1 00:00:02,335 --> 00:00:06,138 Okay, we have three scratchers left, 2 00:00:06,140 --> 00:00:08,307 And we really need a win here, okay? 3 00:00:08,309 --> 00:00:12,845 Cherry... (laughs nervously) (tori) okay... 4 00:00:12,847 --> 00:00:14,780 Cherry... Ohh! 5 00:00:14,782 --> 00:00:16,015 Lemon... 6 00:00:16,017 --> 00:00:17,616 Ooh! Damn! 7 00:00:17,618 --> 00:00:19,518 Cherry! Whoo! (laughing) 8 00:00:19,520 --> 00:00:22,254 One dollar! (laughing) oh, my god! Yes, yes, yes! 9 00:00:22,256 --> 00:00:24,456 Uhh! Why are we cheering? 10 00:00:24,458 --> 00:00:26,592 Did another state legalize weed? 11 00:00:26,594 --> 00:00:27,626 No. 12 00:00:27,628 --> 00:00:29,962 We just hit a winning scratcher, 13 00:00:29,964 --> 00:00:33,198 And, uh, wisconsin is about this close to legalizing weed. 14 00:00:33,200 --> 00:00:35,534 It's just tough to get stoners out to vote. 15 00:00:35,536 --> 00:00:39,638 Guys, you know how much I hate scratchers. 16 00:00:39,640 --> 00:00:42,374 My family threw away so much money on them. 17 00:00:42,376 --> 00:00:45,778 My cousin tiffany said that scratchers were her heroin. 18 00:00:45,780 --> 00:00:48,347 Tiffany smoked actual heroin. 19 00:00:48,349 --> 00:00:50,549 Jenny, you're not our mom. 20 00:00:50,551 --> 00:00:52,184 'cause if you were, that'd be awful-- 21 00:00:52,186 --> 00:00:53,752 The things that I think about you. 22 00:00:53,754 --> 00:00:54,987 Ohh... 23 00:00:54,989 --> 00:00:56,188 Now here we go. 24 00:00:56,190 --> 00:00:57,423 Let's go. Let's do it. 25 00:00:57,425 --> 00:00:59,291 Cherry... (derrick laughs) ooh! 26 00:00:59,293 --> 00:01:01,226 Cherry... Yeah! 27 00:01:01,228 --> 00:01:04,563 Hey, everyone! And a turd. 28 00:01:06,366 --> 00:01:08,067 Guess what. Threepeat and I 29 00:01:08,069 --> 00:01:09,535 Projected the wallace cooper fund 30 00:01:09,537 --> 00:01:12,171 Would beat the s&p by 325 basis points, 31 00:01:12,173 --> 00:01:14,173 And it did exactly. 32 00:01:15,241 --> 00:01:16,542 (jenny giggles) 33 00:01:16,544 --> 00:01:18,644 Got a much bigger reaction upstairs. 34 00:01:18,646 --> 00:01:21,213 (giggles) anyway, the point is, 35 00:01:21,215 --> 00:01:23,715 I made a client a million dollars overnight. 36 00:01:23,717 --> 00:01:27,052 Damn, who was that guy? He sounds cute. 37 00:01:27,054 --> 00:01:28,987 Well, I do not know, 38 00:01:28,989 --> 00:01:34,460 But I am sure client number 0006914325134ab12161993 39 00:01:34,462 --> 00:01:37,896 Will have a smile on his or her or their face. (chuckles) 40 00:01:37,898 --> 00:01:39,998 Snooze flash-- you're boring! 41 00:01:40,000 --> 00:01:42,334 Oh, really? Boring? Is it also boring 42 00:01:42,336 --> 00:01:44,770 That I crushed the russell small cap index 43 00:01:44,772 --> 00:01:47,773 By over 15... Yeah, okay, I hear myself. 44 00:01:47,775 --> 00:01:49,141 (jenny) mm-hmm. 45 00:01:49,143 --> 00:01:50,742 Well, baby, I think it's interesting. 46 00:01:50,744 --> 00:01:53,278 Really? No. But I like your face. 47 00:01:53,280 --> 00:01:54,780 Aw... (laughs) 48 00:01:54,782 --> 00:01:56,882 I'll take it. Mwah. 49 00:01:56,884 --> 00:01:59,151 This is our last scratcher. (exhales) 50 00:01:59,153 --> 00:02:00,719 (sighs) and when we're done with this, 51 00:02:00,721 --> 00:02:03,455 Let's promise ourselves we are gonna go buy so many more. 52 00:02:03,457 --> 00:02:04,890 Hell yeah. More. (chuckles) 53 00:02:04,892 --> 00:02:06,492 Or... 54 00:02:06,494 --> 00:02:08,694 Instead of throwing your money away on scratchers, 55 00:02:08,696 --> 00:02:11,029 You could give it to brody to invest. 56 00:02:11,031 --> 00:02:12,397 He is not gonna do that for us. 57 00:02:12,399 --> 00:02:13,732 Yeah, he wouldn't even introduce me 58 00:02:13,734 --> 00:02:15,834 To his rich friend with the long number. 59 00:02:15,836 --> 00:02:18,303 You guys, he just made a million dollars 60 00:02:18,305 --> 00:02:20,339 For a guy he doesn't even know. 61 00:02:20,341 --> 00:02:22,508 He loves you guys. Of course he'd help you out. 62 00:02:22,510 --> 00:02:25,644 Hold on. You want me to give my life savings 63 00:02:25,646 --> 00:02:28,847 To the man that I hate the most in the world? 