1
00:00:00,132 --> 00:00:03,099
{\an7}\h- Holy moly!
- Oh, (bleep)!
2
00:00:03,099 --> 00:00:06,528
{\an7}\h\h- Oh, my God!
- What up, y’all?
3
00:00:07,297 --> 00:00:09,132
{\an7}- Welcome.
\h\h- Wow!
4
00:00:09,132 --> 00:00:14,231
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h- This shop blows
any New York shop out the water!
5
00:00:14,231 --> 00:00:18,627
{\an7}- Tatti, your official title
\h\h\h\h\h\his road manager
6
00:00:18,627 --> 00:00:20,528
{\an7}while the New York crew
\h\h\h\h\his in Atlanta.
7
00:00:20,528 --> 00:00:22,561
{\an7}\h\h\h- What’s your plan
to keep the family safe?
8
00:00:22,561 --> 00:00:24,033
{\an7}- What’s my plan to keep
\h\h\h\hthe family safe?
9
00:00:24,033 --> 00:00:27,693
{\an7}\h\h\h\h- What’s your plan if--
Puma, you know I don’t stutter.
10
00:00:27,693 --> 00:00:28,627
{\an7}- Uh...
11
00:00:28,627 --> 00:00:32,264
{\an7}- His daughter Cheyenne--
\h\hget this-- goes online,
12
00:00:32,264 --> 00:00:35,000
{\an7}saying that he laid hands
\h\h\h\hand feet on her.
13
00:00:35,000 --> 00:00:37,066
{\an7}\h\h\h\h\hMeanwhile,
Ceaser’s girl Suzette
14
00:00:37,066 --> 00:00:39,693
{\an7}\h\h\h\h\hgets on IG
and starts goin’ ham.
15
00:00:39,693 --> 00:00:43,165
{\an7}- If these allegations
\h\hwere any way true,
16
00:00:43,165 --> 00:00:45,165
{\an7}she could’ve destroyed me.
17
00:00:45,165 --> 00:00:47,396
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h(phone ringing)
- The party you are contacting
18
00:00:47,396 --> 00:00:50,495
{\an7}no longer accepts calls
\h\h\hfrom this number.
19
00:00:50,495 --> 00:00:51,495
{\an7}- I’m blocked?
20
00:00:51,495 --> 00:00:54,198
{\an7}- I can’t give you the station
\h\hI just gave to the piercer
21
00:00:54,198 --> 00:00:55,429
{\an7}is what I’m saying.
\h\h- Yes, you can.
22
00:00:55,429 --> 00:00:57,198
{\an7}You just simply move them.
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- No!
23
00:00:57,198 --> 00:00:59,495
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h- Just yesterday,
there was some sexual encounters
24
00:00:59,495 --> 00:01:00,561
{\an7}happening between these two.
25
00:01:00,561 --> 00:01:02,264
{\an7}\h\h\h\h- I heard you
loud and clear, girl.
26
00:01:02,264 --> 00:01:03,132
{\an7}- So what did you hear?
27
00:01:03,132 --> 00:01:04,594
{\an7}- I heard that we don’t (bleep)
with each other.
28
00:01:04,594 --> 00:01:06,198
{\an7}- Oh, is that what you heard?
29
00:01:06,198 --> 00:01:08,231
{\an7}Now I wanna fight you.
30
00:01:09,828 --> 00:01:13,765
♪♪
31
00:01:24,009 --> 00:01:25,010
- ♪ Drop, drop ♪
32
00:01:25,076 --> 00:01:29,281
♪♪
33
00:01:38,071 --> 00:01:39,672
- What did you hear?
- I heard that we don't
(bleep) with each other.
34
00:01:40,907 --> 00:01:41,674
That's what I hear--
- Oh, is that what you heard?
35
00:01:41,741 --> 00:01:44,244
Now I wanna fight you.
36
00:01:44,310 --> 00:01:47,514
- I'm not playing with you.
I'm not playing with you, no.
37
00:01:47,580 --> 00:01:49,682
You act mad different, always.
- I walked in here
and requested a space
38
00:01:49,749 --> 00:01:51,284
and you acted like it was
a (bleep) problem.
39
00:01:51,351 --> 00:01:52,986
- And I said,
"How much space do you need?"
40
00:01:53,052 --> 00:01:54,587
That's the only thing
that I said.
- And I told you.
41
00:01:54,654 --> 00:01:56,322
And then you said
the piercer's not moving.
42
00:01:56,389 --> 00:01:58,525
- All right, Donna, everything
is a conflict with you.
43
00:01:58,591 --> 00:01:59,759
- You love to have power.
44
00:01:59,826 --> 00:02:01,461
That must be
a little person complex.
45
00:02:01,528 --> 00:02:03,129
So I'ma let you have it, okay?
- All right, girl, thank you.
46
00:02:03,196 --> 00:02:05,331
Thank you, I appreciate it.
- Peace, yes.
47
00:02:07,333 --> 00:02:09,802
- ♪ This is where
we raise the bar ♪
48
00:02:09,869 --> 00:02:12,872
- ♪ Yeah, yeah ♪
49
00:02:12,939 --> 00:02:15,008
- ♪ This time is ours ♪
50
00:02:15,074 --> 00:02:17,610
- Yeah, my boy.
- What's good, cousin?
51
00:02:17,677 --> 00:02:19,345
- What up?
How are you?
52
00:02:19,412 --> 00:02:21,648
- Finally came to get your first
tat from your boy, huh?
53
00:02:21,714 --> 00:02:24,217
- Oh, man.
Had to come see you in the A.
54
00:02:24,284 --> 00:02:26,953
- So today my client
is Darnell Roy.
55
00:02:27,020 --> 00:02:29,556
He is a rapper
and he's the president
56
00:02:29,622 --> 00:02:31,958
of the legendary
Sugar Hill Records.
57
00:02:32,025 --> 00:02:33,593
Doing tattoos down here
in Atlanta
58
00:02:33,660 --> 00:02:36,963
for, you know, hip-hop royalty,
it doesn't get better than that.
59
00:02:37,030 --> 00:02:39,098
- ♪ This is where
we raise the bar ♪
60
00:02:39,165 --> 00:02:41,067
- ♪ Yeah ♪
61
00:02:41,134 --> 00:02:42,468
- You good?
- Yeah.
62
00:02:42,535 --> 00:02:43,970
- Booked a little appointment?
- Yeah.
63
00:02:44,037 --> 00:02:46,039
- Oh, shawty, this is not--
this is...
64
00:02:46,105 --> 00:02:48,508
- What happened?
- It's just hard to like
65
00:02:48,575 --> 00:02:51,845
put input when somebody already
feels like they know it.
66
00:02:51,911 --> 00:02:53,213
You know what I'm saying?
67
00:02:53,279 --> 00:02:56,182
Donna just bullied her way
into a space,
68
00:02:56,249 --> 00:02:58,518
and then the second
the cameras go down,
69
00:02:58,585 --> 00:03:00,119
Donna decided to sun me.
70
00:03:00,186 --> 00:03:01,888
It's one of these.
71
00:03:01,955 --> 00:03:03,289
Don't do that, Donna.
72
00:03:03,356 --> 00:03:05,625
- I didn't, I didn't.
- Don't do that. Okay.
73
00:03:05,725 --> 00:03:09,095
Old Tatti would not have
had the patience,
74
00:03:09,162 --> 00:03:11,397
but now that I'm in
this new position,
75
00:03:11,464 --> 00:03:13,233
I'm not gonna allow
her immaturity
76
00:03:13,299 --> 00:03:14,601
to take me down to her level.
77
00:03:14,734 --> 00:03:17,237
Let me go see what this
supply room look like.
78
00:03:17,303 --> 00:03:19,038
(Donna)
I'm gonna go back to the house.
79
00:03:19,105 --> 00:03:20,273
Tatti being weird as (bleep).
80
00:03:20,340 --> 00:03:23,076
- What you working on?
- Greatness.
81
00:03:23,143 --> 00:03:24,544
- (laughs)
82
00:03:24,611 --> 00:03:26,346
- Witness (bleep).
83
00:03:26,412 --> 00:03:29,415
- I ain't letting (bleep)
from New York out-tattoo me,
84
00:03:29,482 --> 00:03:30,783
including you.
85
00:03:30,850 --> 00:03:33,419
- I could out-tattoo you.
- Oh, no, you nice.
86
00:03:33,486 --> 00:03:34,654
You nice.
87
00:03:34,754 --> 00:03:36,389
But that man right there,
he's not a god.
88
00:03:36,456 --> 00:03:38,925
- Oh, no, I'm not God,
but I work goddamn hard.
89
00:03:38,992 --> 00:03:40,360
(laughter)
90
00:03:40,426 --> 00:03:42,529
- That was tough.
- (bleep) you... (bleep).
91
00:03:42,595 --> 00:03:43,696
- That was tough.
92
00:03:43,730 --> 00:03:46,065
The ATL crew is seeming
real competitive
93
00:03:46,132 --> 00:03:48,067
and I don't mind getting
caught in the crossfire
94
00:03:48,134 --> 00:03:49,235
'cause I know
how to handle it.
95
00:03:49,302 --> 00:03:51,104
But at the end of the day,
96
00:03:51,171 --> 00:03:52,438
I got a job to do,
you feel me?
97
00:03:52,505 --> 00:03:53,940
So I'm gonna just
stay focused on that.
98
00:03:54,007 --> 00:03:57,310
- Y'all New Yorkers,
y'all done got a little spoil.
99
00:03:57,377 --> 00:03:58,711
Y'all came down here.
Look at 'em.
100
00:03:58,711 --> 00:04:01,181
They got on matching outfits
and (bleep).
101
00:04:01,247 --> 00:04:02,715
- I like to match with my girl,
what's wrong with that?
102
00:04:02,782 --> 00:04:04,450
- They teamed up and everything.
103
00:04:04,517 --> 00:04:06,119
Let me tell you something,
I don't want to match you.
104
00:04:06,186 --> 00:04:09,556
You know you need to come get
with a real (bleep), honestly.
105
00:04:09,622 --> 00:04:10,924
- (laughs)
106
00:04:10,990 --> 00:04:12,592
- You a fool, that's it.
107
00:04:12,725 --> 00:04:14,727
Came here to (bleep) tattoo,
not to be uncomfortable.
108
00:04:14,727 --> 00:04:16,863
First of all, Ink Daddy,
your mom taught you
109
00:04:16,930 --> 00:04:18,131
to talk to women like that?
110
00:04:18,198 --> 00:04:19,465
Because I'm coming
here to work.
111
00:04:19,532 --> 00:04:21,067
I'm not coming here
to smile in nobody face.
112
00:04:21,134 --> 00:04:22,602
And I'm not gonna let nobody
talk to me like that in Atlanta.
113
00:04:22,735 --> 00:04:24,137
I don't care who
the (bleep) you are.
114
00:04:24,204 --> 00:04:25,805
- Don't disrespect me.
- Hey, what it is.
115
00:04:25,872 --> 00:04:27,440
- Don't disrespect me.
- You can't tattoo
better than me.
116
00:04:27,507 --> 00:04:28,741
So you don't even deserve
to keep her.
117
00:04:28,741 --> 00:04:30,777
- Man.
- Welcome to Black Ink, man.
118
00:04:32,312 --> 00:04:34,848
- You not even put your foot
on the gas...
119
00:04:34,914 --> 00:04:36,115
(laughter, overlapping arguing)
120
00:04:36,182 --> 00:04:38,485
- Okay, okay,
give me some time
121
00:04:38,551 --> 00:04:39,953
and I bet you I'll take
some of your clients.
122
00:04:40,019 --> 00:04:41,754
- Yeah, give you some time.
I'm here right now.
123
00:04:41,821 --> 00:04:43,423
- Bro, bro, get out of my face.
- I'm here right now, bro.
124
00:04:43,490 --> 00:04:44,724
- Get out of my face, man.
- I'm here right now.
125
00:04:44,791 --> 00:04:46,025
- (bleep), man.
126
00:04:46,092 --> 00:04:47,360
- I want to take a second
to apologize
127
00:04:47,427 --> 00:04:49,095
for stirring up this (bleep).
128
00:04:49,162 --> 00:04:52,031
- Did this (bleep) really just
try to come on to Krystal?
129
00:04:52,098 --> 00:04:53,600
I came in here trying
to show love.
130
00:04:53,700 --> 00:04:55,201
You know, this is
the first time in Atlanta.
131
00:04:55,268 --> 00:04:57,036
And I thought they was
supposed to give some
132
00:04:57,103 --> 00:04:58,338
Southern hospitality.
133
00:04:58,404 --> 00:04:59,873
- Tattooing (bleep) is
a full-on,
134
00:04:59,939 --> 00:05:01,474
full-contact blood sport.
135
00:05:01,541 --> 00:05:03,309
- I don't know, I feel
a little sexual harassed.
136
00:05:03,376 --> 00:05:04,511
- What?
- That was a little weird.
137
00:05:04,577 --> 00:05:06,079
- What happened?
- I feel uncomfortable.
138
00:05:06,146 --> 00:05:08,114
It's extremely hard to be
taken serious
139
00:05:08,181 --> 00:05:09,315
as a woman in this industry.
140
00:05:09,382 --> 00:05:11,851
Just a few (bleep)
weeks ago,
141
00:05:11,918 --> 00:05:13,453
Spyder came for me at Brooklyn.
