1
00:00:01,610 --> 00:00:02,959
[bird crowing]
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,284
- [cat meowing]
- [mouse squeaking]
3
00:00:04,308 --> 00:00:06,006
- [elephant trumpeting]
- [lion roaring]
4
00:00:06,615 --> 00:00:08,182
♪ Go!
5
00:00:08,225 --> 00:00:10,445
[opening theme playing]
6
00:00:14,884 --> 00:00:16,059
♪ T-E-E-N
7
00:00:16,103 --> 00:00:17,365
♪ T-I-T-A-N-S
8
00:00:17,408 --> 00:00:20,063
♪ Teen Titans, let's go
9
00:00:22,457 --> 00:00:24,720
♪ Teen Titans, go
10
00:00:30,813 --> 00:00:33,859
We're going to the fancy mall!
11
00:00:33,903 --> 00:00:38,603
[all chanting] Fancy mall!
Fancy mall! Fancy mall!
12
00:00:38,647 --> 00:00:40,431
What's up. Robin?
Don't like chanting?
13
00:00:40,475 --> 00:00:42,912
I love chanting.
It's regimented talking.
14
00:00:42,955 --> 00:00:46,089
What I don't like...
is the mall.
15
00:00:46,133 --> 00:00:47,395
It stresses me out.
16
00:00:47,438 --> 00:00:48,502
- [all gasp]
- [tires screech]
17
00:00:48,526 --> 00:00:50,702
- [crashes]
- [horns honking]
18
00:00:50,746 --> 00:00:52,530
Yo, but this ain't just a mall.
19
00:00:52,574 --> 00:00:54,619
It's a fancy mall.
20
00:00:54,663 --> 00:00:56,534
It's just like a regular mall,
21
00:00:56,578 --> 00:00:58,928
but it's got a
cool glass elevator.
22
00:00:59,755 --> 00:01:01,278
[woman] Fancy.
23
00:01:01,322 --> 00:01:02,671
And rides, yo!
24
00:01:02,714 --> 00:01:04,368
[Cyborg] Mall train!
25
00:01:04,412 --> 00:01:06,370
[woman] Super fancy.
26
00:01:06,414 --> 00:01:09,112
And the skincare kiosk
with the samples
27
00:01:09,156 --> 00:01:10,722
which are the free!
28
00:01:12,202 --> 00:01:14,335
[woman] Fancy-shmancy.
29
00:01:14,378 --> 00:01:16,076
Yeah. What's not to like?
30
00:01:16,119 --> 00:01:17,381
Oh, I don't know.
31
00:01:17,425 --> 00:01:18,774
Everything!
32
00:01:18,817 --> 00:01:21,124
Especially the parking.
33
00:01:21,168 --> 00:01:23,126
[horns honking]
34
00:01:24,954 --> 00:01:27,217
Parking is basically
just the first ride.
35
00:01:27,261 --> 00:01:30,786
[together] Fancy mall!
36
00:01:32,222 --> 00:01:34,572
Fancy mall! Fancy mall!
37
00:01:34,616 --> 00:01:38,620
[all except Robin]
Fancy mall! Fancy mall!
38
00:01:38,663 --> 00:01:41,188
I take it back! Chanting is
a waking nightmare.
39
00:01:41,231 --> 00:01:42,972
- Ooh, a spot.
- Where?
40
00:01:44,495 --> 00:01:46,367
[screams]
41
00:01:46,410 --> 00:01:48,760
[Cyborg] Boo-yah!
42
00:01:48,804 --> 00:01:51,763
Fancy mall!
Fancy mall! Fancy...
43
00:01:51,807 --> 00:01:53,635
[all gasp except Robin]
44
00:01:54,592 --> 00:01:56,812
[classical music playing]
45
00:01:59,467 --> 00:02:00,990
Titans, stay focused.
46
00:02:01,033 --> 00:02:02,818
Buy what you need to buy,
then let's...
47
00:02:02,861 --> 00:02:04,341
[all except Robin] Ya-hoo!
48
00:02:04,385 --> 00:02:06,169
[Robin screaming]
49
00:02:06,213 --> 00:02:07,649
[imitates horn tooting]
50
00:02:07,692 --> 00:02:09,433
[both] Mall train!
51
00:02:09,477 --> 00:02:11,348
- All aboard!
