1 00:00:01,740 --> 00:00:03,003 [bird crowing] 2 00:00:03,046 --> 00:00:04,265 [cat meowing, mouse squeaking] 3 00:00:04,308 --> 00:00:06,484 [elephant trumpeting, lion roaring] 4 00:00:06,528 --> 00:00:07,398 ♪ Go! 5 00:00:07,442 --> 00:00:09,531 [opening theme music playing] 6 00:00:14,710 --> 00:00:15,885 ♪ T-E-E-N 7 00:00:15,928 --> 00:00:17,278 ♪ T-I-T-A-N-S 8 00:00:17,321 --> 00:00:20,107 ♪ Teen Titans, let's go 9 00:00:22,544 --> 00:00:25,025 ♪ Teen Titans, go 10 00:00:32,858 --> 00:00:34,686 [sniffs] 11 00:00:34,730 --> 00:00:37,863 -[dinging] -[Robin] Dinner time, Titans. Come and get it. 12 00:00:37,907 --> 00:00:39,343 [all gasp] 13 00:00:39,387 --> 00:00:41,737 Oh, how I adore the dinner time! 14 00:00:41,780 --> 00:00:44,522 It's the best time between the hours of 6:00 and 8:00 p.m. 15 00:00:44,566 --> 00:00:46,655 And I can't wait to become a saggy, old person 16 00:00:46,698 --> 00:00:49,092 just so I can eat it even earlier. 17 00:00:49,136 --> 00:00:50,354 [sniffs] Ah! 18 00:00:50,398 --> 00:00:52,748 Mmm-mmm-mmm! That smells good, yo! 19 00:00:52,791 --> 00:00:55,533 Whatever it is, I hope it's chock full of flavor. 20 00:00:55,577 --> 00:00:57,883 Then you're in luck, Raven, because I've just made a dish 21 00:00:57,927 --> 00:01:01,539 that is guaranteed to tantalize your taste buds. 22 00:01:01,583 --> 00:01:02,845 Salmon loaf. 23 00:01:03,976 --> 00:01:06,196 [all exclaiming in disgust] 24 00:01:06,240 --> 00:01:10,853 You expect us to eat the salmon in the loaf formation? 25 00:01:10,896 --> 00:01:12,115 That's right, Titans. 26 00:01:12,159 --> 00:01:13,899 But I don't eat no fishes, fool! 27 00:01:13,943 --> 00:01:15,162 They gots feelings too. 28 00:01:15,205 --> 00:01:17,338 Well, then you can eat the loaf part. 29 00:01:17,381 --> 00:01:18,817 Mmm, mmm, mmm! [slurps] 30 00:01:18,861 --> 00:01:22,299 These fish heads are packed with pure protein. 31 00:01:22,343 --> 00:01:24,867 Man, we don't wanna eat this slop. 32 00:01:24,910 --> 00:01:27,217 Oh, really? Then what do you want to eat? 33 00:01:27,261 --> 00:01:28,827 I don't know. 34 00:01:28,871 --> 00:01:29,915 Um, how about something salty? 35 00:01:29,959 --> 00:01:31,221 The something sweet. 36 00:01:31,265 --> 00:01:32,483 Something comforting. 37 00:01:32,527 --> 00:01:34,920 -[dings] - Yo, I know. 38 00:01:34,964 --> 00:01:36,270 We should eat breakfast 39 00:01:36,313 --> 00:01:37,575 for dinner. 40 00:01:37,619 --> 00:01:39,186 What? 41 00:01:41,449 --> 00:01:44,104 My mind is doing the blowing! 42 00:01:44,147 --> 00:01:47,194 That is the best idea ever. 43 00:01:47,237 --> 00:01:49,152 [overlapping chatter] 44 00:01:49,196 --> 00:01:50,849 No, you can't have breakfast for dinner. 45 00:01:50,893 --> 00:01:53,417 It's unnatural, like wearing socks with sandals. 46 00:01:53,461 --> 00:01:54,940 [man screaming hysterically] 47 00:01:54,984 --> 00:01:57,247 But breakfast is the most important meal of the day. 48 00:01:57,291 --> 00:01:59,162 Yes, but what's even more important 49 00:01:59,206 --> 00:02:01,164 is eating well balanced meals, 50 00:02:01,208 --> 00:02:02,557 and terrible things could happen 51 00:02:02,600 --> 00:02:04,254 if you throw off that balance. 