142
00:05:13,520 --> 00:05:15,021
You're saying you can
teach me stuff
143
00:05:15,088 --> 00:05:16,322
like I'm a little (bleep).
144
00:05:16,389 --> 00:05:17,924
Bro, I've been
in this for ten years.
145
00:05:17,991 --> 00:05:19,559
- You got emotional about that?
- Stop (bleep) playing with me!
146
00:05:19,626 --> 00:05:20,960
That's it!
147
00:05:21,027 --> 00:05:22,729
- I'm done with putting up
with this bull(bleep).
148
00:05:22,729 --> 00:05:26,099
Tatti, this guy,
he came on to me.
149
00:05:26,166 --> 00:05:27,734
And he tried to make Rok
feel uncomfortable
150
00:05:27,800 --> 00:05:29,802
and I feel a little
sexually harassed.
151
00:05:29,869 --> 00:05:31,137
- Who? Who? Who? Who?
152
00:05:31,204 --> 00:05:32,505
- The (bleep) in the back.
153
00:05:32,572 --> 00:05:34,607
(Tatti)
I'm so (bleep) confused.
154
00:05:34,741 --> 00:05:37,977
We was all key-keying it
like about a minute ago.
155
00:05:38,044 --> 00:05:39,679
Wait, wait, wait, wait, wait.
(overlapping arguing)
156
00:05:39,746 --> 00:05:41,447
- You're here to do
a job, right?
157
00:05:41,514 --> 00:05:42,882
You're a tattoo artist.
Like why you gotta come for me?
158
00:05:42,949 --> 00:05:44,751
- 'Cause I'm just saying
I feel-- I feel like
159
00:05:44,818 --> 00:05:46,486
personally you come up here
and you looking good.
160
00:05:46,553 --> 00:05:48,354
You look like a fresh...
- Have I said anything to you?
161
00:05:48,421 --> 00:05:49,956
Have I said anything to you?
162
00:05:50,023 --> 00:05:51,724
Have I gave you the right
to talk to me like that, bro?
163
00:05:51,791 --> 00:05:53,560
I don't know you.
I don't know you, bro.
164
00:05:53,693 --> 00:05:55,495
There's plenty of women that
you can get to know.
165
00:05:55,562 --> 00:05:57,697
You don't got to be
throwing yourself at me.
166
00:05:57,764 --> 00:06:01,000
I'm flattered, baby.
I look good, thank you.
167
00:06:01,067 --> 00:06:02,735
- Do you want nice things?
- No, don't come up...
168
00:06:02,802 --> 00:06:05,004
- What's your problem, dawg?
(overlapping arguing)
169
00:06:05,071 --> 00:06:06,439
- I'm just saying
I want nice (bleep) too, bro.
170
00:06:06,506 --> 00:06:08,208
(overlapping shouting, bleeps)
171
00:06:08,274 --> 00:06:10,109
- You got nice (bleep).
I got nice (bleep), too.
172
00:06:10,176 --> 00:06:12,579
- Come on, that's my girl.
- I want nice (bleep), too.
173
00:06:12,712 --> 00:06:16,282
- Enough, enough,
enough, enough!
174
00:06:16,349 --> 00:06:19,719
(overlapping shouting continues)
175
00:06:19,719 --> 00:06:21,788
- You, you need to be
start acting professional
176
00:06:21,855 --> 00:06:23,523
'cause you got a client
right here.
177
00:06:23,590 --> 00:06:25,291
What are you doing?
You got a client right here!
178
00:06:25,358 --> 00:06:28,261
I don't give a (bleep)
about how you feeling.
179
00:06:28,328 --> 00:06:30,463
Ink... Daddy,
180
00:06:30,530 --> 00:06:32,599
or whatever the (bleep)
he wants to call himself,
181
00:06:32,732 --> 00:06:36,102
had no business starting
a conversation like that
182
00:06:36,169 --> 00:06:38,671
when you have a client
in your chair.
183
00:06:38,705 --> 00:06:40,673
- You gotta remember
you work with women, bro.
184
00:06:40,673 --> 00:06:42,809
You make people uncomfortable.
Like I gotta tattoo here, too.
185
00:06:42,876 --> 00:06:44,177
- All right.
- That's all I want to say.
186
00:06:44,244 --> 00:06:45,411
- Chill out.
- All right.
187
00:06:45,478 --> 00:06:47,180
Let me get to my client.
188
00:06:47,247 --> 00:06:49,149
- I'll talk to you later.
189
00:06:49,215 --> 00:06:50,817
- Are you okay?
- Yeah, I'm good.
190
00:06:50,884 --> 00:06:52,986
- Listen, why don't we move
their stations?
191
00:06:53,052 --> 00:06:54,420
- I apologize on his behalf.
192
00:06:54,487 --> 00:06:55,855
I'm gonna talk to him.
193
00:06:55,922 --> 00:06:57,757
- You like seeing women
get disrespected?
194
00:06:57,824 --> 00:07:00,560
You should know better.
- (Spyder) You right.
195
00:07:00,693 --> 00:07:02,195
- Somebody coming at me,
just stay neutral, bro.
196
00:07:02,262 --> 00:07:03,429
I would do the same
for you, bro.
197
00:07:03,496 --> 00:07:05,465
- I can dig it, I can dig it.
Pardon.
198
00:07:07,700 --> 00:07:09,536
- ♪ Life's a battle
it'll never be won ♪
199
00:07:09,602 --> 00:07:12,172
♪ You claim to be an MC
but you never begun ♪
200
00:07:12,238 --> 00:07:13,873
♪ Hey yo,
I put words together ♪
201
00:07:13,940 --> 00:07:15,475
♪ Do it cleverly, son ♪
202
00:07:15,542 --> 00:07:18,812
♪ If I can't do it
it'll never be done, yeah ♪♪
203
00:07:20,046 --> 00:07:21,781
- (sighs)
204
00:07:21,848 --> 00:07:24,751
Right now, Cheyenne has me
blocked on social media,
205
00:07:24,818 --> 00:07:27,887
her phone, any way
I can get in contact with her.
206
00:07:27,954 --> 00:07:31,157
But I'm determined to come
to some type of resolution
207
00:07:31,224 --> 00:07:32,458
with my daughter.
208
00:07:32,525 --> 00:07:33,960
That's why I'm meeting up
my lawyer today,
209
00:07:34,027 --> 00:07:37,764
because there has to be
some way to fix this situation.
210
00:07:37,831 --> 00:07:39,666
What up, brother?
211
00:07:39,666 --> 00:07:41,100
- What's up, brother?
How are you?
212
00:07:41,167 --> 00:07:42,669
- I'm good, man.
213
00:07:42,669 --> 00:07:44,304
- Oh, how you hanging in there
with COVID?
214
00:07:44,370 --> 00:07:45,905
- I'm-- I'm staying safe,
215
00:07:45,972 --> 00:07:48,441
but I got a whole different
type of pandemic
216
00:07:48,508 --> 00:07:50,310
going on right now.
- What's happening?
217
00:07:50,376 --> 00:07:52,045
- I'm having a little situation
with my family,
218
00:07:52,111 --> 00:07:53,279
you know what I mean?
219
00:07:53,346 --> 00:07:56,082
My baby mother is
having problems
220
00:07:56,149 --> 00:07:58,284
with me moving on and whatnot.
221
00:07:58,351 --> 00:08:01,020
And it got to the point
that it's really nasty.
222
00:08:01,087 --> 00:08:02,689
It's into social media.
223
00:08:02,722 --> 00:08:05,692
My daughter, the same,
all type of wild accusations.
224
00:08:05,725 --> 00:08:07,994
You feel me?
- How long are we talking?
225
00:08:08,061 --> 00:08:09,095
One to ten.
226
00:08:09,162 --> 00:08:10,697
- We could put it
as a 20.
227
00:08:10,697 --> 00:08:14,100
- Oh, (bleep).
- Yeah, like the child abuse.
228
00:08:14,167 --> 00:08:15,802
- Wow.
- Exactly.
229
00:08:15,869 --> 00:08:18,872
Now she called
Child Protective Services on me,
230
00:08:18,938 --> 00:08:22,709
and not only in New York
but in Atlanta.
231
00:08:22,742 --> 00:08:25,311
- What the (bleep)
is this, bro?
232
00:08:26,613 --> 00:08:28,948
- That's from
Child Protective Services, bro.
233
00:08:29,015 --> 00:08:32,218
That's Crystal, still
with her bull(bleep), bro.
234
00:08:32,285 --> 00:08:33,920
I don't even know what
the (bleep)
235
00:08:33,987 --> 00:08:35,421
to do right now, bro.
236
00:08:35,488 --> 00:08:38,825
Like I need some type of defense
against this situation.
237
00:08:38,892 --> 00:08:41,127
- Let me first say that
you're not the first
238
00:08:41,194 --> 00:08:44,430
high-profile person
this has happened to, okay?
239
00:08:44,497 --> 00:08:47,433
What you cannot do is
call the mother.
240
00:08:47,500 --> 00:08:49,035
That's what you need
to stay away from.
241
00:08:49,102 --> 00:08:50,570
'Cause you gotta protect
yourself.
242
00:08:50,670 --> 00:08:53,139
- Is there any way legally
I can find out
243
00:08:53,206 --> 00:08:54,541
if my daughter's okay?
244
00:08:54,674 --> 00:08:57,043
- Yes, you can send
a third-party.
245
00:08:57,110 --> 00:09:00,113
Are you concerned
about her mental--
246
00:09:00,180 --> 00:09:01,548
What? Is there something
particular?
247
00:09:01,681 --> 00:09:03,149
- For her to turn
left like this,
248
00:09:03,216 --> 00:09:06,419
I don't know if she's going
through like a mental breakdown.
249
00:09:06,486 --> 00:09:08,688
Like I really need to know
250
00:09:08,755 --> 00:09:10,890
if she's mentally
and physically okay.
251
00:09:10,957 --> 00:09:14,260
I absolutely feel powerless
against this (bleep).
252
00:09:14,327 --> 00:09:15,929
But for it to go
this far left,
253
00:09:15,995 --> 00:09:17,330
I don't understand it.
254
00:09:17,397 --> 00:09:19,432
- There's nothing that
you can really do
255
00:09:19,499 --> 00:09:21,401
besides being
the father that you are,
256
00:09:21,467 --> 00:09:22,936
but at the same time
understanding
257
00:09:23,002 --> 00:09:25,338
that the stakes
are really high right now.
258
00:09:25,405 --> 00:09:26,840
- (exhales)
259
00:09:26,906 --> 00:09:28,408
I guess I'm just gonna have
to let this play out
260
00:09:28,475 --> 00:09:29,943
until I'm able to see
my daughter again.
261
00:09:30,009 --> 00:09:31,878
- That's the best way
to do it, my brother.
262
00:09:31,945 --> 00:09:33,112
But I got you.
263
00:09:33,179 --> 00:09:34,514
- Thanks for everything,
brother.
264
00:09:34,581 --> 00:09:37,250
I'll talk to you later.
- All right, thanks.
265
00:09:37,317 --> 00:09:38,852
- (exhales)
266
00:09:41,321 --> 00:09:43,289
- Are you guys still together?
267
00:09:43,356 --> 00:09:44,824
- She wants to be with
another (bleep)
268
00:09:44,891 --> 00:09:46,326
that's gonna stick up for her
and all that (bleep).
269
00:09:46,392 --> 00:09:47,694
- I want to feel protected.
270
00:09:47,760 --> 00:09:49,562
- Let her be single.
That's what she want.
271
00:09:49,662 --> 00:09:51,464
- Donna offered to do
his birthday party,
272
00:09:51,531 --> 00:09:52,866
and he said sure.
273
00:09:52,932 --> 00:09:55,101
- Just be asking for (bleep).
- (snickering)
274
00:09:55,168 --> 00:09:58,371
- We have a fire performance.
275
00:09:58,438 --> 00:10:00,073
Fuego.
276
00:10:00,140 --> 00:10:02,008
(excited shouting)
277
00:10:02,075 --> 00:10:04,878
- Donna, you are not
in control of what I do.
278
00:10:04,944 --> 00:10:06,779
- Come down here and say that.
- Yeah, come on.
279
00:10:06,846 --> 00:10:08,314
- I'll smack the (bleep)
out of you.
280
00:10:08,381 --> 00:10:09,516
- Y'all chill the (bleep) out.
281
00:10:09,582 --> 00:10:11,017
(overlapping shouting)
282
00:10:11,084 --> 00:10:13,019
♪♪
283
00:10:17,072 --> 00:10:19,475
♪♪
284
00:10:27,282 --> 00:10:29,084
- What is going on in here?
285
00:10:29,151 --> 00:10:32,187
- Grandma in here cooking
Thanksgiving in February.
286
00:10:32,254 --> 00:10:33,989
- Lottie, what is going
on over here?
287
00:10:34,056 --> 00:10:36,225
- I'm feeding my family,
that's what's going on.
288
00:10:36,291 --> 00:10:37,726
- Deep down in my heart,
289
00:10:37,793 --> 00:10:40,429
there's a 300 pound
guy that loves food.
290
00:10:40,496 --> 00:10:44,032
And right now, I'm in heaven.
291
00:10:44,099 --> 00:10:45,701
- Mommy, that's a lot of sugar.
292
00:10:45,768 --> 00:10:48,837
- I know, I like a cup of sugar
and a teaspoon of coffee.
293
00:10:48,904 --> 00:10:50,672
- Grandma...
