1 00:00:05,044 --> 00:00:07,715 I've lost the will. 2 00:00:07,716 --> 00:00:10,186 Performing at my level, 3 00:00:10,187 --> 00:00:12,090 there's absolutely no room for error. 4 00:00:12,091 --> 00:00:15,731 It's just a lot of pressure, you know? 5 00:00:15,732 --> 00:00:17,233 Too much. 6 00:00:17,234 --> 00:00:19,772 We've talked about the adverse ways 7 00:00:19,773 --> 00:00:22,745 that pressure has manifested in your life, 8 00:00:22,746 --> 00:00:26,620 but we've also discovered helpful ways. 9 00:00:26,621 --> 00:00:31,495 Remember, behind every shadow, there is a light. 10 00:00:33,501 --> 00:00:36,205 Your next performance is this afternoon? 11 00:00:36,206 --> 00:00:38,510 Oh, my God. I-I don't think I can. 12 00:00:38,511 --> 00:00:40,079 Randall, look at me. 13 00:00:40,080 --> 00:00:41,516 Randall. 14 00:00:41,517 --> 00:00:44,656 The time has come for you to tell yourself a different story. 15 00:00:44,657 --> 00:00:49,866 Embrace the shadow, and you will find the light. 16 00:00:49,867 --> 00:00:54,576 Now, close your eyes and visualize. 17 00:01:00,321 --> 00:01:02,425 You're on the way to the venue. 18 00:01:07,669 --> 00:01:10,775 You feel the music. 19 00:01:14,449 --> 00:01:18,523 Take a moment and let it center you. 20 00:01:18,524 --> 00:01:22,464 It reminds you that you, too, are a virtuoso. 21 00:01:22,465 --> 00:01:27,140 And, as you have 100 times before, 22 00:01:27,141 --> 00:01:31,750 you take out your instrument... 23 00:01:31,751 --> 00:01:34,556 and find the light. 24 00:01:58,638 --> 00:01:59,739 They know. 25 00:01:59,740 --> 00:02:01,776 Heber's just covering his ass. 26 00:02:01,777 --> 00:02:03,412 Charlene vouched for me. 27 00:02:03,413 --> 00:02:05,450 She lied to give me an alibi. 28 00:02:05,451 --> 00:02:06,786 Clearly, he doesn't believe her. 29 00:02:06,787 --> 00:02:08,857 You're a cop. Heber's a cop. 30 00:02:08,858 --> 00:02:10,728 Alright, he just doesn't wanna seem like 31 00:02:10,729 --> 00:02:11,863 he's playing favorites. 32 00:02:11,864 --> 00:02:13,365 That's all this is. 33 00:02:13,366 --> 00:02:14,669 He doesn't suspect you. 34 00:02:14,670 --> 00:02:16,840 He will when the ballistics come back. 35 00:02:16,841 --> 00:02:18,342 Or haven't you been listening? 36 00:02:18,343 --> 00:02:20,213 Heber was here an hour ago, 37 00:02:20,214 --> 00:02:21,649 with a warrant to test my service weapon. 38 00:02:21,650 --> 00:02:23,486 When he does, he's gonna know it was my gun 39 00:02:23,487 --> 00:02:25,356 that was used to kill Doug Koster. 40 00:02:25,357 --> 00:02:28,229 Harold, it's going to be fine. 41 00:02:28,230 --> 00:02:30,400 My wife had an affair with Koster. 42 00:02:30,401 --> 00:02:31,536 Day after he's killed, 43 00:02:31,537 --> 00:02:33,372 Heber sees me at the crime scene. 44 00:02:33,373 --> 00:02:34,742 My gun's the murder weapon. 45 00:02:34,743 --> 00:02:36,679 In what world does that add up to "fine"? 46 00:02:36,680 --> 00:02:38,617 Agnes: Is Pinky still coming over? 47 00:02:38,618 --> 00:02:40,286 He sure is. 48 00:02:40,287 --> 00:02:42,323 Alright, look, I should get going. 49 00:02:42,324 --> 00:02:43,760 We'll talk later. 50 00:02:43,761 --> 00:02:46,365 Stop worrying. 51 00:02:48,336 --> 00:02:49,839 Well, hello, you. 52 00:02:49,840 --> 00:02:51,643 But when Pinky comes over, we're gonna have to talk 53 00:02:51,644 --> 00:02:54,549 for a couple minutes, then he's all yours. 54 00:02:54,550 --> 00:02:55,884 What're you gonna talk about? 55 00:02:55,885 --> 00:02:57,287 That's the thing about Pinky. 56 00:02:57,288 --> 00:02:59,458 He always keeps you guessing. 57 00:02:59,459 --> 00:03:02,665 Red: I assume this is on your radar. 58 00:03:02,666 --> 00:03:03,833 It is. 59 00:03:03,834 --> 00:03:07,575 Everyone's looking for the congressman's would-be assassin. 60 00:03:07,576 --> 00:03:08,910 Mm. Naturally. 61 00:03:08,911 --> 00:03:10,914 But everyone is wrong. 62 00:03:10,915 --> 00:03:12,450 The congressman wasn't the target. 63 00:03:12,451 --> 00:03:14,922 The victim was... Mary Parrot. 64 00:03:14,923 --> 00:03:16,793 An assassin's bullet narrowly misses 65 00:03:16,794 --> 00:03:19,364 a controversial politician because it was actually aimed at 66 00:03:19,365 --> 00:03:21,235 a beloved philanthropist? 67 00:03:21,236 --> 00:03:22,772 Her philanthropy was beloved. 68 00:03:22,773 --> 00:03:26,679 Her zeal for historical preservation... not so much. 69 00:03:26,680 --> 00:03:30,587 She single-handedly spiked dozens of construction projects 70 00:03:30,588 --> 00:03:32,925 that she believed would blight her fair city, 71 00:03:32,926 --> 00:03:37,701 denying powerful people fortunes large and even larger, 72 00:03:37,702 --> 00:03:40,741 including Vito DeCanio. 73 00:03:40,742 --> 00:03:42,878 You think the DeCanio Crime Syndicate 74 00:03:42,879 --> 00:03:44,549 had Mary Parrot killed? 75 00:03:44,550 --> 00:03:46,351 I do. So you're putting them on the Blacklist. 76 00:03:46,352 --> 00:03:48,422 Criminals we already know exist. 77 00:03:48,423 --> 00:03:51,461 What you know about the DeCanios is that they were weak, 78 00:03:51,462 --> 00:03:53,465 and now they're strong. 79 00:03:53,466 --> 00:03:56,438 What you don't know is why or who is responsible 80 00:03:56,439 --> 00:03:59,277 for their dramatic resurgence. 81 00:03:59,278 --> 00:04:01,850 It's not the old man? 82 00:04:01,851 --> 00:04:04,287 His therapist, actually. 83 00:04:04,288 --> 00:04:06,358 Dr. Roberta Sand. 84 00:04:06,359 --> 00:04:08,597 Everyone in the organization sees her. 85 00:04:08,598 --> 00:04:10,901 Vito's orders. A therapist. 86 00:04:10,902 --> 00:04:12,337 To the mob. 87 00:04:12,338 --> 00:04:14,441 Who makes the mob more effective. 88 00:04:14,442 --> 00:04:16,513 Self-actualized. 89 00:04:16,514 --> 00:04:17,815 The shrink helps them 90 00:04:17,816 --> 00:04:19,952 fully realize their potential as criminals. 91 00:04:19,953 --> 00:04:24,327 Listen, I'm a criminal, and however realized I may be 92 00:04:24,328 --> 00:04:27,935 is due in large part to shrinks and shamans, 93 00:04:27,936 --> 00:04:29,705 rabbis and monks. 94 00:04:29,706 --> 00:04:33,580 They hold me together like a psychological bandage, 95 00:04:33,581 --> 00:04:37,588 without which my sufferings would be insufferable. 96 00:04:39,325 --> 00:04:41,596 You told me that if you came back, 97 00:04:41,597 --> 00:04:45,002 names would be taken, a price would be paid. 98 00:04:45,003 --> 00:04:48,810 But you didn't tell me what names or why. 99 00:04:48,811 --> 00:04:50,681 I don't know the names, 100 00:04:50,682 --> 00:04:54,487 and without them, I don't know the why. 101 00:04:54,488 --> 00:04:57,393 Are you don't talking yet? 102 00:04:57,394 --> 00:04:58,663 We are. 103 00:04:58,664 --> 00:05:01,034 Which means it's time for me to get to the office 104 00:05:01,035 --> 00:05:03,472 and for you two to have fun. 105 00:05:03,473 --> 00:05:05,009 Mooms is upstairs. 