64 00:02:28,849 --> 00:02:32,784 (laughs) how do you expect to convince me to do that? 65 00:02:32,786 --> 00:02:35,821 (clicks tongue) please. 66 00:02:36,990 --> 00:02:38,690 I'm in. 67 00:02:40,827 --> 00:02:43,629 ♪ 68 00:02:43,631 --> 00:02:46,899 -- Captions by vitac -- 69 00:02:53,606 --> 00:02:57,576 You two beat the s&p by 350 basis points. 70 00:02:57,578 --> 00:03:00,345 That's the most exciting thing I've ever heard. 71 00:03:00,347 --> 00:03:02,548 I know! That's what I keep saying. 72 00:03:02,550 --> 00:03:04,283 And your timing couldn't be better, 73 00:03:04,285 --> 00:03:06,351 As I'm choosing someone to run my new office, 74 00:03:06,353 --> 00:03:08,554 And you two have just shot to the top of that list. 75 00:03:08,556 --> 00:03:11,456 Ahh, it's happening, it's all happening. 76 00:03:12,892 --> 00:03:15,694 First, I need to see how you interact with clients. 77 00:03:15,696 --> 00:03:18,630 That's right, you earned it-- face time. 78 00:03:18,632 --> 00:03:22,568 (high-pitched voice) ohh! (high-pitched voice) oh, my god, are you kidding?! 79 00:03:28,174 --> 00:03:29,708 (normal voice) sorry, sir. 80 00:03:29,710 --> 00:03:31,510 That's okay. Screaming like a teenage girl 81 00:03:31,512 --> 00:03:33,512 Swimming in a freezing-cold lake 82 00:03:33,514 --> 00:03:36,215 Is the appropriate response to face time. 83 00:03:37,450 --> 00:03:40,319 Today is client review, so everyone in our roster 84 00:03:40,321 --> 00:03:42,821 Will be coming in to go over their portfolio. 85 00:03:42,823 --> 00:03:47,192 It will be the first time that you two can see the faces 86 00:03:47,194 --> 00:03:48,827 Behind the account numbers. 87 00:03:48,829 --> 00:03:50,629 (normal voice) I want to see faces, sir. 88 00:03:50,631 --> 00:03:53,432 I want to see all those faces. 89 00:03:53,434 --> 00:03:57,102 While 97% of our clients have enjoyed record years, 90 00:03:57,104 --> 00:03:58,804 There is 3% who unfortunately 91 00:03:58,806 --> 00:04:01,607 Had their money managed by one frank gersky. 92 00:04:01,609 --> 00:04:04,276 (laughs) gersky the worstsky. How is that old guy? 93 00:04:04,278 --> 00:04:06,645 Not great. I just fired his ass. 94 00:04:08,548 --> 00:04:10,349 Unfortunately, someone's going to have to tell 95 00:04:10,351 --> 00:04:13,552 Mr. Gersky's clients that their portfolios 96 00:04:13,554 --> 00:04:15,554 Are now worth roughly half 97 00:04:15,556 --> 00:04:17,356 Of what they thought they were worth. 98 00:04:17,358 --> 00:04:19,925 Well, I feel sorry for whoever has that job. 99 00:04:22,128 --> 00:04:23,762 It's us. 100 00:04:23,764 --> 00:04:25,564 Of course it's us. 101 00:04:25,566 --> 00:04:27,399 Congratulations, boys, 102 00:04:27,401 --> 00:04:30,168 Because those are the faces that you're going to be seeing, 103 00:04:30,170 --> 00:04:32,904 And they'll look something like... 104 00:04:34,073 --> 00:04:35,574 That. 105 00:04:43,316 --> 00:04:45,183 (singsongy) good news. 106 00:04:45,185 --> 00:04:47,986 I got you... A new client. 107 00:04:47,988 --> 00:04:50,455 Is it the tooth fairy? 108 00:04:50,457 --> 00:04:51,823 (normal voice) no. 109 00:04:51,825 --> 00:04:54,059 It's tori, derrick, and harvard's savings. 110 00:04:54,061 --> 00:04:55,794 It's like... Like $1,200. 111 00:04:55,796 --> 00:04:57,696 I convinced them to give it to you to invest 112 00:04:57,698 --> 00:04:59,798 Instead of throwing it away on scratchers. 113 00:04:59,800 --> 00:05:00,966 I can't, babe. 114 00:05:00,968 --> 00:05:03,368 The firm's minimum investment is $5 million. 115 00:05:03,370 --> 00:05:05,470 Well, can't you just, like, be a dude 116 00:05:05,472 --> 00:05:06,972 And tack it on to somebody else's account? 117 00:05:06,974 --> 00:05:09,474 Just, like... Just, like, be a really cool dude? 118 00:05:09,476 --> 00:05:12,978 Okay, so when I go to prison for financial fraud, 119 00:05:12,980 --> 00:05:14,479 I'll just tell my cellmate 120 00:05:14,481 --> 00:05:17,115 I'm in for being, like, a real cool dude. 121 00:05:17,117 --> 00:05:18,750 (laughs) wait a minute. 