1 00:00:01,335 --> 00:00:03,872 So let's do this, Virginia! Let's get out the vote! 2 00:00:04,004 --> 00:00:07,074 Because believe me, I am just gettin' started! 3 00:00:13,013 --> 00:00:14,047 Yes, sir! 4 00:00:14,181 --> 00:00:15,382 Thank you! 5 00:00:18,485 --> 00:00:20,487 One o'clock. Black jacket. I'm gonna check him out. 6 00:00:20,622 --> 00:00:22,489 -Copy that. -Ladies and gentlemen, Thank you so much. 7 00:00:22,624 --> 00:00:24,191 Thank you for coming. 8 00:00:24,324 --> 00:00:25,392 Turn out your pockets for me. 9 00:00:25,527 --> 00:00:26,761 Senator? Senator Panabaker. 10 00:00:26,895 --> 00:00:29,029 You've been campaigning on fiscal responsibility, 11 00:00:29,162 --> 00:00:30,732 but you voted this week to increase 12 00:00:30,865 --> 00:00:32,366 military spending by $90 billion. 13 00:00:32,499 --> 00:00:33,801 I don't see the contradiction. 14 00:00:33,935 --> 00:00:35,803 We need a strong national defense, 15 00:00:35,937 --> 00:00:38,205 but we also need to make sure that money's spent responsibly. 16 00:00:38,338 --> 00:00:40,942 What we can't have are things like my opponent 17 00:00:41,074 --> 00:00:43,578 securing no-bid contracts for his employers. 18 00:00:43,711 --> 00:00:45,713 That kind of sweetheart dealing hurts our troops 19 00:00:45,847 --> 00:00:47,582 -and our taxpayers. -But Senator... 20 00:00:47,715 --> 00:00:49,717 I'm sorry. I have another event today. 21 00:00:49,851 --> 00:00:51,385 That's all for now. Thank you so much! 22 00:00:51,519 --> 00:00:53,287 Thank you for coming! Thank you! 23 00:00:57,859 --> 00:01:01,996 My, my, my! Aren't you a walking Hatch Act violation. 24 00:01:02,129 --> 00:01:04,566 Just a regular civilian, out here to support an old friend. 25 00:01:04,699 --> 00:01:06,601 Oh, I love the sentiment. I hate the "old" part. 26 00:01:06,734 --> 00:01:08,235 Let's just call it friends and leave it at that. 27 00:01:08,368 --> 00:01:09,771 Gun! He's got a gun! 28 00:01:15,543 --> 00:01:17,845 Ma'am, are you okay? Have you been hit? 29 00:01:20,515 --> 00:01:22,382 I'm... I'm disarmed. I've been disarmed. 30 00:01:22,517 --> 00:01:23,785 My gun's gone, too. 31 00:01:23,918 --> 00:01:26,353 Do you have eyes on the... You're bleeding. 32 00:01:28,121 --> 00:01:29,423 Yeah, it... It's not mine. 33 00:01:30,123 --> 00:01:31,626 Ohh! 34 00:01:31,759 --> 00:01:34,161 Shots fired. Agent down. Requesting backup. 35 00:01:34,294 --> 00:01:36,330 Repeat, shots fired. Do you copy? 36 00:01:37,966 --> 00:01:39,867 My God. Harold. 37 00:01:41,002 --> 00:01:42,469 What the hell just happened? 38 00:01:51,211 --> 00:01:53,480 It's this way. 39 00:01:53,615 --> 00:01:57,719 These were once an oasis for the wretched masses, 40 00:01:57,852 --> 00:02:01,022 a respite from their squalid tenements, 41 00:02:01,154 --> 00:02:03,323 where plumbing was a pipe dream 42 00:02:03,457 --> 00:02:06,027 and people were kicking their filthy buckets 43 00:02:06,159 --> 00:02:07,494 in great numbers. 44 00:02:07,629 --> 00:02:10,263 Of course, it took an angry public outcry 45 00:02:10,397 --> 00:02:14,102 and several cholera epidemics to convince the City Fathers 46 00:02:14,234 --> 00:02:19,574 that their citizens needed somewhere clean and wet 47 00:02:19,707 --> 00:02:21,943 to relax with a bar of soap. 48 00:02:22,076 --> 00:02:24,277 Fascinating, but I can't keep doing 49 00:02:24,411 --> 00:02:26,413 this back-and-forth to New York from DC. 50 00:02:26,547 --> 00:02:28,248 It's a terrible waste of time. 51 00:02:28,382 --> 00:02:30,718 You didn't really fly me up here to tour an old bathhouse? 52 00:02:30,852 --> 00:02:32,553 -Well, no. I-- -Wait a minute. 53 00:02:35,023 --> 00:02:37,091 Are you actually living here? 54 00:02:37,224 --> 00:02:38,860 This place looks like it should be condemned! 55 00:02:38,993 --> 00:02:41,361 I don't think so. It has great pipes. 56 00:02:41,495 --> 00:02:44,231 And now that the steam room's up and running, the... 57 00:02:45,232 --> 00:02:48,069 Only a side project, Harold. 58 00:02:48,201 --> 00:02:52,106 I summoned you up here for more pressing business. 59 00:02:52,239 --> 00:02:54,809 Is it Wujing? Has he made some new alliance? 60 00:02:54,942 --> 00:02:57,879 Plans on that front are still in the planning stages. 61 00:02:58,012 --> 00:02:58,946 Please. 62 00:02:59,080 --> 00:03:01,448 But no. I want to discuss 63 00:03:01,582 --> 00:03:04,752 the tribulations of our dear Senator. 64 00:03:05,987 --> 00:03:08,388 What a harrowing experience for you both. 65 00:03:08,523 --> 00:03:10,124 It was a matter of inches. 66 00:03:10,257 --> 00:03:11,959 A few to the left, and a Secret Service agent 67 00:03:12,093 --> 00:03:13,360 would have been killed. 68 00:03:13,493 --> 00:03:16,097 A few to the right, and Cynthia. 69 00:03:16,229 --> 00:03:19,199 And that's not the only quandary keeping you up at night. 70 00:03:19,332 --> 00:03:22,469 How to explain the stolen radios, 71 00:03:22,603 --> 00:03:24,337 the disappearing guns? 72 00:03:24,471 --> 00:03:26,107 It makes no sense. 73 00:03:26,239 --> 00:03:28,676 We're talking about the most highly trained, 74 00:03:28,810 --> 00:03:30,178 dependable security in the country. 75 00:03:30,310 --> 00:03:32,914 And yet someone brought them to their knees. 76 00:03:33,047 --> 00:03:35,482 I'm afraid you won't like the answer. 77 00:03:36,150 --> 00:03:37,785 Pickpockets. 78 00:03:37,919 --> 00:03:39,486 I'm sorry, but common thieves 79 00:03:39,620 --> 00:03:41,321 did not disarm the Secret Service. 80 00:03:41,455 --> 00:03:44,726 I'm not referring to a gang of delinquents, Harold. 81 00:03:44,859 --> 00:03:48,096 These particular pickpockets aren't scavengers. 82 00:03:48,228 --> 00:03:50,297 They're apex predators. 83 00:03:50,430 --> 00:03:52,466 One o'clock. Black jacket. I'm gonna check him out. 84 00:03:52,600 --> 00:03:54,502 - Copy that. - Thank you all for coming. Thank you so much. 85 00:03:54,635 --> 00:03:56,504 They study their prey to determine 86 00:03:56,637 --> 00:03:59,941 what action will provoke the desired reaction. 87 00:04:02,043 --> 00:04:03,211 We love you, Cynthia! 88 00:04:03,343 --> 00:04:05,780 -Hey! Watch it! -Ma'am. Ma'am, step back. 89 00:04:05,913 --> 00:04:07,115 And once their diversion 90 00:04:07,247 --> 00:04:09,349 has you exactly where they want you, 91 00:04:09,483 --> 00:04:11,853 they sink their teeth in so fast, 92 00:04:11,986 --> 00:04:13,420 you never see them strike. 93 00:04:13,554 --> 00:04:15,723 A highly coordinated ambush, 94 00:04:15,857 --> 00:04:19,359 the entire pack moving as one. 95 00:04:19,493 --> 00:04:21,361 Then they're gone. 96 00:04:21,495 --> 00:04:24,464 Before you even knew they were there. 97 00:04:24,599 --> 00:04:26,734 They call themselves the Four Guns. 98 00:04:26,868 --> 00:04:29,670 Guns? So they are hitmen. 99 00:04:29,804 --> 00:04:32,874 No. As I said, they pick pockets. 100 00:04:33,007 --> 00:04:35,810 It would be beneath their dignity to threaten violence, 101 00:04:35,943 --> 00:04:37,645 and they'd certainly never use a weapon. 102 00:04:37,779 --> 00:04:40,214 -So what's with the name? -The Four Guns. 103 00:04:40,347 --> 00:04:43,416 Gun as in gonif, the Yiddish word for "thief." 104 00:04:43,551 --> 00:04:44,852 But if they're not killers, 105 00:04:44,986 --> 00:04:46,587 then why did they take a shot at Panabaker? 