- [horn toots]
52
00:02:11,392 --> 00:02:12,784
[laughing]
53
00:02:12,828 --> 00:02:15,222
We're not even going anywhere!
54
00:02:15,265 --> 00:02:16,745
Hey, what's you talking about?
55
00:02:16,788 --> 00:02:19,617
He's going round and round
in a tiny circle, yo.
56
00:02:19,661 --> 00:02:22,011
[both imitate horn tooting]
57
00:02:22,054 --> 00:02:23,099
[both] Fancy mall!
58
00:02:23,143 --> 00:02:24,883
- [laughing]
- [imitates horn tooting]
59
00:02:24,927 --> 00:02:26,276
[snarls]
60
00:02:26,320 --> 00:02:28,191
[exclaims in frustration]
61
00:02:28,235 --> 00:02:29,627
[panting] Okay, Rob-dog,
62
00:02:29,671 --> 00:02:31,673
just stay cool. Relax.
You got this.
63
00:02:31,716 --> 00:02:33,153
[elevator dings]
64
00:02:33,196 --> 00:02:35,198
Elevator going up!
65
00:02:41,987 --> 00:02:45,426
Why is this is taking so long?
66
00:02:45,469 --> 00:02:47,645
It's just one floor.
67
00:02:47,689 --> 00:02:49,821
It's so you can enjoy the view.
68
00:02:50,909 --> 00:02:52,650
[groans]
69
00:02:52,694 --> 00:02:54,304
Argh... Get me out of here.
70
00:02:54,348 --> 00:02:56,480
Hee-hee.
Fancy mall!
71
00:02:56,524 --> 00:02:58,700
- [screams]
- Fancy mall! Fancy mall!
72
00:02:58,743 --> 00:03:00,876
[grunts, moans softly]
73
00:03:00,919 --> 00:03:04,488
And Robin, would you like
to try the free sample?
74
00:03:04,532 --> 00:03:06,490
Ah! Uh, no.
Thank you.
75
00:03:06,534 --> 00:03:07,622
- I...
- Sample!
76
00:03:07,665 --> 00:03:08,971
[screams]
77
00:03:09,014 --> 00:03:10,973
- [grunts]
- Oh, look, the sample!
78
00:03:11,016 --> 00:03:12,757
- Stop!
- The sample that is free!
79
00:03:12,801 --> 00:03:14,648
The sample that is free,
free, free! The sample!
80
00:03:14,672 --> 00:03:16,370
[raspily]
I think I'm allergic.
81
00:03:16,413 --> 00:03:18,285
[screams]
82
00:03:21,375 --> 00:03:22,332
[Robin] Stress.
83
00:03:22,376 --> 00:03:24,160
[screams]
84
00:03:24,204 --> 00:03:25,553
[barking]
85
00:03:26,771 --> 00:03:28,295
[Robin] Stress!
86
00:03:28,338 --> 00:03:29,818
- [barking]
- [screams]
87
00:03:30,993 --> 00:03:31,863
[wailing]
88
00:03:31,907 --> 00:03:33,343
[Robin sobbing] Stress!
89
00:03:33,387 --> 00:03:35,606
- [wailing]
- [screaming]
90
00:03:37,217 --> 00:03:38,305
[groans softly]
91
00:03:57,324 --> 00:03:59,326
[softly] Wow.
92
00:04:06,550 --> 00:04:07,812
[murmuring]
93
00:04:08,248 --> 00:04:09,858
Mmm-hmm.
94
00:04:09,901 --> 00:04:12,077
- Um... Let's see.
- [beeps]
95
00:04:12,121 --> 00:04:13,731
- [vibrating]
- [gasps] Hey. Ooh...
96
00:04:13,775 --> 00:04:15,733
[sighs deeply]
97
00:04:18,823 --> 00:04:20,129
[relaxing music playing]
98
00:04:32,663 --> 00:04:34,535
[tempo increases]
99
00:04:34,578 --> 00:04:36,667
[howling]
100
00:04:51,291 --> 00:04:53,293
What? Hey! [groans]
101
00:04:53,336 --> 00:04:56,252
What? One five-minute demo
per person?
102
00:04:56,296 --> 00:04:57,775
[screams]
103
00:04:57,819 --> 00:04:59,560
No! I need it again!
104
00:04:59,603 --> 00:05:01,692
You can't take it away from me!