106 00:05:05,010 --> 00:05:08,617 If you or Pinky get hungry, she can make you something. 107 00:05:09,553 --> 00:05:11,355 Oh, now. What's that? 108 00:05:11,356 --> 00:05:13,660 I'll play anything but gin again. 109 00:05:13,661 --> 00:05:16,031 At least until I read up on it a little. 110 00:05:16,032 --> 00:05:19,037 You're too good, and I was hopeless. 111 00:05:19,038 --> 00:05:20,039 It's not gin. 112 00:05:20,040 --> 00:05:21,576 It's a memory game. 113 00:05:21,577 --> 00:05:23,379 Matching U.S. states and their capitals. 114 00:05:23,380 --> 00:05:25,617 Oh, my. Okay. 115 00:05:25,618 --> 00:05:27,053 Let's do it. I'm ready. 116 00:05:27,054 --> 00:05:28,990 Although, I don't think I'll fare any better 117 00:05:28,991 --> 00:05:30,560 than I did in gin. 118 00:05:30,561 --> 00:05:32,698 Well, at least this time, you have an excuse. 119 00:05:32,699 --> 00:05:33,700 What? 120 00:05:33,701 --> 00:05:35,904 I'm fine. My memory is fine. 121 00:05:35,905 --> 00:05:37,006 Sort of. 122 00:05:37,007 --> 00:05:38,910 I'm older, not ancient. 123 00:05:38,911 --> 00:05:40,446 Well, I didn't mean that. 124 00:05:40,447 --> 00:05:41,683 I mean you won't know the capitals 125 00:05:41,684 --> 00:05:43,052 because you're not from here. 126 00:05:43,053 --> 00:05:45,824 I wouldn't know the capitals of Russia. 127 00:05:45,825 --> 00:05:48,462 Okay. Here's how you play. 128 00:05:49,566 --> 00:05:52,571 Cooper: Vito DeCanio was a relic of the past. 129 00:05:52,572 --> 00:05:53,740 A lion in winter. 130 00:05:53,741 --> 00:05:55,677 Until, according to Reddington, 131 00:05:55,678 --> 00:05:58,683 he hired a therapist who goes by Dr. Roberta Sand. 132 00:05:58,684 --> 00:06:01,488 He's convinced the DeCanio family's recent rise 133 00:06:01,489 --> 00:06:03,092 is her doing. That won't last long. 134 00:06:03,093 --> 00:06:06,465 A witness is in federal custody who's going to testify tomorrow 135 00:06:06,466 --> 00:06:08,435 that DeCanio himself ordered 136 00:06:08,436 --> 00:06:09,805 three separate hits on his rivals. 137 00:06:09,806 --> 00:06:11,676 I've been to therapy since I was 10. 138 00:06:11,677 --> 00:06:13,847 I've never heard of a shrink who tries to help people get worse. 139 00:06:13,848 --> 00:06:14,982 10. 140 00:06:14,983 --> 00:06:16,953 I was, um, having a hard time with differential calculus. 141 00:06:16,954 --> 00:06:18,455 You learned calculus at 10? 142 00:06:18,456 --> 00:06:19,659 Well, I learned it at 8. 143 00:06:19,660 --> 00:06:22,096 I taught it at 10. Or, uh, tried to. 144 00:06:22,097 --> 00:06:23,800 My parents just couldn't grasp the concepts. 145 00:06:23,801 --> 00:06:26,471 It was an incredibly frustrating time for everyone. 146 00:06:26,472 --> 00:06:28,108 I'm not sure I believe a therapist should be 147 00:06:28,109 --> 00:06:30,647 held responsible for DeCanio's upswing, 148 00:06:30,648 --> 00:06:33,118 but according to Reddington, DeCanio thinks she is. 149 00:06:33,119 --> 00:06:34,922 That makes her very valuable to us. 150 00:06:34,923 --> 00:06:37,995 Vito tells me he has a project for you. 151 00:06:37,996 --> 00:06:41,569 He says it requires teamwork and cooperation. 152 00:06:41,570 --> 00:06:43,940 But he says you'd rather piss on each other 153 00:06:43,941 --> 00:06:46,846 and say that it's raining. 154 00:06:46,847 --> 00:06:50,053 So, any thoughts? 155 00:06:53,928 --> 00:06:56,632 - Do we know anything about her? - Nothing. 156 00:06:56,633 --> 00:06:57,901 No photos, no prints, 157 00:06:57,902 --> 00:06:59,939 and a search on her alias went nowhere. 158 00:06:59,940 --> 00:07:02,945 If we have no leads, where should we start? 159 00:07:02,946 --> 00:07:04,014 Mary Parrot. 160 00:07:04,015 --> 00:07:06,586 Reddington says she isn't the unfortunate victim 161 00:07:06,587 --> 00:07:08,623 of a bullet meant for a politician. 162 00:07:08,624 --> 00:07:10,727 He says that she was a preservationist 163 00:07:10,728 --> 00:07:12,765 who sidetracked a number of lucrative developments. 164 00:07:12,766 --> 00:07:14,167 DeCanio stood to benefit from. 165 00:07:14,168 --> 00:07:15,904 So, he had her killed. 166 00:07:15,905 --> 00:07:16,972 Maybe. 167 00:07:16,973 --> 00:07:20,514 And maybe her killer was under the good doctor's care. 168 00:07:20,515 --> 00:07:22,084 Find him, and maybe we find her. 169 00:07:26,593 --> 00:07:28,262 Park asked if he could come. 170 00:07:28,263 --> 00:07:30,099 How're they doing? 171 00:07:30,100 --> 00:07:31,602 Not great. 172 00:07:31,603 --> 00:07:33,640 She thought him seeing where she works might help. 173 00:07:33,641 --> 00:07:35,042 You want me to bring him to her? 174 00:07:35,043 --> 00:07:36,178 No, I'll do it. 175 00:07:36,179 --> 00:07:37,581 We're a little short-handed 176 00:07:37,582 --> 00:07:38,917 since Ressler's taking a personal day. 177 00:07:38,918 --> 00:07:41,857 You two stay focused on finding Mary Parrot's killer. 178 00:07:55,852 --> 00:07:57,120 Hey. 179 00:07:57,121 --> 00:07:58,957 I'm glad you're here. 180 00:07:58,958 --> 00:08:01,629 Are the episodes getting any better? 181 00:08:01,630 --> 00:08:03,767 If by better, you mean it feels like I'm being 182 00:08:03,768 --> 00:08:06,071 stabbed in the eyes with a fork instead of a knife, 183 00:08:06,072 --> 00:08:09,010 then sure. 184 00:08:09,011 --> 00:08:11,014 The quiet helps. 185 00:08:11,015 --> 00:08:14,755 And caffeine. Anyway, uh, it's all passed now. 186 00:08:14,756 --> 00:08:16,158 Come on. Lemme give you a tour. 187 00:08:16,159 --> 00:08:19,098 I don't need a tour. 188 00:08:20,233 --> 00:08:22,571 You wanting me to come is enough. 189 00:08:24,543 --> 00:08:26,813 What I do is secret. 190 00:08:26,814 --> 00:08:29,217 That I do it shouldn't be. 191 00:08:29,218 --> 00:08:31,055 Not from you. 192 00:08:32,224 --> 00:08:34,595 I'm sorry I didn't tell you. 193 00:08:35,565 --> 00:08:37,634 I've been reading medical journals, 194 00:08:37,635 --> 00:08:41,041 researching everything I can to find out what happened. 195 00:08:41,042 --> 00:08:44,849 Whether we lost the baby because of my job, 196 00:08:44,850 --> 00:08:48,823 the directed-energy weapon... 197 00:08:48,824 --> 00:08:51,027 I know you want to know the reason. 198 00:08:51,028 --> 00:08:53,833 I'm sorry you don't. 199 00:08:53,834 --> 00:08:56,873 Man, I just keep saying sorry, don't I? 200 00:08:56,874 --> 00:08:57,841 It's fine. 201 00:08:57,842 --> 00:08:59,043 I mean, if I'm being honest, 202 00:08:59,044 --> 00:09:01,983 you kind of have a lot to apologize for. 203 00:09:03,052 --> 00:09:04,789 But so do I. 204 00:09:06,159 --> 00:09:08,797 I don't want to believe 205 00:09:08,798 --> 00:09:12,938 I married someone who can hide everything, 206 00:09:12,939 --> 00:09:14,775 but I think I did, 207 00:09:14,776 --> 00:09:17,113 and that's what I'm sorriest about... 208 00:09:17,114 --> 00:09:22,156 That I married someone I just don't know... 209 00:09:22,157 --> 00:09:23,960 if I know. 210 00:09:33,914 --> 00:09:34,816 . Hey. Cooper updated me while you were at the crime scene. Find anything? 