106 00:04:46,721 --> 00:04:48,556 I don't think they did. 107 00:04:48,689 --> 00:04:51,259 Someone else was there yesterday, 108 00:04:51,391 --> 00:04:53,060 someone with a motive, 109 00:04:53,194 --> 00:04:55,196 who knew the pickpockets' skill set 110 00:04:55,328 --> 00:04:59,499 and how to use it to make Panabaker vulnerable. 111 00:04:59,634 --> 00:05:02,570 And whoever that someone is, they're going to try again. 112 00:05:02,703 --> 00:05:03,805 How do we stop them? 113 00:05:03,938 --> 00:05:05,773 Well, in this case, 114 00:05:05,907 --> 00:05:09,010 it's going to take a thief to catch an assassin. 115 00:05:11,813 --> 00:05:13,881 Reddington has connected our gang of pickpockets 116 00:05:14,015 --> 00:05:16,884 to several high-yield thefts, mostly covert jobs. 117 00:05:17,018 --> 00:05:19,654 Driftstream Industries. A major energy conglomerate. 118 00:05:19,787 --> 00:05:22,023 They lifted a two-factor authentication key 119 00:05:22,156 --> 00:05:24,525 off their CTO, took control of their system, 120 00:05:24,659 --> 00:05:25,760 and threatened to cut off fuel 121 00:05:25,893 --> 00:05:27,728 to half the power plants in Texas, 122 00:05:27,862 --> 00:05:29,764 fleecing the company for millions. 123 00:05:29,897 --> 00:05:31,899 Sometimes their work gets more notice. 124 00:05:32,033 --> 00:05:34,569 Oh, my God! Prince Erik! I remember that. 125 00:05:34,702 --> 00:05:36,103 They practically stole the crown 126 00:05:36,237 --> 00:05:37,905 right off his head, poor idiot. 127 00:05:38,039 --> 00:05:40,241 I'm sorry, but why are we looking for them 128 00:05:40,373 --> 00:05:42,276 when we should be focused on finding a killer? 129 00:05:42,409 --> 00:05:44,545 I mean, Panabaker's life is on the line here. 130 00:05:44,679 --> 00:05:46,614 And the Bureau is conducting an extensive manhunt 131 00:05:46,747 --> 00:05:49,083 for her would-be assassin, but Reddington is confident 132 00:05:49,217 --> 00:05:51,886 these pickpockets aided in the attack. 133 00:05:52,019 --> 00:05:53,788 That means finding them will lead us to the shooter. 134 00:05:53,921 --> 00:05:55,122 So how do we find them? 135 00:05:55,256 --> 00:05:56,924 Start with the scene of the crime. 136 00:05:57,058 --> 00:06:00,094 You and Agent Zuma coordinate with our Evidence Response Team. 137 00:06:00,228 --> 00:06:01,461 Agent Ressler, you should meet 138 00:06:01,596 --> 00:06:03,030 with the Senator's security detail, 139 00:06:03,164 --> 00:06:04,999 but I want to check in on her first, 140 00:06:05,132 --> 00:06:06,634 make sure she's holding up okay. 141 00:06:07,969 --> 00:06:09,770 Agent Ives won't be grabbing pickle jars 142 00:06:09,904 --> 00:06:11,371 off any high shelves for a while, 143 00:06:11,505 --> 00:06:13,808 but I'm praying for him, and I just want to get back 144 00:06:13,941 --> 00:06:15,977 to what I was sent to DC to do. 145 00:06:16,110 --> 00:06:18,746 Great answer, Senator. But I was there, remember? 146 00:06:18,880 --> 00:06:20,748 What do you wanna hear? 147 00:06:21,582 --> 00:06:23,483 That I'm terrified? 148 00:06:23,618 --> 00:06:25,720 That my opponent's whipped his base into such a frenzy 149 00:06:25,853 --> 00:06:27,454 that someone actually tried to kill me? 150 00:06:27,588 --> 00:06:28,956 I've read your security file. 151 00:06:29,090 --> 00:06:31,592 I know why you were assigned a Secret Service detail. 152 00:06:31,726 --> 00:06:34,262 One of those men almost died for me. 153 00:06:34,394 --> 00:06:35,696 Do you know what it's like to ask a stranger 154 00:06:35,830 --> 00:06:37,430 to make that kind of sacrifice? 155 00:06:37,565 --> 00:06:40,334 Well, I'm no stranger, 156 00:06:40,467 --> 00:06:42,503 but you put it all on the line for me last year. 157 00:06:42,637 --> 00:06:43,804 You kept me out of prison. 158 00:06:43,938 --> 00:06:47,108 I want to repay my debt to you. 159 00:06:47,241 --> 00:06:50,544 Has the cheese slid all the way off your cracker? 160 00:06:50,678 --> 00:06:52,046 There's a reason I put it on the line, 161 00:06:52,179 --> 00:06:53,514 and it wasn't Christian charity. 162 00:06:53,648 --> 00:06:55,283 Reddington blackmailed me. 163 00:06:55,415 --> 00:06:56,584 You said that was all forgotten. 164 00:06:56,717 --> 00:06:59,887 Forgotten. But not forgiven. 165 00:07:00,021 --> 00:07:01,989 I never want to be under that man's thumb again. 166 00:07:02,123 --> 00:07:03,958 Or anyone else on his team. 167 00:07:04,091 --> 00:07:05,626 Look. I'm not here to defend Reddington. 168 00:07:05,760 --> 00:07:06,761 I can only focus on the future 169 00:07:06,894 --> 00:07:08,663 and making sure that you're still in it. 170 00:07:09,363 --> 00:07:11,365 Cynthia... Please. 171 00:07:12,800 --> 00:07:14,035 What do you need from me? 172 00:07:16,570 --> 00:07:17,905 Boss asked me to come here today, 173 00:07:18,039 --> 00:07:20,141 -but I don't have a lot of time. -Of course. 174 00:07:20,274 --> 00:07:22,743 I just wanna say, I've been where you are. 175 00:07:22,877 --> 00:07:24,278 My partner, she, uh... 176 00:07:26,147 --> 00:07:29,150 Anyway, I hope you're getting the, uh, support you need. 177 00:07:29,283 --> 00:07:30,518 Yeah, I'll wait to deal with that 178 00:07:30,651 --> 00:07:31,852 once you find the man responsible. 179 00:07:31,986 --> 00:07:33,387 You said you never saw his face. 180 00:07:33,521 --> 00:07:35,656 You didn't try to pursue him. 181 00:07:35,790 --> 00:07:39,026 My primary directive is to protect the Senator. 182 00:07:39,160 --> 00:07:41,162 If there were other agents there, maybe, 183 00:07:41,295 --> 00:07:44,332 but I would never abandon my post to chase an assailant. 184 00:07:44,464 --> 00:07:46,200 The shooter had to pass through a metal detector 185 00:07:46,334 --> 00:07:47,702 to enter the barricades, right? 186 00:07:48,468 --> 00:07:49,637 Where'd the gun come from? 187 00:07:49,770 --> 00:07:52,740 He shot Agent Ives with his own service weapon. 188 00:07:53,908 --> 00:07:55,643 You didn't see him or even realize 189 00:07:55,776 --> 00:07:57,378 that you'd been disarmed until much later. 190 00:07:57,511 --> 00:07:58,746 I don't know how he did it. 191 00:08:00,514 --> 00:08:02,416 What if I told you that he had help? 192 00:08:18,466 --> 00:08:19,867 The passcode. 193 00:08:21,502 --> 00:08:22,803 How'd you get it? 194 00:08:22,937 --> 00:08:25,673 Patience and the right vantage point. 195 00:08:25,806 --> 00:08:28,275 Who looks over their shoulder before they type in their code? 196 00:08:28,409 --> 00:08:30,478 So that's it. We did what you told us. 197 00:08:30,611 --> 00:08:32,680 We don't want any further part in... in... 198 00:08:33,748 --> 00:08:35,049 whatever this is. 199 00:08:38,886 --> 00:08:40,755 Do you know what it means to be a patriot? 200 00:08:49,030 --> 00:08:51,032 The tree of liberty 201 00:08:51,165 --> 00:08:53,901 must be refreshed with the blood of patriots. 202 00:08:56,003 --> 00:08:57,538 I will not stop the bleeding... 203 00:08:58,906 --> 00:09:00,674 until liberty is restored. 204 00:09:02,410 --> 00:09:04,078 Senator, please, just hear me out. 205 00:09:04,211 --> 00:09:05,946 Why press the flesh for two hours 206 00:09:06,080 --> 00:09:07,448 when you can spend five minutes 207 00:09:07,581 --> 00:09:09,283 with someone who can actually bankroll your campaign? 208 00:09:09,417 --> 00:09:11,085 Wait a minute. Wait a minute. 209 00:09:11,218 --> 00:09:12,720 I need you to hush for a second. 210 00:09:13,554 --> 00:09:14,855 Shelly, stop taking notes. 