52 00:02:04,298 --> 00:02:07,170 Relax, dude. Nothing bad is gonna happen. 53 00:02:07,214 --> 00:02:08,650 It's just breakfast. 54 00:02:08,693 --> 00:02:11,087 [crowing] Now who wants some eggs? 55 00:02:11,131 --> 00:02:12,044 I'll take them. 56 00:02:12,088 --> 00:02:13,611 [crowing] 57 00:02:13,655 --> 00:02:16,527 Stop. You don't know what you're doing. [yells] 58 00:02:16,571 --> 00:02:18,442 Yes, I do. I'm frying up some eggs. 59 00:02:18,486 --> 00:02:21,402 And I'm squeezing some of that good orange juice 60 00:02:21,445 --> 00:02:24,492 [yells] Ah, it burns. It burns. 61 00:02:24,535 --> 00:02:27,147 And I am making the cakes of the pan. 62 00:02:30,150 --> 00:02:31,803 Titans, I'm warning you. 63 00:02:31,847 --> 00:02:35,067 Your careless eating habits are going to upset the balance. 64 00:02:35,111 --> 00:02:36,808 Would you relax, dude? 65 00:02:36,852 --> 00:02:38,636 Now, why don't you sit your whiny little butt down 66 00:02:38,680 --> 00:02:40,943 and enjoy some breakfast food with us? 67 00:02:40,986 --> 00:02:42,292 No way. 68 00:02:42,336 --> 00:02:43,815 There is nothing that's going to make me 69 00:02:43,859 --> 00:02:45,077 eat breakfast for dinner. 70 00:02:45,121 --> 00:02:48,211 Not even a bowl of creamed wheat? 71 00:02:48,255 --> 00:02:50,257 Mmm. I do love creamed wheat. 72 00:02:50,300 --> 00:02:52,563 So soggy and flavorless. 73 00:02:52,607 --> 00:02:55,392 Ah, how can I resist? [slurps] 74 00:02:57,916 --> 00:02:59,135 [burps] 75 00:02:59,179 --> 00:03:00,441 See, dude. Nothing bad happened. 76 00:03:00,484 --> 00:03:02,878 I guess eating breakfast for dinner is okay 77 00:03:02,921 --> 00:03:05,620 as long as we make sure to never do it again. 78 00:03:09,363 --> 00:03:12,279 [whistles] Hey, Titans, what's for lunch? 79 00:03:12,322 --> 00:03:15,195 -[yells] -[chomping] 80 00:03:19,938 --> 00:03:21,940 I thought we were never doing this again. 81 00:03:21,984 --> 00:03:23,203 That was breakfast for dinner. 82 00:03:23,246 --> 00:03:25,030 And this is breakfast for lunch. 83 00:03:25,074 --> 00:03:26,902 It is the entirely different. 84 00:03:26,945 --> 00:03:29,687 Plus, we made your favorite. 85 00:03:29,731 --> 00:03:30,993 Creamed wheat? 86 00:03:31,036 --> 00:03:34,126 Well, I suppose one more meal couldn't hurt. 87 00:03:34,170 --> 00:03:36,564 [chomping] 88 00:03:37,869 --> 00:03:40,655 Wow! That was the best lunch I've ever had. 89 00:03:40,698 --> 00:03:43,135 It certainly was the most delicious. 90 00:03:43,179 --> 00:03:45,094 Breakfast foods are the best. 91 00:03:45,137 --> 00:03:48,706 Yo, I bet every meal is better as breakfast. 92 00:03:48,750 --> 00:03:51,361 ♪ You better hash my potato Fry my bageled eggs ♪ 93 00:03:51,405 --> 00:03:53,668 ♪ Make my toast French 'Cause it's like I always says ♪ 94 00:03:53,711 --> 00:03:55,191 ♪ I want breakfast 95 00:03:55,235 --> 00:03:58,325 ♪ Whoa, I want breakfast 96 00:03:58,368 --> 00:04:01,241 ♪ Lunch has been surpassed Dinner's been outclassed ♪ 97 00:04:01,284 --> 00:04:03,068 ♪ All I want is breakfast 98 00:04:03,112 --> 00:04:05,506 ♪ Whether 7:00 in the morning or ten o'clock at night ♪ 99 00:04:05,549 --> 00:04:08,248 ♪ Well, bacon satisfies when you're jolting for a fight ♪ 100 00:04:08,291 --> 00:04:09,727 ♪ I want