- Yes, ma'am.
294
00:10:50,739 --> 00:10:52,708
Don't boss me.
I'll stop cooking.
295
00:10:52,775 --> 00:10:55,177
- Oh, hey-hey-hey,
don't boss her.
296
00:10:55,244 --> 00:10:57,279
That'll make her stop cooking.
297
00:10:57,346 --> 00:10:58,914
- Donna cooking for your
birthday party?
298
00:10:58,981 --> 00:11:00,816
- Yeah, honestly...
- You haven't asked any
questions?
299
00:11:00,883 --> 00:11:02,184
- I haven't asked
any questions.
300
00:11:02,251 --> 00:11:03,752
- You heard him right, Mom?
301
00:11:03,819 --> 00:11:05,954
Donna offered to do his birthday
party, and he said sure.
302
00:11:06,021 --> 00:11:09,758
Just be happy (bleep).
(laughing)
303
00:11:09,825 --> 00:11:12,795
- I perceive how awesome that
Donna's CBD event was.
304
00:11:12,861 --> 00:11:15,597
I thought why not let her plan
my birthday party?
305
00:11:15,664 --> 00:11:18,000
Yeah, things could
go a little left,
306
00:11:18,066 --> 00:11:19,902
but you gotta
believe in the girl.
307
00:11:19,968 --> 00:11:22,671
In all honesty, it feels good
to get out of New York.
308
00:11:22,738 --> 00:11:24,673
I've been really relaxed
for the most part.
309
00:11:24,740 --> 00:11:27,576
I do like it.
- I'm hoping Puma
310
00:11:27,643 --> 00:11:29,945
will move out here
so I can sell my house
311
00:11:30,012 --> 00:11:31,680
in the Poconos
and move out here.
312
00:11:31,747 --> 00:11:34,616
- The pressure, oh.
Now but you know what?
313
00:11:34,683 --> 00:11:36,518
I like the whole concept
of, like, family, just to have
314
00:11:36,585 --> 00:11:38,654
four generations right
here with me, you know?
315
00:11:38,720 --> 00:11:40,956
- If you guys move to Atlanta,
I'd give up my job in a second.
316
00:11:41,023 --> 00:11:43,759
- I've always wanted
my kids to be city kids.
317
00:11:43,826 --> 00:11:45,894
I was a city kid.
Quani was a city kid, you know?
318
00:11:45,961 --> 00:11:48,330
- But it was different for us
growing up, like, I hung out
319
00:11:48,330 --> 00:11:50,599
on the stoop, and I would run up
and down the block all day
320
00:11:50,666 --> 00:11:52,434
and Mommy would be in the house,
but it was a community
321
00:11:52,501 --> 00:11:53,735
- Yeah.
- There's no community
322
00:11:53,802 --> 00:11:55,504
like that anymore.
It's so gentrified.
323
00:11:55,571 --> 00:11:57,840
No one's growing
up together anymore.
324
00:11:57,906 --> 00:11:59,641
You have these new people
that are calling the cops
325
00:11:59,708 --> 00:12:01,210
on the kids for sitting
in front of the stoop.
326
00:12:01,343 --> 00:12:03,712
- Right, and you know when
that's a problem with cops now.
327
00:12:03,779 --> 00:12:05,981
And the police brutality,
it's crazy.
328
00:12:06,048 --> 00:12:07,449
You know you've had your
encounters.
329
00:12:07,516 --> 00:12:08,517
- Oh, yeah.
- You know what I mean?
330
00:12:08,584 --> 00:12:10,219
I worry about my grandson.
331
00:12:10,352 --> 00:12:11,420
(squeals)
332
00:12:11,487 --> 00:12:12,955
- Yeah.
333
00:12:13,021 --> 00:12:14,456
- I always worry about the
safety of my family
334
00:12:14,523 --> 00:12:15,891
when it comes to the police.
335
00:12:15,958 --> 00:12:18,627
We don't let our children
go outside and play like
336
00:12:18,694 --> 00:12:20,863
they used to because
people will call the cops
337
00:12:20,929 --> 00:12:22,865
on our kids for riding
a bike down the street.
338
00:12:22,931 --> 00:12:26,001
I'ma keep pushing that.
- I know, I see, I see.
339
00:12:26,068 --> 00:12:27,836
I see everybody's gonna keep
pushing it on me.
340
00:12:27,903 --> 00:12:29,838
This last year and a half
has been a rough one.
341
00:12:29,905 --> 00:12:31,507
So, with my birthday coming up,
342
00:12:31,573 --> 00:12:33,776
I feel like this is
a new phase in my life.
343
00:12:33,842 --> 00:12:35,310
Things in Atlanta started
kinda rocky.
344
00:12:35,344 --> 00:12:37,446
But now that I've been
down here for a little bit,
345
00:12:37,513 --> 00:12:39,848
I kinda like Atlanta, baby.
346
00:12:39,915 --> 00:12:42,317
It's motivating me,
trust me, Denise.
347
00:12:42,351 --> 00:12:43,619
I hear all y'all.
348
00:12:45,521 --> 00:12:48,123
- ♪ Make what you want
take what you want to, ay ♪
349
00:12:48,190 --> 00:12:50,692
♪ Take what you want
say what you want to say♪
350
00:12:50,759 --> 00:12:52,961
♪ Just another day
another day ♪
351
00:12:53,028 --> 00:12:55,531
♪ To decide if it's the game
you wanna play, wanna play ♪♪
352
00:12:55,597 --> 00:12:58,000
- All right, so look,
the bet was,
353
00:12:58,066 --> 00:13:00,803
whoever finished last...
354
00:13:00,869 --> 00:13:02,905
had to wash the dishes
for a week.
355
00:13:02,971 --> 00:13:04,339
- Oh, (bleep).
356
00:13:04,406 --> 00:13:06,875
- Every day?
- Every day of the week.
357
00:13:06,942 --> 00:13:08,877
- You know what?
You're on.
358
00:13:08,944 --> 00:13:11,213
I didn't know that
his tattoo was this big.
359
00:13:11,346 --> 00:13:13,348
- (laughs)
Right.
360
00:13:13,415 --> 00:13:15,517
- Hello, everybody.
361
00:13:15,584 --> 00:13:17,052
The fact that Donna
put her hands on me
362
00:13:17,119 --> 00:13:19,788
in the shop yesterday
totally crossed the line.
363
00:13:19,855 --> 00:13:21,990
I really, really wish
I could say
364
00:13:22,057 --> 00:13:24,026
that this is it,
but I know her
365
00:13:24,093 --> 00:13:26,295
and I know that
this is just the beginning
366
00:13:26,295 --> 00:13:27,563
of her and her bull(bleep).
367
00:13:27,629 --> 00:13:29,798
- Yeah, who's cooking?
It smells good.
368
00:13:29,865 --> 00:13:32,301
- Thank you. You know
who cooking if it smell good.
369
00:13:32,301 --> 00:13:34,002
- Morning, everybody.
370
00:13:34,069 --> 00:13:35,604
(Ink Daddy)
What's going on, man?
371
00:13:41,410 --> 00:13:43,011
- You good?
372
00:13:44,513 --> 00:13:45,948
- After the fight
with Ink Daddy,
373
00:13:46,014 --> 00:13:47,416
I'm looking at Rok
a certain way.
374
00:13:47,483 --> 00:13:49,818
Rok lets people play with him.
375
00:13:52,321 --> 00:13:54,323
We didn't sleep
in the same bed last night.
376
00:13:54,356 --> 00:13:55,858
I kicked Rok the (bleep) out.
377
00:13:55,924 --> 00:13:58,494
- Damn, this (bleep) right here
heavy as a mother(bleep).
378
00:13:58,560 --> 00:13:59,828
- All right, hurry your ass up.
379
00:13:59,895 --> 00:14:01,330
- Yo, but look how--
why is it so heavy?
380
00:14:01,330 --> 00:14:03,799
- You can do that later.
Put that in the sink, Ink.
381
00:14:03,866 --> 00:14:05,334
- You don't gotta tell me twice.
382
00:14:05,400 --> 00:14:07,469
- So the shop sounded
pretty wild yesterday.
383
00:14:07,536 --> 00:14:08,971
- What happened?
384
00:14:09,037 --> 00:14:10,539
♪♪
385
00:14:10,606 --> 00:14:12,207
- Me and this (bleep)
politicking,
386
00:14:12,341 --> 00:14:13,442
start talking (bleep), whatever.
387
00:14:13,509 --> 00:14:14,777
We start squawking him.
388
00:14:14,843 --> 00:14:16,879
All of a sudden,
(bleep) was off.
389
00:14:16,945 --> 00:14:18,580
- It's gonna get
dealt with, though.
390
00:14:18,647 --> 00:14:19,948
It's gonna get dealt with.
391
00:14:20,015 --> 00:14:23,085
(bleep), I'm not gonna just
let it slide.
392
00:14:23,152 --> 00:14:24,987
- I feel like you don't have
to escalate the situation.
393
00:14:25,053 --> 00:14:26,922
But when somebody says
something, bro, say something
394
00:14:26,989 --> 00:14:28,524
that's right there
in that moment.
395
00:14:28,590 --> 00:14:29,691
- Krystal over here
trying to act like
396
00:14:29,758 --> 00:14:31,560
I didn't stand up for myself.
397
00:14:31,627 --> 00:14:32,995
Like I knew what I was doing.
398
00:14:33,061 --> 00:14:34,530
- Do you want nice things?
- Nah, don't come up
399
00:14:34,596 --> 00:14:36,732
back here, bro.
- What's your problem, dawg?
400
00:14:36,799 --> 00:14:38,400
- Just saying I want
nice (bleep) too, bro.
401
00:14:38,467 --> 00:14:40,636
- That guy, he realized
that he can't play with me.
402
00:14:40,702 --> 00:14:42,471
But he didn't realize that
about him,
403
00:14:42,538 --> 00:14:44,540
'cause he let (bleep)
slide too much.
404
00:14:44,606 --> 00:14:47,109
- I kinda understand
Rok's situation,
405
00:14:47,176 --> 00:14:49,011
but not when it comes
to my lady.
406
00:14:49,078 --> 00:14:52,081
Like Rok, I definitely think you
handled this situation wrong.
407
00:14:52,147 --> 00:14:55,184
Like even if you lost
the fight, swing, bro.
408
00:14:55,317 --> 00:14:57,319
- Bro, stop letting people
talk to you like that.
409
00:14:57,319 --> 00:14:58,754
'Cause how you think
I'm gonna talk to you?
410
00:14:58,821 --> 00:15:00,322
How you think
I'm gonna view you?
411
00:15:00,355 --> 00:15:01,957
You understand?
412
00:15:02,024 --> 00:15:04,626
When I feel disrespected,
I can't control myself.
413
00:15:04,693 --> 00:15:07,696
It's like, now you're gonna
get the other side of Krystal.
414
00:15:07,763 --> 00:15:11,733
(overlapping shouting, bleeps)
415
00:15:11,800 --> 00:15:13,936
I feel like Ink Daddy
humiliated Rok yesterday.
416
00:15:14,002 --> 00:15:16,105
'Cause he said that (bleep)
in front of everybody, bro.
417
00:15:16,171 --> 00:15:18,540
- You not even booked.
Your appointment cancelled.
418
00:15:18,607 --> 00:15:20,109
- It don't matter!
- Cancelled.
419
00:15:20,175 --> 00:15:21,543
- Okay.
420
00:15:21,610 --> 00:15:22,945
- I have a question, hold on,
I have a quick question.
421
00:15:23,011 --> 00:15:24,279
Are you guys still together?
422
00:15:24,279 --> 00:15:27,349
(suspenseful music)
423
00:15:27,416 --> 00:15:28,917
- I'm good for right now.
424
00:15:30,285 --> 00:15:32,521
Don't get me wrong,
I like you as a person.
425
00:15:32,588 --> 00:15:34,690
But I feel like we totally
different,
426
00:15:34,757 --> 00:15:36,825
and what I expect
in a relationship, you--
427
00:15:36,892 --> 00:15:38,026
sometimes you don't do it
for me.
428
00:15:38,093 --> 00:15:39,628
- All right, whatever, y'all.
429
00:15:39,695 --> 00:15:40,829
- So y'all breaking up?
- Yeah, I'm...
430
00:15:40,896 --> 00:15:42,164
- All right, so that's that, yo.
431
00:15:42,297 --> 00:15:44,299
I really don't care
at this point.
432
00:15:44,333 --> 00:15:45,634
If that's how she feels, then
I don't want to waste my time.
433
00:15:45,701 --> 00:15:46,769
- Krystal, so what is this?
434
00:15:46,835 --> 00:15:48,137
You want Rok dead
right now?
435
00:15:48,203 --> 00:15:49,872
- No, she wants to be
with another (bleep)
436
00:15:49,938 --> 00:15:51,440
that's gonna stick up for her
and all that (bleep).
437
00:15:51,507 --> 00:15:53,642
- I want to feel protected.
I want to feel protected.
438
00:15:53,709 --> 00:15:55,677
- Let her be single.
That's what she want.
439
00:15:55,744 --> 00:15:57,346
- But the problem is, Rok,
we've had
440
00:15:57,413 --> 00:15:58,680
this conversation many times.
441
00:15:58,747 --> 00:16:00,115
- All right,
so that's how you feel.
442
00:16:00,182 --> 00:16:01,550
- And it always comes back
to this one moment.