211 00:09:14,989 --> 00:09:16,757 Yes, ma'am. 212 00:09:16,891 --> 00:09:19,060 Actually, can you step out for a minute, please? 213 00:09:19,193 --> 00:09:20,728 Of course, Senator. 214 00:09:23,831 --> 00:09:24,832 Thank you! 215 00:09:27,068 --> 00:09:28,436 Is that door shut? 216 00:09:28,569 --> 00:09:30,604 Yeah. What's wrong? 217 00:09:30,738 --> 00:09:33,340 Jonathan, what I'm about to say is not to leave this room. 218 00:09:39,080 --> 00:09:40,347 Well, this is interesting. 219 00:09:41,615 --> 00:09:45,019 Heavenly Spheres. The first text to suggest 220 00:09:45,152 --> 00:09:47,855 Earth is not the center of the universe. 221 00:09:47,988 --> 00:09:50,525 A humbling reminder to us all. 222 00:09:50,658 --> 00:09:53,562 Reading this was forbidden by Sacred Decree. 223 00:09:53,694 --> 00:09:57,965 They only printed 400 copies, so a first edition like yours... 224 00:09:59,266 --> 00:10:01,102 I'm prepared to offer you 1.2. 225 00:10:01,235 --> 00:10:02,970 I'm not selling. 226 00:10:03,104 --> 00:10:04,972 I want to make a trade for something. 227 00:10:05,106 --> 00:10:06,707 Uh, we have a beautiful Audubon. 228 00:10:06,841 --> 00:10:09,276 Something from your private collection. 229 00:10:09,777 --> 00:10:11,245 Private? 230 00:10:11,378 --> 00:10:13,548 I'm sure I don't know what you mean. 231 00:10:13,681 --> 00:10:14,982 Oh, but I'm sure you do. 232 00:10:17,618 --> 00:10:20,187 I recognized your book immediately. 233 00:10:20,321 --> 00:10:23,324 It was reported stolen from the Polish Academy of Sciences. 234 00:10:23,457 --> 00:10:25,527 And two minutes ago, you wanted to buy it from me 235 00:10:25,659 --> 00:10:26,994 for a million-two. 236 00:10:28,395 --> 00:10:30,164 Shall we dispense with the sanctimony? 237 00:10:33,467 --> 00:10:35,769 Ah. 238 00:10:35,903 --> 00:10:40,374 Their shimmer comes from an industrial byproduct... arsenic. 239 00:10:40,509 --> 00:10:41,842 The Victorians were mad for it. 240 00:10:41,976 --> 00:10:45,045 Put it in wallpaper, linen, lingerie. 241 00:10:45,179 --> 00:10:48,015 And when they went truly mad from toxic exposure, 242 00:10:48,149 --> 00:10:50,684 doctors thought it was hysteria, "witch fever." 243 00:10:51,352 --> 00:10:52,720 We know better now. 244 00:10:52,853 --> 00:10:54,221 Which is why these books have been removed 245 00:10:54,355 --> 00:10:56,757 from most other private collections. 246 00:10:56,891 --> 00:10:59,727 And if one were to remove the slipcover? 247 00:10:59,860 --> 00:11:01,729 Time has increased their potency. 248 00:11:01,862 --> 00:11:03,797 As the binding deteriorates and flakes off, 249 00:11:03,931 --> 00:11:05,600 the arsenic enters your lungs, 250 00:11:05,733 --> 00:11:07,902 eventually causing total collapse. 251 00:11:08,035 --> 00:11:10,838 I know exactly which one I want. 252 00:11:10,971 --> 00:11:13,207 Are you prepared to own something so deadly? 253 00:11:13,340 --> 00:11:16,177 -Oh, it isn't for me. It's for a friend. -Hm. 254 00:11:23,350 --> 00:11:24,952 I didn't request anything. 255 00:11:25,085 --> 00:11:26,954 Special delivery. 256 00:11:27,087 --> 00:11:28,822 Courtesy of Raymond Reddington. 257 00:11:28,956 --> 00:11:30,659 Oh, then I definitely don't want it. 258 00:11:30,791 --> 00:11:32,726 Took a lot of juice to smuggle it in. 259 00:11:32,860 --> 00:11:33,928 And I wouldn't refuse a gift 260 00:11:34,061 --> 00:11:35,396 from a man with that kind of reach. 261 00:11:35,530 --> 00:11:38,933 Please. I taught him everything he knows. 262 00:11:39,066 --> 00:11:41,101 Which is half of what I know. 263 00:11:41,235 --> 00:11:44,238 Believe me. He tries anything, I'll see it coming a mile away. 264 00:11:44,371 --> 00:11:46,240 And what about me? 265 00:11:46,373 --> 00:11:47,609 I'm supposed to make sure you take this. 266 00:11:47,741 --> 00:11:49,977 Yeah. He'll probably kill you. 267 00:12:02,756 --> 00:12:03,891 Hmm. 268 00:12:13,968 --> 00:12:17,805 "Dear Robert, as Dickens said, there are books of which 269 00:12:17,938 --> 00:12:21,509 the backs and covers are by far the best parts." 270 00:12:21,643 --> 00:12:22,644 "Raymond." 271 00:12:22,776 --> 00:12:25,145 Cryptic bastard. 272 00:12:25,846 --> 00:12:27,414 You gonna keep it? 273 00:12:27,549 --> 00:12:31,118 Dickens also said, "Get hold of portable property," 274 00:12:31,252 --> 00:12:32,886 especially in a joint like this. 275 00:12:46,300 --> 00:12:48,235 Evidence Response Team recovered the firearms 276 00:12:48,369 --> 00:12:50,705 and the radios stolen from the Secret Service. 277 00:12:50,838 --> 00:12:52,773 This is the gun that was used in the shooting? 278 00:12:52,906 --> 00:12:53,941 Where'd they find it? 279 00:12:54,074 --> 00:12:56,143 Dumped in a rubbish bin near the park. 280 00:12:56,277 --> 00:12:58,680 Any CCTV cameras pointed at that trash bin? 281 00:12:58,812 --> 00:13:00,447 Unfortunately, no. 282 00:13:00,582 --> 00:13:03,350 Say what you will about mass surveillance in the UK, 283 00:13:03,484 --> 00:13:05,119 we would've had you covered. 284 00:13:05,252 --> 00:13:07,354 Reddington said the pickpockets don't wear gloves, right? 285 00:13:07,488 --> 00:13:09,423 -It would hinder their dexterity. -Great. 286 00:13:09,557 --> 00:13:11,058 So let's lift the prints off this stuff. 287 00:13:11,191 --> 00:13:14,962 ERT tested the whole box. All the prints are smudged. 288 00:13:15,095 --> 00:13:17,766 Pickpockets must have wiped everything down before they tossed it. 289 00:13:17,898 --> 00:13:23,070 All they got was half a thumbprint on this radio. 290 00:13:23,203 --> 00:13:25,105 Doesn't match either agent or their families, 291 00:13:25,239 --> 00:13:27,542 so it's almost certainly one of our suspects. 292 00:13:27,676 --> 00:13:29,544 But it's only a partial. 293 00:13:29,678 --> 00:13:31,912 There aren't enough points of comparison to make an ID. 294 00:13:38,018 --> 00:13:39,554 I told you. It's a dead end. 295 00:13:39,688 --> 00:13:41,055 There's no eyewitnesses, 296 00:13:41,188 --> 00:13:43,090 no footage, no physical evidence. 297 00:13:43,223 --> 00:13:44,526 You said something about a thumb. 298 00:13:44,659 --> 00:13:46,193 I might be able to work with that. 299 00:13:46,327 --> 00:13:47,562 Can't read it. It's not a full print. 300 00:13:47,696 --> 00:13:49,531 Eh, my guy won't need a full print. 301 00:13:49,664 --> 00:13:51,365 Your guy? Who's your guy? 302 00:13:53,067 --> 00:13:55,804 Thank God you called. 303 00:13:55,936 --> 00:13:57,905 I was on the verge. Seriously. 304 00:13:58,038 --> 00:14:00,274 I can't remember the last adult conversation I've said. 305 00:14:00,407 --> 00:14:01,609 Sue's a great listener. 306 00:14:01,743 --> 00:14:03,977 I'm just so sick and tired of my own voice. 307 00:14:04,111 --> 00:14:06,146 I always loved talking to Holly, but now most of the time, 308 00:14:06,280 --> 00:14:08,015 we just end up talking about Sue. 309 00:14:08,148 --> 00:14:09,116 Or pooping. 310 00:14:09,249 --> 00:14:11,820 - Is she asleep? - Barely. 311 00:14:11,985 --> 00:14:14,121 Um, one little fart, and she'll be up. 312 00:14:14,254 --> 00:14:15,856 And she's definitely gonna fart. 313 00:14:15,989 --> 00:14:17,792 Leave her to me. This shouldn't take long. 314 00:14:17,925 --> 00:14:19,159 All right. Good. 315 00:14:19,293 --> 00:14:21,128 'Cause Holly's got us on a pretty tight schedule. 316 00:14:21,929 --> 00:14:23,631 What's the job? 317 00:14:23,765 --> 00:14:27,234 I need you to identify half a smeared thumbprint. 