211 00:09:34,817 --> 00:09:37,086 Okay, so, NYPD is nowhere on the shooter. 212 00:09:37,087 --> 00:09:39,290 Was it a passerby, someone in a vehicle, a building? 213 00:09:39,291 --> 00:09:40,894 They don't know. 214 00:09:40,895 --> 00:09:43,031 So, we read the eyewitness statements and M.E. reports. 215 00:09:43,032 --> 00:09:45,303 From that, we got this. 216 00:09:46,339 --> 00:09:48,342 Alright, the victim was here. 217 00:09:48,343 --> 00:09:49,745 Now, based on the entry wound, 218 00:09:49,746 --> 00:09:51,147 the shooter was somewhere to the east. 219 00:09:51,148 --> 00:09:53,285 NYPD canvassed the most likely building 220 00:09:53,286 --> 00:09:54,989 based on the assumed trajectory, 221 00:09:54,990 --> 00:09:56,859 which would put the shooter on this rooftop. 222 00:09:56,860 --> 00:10:00,165 Only they didn't find the shooter or any evidence of him. 223 00:10:00,166 --> 00:10:03,172 So, I think the shooter was here. 224 00:10:03,173 --> 00:10:05,176 Same angle, just farther back. 225 00:10:05,177 --> 00:10:07,079 He fires, the bullet goes over the rooftop 226 00:10:07,080 --> 00:10:08,850 of the lower building, across the street, 227 00:10:08,851 --> 00:10:11,321 and between the flagpoles and obstructions, 228 00:10:11,322 --> 00:10:12,824 and into the victim. 229 00:10:12,825 --> 00:10:14,194 That building isn't further back. 230 00:10:14,195 --> 00:10:15,396 It's, like, in another county. 231 00:10:15,397 --> 00:10:17,033 Who can make a shot like that? 232 00:10:17,034 --> 00:10:18,302 I could. 233 00:10:18,303 --> 00:10:20,072 I'll pull CCTV footage from around that building 234 00:10:20,073 --> 00:10:22,945 at the time of the shooting, see if we can ID anyone. 235 00:10:23,881 --> 00:10:24,915 Vermont. 236 00:10:24,916 --> 00:10:27,086 Montpelier. 237 00:10:27,087 --> 00:10:28,823 Kentucky. 238 00:10:28,824 --> 00:10:31,328 Frankfort. 239 00:10:31,329 --> 00:10:32,864 Carson City. 240 00:10:32,865 --> 00:10:34,802 Nevada. 241 00:10:34,803 --> 00:10:36,839 Okay, maybe I am ancient. 242 00:10:36,840 --> 00:10:38,175 Well, I told you, 243 00:10:38,176 --> 00:10:39,945 you have an excuse. 244 00:10:39,946 --> 00:10:41,983 Yes, thank goodness. 245 00:10:41,984 --> 00:10:44,855 When did you stop being Russian? 246 00:10:44,856 --> 00:10:47,961 That's a funny question. 247 00:10:47,962 --> 00:10:50,332 How did you know I was Russian? 248 00:10:50,333 --> 00:10:52,036 My mother told me. 249 00:10:52,037 --> 00:10:55,242 She told me everything I would ever need to know about you. 250 00:10:55,243 --> 00:10:57,948 She must've said a lot. 251 00:10:57,949 --> 00:10:59,785 She did. 252 00:10:59,786 --> 00:11:01,989 But at the end of it, 253 00:11:01,990 --> 00:11:04,193 she said all I needed to remember was that 254 00:11:04,194 --> 00:11:07,868 Raymond Reddington was the most important person in her life, 255 00:11:07,869 --> 00:11:11,742 besides me, and she was glad that I had met you, 256 00:11:11,743 --> 00:11:14,047 and she wished that we could meet again. 257 00:11:15,250 --> 00:11:18,088 I am really glad we did. 258 00:11:22,431 --> 00:11:24,835 She said you liked to hold hands. 259 00:11:29,144 --> 00:11:31,381 I'm starved. 260 00:11:33,019 --> 00:11:36,826 You want to go see if Mooms wants to eat with us? 261 00:11:36,827 --> 00:11:38,096 Okay. 262 00:11:52,024 --> 00:11:54,294 Dino, I need you to focus. 263 00:11:54,295 --> 00:11:55,964 We can't do this work without you. 264 00:11:55,965 --> 00:11:58,101 Yeah, it'd be nice if he worked on something. 265 00:11:58,102 --> 00:12:00,406 I'm the brains of the operation, 266 00:12:00,407 --> 00:12:02,076 and everybody knows it. 267 00:12:02,077 --> 00:12:03,445 Last I checked, you couldn't tell a socket wrench 268 00:12:03,446 --> 00:12:04,982 from your elbow. 269 00:12:04,983 --> 00:12:06,318 Yeah, maybe that's 'cause I don't have to. 270 00:12:06,319 --> 00:12:08,556 'Cause I'm not a drudge, like you. 271 00:12:08,557 --> 00:12:09,858 You think you're better than us? 272 00:12:09,859 --> 00:12:11,027 I know I'm better than you. 273 00:12:11,028 --> 00:12:12,931 - Say that again! - Gentlemen, gentlemen. 274 00:12:12,932 --> 00:12:16,071 I have a question for the three of you. 275 00:12:16,072 --> 00:12:18,475 What are you getting out of all this anger? 276 00:12:18,476 --> 00:12:20,479 He's gonna get his nose broken. Ha. 277 00:12:20,480 --> 00:12:21,949 And then what? 278 00:12:21,950 --> 00:12:24,487 I mean, you have a big project coming up 279 00:12:24,488 --> 00:12:26,091 that requires teamwork. 280 00:12:26,092 --> 00:12:28,228 Do you think punching him in the face 281 00:12:28,229 --> 00:12:29,497 is gonna make that happen? 282 00:12:29,498 --> 00:12:31,936 No. It's definitely not. 283 00:12:31,937 --> 00:12:33,005 Exactly. 284 00:12:33,006 --> 00:12:36,277 Now, everyone has a path in life, 285 00:12:36,278 --> 00:12:38,950 and the path you're on, well, 286 00:12:38,951 --> 00:12:42,356 most people would say that it's the wrong one, 287 00:12:42,357 --> 00:12:46,866 but what a man can be, he must be. 288 00:12:46,867 --> 00:12:49,337 So, to be clear, I'm not here to tell you 289 00:12:49,338 --> 00:12:52,176 to stop being angry or to judge you. 290 00:12:52,177 --> 00:12:53,980 No. My goal is to help you 291 00:12:53,981 --> 00:12:58,488 stop judging yourselves and each other. 292 00:12:58,489 --> 00:12:59,992 Park: This is the roof from which the sniper 293 00:12:59,993 --> 00:13:02,029 shot and killed Mary Parrot, 294 00:13:02,030 --> 00:13:04,000 and only three minutes after the murder, 295 00:13:04,001 --> 00:13:05,302 who walks out the building, 296 00:13:05,303 --> 00:13:07,373 but everyone's favorite noir stereotype, 297 00:13:07,374 --> 00:13:08,576 Mr. Instrument Case. 298 00:13:08,577 --> 00:13:10,245 Aram: Now, we have no ID on the sniper, 299 00:13:10,246 --> 00:13:12,617 but on the plus side, we happen to have 300 00:13:12,618 --> 00:13:14,253 a sniper on the payroll. 301 00:13:14,254 --> 00:13:16,525 Shooting from that distance is extremely difficult 302 00:13:16,526 --> 00:13:18,195 and takes a great deal of practice. 303 00:13:18,196 --> 00:13:19,865 And when he says "from that distance," 304 00:13:19,866 --> 00:13:22,069 he means anywhere from 500 yards to, say, 305 00:13:22,070 --> 00:13:23,104 I don't know, Kansas. 306 00:13:23,105 --> 00:13:25,510 Of the gun ranges in that area, there's only one 307 00:13:25,511 --> 00:13:27,380 with lanes longer than 300 yards. 308 00:13:27,381 --> 00:13:29,519 And guess who's a member in good standing. 