be into auto racing? 219 00:11:21,245 --> 00:11:22,246 That's right. 220 00:11:22,290 --> 00:11:23,595 Before I got my robot body, 221 00:11:23,639 --> 00:11:26,511 I was a super-fast race car driver. 222 00:11:26,555 --> 00:11:29,950 I will always remember the day of my terrible accident. 223 00:11:33,736 --> 00:11:34,824 It was the day... 224 00:11:36,130 --> 00:11:37,784 I won the race. 225 00:11:37,827 --> 00:11:39,742 And now I shall celebrate by dancing through the night. 226 00:11:39,786 --> 00:11:40,743 Boomsies! 227 00:11:44,573 --> 00:11:47,837 Ooh, this club is having a breakdancing competition? 228 00:11:47,881 --> 00:11:50,274 Oh, I would like to win that very much. 229 00:11:50,318 --> 00:11:51,319 Oh, yes. 230 00:11:51,362 --> 00:11:52,755 Oh, no! 231 00:11:52,799 --> 00:11:54,757 You may be the best race car driver boy, 232 00:11:54,801 --> 00:11:57,107 but I am the best break-dancer boy. 233 00:11:57,151 --> 00:11:58,326 Uh, check it out, check it out. 234 00:12:00,894 --> 00:12:03,418 No way. I have all the best dance moves. 235 00:12:03,461 --> 00:12:05,942 Look, I packed them. It's a suitcase of dance. 236 00:12:05,986 --> 00:12:07,857 Whoa! What? What? Yeah! 237 00:12:07,901 --> 00:12:09,250 - Ooh! 238 00:12:09,293 --> 00:12:12,427 But can you do The Robot? 239 00:12:24,656 --> 00:12:26,136 Hey! Watch it! 240 00:12:26,180 --> 00:12:28,312 I am sorry. It was a terrible accident. 241 00:12:28,356 --> 00:12:30,227 I was trying to do the Robot, 242 00:12:30,271 --> 00:12:32,055 but it remains the one dance move 243 00:12:32,099 --> 00:12:33,578 that has evaded my mastery. 244 00:12:33,622 --> 00:12:35,276 Well, I can fix that for you. 245 00:12:35,319 --> 00:12:36,799 You can? 246 00:12:36,843 --> 00:12:39,671 Sure. All we have to do is get a little extreme. 247 00:12:50,813 --> 00:12:51,814 Congratulations. 248 00:12:51,858 --> 00:12:53,468 The surgery was a success. 249 00:12:53,511 --> 00:12:55,122 Now I can do the robot dance? 250 00:12:55,165 --> 00:12:58,603 Of course! Because now you are a robot. 251 00:12:58,647 --> 00:13:00,736 How is this possible? 252 00:13:00,780 --> 00:13:02,651 Simple. I remove your brain 253 00:13:02,694 --> 00:13:04,740 and put it inside the robot body. 254 00:13:04,784 --> 00:13:06,437 Could you not have just gotten me dance lessons? 255 00:13:06,481 --> 00:13:08,657 Sure, but this is way better. You'll see. 256 00:13:13,967 --> 00:13:15,707 Cool body. But it's going to take 257 00:13:15,751 --> 00:13:18,754 more than that to defeat me, Robot boy. 258 00:13:18,798 --> 00:13:20,625 I am not a robot boy. 259 00:13:20,669 --> 00:13:22,540 I am a robot man! 260 00:13:25,326 --> 00:13:27,328 Beep, spin, twirl. What? 261 00:13:27,371 --> 00:13:28,416 Swiggle, swiggle, swiggle. 262 00:13:32,724 --> 00:13:34,988 Oh, yes. What? What? What? What? What? 263 00:13:35,031 --> 00:13:36,206 Zoop, zoop. Zip, zip. 264 00:13:37,991 --> 00:13:39,557 Restart, restart. Control, alt, delete. 265 00:13:39,601 --> 00:13:41,472 So authentic. 266 00:13:43,039 --> 00:13:45,259 - Yes! Oh, you know it! 267 00:13:45,302 --> 00:13:47,478 Hooray! I win again! Yes! 268 00:13:51,004 --> 00:13:53,049 So what were you doing in that nightclub, Chief? 269 00:13:53,093 --> 00:13:55,008 Yeah, I thought you hated music. 