122 00:05:18,752 --> 00:05:20,786 You won't make money for people that you actually know, 123 00:05:20,788 --> 00:05:25,557 But you will make money for client 867-5309? 124 00:05:26,726 --> 00:05:28,660 That's a song. You know that. Mm-hmm. 125 00:05:28,662 --> 00:05:32,230 Plus... It's never a good idea to invest your friends' money. 126 00:05:32,232 --> 00:05:33,598 Well, not a problem, 127 00:05:33,600 --> 00:05:36,468 'cause they don't consider you a friend. 128 00:05:36,470 --> 00:05:39,237 Come on. Please? I already told them that you would help them. 129 00:05:39,239 --> 00:05:41,373 Well, you lied, because I can't. 130 00:05:41,375 --> 00:05:45,544 Are you sure I can't convince you? 131 00:05:45,546 --> 00:05:47,846 Some of that's monopoly money. 132 00:05:47,848 --> 00:05:49,514 Damn it, harvard! 133 00:05:49,516 --> 00:05:51,450 (elevator bell dings) 134 00:05:51,452 --> 00:05:53,618 Huh. You rang? 135 00:05:53,620 --> 00:05:56,021 Oh. Yeah. Look. This is obviously a test 136 00:05:56,023 --> 00:05:57,823 To determine who runs the new office, 137 00:05:57,825 --> 00:05:59,658 So I just wanna say, whatever happens, 138 00:05:59,660 --> 00:06:01,727 I hope you crash and burn. Oh-- 139 00:06:02,895 --> 00:06:04,463 Dude, thank you. 140 00:06:04,465 --> 00:06:06,598 I hope you fall right on your face. 141 00:06:08,368 --> 00:06:09,968 Okay, so who do we got? 142 00:06:09,970 --> 00:06:13,739 Well, we have a nice lady, and... White gandhi. 143 00:06:15,675 --> 00:06:17,442 Oof. That guy is so old, 144 00:06:17,444 --> 00:06:19,044 This news could literally kill him. 145 00:06:19,046 --> 00:06:21,279 I don't want to kill white gandhi. (scoffs) oh, and I do? 146 00:06:21,281 --> 00:06:23,048 You do? Thanks, man! Mnh... Don't-- 147 00:06:23,050 --> 00:06:24,383 Hey, this is michael wen, 148 00:06:24,385 --> 00:06:26,118 And he'll be going over your portfolio. 149 00:06:26,120 --> 00:06:28,153 Heyy... 150 00:06:28,155 --> 00:06:30,655 Lo... Sir. 151 00:06:30,657 --> 00:06:32,791 Uh, let me ask you this-- financially speaking, 152 00:06:32,793 --> 00:06:35,994 Do you have any pre-existing heart conditions? 153 00:06:40,566 --> 00:06:41,867 (clears throat) 154 00:06:41,869 --> 00:06:44,002 Hello. I'm brody moyer. Nice to meet you. 155 00:06:44,004 --> 00:06:46,438 I'm afraid I have some upsetting news for you. 156 00:06:46,440 --> 00:06:48,340 Oh, no. Is everything okay? 157 00:06:48,342 --> 00:06:50,776 (groans) 158 00:06:51,744 --> 00:06:53,278 Totally! Yeah! It's just-- 159 00:06:53,280 --> 00:06:55,714 It's--I didn't know you were so... (stammers) tall. 160 00:06:55,716 --> 00:06:58,583 What are you, like, 5'4", 5'5"-ski? 161 00:06:58,585 --> 00:07:00,318 (laughs nervously) you're gonna have 162 00:07:00,320 --> 00:07:02,254 A very tall baby... Boy? 163 00:07:02,256 --> 00:07:03,789 And a girl. And another boy. 164 00:07:03,791 --> 00:07:06,825 I'm having triplets. (laughs) 165 00:07:06,827 --> 00:07:09,761 (high-pitched voice) no shit? 166 00:07:13,666 --> 00:07:15,367 So? What did brody say? 167 00:07:15,369 --> 00:07:17,169 Well, apparently there are rules. 168 00:07:17,171 --> 00:07:20,505 Yeah, rule number one--guys like him don't help guys like us. 169 00:07:20,507 --> 00:07:24,209 Yeah. Rule number two-- your boyfriend's a jerk. 170 00:07:25,545 --> 00:07:27,913 But, you guys, let me finish. Okay? 171 00:07:27,915 --> 00:07:30,949 He broke the rules because he loves you guys, 172 00:07:30,951 --> 00:07:34,386 Which is why he bought you a great stock. 173 00:07:34,388 --> 00:07:35,821 Wow, really? What stock? 174 00:07:35,823 --> 00:07:37,489 Yeah, what are the letters? I'll look it up right now. 175 00:07:37,491 --> 00:07:39,524 The letters? Um... 176 00:07:39,526 --> 00:07:41,426 The... "j" and--and "b." 177 00:07:41,428 --> 00:07:45,797 Jnb? Japanese national bank? 178 00:07:46,766 --> 00:07:50,368 Yep. Jnb. No further questions. 179 00:07:50,370 --> 00:07:53,472 Okay. Oh, my god, you guys, we're up a nickel! 180 00:07:53,474 --> 00:07:54,873 Yeah! (laughs) yeah! 181 00:07:54,875 --> 00:07:56,508 Uh-oh! Now it's down 2 cents! 