1
00:00:06,310 --> 00:00:07,050
♪ Go!
2
00:00:14,449 --> 00:00:15,493
♪ T-E-E-N
3
00:00:15,537 --> 00:00:16,625
♪ T-I-T-A-N-S
4
00:00:16,668 --> 00:00:20,020
♪ Teen Titans, let's go
5
00:00:22,413 --> 00:00:24,372
♪ Teen Titans, go♪
6
00:00:30,595 --> 00:00:33,207
We love candy apples!
7
00:00:35,600 --> 00:00:39,126
I love exploring corn mazes
that smell like poo.
8
00:00:40,692 --> 00:00:42,912
And I enjoy playing
in the fall leaves,
9
00:00:42,955 --> 00:00:46,263
which trigger
the seasonal allergies.
10
00:00:51,442 --> 00:00:52,878
Halloween is the best, yo!
11
00:00:55,838 --> 00:00:59,233
Hey, Robin, you almost finished
with that jack-o'-lantern?
12
00:00:59,711 --> 00:01:03,672
Just one more eye, and done!
13
00:01:05,761 --> 00:01:07,719
Truly, this is
the greatest jack-o'-lantern
14
00:01:07,763 --> 00:01:09,504
the world has ever seen.
15
00:01:09,547 --> 00:01:10,853
Hey! I've got an idea.
16
00:01:10,896 --> 00:01:13,334
We should turn
this jack-o'-lantern
17
00:01:13,377 --> 00:01:14,465
into a pumpkin man!
18
00:01:14,509 --> 00:01:15,640
Whoa!
19
00:01:17,033 --> 00:01:19,818
This big pumpkin will make
a nice round booty.
20
00:01:19,862 --> 00:01:22,517
And this medium-sized
pumpkin will create
21
00:01:22,560 --> 00:01:24,388
the sensible midsection.
22
00:01:24,432 --> 00:01:25,824
Yeah! Woo-hoo!
23
00:01:25,868 --> 00:01:28,653
These sticks will
make great arms!
24
00:01:28,697 --> 00:01:30,438
And a scarf to keep him warm.
25
00:01:31,569 --> 00:01:33,397
That looks great, guys.
26
00:01:33,441 --> 00:01:34,529
But what do we call him?
27
00:01:34,572 --> 00:01:36,400
How about Scary Davey?
28
00:01:36,444 --> 00:01:38,620
Ooh, El Gordo!
29
00:01:38,663 --> 00:01:39,664
The Oatmeal?
30
00:01:39,708 --> 00:01:41,013
How about Scary Davey?
31
00:01:41,057 --> 00:01:45,453
I know! We should call him
Pepo the Pumpkinman!
32
00:01:45,496 --> 00:01:47,759
Pepo!
33
00:01:47,803 --> 00:01:50,762
I wish Pepo could come to life
and have some fun with us.
34
00:01:50,806 --> 00:01:52,634
Well, I can make that happen.
35
00:01:52,677 --> 00:01:54,549
All I need is a magic hat.
36
00:01:58,553 --> 00:01:59,858
Well, what are you waiting for?
37
00:01:59,902 --> 00:02:03,166
Azarath Metrion Zinthos!
38
00:02:08,563 --> 00:02:10,478
Happy Halloween!
39
00:02:10,521 --> 00:02:11,827
No way! He's alive!
40
00:02:11,870 --> 00:02:14,612
It is the Halloween miracle.
41
00:02:14,656 --> 00:02:17,311
Hey, friends.
It's nice to meet--
42
00:02:18,399 --> 00:02:19,791
Hey! What gives?
43
00:02:19,835 --> 00:02:21,706
Pepo can only stay alive
while he's wearing the hat.
44
00:02:21,750 --> 00:02:23,360
Halloween Magic rules.
45
00:02:23,708 --> 00:02:25,710
Happy Halloween!
46
00:02:25,754 --> 00:02:27,321
Yo, let me try.
47
00:02:28,583 --> 00:02:30,150
Happy Ha--
48
00:02:30,498 --> 00:02:33,370
Ha--
49
00:02:33,414 --> 00:02:34,806
Happy Halloween!