443
00:16:01,617 --> 00:16:02,751
- Krystal, if that's
how you feel,
444
00:16:02,818 --> 00:16:04,153
I'm not gonna--
I'm not gonna stop you.
445
00:16:04,219 --> 00:16:05,487
Go find a (bleep) that's
gonna respect you.
446
00:16:05,554 --> 00:16:07,456
- Okay, so it is what it is.
447
00:16:07,523 --> 00:16:09,057
♪♪
448
00:16:09,124 --> 00:16:10,659
If I get triggered,
I get triggered.
449
00:16:10,726 --> 00:16:13,061
It is what it is.
- Look, Krystal, imagine
450
00:16:13,128 --> 00:16:15,063
if you had a (bleep)
that was like you.
451
00:16:15,130 --> 00:16:16,465
- It'd be in a lot of (bleep)...
452
00:16:16,532 --> 00:16:17,833
- They'd both be
dead or in jail.
453
00:16:17,900 --> 00:16:20,869
Krystal needs somebody
to balance her out.
454
00:16:20,936 --> 00:16:22,771
You can't fight
fire with fire.
455
00:16:22,838 --> 00:16:24,973
You put out the fire
with water.
456
00:16:27,276 --> 00:16:29,878
Yeah, for the most part,
you know?
457
00:16:29,945 --> 00:16:31,880
- Donna, how long is it
gonna take for your cayenne
458
00:16:31,947 --> 00:16:33,882
honey turkey bacon
to be finished?
459
00:16:33,949 --> 00:16:35,484
- Really like five, ten minutes.
460
00:16:35,551 --> 00:16:36,685
- All right,
so I'll come back
461
00:16:36,752 --> 00:16:37,953
in like maybe five
to ten minutes.
462
00:16:38,020 --> 00:16:39,488
- All right, y'all,
good talk.
463
00:16:39,555 --> 00:16:40,823
Go take a bubble bath, bitch.
464
00:16:40,889 --> 00:16:43,192
- It is what it is.
465
00:16:43,292 --> 00:16:45,294
Do what you gotta do.
All right? Love.
466
00:16:45,327 --> 00:16:46,695
- Yeah.
467
00:16:49,331 --> 00:16:52,301
♪♪
468
00:16:52,301 --> 00:16:53,802
- What's up, girl?
469
00:16:53,869 --> 00:16:55,304
I just wanted
to touch base with you.
470
00:16:55,304 --> 00:16:57,406
Where are you, home,
or are you at the shop?
471
00:16:57,473 --> 00:16:59,575
- I went to the shop already.
I came back.
472
00:16:59,641 --> 00:17:01,310
- You with Niko
or he's in daycare?
473
00:17:01,343 --> 00:17:02,644
- Daycare.
474
00:17:02,711 --> 00:17:04,012
- Oh, so you got
some downtime?
475
00:17:04,079 --> 00:17:05,581
- No, no downtime.
476
00:17:05,647 --> 00:17:07,382
I got so much (bleep)
going on in New York.
477
00:17:07,449 --> 00:17:09,384
I'm a full-time mom
478
00:17:09,451 --> 00:17:10,853
and a small-business owner.
479
00:17:10,919 --> 00:17:13,822
I feel a little overwhelmed
by all these people
480
00:17:13,889 --> 00:17:16,592
wanting my time
and my presence, okay?
481
00:17:16,658 --> 00:17:18,627
So I'm starting to think
482
00:17:18,694 --> 00:17:21,363
that just taking a break
from New York
483
00:17:21,430 --> 00:17:22,564
is a good idea.
484
00:17:22,631 --> 00:17:23,766
- So what's the deal?
485
00:17:23,832 --> 00:17:25,667
When are you coming?
What's the plan?
486
00:17:25,734 --> 00:17:27,169
- I don't know.
You know, I gotta
487
00:17:27,269 --> 00:17:29,171
look for a place first
for me and Niko.
488
00:17:29,271 --> 00:17:30,739
- Yeah, 'cause
you can't stay here.
489
00:17:30,806 --> 00:17:32,775
- With your toxic-ass people.
490
00:17:32,841 --> 00:17:35,310
- (gasps)
- (laughs)
491
00:17:35,377 --> 00:17:38,046
- Oh, man, girl,
I need you to get here.
492
00:17:38,113 --> 00:17:41,049
♪♪
493
00:17:42,518 --> 00:17:44,186
- I got a lot of things
weighing on my mind,
494
00:17:44,286 --> 00:17:46,088
especially my call
with my lawyer earlier.
495
00:17:46,155 --> 00:17:49,291
I can't believe I can't talk
to my daughter at all.
496
00:17:49,291 --> 00:17:51,293
But I can't stop
living my life.
497
00:17:51,326 --> 00:17:53,495
I feel like this is
what people want.
498
00:17:53,562 --> 00:17:55,130
They want me to go into a rut.
499
00:17:55,197 --> 00:17:56,832
That's not what
I'm gonna do.
500
00:17:56,899 --> 00:17:58,834
And I'm not gonna let
this (bleep) define me.
501
00:17:58,901 --> 00:18:01,303
Yes, sir, it smell
good in here.
502
00:18:01,303 --> 00:18:02,738
Hello, Donna.
503
00:18:02,805 --> 00:18:04,573
Why were you blowing up
my phone yesterday?
504
00:18:04,640 --> 00:18:06,408
- I shoulda known.
505
00:18:06,475 --> 00:18:09,111
Tatiana, she let them titles
get to her head.
506
00:18:09,178 --> 00:18:11,647
Every time you give her a title,
she start acting crazy.
507
00:18:11,713 --> 00:18:13,816
I go get me some
cute little stuff
508
00:18:13,882 --> 00:18:16,018
to put in my little area
in the shop.
509
00:18:16,085 --> 00:18:18,754
- I got no idea
what the (bleep)
510
00:18:18,821 --> 00:18:20,422
Donna's talking about
right now.
511
00:18:20,489 --> 00:18:23,826
I never promised her
a spot in the shop.
512
00:18:23,892 --> 00:18:25,327
- And I walked in,
thinking I can just
513
00:18:25,394 --> 00:18:27,796
simply put it in the spot
that was open.
514
00:18:27,863 --> 00:18:29,965
Now there's somebody there.
Who? No problem.
515
00:18:30,032 --> 00:18:33,502
I didn't even get
to the (bleep) threshold
516
00:18:33,569 --> 00:18:35,037
before Tatiana's halting me.
517
00:18:35,104 --> 00:18:36,371
- How much space
do you need?
518
00:18:36,438 --> 00:18:38,273
- And I'm like, Tat, no.
- That's all I said.
519
00:18:38,340 --> 00:18:40,909
How much stuff do you have
and how much space do you need?
520
00:18:40,976 --> 00:18:42,377
- I come in the shop
and I'm like,
521
00:18:42,444 --> 00:18:43,779
well, what's going on?
- "Hold up, Alex.
522
00:18:43,846 --> 00:18:45,047
Me and Tatti
are about to fight."
523
00:18:45,114 --> 00:18:46,515
Like you keep doing
that, Donna.
524
00:18:46,582 --> 00:18:48,150
- Are you serious?
In her mind, she really think
525
00:18:48,283 --> 00:18:49,952
that that's what happened.
- ...crazy all the time.
526
00:18:50,018 --> 00:18:51,553
- Okay, me and Tatti
about to fight.
527
00:18:51,620 --> 00:18:52,654
- No, we're not.
528
00:18:52,721 --> 00:18:54,189
- It's not a threat, Tatti.
529
00:18:54,289 --> 00:18:55,691
You know I will beat you
the (bleep) up.
530
00:18:55,758 --> 00:18:57,760
- Grow up!
- Yo...
531
00:18:57,826 --> 00:19:01,363
Yo, what the (bleep)?
Donna! Donna, no! Stop, Donna!
532
00:19:01,430 --> 00:19:04,133
(overlapping shouting)
533
00:19:04,199 --> 00:19:05,134
- Stop.
534
00:19:05,200 --> 00:19:07,336
Donna! Donna!
- (bleep).
535
00:19:07,402 --> 00:19:08,303
- Grow up!
536
00:19:08,370 --> 00:19:09,605
I really think Donna's making
537
00:19:09,671 --> 00:19:10,906
such a big deal
about this.
538
00:19:10,973 --> 00:19:12,908
Because she's jealous
of my position,
539
00:19:12,975 --> 00:19:14,443
jealous of my growth,
540
00:19:14,510 --> 00:19:17,045
and because she just has
no place at Black Ink right now.
541
00:19:17,112 --> 00:19:19,681
Donna, you are not in control
of what I do.
542
00:19:19,748 --> 00:19:22,384
- Come down here and say that.
- Yo, come on now, come on.
543
00:19:22,451 --> 00:19:23,919
- I'll smack the (bleep)
out of you, Tatiana.
544
00:19:23,986 --> 00:19:26,288
(overlapping shouting, bleeps)
545
00:19:27,656 --> 00:19:29,425
- You have to change.
You're dealing with
546
00:19:29,491 --> 00:19:33,295
a dominant female
that looks good to other men.
547
00:19:33,362 --> 00:19:35,998
And they want what you have.
Simple as that.
548
00:19:36,064 --> 00:19:38,934
- The amount of stress
you put me through.
549
00:19:39,001 --> 00:19:41,270
Don't think you're gonna
do what you want
550
00:19:41,303 --> 00:19:43,372
for two or three months,
think I'ma still be here.
551
00:19:43,439 --> 00:19:45,874
I'm a damn good catch,
you understand me?
552
00:19:45,941 --> 00:19:48,077
♪♪
553
00:19:52,197 --> 00:19:54,733
- Donna, you are not
in control of what I do.
554
00:19:54,799 --> 00:19:57,435
- Come down here and say that.
- Yo, come on now, come on.
555
00:19:57,502 --> 00:19:59,537
- I'll smack the (bleep)
out of you, Tatiana.
556
00:19:59,604 --> 00:20:05,076
(overlapping shouting, bleeps)
557
00:20:05,143 --> 00:20:06,878
- Stop!
(shouting continues)
558
00:20:06,945 --> 00:20:08,346
Donna, Donna...
- Let me tell you what happened.
559
00:20:08,413 --> 00:20:10,615
- We're gonna talk.
(shouting continues)
560
00:20:10,682 --> 00:20:13,785
- Because you're a slut.
- What the hell is that?!
561
00:20:13,852 --> 00:20:14,853
- Whatever, bro.
562
00:20:14,919 --> 00:20:16,387
(Donna)
Tatiana is a psycho.
563
00:20:16,454 --> 00:20:18,556
We now about to be
going to the sauna,
564
00:20:18,623 --> 00:20:22,293
having (bleep) movie night,
a (bleep) (bleep).
565
00:20:22,360 --> 00:20:24,829
And then the next morning,
you want to be acting dumb.
566
00:20:24,896 --> 00:20:26,131
Okay, like I don't do that.
567
00:20:26,197 --> 00:20:28,433
- Just stupid. Grow up!
- Anyways...
568
00:20:28,500 --> 00:20:30,735
- You say you want
to put juices in there.
569
00:20:30,802 --> 00:20:32,003
I said all right.
570
00:20:32,070 --> 00:20:33,738
You're beefing
over stupid (bleep).
571
00:20:33,805 --> 00:20:35,206
- I'm not beefing over nothing.
572
00:20:35,273 --> 00:20:36,574
What, you have a problem
with me having to say something?
573
00:20:36,641 --> 00:20:37,976
- You're doing what?
What are you doing?
574
00:20:38,042 --> 00:20:39,477
- I don't know.
- When you sit there
575
00:20:39,544 --> 00:20:41,913
and tell me what you want to do,
then we figure that out.
576
00:20:41,980 --> 00:20:43,648
But all that other
(bleep) is irrelevant.
577
00:20:43,715 --> 00:20:45,049
(long beeping)
578
00:20:45,116 --> 00:20:46,651
- Now my eggs is
probably burnt up.
579
00:20:46,718 --> 00:20:48,453
Oh, my God.
580
00:20:48,520 --> 00:20:51,756
(Ceaser)
The egg got
my blood pressure up.
581
00:20:51,823 --> 00:20:53,691
♪♪
582
00:20:53,758 --> 00:20:54,793
- Player, player.
583
00:20:54,859 --> 00:20:56,494
- Yeah.
- What's good with you?
584
00:20:56,561 --> 00:20:59,397
- To be honest, I'm ready
to get back to New York.
585
00:20:59,464 --> 00:21:01,566
'Cause I feel like there's
some bad energy out here.
586
00:21:01,633 --> 00:21:05,303
Arguing with my mother(bleep)
girl want to break up
with me out here.
587
00:21:05,303 --> 00:21:06,471
I don't got time
for that (bleep).
588
00:21:06,538 --> 00:21:08,873
After breakfast,
Krystal came upstairs.
589
00:21:08,940 --> 00:21:10,308
I hate when you try
to doubt me,
590
00:21:10,308 --> 00:21:11,810
especially in front
of everybody.
591
00:21:11,876 --> 00:21:13,078
- My stance is the same
592
00:21:13,144 --> 00:21:15,480
in front and behind
closed doors.
593
00:21:15,547 --> 00:21:17,649
- In my head, it's like
I can't change the past,
594
00:21:17,715 --> 00:21:20,485
but I'm willing to do anything
for the future for her.
595
00:21:20,552 --> 00:21:23,021
You see me, I'm sticking up
for her, bro.