breakfast 101 00:04:09,771 --> 00:04:12,861 ♪ Ooh, come on, come on, breakfast ♪ 102 00:04:12,904 --> 00:04:14,558 ♪ Before my first and last 103 00:04:14,602 --> 00:04:16,517 ♪ You know I got to get that breakfast ♪ 104 00:04:16,560 --> 00:04:18,170 ♪ Breakfast, baby 105 00:04:18,214 --> 00:04:19,302 ♪ All I want 106 00:04:19,346 --> 00:04:20,390 ♪ Br-br-br-br-breakfast 107 00:04:20,434 --> 00:04:21,522 ♪ All I want 108 00:04:21,565 --> 00:04:22,914 ♪ B-B-B-B-Breakfast 109 00:04:22,958 --> 00:04:24,089 ♪ All I want 110 00:04:24,133 --> 00:04:25,221 ♪ Bop-di-bop breakfast 111 00:04:25,265 --> 00:04:26,309 ♪ All I want 112 00:04:26,353 --> 00:04:27,441 ♪ B-B-B-B-Breakfast 113 00:04:27,484 --> 00:04:28,572 ♪ Meals have been recast 114 00:04:28,616 --> 00:04:30,313 ♪ Make it how I ask 115 00:04:30,357 --> 00:04:34,186 ♪ Say, hurry up, baby All I was is breakfast ♪ 116 00:04:34,230 --> 00:04:35,753 [Beast Boy sighs contentedly] 117 00:04:35,797 --> 00:04:36,798 [yawns] 118 00:04:42,369 --> 00:04:44,458 [ticking, dings] 119 00:04:44,501 --> 00:04:45,937 Whoo! 3:00 a.m. 120 00:04:45,981 --> 00:04:46,938 Know what I could go for? 121 00:04:46,982 --> 00:04:48,375 [all] Breakfast! 122 00:04:50,464 --> 00:04:53,293 [screams] Yo, we's out of breakfast food! 123 00:04:53,336 --> 00:04:54,772 [all] What? 124 00:04:54,816 --> 00:04:56,600 There's got to be something in here we can eat. 125 00:04:56,644 --> 00:04:58,428 Cyborg, check the fridge. 126 00:04:59,647 --> 00:05:01,605 Ugh! We got caviar, lobster, 127 00:05:01,649 --> 00:05:03,390 a couple of pounds of prime rib. 128 00:05:03,433 --> 00:05:06,001 No, those are all garbage foods. 129 00:05:06,915 --> 00:05:08,090 [grunts] 130 00:05:08,133 --> 00:05:10,745 We need the foods that will break the fast. 131 00:05:10,788 --> 00:05:13,617 [exclaims] Look, the waffle crumbs! 132 00:05:13,661 --> 00:05:16,881 Ah, out of my way, those are my floor crumbs. 133 00:05:16,925 --> 00:05:19,319 [slurping] 134 00:05:19,362 --> 00:05:22,147 Titans, wait! We don't have to do this. 135 00:05:22,191 --> 00:05:23,323 Oh, really? 136 00:05:23,366 --> 00:05:24,411 And where are we supposed to get 137 00:05:24,454 --> 00:05:26,587 breakfast food at this hour? 138 00:05:26,630 --> 00:05:29,329 [pleasant music playing] 139 00:05:29,372 --> 00:05:31,069 [chomping] 140 00:05:39,861 --> 00:05:40,949 Ah! 141 00:05:40,992 --> 00:05:42,646 [both exclaiming] 142 00:05:42,690 --> 00:05:45,214 Yo, what's a nine-letter word for dinner? 143 00:05:45,257 --> 00:05:46,389 Breakfast. 144 00:05:46,433 --> 00:05:48,348 Oh, yeah. 145 00:05:48,391 --> 00:05:50,001 Great idea, Robin. 146 00:05:50,045 --> 00:05:51,786 Mmm. 147 00:05:51,829 --> 00:05:54,745 With this diner, we never have to go without breakfast again-- 148 00:05:54,789 --> 00:05:55,659 [groans] 149 00:05:56,834 --> 00:05:59,533 [grumbles] Ah! [exclaiming in pain] 150 00:05:59,576 --> 00:06:01,186 Yo, I warned you about 151 00:06:01,230 --> 00:06:03,188 drinking too much OJ, fool. 152 00:06:03,232 --> 00:06:05,495 -[yells] -[Cyborg yells] 153 00:06:05,539 --> 00:06:07,149 [both exclaiming in pain] 154 00:06:10,457 --> 00:06:12,110 [all yelling in pain] 155 00:06:13,938 --> 00:06:14,852 [Beast Boy yells] 156 00:06:14,896 --> 00:06:17,202 We's turned into breakfast foods. 