318 00:14:28,302 --> 00:14:30,170 All right, well, assuming 319 00:14:30,304 --> 00:14:32,439 that the finger mark is not too degraded, 320 00:14:32,574 --> 00:14:36,009 I probably will be able to get a few skin cells, 321 00:14:36,143 --> 00:14:39,547 maybe even some sweat, and then I just extract the DNA. 322 00:14:39,681 --> 00:14:41,248 Easy pease, lemon squeeze. 323 00:14:42,116 --> 00:14:44,619 Man. I miss this. 324 00:14:44,753 --> 00:14:46,954 Don't you just love the smell of sodium sulfate? 325 00:14:47,087 --> 00:14:48,389 Is that just me? 326 00:14:48,523 --> 00:14:50,958 Maybe it's time for you to get back out there. 327 00:14:51,091 --> 00:14:52,159 Yeah, I wish. 328 00:14:53,927 --> 00:14:55,262 Wait. Did Holly say something? 329 00:14:56,196 --> 00:14:57,632 I applied to a new crime lab. 330 00:14:57,766 --> 00:14:58,833 No luck. As usual. 331 00:14:59,400 --> 00:15:00,869 What the hell. 332 00:15:01,001 --> 00:15:03,337 Nobody at home yells at me when I ruin the prosecution's case. 333 00:15:03,470 --> 00:15:06,206 I mean, Sue yells, but I usually can fix that 334 00:15:06,340 --> 00:15:07,441 with a goofy face. 335 00:15:07,575 --> 00:15:09,176 Well, let's see what you can find. 336 00:15:09,309 --> 00:15:11,613 Who knows, maybe it'll be a fresh start. 337 00:15:11,746 --> 00:15:14,448 Yeah, what do you say to that, Sue? Fresh start? 338 00:15:14,582 --> 00:15:17,251 Ah, she just farted. 339 00:15:17,384 --> 00:15:18,352 Thatagirl. 340 00:15:25,794 --> 00:15:26,661 Hi, there. 341 00:15:31,198 --> 00:15:34,368 Sweet tea. Tea. 342 00:15:34,502 --> 00:15:36,036 And sweet tea with milk. 343 00:15:36,170 --> 00:15:38,238 Oh. Drink up. 344 00:15:38,372 --> 00:15:40,608 CODIS just matched the DNA we got from Reddington. 345 00:15:41,843 --> 00:15:44,044 Quentin Dodd, a.k.a. the Hook, 346 00:15:44,178 --> 00:15:47,314 a.k.a. the Mechanic, a.k.a. the Claw, a.k.a... 347 00:15:47,448 --> 00:15:49,316 Okay, so his aliases are up to date, 348 00:15:49,450 --> 00:15:50,951 but the rest of this stuff... 349 00:15:51,084 --> 00:15:54,656 Last known address, 2011. Last arrest, 2009. 350 00:15:54,789 --> 00:15:56,457 Guess the guy figured out how not to get caught. 351 00:15:56,591 --> 00:15:58,225 He may have changed up his methods, 352 00:15:58,358 --> 00:15:59,627 but what about his obsession? 353 00:16:00,227 --> 00:16:01,696 What does that mean? 354 00:16:01,830 --> 00:16:03,865 Look at what the cops found when they arrested him. 355 00:16:03,997 --> 00:16:07,735 Patek Philippe. Cartier. Piaget. 356 00:16:07,869 --> 00:16:09,537 Those are five-figure watches. 357 00:16:09,671 --> 00:16:11,238 Even when he was pulling the bigger jobs, 358 00:16:11,371 --> 00:16:12,640 7 times out of 10, 359 00:16:12,774 --> 00:16:14,742 there was a watch somewhere on that seizure list. 360 00:16:14,876 --> 00:16:17,779 So the guy's got a weakness. How does that help us? 361 00:16:17,912 --> 00:16:20,682 It may be a long shot, but imagine you're "the Claw." 362 00:16:20,815 --> 00:16:23,283 You're cooling your heels in DC after a job, 363 00:16:23,417 --> 00:16:25,620 bored, fingers start itching. 364 00:16:25,753 --> 00:16:27,187 Where do you go to get your fix? 365 00:16:27,321 --> 00:16:28,989 Somewhere with a lot of watches. 366 00:16:30,057 --> 00:16:31,693 But he's not a heist guy. 367 00:16:31,826 --> 00:16:33,126 He's not gonna make a run 368 00:16:33,260 --> 00:16:35,329 on some million-dollar watch sitting in a safe. 369 00:16:35,462 --> 00:16:37,699 What if he never makes it past the lobby? 370 00:16:37,832 --> 00:16:39,266 Think of those people coming and going 371 00:16:39,399 --> 00:16:41,401 at those big watch auctions. 372 00:16:41,536 --> 00:16:43,538 Collectors, ones who like to show it off 373 00:16:43,671 --> 00:16:45,205 with a bit of flash on their wrist. 374 00:16:59,721 --> 00:17:00,454 Jim! 375 00:17:02,089 --> 00:17:04,358 Jim! Hastings! 376 00:17:04,491 --> 00:17:07,361 What are you doing, man? How's it... Oh, my God. 377 00:17:07,494 --> 00:17:09,196 - Do I know you? - No. I'm so sorry. 378 00:17:09,329 --> 00:17:10,899 I thought you were someone else entirely. 379 00:17:11,031 --> 00:17:13,066 I'm so sorry. That's my bad. Um... 380 00:17:13,200 --> 00:17:14,769 Yeah. 381 00:17:14,903 --> 00:17:17,005 Well, you wouldn't have wanted it anyway. 382 00:17:17,137 --> 00:17:20,040 It's a fake. Just for you, Mr. Dodd. 383 00:17:26,915 --> 00:17:28,616 That was some pretty sloppy work 384 00:17:28,750 --> 00:17:30,919 leaving your print on that agent's radio. 385 00:17:31,051 --> 00:17:33,588 Did you find that radio in a trash can? 386 00:17:33,721 --> 00:17:36,056 No, 'cause I saw that radio in a trash can, 387 00:17:36,189 --> 00:17:38,760 and as I was throwing out my soy latte, 388 00:17:38,893 --> 00:17:41,328 I started to pick it up, but I didn't want to get involved. 389 00:17:41,461 --> 00:17:44,264 Figured somebody threw it there, had their reasons. 390 00:17:44,398 --> 00:17:45,800 - Is that right? - Hm. 391 00:17:45,934 --> 00:17:48,368 You do understand this is an assassination attempt 392 00:17:48,503 --> 00:17:51,438 on a U.S. Senator we're talking about? 393 00:17:51,573 --> 00:17:53,140 Did you find my prints on the gun? 394 00:17:53,273 --> 00:17:54,776 'Cause I bet not. 395 00:17:54,909 --> 00:17:57,645 I mean, you may have some DNA from the trash, 396 00:17:57,779 --> 00:18:01,148 but come on, FBI, I follow the old rules... 397 00:18:01,281 --> 00:18:05,252 I never smarten up a sucker, I never rat to the cops. 398 00:18:05,385 --> 00:18:08,455 My hands are tied here on both counts, fellas. 399 00:18:08,590 --> 00:18:11,258 What about the count of grand larceny in the third degree? 400 00:18:11,391 --> 00:18:14,227 Or the second. Those were some pretty expensive watches you stole. 401 00:18:14,361 --> 00:18:16,129 Ah, but to render that verdict, 402 00:18:16,263 --> 00:18:18,533 the people, that's you, 403 00:18:18,666 --> 00:18:20,267 must prove my intent 404 00:18:20,400 --> 00:18:25,472 to deprive or appropriate as defined by Penal Law 155.05. 405 00:18:25,607 --> 00:18:28,576 Did you see me depriving or appropriating? 406 00:18:28,710 --> 00:18:32,379 Point of fact, did you find anything on me at all? 407 00:18:32,513 --> 00:18:34,481 You were smart enough to stash the evidence 408 00:18:34,616 --> 00:18:36,116 in case you were searched. 409 00:18:36,249 --> 00:18:38,620 And we did catch you red-handed going for my watch. 410 00:18:38,753 --> 00:18:40,521 Yeah, which you said yourself was a fake. 411 00:18:40,655 --> 00:18:42,023 So if it costs less than 50 bucks, 412 00:18:42,155 --> 00:18:45,258 it's a Class D bumped down to a Class A misdemeanor. 413 00:18:45,392 --> 00:18:47,194 Hardly a federal offense. 414 00:18:47,327 --> 00:18:49,530 I didn't even cross any state lines. 415 00:18:49,664 --> 00:18:54,234 So, with my priors, that's a year in JCI? 416 00:18:54,368 --> 00:18:56,871 And I already graduated from that venerable institute, 417 00:18:57,005 --> 00:19:00,008 but I'm a big believer in continuing education. 418 00:19:03,176 --> 00:19:05,747 A pickpocket? Harold, please! 419 00:19:05,880 --> 00:19:07,715 -He's more than a pickpocket. -Oh, for Pete's sake. 420 00:19:07,849 --> 00:19:10,084 I thought you'd have something to put me at ease 421 00:19:10,217 --> 00:19:11,653 before my debate. 