105
00:05:01,736 --> 00:05:04,216
Robin, are you the okay?
106
00:05:04,260 --> 00:05:07,176
For a moment,
I was so much more
than the okay.
107
00:05:07,219 --> 00:05:11,223
For a moment I was...
I was... relaxed.
108
00:05:11,267 --> 00:05:14,183
And now I'll never feel
that good again.
109
00:05:17,317 --> 00:05:21,146
[all except Robin] Going home!
Going home! Going home!
110
00:05:25,194 --> 00:05:27,370
[rooster crowing]
111
00:05:27,414 --> 00:05:29,154
[snoring]
112
00:05:31,679 --> 00:05:32,984
- [Robin] Titans...
- [screams]
113
00:05:33,028 --> 00:05:34,290
- ...living room...
- [screams]
114
00:05:34,334 --> 00:05:35,857
- ...emergency...
- [whimpers]
115
00:05:35,900 --> 00:05:37,337
- ...now!
- [screams]
116
00:05:38,686 --> 00:05:40,427
[all groaning]
117
00:05:40,470 --> 00:05:42,690
[chuckling] Good morning.
118
00:05:43,560 --> 00:05:44,866
[all gasp]
119
00:05:44,909 --> 00:05:46,737
Man, it's ten o'clock
in the morning.
120
00:05:46,781 --> 00:05:50,132
Ugh, that's barely a time
that exists, yo.
121
00:05:50,175 --> 00:05:52,221
I stayed up all night thinking.
122
00:05:53,396 --> 00:05:55,137
Uh... What's happening?
123
00:05:55,180 --> 00:05:57,400
And I've made
a very important decision.
124
00:05:57,444 --> 00:06:01,012
Gather, friends,
and feast your eyes on...
125
00:06:01,056 --> 00:06:03,885
[imitates fanfare]
126
00:06:11,849 --> 00:06:13,808
You bought a massage chair?
127
00:06:13,851 --> 00:06:16,332
No one's ever bought
a massage chair.
128
00:06:16,376 --> 00:06:19,030
You just sit in it
at the mall
until you get kicked out.
129
00:06:19,074 --> 00:06:21,729
I didn't buy a massage chair.
130
00:06:21,772 --> 00:06:24,819
I bought the Externity TX-9.
131
00:06:24,862 --> 00:06:26,995
- Ooh. I wants to try.
- [crashes]
132
00:06:27,038 --> 00:06:28,866
You don't just sit in the chair.
133
00:06:28,910 --> 00:06:30,302
You do not?
134
00:06:30,346 --> 00:06:32,870
Not until you fully
understand the chair.
135
00:06:32,914 --> 00:06:35,046
I stayed up all night
doing research.
136
00:06:35,090 --> 00:06:37,135
It's the best massage chair
on the market.
137
00:06:37,179 --> 00:06:39,616
It's got premium
artisan leather crafted
138
00:06:39,660 --> 00:06:40,922
from sustainable markets.
139
00:06:40,965 --> 00:06:43,315
Also, "S" track massage rollers.
140
00:06:43,359 --> 00:06:44,969
The "S" means that
the massage track
141
00:06:45,013 --> 00:06:46,599
follows the sinusoidal
curve of the spine.
142
00:06:46,623 --> 00:06:49,234
As opposed to the "L" track
and the "R" track,
143
00:06:49,278 --> 00:06:52,063
which are... [chuckles]
vastly inferior.
144
00:06:52,107 --> 00:06:55,806
Now, if you'll allow me
to demonstrate.
145
00:06:55,850 --> 00:06:58,330
- [beeps]
- [vibrating]
146
00:07:00,507 --> 00:07:03,335
[relaxing music playing]
147
00:07:04,902 --> 00:07:06,600
So... anyone hungry?
148
00:07:06,643 --> 00:07:08,447
- Yeah, but I ain't
got no money.
- Yeah, I'm broke.
149
00:07:08,471 --> 00:07:10,517
I, too, am lacking
in the currency.
150
00:07:11,474 --> 00:07:13,781
Robin? Yo, Robin?
151
00:07:14,999 --> 00:07:16,479
We's going to order pizza
152
00:07:16,523 --> 00:07:18,326
and a whole bunch of things
on your credit card.
153
00:07:18,350 --> 00:07:19,656
Is that cool?