157 00:06:17,246 --> 00:06:18,726 But the why? 158 00:06:18,769 --> 00:06:21,032 Because we haven't been eating well balanced meals. 159 00:06:21,076 --> 00:06:23,426 I knew something bad like this was going to happen. 160 00:06:23,470 --> 00:06:25,123 So what do we do now? 161 00:06:25,167 --> 00:06:28,388 [exclaims] I do not wish to be the breakfast food forever. 162 00:06:28,431 --> 00:06:29,954 We need to get help from an expert. 163 00:06:29,998 --> 00:06:33,218 But where are we gonna find an expert on meals? 164 00:06:33,262 --> 00:06:36,091 Right here. In Mealtopia. 165 00:06:36,613 --> 00:06:37,527 [all exclaiming] 166 00:06:37,571 --> 00:06:39,050 That sounds like a plan. 167 00:06:39,094 --> 00:06:41,531 Yeah. And when we's done, we can eat more breakfast. 168 00:06:41,575 --> 00:06:44,055 - Ow! - No more breakfast! 169 00:06:44,099 --> 00:06:45,230 Titans, go! 170 00:06:45,274 --> 00:06:46,449 To Mealtopia! 171 00:06:49,278 --> 00:06:51,236 - We made it! -[Robin grunts] 172 00:06:51,280 --> 00:06:53,021 -[gasps] -[screaming] 173 00:06:54,239 --> 00:06:55,371 Something's wrong. 174 00:06:55,415 --> 00:06:56,590 It's not safe here. 175 00:06:56,633 --> 00:06:58,548 Quick, follow me! 176 00:06:58,592 --> 00:06:59,984 [all screaming] 177 00:07:06,513 --> 00:07:07,557 [breathing unsteadily] 178 00:07:07,601 --> 00:07:09,254 Who are you guys? 179 00:07:09,298 --> 00:07:10,473 I am Mr. Lunch. 180 00:07:10,517 --> 00:07:11,561 And this is Mrs. Snack, 181 00:07:11,605 --> 00:07:12,997 Miss Dinner 182 00:07:13,041 --> 00:07:14,564 and Miss Dinner's rural cousin, Mr. Supper. 183 00:07:14,608 --> 00:07:16,827 [country music playing] 184 00:07:16,871 --> 00:07:18,263 Then maybe you can help us. 185 00:07:18,307 --> 00:07:19,569 We ate too much breakfast 186 00:07:19,613 --> 00:07:21,266 and got turned into breakfast foods. 187 00:07:21,310 --> 00:07:24,400 So you're the ones responsible for empowering Mr. Breakfast. 188 00:07:24,444 --> 00:07:25,401 It was bad enough 189 00:07:25,445 --> 00:07:26,837 he was all high and mighty 190 00:07:26,881 --> 00:07:28,796 about being the most important meal of the day. 191 00:07:28,839 --> 00:07:31,451 But now he's out of control. 192 00:07:31,494 --> 00:07:33,322 What do you mean out of control? 193 00:07:33,365 --> 00:07:34,410 -[rumbling] -[all exclaiming] 194 00:07:34,454 --> 00:07:36,456 Oh, no! He's here! 195 00:07:37,805 --> 00:07:39,676 [intense music playing] 196 00:07:41,112 --> 00:07:42,549 Oh, hey, guys. 197 00:07:42,592 --> 00:07:44,202 [all] Mr. Breakfast! 198 00:07:44,246 --> 00:07:45,552 [laughs] 199 00:07:46,814 --> 00:07:49,033 -[screams] -[Mr. Breakfast chuckling] 200 00:07:51,035 --> 00:07:53,777 Put me down. I don't want to become breakfast food. 201 00:07:53,821 --> 00:07:56,345 But everybody enjoys breakfast. 202 00:07:56,388 --> 00:07:58,173 You'll see. [gurgling] 203 00:08:01,350 --> 00:08:04,092 [exclaims in horror] He just turned Mr. Lunch 204 00:08:04,135 --> 00:08:05,876 into Mr. Brunch. 205 00:08:05,920 --> 00:08:08,052 I know. Isn't it great? 