50
00:02:34,850 --> 00:02:36,982
You guys are all right.
Now, what do you say
51
00:02:37,026 --> 00:02:39,768
we go scare some kids
and take their candy?
52
00:02:41,683 --> 00:02:44,642
This is
the best Halloween ever!
53
00:02:44,686 --> 00:02:46,905
♪ Oh, Pepo the Pumpkinman
54
00:02:46,949 --> 00:02:49,081
♪ He's a happy
Ghoulish gourd ♪
55
00:02:49,125 --> 00:02:51,954
♪ And on Halloween night
He shines his light ♪
56
00:02:51,997 --> 00:02:54,086
♪ For the candy
Ravenous horde ♪
57
00:02:54,130 --> 00:02:56,915
♪ He loves to scare
And hear the screams ♪
58
00:02:56,959 --> 00:02:59,788
♪ Of children
Trick or treating! ♪
59
00:02:59,831 --> 00:03:02,660
♪ But when they run
And drop their stash ♪
60
00:03:02,704 --> 00:03:04,184
♪ Their candy will be eaten
61
00:03:04,227 --> 00:03:07,752
-♪ Make way!
♪ Make way!
62
00:03:07,796 --> 00:03:09,754
♪ For Pepo the Pumpkinman!
63
00:03:09,798 --> 00:03:11,930
♪ Make way
For the Pumpkinman! ♪
64
00:03:11,974 --> 00:03:14,803
♪ He's Pepo the Pumpkinman
65
00:03:14,846 --> 00:03:20,417
♪ The happy, ghoulish gourd
66
00:03:20,809 --> 00:03:22,114
That was so much fun, yo!
67
00:03:22,158 --> 00:03:25,770
So much of the candy
and the childhood trauma.
68
00:03:25,814 --> 00:03:29,339
Well, I'm sure glad
you guys had fun.
69
00:03:31,776 --> 00:03:34,431
Uh, what's up
with your face, bro?
70
00:03:35,650 --> 00:03:36,955
And what's with that smell?
71
00:03:36,999 --> 00:03:38,914
You smell like
hot garbage, man.
72
00:03:38,957 --> 00:03:42,265
Ooh. I know
what's going on here.
73
00:03:44,746 --> 00:03:46,748
Pepo is starting to decompose.
74
00:03:47,792 --> 00:03:49,141
Oh, no! This is terrible.
75
00:03:49,185 --> 00:03:51,883
I don't want to become
a pile of stinky mush.
76
00:03:51,927 --> 00:03:54,930
We must do something
to save our new friend.
77
00:03:54,973 --> 00:03:57,715
Don't worry. I've read
that petroleum jelly
78
00:03:57,759 --> 00:03:59,630
can keep
a jack-o'-lantern fresh.
79
00:03:59,674 --> 00:04:01,415
Now, let's give it a try.
80
00:04:02,938 --> 00:04:04,766
Do you feel the fresh?
81
00:04:04,809 --> 00:04:06,115
No. Just slimy.
82
00:04:06,158 --> 00:04:09,597
Mm. Maybe you have to coat
the insides as well.
83
00:04:10,728 --> 00:04:12,426
Oh, I don't feel so--
84
00:04:14,689 --> 00:04:16,604
Please! No more!
85
00:04:16,647 --> 00:04:17,953
Ugh. Now what?
86
00:04:17,996 --> 00:04:20,477
My mom always sprayed
her pumpkins with bleach.
87
00:04:26,701 --> 00:04:27,702
Is it working?
88
00:04:27,745 --> 00:04:29,138
No, it just burns!
89
00:04:29,181 --> 00:04:31,880
Oh. Then, perhaps
the ice will preserve
90
00:04:31,923 --> 00:04:34,317
our winter squash friend.
91
00:04:36,537 --> 00:04:37,668
This feels good.
92
00:04:37,712 --> 00:04:39,104
Good thinking, Star.
93
00:04:39,148 --> 00:04:40,845
But we need to figure out
a more permanent solution.
94
00:04:40,889 --> 00:04:43,021
I know. We should take Pepo
to the North Pole
95
00:04:43,065 --> 00:04:45,763
where the cold temperatures
will keep him fresh year round.