596
00:21:23,088 --> 00:21:25,457
Instead, I just get like...
597
00:21:25,523 --> 00:21:26,591
some bull(bleep), man.
598
00:21:26,658 --> 00:21:28,326
- Me personally,
I would have popped
599
00:21:28,326 --> 00:21:29,761
the (bleep) right then
and there.
600
00:21:29,828 --> 00:21:31,229
As soon as he said what he said,
I would've popped him.
601
00:21:31,329 --> 00:21:32,831
That would've just been me.
602
00:21:32,897 --> 00:21:34,466
I'm not saying that's you,
you feel me?
603
00:21:34,532 --> 00:21:36,034
You don't seem like
a confrontational
type of person.
604
00:21:36,101 --> 00:21:38,737
- She's used to
more dominant (bleep).
605
00:21:38,803 --> 00:21:41,239
- A hood (bleep),
street (bleep).
606
00:21:41,339 --> 00:21:42,907
My (bleep), I'm a chill person.
607
00:21:42,974 --> 00:21:44,909
I don't know why he was
trying to come on to me.
608
00:21:44,976 --> 00:21:47,445
I wanted to pop off on him
so badly,
609
00:21:47,512 --> 00:21:48,680
but I thought about it.
610
00:21:48,747 --> 00:21:50,281
I'm like, yo, I'm at
the Atlanta shop.
611
00:21:50,348 --> 00:21:52,417
If Ceas finds out about
this (bleep), dah-dah-dah-dah,
612
00:21:52,484 --> 00:21:54,552
then I'm like, I'm not gonna
(bleep) this (bleep) up.
613
00:21:54,619 --> 00:21:56,821
I think Krystal wanted me
to pop off on that (bleep)
614
00:21:56,888 --> 00:21:59,557
right off the rip, but I don't
think Krystal remembers
615
00:21:59,624 --> 00:22:02,127
all the fights that
she got into at like 113th.
616
00:22:02,193 --> 00:22:03,595
And she got fired.
617
00:22:03,661 --> 00:22:05,497
- That's enough!
- Ahh!
618
00:22:05,563 --> 00:22:08,900
- You're fired!
You're fired! You're fired!
619
00:22:08,967 --> 00:22:11,469
- If I would've really fought
Ink Daddy at that moment,
620
00:22:11,536 --> 00:22:13,104
that (bleep) would've
(bleep) up
621
00:22:13,171 --> 00:22:15,206
everything I had going on
for me at the shop.
622
00:22:15,306 --> 00:22:16,508
I'm just here to get money.
623
00:22:16,574 --> 00:22:17,942
I'm not here to make
no problems.
624
00:22:18,009 --> 00:22:19,611
- Do you really want
to be with her?
625
00:22:19,677 --> 00:22:21,312
- I'll do anything for her, bro.
Like I really would.
626
00:22:21,312 --> 00:22:23,014
- You gotta show her that.
You can't tell her that.
627
00:22:23,081 --> 00:22:25,316
I'm on 50
every time we out.
628
00:22:25,350 --> 00:22:28,052
And it's a (bleep) movin' funny,
I'm on it.
629
00:22:28,119 --> 00:22:30,622
Yo, what's up?
What you looking at?
630
00:22:30,688 --> 00:22:32,190
Stop playing with me, boy.
631
00:22:33,558 --> 00:22:35,527
- And that's gonna
change me, bro.
632
00:22:35,593 --> 00:22:37,162
That's gonna change me.
- You have to change.
633
00:22:37,228 --> 00:22:38,430
You have to change.
634
00:22:38,496 --> 00:22:39,964
You don't have to change
to a bad person,
635
00:22:40,031 --> 00:22:41,699
but you're dealing
with a dominant female
636
00:22:41,766 --> 00:22:44,102
that looks good to other men.
637
00:22:44,169 --> 00:22:45,603
And they want
what you have.
638
00:22:45,670 --> 00:22:49,340
You heard what he said,
"You got what I want."
639
00:22:49,407 --> 00:22:50,308
Simple as that.
640
00:22:50,375 --> 00:22:51,743
- I hear what Alex is saying,
641
00:22:51,810 --> 00:22:55,113
but I don't want to go through
what he's going through.
642
00:22:55,180 --> 00:22:56,614
Just (bleep) at the jet.
643
00:22:56,681 --> 00:22:59,050
- Alex, you are the (bleep) man
of this relationship.
644
00:22:59,117 --> 00:23:00,885
Exercise some manly energy
645
00:23:00,952 --> 00:23:02,120
and change the (bleep)
that's going on.
646
00:23:02,187 --> 00:23:03,688
- I just gotta figure out
647
00:23:03,755 --> 00:23:05,924
how to handle the situation
between me and Ink Daddy.
648
00:23:05,990 --> 00:23:08,626
And at the same time,
I'm gonna stay true to myself
649
00:23:08,693 --> 00:23:11,629
and hopefully Krystal
come back to me.
650
00:23:11,696 --> 00:23:13,064
- So what's your plan?
651
00:23:13,131 --> 00:23:14,632
- She ain't gonna believe me
until it happens.
652
00:23:14,699 --> 00:23:17,068
So I'm gonna talk to dude man,
and (bleep) let him know
653
00:23:17,135 --> 00:23:19,604
exactly how I feel
about that (bleep), like, like--
654
00:23:19,671 --> 00:23:20,839
- All right.
655
00:23:20,905 --> 00:23:22,874
I love you, bro.
We good, man.
656
00:23:22,941 --> 00:23:24,309
- Appreciate it, man.
657
00:23:24,342 --> 00:23:26,311
- I'll come whup your ass
after I eat lunch.
658
00:23:26,344 --> 00:23:28,480
(Ceaser)
Yo, Tatti!
659
00:23:28,546 --> 00:23:29,647
- Yo.
660
00:23:29,714 --> 00:23:31,483
- What, you meditating
and (bleep)?
661
00:23:31,549 --> 00:23:34,619
- I'm just getting
some fresh air.
662
00:23:34,686 --> 00:23:36,921
- You all right?
663
00:23:36,988 --> 00:23:38,490
- I mean, no, I'm not.
664
00:23:38,556 --> 00:23:40,625
- You want to disrespect, Tatti.
- (bleep).
665
00:23:40,692 --> 00:23:43,161
No, I wanted
the opportunity to show you
666
00:23:43,228 --> 00:23:44,662
that I know what I'm doing.
667
00:23:44,729 --> 00:23:49,734
I'm well aware that
this position is not easy.
668
00:23:49,801 --> 00:23:52,437
And you know, the only thing
that keeps me going
669
00:23:52,504 --> 00:23:54,572
is that I have
bigger goals in mind.
670
00:23:54,639 --> 00:23:56,808
Like I genuinely want to grow
with this business.
671
00:23:56,875 --> 00:23:58,343
- All right.
672
00:23:58,410 --> 00:24:00,278
- Like I never came here
like, oh, yeah,
673
00:24:00,311 --> 00:24:01,913
I'm just gonna
get bullied around
674
00:24:01,980 --> 00:24:05,016
and have people constantly
disrespect me and not move up.
675
00:24:05,083 --> 00:24:06,351
- I think it's deeper than that.
676
00:24:06,418 --> 00:24:07,952
You're gonna have problems
like this.
677
00:24:08,019 --> 00:24:11,489
You're gonna have to learn
to balance your personal life
678
00:24:11,556 --> 00:24:12,791
and business.
679
00:24:12,857 --> 00:24:15,727
- Donna thinks, because
we have some kind of
680
00:24:15,794 --> 00:24:17,028
special relationship,
681
00:24:17,095 --> 00:24:18,997
that she can manipulate me.
682
00:24:19,064 --> 00:24:20,598
But it's never been
that way.
683
00:24:20,665 --> 00:24:22,567
My intention with you
684
00:24:22,634 --> 00:24:25,336
is to eventually come to you
and sit down,
685
00:24:25,403 --> 00:24:26,805
"Ceaser, I found this location.
686
00:24:26,871 --> 00:24:29,574
How do you feel about
opening up another shop?"
687
00:24:29,641 --> 00:24:31,543
Like that's all I want to do.
- So that's the goal, right?
688
00:24:31,609 --> 00:24:34,546
- That's my goal.
- So why you worrying
about the hurdles?
689
00:24:34,612 --> 00:24:37,315
This environment
that we're in is gonna--
690
00:24:37,348 --> 00:24:39,517
there's gonna be
a hundred Donnas.
691
00:24:39,584 --> 00:24:43,755
If you want to really do this
and say you want to own a shop,
692
00:24:43,822 --> 00:24:46,524
I feel like this is your
opportunity to shine.
693
00:24:46,591 --> 00:24:48,193
Show me that you're really ready
for this (bleep).
694
00:24:48,326 --> 00:24:50,562
- I'm trying.
695
00:24:50,628 --> 00:24:52,464
- All my years of running
Black Ink,
696
00:24:52,530 --> 00:24:55,734
Tatti might be the most
ambitious employee I ever had.
697
00:24:55,800 --> 00:24:59,270
I do see myself invested
in her future,
698
00:24:59,337 --> 00:25:01,840
opening up a Black Ink
as long as she stay
699
00:25:01,906 --> 00:25:05,310
on the path of progression
and making herself better.
700
00:25:05,376 --> 00:25:07,045
You're not like these
other knuckleheads.
701
00:25:07,112 --> 00:25:08,580
You're worrying
about your family.
702
00:25:08,646 --> 00:25:10,615
You want to-- you want
to make business moves.
703
00:25:10,682 --> 00:25:12,183
I see it, Tatti.
704
00:25:12,283 --> 00:25:14,986
- I'm super impressed
with Ceaser.
705
00:25:15,053 --> 00:25:17,822
In the midst of him dealing
with his own personal problems,
706
00:25:17,889 --> 00:25:20,892
he still has taken the time out
to just sit and talk with me.
707
00:25:20,959 --> 00:25:24,295
- You gotta understand
you're trying to get to a goal.
708
00:25:24,329 --> 00:25:27,332
In growth, sometimes you gotta
shed some things.
709
00:25:27,399 --> 00:25:28,633
- Too many lines
have been crossed.
710
00:25:28,700 --> 00:25:31,369
- I ain't done yet.
I know y'all, too.
711
00:25:31,436 --> 00:25:33,738
Don't worry, Tatti.
Y'all have that talk.
712
00:25:33,805 --> 00:25:34,906
And y'all figure it out.
713
00:25:34,973 --> 00:25:36,307
But y'all just hot
right now.
714
00:25:36,307 --> 00:25:37,609
You know how you females is.
715
00:25:37,675 --> 00:25:39,744
♪♪
716
00:25:40,879 --> 00:25:42,414
- Hey, baby.
- Hey!
717
00:25:42,480 --> 00:25:44,949
- Mwah.
- Oh, my God.
718
00:25:45,016 --> 00:25:46,651
This is my wife.
719
00:25:48,019 --> 00:25:50,155
♪♪
720
00:25:55,214 --> 00:25:56,752
{\an7}- ♪ I can’t wait no more ♪
721
00:25:56,752 --> 00:25:58,785
{\an7}♪ Gotta get it fast ♪
722
00:25:58,785 --> 00:26:02,049
{\an7}♪ Slidin’ through your city
\h\h\h\h\hon a late night ♪
723
00:26:02,049 --> 00:26:04,356
{\an7}♪ Creepin’ through your city
\h\h\h\h\hon a late night ♪
724
00:26:04,356 --> 00:26:06,214
{\an7}♪ What up, homie?
\h\hWhat’s up? ♪
725
00:26:06,214 --> 00:26:08,389
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h(Spyder)
So you guys gonna slap
\h\hsome ass tonight?
726
00:26:08,389 --> 00:26:11,115
{\an7}\h\h\h- Why, is that where
we’re going? A strip club?
727
00:26:11,115 --> 00:26:12,356
{\an7}- That’s the word
\hon the streets.
728
00:26:12,356 --> 00:26:14,686
{\an7}Rok said he blowing
\h\hthe bag tonight.
729
00:26:14,686 --> 00:26:17,587
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- No bag.
I’m spending like five bucks.
730
00:26:17,587 --> 00:26:19,587
{\an7}- Five bucks?
- Five bucks?
731
00:26:19,587 --> 00:26:20,181
{\an7}(laughs)
732
00:26:20,181 --> 00:26:21,554
{\an7}- Feels kinda funny
\h\h\h\hstepping out
733
00:26:21,554 --> 00:26:23,719
{\an7}\hafter this breakup,
but I’m not gonna lie,
734
00:26:23,719 --> 00:26:26,752
{\an7}I’m kinda curious to see how
Krystal is gonna act today,
735
00:26:26,752 --> 00:26:27,752
{\an7}you know, single and all.
736
00:26:27,752 --> 00:26:29,785
{\an7}\h- You ever pick up any of
the money in the strip club?
737
00:26:29,785 --> 00:26:31,620
{\an7}\h\h\h\h\h- No, never.
- Somebody right there
738
00:26:31,620 --> 00:26:33,455
{\an7}\h\h\h\hmaking it rain,
the stripper might miss.
739
00:26:33,455 --> 00:26:34,356
{\an7}- You pocket it?!
740
00:26:34,356 --> 00:26:36,257
{\an7}\h\h\h- You don’t need
all the singles, lady.
741
00:26:36,257 --> 00:26:38,587
{\an7}- Oh, terrible.
\h- Wow, Teddy.