206 00:08:08,096 --> 00:08:09,053 [gurgling] 207 00:08:11,316 --> 00:08:12,666 [country music playing] 208 00:08:12,709 --> 00:08:14,624 Yo, we got to stop this, bro. 209 00:08:14,668 --> 00:08:16,757 We enjoy eating them other meals, too. 210 00:08:16,800 --> 00:08:20,325 But breakfast is the most important meal of the day. 211 00:08:20,369 --> 00:08:21,849 [laughs wickedly] 212 00:08:23,503 --> 00:08:24,982 [screams] 213 00:08:26,331 --> 00:08:27,507 [laughs wickedly] 214 00:08:27,550 --> 00:08:28,986 [Starfire] He is not the listening. 215 00:08:29,030 --> 00:08:31,641 Then we've got no choice but to take him down 216 00:08:31,685 --> 00:08:34,775 It's time for a food fight! 217 00:08:36,211 --> 00:08:37,604 Eat bacon grease! 218 00:08:40,041 --> 00:08:41,999 [gulps] Yum! 219 00:08:42,043 --> 00:08:45,046 Enjoy the browns that are the hash! 220 00:08:47,004 --> 00:08:47,918 [chomps] 221 00:08:47,962 --> 00:08:50,051 Creamed wheat coming your way! 222 00:08:50,704 --> 00:08:52,575 [slurps] Mmm! 223 00:08:52,619 --> 00:08:55,230 Waffles! Waffles! Waffles! 224 00:08:57,232 --> 00:08:59,364 [gulps] Delicious! 225 00:08:59,408 --> 00:09:01,062 [Robin yells] 226 00:09:01,105 --> 00:09:02,585 [grunting] 227 00:09:02,629 --> 00:09:04,195 It's too hard to fight as an egg. 228 00:09:05,588 --> 00:09:07,329 He's too powerful! 229 00:09:07,372 --> 00:09:08,809 We may as well face it, Titans, 230 00:09:08,852 --> 00:09:10,854 nothing is better than breakfast. 231 00:09:10,898 --> 00:09:12,682 [voice] Oh, really? 232 00:09:12,726 --> 00:09:14,684 [gasps] 233 00:09:14,728 --> 00:09:17,513 - Is that... - It cannot be! 234 00:09:17,557 --> 00:09:19,559 Yo, it is! 235 00:09:19,602 --> 00:09:21,082 [all] Mr. Dessert! 236 00:09:23,388 --> 00:09:24,955 Yes! [laughs] 237 00:09:25,739 --> 00:09:27,305 I'm sorry, Mr. Breakfast, 238 00:09:27,349 --> 00:09:30,570 but it's time for you to break, and fast! 239 00:09:32,180 --> 00:09:33,311 [laughs] 240 00:09:33,355 --> 00:09:36,140 Let's start with a couple of cherry bombs. 241 00:09:37,228 --> 00:09:38,273 Ah! 242 00:09:39,100 --> 00:09:40,405 Ow. 243 00:09:40,449 --> 00:09:41,711 Hey! 244 00:09:41,755 --> 00:09:44,061 And a dash of heat-seeking sprinkles. 245 00:09:45,541 --> 00:09:47,108 [groaning] 246 00:09:47,151 --> 00:09:49,806 And top it off with a hot fudge frenzy! 247 00:09:51,416 --> 00:09:52,940 [screams] 248 00:09:54,289 --> 00:09:55,464 [laughs boisterously] 249 00:09:55,507 --> 00:09:57,771 Now it's time to whip it good. 250 00:10:01,035 --> 00:10:03,080 -[shatters] - No! 251 00:10:04,734 --> 00:10:05,953 Oh, no! 252 00:10:10,958 --> 00:10:13,134 Yes! We're back to normal. 253 00:10:13,177 --> 00:10:14,831 [all cheering] 254 00:10:14,875 --> 00:10:18,400 I'm sorry for turning everybody into breakfast food. 255 00:10:18,443 --> 00:10:21,446 I guess I let the power go to my head. [chuckles] 256 00:10:21,490 --> 00:10:24,275 From now on, we shall only break the fast 257 00:10:24,319 --> 00:10:26,538 when the fast needs to be the broken. 258 00:10:26,582 --> 00:10:27,757 That's right. 259 00:10:27,801 --> 00:10:29,106 We've definitely learned the importance 260 00:10:29,150 --> 00:10:31,021 of eating well balanced meals. 261 00:10:31,065 --> 00:10:32,675 Now who wants ice cream for dinner? 262 00:10:32,719 --> 00:10:34,459 [chuckles, gasps] 263 00:10:34,503 --> 00:10:36,070 [screams]