270 00:13:55,051 --> 00:13:57,227 I can't remember. It was years ago. 271 00:13:57,271 --> 00:13:59,316 Now will you please stop putting me on trial 272 00:13:59,360 --> 00:14:01,057 so we can go get something to eat? 273 00:14:01,101 --> 00:14:03,843 Not just yet, Chief! I want to check out my movie. 274 00:14:07,107 --> 00:14:09,239 Hey! I remember this. This is the day 275 00:14:09,283 --> 00:14:11,851 the Chief helped me win my squishy-mushy face. 276 00:14:13,896 --> 00:14:14,810 Whoo-hoo! 277 00:14:22,905 --> 00:14:24,472 A hundred tickets! 278 00:14:25,865 --> 00:14:27,518 I'm never gonna win that bear. 279 00:14:27,562 --> 00:14:29,346 Don't get down on yourself, little lady. 280 00:14:29,390 --> 00:14:30,870 You can still win that bear. 281 00:14:30,913 --> 00:14:31,914 But how? 282 00:14:31,958 --> 00:14:34,090 I'm almost out of tokens. 283 00:14:34,134 --> 00:14:36,701 By playing this. 284 00:14:36,745 --> 00:14:38,312 If you can defeat the mother ship, 285 00:14:38,355 --> 00:14:39,791 those tickets will be yours. 286 00:14:43,752 --> 00:14:45,667 All systems ready. 287 00:14:45,710 --> 00:14:46,973 Warning! Warning! 288 00:14:50,802 --> 00:14:52,456 Oh, come on! Ugh! 289 00:14:52,500 --> 00:14:53,544 Try it again. 290 00:14:55,372 --> 00:14:56,504 - Ugh! - Try it again. 291 00:14:57,679 --> 00:14:59,811 - Ugh! - Try it again. 292 00:14:59,855 --> 00:15:01,944 This game is too hard. 293 00:15:01,988 --> 00:15:03,424 No, it isn't. 294 00:15:03,467 --> 00:15:05,687 You just have to become one with the game. 295 00:15:05,730 --> 00:15:07,167 Well, can you help me? 296 00:15:07,210 --> 00:15:09,299 Sure, sure. But let me ask you something. 297 00:15:09,343 --> 00:15:11,954 Are you willing to get extreme? 298 00:15:13,695 --> 00:15:16,219 I'll do anything to win that bear. 299 00:15:16,263 --> 00:15:17,351 Great! 300 00:15:18,526 --> 00:15:20,267 Hey, uh, is that thing safe? 301 00:15:20,310 --> 00:15:21,398 Oh, definitely not. 302 00:15:27,056 --> 00:15:28,536 What did you do to me? 303 00:15:28,579 --> 00:15:30,538 I turned you into a negatively charged being. 304 00:15:30,581 --> 00:15:32,714 Now you can become one with the game 305 00:15:32,757 --> 00:15:35,456 and win that bear. 306 00:15:35,499 --> 00:15:37,501 But you could've just shared your tickets with me. 307 00:15:38,807 --> 00:15:40,156 Oh, where's the fun in that? 308 00:15:40,200 --> 00:15:42,028 Now, go on. Give it a try. 309 00:15:45,205 --> 00:15:47,685 Warning. Warning. 310 00:15:47,729 --> 00:15:49,122 You're going down. 311 00:15:51,733 --> 00:15:54,170 Oh, yeah? Who's laughing now? 312 00:15:54,214 --> 00:15:55,432 Take that! 313 00:16:00,742 --> 00:16:02,874 You're right. That was fun! 314 00:16:06,313 --> 00:16:07,967 Now give me that bear! 315 00:16:14,930 --> 00:16:17,889 And that's how I won my favorite squishy-mushy. 316 00:16:17,933 --> 00:16:20,283 But isn't that bizarre that the Chief was spending 317 00:16:20,327 --> 00:16:22,546 his leisure time at an arcade? 318 00:16:22,590 --> 00:16:24,896 It does sound suspicious. 319 00:16:24,940 --> 00:16:26,681 There's nothing suspicious about it. 320 00:16:26,724 --> 00:16:28,030 Now can we please go eat? 321 00:16:28,074 --> 00:16:29,031 I'm starving! 322 00:16:29,075 --> 00:16:30,206 Not so fast, Chief. 323 00:16:30,250 --> 00:16:31,860 I want to watch my movie. 324 00:16:34,950 --> 00:16:36,473 Oh, my goodness. 