182 00:07:56,510 --> 00:07:58,076 No! No! 183 00:07:58,078 --> 00:07:59,678 Oh, and now it's even. Oh, okay. 184 00:07:59,680 --> 00:08:02,047 Okay. Back up a nickel! 185 00:08:02,049 --> 00:08:03,315 Yes! (laughs) yes! 186 00:08:03,317 --> 00:08:05,684 Uhh! Uhh! Man! The stock market is fun! 187 00:08:05,686 --> 00:08:07,619 Does everybody know about this? 188 00:08:09,255 --> 00:08:11,323 Hey. Dude. 189 00:08:11,325 --> 00:08:12,958 How many people have you told? 190 00:08:12,960 --> 00:08:15,560 Ah! Who keeps count? I do. It's four. 191 00:08:15,562 --> 00:08:17,696 Well... Yeah, well, you got the easy ones. 192 00:08:17,698 --> 00:08:19,197 I have a ticking time bomb in there, okay? 193 00:08:19,199 --> 00:08:21,366 If I give her any bad news, there's literally gonna be 194 00:08:21,368 --> 00:08:23,268 Babies shooting all over the place. 195 00:08:23,270 --> 00:08:25,604 Okay. Do you want me to tag in? 196 00:08:25,606 --> 00:08:28,039 I have a very delicate touch with the preggos. 197 00:08:28,041 --> 00:08:29,641 Yeah... 198 00:08:29,643 --> 00:08:31,510 You get this one, I'll get the next two. 199 00:08:31,512 --> 00:08:33,745 Man, this is a hard day! 200 00:08:33,747 --> 00:08:35,981 Man, this is a great day! 201 00:08:37,049 --> 00:08:39,050 I love giving people great news. 202 00:08:39,052 --> 00:08:41,253 How you doing destroying people's lives? 203 00:08:41,255 --> 00:08:45,423 Uh, you know, okay. It's... Kinda gettin' warmed up. 204 00:08:45,425 --> 00:08:48,627 Looks like mr. Wen has handled... 205 00:08:48,629 --> 00:08:50,762 One, two, three, four cases, 206 00:08:50,764 --> 00:08:52,197 And you've handled-- 207 00:08:52,199 --> 00:08:55,033 Let me see if I can do the arithmetic... 208 00:08:58,538 --> 00:09:00,171 Zero. 209 00:09:00,173 --> 00:09:01,172 Yes. Well, in fairness, 210 00:09:01,174 --> 00:09:03,141 My client is pregnant with triplets, 211 00:09:03,143 --> 00:09:04,409 So she should count as four. 212 00:09:04,411 --> 00:09:07,112 Alice, you are a peach, and I wish you good luck. 213 00:09:07,114 --> 00:09:08,580 Thank you, threepeat. 214 00:09:08,582 --> 00:09:10,982 Hey... You're the real threepeat. (elevator bell dings) 215 00:09:10,984 --> 00:09:13,118 (laughs) 216 00:09:14,086 --> 00:09:18,089 Oh, no! He's so good at his job! 217 00:09:18,091 --> 00:09:20,325 (chuckles) 218 00:09:20,327 --> 00:09:21,826 Look, I'm sorry, sir. 219 00:09:21,828 --> 00:09:23,828 This part of the job is a little bit tough. 220 00:09:23,830 --> 00:09:27,666 Son, I'd love to pretend I care, 221 00:09:27,668 --> 00:09:29,734 But I'm... I'm having such a great day, 222 00:09:29,736 --> 00:09:31,403 I just can't do that. 223 00:09:31,405 --> 00:09:32,671 (pats shoulder) 224 00:09:32,673 --> 00:09:34,739 (elevator bell dings, doors open) 225 00:09:34,741 --> 00:09:37,008 Hey, babe. Hey, babe. 226 00:09:37,010 --> 00:09:40,378 Hey, I'm sorry about before. I'm kind of having a bad day. 227 00:09:40,380 --> 00:09:42,180 Oh, well, then this will make you feel better. 228 00:09:42,182 --> 00:09:46,551 Everyone downstairs loves you for investing their money. 229 00:09:46,553 --> 00:09:48,153 Oh! That'd be great, except one thing-- 230 00:09:48,155 --> 00:09:49,854 I didn't invest their money. (chuckles) 231 00:09:49,856 --> 00:09:51,823 Oh, it's cool. I just-- I said that you did. 232 00:09:51,825 --> 00:09:53,658 (giggles) I just, like, made up a stock name. 233 00:09:53,660 --> 00:09:55,527 (laughs) jnb. 234 00:09:55,529 --> 00:09:58,263 Jnb, like japanese national bank? 235 00:09:59,432 --> 00:10:02,567 No. Like jenny and brody. 236 00:10:02,569 --> 00:10:05,437 Aww! (laughs) 237 00:10:05,439 --> 00:10:08,573 But you know that jnb got acquired this morning. 238 00:10:08,575 --> 00:10:10,842 Their stock shot up 6,000%. 239 00:10:10,844 --> 00:10:14,913 Oh. Sweet! They're really gonna love you. (laughs) 240 00:10:14,915 --> 00:10:18,583 Well, yeah, until they try to cash in their fake stock. 