422 00:19:11,786 --> 00:19:14,522 About that. I don't think it's a good idea. 423 00:19:14,656 --> 00:19:16,256 In fact, I'd like you to consider suspending 424 00:19:16,390 --> 00:19:18,092 all public appearances until we've had... 425 00:19:18,225 --> 00:19:19,727 All appearances? 426 00:19:19,861 --> 00:19:21,896 I am down 5% in the polls. 427 00:19:22,030 --> 00:19:24,164 You trying to help Jerry Hayes walk off with my seat? 428 00:19:24,297 --> 00:19:26,166 It could be worse. You could be dead. 429 00:19:26,299 --> 00:19:30,470 I will be dead, politically, if I lose reelection. 430 00:19:30,605 --> 00:19:34,108 Besides, I have faith in my team. Tell him, Will. 431 00:19:34,241 --> 00:19:37,078 Director Cooper, I can assure you that every precaution 432 00:19:37,210 --> 00:19:38,746 has been taken to secure the venue. 433 00:19:38,880 --> 00:19:40,748 We vetted the staff, optimized exit routes, 434 00:19:40,882 --> 00:19:42,517 and brought in an extra team. 435 00:19:42,650 --> 00:19:44,519 I'm confident we can keep the Senator safe. 436 00:19:44,652 --> 00:19:47,187 I appreciate that, but, Cynthia, if you insist on going, 437 00:19:47,320 --> 00:19:49,891 then I insist on having one of my team there. 438 00:19:50,024 --> 00:19:51,425 Agent Ressler, I want you to accompany 439 00:19:51,559 --> 00:19:52,827 the Senator this afternoon. 440 00:19:52,960 --> 00:19:53,728 Of course. 441 00:19:55,328 --> 00:19:57,431 Uh, we got a problem downstairs. 442 00:20:02,103 --> 00:20:03,771 We caught the thief, just like you told us to, 443 00:20:03,905 --> 00:20:06,074 -but he wouldn't give up the shooter. -Ah. 444 00:20:06,206 --> 00:20:08,308 Apparently, he knows the penal code better than most. 445 00:20:08,442 --> 00:20:09,544 We had to release him. 446 00:20:09,677 --> 00:20:10,978 That's a shame. 447 00:20:11,112 --> 00:20:13,981 Keep your chin up, Harold. There's always a way. 448 00:20:18,385 --> 00:20:20,188 Mr. Dodd. 449 00:20:20,320 --> 00:20:22,123 I understand that you can 450 00:20:22,255 --> 00:20:24,192 see into a man's pockets, 451 00:20:24,324 --> 00:20:25,993 into a man's mind. 452 00:20:27,562 --> 00:20:31,599 Why don't you focus that superior perception on me, 453 00:20:33,134 --> 00:20:34,969 tell me what you see? 454 00:20:35,103 --> 00:20:37,105 You got me kind of handicapped here. 455 00:20:38,472 --> 00:20:39,707 But let's see. 456 00:20:39,841 --> 00:20:43,077 Martin Greenfield suit. Brooklyn clothier. Nice. 457 00:20:43,211 --> 00:20:44,411 Paul Stuart shoes. 458 00:20:44,545 --> 00:20:46,914 You got wealth and taste, 459 00:20:47,048 --> 00:20:49,817 but you don't like to draw attention. 460 00:20:49,951 --> 00:20:53,221 Although, that Rolex isn't hiding its light under a bushel. 461 00:20:53,386 --> 00:20:55,623 Even a simple man has to check the time. 462 00:20:57,825 --> 00:20:59,594 No car keys. You gotta go anywhere, 463 00:20:59,727 --> 00:21:01,495 someone else does the driving. 464 00:21:06,333 --> 00:21:09,837 Ohh! Metro? You? 465 00:21:09,971 --> 00:21:12,140 No one really looks at anyone on the subway. 466 00:21:12,272 --> 00:21:13,641 That's a fair point. 467 00:21:15,977 --> 00:21:18,780 No wallet or billfolds. Just cash in your right front. 468 00:21:18,913 --> 00:21:21,414 Firearm behind. An extra mag in your right jacket. 469 00:21:21,549 --> 00:21:22,984 A flip phone in your left. 470 00:21:23,117 --> 00:21:25,887 Now, for your mind... 471 00:21:28,288 --> 00:21:29,824 I'll tread softly. 472 00:21:29,957 --> 00:21:32,660 I assume braver men have plumbed your depths and drowned. 473 00:21:34,796 --> 00:21:36,998 The stuff you carry, 474 00:21:37,131 --> 00:21:39,366 the way your smile never reaches those eyes... 475 00:21:40,902 --> 00:21:43,805 it's just humor and darkness. 476 00:21:43,938 --> 00:21:47,742 A life lived too long with little left to lose. 477 00:21:49,010 --> 00:21:50,310 Except the life. 478 00:21:51,879 --> 00:21:52,847 You missed something. 479 00:21:52,980 --> 00:21:54,715 I didn't get a good look at your socks. 480 00:21:56,316 --> 00:21:57,685 In my back pocket. 481 00:21:59,687 --> 00:22:02,590 You missed all the people I keep there, 482 00:22:02,723 --> 00:22:05,259 including a certain Senator you conspired to have killed. 483 00:22:05,392 --> 00:22:08,262 Whoa! I had no idea it was gonna go down like that. 484 00:22:08,395 --> 00:22:10,631 I don't know why I just told you that. 485 00:22:10,765 --> 00:22:12,200 Guess I'll have to kill you now. 486 00:22:13,734 --> 00:22:15,503 Please. I won't breathe a word. 487 00:22:15,636 --> 00:22:17,205 Oh, but I'd like a word. 488 00:22:19,207 --> 00:22:20,741 About the shooter who hired you. 489 00:22:23,177 --> 00:22:24,612 I can't talk about that. 490 00:22:37,191 --> 00:22:40,161 What do you think, Red? A belt to cut off the blood? 491 00:22:40,294 --> 00:22:41,829 Bit rudimentary. 492 00:22:41,963 --> 00:22:43,898 Still, very effective. 493 00:22:44,031 --> 00:22:45,132 You see, Quentin, 494 00:22:45,266 --> 00:22:48,069 I suspected that you might prove reticent, 495 00:22:48,202 --> 00:22:50,705 and I thought an old-fashioned criminal 496 00:22:50,838 --> 00:22:53,908 deserves an old-fashioned punishment. 497 00:22:54,041 --> 00:22:57,311 You try to take from me, I take your hand. 498 00:22:58,246 --> 00:23:00,248 My hand? You... 499 00:23:01,782 --> 00:23:03,584 You wouldn't rob me of my livelihood. 500 00:23:04,318 --> 00:23:07,454 Rob a thief. How ironic. 501 00:23:07,588 --> 00:23:10,457 So, we got your bone nibblers... 502 00:23:10,591 --> 00:23:11,859 your shaping mallet... 503 00:23:13,761 --> 00:23:14,762 ...and this. 504 00:23:16,463 --> 00:23:19,166 Ever smell bone dust? 505 00:23:19,300 --> 00:23:23,304 The Gigli saw was invented 130 years ago, 506 00:23:23,436 --> 00:23:27,775 but I still haven't found a cleaner way to sever a limb. 507 00:23:27,909 --> 00:23:29,977 Okay. I'll talk. I'll talk. 508 00:23:31,444 --> 00:23:32,780 Tell me about the assassin. 509 00:23:35,883 --> 00:23:37,818 My crew and I were pulling a job, 510 00:23:37,952 --> 00:23:42,690 when this... security guard ambushed us. 511 00:23:43,758 --> 00:23:46,360 He had footage of us at work. 512 00:23:46,493 --> 00:23:50,331 He kept going on about, uh, the sanctity of the law 513 00:23:50,463 --> 00:23:52,800 and how we had to pay for our transgressions. 514 00:23:52,934 --> 00:23:56,137 He said something strange about a "higher calling." 515 00:23:56,270 --> 00:23:58,639 He was lording this evidence over us, 516 00:23:58,773 --> 00:24:01,075 so we had to go along with his crazy plan. 517 00:24:02,977 --> 00:24:05,613 Now, I've met some weirdos in my line, but this guy? 518 00:24:07,415 --> 00:24:08,649 He scared me. 519 00:24:09,850 --> 00:24:10,985 Where can I find him? 520 00:24:13,721 --> 00:24:14,822 FBI! 521 00:24:19,360 --> 00:24:21,028 - Clear right. - He's not here. 522 00:24:22,830 --> 00:24:24,565 What's with the flag? 523 00:24:24,699 --> 00:24:26,600 A military signal for distress. 524 00:24:34,775 --> 00:24:36,043 Is that President Diaz? 525 00:24:39,513 --> 00:24:42,583 Why would an assassin take a picture with a former President? 526 00:24:42,717 --> 00:24:44,618 A disgraced former President? 527 00:24:51,491 --> 00:24:52,492 Check this out. 528 00:24:57,765 --> 00:25:00,601 Whoever he is, we probably won't recognize him now. 529 00:25:00,735 --> 00:25:02,236 ...pockets. Any metal... 