325 00:16:36,517 --> 00:16:38,084 This was when I was trying to make it 326 00:16:38,127 --> 00:16:39,259 as a Hollywood actor. 327 00:16:43,132 --> 00:16:45,395 Look out! It's a monster! 328 00:16:47,571 --> 00:16:49,051 Cut! 329 00:16:49,095 --> 00:16:51,488 Whoa! What's the matter? That take was perfect. 330 00:16:51,532 --> 00:16:53,142 But look at me. 331 00:16:53,186 --> 00:16:55,057 No audience is gonna take me seriously as an actor 332 00:16:55,101 --> 00:16:56,493 if I'm covered in slime. 333 00:16:56,537 --> 00:16:57,712 I know, I know, but don't worry. 334 00:16:57,755 --> 00:16:59,018 I'll make sure it doesn't happen 335 00:16:59,061 --> 00:17:00,019 in the next movie. 336 00:17:10,986 --> 00:17:12,553 Cut! That's it! 337 00:17:12,596 --> 00:17:14,424 I am done acting in these low budget movies 338 00:17:14,468 --> 00:17:16,252 where I end up getting slimed! 339 00:17:20,430 --> 00:17:22,780 All of my life, I've dreamed of becoming 340 00:17:22,824 --> 00:17:25,783 the biggest Hollywood star the world has ever seen. 341 00:17:25,827 --> 00:17:29,744 But now I fear it's just never gonna happen. 342 00:17:29,787 --> 00:17:31,746 Well, this machine can help you with that. 343 00:17:32,877 --> 00:17:33,878 It can? 344 00:17:33,922 --> 00:17:35,445 Of course. 345 00:17:35,489 --> 00:17:37,621 That is, if you're willing to get a little extreme! 346 00:17:41,408 --> 00:17:43,540 I love getting extreme. 347 00:17:43,584 --> 00:17:45,586 Great! Then, hop inside here. 348 00:17:46,630 --> 00:17:48,719 What exactly is this thing? 349 00:17:48,763 --> 00:17:49,938 A movie prop? 350 00:17:49,981 --> 00:17:51,374 No, no, no, no. 351 00:17:51,418 --> 00:17:53,333 It's a chamber that will modify your DNA. 352 00:17:53,376 --> 00:17:54,464 Wait, what? 353 00:18:06,041 --> 00:18:07,956 What just happened? 354 00:18:07,999 --> 00:18:09,653 The chamber merged your DNA 355 00:18:09,697 --> 00:18:11,394 with children's modeling clay. 356 00:18:11,438 --> 00:18:13,701 But all I wanted was a new audition. 357 00:18:13,744 --> 00:18:15,181 I know, 358 00:18:15,224 --> 00:18:17,139 but now you're guaranteed to become 359 00:18:17,183 --> 00:18:20,925 the biggest Hollywood star the world has ever seen. 360 00:18:22,753 --> 00:18:24,625 Look out! It's a monster! 361 00:18:28,194 --> 00:18:31,588 I'm finally a big Hollywood star. 362 00:18:36,115 --> 00:18:38,334 Wow, I can't believe Moms was a movie star 363 00:18:38,378 --> 00:18:39,335 on a Hollywood set. 364 00:18:39,379 --> 00:18:40,771 Speaking of which, 365 00:18:40,815 --> 00:18:42,730 what were you doing on set that day, Chief? 366 00:18:42,773 --> 00:18:44,210 Well, that's not important. 367 00:18:44,253 --> 00:18:45,863 Now, how about we get ourselves some grub? 368 00:18:45,907 --> 00:18:47,213 Hold up, Chief! 369 00:18:47,256 --> 00:18:49,128 We still gots to watch the one about me. 370 00:18:56,961 --> 00:18:58,572 Go away! We're eating! 371 00:18:58,615 --> 00:19:00,487 Don't be rude, Chief. Answer it. 372 00:19:00,530 --> 00:19:02,010 All right, all right. 373 00:19:03,098 --> 00:19:04,360 Yeah, what do you want? 374 00:19:04,404 --> 00:19:05,709 Who is it, Chief? 375 00:19:05,753 --> 00:19:07,015 I don't know. There's nobody here. 376 00:19:07,058 --> 00:19:08,756 That's odd. 377 00:19:08,799 --> 00:19:10,888 It's probably just a prank from those rotten teenagers. 