241 00:10:18,585 --> 00:10:20,785 Oh, no! Look... 242 00:10:20,787 --> 00:10:22,320 Maybe they don't know. 243 00:10:22,322 --> 00:10:23,521 (all screaming and cheering) 244 00:10:23,523 --> 00:10:25,390 Boom! 245 00:10:25,392 --> 00:10:28,193 Yes! Yeah! (laughing) 246 00:10:32,698 --> 00:10:35,233 Can we buy them some of that jnb stock now? 247 00:10:35,235 --> 00:10:39,804 Uh, yeah, now they can afford one-quarter of one share. 248 00:10:40,973 --> 00:10:44,376 Not... If we bought it yesterday, 249 00:10:44,378 --> 00:10:47,045 If you know what I mean. 250 00:10:47,047 --> 00:10:51,082 Okay. Is what you mean, "I want brody to go to prison"? 251 00:10:51,084 --> 00:10:54,519 I don't know how things go in your world, 252 00:10:54,521 --> 00:10:57,656 But in my world, when I screw up, I use a "meant-ta." 253 00:10:57,658 --> 00:10:59,624 Okay, I'll bite. What's a "meant-ta"? 254 00:10:59,626 --> 00:11:02,193 It's what you do to get out of paying, like, late fees. 255 00:11:02,195 --> 00:11:04,629 You know, you call your landlord or your credit card company 256 00:11:04,631 --> 00:11:08,733 And you say, "hey, I didn't pay on time, but I meant-ta." 257 00:11:08,735 --> 00:11:11,836 So you want me to call a broker 258 00:11:11,838 --> 00:11:13,938 And see if he'll take a "meant-ta"? 259 00:11:13,940 --> 00:11:16,775 I mean, it's never not worked for me. 260 00:11:16,777 --> 00:11:20,178 Okay. All right. It's worth a shot. 261 00:11:24,917 --> 00:11:27,185 Hey, dave, it's brody from remington trust. 262 00:11:27,187 --> 00:11:30,088 I have someone here who wants to purchase some jnb stock 263 00:11:30,090 --> 00:11:33,425 At yesterday's prices using something called a "meant-ta." 264 00:11:35,327 --> 00:11:36,795 You're kidding me? 265 00:11:38,664 --> 00:11:41,399 Dave wants to talk to you. 266 00:11:42,568 --> 00:11:44,135 (laughs) 267 00:11:44,137 --> 00:11:47,372 Hey, dave? 268 00:11:47,374 --> 00:11:48,606 You're an ass. 269 00:11:48,608 --> 00:11:52,110 Whoa. (laughing) hey. 270 00:11:52,112 --> 00:11:54,012 Why don't you just go downstairs 271 00:11:54,014 --> 00:11:56,514 And explain what you did so they don't do something stupid? 272 00:11:56,516 --> 00:12:00,085 Oh. You are so condescending. You know what? 273 00:12:00,087 --> 00:12:02,454 Just 'cause someone downstairs gets a little bit of money 274 00:12:02,456 --> 00:12:05,290 Doesn't mean they're gonna go crazy, okay? 275 00:12:05,292 --> 00:12:07,292 (elevator bell dings) 276 00:12:08,427 --> 00:12:11,763 ♪ come with me 277 00:12:11,765 --> 00:12:14,065 ♪ and you'll be 278 00:12:14,067 --> 00:12:15,967 (thuds) 279 00:12:17,436 --> 00:12:20,705 ♪ in a world of pure imagination ♪ 280 00:12:20,707 --> 00:12:22,240 (pencils clatter on ground) 281 00:12:22,242 --> 00:12:25,210 ♪ take a look and you'll see ♪ 282 00:12:25,212 --> 00:12:29,147 ♪ into your imagination 283 00:12:29,149 --> 00:12:31,516 (laughs) 284 00:12:31,518 --> 00:12:32,984 I know what you're thinking. 285 00:12:32,986 --> 00:12:36,988 You couldn't possibly know what I'm thinking. 286 00:12:36,990 --> 00:12:39,624 Maybe you're right. I am new money, after all. 287 00:12:39,626 --> 00:12:42,994 (laughing) about a half hour old. 288 00:12:42,996 --> 00:12:45,230 Look, harvard, we need to talk. 289 00:12:45,232 --> 00:12:46,965 Bup-bup-bop. Biddly-bop-bop. (laughs) 290 00:12:46,967 --> 00:12:48,666 I believe what I have to discuss 291 00:12:48,668 --> 00:12:50,535 Is a little bit above your pay grade. 292 00:12:50,537 --> 00:12:52,737 (laughs) 293 00:12:52,739 --> 00:12:54,472 Aren't you gonna stop him? 294 00:12:54,474 --> 00:12:57,509 Kinda want to see how this one plays out, to be honest. 295 00:12:59,111 --> 00:13:02,113 Let's see here. Peat, peat, peat... 296 00:13:02,115 --> 00:13:04,549 What's that spell? Threepeat. 297 00:13:04,551 --> 00:13:08,520 Dude! You are such a badass. How are you doing this? 298 00:13:08,522 --> 00:13:10,722 I don't know. I guess I'm just good at delivering bad news. 299 00:13:10,724 --> 00:13:13,358 I treat it like a breakup. Who have you broken up with? 300 00:13:13,360 --> 00:13:15,560 No--no one, but I have been dumped dozens of times, 301 00:13:15,562 --> 00:13:18,930 And when they do it right, I always walk away with a smile. 