742
00:26:38,587 --> 00:26:39,554
{\an7}I see you different now.
743
00:26:39,554 --> 00:26:43,082
{\an7}- ♪ That money, that money
\h\hthat money, I got it ♪
744
00:26:43,082 --> 00:26:44,554
{\an7}♪ Yeah, yeah ♪
745
00:26:44,554 --> 00:26:45,455
{\an7}♪
746
00:26:45,455 --> 00:26:49,082
{\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Hoo hoo
yeah, yeah, yeah... ♪
747
00:26:49,082 --> 00:26:50,488
{\an7}- Whoa!
748
00:26:50,488 --> 00:26:52,115
{\an7}- What’s going on?
749
00:26:52,115 --> 00:26:55,257
{\an7}(overlapping greetings)
750
00:26:55,257 --> 00:26:56,455
{\an7}(chatter, laughter)
751
00:26:56,455 --> 00:26:59,620
{\an7}- (bleep) getting old and stuff.
Gotta change it up a little bit.
752
00:26:59,620 --> 00:27:02,356
{\an7}- So hold on, what birthday
\h\h\h\h\h\his this for you?
753
00:27:02,356 --> 00:27:03,214
{\an7}- 35.
- 35?
754
00:27:03,214 --> 00:27:04,554
{\an7}- Yeah, we gonna take that
\h\h\h\h\hand run with it.
755
00:27:04,554 --> 00:27:05,884
{\an7}- Still don’t believe you.
\h\h\h\h\h\h\h- Plus five.
756
00:27:05,884 --> 00:27:07,818
{\an7}- He said, "I’m gonna take it
\h\h\h\h\h\hand run with it."
757
00:27:07,818 --> 00:27:10,587
{\an7}- Hey, hey, hey.
\h\h\h- (laughs)
758
00:27:10,818 --> 00:27:13,290
{\an7}- I don’t like putting
\h\han age on my age.
759
00:27:13,290 --> 00:27:15,488
{\an7}You know what I’m saying?
760
00:27:15,488 --> 00:27:16,818
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hThank you.
You know what I’m saying?
761
00:27:16,818 --> 00:27:20,356
{\an7}I’m out here looking young
\h\h\h\h\h\hand youthful.
762
00:27:20,356 --> 00:27:21,785
{\an7}(excited shouting)
763
00:27:21,785 --> 00:27:23,148
{\an7}- (bleep).
764
00:27:23,148 --> 00:27:25,257
{\an7}- Happy birthday!
765
00:27:25,257 --> 00:27:27,488
{\an7}- Thank you, Bae!
766
00:27:27,488 --> 00:27:29,422
{\an7}- Traveling down here
\h\hwas (bleep) hell.
767
00:27:29,422 --> 00:27:32,488
{\an7}\h\hTrying to like
have this mask on,
768
00:27:32,488 --> 00:27:34,719
{\an7}this little monster,
769
00:27:34,719 --> 00:27:36,356
{\an7}he just like touched things
770
00:27:36,356 --> 00:27:38,455
{\an7}\h\h\hand, you know,
put it in his mouth.
771
00:27:38,455 --> 00:27:41,653
{\an7}But I’m so glad that I made it
\h\h\h\h\h\h\h\hright on time
772
00:27:41,653 --> 00:27:42,587
{\an7}for Puma’s birthday.
773
00:27:42,587 --> 00:27:45,148
{\an7}- You want a drink?
\h\h- I don’t drink.
774
00:27:45,148 --> 00:27:48,587
{\an7}You know I’m wack.
\h\h\h\h- (laughs)
775
00:27:48,587 --> 00:27:49,653
{\an7}- Yeah!
776
00:27:49,653 --> 00:27:50,719
{\an7}- Happy birthday!
777
00:27:50,719 --> 00:27:53,752
{\an7}\h- Thank you.
- Donna! Ahh!
778
00:27:53,752 --> 00:27:55,290
{\an7}(screaming)
779
00:27:55,290 --> 00:27:58,785
{\an7}(overlapping chatter, bleeps)
780
00:27:58,785 --> 00:27:59,917
{\an7}(chatter and laughter)
781
00:27:59,917 --> 00:28:00,752
{\an7}- Let me sash you.
782
00:28:00,752 --> 00:28:03,323
{\an7}\h- Okay, I feel like
(bleep) Prince Akeem.
783
00:28:03,323 --> 00:28:04,719
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(Donna)
Till we get on this party bus.
784
00:28:04,719 --> 00:28:07,323
{\an7}\h\h\h- Party bus?
\h\h\h- Party bus?
- What party bus?
785
00:28:07,323 --> 00:28:08,653
{\an7}- Oh, y’all didn’t know
\h\habout the party bus?
786
00:28:08,653 --> 00:28:12,587
{\an7}This is a Slayer Production
and it’s about to get crazy.
787
00:28:12,587 --> 00:28:13,323
{\an7}- We outta here.
788
00:28:13,323 --> 00:28:15,950
{\an7}\h- After a long-ass year
locked down in quarantine,
789
00:28:15,950 --> 00:28:19,950
{\an7}I am so ready for an old-school
Black Ink party.
790
00:28:22,356 --> 00:28:26,950
{\an7}To be a Slayer Production,
\h\h\hyou have to go hard.
791
00:28:26,950 --> 00:28:28,488
{\an7}(crowd cheering)
792
00:28:28,488 --> 00:28:33,686
{\an7}\h\h\h\h\hGood music, good food,
fab bitches at least half-naked.
793
00:28:33,686 --> 00:28:34,752
{\an7}We’re here!
794
00:28:34,752 --> 00:28:37,257
{\an7}Are y’all ready?
\h- (all) Yeah!
795
00:28:37,257 --> 00:28:38,016
{\an7}- I need some air.
796
00:28:38,016 --> 00:28:39,851
{\an7}- Tonight is gonna be a night
797
00:28:39,851 --> 00:28:43,455
{\an7}that people are gonna wish
\h\h\hthey could remember.
798
00:28:43,455 --> 00:28:43,983
{\an7}(laughs)
799
00:28:43,983 --> 00:28:46,257
{\an7}As in, they’re gonna be
\hreally drunk tomorrow.
800
00:28:46,257 --> 00:28:48,884
{\an7}Come on, peoples.
801
00:28:48,884 --> 00:28:50,917
{\an7}Hey!
802
00:28:50,917 --> 00:28:52,455
{\an7}- ♪ What they in for? ♪
803
00:28:52,455 --> 00:28:53,719
{\an7}♪ Tell me what they in for ♪
804
00:28:53,719 --> 00:28:56,620
{\an7}♪ Tell me what
they in for ♪
805
00:28:57,620 --> 00:28:58,719
{\an7}- You ready to turn up, bitch?
806
00:28:58,719 --> 00:29:01,587
{\an7}(indistinct shouting
\h\h\hin background)
807
00:29:13,620 --> 00:29:14,983
{\an7}- You gotta be real
\h\hobsessed with me
808
00:29:14,983 --> 00:29:18,356
{\an7}to keep talking to me
about the same (bleep)
809
00:29:18,356 --> 00:29:20,323
{\an7}\h\hthat I don’t want
to talk to you about.
810
00:29:20,323 --> 00:29:22,686
{\an7}I really wish that Donna would
\h\h\hjust shut the (bleep) up
811
00:29:22,686 --> 00:29:24,488
{\an7}\h\h\hand leave me alone
so I can enjoy my night.
812
00:29:24,488 --> 00:29:27,620
{\an7}- I feel like you’re trying
\hto exert whatever control
813
00:29:27,620 --> 00:29:29,917
{\an7}\h\h\h\hyou feel like
you’re losing at home
814
00:29:29,917 --> 00:29:31,686
{\an7}into the shop environment.
815
00:29:31,686 --> 00:29:34,422
{\an7}- One of my cousins that
\h\h\h\hmoved in with me
816
00:29:34,422 --> 00:29:36,719
{\an7}\h\his literally packing
her (bleep) up right now
817
00:29:36,719 --> 00:29:39,587
{\an7}\h\h\h\h\h\h\hat this moment
and moving her (bleep) out.
818
00:29:39,587 --> 00:29:41,488
{\an7}- And I’m the person
\h\hclosest to you,
819
00:29:41,488 --> 00:29:45,016
{\an7}\h\h\hand you are taking
some of that out on me.
820
00:29:45,587 --> 00:29:47,257
{\an7}- I’m so tired
821
00:29:47,257 --> 00:29:48,950
{\an7}\hof the bickering
and the fighting.
822
00:29:48,950 --> 00:29:52,752
{\an7}Not only I get it at home,
\hbut now at a strip club.
823
00:29:52,752 --> 00:29:55,082
{\an7}- Why you look like that?
\h\h\h\h\h\hWhat’s wrong?
824
00:29:55,082 --> 00:29:56,884
{\an7}- Nothing. I’m good.
825
00:29:56,884 --> 00:29:58,653
{\an7}\h\hAnd every time
I look at Suzette,
826
00:29:58,653 --> 00:30:03,082
{\an7}it just reminds me of the fight
with my daughter right now.
827
00:30:03,082 --> 00:30:05,049
{\an7}So how could I enjoy myself?
828
00:30:05,049 --> 00:30:08,521
{\an7}(chatter and laughter)
829
00:30:08,521 --> 00:30:09,719
{\an7}- Yeah!
- Mwah.
830
00:30:09,719 --> 00:30:11,016
{\an7}- Oh, my God.
831
00:30:11,016 --> 00:30:12,917
{\an7}Oh, Lord.
832
00:30:12,917 --> 00:30:14,851
{\an7}Hey!
833
00:30:14,851 --> 00:30:16,082
{\an7}- I considered you
\ha friend-friend.
834
00:30:16,082 --> 00:30:22,752
{\an7}Honestly, I don’t feel like
\h\h\hI did anything wrong.
835
00:30:22,752 --> 00:30:24,752
{\an7}- Hey!
- Hey!
836
00:30:24,752 --> 00:30:26,686
{\an7}(club music playing)
837
00:30:26,686 --> 00:30:29,016
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(Puma)
Oh, my Lord. I like Atlanta.
838
00:30:29,016 --> 00:30:31,016
{\an7}\h\h\h- Puma gets whatever
he wants for his birthday.
839
00:30:31,016 --> 00:30:32,082
{\an7}So I’m not gonna bitch at him.
840
00:30:32,082 --> 00:30:35,455
{\an7}We’ve been stuck inside
\h\h\hfor the past year.
841
00:30:35,455 --> 00:30:36,323
{\an7}Do what you do, man.
842
00:30:36,323 --> 00:30:38,356
{\an7}Just don’t bring that (bleep)
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hback home.
843
00:30:38,356 --> 00:30:39,587
{\an7}- This is my wife.
844
00:30:39,587 --> 00:30:40,653
{\an7}- Hi, ladies.
\h\h\h\h- Hi.
845
00:30:40,653 --> 00:30:44,356
{\an7}\h\h\h\h- Nice to meet you.
- Nice to meet you as well.
846
00:30:44,620 --> 00:30:47,554
{\an7}- Are they still arguing?
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Yes.
847
00:30:47,884 --> 00:30:49,016
{\an7}- Donna, I’ve already...
848
00:30:49,016 --> 00:30:50,719
{\an7}\h\h\h\h- Girls,
Puma’s birthday.
849
00:30:50,719 --> 00:30:52,554
{\an7}- I was just (bleep) her
\h\h\h\h\h\h\hlast week.
850
00:30:52,554 --> 00:30:54,115
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h- What?!
- Now she going crazy.
851
00:30:54,115 --> 00:30:56,455
{\an7}\h\h\h- What?!
- We’re done.
852
00:30:56,455 --> 00:30:57,785
{\an7}Where’s the birthday boy?
853
00:30:57,785 --> 00:31:00,653
{\an7}\h\h\h\h\h\h(club music playing,
indistinct woman on microphone)
854
00:31:00,653 --> 00:31:01,554
{\an7}We up right now.
855
00:31:01,554 --> 00:31:04,422
{\an7}\h\h\h\hLet me hear it,
"Happy birthday, Puma!"
856
00:31:04,422 --> 00:31:07,719
{\an7}- Happy birthday, Puma!
\h\h\h\h\h\h\h\h- Whoo!
857
00:31:07,719 --> 00:31:09,752
{\an7}- Pop that (bleep).
858
00:31:09,752 --> 00:31:10,950
{\an7}(cheering)
859
00:31:10,950 --> 00:31:13,620
{\an7}♪
860
00:31:13,620 --> 00:31:15,884
{\an7}\h\h\h\h\h(Puma)
I love Atlanta!
861
00:31:15,884 --> 00:31:17,488
{\an7}♪
862
00:31:17,488 --> 00:31:19,851
{\an7}- Hey, everybody say, "Puma!"
863
00:31:19,851 --> 00:31:23,587
{\an7}(club music playing)
864
00:31:24,082 --> 00:31:25,016
{\an7}- Want another drink?
865
00:31:25,016 --> 00:31:27,521
{\an7}To me, Krystal and Rok,
\h\h\h\hbeing a little,
866
00:31:27,521 --> 00:31:29,818
{\an7}little too close
\hfor a breakup.
867
00:31:29,818 --> 00:31:31,785
{\an7}- Okay, okay, okay.
868
00:31:31,785 --> 00:31:34,785
{\an7}Show it, show it, show it.
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAhh.
869
00:31:34,785 --> 00:31:35,983
{\an7}- Things are super confusing.