530 00:25:02,370 --> 00:25:04,438 - Yeah. I always set these darn things off. 531 00:25:04,572 --> 00:25:06,874 I got shrapnel lodged in my shoulder. Check my ID. 532 00:25:07,808 --> 00:25:09,076 You're gonna have to wand me. 533 00:25:22,523 --> 00:25:24,258 Landlord was a bust. 534 00:25:24,392 --> 00:25:27,261 The office was rented with a fake ID, paid for in cash. 535 00:25:27,395 --> 00:25:30,965 But... we sent our assassin's little photo collage 536 00:25:31,098 --> 00:25:32,833 to the FACE Services Unit, 537 00:25:32,967 --> 00:25:33,968 and... 538 00:25:35,202 --> 00:25:36,303 we got a hit. 539 00:25:37,438 --> 00:25:40,241 Lucas Roth. He's ex-Secret Service? 540 00:25:40,374 --> 00:25:41,809 23-year career. 541 00:25:41,942 --> 00:25:43,978 White House detail under two presidents. 542 00:25:44,111 --> 00:25:46,614 Oversaw transitions, inaugurations. 543 00:25:46,747 --> 00:25:49,483 Recipient of the Award for Valor. 544 00:25:49,617 --> 00:25:50,951 Sounds like a hero. 545 00:25:51,085 --> 00:25:52,920 So, why isn't he with the Service anymore? 546 00:25:54,789 --> 00:25:56,424 Retired at 49. 547 00:25:56,557 --> 00:25:58,325 A year before he was eligible? 548 00:25:58,459 --> 00:25:59,827 That's strange. 549 00:25:59,960 --> 00:26:01,762 How do you know what the Secret Service retirement age is? 550 00:26:01,896 --> 00:26:03,631 It's the same as the FBI's. 551 00:26:03,764 --> 00:26:05,499 -You're not thinking of-- -I'm already older than that, 552 00:26:05,633 --> 00:26:08,135 but then again, I run a task force that doesn't exist. 553 00:26:08,269 --> 00:26:11,138 Could this guy's retirement have something to do with Panabaker? 554 00:26:11,272 --> 00:26:14,141 Maybe they crossed paths while she was still White House Counsel. 555 00:26:14,275 --> 00:26:16,177 I'll reach out to Roth's former supervisor. 556 00:26:16,310 --> 00:26:19,480 And I'll keep digging into his wormy little brain. 557 00:26:19,613 --> 00:26:21,615 Just take a look at this handwriting. 558 00:26:21,749 --> 00:26:22,983 Serial-killer vibes. 559 00:26:27,522 --> 00:26:31,659 I'm so glad we could parlay our complicated first meeting 560 00:26:31,792 --> 00:26:34,328 into a lucrative opportunity. 561 00:26:34,462 --> 00:26:35,963 Are you saying I had a choice? 562 00:26:37,698 --> 00:26:39,767 And how about the rest of your crew? 563 00:26:39,900 --> 00:26:41,802 Us old-timers have a motto... 564 00:26:41,936 --> 00:26:44,672 In with the gravy, in with the grief. 565 00:26:44,805 --> 00:26:46,541 You want your share of the spoils, 566 00:26:46,674 --> 00:26:47,975 you take your share 567 00:26:48,109 --> 00:26:49,977 of the trouble that comes along with it. 568 00:26:50,111 --> 00:26:51,645 Though I hope there's gravy 569 00:26:51,779 --> 00:26:53,347 at the end of this. 570 00:26:53,481 --> 00:26:56,551 With success, you'll have enough to fill a bathtub. 571 00:26:56,684 --> 00:26:57,952 Eh, shouldn't be a problem. 572 00:26:58,085 --> 00:27:00,555 We just need a few days to plan, maybe a week. 573 00:27:00,721 --> 00:27:01,989 You have three hours. 574 00:27:13,634 --> 00:27:15,669 Ugh... 575 00:27:25,012 --> 00:27:27,348 I can't... I can't breathe! 576 00:27:32,686 --> 00:27:34,288 While working families struggle 577 00:27:34,421 --> 00:27:35,624 to put food on the table. 578 00:27:35,756 --> 00:27:38,425 The Senator doesn't get it. She wants to go after... 579 00:27:38,560 --> 00:27:40,928 I'm backstage. Sorry. It's hard to hear. What've you got? 580 00:27:41,061 --> 00:27:43,397 The assassin's name is Lucas Roth. 581 00:27:43,532 --> 00:27:46,433 He's former Secret Service. I just texted you some photos. 582 00:27:46,568 --> 00:27:48,969 We need you to show them to Panabaker, see if she recognizes him. 583 00:27:49,103 --> 00:27:51,606 I can ask the other agents, but Panabaker's gonna have to wait. 584 00:27:51,739 --> 00:27:53,608 She's already on stage. 585 00:27:53,741 --> 00:27:55,876 I consider it an honor having served as Senator 586 00:27:56,010 --> 00:27:58,547 from the state of Virginia, but when he looks at this seat, 587 00:27:58,679 --> 00:28:00,582 he sees dollar signs... 588 00:28:00,714 --> 00:28:02,216 ...another opportunity to funnel contracts 589 00:28:02,349 --> 00:28:03,951 to his buddies at Hutton-Crane. 590 00:28:04,084 --> 00:28:05,252 Contracts mean jobs, 591 00:28:05,386 --> 00:28:07,556 good jobs for people in this state. 592 00:28:07,721 --> 00:28:08,989 But if that's your concern, 593 00:28:09,123 --> 00:28:11,392 before I even announced my candidacy, 594 00:28:11,526 --> 00:28:13,794 I resigned from Hutton's board and divested all of my... 595 00:28:13,928 --> 00:28:16,197 Divested? 596 00:28:16,330 --> 00:28:19,066 Come on, Jerry. They're your biggest contributors! 597 00:28:19,200 --> 00:28:21,402 That's like a man telling his wife he stopped cheating 598 00:28:21,536 --> 00:28:23,137 when he's still going to the clubs every night. 599 00:28:23,270 --> 00:28:25,105 Your friends in the FBI investigated 600 00:28:25,239 --> 00:28:26,774 these allegations at the highest level. 601 00:28:26,907 --> 00:28:28,242 They found nothing. 602 00:28:28,375 --> 00:28:29,977 Talk about a waste of taxpayer dollars. 603 00:28:30,110 --> 00:28:31,646 Now... 604 00:28:33,180 --> 00:28:34,148 Stay calm... 605 00:28:37,484 --> 00:28:39,820 Wait! Senator! Where are you taking her? 606 00:28:39,954 --> 00:28:41,656 Code Gray. We're initiating lockdown. 607 00:28:41,789 --> 00:28:44,091 -No, I need to stay with the Senator. -Not possible. 608 00:28:44,225 --> 00:28:46,628 She's being taken to a designated extraction point. 609 00:28:52,733 --> 00:28:53,968 We're almost there, Senator. 610 00:28:56,337 --> 00:28:58,272 You need to get here. Roth might be on site. 611 00:28:58,405 --> 00:29:00,140 They've evacuated everyone to a holding area. 612 00:29:00,274 --> 00:29:01,909 -They're locking down the theater. -Wait a minute. 613 00:29:02,042 --> 00:29:03,110 If they're locking everything down... 614 00:29:03,244 --> 00:29:04,845 Probably just following protocol. 615 00:29:04,979 --> 00:29:06,681 But our assassin's ex-Secret Service, 616 00:29:06,814 --> 00:29:08,717 so he knows the protocol. 617 00:29:08,849 --> 00:29:10,117 This could be a setup. 618 00:29:10,251 --> 00:29:12,119 Wait. Hey. Where's Panabaker? 619 00:29:19,460 --> 00:29:20,528 Don't make a sound. 620 00:29:21,462 --> 00:29:23,464 Turn around. Slowly. 621 00:29:33,941 --> 00:29:36,777 Senator. It's an honor. 622 00:29:45,853 --> 00:29:47,288 What do we know? 623 00:29:47,421 --> 00:29:49,456 Panabaker's driver said she never made it to the car. 624 00:29:49,591 --> 00:29:50,958 We've been monitoring the exits, 625 00:29:51,091 --> 00:29:52,293 and she's not in the holding area. 626 00:29:52,426 --> 00:29:53,894 So they can still be inside. 627 00:29:54,028 --> 00:29:56,330 Sir, I have the floor plans you asked for. 628 00:29:58,832 --> 00:30:01,670 This is an old theater. A lot of the rooms aren't marked. 629 00:30:01,802 --> 00:30:03,738 Then we'll have to split up. 630 00:30:03,871 --> 00:30:06,173 Search systematically, room by room. 631 00:30:14,214 --> 00:30:15,449 Lock the door, Will. 632 00:30:20,454 --> 00:30:22,691 -How do you know my name? -Move. 633 00:30:27,729 --> 00:30:29,897 We're in the basement. There's no sign of Panabaker. 634 00:30:30,030 --> 00:30:32,833 Here's the weird thing... I'm not seeing her in these notebooks, either. 