309 00:13:37,067 --> 00:13:40,038 As I live and breathe. It is good to see you. 310 00:13:40,039 --> 00:13:42,644 Hey, Jean. This is my friend Mary. 311 00:13:42,645 --> 00:13:44,982 Nice to meet you. 312 00:13:44,983 --> 00:13:46,619 So, you gonna tell me what's going on? 313 00:13:46,620 --> 00:13:48,121 About a week back, Red comes out here 314 00:13:48,122 --> 00:13:50,092 with this little, itty-bitty Latinx-er, 315 00:13:50,093 --> 00:13:51,929 acting like she's the new you. 316 00:13:51,930 --> 00:13:54,000 And I appreciate your concern, but I'm fine. 317 00:13:54,001 --> 00:13:56,237 Raymond and I... We had a good run. 318 00:13:56,238 --> 00:13:58,241 So, what're you doing for an encore, then? 319 00:13:58,242 --> 00:14:01,181 I joined the FBI. 320 00:14:01,182 --> 00:14:02,918 I hired him, 321 00:14:02,919 --> 00:14:05,355 for a job that needs a pro's pro. 322 00:14:05,356 --> 00:14:06,926 Given what's required, 323 00:14:06,927 --> 00:14:08,596 I'm told we should be asking for this man. 324 00:14:08,597 --> 00:14:10,633 Hmm. Beasley. 325 00:14:10,634 --> 00:14:12,103 He's a hell of a shot. 326 00:14:12,104 --> 00:14:14,576 Any chance you have his address? 327 00:14:36,452 --> 00:14:38,089 Get down! 328 00:15:05,043 --> 00:15:06,078 Got you. 329 00:15:13,259 --> 00:15:14,628 Randall Beasley. 330 00:15:14,629 --> 00:15:17,033 You're under arrest. 331 00:15:39,444 --> 00:15:41,649 Weecha: I don't understand. 332 00:15:41,650 --> 00:15:45,023 I thought you were having such a fun time with Agnes. 333 00:15:54,542 --> 00:15:56,244 What is that? 334 00:15:58,282 --> 00:16:00,587 A piece of the past. 335 00:16:01,656 --> 00:16:04,026 The answers are here, 336 00:16:04,027 --> 00:16:06,231 in a letter she wrote to you. 337 00:16:09,606 --> 00:16:12,343 Why do you have a letter my mother wrote to me? 338 00:16:12,344 --> 00:16:14,548 For when the time was right, 339 00:16:14,549 --> 00:16:16,218 to let you know the truth. 340 00:16:24,434 --> 00:16:26,170 What are you gonna do with it? 341 00:16:26,171 --> 00:16:27,807 Cvetko is meeting us at the jet. 342 00:16:27,808 --> 00:16:31,749 I'm hoping he can tell me about its more recent history. 343 00:16:36,425 --> 00:16:38,696 Like what? 344 00:16:38,697 --> 00:16:40,199 I hate to think. 345 00:16:43,439 --> 00:16:45,643 Park: We've gone through everything we found at Beasley's house. 346 00:16:45,644 --> 00:16:47,212 Cache of weapons, letters from his mom 347 00:16:47,213 --> 00:16:50,820 who thinks he's a PE teacher, and this. 348 00:16:50,821 --> 00:16:53,458 Aram: 11 appointments just this month for dog grooming. 349 00:16:53,459 --> 00:16:55,128 So, he's a dog person. 350 00:16:55,129 --> 00:16:56,832 That's the thing... There's no evidence he had one. 351 00:16:56,833 --> 00:16:58,569 And if that is not curious enough, 352 00:16:58,570 --> 00:16:59,705 each appointment is scheduled 353 00:16:59,706 --> 00:17:01,609 to take place at a different address. 354 00:17:01,610 --> 00:17:03,445 Well, intersections, actually. 355 00:17:03,446 --> 00:17:06,351 Second Avenue and 16th Street on Tuesday the 30th, 356 00:17:06,352 --> 00:17:09,490 then Friday the 3rd on 63rd and Central Park West. 357 00:17:09,491 --> 00:17:11,862 None of which correspond to a pet store or groomer. 358 00:17:11,863 --> 00:17:14,100 So, it's a code. For what? 359 00:17:14,101 --> 00:17:16,204 We don't know the what. Just the how. 360 00:17:16,205 --> 00:17:18,475 Beasley would send a text requesting an appointment, 361 00:17:18,476 --> 00:17:20,613 then get one back with a location, 362 00:17:20,614 --> 00:17:23,586 and this location is just a few blocks 363 00:17:23,587 --> 00:17:25,289 from where Mary Parrot was killed, 364 00:17:25,290 --> 00:17:28,094 and the date and time is an hour before he killed her. 365 00:17:28,095 --> 00:17:30,700 This is definitely evidence of something. 366 00:17:30,701 --> 00:17:32,505 You need to get him to tell us what. 367 00:17:36,646 --> 00:17:38,215 Hey, Lew. 368 00:17:39,484 --> 00:17:41,354 Now? 369 00:17:41,355 --> 00:17:43,793 I'm in the middle of a c... 370 00:17:43,794 --> 00:17:46,799 You got a ballistics report? 371 00:17:46,800 --> 00:17:49,437 Yeah. Tell me where and when. 372 00:17:50,306 --> 00:17:53,378 The dog grooming... Tell us about it. 373 00:17:53,379 --> 00:17:56,518 I got a Lhasa Apso. Her hair knots. 374 00:17:56,519 --> 00:17:57,754 We know it's a code. 375 00:17:57,755 --> 00:17:59,223 Then what do you need me for? 376 00:17:59,224 --> 00:18:01,327 Aram: You murdered an innocent woman. 377 00:18:01,328 --> 00:18:04,634 And yet, here you are, as calm as can be. 378 00:18:04,635 --> 00:18:06,270 And we know why. 379 00:18:06,271 --> 00:18:07,272 Therapy. 380 00:18:07,273 --> 00:18:08,809 A twisted version of counseling 381 00:18:08,810 --> 00:18:11,682 to make you feel good about being bad. 382 00:18:11,683 --> 00:18:13,653 Dr. Sand: And exhale. 383 00:18:16,693 --> 00:18:17,927 Now, how does that feel? 384 00:18:17,928 --> 00:18:20,867 Honestly? Better. 385 00:18:20,868 --> 00:18:22,269 Eh, kind of like our hearts 386 00:18:22,270 --> 00:18:24,306 started beating at the same time. 387 00:18:24,307 --> 00:18:27,479 That's what these are, right? 388 00:18:27,480 --> 00:18:29,150 Therapy appointments? 389 00:18:29,151 --> 00:18:30,553 I'm not talking about that. 390 00:18:30,554 --> 00:18:32,657 11 appointments in three weeks. 391 00:18:32,658 --> 00:18:36,498 That is almost one every other day. 392 00:18:37,668 --> 00:18:39,838 Why so many? 393 00:18:39,839 --> 00:18:41,942 Because that's how long it took Dr. Sand 394 00:18:41,943 --> 00:18:44,848 to convince you it was okay to kill. 395 00:18:44,849 --> 00:18:46,719 That's what she did, isn't it? 396 00:18:46,720 --> 00:18:48,956 Make you feel okay about murder. 397 00:18:48,957 --> 00:18:51,194 Dino? Eh, there's no wrong answers, 398 00:18:51,195 --> 00:18:53,331 as long as you're honest about how you feel. 399 00:18:53,332 --> 00:18:55,770 I, uh... I feel alright. 400 00:18:57,307 --> 00:18:59,745 Look, I'm not saying I'm happy about Johnny threatening me, 401 00:18:59,746 --> 00:19:01,582 but I, uh... I get it. 402 00:19:01,583 --> 00:19:06,290 We need to swallow our pride for the good of the team. 403 00:19:06,291 --> 00:19:07,594 Johnny? 404 00:19:07,595 --> 00:19:09,397 What? You want me to be honest? 405 00:19:09,398 --> 00:19:10,232 Absolutely. 406 00:19:10,233 --> 00:19:12,202 This doesn't work unless you are. 407 00:19:12,203 --> 00:19:14,340 Okay, then. Uh, honestly? 408 00:19:14,341 --> 00:19:16,444 I feel like I'm on an episode of "Dr. Phil". 409 00:19:16,445 --> 00:19:17,580 Hey. 410 00:19:17,581 --> 00:19:19,316 Aram: As bad as we know you are, 411 00:19:19,317 --> 00:19:23,258 we think Dr. Sand is worse. 412 00:19:23,259 --> 00:19:25,596 Help us, and we'll help you. 413 00:19:25,597 --> 00:19:27,868 The codes are appointments. 414 00:19:28,870 --> 00:19:31,307 Show us how it works. 415 00:19:32,812 --> 00:19:34,915 I understand how it feels to have guilt 416 00:19:34,916 --> 00:19:37,420 about things you've done in the past. 417 00:19:39,792 --> 00:19:41,862 You know what you did was wrong. 418 00:19:44,769 --> 00:19:47,206 Show us you know. 419 00:19:49,912 --> 00:19:51,013 Dr. Sand: Johnny's not ready. 