378 00:19:14,153 --> 00:19:15,458 It's not a prank. 379 00:19:15,502 --> 00:19:17,852 It's a cute little baby boy. 380 00:19:17,895 --> 00:19:19,897 Well, what's it doing at our door? 381 00:19:19,941 --> 00:19:21,508 I think he needs a new family. 382 00:19:21,551 --> 00:19:24,380 And I think he found one. Oh, yes, he did. 383 00:19:27,209 --> 00:19:29,777 You can live with us forever. 384 00:19:31,692 --> 00:19:34,216 Oh, somebody needs a diaper change. 385 00:19:35,652 --> 00:19:37,088 Fine, I'll change him, 386 00:19:37,132 --> 00:19:39,134 but this better be a one-time thing. 387 00:19:42,833 --> 00:19:43,834 Chief! 388 00:19:47,273 --> 00:19:48,230 Chief! 389 00:19:51,581 --> 00:19:52,582 Chief! 390 00:20:01,287 --> 00:20:03,027 Oh, man. 391 00:20:03,071 --> 00:20:04,942 It's like his poo-poos are on an infinite repeat cycle. 392 00:20:04,986 --> 00:20:08,032 If only there was a way to avoid changing him. 393 00:20:08,076 --> 00:20:09,556 Avoid changing him. 394 00:20:09,599 --> 00:20:12,907 Say there, little guy, you wanna get extreme? 395 00:20:14,343 --> 00:20:17,259 I'll take that as a yes. To the laboratory! 396 00:20:29,097 --> 00:20:30,838 Guess who just solved our pooping problems? 397 00:20:30,881 --> 00:20:32,753 - Behold! - Why is he green? 398 00:20:32,796 --> 00:20:34,233 Nothing to be alarmed about. 399 00:20:34,276 --> 00:20:35,538 I simply injected him 400 00:20:35,582 --> 00:20:37,236 with an experimental monkey serum. 401 00:20:37,279 --> 00:20:38,759 You did what? 402 00:20:38,802 --> 00:20:41,152 Now he can transform into animals 403 00:20:41,196 --> 00:20:43,154 and go poop outside. 404 00:20:43,198 --> 00:20:45,287 Once again, you've gone to the extreme. 405 00:20:45,331 --> 00:20:47,724 But I guess we don't have to change diapers anymore. 406 00:20:47,768 --> 00:20:50,466 And that makes everyone a winner. 407 00:20:50,510 --> 00:20:51,859 Except for our neighbor. 408 00:20:54,340 --> 00:20:56,342 Not on my azaleas. 409 00:20:59,475 --> 00:21:02,043 That was so much of a super funky fresh fun times, right? 410 00:21:02,086 --> 00:21:04,654 Hold up. Who shot these movies? 411 00:21:04,698 --> 00:21:07,614 - Who cares? 412 00:21:07,657 --> 00:21:09,746 Party, party time. Party time. Party-- Oh. 413 00:21:11,357 --> 00:21:12,836 - Yo, check it. - What is it? 414 00:21:12,880 --> 00:21:14,316 Oh, it's nothing. Give me that! 415 00:21:14,360 --> 00:21:15,709 Let me see that folder. 416 00:21:18,668 --> 00:21:20,322 - What? 417 00:21:20,366 --> 00:21:22,672 Chief, you were planning to transform us the whole time? 418 00:21:22,716 --> 00:21:24,326 And for what? 419 00:21:24,370 --> 00:21:27,111 So you could turn us into a team of superheroes? 420 00:21:27,155 --> 00:21:30,811 No. I did it to turn you into a family. 421 00:21:31,855 --> 00:21:33,248 Wow! 422 00:21:33,292 --> 00:21:34,641 I can't believe you care about us so much 423 00:21:34,684 --> 00:21:36,512 that you'd turn us into a family of freaks. 424 00:21:36,556 --> 00:21:38,253 That is so nice, Chief. 425 00:21:38,297 --> 00:21:39,907 It's literally the sweetest thing 426 00:21:39,950 --> 00:21:41,387 anyone's ever done for me. 427 00:21:41,430 --> 00:21:44,346 Come over here and give us a hug. 428 00:21:44,390 --> 00:21:46,305 Don't go all mushy on me.