635 00:30:32,966 --> 00:30:35,436 I've skimmed through like 20. Her name hasn't appeared once. 636 00:30:35,570 --> 00:30:37,438 You'd think for someone obsessed with killing her... 637 00:30:37,572 --> 00:30:40,107 Right, but I have found other names, like Will Strickland. 638 00:30:41,241 --> 00:30:43,310 Wait. As in Special Agent Strickland? 639 00:30:43,444 --> 00:30:45,212 Roth doesn't like him one bit. 640 00:30:53,887 --> 00:30:56,156 Lucas. Holy... 641 00:30:56,290 --> 00:30:58,727 I'd say nice to see you, but we both know that would be a lie. 642 00:30:58,859 --> 00:31:00,994 Oh, my God. You shot Ives. 643 00:31:01,128 --> 00:31:02,496 A necessary sacrifice. 644 00:31:02,630 --> 00:31:04,733 Necessary sacrifice? You're insane! 645 00:31:04,865 --> 00:31:07,201 I have never been more lucid. 646 00:31:07,334 --> 00:31:11,071 Malik's saying that Roth worked with both Strickland and Ives. 647 00:31:11,205 --> 00:31:12,741 So we've got an ex-Secret Service agent, 648 00:31:12,873 --> 00:31:15,008 hates one co-worker, takes a shot at another. 649 00:31:15,142 --> 00:31:16,678 But how does Panabaker fit in? 650 00:31:17,545 --> 00:31:19,947 Put the gun down. 651 00:31:20,080 --> 00:31:23,384 Senator. You don't understand. 652 00:31:23,518 --> 00:31:24,985 I understand if you don't put that gun down, 653 00:31:25,119 --> 00:31:25,953 you're gonna get shot. 654 00:31:27,287 --> 00:31:29,858 I am going to reach into my pocket. 655 00:31:29,990 --> 00:31:31,258 It is just a phone. 656 00:31:32,426 --> 00:31:33,961 There's something you need to hear. 657 00:31:34,094 --> 00:31:36,564 We assumed Roth was gunning for Panabaker. 658 00:31:36,698 --> 00:31:38,399 She's the public figure. It only makes sense. 659 00:31:38,533 --> 00:31:39,801 But what if she was never the target? 660 00:31:39,933 --> 00:31:41,969 What if it was the Secret Service all along? 661 00:31:42,102 --> 00:31:43,638 Jonathan, 662 00:31:43,772 --> 00:31:46,608 what I'm about to say is not to leave this room. 663 00:31:46,741 --> 00:31:49,209 The FBI's gonna indict Jerry Hayes for bribery. 664 00:31:49,343 --> 00:31:51,945 They got a warrant to search his offices tomorrow afternoon. 665 00:31:52,079 --> 00:31:53,615 Oh, my God. 666 00:31:53,748 --> 00:31:55,315 There goes the election for him right there. 667 00:31:55,449 --> 00:31:57,918 -Congratulations, Senator. -Don't celebrate yet. 668 00:31:58,051 --> 00:32:00,889 I'm not even supposed to know. It's highly privileged. 669 00:32:01,054 --> 00:32:03,190 Obviously, this conversation never happened. 670 00:32:03,323 --> 00:32:04,826 How the hell did you get that? 671 00:32:04,958 --> 00:32:07,127 Ask him. He recorded it. 672 00:32:07,261 --> 00:32:09,029 W-What? Senator, that is a lie! 673 00:32:09,163 --> 00:32:10,799 You have been betrayed by the man 674 00:32:10,931 --> 00:32:11,999 you trusted to keep you safe. 675 00:32:12,132 --> 00:32:14,168 Senator, he shot an agent! 676 00:32:14,301 --> 00:32:16,236 He is holding you here at gunpoint! 677 00:32:16,370 --> 00:32:17,705 My apologies if I made you afraid. 678 00:32:17,839 --> 00:32:19,306 I didn't see any other way. 679 00:32:21,975 --> 00:32:23,878 Put down the gun. 680 00:32:24,679 --> 00:32:25,780 No. 681 00:32:26,947 --> 00:32:28,315 I won't do that. 682 00:32:29,450 --> 00:32:33,320 He must face justice. 683 00:32:36,791 --> 00:32:37,625 Senator! 684 00:32:40,360 --> 00:32:41,896 Stand down, Will. 685 00:32:43,798 --> 00:32:45,700 -Cynthia, did you... -What? 686 00:32:45,834 --> 00:32:48,368 Did you think I was gonna wait around for you to rescue me? 687 00:32:48,503 --> 00:32:50,672 I'm not exactly a shrinking violet. 688 00:32:50,805 --> 00:32:52,272 Donald, I hope you've got a second pair of those. 689 00:32:52,406 --> 00:32:53,842 You need to take Agent Strickland 690 00:32:53,974 --> 00:32:55,643 -into custody, as well. -Are you kidding me? 691 00:32:55,777 --> 00:32:57,244 You can't believe this crazy man! 692 00:32:57,377 --> 00:32:59,079 I'll explain it back at the office, Harold. 693 00:32:59,213 --> 00:33:00,715 I need a drink. 694 00:33:18,098 --> 00:33:21,368 Dr. Miller, dial 2-1-6. Dr. Miller, dial 2-1-6. 695 00:33:24,906 --> 00:33:28,375 Excuse me, miss. How do I get to the maternity ward? 696 00:33:34,047 --> 00:33:36,951 Can you believe it? I'm gonna be a grandfather! 697 00:33:37,084 --> 00:33:38,953 73 years old... 698 00:33:39,086 --> 00:33:42,089 ...and I still remember when my Jenny was born. 699 00:33:42,222 --> 00:33:43,457 Cute as a button. 700 00:33:56,036 --> 00:33:57,404 May the Lord smile upon you, my son. 701 00:34:07,281 --> 00:34:09,416 Oh, Jesus. 702 00:34:09,551 --> 00:34:11,385 I-- I mean, I'm sorry, Father, 703 00:34:11,519 --> 00:34:14,622 but if you're here... am I dying? 704 00:34:14,756 --> 00:34:16,423 Nobody told me I was dying. 705 00:34:16,558 --> 00:34:19,694 He who believeth in me shall never die. 706 00:34:19,827 --> 00:34:21,194 Not today anyway. 707 00:34:22,496 --> 00:34:23,497 Oh... 708 00:34:36,143 --> 00:34:37,912 Hey! Stop right there! 709 00:34:42,115 --> 00:34:43,851 Watch it! 710 00:34:43,985 --> 00:34:45,285 I said stop! 711 00:34:53,995 --> 00:34:55,462 Where the hell did they go? 712 00:35:02,870 --> 00:35:05,073 Wh-- A hearse? 713 00:35:05,205 --> 00:35:07,107 I don't think I like the implication. 714 00:35:07,240 --> 00:35:08,509 Just get in already. 715 00:35:09,844 --> 00:35:10,845 Okay. 716 00:35:14,916 --> 00:35:15,883 Robert! 717 00:35:16,416 --> 00:35:17,652 Oh, no. 718 00:35:17,785 --> 00:35:19,887 No, no, no. No, no way. I'm not getting in. 719 00:35:20,021 --> 00:35:21,288 Come on, Robert. 720 00:35:21,421 --> 00:35:23,524 You poisoned me with a book! 721 00:35:23,658 --> 00:35:26,094 All part of the plan, Robert. All part of the plan. 722 00:35:26,226 --> 00:35:28,395 -Get in the car. -I almost died! 723 00:35:28,529 --> 00:35:32,867 Okay, so maybe there was a 15% chance, 20% at most. 724 00:35:33,001 --> 00:35:35,903 Maybe 25%. But here you are! 725 00:35:36,037 --> 00:35:39,507 So, get in, sit back, and relax. You're a free man! 726 00:35:42,510 --> 00:35:44,012 -Robert. -All right. 727 00:35:58,492 --> 00:36:01,029 When JFK was in Dallas, he didn't want motorcycles 728 00:36:01,161 --> 00:36:03,698 flanking his limo or agents on the running boards. 729 00:36:03,831 --> 00:36:05,933 It wouldn't have mattered in the end, 730 00:36:06,067 --> 00:36:08,670 but the men on his detail still regretted giving in to him. 731 00:36:08,803 --> 00:36:10,038 So why did they do it? 732 00:36:11,405 --> 00:36:14,075 They liked him too much. 733 00:36:14,207 --> 00:36:16,678 That's why we can't get close to the people that we protect. 734 00:36:16,811 --> 00:36:18,211 If it's dangerous to like someone, 735 00:36:18,345 --> 00:36:19,881 what happens when you don't? 736 00:36:20,014 --> 00:36:22,282 The man that I was assigned to, I truly loathed, 737 00:36:22,416 --> 00:36:24,085 politically and personally, 738 00:36:24,217 --> 00:36:26,554 but when I saw a gun pointed at him, I didn't hesitate. 739 00:36:27,922 --> 00:36:30,124 I still got the bullet lodged right there. 740 00:36:30,257 --> 00:36:32,492 You're an agent, too, so you know. 741 00:36:32,627 --> 00:36:34,562 The job doesn't care how you feel, 742 00:36:35,897 --> 00:36:38,633 if your wife left you, if your child is sick. 743 00:36:38,766 --> 00:36:40,902 You took a sacred oath to protect democracy, 744 00:36:41,035 --> 00:36:41,969 at all costs. 745 00:36:42,103 --> 00:36:43,236 But Agent Strickland? 