420 00:19:51,014 --> 00:19:52,483 It's a three-man job. 421 00:19:52,484 --> 00:19:54,754 One that you said requires complete trust. 422 00:19:54,755 --> 00:19:56,257 Johnny doesn't have it. 423 00:19:56,258 --> 00:19:57,894 Maybe if I had more time with him... 424 00:19:57,895 --> 00:19:59,497 No, that's not an option. 425 00:19:59,498 --> 00:20:03,806 Then my advice is you find someone else. 426 00:20:03,807 --> 00:20:05,877 Well, what about Dante? 427 00:20:07,581 --> 00:20:08,916 You know the answer to that. 428 00:20:08,917 --> 00:20:10,285 Well, you said we needed somebody... 429 00:20:10,286 --> 00:20:12,824 I did. But not him. 430 00:20:12,825 --> 00:20:15,028 It's an important job. 431 00:20:15,029 --> 00:20:16,799 We have an understanding. 432 00:20:16,800 --> 00:20:19,037 If it goes well, he can write his own ticket. 433 00:20:23,780 --> 00:20:25,950 Look, you're the best at what you do, 434 00:20:25,951 --> 00:20:29,524 which is making people feel good about themselves. 435 00:20:29,525 --> 00:20:32,429 At what I do, I'm the best. 436 00:20:32,430 --> 00:20:35,870 And making people feel good has nothing to do with it. 437 00:20:36,739 --> 00:20:38,341 Are you threatening me? 438 00:20:38,342 --> 00:20:40,546 After everything that I've done for you? 439 00:20:40,547 --> 00:20:42,049 Ah, first of all, 440 00:20:42,050 --> 00:20:44,788 we both know who you do it for, and it sure ain't me. 441 00:20:44,789 --> 00:20:48,696 And secondly, yeah, I'm threatening you. 442 00:20:48,697 --> 00:20:51,434 That's what I do. 443 00:20:51,435 --> 00:20:52,303 Dante's in. 444 00:20:52,304 --> 00:20:55,711 You got a problem with that, see a shrink. 445 00:21:17,521 --> 00:21:18,488 Is that... 446 00:21:18,489 --> 00:21:20,425 Wait, it's really dog-grooming appointments? 447 00:21:20,426 --> 00:21:21,895 I don't know if the president's dog's in there 448 00:21:21,896 --> 00:21:23,431 getting a trim of what, 449 00:21:23,432 --> 00:21:25,570 but Jazz Paws is tricked out with armored panels 450 00:21:25,571 --> 00:21:26,672 and a GPS jammer. 451 00:21:26,673 --> 00:21:27,841 Let's move. 452 00:21:34,855 --> 00:21:36,592 FBI! 453 00:21:36,593 --> 00:21:38,630 Exit the vehicle now! 454 00:21:58,135 --> 00:22:01,374 . I don't understand. This says my gun wasn't the murder weapon. 455 00:22:01,375 --> 00:22:04,046 - Imagine that. - I can't, because it was. 456 00:22:04,047 --> 00:22:06,551 We... We... We ran the ballistics. 457 00:22:06,552 --> 00:22:07,453 We know the truth. 458 00:22:07,454 --> 00:22:10,727 Yeah, but they don't, and they never will. 459 00:22:11,796 --> 00:22:14,066 Lew. 460 00:22:14,067 --> 00:22:15,503 What did you do? 461 00:22:15,504 --> 00:22:17,907 Nothing that you wouldn't do if I asked you. 462 00:22:17,908 --> 00:22:20,045 But I didn't ask. 463 00:22:20,046 --> 00:22:22,115 I performed a little magic on the bore. 464 00:22:22,116 --> 00:22:23,652 That's all you need to know, 465 00:22:23,653 --> 00:22:26,925 and it's more than Heber ever will. 466 00:22:26,926 --> 00:22:29,396 It's one lie built on another. 467 00:22:29,397 --> 00:22:31,802 First I rope in Charlene, now you. 468 00:22:31,803 --> 00:22:33,906 You didn't rope me in, alright? 469 00:22:33,907 --> 00:22:35,408 I did it because I know you, 470 00:22:35,409 --> 00:22:37,079 and I know you didn't kill Doug Koster. 471 00:22:37,080 --> 00:22:38,114 You don't know that. 472 00:22:38,115 --> 00:22:40,686 I don't know that. 473 00:22:40,687 --> 00:22:43,559 I hated that man because of what he did to my marriage. 474 00:22:43,560 --> 00:22:46,765 At my worst, who knows what I could have done? 475 00:22:46,766 --> 00:22:48,401 What I know 476 00:22:48,402 --> 00:22:50,673 is that innocent people get convicted all the time. 477 00:22:50,674 --> 00:22:53,177 And I wasn't about to let that happen to you. 478 00:22:53,178 --> 00:22:56,150 You feel guilty, like you're getting away with murder, 479 00:22:56,151 --> 00:22:57,687 but you're not, 480 00:22:57,688 --> 00:22:59,992 because you're not a murderer. 481 00:23:01,094 --> 00:23:03,966 Someone killed Koster. Yeah, that's right. 482 00:23:03,967 --> 00:23:05,503 And then they framed you, 483 00:23:05,504 --> 00:23:06,838 and now that you're in the clear, 484 00:23:06,839 --> 00:23:09,745 it's time to find out who did that and why. 485 00:23:12,116 --> 00:23:14,086 It doesn't feel like I'm in the clear. 486 00:23:14,855 --> 00:23:18,730 Yeah. I guess that's why you haven't thanked me. 487 00:23:23,072 --> 00:23:24,808 How'd it work? 488 00:23:24,809 --> 00:23:28,716 You roll up in a van, dig up some deep-seated trauma, 489 00:23:28,717 --> 00:23:30,853 figure out how to exploit it, then what? 490 00:23:30,854 --> 00:23:33,726 Send you client off to commit the perfect crime? 491 00:23:33,727 --> 00:23:37,466 Anything I did or didn't say to my clients is privileged. 492 00:23:37,467 --> 00:23:38,736 Not if you didn't report a crime 493 00:23:38,737 --> 00:23:40,472 you knew they were going to commit 494 00:23:40,473 --> 00:23:43,211 or made them comfortable committing it. 495 00:23:43,212 --> 00:23:47,085 I help my clients be comfortable in their own skin. 496 00:23:47,086 --> 00:23:49,023 Comfortable? Committing crimes? 497 00:23:49,024 --> 00:23:51,160 Giving in to their darkest impulses? 498 00:23:51,161 --> 00:23:54,901 Everyone has dark impulses, Agent Park. 499 00:23:54,902 --> 00:23:57,472 Even you. 500 00:23:57,473 --> 00:24:00,145 Yeah, ones that, like any normal person, 501 00:24:00,146 --> 00:24:01,748 I hate about myself 502 00:24:01,749 --> 00:24:04,721 and that I'd hope a therapist would cure me of. 503 00:24:04,722 --> 00:24:06,892 Cure you? Of what? 504 00:24:06,893 --> 00:24:09,129 Uh, being who you are? 505 00:24:09,130 --> 00:24:12,804 Why would you possibly want anyone to cure you of that? 506 00:24:15,544 --> 00:24:17,179 Once I was dead and gone, 507 00:24:17,180 --> 00:24:20,085 I wanted Elizabeth to know everything. 508 00:24:20,086 --> 00:24:22,289 So, I gave Dembe the letter 509 00:24:22,290 --> 00:24:25,596 with very specific instructions. 510 00:24:27,033 --> 00:24:28,836 Only when I'm gone. 511 00:24:28,837 --> 00:24:31,775 Give it to Elizabeth, but only when I'm gone. 512 00:24:35,182 --> 00:24:38,922 Later that night, Elizabeth was shot and killed. 513 00:24:38,923 --> 00:24:41,093 Okay. 514 00:24:41,094 --> 00:24:42,530 But what does that have to do 515 00:24:42,531 --> 00:24:43,932 with whatever happened with Agnes? 516 00:24:43,933 --> 00:24:49,109 I think she said her mother told her about those things. 517 00:24:49,110 --> 00:24:51,581 Elizabeth would never have told her 518 00:24:51,582 --> 00:24:53,952 unless she'd read the letter. 519 00:24:53,953 --> 00:24:55,188 Am I interrupting? 520 00:24:55,189 --> 00:24:58,595 Ah! Vlad, please, come sit. 521 00:24:58,596 --> 00:25:00,599 Ah, good to see you again. 