302 00:13:18,932 --> 00:13:22,066 Okay. Breakup. I can do that. 303 00:13:22,068 --> 00:13:24,135 Yeah. I'll just give them the bad news 304 00:13:24,137 --> 00:13:25,537 Like I dumped my high school girlfriend 305 00:13:25,539 --> 00:13:27,705 My first day at harvard. Talk about badass. 306 00:13:27,707 --> 00:13:30,141 Sorry, dude. When you sleep with my best friend 307 00:13:30,143 --> 00:13:31,843 In my dad's old jetta on my birthday, 308 00:13:31,845 --> 00:13:33,745 I drop the hammer. 309 00:13:33,747 --> 00:13:35,446 Honestly... (elevator bell dings) 310 00:13:35,448 --> 00:13:37,849 I feel sorry for the next client who comes through that elevator. 311 00:13:37,851 --> 00:13:39,751 I can't wait to find out how much money 312 00:13:39,753 --> 00:13:41,419 You guys made me this year. 313 00:13:41,421 --> 00:13:43,488 Is that john mcenroe? 314 00:13:44,990 --> 00:13:47,625 I can finally afford to buy my dream. 315 00:13:47,627 --> 00:13:50,428 The ostrich farm? Damn right, the ostrich farm. 316 00:13:50,430 --> 00:13:53,298 Hundreds of acres of those flightless giants. 317 00:13:53,300 --> 00:13:57,168 Manny, this is why I play tennis! 318 00:13:58,204 --> 00:13:59,904 So where's that genius gersky? 319 00:13:59,906 --> 00:14:01,973 I'm afraid gersky's not with us right now. 320 00:14:01,975 --> 00:14:05,510 Mr. Moyer will be explaining your portfolio to you. 321 00:14:05,512 --> 00:14:08,513 (voice trembling) wh-a-at? 322 00:14:08,515 --> 00:14:09,948 You like ostriches? 323 00:14:09,950 --> 00:14:12,517 Yes, sir. They're low cholesterol and delicious. 324 00:14:12,519 --> 00:14:15,653 You would eat those majestic creatures? 325 00:14:15,655 --> 00:14:18,056 They mourn their dead, asshole! 326 00:14:20,259 --> 00:14:23,361 (forced laugh) johnny mac! 327 00:14:23,363 --> 00:14:26,231 (high-pitched voice) good luck! 328 00:14:26,233 --> 00:14:27,498 Uh... 329 00:14:29,168 --> 00:14:31,169 What are you doing in my office, 330 00:14:31,171 --> 00:14:34,939 And why in the hell are you dressed like mr. Peanut? 331 00:14:34,941 --> 00:14:37,976 Bup-bup-bup. Continue with that tone, 332 00:14:37,978 --> 00:14:40,511 And I will take my business elsewhere. 333 00:14:40,513 --> 00:14:43,381 Now what business do you think that you and I have together? 334 00:14:43,383 --> 00:14:48,019 Well, I am the proud owner of not one, not two-- 335 00:14:48,021 --> 00:14:50,455 Actually it is two-- shares of jnb. 336 00:14:50,457 --> 00:14:53,758 Are you familiar with it? I purchased it this morning, 337 00:14:53,760 --> 00:14:57,362 And it's already up 6,000%. 338 00:14:57,364 --> 00:14:58,630 (laughs) 339 00:14:58,632 --> 00:15:00,632 I, um, I'm afraid I have some bad news for you, 340 00:15:00,634 --> 00:15:02,166 And you're probably gonna wanna sit down. 341 00:15:02,168 --> 00:15:03,368 (exhales) (whistles) 342 00:15:03,370 --> 00:15:05,603 Not behind my desk. Ooh. 343 00:15:06,939 --> 00:15:09,140 Trading in jnb has been suspended 344 00:15:09,142 --> 00:15:10,842 Pending a fraud inquiry, 345 00:15:10,844 --> 00:15:12,410 And the shares have plummeted 346 00:15:12,412 --> 00:15:14,379 In after-hours trading on the nikkei. 347 00:15:14,381 --> 00:15:16,915 (laughs) tell me something I don't know. 348 00:15:16,917 --> 00:15:19,617 (laughs) like, um... 349 00:15:19,619 --> 00:15:22,120 What any of that means. I don't know what that means. 350 00:15:22,122 --> 00:15:24,355 Your stock is worthless. What? 351 00:15:24,357 --> 00:15:26,925 You don't have a penny. Uh... (stammers) 352 00:15:26,927 --> 00:15:29,961 You're flat broke. (gasps and stammers) 353 00:15:33,666 --> 00:15:36,301 Add to cart, add to cart, buy the cart! Uh-huh. Yeah. 354 00:15:36,303 --> 00:15:38,436 Hey, guys, we need to talk. 355 00:15:38,438 --> 00:15:40,271 Yeah, not now. Did you know you could buy 356 00:15:40,273 --> 00:15:44,075 All this stuff off of skymall even if you're not on a plane? 357 00:15:44,077 --> 00:15:46,544 I'm buying a toaster with a compass in it. 358 00:15:46,546 --> 00:15:48,479 Uh, listen, um, there's something 359 00:15:48,481 --> 00:15:49,914 That I need to tell you. 360 00:15:49,916 --> 00:15:53,818 You're not gonna believe this! Jnb tanked! 