746 00:36:44,839 --> 00:36:46,574 He tarnished the star. 747 00:36:47,675 --> 00:36:49,077 You have no right to hold me here. 748 00:36:49,209 --> 00:36:51,879 You recorded a Senator's private conversations. 749 00:36:52,013 --> 00:36:53,280 I'd say I do. 750 00:36:53,413 --> 00:36:54,749 Yeah, maybe I bumped my phone while she was talking. 751 00:36:54,882 --> 00:36:56,349 Come on, Agent Strickland. 752 00:36:56,483 --> 00:36:58,753 You shared those recordings with her opponent. 753 00:36:58,886 --> 00:37:00,588 You were trying to swing the vote against her. 754 00:37:00,722 --> 00:37:02,255 Well, if you know everything... 755 00:37:02,389 --> 00:37:04,792 I don't know why. Why her? 756 00:37:06,828 --> 00:37:09,530 Cynthia Panabaker is unfit to hold office. 757 00:37:09,664 --> 00:37:10,932 According to who? 758 00:37:11,065 --> 00:37:13,134 The voters in Virginia or just you? 759 00:37:14,936 --> 00:37:16,571 He was assigned to protect her, 760 00:37:16,704 --> 00:37:18,338 but he violated that sacred trust. 761 00:37:18,472 --> 00:37:20,775 What about Agent Ives? The one you shot? Was he involved? 762 00:37:20,908 --> 00:37:21,909 No. 763 00:37:23,243 --> 00:37:24,311 I'm a trained marksman. 764 00:37:25,546 --> 00:37:26,814 I knew exactly where to aim 765 00:37:26,948 --> 00:37:28,816 to get Ives benched, but not seriously hurt. 766 00:37:28,950 --> 00:37:31,351 I needed to be sure that Strickland was running point today. 767 00:37:31,485 --> 00:37:33,286 Why the elaborate plot? Why not just report... 768 00:37:33,420 --> 00:37:35,388 Report him to his superiors? 769 00:37:37,290 --> 00:37:38,626 You think I didn't try? 770 00:37:40,928 --> 00:37:43,030 The Agency is supposed to be above politics, 771 00:37:43,164 --> 00:37:44,198 but in reality... 772 00:37:46,100 --> 00:37:48,770 They call it "being made" when you get your first promotion. 773 00:37:48,903 --> 00:37:51,038 It's just like the Mafia. Loyalty is king. 774 00:37:51,172 --> 00:37:52,707 If someone on your team screws up... 775 00:37:54,942 --> 00:37:56,476 you're expected to look the other way. 776 00:37:58,278 --> 00:38:00,413 -So they buried it? -And they buried me. 777 00:38:00,548 --> 00:38:02,750 But here's what you need to understand... 778 00:38:02,884 --> 00:38:05,653 scandal means something different to us. 779 00:38:07,655 --> 00:38:09,924 Appearing compromised 780 00:38:10,057 --> 00:38:12,459 can endanger the country, the Presidency itself. 781 00:38:12,593 --> 00:38:14,228 I knew they'd never risk it! 782 00:38:14,361 --> 00:38:16,531 So that's why you made the attack so public, so they couldn't hide... 783 00:38:16,664 --> 00:38:18,900 It all has to come out! 784 00:38:24,739 --> 00:38:26,674 It's the only way to restore faith in the Service. 785 00:38:30,410 --> 00:38:31,712 It may cost me my life... 786 00:38:33,380 --> 00:38:35,683 but I took that oath a long time ago. 787 00:38:46,727 --> 00:38:47,728 You caught me. 788 00:38:50,330 --> 00:38:52,033 How embarrassing. 789 00:38:52,166 --> 00:38:53,701 You've been through a lot. 790 00:38:56,170 --> 00:38:59,240 I couldn't let fear slow me down. 791 00:38:59,372 --> 00:39:01,876 Nobody'll vote for a candidate who's scared of her own shadow. 792 00:39:03,244 --> 00:39:04,779 But I guess it got the best of me. 793 00:39:06,413 --> 00:39:08,415 So, what happened? 794 00:39:08,549 --> 00:39:10,985 You were recorded talking about your opponent? 795 00:39:11,118 --> 00:39:14,055 Jerry kept getting these no-bid contracts. 796 00:39:14,188 --> 00:39:16,557 They suspected he was bribing DoD officials, 797 00:39:16,691 --> 00:39:18,726 but before they could execute the search warrant... 798 00:39:18,860 --> 00:39:21,896 Your Secret Service detail leaked your conversation, 799 00:39:22,029 --> 00:39:23,463 giving him time to cover his tracks. 800 00:39:23,598 --> 00:39:25,066 And then he flipped the narrative, 801 00:39:25,199 --> 00:39:27,268 making it look like I was behind some kind of witch hunt. 802 00:39:27,400 --> 00:39:29,103 But the tables are turning again. 803 00:39:29,237 --> 00:39:31,138 A traitor in the Service. 804 00:39:31,272 --> 00:39:32,640 This'll be a massive investigation. 805 00:39:32,773 --> 00:39:34,242 Everyone involved will be exposed. 806 00:39:34,374 --> 00:39:36,744 Ah. Yeah. Poor Jerry. 807 00:39:36,878 --> 00:39:38,679 Having your name linked with an attempted assassin 808 00:39:38,813 --> 00:39:40,815 like that is never a good look. 809 00:39:42,283 --> 00:39:43,784 Have you seen tonight's news? 810 00:39:43,918 --> 00:39:47,255 They're already calling you "Cynthia Six Shooter." 811 00:39:50,191 --> 00:39:52,994 Well, that's enough to win me reelection right there. 812 00:39:55,029 --> 00:39:56,130 I'll drink to that. 813 00:40:05,840 --> 00:40:08,475 -No, no. You first. -You don't trust me? 814 00:40:08,609 --> 00:40:12,046 You left me to rot in cinderblock hell! 815 00:40:12,179 --> 00:40:13,314 You almost killed me! 816 00:40:13,446 --> 00:40:15,516 -Mm. -And now what? 817 00:40:15,650 --> 00:40:17,852 Am I your guest or am I your prisoner? 818 00:40:17,985 --> 00:40:20,154 My guest, obviously. 819 00:40:20,288 --> 00:40:23,958 The caviar I serve my prisoners is just fish eggs. 820 00:40:24,091 --> 00:40:25,960 Oh, come on, Raymond. I know you. 821 00:40:26,093 --> 00:40:28,596 You... You've got something up your sleeve. 822 00:40:28,729 --> 00:40:32,033 -Nothing. Not even a watch. -Hm. 823 00:40:32,166 --> 00:40:34,168 I knew he wouldn't be able to resist the temptation, 824 00:40:34,302 --> 00:40:36,570 so I installed a tracking device. 825 00:40:36,704 --> 00:40:38,906 Again with the watch? 826 00:40:39,040 --> 00:40:42,209 You need to seek professional help. 827 00:40:42,343 --> 00:40:44,145 What if he sells your Rolex? 828 00:40:44,278 --> 00:40:45,513 Doesn't matter now. 829 00:40:45,646 --> 00:40:47,982 I'm about to learn the location of his hideout, 830 00:40:48,115 --> 00:40:50,885 should I require his services in the future. 831 00:40:51,018 --> 00:40:54,221 You see? You always have an angle. 832 00:40:54,355 --> 00:40:55,589 And I'm the one who taught you that. 833 00:40:55,723 --> 00:40:56,991 Okay, okay, fine. 834 00:40:59,694 --> 00:41:01,228 So you do have a plan. 835 00:41:01,963 --> 00:41:04,098 There. Surprise ruined. 836 00:41:04,231 --> 00:41:05,566 -Happy now? -Yeah. 837 00:41:05,700 --> 00:41:07,735 Oh, no. I'm not touching that. 838 00:41:14,642 --> 00:41:15,609 Wait. 839 00:41:16,744 --> 00:41:18,579 Is that Treasure Island? 840 00:41:18,713 --> 00:41:20,581 Okay. 841 00:41:20,715 --> 00:41:22,249 So that's why you busted me out. 842 00:41:22,383 --> 00:41:23,818 There's no hidden message, Robert. 843 00:41:23,951 --> 00:41:25,485 This is just a simple gift. 844 00:41:26,821 --> 00:41:29,223 No, no, no. You gave me Oliver Twist 845 00:41:29,357 --> 00:41:30,992 because it's about an old man teaching a young kid 846 00:41:31,125 --> 00:41:32,159 how to be a criminal. 847 00:41:32,293 --> 00:41:35,062 Plus, they're pickpockets. Now, this... 848 00:41:35,196 --> 00:41:38,265 Are we sure the arsenic didn't damage your brain? 849 00:41:38,399 --> 00:41:41,202 It says "Treasure" right here in the title, Raymond! 850 00:41:41,335 --> 00:41:44,205 Just a little? We should really get your head examined. 851 00:41:44,338 --> 00:41:46,574 You are not coming near my head. 852 00:41:46,707 --> 00:41:47,775 Oh, no.