870
00:31:35,983 --> 00:31:37,587
{\an7}\h\h\h\h\hYou know,
one day I love him,
871
00:31:37,587 --> 00:31:39,082
{\an7}one day I’m not (bleep)
\h\h\h\h\h\h\hwith him.
872
00:31:39,082 --> 00:31:39,851
{\an7}But who cares?
873
00:31:39,851 --> 00:31:41,752
{\an7}We’re just having fun
\hright now, you know?
874
00:31:41,752 --> 00:31:44,049
{\an7}I’m drunk, we lit,
\h\hso he dancing.
875
00:31:44,049 --> 00:31:49,884
{\an7}- And now we have
a fire performance
876
00:31:49,884 --> 00:31:52,016
{\an7}specifically for you.
877
00:31:52,016 --> 00:31:54,884
{\an7}So it is Puma’s birthday
\hand we’re in Atlanta.
878
00:31:54,884 --> 00:31:57,521
{\an7}\hEverybody’s been cooped up
in the house for quarantine.
879
00:31:57,521 --> 00:32:02,851
{\an7}So, with that being said,
let’s light this bitch up.
880
00:32:02,851 --> 00:32:04,016
{\an7}Fuego!
881
00:32:04,016 --> 00:32:06,851
{\an7}This is definitely gonna be
\h\h\h\h\h\h\h\h\ha birthday
882
00:32:06,851 --> 00:32:08,686
{\an7}that Puma will never forget.
883
00:32:08,686 --> 00:32:09,818
{\an7}- Ahh!
884
00:32:09,818 --> 00:32:11,082
{\an7}♪
885
00:32:11,082 --> 00:32:12,148
{\an7}(dog barks)
886
00:32:12,148 --> 00:32:15,521
{\an7}♪
887
00:32:15,521 --> 00:32:16,785
{\an7}- Ohh!
888
00:32:16,785 --> 00:32:21,851
{\an7}\hPut out the flame!
(excited screaming)
889
00:32:27,983 --> 00:32:29,488
{\an7}- You ain’t gotta
\hapologize to me.
890
00:32:29,488 --> 00:32:31,016
{\an7}I’m just asking if you apologize
to my shawty.
891
00:32:31,016 --> 00:32:33,587
{\an7}- Bro, you can’t step
\h\hon your neighbors.
892
00:32:33,587 --> 00:32:35,719
{\an7}- Feel Rok gon’ get popped on.
893
00:32:36,521 --> 00:32:38,851
{\an7}♪
894
00:32:43,499 --> 00:32:46,103
{\an7}- ♪ Hustlin’ at night
what you flex with? ♪
895
00:32:46,103 --> 00:32:48,796
{\an7}♪ Know we eatin’ well
\hhow our bells fit ♪
896
00:32:48,796 --> 00:32:51,103
{\an7}♪ Took a break from the cookin’
let my chef whip ♪
897
00:32:51,103 --> 00:32:53,829
{\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Win all money
yeah, what you left with? ♪
898
00:32:53,829 --> 00:32:56,829
{\an7}\h- Rokstar, you’re
your client’s here.
899
00:32:56,829 --> 00:33:00,037
{\an7}\h\h- Hey, Tommy,
I’m ready for you.
900
00:33:00,037 --> 00:33:00,895
{\an7}Okay, just take a seat.
901
00:33:00,895 --> 00:33:02,664
{\an7}Last night at the strip club
\h\h\h\h\h\hwas fun as hell.
902
00:33:02,664 --> 00:33:04,037
{\an7}Me and Krystal even
kicked if off again.
903
00:33:04,037 --> 00:33:05,565
{\an7}I actually thought I was
\h\h\h\h\hgonna wake up
904
00:33:05,565 --> 00:33:07,466
{\an7}seeing her face this morning,
\h\h\h\hbut she chose to sleep
905
00:33:07,466 --> 00:33:10,598
{\an7}\hin her own bed, so I’m just
hoping I can fix this (bleep).
906
00:33:10,598 --> 00:33:14,433
{\an7}So you told me you wanted
to get a lion head today.
907
00:33:14,433 --> 00:33:15,103
{\an7}- Yes, sir.
908
00:33:15,103 --> 00:33:17,664
{\an7}A good representation for me
\h\h\h\h\h\h\hand what I am.
909
00:33:17,664 --> 00:33:20,103
{\an7}\h\h\hI’m not that person
that you get to play with.
910
00:33:20,103 --> 00:33:22,037
{\an7}\h\h\h- I like that.
- So, as a true Leo,
911
00:33:22,037 --> 00:33:23,565
{\an7}I come with that attitude.
912
00:33:23,565 --> 00:33:24,268
{\an7}- I feel you.
913
00:33:24,268 --> 00:33:25,730
{\an7}\h\hPeople be trying
to (bleep) me, too.
914
00:33:25,730 --> 00:33:27,697
{\an7}I’m too nice of a person.
\h\h\h\hAt the same time,
915
00:33:27,697 --> 00:33:29,763
{\an7}\h\h\h\h\hI’m not somebody
to (bleep) with, you know?
916
00:33:29,763 --> 00:33:30,928
{\an7}I’ma make sure this looks fire
917
00:33:30,928 --> 00:33:32,631
{\an7}and nobody’s gonna (bleep)
\h\h\hwith you after this.
918
00:33:32,631 --> 00:33:35,367
{\an7}\h\h\h- Let’s get it.
- Let’s do this, bro.
919
00:33:35,367 --> 00:33:37,994
{\an7}- ♪ Is what you done
not enough, yeah? ♪
920
00:33:37,994 --> 00:33:40,730
{\an7}♪ Maybe my faith ain’t enough ♪
921
00:33:40,730 --> 00:33:42,961
{\an7}♪ Don’t wanna lose it ♪
922
00:33:42,961 --> 00:33:45,499
{\an7}♪ But I might just lose it ♪
923
00:33:45,499 --> 00:33:47,103
{\an7}- Ever since everybody’s
\h\h\hbeen locked down,
924
00:33:47,103 --> 00:33:50,433
{\an7}\h\hme and Krystal haven’t
really been spending time
925
00:33:50,433 --> 00:33:52,037
{\an7}\hwith anybody else
out in the streets.
926
00:33:52,037 --> 00:33:54,928
{\an7}So now I feel like people
\hjust trying to test me.
927
00:33:54,928 --> 00:33:56,136
{\an7}- You can’t tattoo
\hbetter than me.
928
00:33:56,136 --> 00:33:57,664
{\an7}So you don’t even deserve
\h\h\h\h\h\h\hto keep her.
929
00:33:57,664 --> 00:34:00,697
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h- ♪ I wanna be,
I wanna be in your arms, yeah ♪
930
00:34:00,697 --> 00:34:03,136
{\an7}- Growing up, I always had
\hto stick up for myself.
931
00:34:03,136 --> 00:34:05,433
{\an7}\h\hMe and my brother
was sleeping in there.
932
00:34:05,433 --> 00:34:06,664
{\an7}You see the carpet and (bleep),
933
00:34:06,664 --> 00:34:09,565
{\an7}\hI tried to make it
as nice as possible.
934
00:34:09,565 --> 00:34:11,862
{\an7}That (bleep) change you.
935
00:34:11,862 --> 00:34:13,730
{\an7}You could become
\h\hthis monster
936
00:34:13,730 --> 00:34:14,796
{\an7}just because you feel like
937
00:34:14,796 --> 00:34:15,928
{\an7}there’s nobody there
\h\hto support you.
938
00:34:15,928 --> 00:34:21,499
{\an7}\h\h\h- ♪ I got way too much
on my mind to stay focused ♪
939
00:34:21,499 --> 00:34:22,730
{\an7}- But that’s not who I am.
940
00:34:22,730 --> 00:34:24,829
{\an7}At the end of the day,
\h\h\hI’m always gonna
941
00:34:24,829 --> 00:34:27,763
{\an7}stay true to myself.
942
00:34:27,763 --> 00:34:30,499
{\an7}We... are... finished.
943
00:34:30,499 --> 00:34:32,862
{\an7}- Oh, yeah,
\hI like it.
944
00:34:32,862 --> 00:34:33,961
{\an7}Power’s in the eyes.
945
00:34:33,961 --> 00:34:36,136
{\an7}- ♪ Ohh oh ♪
946
00:34:39,037 --> 00:34:40,994
{\an7}- I’m gonna go do this.
947
00:34:42,202 --> 00:34:43,862
{\an7}- Oh, (bleep).
948
00:34:44,763 --> 00:34:46,598
{\an7}- (bleep).
949
00:34:46,598 --> 00:34:47,862
{\an7}- What’s up, bro?
950
00:34:47,862 --> 00:34:49,961
{\an7}- Apologize.
- All right.
951
00:34:49,961 --> 00:34:51,730
{\an7}- Feel Rok gon’ get popped on.
952
00:34:51,730 --> 00:34:53,829
{\an7}- Krystal’s making me feel like
953
00:34:53,829 --> 00:34:56,103
{\an7}\h\h\hshe’s rushing me
to go fight somebody.
954
00:34:56,103 --> 00:34:59,235
{\an7}But I don’t gotta use my fists
\h\h\h\h\hto win Krystal back.
955
00:34:59,235 --> 00:35:03,565
{\an7}She just needs to really see
\h\h\hthat I’m here for her.
956
00:35:04,235 --> 00:35:06,961
{\an7}- What’s up, captain?
957
00:35:06,961 --> 00:35:08,202
{\an7}\h\h- I didn’t have
no problems with you
958
00:35:08,202 --> 00:35:09,697
{\an7}when I first walked in here.
959
00:35:09,697 --> 00:35:11,103
{\an7}I thought we was family, bro.
960
00:35:11,103 --> 00:35:12,730
{\an7}I thought this was
\hmy second home.
961
00:35:12,730 --> 00:35:13,796
{\an7}Everybody was showing me love.
962
00:35:13,796 --> 00:35:15,961
{\an7}\h\hSo when you start saying
all that (bleep), I’m like,
963
00:35:15,961 --> 00:35:18,136
{\an7}bro, why you talking
\hall that (bleep)?
964
00:35:18,136 --> 00:35:20,103
{\an7}We on the same team, bro.
965
00:35:20,103 --> 00:35:21,862
{\an7}\h- It don’t even
feel like it, cuz.
966
00:35:21,862 --> 00:35:23,730
{\an7}\h\h\h\h\h\h- It don’t?
- We back here grindin’.
967
00:35:23,730 --> 00:35:25,763
{\an7}\h\h\hI don’t see nobody,
not at one point in time,
968
00:35:25,763 --> 00:35:28,598
{\an7}come back here and be like,
"Damn, what you working on?"
969
00:35:28,598 --> 00:35:30,235
{\an7}You can’t come in here and say,
oh, it’s all love
970
00:35:30,235 --> 00:35:32,730
{\an7}\hand you don’t even know, like,
you ain’t even making the effort
971
00:35:32,730 --> 00:35:34,697
{\an7}\h\h\h\hto get to know nobody.
- Bro, you think you really--
972
00:35:34,697 --> 00:35:36,268
{\an7}\hyou think we gonna
invite you somewhere
973
00:35:36,268 --> 00:35:37,730
{\an7}if you talk disrespectful
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hto us?
974
00:35:37,730 --> 00:35:39,268
{\an7}- Look, bro, you can’t step
\h\h\h\h\hon your neighbor.
975
00:35:39,268 --> 00:35:41,763
{\an7}You think people ain’t gon’ try
to get underneath your skin?
976
00:35:41,763 --> 00:35:43,334
{\an7}\h\hYou think people ain’t
gon’ try to holler at her
977
00:35:43,334 --> 00:35:45,103
{\an7}or nothing like that?
- You gotta just watch
978
00:35:45,103 --> 00:35:47,037
{\an7}what you say around people,
\h\h\h\h\h\h\hbro, for real.
979
00:35:47,037 --> 00:35:51,664
{\an7}\h\h\h\h\hYou gotta respect me
’cause this is my second home.
980
00:35:51,664 --> 00:35:54,928
{\an7}\h\h\h\h\h\hThat crazy (bleep),
it (bleep) up a lot of (bleep).
981
00:35:54,928 --> 00:35:57,631
{\an7}Come on, bro.
- Yeah, eh...
982
00:35:57,631 --> 00:35:59,697
{\an7}\h\h- I’m not surprised.
I would definitely feel
983
00:35:59,697 --> 00:36:02,070
{\an7}a type of way if a bunch
\h\h\h\hof other people
984
00:36:02,070 --> 00:36:04,796
{\an7}\h\h\hcame into my shop
and tried to take over.
985
00:36:04,796 --> 00:36:06,070
{\an7}\h\h\h\hYou don’t even
gotta apologize to me.
986
00:36:06,070 --> 00:36:08,895
{\an7}I’m just asking if you could
\h\hapologize to my shorty.
987
00:36:08,895 --> 00:36:09,796
{\an7}- Yeah, for sure.
988
00:36:09,796 --> 00:36:12,664
{\an7}- We could really pop out, bro,
on some love (bleep).
989
00:36:12,664 --> 00:36:14,928
{\an7}\h\h\h- You gotta show me.
You know what I’m sayin’?
990
00:36:14,928 --> 00:36:16,730
{\an7}\h\h\h- Okay.