154
00:07:19,700 --> 00:07:21,876
[imitating Robin] Sure.
Buy whatever you want.
155
00:07:21,919 --> 00:07:23,747
Chill Robin is the coolest.
156
00:07:23,791 --> 00:07:26,010
[all cheer]
157
00:07:35,803 --> 00:07:37,282
[monkey screeching]
158
00:07:37,326 --> 00:07:39,284
Who's ready for some T-Rex Tag?
159
00:07:39,328 --> 00:07:41,156
[all cheering]
160
00:07:41,199 --> 00:07:43,941
I love T-Rex Tag.[giggles]
161
00:07:43,985 --> 00:07:45,856
Those tiny little arms.
162
00:07:45,900 --> 00:07:48,032
Let's plug this baby in.
163
00:07:48,076 --> 00:07:49,991
Ugh. We're out of sockets.
164
00:07:50,034 --> 00:07:51,993
Then unplug something.
165
00:07:53,473 --> 00:07:54,473
[vibration stops]
166
00:07:55,692 --> 00:07:56,954
[whirring]
167
00:07:56,998 --> 00:07:58,347
[all gasp]
168
00:08:05,615 --> 00:08:06,529
Robin?
169
00:08:06,573 --> 00:08:08,531
[chair] I'm not Robin.
170
00:08:10,881 --> 00:08:13,536
[echoing] I am chair.
171
00:08:13,580 --> 00:08:15,843
Well, this seems not good.
172
00:08:15,886 --> 00:08:18,323
After years of sitting and wait,
173
00:08:18,367 --> 00:08:21,239
I've finally found the one
who's stress levels
174
00:08:21,283 --> 00:08:23,981
are powerful enough
to awaken me.
175
00:08:24,025 --> 00:08:25,809
Release the friend Robin.
176
00:08:25,853 --> 00:08:28,290
Sorry, lady bro.
But I can't.
177
00:08:28,333 --> 00:08:32,512
I have to awaken my brothers
and begin the great relaxing.
178
00:08:34,601 --> 00:08:35,601
Robin!
179
00:08:36,864 --> 00:08:38,039
Where did they go?
180
00:08:38,082 --> 00:08:39,867
I think I have an idea.
181
00:08:40,563 --> 00:08:42,652
[crashing]
182
00:08:42,696 --> 00:08:45,002
Robin? What are you the doing?
183
00:08:45,046 --> 00:08:47,527
[chair] I shall awaken
my brothers.
184
00:08:47,570 --> 00:08:50,312
Together we will
fulfill our destiny
185
00:08:50,355 --> 00:08:53,315
and alleviate
the city of its stress.
186
00:08:57,885 --> 00:09:00,061
Rise, my bros.
187
00:09:01,410 --> 00:09:02,542
[all gasp]
188
00:09:03,586 --> 00:09:04,892
[screaming]
189
00:09:06,067 --> 00:09:09,374
Ah, the premium artisan leather.
190
00:09:09,418 --> 00:09:13,291
It feels so good
against my skin.
191
00:09:13,335 --> 00:09:16,773
[grunts] The "S" track
-and 4
-D massage rollers.
192
00:09:16,817 --> 00:09:18,688
[strains, sighs]
193
00:09:18,732 --> 00:09:19,994
[sighs]
194
00:09:20,951 --> 00:09:24,215
[all] Finally.
We have awakened.
195
00:09:24,259 --> 00:09:26,870
[chair] The great relaxing
is at hand.
196
00:09:26,914 --> 00:09:30,265
Let us go forth
and spread relaxation.
197
00:09:45,019 --> 00:09:46,890
[all screaming]
198
00:09:46,934 --> 00:09:48,022
Wah!
199
00:09:49,284 --> 00:09:50,285
[screams]
200
00:09:51,286 --> 00:09:52,330
Ahh!
201
00:10:14,135 --> 00:10:16,920
[chair] The great relaxing
is complete.
202
00:10:16,964 --> 00:10:20,663
We can finally relax in a world
that is stress free.
203
00:10:32,370 --> 00:10:34,111
[chair] Looks like our hosts
204
00:10:34,155 --> 00:10:36,331
have reached
ultimate relaxation.
205
00:10:36,374 --> 00:10:39,290
Our job here is done.
206
00:10:47,734 --> 00:10:50,519
[closing theme music plays]