96
00:04:45,807 --> 00:04:47,983
Great idea!
But how do we get there?
97
00:04:48,026 --> 00:04:50,290
It's going to be
an epic journey.
98
00:04:50,333 --> 00:04:53,771
First, we must ride through
the Haunted Hollow,
99
00:04:53,815 --> 00:04:55,207
past the Witch's Gate,
100
00:04:55,251 --> 00:04:58,733
and finally face
the Abominable Snowman.
101
00:04:59,908 --> 00:05:01,866
This trip
sounds dangerous.
102
00:05:01,910 --> 00:05:03,955
Yes, but for a new friend
we barely know
103
00:05:03,999 --> 00:05:06,828
it's worth the risk.
Titans, go!
104
00:05:06,871 --> 00:05:09,396
Save Pepo the Pumpkinman!
105
00:05:17,882 --> 00:05:19,101
How much further
till we get out of these woods?
106
00:05:19,144 --> 00:05:21,669
This place is
giving me the creeps.
107
00:05:21,712 --> 00:05:22,931
Look. Maybe we can find out
108
00:05:22,974 --> 00:05:25,499
from that short fellow
on the horse.
109
00:05:26,848 --> 00:05:27,979
That dude's not short!
110
00:05:28,023 --> 00:05:30,591
He's like, headless, man!
111
00:05:35,900 --> 00:05:37,859
It's the headless horseman.
112
00:05:37,902 --> 00:05:39,208
And he's after Pepo's head!
113
00:05:39,251 --> 00:05:41,210
Get away from him,
you headless jerk!
114
00:05:41,253 --> 00:05:45,649
Never! His head belongs
to me!
115
00:05:50,785 --> 00:05:53,744
Ugh, he's all gross.
116
00:05:53,788 --> 00:05:55,267
And he's leaking
all over my cape.
117
00:05:55,311 --> 00:05:58,923
Oh! Now I'm gonna
have to get this dry cleaned.
118
00:06:01,230 --> 00:06:04,668
I'm sorry that
I ever ran into you jerks.
119
00:06:07,845 --> 00:06:10,500
Phew! That was close.
120
00:06:13,155 --> 00:06:15,810
Yo, this must
be the Witch's Gate.
121
00:06:15,853 --> 00:06:16,941
But it's so big.
122
00:06:16,985 --> 00:06:18,769
How are we gonna get past it?
123
00:06:18,813 --> 00:06:20,467
Simple. We knock.
124
00:06:24,993 --> 00:06:27,909
Oh, trick-or-treaters.
125
00:06:27,952 --> 00:06:29,389
- Hello.
- Sorry to bother you,
126
00:06:29,432 --> 00:06:32,740
but we need to get through
so we can save our friend.
127
00:06:32,783 --> 00:06:34,002
Sure, sure.
128
00:06:34,045 --> 00:06:36,004
It'll cost you though.
129
00:06:36,047 --> 00:06:37,701
We don't have any money.
130
00:06:37,745 --> 00:06:39,921
Then how about that hat?
131
00:06:39,964 --> 00:06:41,096
No way. This hat is
132
00:06:41,139 --> 00:06:43,054
the only thing keeping
our friend alive.
133
00:06:43,098 --> 00:06:45,927
So it's a magic hat.
Even better.
134
00:06:45,970 --> 00:06:47,232
How about I trade you for it?
135
00:06:47,276 --> 00:06:49,974
I've got some wonderful
Halloween treats.
136
00:06:50,018 --> 00:06:54,414
Like these
brand new toothbrushes.
137
00:06:55,023 --> 00:06:58,722
- No.
- Then what about
this bag of pennies?
138
00:06:58,766 --> 00:06:59,897
- No.
- Wow.
139
00:06:59,941 --> 00:07:01,421
You kids drive a hard bargain.
140
00:07:01,464 --> 00:07:04,989
But I've got something
no trick-or-treater can resist.
141
00:07:05,033 --> 00:07:08,558
A great big can
of tomato soup!
142
00:07:08,906 --> 00:07:10,038
Nah, girl.