522 00:25:00,600 --> 00:25:01,968 Ah, great to see you. 523 00:25:01,969 --> 00:25:04,641 Uh, Weecha, you're in the presence of greatness. 524 00:25:04,642 --> 00:25:08,816 Vlad's one of the world's foremost forensic analysts. 525 00:25:08,817 --> 00:25:12,122 I have a, uh, finger in a drawer at home. 526 00:25:12,123 --> 00:25:15,696 Would you be able to tell me who it belongs to? 527 00:25:15,697 --> 00:25:19,170 Would be easier if you had a-a head in a box. 528 00:25:20,607 --> 00:25:23,178 If you can identify the finger, I will. 529 00:25:24,582 --> 00:25:27,352 Eh, is that why you wanted to see me? 530 00:25:27,353 --> 00:25:31,628 No, although I'm always intrigued by streams crossing. 531 00:25:31,629 --> 00:25:37,239 So, we'll get you the finger, but first, this envelope. 532 00:25:38,843 --> 00:25:39,745 I need you to tell me 533 00:25:39,746 --> 00:25:43,786 if Elizabeth Keen's fingerprints are on it. 534 00:25:43,787 --> 00:25:44,688 That's it? 535 00:25:44,689 --> 00:25:47,994 That's all you need? Besides the finger? 536 00:25:47,995 --> 00:25:49,296 Yes. 537 00:25:49,297 --> 00:25:52,135 I've had a copy of her prints sent to you. 538 00:25:52,136 --> 00:25:53,739 Consider it done. 539 00:25:53,740 --> 00:25:57,680 Out of curiosity, what answer you are hoping for? 540 00:25:57,681 --> 00:25:59,751 That her prints aren't there. 541 00:25:59,752 --> 00:26:03,859 That I'm... imagining things. 542 00:26:05,396 --> 00:26:08,902 Sir, we ran her prints. Dr. Sand. 543 00:26:08,903 --> 00:26:10,238 Her name is Eleanor Russo. 544 00:26:10,239 --> 00:26:11,942 She used to be in private practice, 545 00:26:11,943 --> 00:26:13,244 kept up with her licensing, 546 00:26:13,245 --> 00:26:15,616 until she fell off the grid five years ago. 547 00:26:15,617 --> 00:26:17,720 Any idea why? A theory, yeah. 548 00:26:17,721 --> 00:26:18,623 Him. 549 00:26:18,624 --> 00:26:20,158 DeCanio's body man? 550 00:26:20,159 --> 00:26:22,028 Who also happens to be her son. 551 00:26:22,029 --> 00:26:23,297 What did Sand say about it? 552 00:26:23,298 --> 00:26:25,837 She hasn't yet. We're about to find out now. 553 00:26:27,641 --> 00:26:29,844 I already told the other two 554 00:26:29,845 --> 00:26:33,251 I won't violate doctor-patient privilege. 555 00:26:33,252 --> 00:26:35,321 I don't want to talk about your patients. 556 00:26:35,322 --> 00:26:37,860 To them, you're Dr. Sand. 557 00:26:37,861 --> 00:26:41,367 It's Eleanor Russo I'm interested in. 558 00:26:42,771 --> 00:26:46,912 Eleanor and her son, Dante. 559 00:26:48,048 --> 00:26:49,416 UCLA medical school, 560 00:26:49,417 --> 00:26:51,353 a thriving practice in Philadelphia, 561 00:26:51,354 --> 00:26:54,326 then five years ago, you vanish. 562 00:26:54,327 --> 00:26:56,965 People like you don't vanish. 563 00:26:56,966 --> 00:27:00,071 Not without a good reason. 564 00:27:00,072 --> 00:27:02,409 Is Dante your reason? 565 00:27:06,819 --> 00:27:10,726 I vanished because my marriage fell apart. 566 00:27:11,328 --> 00:27:14,399 Because we fought over Dante, 567 00:27:14,400 --> 00:27:18,742 and the more we fought, the worse he got. 568 00:27:18,743 --> 00:27:21,815 Cutting school, hanging out with bad people 569 00:27:21,816 --> 00:27:23,952 who introduced him to worse people. 570 00:27:23,953 --> 00:27:25,088 Vito DeCanio. 571 00:27:25,089 --> 00:27:26,691 Yeah, eventually. 572 00:27:26,692 --> 00:27:31,234 But not until after he'd committed a number of crimes. 573 00:27:32,103 --> 00:27:35,342 Enough to get him arrested. 574 00:27:36,444 --> 00:27:40,118 And that's when Vito stepped in 575 00:27:40,119 --> 00:27:41,755 to help keep him out of prison. 576 00:27:41,756 --> 00:27:43,257 If you agreed to help him. 577 00:27:43,258 --> 00:27:45,930 He said if I'd counsel his people, 578 00:27:45,931 --> 00:27:48,669 he'd keep Dante out of harm's way. 579 00:27:50,105 --> 00:27:52,242 Today, he broke that deal. 580 00:27:53,713 --> 00:27:56,985 If I help you, will you protect him? 581 00:27:56,986 --> 00:27:59,256 I promise to try to protect you both, 582 00:27:59,257 --> 00:28:02,997 but I'm unable to do that unless you tell me where Dante is. 583 00:28:02,998 --> 00:28:04,834 Dino: We demo and snatch, you drive. 584 00:28:04,835 --> 00:28:06,470 It's teamwork, just like the doctor ordered. 585 00:28:06,471 --> 00:28:08,040 As in Dr. Sand? 586 00:28:08,041 --> 00:28:09,409 Yeah, you seeing her, too? 587 00:28:09,410 --> 00:28:11,347 Me? No. I tried therapy. 588 00:28:11,348 --> 00:28:13,986 Had issues with my mom. It didn't take. 589 00:28:13,987 --> 00:28:16,290 Yeah, well, like Dr. Sand says, 590 00:28:16,291 --> 00:28:18,294 growth only happens if you're open to it. 591 00:28:18,295 --> 00:28:19,363 Maybe you weren't open. 592 00:28:19,364 --> 00:28:20,966 Yeah. Maybe. 593 00:28:20,967 --> 00:28:23,070 Hey, what time does the construction crew arrive? 594 00:28:23,071 --> 00:28:24,406 Whenever Vito tells them. 595 00:28:24,407 --> 00:28:25,876 That he controls. 596 00:28:25,877 --> 00:28:28,114 Wildcard was the preservationist. 597 00:28:28,115 --> 00:28:29,416 She wanted to shut us down. 598 00:28:29,417 --> 00:28:31,153 Would've made this whole snatch-and-grab impossible. 599 00:28:31,154 --> 00:28:33,491 There you go. 600 00:28:35,129 --> 00:28:37,065 You do know this is a protection detail, 601 00:28:37,066 --> 00:28:39,303 not a rehearsal for the World Series of Poker. 602 00:28:39,304 --> 00:28:42,442 Dante: So, this Herman guy... What's he testifying about? 603 00:28:42,443 --> 00:28:44,313 He's not gonna be testifying. 604 00:28:44,314 --> 00:28:45,448 He's gonna be crying for his own mama 605 00:28:45,449 --> 00:28:47,185 whenever Vito gets a hold of him. 606 00:28:47,186 --> 00:28:49,023 Now, get back to the car. 607 00:28:55,202 --> 00:28:57,940 Couldn't it be a good thing? 608 00:28:57,941 --> 00:29:00,846 That Liz knew the truth before she died? 609 00:29:02,183 --> 00:29:04,052 No. 610 00:29:04,053 --> 00:29:05,789 Why not? 611 00:29:05,790 --> 00:29:07,927 Because she knew, she was able to tell Agnes 612 00:29:07,928 --> 00:29:10,365 how important you were to her. 613 00:29:10,366 --> 00:29:12,335 And her to you. 614 00:29:12,336 --> 00:29:15,375 It's why she encouraged your relationship with Agnes. 615 00:29:16,879 --> 00:29:19,417 What if it's also a part of why she died? 616 00:29:24,494 --> 00:29:26,397 I can't do it. 617 00:29:28,035 --> 00:29:29,403 That's alright. 618 00:29:33,478 --> 00:29:35,983 I don't want to. 619 00:29:36,819 --> 00:29:40,491 Her hesitation. The time it took. 620 00:29:40,492 --> 00:29:44,466 If she hadn't hesitated, 621 00:29:44,467 --> 00:29:47,573 she might've survived. 622 00:29:55,255 --> 00:29:58,094 . Dembe: Eleanor... Dr. Sand... she says DeCanio has a crew working a job at a property he owns downtown. 623 00:29:58,095 --> 00:29:59,564 Working on what? 624 00:29:59,565 --> 00:30:01,266 We've been nibbling at the edges 625 00:30:01,267 --> 00:30:03,270 of the DeCanios' syndicate for years. 