To be honest,
991
00:36:16,730 --> 00:36:18,268
{\an7}sometimes the loudest one
\h\h\h\h\h\h\hin the room
992
00:36:18,268 --> 00:36:20,598
{\an7}is the weakest one in the room,
and I’m pretty sure
993
00:36:20,598 --> 00:36:21,895
{\an7}\h\h\hif I would’ve
listened to Krystal,
994
00:36:21,895 --> 00:36:23,334
{\an7}things would’ve turned out
\h\h\h\h\h\hfor the worst.
995
00:36:23,334 --> 00:36:24,928
{\an7}I’ma see how that (bleep) look
\h\h\h\h\h\h\hin the end, man.
996
00:36:24,928 --> 00:36:29,730
{\an7}- For sure, for sure.
\hYou know I’m a breed
of champion over here.
997
00:36:30,301 --> 00:36:32,070
{\an7}- You got me food, baby?
\h\h\h- Yes, I got you.
998
00:36:32,070 --> 00:36:35,235
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h- Whoo!
\h\h- So you was goin’
through it back there.
999
00:36:35,235 --> 00:36:37,037
{\an7}\h\h\hWhat happened?
- He thinks that...
1000
00:36:37,037 --> 00:36:39,829
{\an7}\h\h\h\h\h\hwe’re the ones
that wasn’t showing love.
1001
00:36:39,829 --> 00:36:41,235
{\an7}\h\h\h\hHe wants to hang
with the New York crew,
1002
00:36:41,235 --> 00:36:45,235
{\an7}\h\h\h\hso we gon’ step outside
and (bleep), turn up, whatever.
1003
00:36:45,235 --> 00:36:46,103
{\an7}- Oh, so y’all chilling?
1004
00:36:46,103 --> 00:36:48,235
{\an7}- You know you gotta keep your
\h\h\henemies close sometimes.
1005
00:36:48,235 --> 00:36:50,862
{\an7}I told him at the end of the day
he gotta apologize to you.
1006
00:36:50,862 --> 00:36:53,334
{\an7}- All right, so we gon’ see.
\h\hWe gon’ see what it do.
1007
00:36:53,334 --> 00:36:56,367
{\an7}\h\h- Oh, you are.
You’re beautiful.
1008
00:36:56,367 --> 00:37:01,301
{\an7}Even with that wing.
\h\h\h\h\h\h\h- Hmm.
1009
00:37:04,862 --> 00:37:10,730
{\an7}- ♪ Let go, let God, yeah,
\hlet go, let God, yeah ♪
1010
00:37:15,657 --> 00:37:18,624
{\an7}- ♪ Got me in a trance ♪
1011
00:37:18,624 --> 00:37:22,515
{\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Speak like,
speak like we’re dancing ♪
1012
00:37:22,515 --> 00:37:23,284
{\an7}♪
1013
00:37:23,284 --> 00:37:25,624
{\an7}♪ Talk to me, babe ♪
1014
00:37:25,624 --> 00:37:27,053
{\an7}- Hey, honey.
1015
00:37:27,053 --> 00:37:28,954
{\an7}What you doin’?
1016
00:37:28,954 --> 00:37:30,086
{\an7}- (sighs)
1017
00:37:30,086 --> 00:37:32,251
{\an7}\h\h\h- Uh-oh.
- I’m just...
1018
00:37:32,251 --> 00:37:33,822
{\an7}- Deep breaths are not good.
1019
00:37:33,822 --> 00:37:38,020
{\an7}- It’s just this whole situation
with Cheyenne...
1020
00:37:38,020 --> 00:37:41,515
{\an7}and you has been
a mind (bleep).
1021
00:37:41,515 --> 00:37:43,756
{\an7}I was talking to Ted
\h\h\hthe other day,
1022
00:37:43,756 --> 00:37:45,591
{\an7}\h\h\h\hand I was like,
I gotta fix this (bleep)
1023
00:37:45,591 --> 00:37:48,284
{\an7}before I go anywhere further
\h\h\h\hin my life, period.
1024
00:37:48,284 --> 00:37:51,888
{\an7}\h\h\hBusiness, personal--
I gotta fix this (bleep).
1025
00:37:51,888 --> 00:37:54,789
{\an7}In these times that I’m goin’
\h\h\h\hthrough with Cheyenne,
1026
00:37:54,789 --> 00:37:58,591
{\an7}it’s hard to act like
\heverything’s normal
\h\h\h\hwhen it’s not.
1027
00:37:58,591 --> 00:37:59,822
{\an7}I don’t know where
\hwe go from here.
1028
00:37:59,822 --> 00:38:02,789
{\an7}\hIn this whole relationship,
I don’t know what we gon’ do.
1029
00:38:02,789 --> 00:38:04,515
{\an7}Like I can’t go
anywhere further
1030
00:38:04,515 --> 00:38:07,690
{\an7}until all this (bleep)
\h\h\h\h\his resolved.
1031
00:38:07,690 --> 00:38:11,053
{\an7}And you goin’ at Cheyenne
\h\hon the Gram like that
1032
00:38:11,053 --> 00:38:14,251
{\an7}made the situation even worse.
1033
00:38:14,251 --> 00:38:16,251
{\an7}- I know I was wrong.
1034
00:38:16,251 --> 00:38:19,152
{\an7}\h\h\h\h\h\hBut I want you
to understand my position,
1035
00:38:19,152 --> 00:38:21,119
{\an7}’cause I don’t have to deal
\h\h\h\h\h\h\h\h\hwith this.
1036
00:38:21,119 --> 00:38:23,921
{\an7}You on Live showing
\hmy naked pictures.
1037
00:38:23,921 --> 00:38:26,119
{\an7}\h\h\h\h\hYou on Live
talking about my kids.
1038
00:38:26,119 --> 00:38:29,855
{\an7}No child is supposed to be
\h\hdisrespecting adults.
1039
00:38:29,855 --> 00:38:30,822
{\an7}I lost it.
1040
00:38:30,822 --> 00:38:33,185
{\an7}Me engaging with Cheyenne
\h\h\h\h\hon social media
1041
00:38:33,185 --> 00:38:34,284
{\an7}made the situation worse,
1042
00:38:34,284 --> 00:38:37,624
{\an7}but I don’t know too many people
in my shoes
1043
00:38:37,624 --> 00:38:41,723
{\an7}that would’ve handled it
\hany better than I did,
1044
00:38:41,723 --> 00:38:42,822
{\an7}considering the circumstances.
1045
00:38:42,822 --> 00:38:45,119
{\an7}\h\h\h\h\h\h\hAll right, well,
so what does that mean for us?
1046
00:38:45,119 --> 00:38:47,789
{\an7}Do you still see a future
\h\h\h\h\h\h\h\h\hwith me?
1047
00:38:47,789 --> 00:38:50,789
{\an7}- Like, right now,
I just don’t know.
1048
00:38:50,789 --> 00:38:53,723
{\an7}- I’ve been through the drama
\h\h\h\h\h\h\h\hfrom day one.
1049
00:38:53,723 --> 00:38:57,185
{\an7}\h\h\h\h\h\hI ain’t go through
all that (bleep) for nothing.
1050
00:38:57,954 --> 00:38:59,789
{\an7}\h\hYou come with
a lot of baggage.
1051
00:38:59,789 --> 00:39:01,119
{\an7}And there’s nothing wrong
\h\h\h\h\h\h\h\hwith that,
1052
00:39:01,119 --> 00:39:03,756
{\an7}because I was willing
\hto help you unpack.
1053
00:39:03,756 --> 00:39:06,888
{\an7}\h\hBut what you not gon’ do
is just toss me to the side
1054
00:39:06,888 --> 00:39:08,218
{\an7}like I’m a garbage bag
\h\h\h\hor something.
1055
00:39:08,218 --> 00:39:09,822
{\an7}\h\h\h\h\h\h\hFirst of all,
don’t roll your eyes at me,
1056
00:39:09,822 --> 00:39:12,251
{\an7}\h\h\hbecause you know that is
a trigger point for me, okay?
1057
00:39:12,251 --> 00:39:13,383
{\an7}\h\h\h- Oh, God.
- Don’t do that.
1058
00:39:13,383 --> 00:39:15,251
{\an7}Say what you gotta say.
\h\h\h\h\h- I just did.
1059
00:39:15,251 --> 00:39:17,723
{\an7}\h\h\h\h\hI said I’m trying
to figure this (bleep) out.
1060
00:39:17,723 --> 00:39:19,218
{\an7}- So what does that mean
\h\h\h\hfor us, Ceaser?
1061
00:39:19,218 --> 00:39:20,789
{\an7}\h\h\h\h\h- We on hold
till I figure it out.
1062
00:39:20,789 --> 00:39:24,284
{\an7}\h\h\h\h\h\h- We on hold?
- That’s what what means.
1063
00:39:26,020 --> 00:39:29,251
{\an7}- I’m not a toy you pick up
\hand put back on the shelf.
1064
00:39:29,251 --> 00:39:33,086
{\an7}\h\h\hWhat does being
on hold mean, Ceaser?
1065
00:39:33,086 --> 00:39:35,888
{\an7}’Cause your ass
\hwasn’t on hold
1066
00:39:35,888 --> 00:39:37,690
{\an7}\hwhen you had all this
extra (bleep) going on,
1067
00:39:37,690 --> 00:39:41,152
{\an7}\h\hand had nobody to turn to,
and I was the only one there.
1068
00:39:41,152 --> 00:39:45,086
{\an7}\h\h\h\hI have done nothing
but elevated this man life.
1069
00:39:45,086 --> 00:39:48,657
{\an7}So if you gonna put me
\h\h\h\h\hto the side
1070
00:39:48,657 --> 00:39:50,251
{\an7}because you’re just
\h\h\hoh so confused
1071
00:39:50,251 --> 00:39:53,053
{\an7}\h\h\hat what’s going on,
then you ain’t a real man.
1072
00:39:53,053 --> 00:39:55,350
{\an7}’Cause a real (bleep) man
\h\h\h\h\hgonna appreciate
1073
00:39:55,350 --> 00:39:57,152
{\an7}the type of woman
he got by his side
1074
00:39:57,152 --> 00:39:59,416
{\an7}\h\hand he gon’ figure out
how to make (bleep) work.
1075
00:39:59,416 --> 00:40:00,987
{\an7}Let me tell you something.
1076
00:40:00,987 --> 00:40:02,251
{\an7}If I wasted my time,
1077
00:40:02,251 --> 00:40:05,185
{\an7}if I went through all of this
\h\h\h\h\h\h\h\hfor no reason,
1078
00:40:05,185 --> 00:40:09,152
{\an7}\hthe amount of stress
you put me through...
1079
00:40:09,152 --> 00:40:11,789
{\an7}\h\h\hYou know what?
I’m gon’ walk away,
1080
00:40:11,789 --> 00:40:15,020
{\an7}’cause I’m gon’ say something
\h\h\h\hthat I’m gonna regret.
1081
00:40:15,020 --> 00:40:17,020
{\an7}But let me tell you here,
\hI’m not no (bleep) toy,
1082
00:40:17,020 --> 00:40:19,152
{\an7}\h\h\h\h\h\hso don’t think
you gon’ do what you want
1083
00:40:19,152 --> 00:40:21,185
{\an7}\h\hfor two or three months
thinking I’ma still be here.
1084
00:40:21,185 --> 00:40:23,416
{\an7}\h[smacks countertop]
I’m a damn good catch!
1085
00:40:23,416 --> 00:40:25,053
{\an7}You understand me?
1086
00:40:25,918 --> 00:40:31,149
{\an7}- We’re gonna have a Black Ink
team activity situation, man.
1087
00:40:31,149 --> 00:40:32,809
{\an7}- That’s my goat.
\h\h(goat bleats)
1088
00:40:32,809 --> 00:40:34,677
{\an7}- What’s got me trippin’
\h\h\h\h\h\his that you
1089
00:40:34,677 --> 00:40:37,083
{\an7}\hcan’t just own the fact
that you crossed the line.
1090
00:40:37,083 --> 00:40:39,347
{\an7}- And if I wanna punch you,
\h\h\hbitch, I’ma punch you.
1091
00:40:39,347 --> 00:40:40,644
{\an7}\h\h\h\h\h\h- Donna.
She’s buggin’, man.
1092
00:40:40,644 --> 00:40:42,248
{\an7}- You never give me my credit.
1093
00:40:42,248 --> 00:40:44,776
{\an7}\h\h\h\h\h- If we can’t get
to some type of agreement...
1094
00:40:44,776 --> 00:40:48,215
{\an7}You want credit for being
\hthe worst tattoo artist
1095
00:40:48,215 --> 00:40:50,116
{\an7}in the history of Black Ink.
1096
00:40:50,116 --> 00:40:54,314
{\an7}\h\h\h...this gon’ be the end
of the road for her and Alex.
1097
00:40:54,314 --> 00:40:56,050
{\an7}\h\h\h\h\h- Whoa, whoa!
Y’all goin’ too far now.
1098
00:40:56,050 --> 00:40:59,611
{\an7}- Eight people shot dead in
Atlanta-area massage parlors.
1099
00:40:59,611 --> 00:41:03,842
{\an7}- There’s an active shooter
targeting Asian communities.
1100
00:41:03,842 --> 00:41:06,677
{\an7}\h\hI even got a (bleep)
threatening racist note.
1101
00:41:06,677 --> 00:41:09,578
{\an7}This is not a joke.
1102
00:41:09,578 --> 00:41:12,578
{\an7}\h\hI’m scared.
I’m speechless.