361 00:15:53,820 --> 00:15:55,119 What?! What are you talking about? 362 00:15:55,121 --> 00:15:56,788 Yeah. Just talked to my money guy. 363 00:15:56,790 --> 00:15:58,923 (chuckles) we lost everything. 364 00:15:58,925 --> 00:16:02,126 I sold my hat to mansfield for 50 cents! 365 00:16:02,128 --> 00:16:03,661 Damn! Yeah, I mean, how-- 366 00:16:03,663 --> 00:16:05,396 I can't believe I'm poor again! Oh, my god! 367 00:16:05,398 --> 00:16:07,799 It's over! That's it! Guys, hey! 368 00:16:07,801 --> 00:16:10,635 It's okay, 'cause brody didn't invest your money, 369 00:16:10,637 --> 00:16:12,370 So you didn't lose anything! 370 00:16:12,372 --> 00:16:14,405 'cause I held on to it. Look. Hey! 371 00:16:14,407 --> 00:16:17,442 It's right here. "yay, jenny," right?! (laughs) 372 00:16:17,444 --> 00:16:19,644 Jenny! Jenny! 373 00:16:21,013 --> 00:16:23,081 Can I use a "meant-ta"? 374 00:16:23,083 --> 00:16:26,084 No, you can't-ta. 375 00:16:26,086 --> 00:16:28,753 But--but I didn't do anything. 376 00:16:28,755 --> 00:16:31,089 You let us think we were rich when we weren't. 377 00:16:31,091 --> 00:16:32,824 Okay, I did do that. 378 00:16:32,826 --> 00:16:34,192 You told us to act like adults 379 00:16:34,194 --> 00:16:35,827 And then you treated us like children. 380 00:16:35,829 --> 00:16:37,695 Yeah, I did that, too. 381 00:16:37,697 --> 00:16:40,465 Said you were gonna buy a piece of land in montana 382 00:16:40,467 --> 00:16:43,701 So we could build a house together and start over. 383 00:16:43,703 --> 00:16:47,038 (clicks tongue) yeah, that I did not do. 384 00:16:47,040 --> 00:16:48,673 No, but I'll tell you what you did do. 385 00:16:48,675 --> 00:16:50,942 You broke our trust and you broke our hearts. Yeah. 386 00:16:50,944 --> 00:16:53,111 And I can't even cry about it right now 387 00:16:53,113 --> 00:16:55,413 Because I sold my pocket square 388 00:16:55,415 --> 00:16:57,715 For a nickel! (slams nickel on desk) 389 00:17:09,895 --> 00:17:11,095 Sir. 390 00:17:11,097 --> 00:17:12,563 What was the final tally? 391 00:17:12,565 --> 00:17:14,732 Well, threepeat broke the news to 19 clients, 392 00:17:14,734 --> 00:17:19,303 And I... Got yelled at for two hours by john mcenroe. 393 00:17:20,472 --> 00:17:23,608 You would not believe it, but that guy's got a temper. 394 00:17:23,610 --> 00:17:25,109 Well... 395 00:17:25,111 --> 00:17:26,944 Johnny mac hates losing. 396 00:17:26,946 --> 00:17:29,347 Tell you the truth, that's why I stopped playing him in tennis. 397 00:17:29,349 --> 00:17:31,449 You beat him at tennis? 398 00:17:31,451 --> 00:17:32,784 Of course not. 399 00:17:32,786 --> 00:17:36,220 It's john frickin' mcenroe! 400 00:17:38,590 --> 00:17:40,691 You were well off your game today, mr. Moyer. 401 00:17:40,693 --> 00:17:43,227 I know, I know, and I'm sorry I let you down. 402 00:17:43,229 --> 00:17:45,596 I just couldn't give those people any bad news. 403 00:17:45,598 --> 00:17:47,698 Why do you think I didn't do it myself? 404 00:17:47,700 --> 00:17:48,900 Because it's hard? 405 00:17:48,902 --> 00:17:50,701 Oh, give me a break. I do hard things every day. 406 00:17:50,703 --> 00:17:52,670 Just this morning I strapped a 100-pound weight to my ankle 407 00:17:52,672 --> 00:17:55,073 And I jumped into the deep end of my pool 408 00:17:55,075 --> 00:17:56,808 To play my favorite game-- 409 00:17:56,810 --> 00:17:59,477 Stay alive. 410 00:18:01,246 --> 00:18:03,548 Well, then why didn't you do it? 411 00:18:03,550 --> 00:18:05,483 Because it sucks. 412 00:18:05,485 --> 00:18:08,219 Those--those accounts aren't just numbers. 413 00:18:08,221 --> 00:18:11,122 They're people. And telling them bad things 414 00:18:11,124 --> 00:18:13,257 That affect their families and their lives, 415 00:18:13,259 --> 00:18:15,660 It eats you up. Hmm. 416 00:18:15,662 --> 00:18:16,994 Unless you're dead inside. 