626 00:30:03,271 --> 00:30:05,308 If she wants a deal, her intel's gonna have to 627 00:30:05,309 --> 00:30:06,978 lead us higher up the food chain. 628 00:30:06,979 --> 00:30:08,247 All she knows is that it's connected 629 00:30:08,248 --> 00:30:10,118 to Mary Parrot's death, it involves her son, 630 00:30:10,119 --> 00:30:11,521 and that the old man said it's urgent. 631 00:30:11,522 --> 00:30:13,424 Companies associated with the DeCanios 632 00:30:13,425 --> 00:30:16,965 are mid-construction on two sites we know of downtown... 633 00:30:16,966 --> 00:30:20,071 A luxury hotel and a residential tower. 634 00:30:20,072 --> 00:30:21,473 What's Parrot's connection? 635 00:30:21,474 --> 00:30:24,179 Was there a preservationist objection? 636 00:30:24,180 --> 00:30:25,214 Not to those sites. 637 00:30:25,215 --> 00:30:27,051 Her big push downtown 638 00:30:27,052 --> 00:30:29,524 was to landmark Memorial Baptist Church. 639 00:30:29,525 --> 00:30:32,262 Now, she'd held up developers who wanted to demolish it, 640 00:30:32,263 --> 00:30:34,299 but now that she's dead, the sale can go through, 641 00:30:34,300 --> 00:30:35,602 and the building can be torn down. 642 00:30:35,603 --> 00:30:37,940 And DeCanio's a silent partner. 643 00:30:37,941 --> 00:30:40,011 That's what this is about? 644 00:30:40,012 --> 00:30:43,184 Killing a preservationist to demolish a church? 645 00:30:43,185 --> 00:30:45,088 We're missing something. What? 646 00:30:45,089 --> 00:30:46,423 Well, sir, there is something else. 647 00:30:46,424 --> 00:30:48,127 When cross-referencing the address, 648 00:30:48,128 --> 00:30:51,166 the building next door pinged our database. 649 00:30:51,167 --> 00:30:53,270 I recognize it. This church. 650 00:30:53,271 --> 00:30:56,043 But I can't remember why. What's the address? 651 00:30:56,044 --> 00:30:58,380 - 30 West Oak Street. - Oh, my God. 652 00:30:58,381 --> 00:31:00,384 Herman Levy, the informant, 653 00:31:00,385 --> 00:31:02,388 the one testifying against DeCanio... 654 00:31:02,389 --> 00:31:05,428 WITSEC is holding him at a safehouse at 32 West Oak. 655 00:31:05,429 --> 00:31:07,332 They're trying to get to him before he testifies. 656 00:31:07,333 --> 00:31:08,635 Not if we can get to him first. 657 00:31:08,636 --> 00:31:10,371 Go. I'll alert the Marshals, 658 00:31:10,372 --> 00:31:13,077 and Main Justice about a deal for Sand. 659 00:31:13,078 --> 00:31:14,246 She didn't get us up the food chain. 660 00:31:14,247 --> 00:31:15,481 She got us to the top of it. 661 00:31:15,482 --> 00:31:17,621 Let's hope we're not too late. 662 00:31:37,426 --> 00:31:38,628 Alright. 663 00:31:38,629 --> 00:31:40,498 Third floor. Let's move. 664 00:31:40,499 --> 00:31:42,403 Yeah. 665 00:32:10,994 --> 00:32:12,697 Grab the rat. 666 00:32:28,629 --> 00:32:30,064 FBI! 667 00:32:30,065 --> 00:32:32,704 FBI! Drop your weapons! 668 00:32:36,512 --> 00:32:39,050 This is all very confidence-inspiring. 669 00:32:42,122 --> 00:32:44,492 Dante Russo? 670 00:32:44,493 --> 00:32:45,697 I have the son. 671 00:32:49,671 --> 00:32:51,173 Dr. Sand is in custody. 672 00:32:51,174 --> 00:32:52,375 She and her son. 673 00:32:52,376 --> 00:32:54,446 And DeCanio? He's been arrested. 674 00:32:54,447 --> 00:32:56,149 The doctor's son worked for him as well. 675 00:32:56,150 --> 00:32:58,588 Both of them are set to be transferred to Main Justice 676 00:32:58,589 --> 00:33:00,726 to sign immunity agreements in exchange for 677 00:33:00,727 --> 00:33:03,264 everything they know about DeCanio. 678 00:33:03,265 --> 00:33:05,234 Have you spoken with Agnes yet? 679 00:33:05,235 --> 00:33:07,238 Did she say whether she had a good time or not? 680 00:33:07,239 --> 00:33:10,111 She said that you, and I quote, 681 00:33:10,112 --> 00:33:12,348 "suck at state capitals," 682 00:33:12,349 --> 00:33:15,388 which I took to mean a good time was had by all. 683 00:33:15,389 --> 00:33:17,559 Yes. You're doing well with her. 684 00:33:17,560 --> 00:33:18,528 I'm impressed. 685 00:33:18,529 --> 00:33:21,466 And hopeful that, like me, 686 00:33:21,467 --> 00:33:24,306 you're finding that being around her helps, 687 00:33:24,307 --> 00:33:26,410 in every way. 688 00:33:28,315 --> 00:33:30,318 What about Sand? 689 00:33:30,319 --> 00:33:31,654 What do you think? 690 00:33:31,655 --> 00:33:34,259 You know her story. Now you've questioned her. 691 00:33:34,260 --> 00:33:36,564 Do you think DeCanio was right to hire her? 692 00:33:36,565 --> 00:33:39,402 I do. She's smart and thoughtful. 693 00:33:39,403 --> 00:33:41,575 I'm not surprised with the results she got. 694 00:33:43,111 --> 00:33:44,780 We're gonna testify against Vito? 695 00:33:44,781 --> 00:33:47,686 After he sent me to kidnap a witness in federal custody, 696 00:33:47,687 --> 00:33:50,157 we're signing up to federal witnesses? 697 00:33:50,158 --> 00:33:51,694 We both know it's the only way out. 698 00:33:51,695 --> 00:33:54,734 Well, what we know is there's no way out. 699 00:33:54,735 --> 00:33:56,704 He's using you now. 700 00:33:56,705 --> 00:33:58,207 For dangerous jobs. 701 00:33:58,208 --> 00:33:59,744 I can't protect you anymore. 702 00:33:59,745 --> 00:34:00,780 You think the feds can? 703 00:34:02,449 --> 00:34:04,252 - Hey. - Man: What the hell is that? 704 00:34:04,253 --> 00:34:05,388 Hey. Hello? 705 00:34:05,389 --> 00:34:06,791 What is it? What's going on? 706 00:34:06,792 --> 00:34:08,360 It's him. Hey! 707 00:34:08,361 --> 00:34:10,431 Hello? Mom. 708 00:34:10,432 --> 00:34:12,135 Man #2: Get out of the van. It's him. 709 00:34:12,136 --> 00:34:14,541 On your feet. 710 00:34:21,154 --> 00:34:23,123 Dr. Sand, I presume. 711 00:34:23,124 --> 00:34:24,459 You're Raymond Reddington. 712 00:34:24,460 --> 00:34:25,762 Did DeCanio send you? 713 00:34:25,763 --> 00:34:26,731 Dear Vito's been detained. 714 00:34:26,732 --> 00:34:29,269 I'm here of my own volition with a proposal. 715 00:34:29,270 --> 00:34:30,706 Would you care to hear it? 716 00:34:45,536 --> 00:34:46,804 Welcome to federal custody. 717 00:34:46,805 --> 00:34:50,344 Been there twice, for a total of six hours. 718 00:34:50,345 --> 00:34:52,916 Aram: Third time's the charm. 719 00:34:52,917 --> 00:34:54,151 Where are they? 720 00:34:54,152 --> 00:34:55,689 You heard me. Where the hell are they? 721 00:34:55,690 --> 00:34:57,392 Cooper: Agent Park... Where did you take them? 722 00:34:57,393 --> 00:34:59,396 Alina, hey... He hit the convoy. 723 00:34:59,397 --> 00:35:01,400 With Dr. sand. She and her son... they're gone. 724 00:35:01,401 --> 00:35:03,270 I got no idea what you're talking about. 725 00:35:03,271 --> 00:35:04,272 If you did anything to her... 726 00:35:04,273 --> 00:35:05,709 Okay. Stop. 727 00:35:08,549 --> 00:35:10,418 If you did anything, we're gonna find out. 728 00:35:10,419 --> 00:35:11,821 I didn't do anything. 