143
00:07:10,081 --> 00:07:12,780
Very well. If you won't
give me the hat,
144
00:07:12,823 --> 00:07:13,998
then I'll just have to--
145
00:07:14,042 --> 00:07:15,739
- Yoink!
- Hey!
146
00:07:15,783 --> 00:07:17,611
Let that go!
147
00:07:17,654 --> 00:07:18,612
Ow!
148
00:07:19,874 --> 00:07:21,266
Happy Halloween!
149
00:07:21,310 --> 00:07:24,008
Let's get
out of here, yo!
150
00:07:24,052 --> 00:07:26,533
You're not going anywhere.
151
00:07:40,808 --> 00:07:42,505
Rotten kids!
152
00:07:47,031 --> 00:07:48,859
We're almost there, Pepo.
153
00:07:48,903 --> 00:07:50,252
What a relief.
154
00:07:50,295 --> 00:07:53,734
I don't think I'm going to
last much longer.
155
00:07:57,912 --> 00:07:59,130
Oh, no. We can't bring in
156
00:07:59,174 --> 00:08:01,698
- any fruits or vegetables.
157
00:08:02,133 --> 00:08:04,527
Quick! Help Pepo hide.
158
00:08:11,055 --> 00:08:12,753
Welcome to the North Pole.
159
00:08:12,796 --> 00:08:14,015
Anything to declare?
160
00:08:14,058 --> 00:08:16,844
Uh, nothing but this boring,
lifeless hay.
161
00:08:25,113 --> 00:08:26,157
Contraband!
162
00:08:27,463 --> 00:08:30,814
I'll teach you to ignore
customs regulations.
163
00:09:01,149 --> 00:09:02,890
It's up to you now, Pepo.
164
00:09:03,847 --> 00:09:05,196
But look at me.
165
00:09:05,240 --> 00:09:08,025
I'm in no shape to stop him.
166
00:09:08,069 --> 00:09:09,331
Yes, you can.
167
00:09:09,374 --> 00:09:11,855
You just need to unleash
the magic from your hat.
168
00:09:12,987 --> 00:09:15,642
My hat. Of course!
169
00:09:19,254 --> 00:09:22,213
You leave my friends alone!
170
00:09:22,257 --> 00:09:26,130
Halloween night
frights, attack!
171
00:09:26,174 --> 00:09:29,743
No. No, no. Help.
172
00:09:31,048 --> 00:09:33,094
You did it, Pepo! You did it.
173
00:09:37,228 --> 00:09:39,448
Oh, no. He is
the wasting way!
174
00:09:39,491 --> 00:09:42,669
We have to get him
across the border now.
175
00:09:50,024 --> 00:09:52,722
I'm not going to make it.
176
00:09:54,028 --> 00:09:55,986
Pepo, don't go.
177
00:09:56,030 --> 00:09:57,379
You have so much of the scaring
178
00:09:57,422 --> 00:10:01,078
of the innocent children
still to do.
179
00:10:01,122 --> 00:10:02,602
Hey.
180
00:10:03,167 --> 00:10:04,212
It's cool.
181
00:10:04,255 --> 00:10:05,561
It's just time for Pepo
182
00:10:05,605 --> 00:10:08,433
to head to the big,
abandoned department store
183
00:10:08,477 --> 00:10:10,435
that turns
into a Halloween shop
184
00:10:10,479 --> 00:10:14,309
one month out of the year...
in the sky.
185
00:10:14,352 --> 00:10:18,052
But we'll never
forget you, Pepo.
186
00:10:20,924 --> 00:10:23,013
Goodbye.
187
00:10:23,057 --> 00:10:28,018
And Happy... Halloween.
188
00:10:32,370 --> 00:10:35,199
Hi, everybody! Welcome to the--
189
00:10:35,243 --> 00:10:37,680
Quick! Get Pepo's head
on there.
190
00:10:39,247 --> 00:10:41,162
Happy Halloween!
191
00:10:41,205 --> 00:10:42,467
Hooray!
192
00:10:42,511 --> 00:10:45,035
Let's go scare some kids
and take their candy.
193
00:10:46,210 --> 00:10:50,998
♪ The happy, ghoulish gourd ♪