417 00:18:16,996 --> 00:18:19,730 Mr. Mansfield, I dropped the bomb on all the clients, 418 00:18:19,732 --> 00:18:21,899 And then I told jeffries that he's never gonna make manager 419 00:18:21,901 --> 00:18:23,267 And fired a coffee guy. 420 00:18:23,269 --> 00:18:25,103 I'm on a roll. (chuckles) 421 00:18:25,105 --> 00:18:28,372 Good for you, mr. Wen. 422 00:18:29,341 --> 00:18:32,143 Dead inside. Right. 423 00:18:32,145 --> 00:18:33,678 Yeah, but he did beat my ass. 424 00:18:33,680 --> 00:18:35,613 Yes, he did. He kicked it up and down the street. 425 00:18:35,615 --> 00:18:39,083 If your ass was a drum, he'd be ringo. 426 00:18:39,085 --> 00:18:41,219 If your ass was the chicago cubbies, 427 00:18:41,221 --> 00:18:44,088 He'd be every other team in the national league. 428 00:18:44,090 --> 00:18:46,224 (chuckles) yes, I get it, 429 00:18:46,226 --> 00:18:48,526 My ass is any number of easily beaten things, 430 00:18:48,528 --> 00:18:51,229 And threepeat won. No. No. 431 00:18:51,231 --> 00:18:53,264 I'm gonna call it a tie, and I'll tell you why. 432 00:18:53,266 --> 00:18:55,333 Hmm? Because you have heart. 433 00:18:55,335 --> 00:18:56,767 You can learn or I can teach you 434 00:18:56,769 --> 00:18:58,569 Any number of things in this business, 435 00:18:58,571 --> 00:19:01,973 But I'll be honest with you-- I can't teach you heart. 436 00:19:01,975 --> 00:19:04,075 (exhales) yeah. 437 00:19:04,077 --> 00:19:06,444 I guess I got a little heart. 438 00:19:06,446 --> 00:19:09,380 Ah, crap. What's wrong? 439 00:19:09,382 --> 00:19:11,549 I gotta go apologize to some people downstairs. 440 00:19:11,551 --> 00:19:14,118 Oh, say, I'm--I'm having dinner with john mcenroe. 441 00:19:14,120 --> 00:19:15,853 Would you like to trade with me? 442 00:19:15,855 --> 00:19:17,622 No, thank you! 443 00:19:21,293 --> 00:19:22,960 Guys, come on. 444 00:19:22,962 --> 00:19:26,531 I'm so sorry, and I-I don't know how else to say it. 445 00:19:26,533 --> 00:19:29,033 Yeah, well, I think it's time 446 00:19:29,035 --> 00:19:30,735 We tell you how we really feel. 447 00:19:30,737 --> 00:19:32,036 I love you. 448 00:19:32,038 --> 00:19:34,405 Harvard, man-- come on, dude. 449 00:19:34,407 --> 00:19:37,208 What? We were all thinking it. 450 00:19:37,210 --> 00:19:38,776 Hey, guys, can I talk to you for a second? 451 00:19:38,778 --> 00:19:40,545 Babe, what are you doing down here? 452 00:19:40,547 --> 00:19:42,847 Uh, uh... I-I just want to tell you guys something. 453 00:19:42,849 --> 00:19:44,215 I learned something today. 454 00:19:44,217 --> 00:19:45,650 You know, it's really easy to lose sight 455 00:19:45,652 --> 00:19:47,385 Of what's important in business. 456 00:19:47,387 --> 00:19:48,886 Cut to the chase! Come on, man. 457 00:19:48,888 --> 00:19:50,521 I'm underwater on a cane! 458 00:19:50,523 --> 00:19:52,323 Hey, guys, come on, come on. 459 00:19:52,325 --> 00:19:54,058 Can you seriously get to the good stuff? 460 00:19:54,060 --> 00:19:57,128 All right, fine. Uh, I invested your $1,200 for you... 461 00:19:57,130 --> 00:19:59,897 (clicks mouse) and you can watch it right here. 462 00:19:59,899 --> 00:20:01,432 What? Yeah. 463 00:20:01,434 --> 00:20:02,700 Oh, my god, we're up. 464 00:20:02,702 --> 00:20:04,268 What? Okay-- ha ha ha ha! Yeah! 465 00:20:04,270 --> 00:20:06,037 Hit refresh, hit refresh! Holy... 466 00:20:06,039 --> 00:20:07,271 Yeah! Still up! 467 00:20:07,273 --> 00:20:09,640 Yeah! (laughing) whoo! 468 00:20:09,642 --> 00:20:13,211 Wow. Hon, what did you invest in? 469 00:20:13,213 --> 00:20:15,580 It's a fixed-rate cd set in at 2%. 470 00:20:15,582 --> 00:20:19,283 It's like a savings account. 471 00:20:19,285 --> 00:20:21,419 Your friends are literally gonna be watching 472 00:20:21,421 --> 00:20:22,954 A straight line for 15 years. 473 00:20:22,956 --> 00:20:25,623 (laughs) 474 00:20:25,625 --> 00:20:27,425 Thank you. 475 00:20:41,573 --> 00:20:44,909 ♪ if you want to view paradise ♪ 476 00:20:44,911 --> 00:20:48,646 ♪ simply look around and view it ♪ 477 00:20:48,648 --> 00:20:52,316 ♪ anything you want to, do it ♪ 478 00:20:52,318 --> 00:20:54,585 ♪ want to change the world 479 00:20:54,587 --> 00:20:58,856 ♪ there's nothing to it