729 00:35:11,822 --> 00:35:14,560 But I'm in debt to the person who did. 730 00:35:15,930 --> 00:35:17,867 Take him to interrogation. 731 00:35:20,940 --> 00:35:22,910 Your personal therapist? 732 00:35:22,911 --> 00:35:28,253 Yes, for which you'll be well paid and safe from harm. 733 00:35:28,254 --> 00:35:29,857 You said DeCanio's been arrested. 734 00:35:29,858 --> 00:35:30,659 He has, 735 00:35:30,660 --> 00:35:34,667 but he has friends in high places. 736 00:35:34,668 --> 00:35:37,305 Just not as high as me. 737 00:35:37,306 --> 00:35:39,309 I helped him to protect my son. 738 00:35:39,310 --> 00:35:40,846 Why should I help you? 739 00:35:43,284 --> 00:35:45,856 I need your help. 740 00:35:45,857 --> 00:35:50,464 And what I do, my professional life... 741 00:35:50,465 --> 00:35:52,903 You will not be a part of that. 742 00:35:52,904 --> 00:35:56,376 Helping you personally helps you professionally. 743 00:35:56,377 --> 00:35:58,782 That's how this process works. 744 00:36:00,385 --> 00:36:02,790 Just give me three months. 745 00:36:02,791 --> 00:36:05,361 On the island of your choice. 746 00:36:05,362 --> 00:36:06,998 At the end of which, you're free to go. 747 00:36:06,999 --> 00:36:10,639 I hope you won't, but it'll be up to you. 748 00:36:10,640 --> 00:36:12,810 Consider it a palate cleanser. 749 00:36:12,811 --> 00:36:15,882 A transition from a distasteful past 750 00:36:15,883 --> 00:36:19,623 to a delightfully piquant future. 751 00:36:19,624 --> 00:36:21,493 Why me? 752 00:36:25,603 --> 00:36:28,340 The details of my story 753 00:36:28,341 --> 00:36:30,377 are not for the faint of heart. 754 00:36:30,378 --> 00:36:31,848 Based on your history, 755 00:36:31,849 --> 00:36:34,954 I believe you can stomach pretty much anything. 756 00:36:34,955 --> 00:36:36,691 I'm not a miracle worker. 757 00:36:36,692 --> 00:36:39,630 No need. I already have one of those. 758 00:36:40,600 --> 00:36:42,937 Let's talk islands. 759 00:36:49,483 --> 00:36:51,019 Headache? 760 00:36:51,020 --> 00:36:53,023 No. 761 00:36:53,024 --> 00:36:54,894 Embarrassment. 762 00:36:54,895 --> 00:36:56,664 For what? 763 00:36:56,665 --> 00:36:58,300 What, losing it on DeCanio? 764 00:36:58,301 --> 00:36:59,570 Come on, I understand. 765 00:36:59,571 --> 00:37:02,811 This job... This job can get under your skin. 766 00:37:06,919 --> 00:37:10,826 It's hard, being someone who crosses lines. 767 00:37:10,827 --> 00:37:14,399 People judge you for it, so then you judge yourself. 768 00:37:18,408 --> 00:37:20,411 Dr. Sand is right. 769 00:37:20,412 --> 00:37:22,549 We all have dark impulses. 770 00:37:22,550 --> 00:37:25,622 And most of the time, there is no cure for that. 771 00:37:25,623 --> 00:37:27,058 So, the idea... 772 00:37:27,059 --> 00:37:29,830 Well, at least the idea I came up with after spending 773 00:37:29,831 --> 00:37:34,405 my grandparents' entire inheritance on therapy... is... 774 00:37:34,406 --> 00:37:38,982 is to not hate yourself because you have dark impulses, 775 00:37:38,983 --> 00:37:41,588 but to love yourself in spite of them. 776 00:37:44,561 --> 00:37:46,463 How big was your inheritance? 777 00:37:46,464 --> 00:37:49,637 $86,749. 778 00:37:50,573 --> 00:37:53,010 I'd say it was money well spent. 779 00:37:56,718 --> 00:37:58,453 Red: Harold, I hope you're right about 780 00:37:58,454 --> 00:37:59,957 the good doctor's efficacy. 781 00:37:59,958 --> 00:38:02,361 Sand. 782 00:38:02,362 --> 00:38:03,565 You took her. 783 00:38:03,566 --> 00:38:05,100 "Took" is a big strong, but yes, 784 00:38:05,101 --> 00:38:06,604 she's agreed to work with me. 785 00:38:06,605 --> 00:38:08,373 Instead of testifying against DeCanio. 786 00:38:08,374 --> 00:38:10,679 There'll be plenty of testifying against him 787 00:38:10,680 --> 00:38:11,881 before it gets around to her. 788 00:38:11,882 --> 00:38:14,052 Hopefully, by then, I'll be a better man 789 00:38:14,053 --> 00:38:17,993 and she won't be so frightened. 790 00:38:17,994 --> 00:38:19,997 Gotta fly, Harold. 791 00:38:26,712 --> 00:38:29,617 Cvetko? He just called. 792 00:38:29,618 --> 00:38:31,120 The prints match. 793 00:38:47,486 --> 00:38:50,457 Dr. Sand. 794 00:38:50,458 --> 00:38:52,864 We should talk. 795 00:39:12,770 --> 00:39:14,707 I told myself I wasn't honest with you 796 00:39:14,708 --> 00:39:17,144 because if you found out the truth about me, 797 00:39:17,145 --> 00:39:19,717 about who I was, 798 00:39:19,718 --> 00:39:22,088 you wouldn't like what you saw. 799 00:39:22,089 --> 00:39:23,891 But the truth is, I wasn't honest 800 00:39:23,892 --> 00:39:27,532 because I didn't like what I saw. 801 00:39:27,533 --> 00:39:29,604 It adds up to the same thing. 802 00:39:34,179 --> 00:39:37,987 I couldn't expect you to love me when I didn't love myself. 803 00:39:39,891 --> 00:39:43,097 So, that's what I'm gonna try and do. 804 00:39:44,133 --> 00:39:46,638 Learn to love myself. 805 00:39:47,740 --> 00:39:50,111 And maybe you can love me, too. 806 00:40:11,555 --> 00:40:12,723 Harold Cooper. 807 00:40:12,724 --> 00:40:14,192 Distorted voice: I texted a photo. 808 00:40:14,193 --> 00:40:16,564 Look at it. 809 00:40:16,565 --> 00:40:17,733 Who is this? 810 00:40:17,734 --> 00:40:19,670 Look at it. 811 00:40:23,211 --> 00:40:24,880 There's audio, too, 812 00:40:24,881 --> 00:40:27,987 of you and your friend evidence-tampering. 813 00:40:30,893 --> 00:40:33,096 What do you want? So much. 814 00:40:33,097 --> 00:40:36,269 And with what I know about you and the murder of Doug Koster, 815 00:40:36,270 --> 00:40:39,610 I'm confident you're gonna give it to me. 816 00:40:41,748 --> 00:40:44,753 I found peace and tranquility 817 00:40:44,754 --> 00:40:48,862 and a real feeling of... 818 00:40:52,169 --> 00:40:54,139 quiet. 819 00:40:56,143 --> 00:40:58,748 Yet, I abandoned it 820 00:40:58,749 --> 00:41:03,224 out of this compulsion for chaos and peril. 821 00:41:07,900 --> 00:41:10,906 I had found light. 822 00:41:13,846 --> 00:41:16,751 Yet I'm compelled by the dark. 823 00:41:20,659 --> 00:41:22,963 It animates me, 824 00:41:22,964 --> 00:41:25,935 so much so that I drag others into it. 825 00:41:25,936 --> 00:41:28,942 Others that I care desperately about. 826 00:41:32,617 --> 00:41:35,320 So, what is the purpose? 827 00:41:35,321 --> 00:41:39,328 If I'm willing to risk everything good in my life, 828 00:41:39,329 --> 00:41:46,109 to even defend risking it as necessary or just, 829 00:41:46,110 --> 00:41:48,881 when I know 830 00:41:48,882 --> 00:41:53,190 the result will only be... 831 00:41:57,667 --> 00:42:00,171 a deepening darkness. 832 00:42:02,810 --> 00:42:07,819 Tell me, where is this coming from right now? 833 00:42:07,820 --> 00:42:09,089 Why now? 834 00:42:14,801 --> 00:42:16,871 I recently discovered that I was betrayed 835 00:42:16,872 --> 00:42:19,309 by my oldest and closest friend. 836 00:42:22,115 --> 00:42:26,089 I'm apprehensive about the depth and breadth of my anger. 837 00:42:29,000 --> 00:42:32,000 sync & corrections jhj@2021