1 00:00:00,132 --> 00:00:03,099 {\an7}\h- Holy moly! - Oh, (bleep)! 2 00:00:03,099 --> 00:00:06,528 {\an7}\h\h- Oh, my God! - What up, y’all? 3 00:00:07,297 --> 00:00:09,132 {\an7}- Welcome. \h\h- Wow! 4 00:00:09,132 --> 00:00:14,231 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h- This shop blows any New York shop out the water! 5 00:00:14,231 --> 00:00:18,627 {\an7}- Tatti, your official title \h\h\h\h\h\his road manager 6 00:00:18,627 --> 00:00:20,528 {\an7}while the New York crew \h\h\h\h\his in Atlanta. 7 00:00:20,528 --> 00:00:22,561 {\an7}\h\h\h- What’s your plan to keep the family safe? 8 00:00:22,561 --> 00:00:24,033 {\an7}- What’s my plan to keep \h\h\h\hthe family safe? 9 00:00:24,033 --> 00:00:27,693 {\an7}\h\h\h\h- What’s your plan if-- Puma, you know I don’t stutter. 10 00:00:27,693 --> 00:00:28,627 {\an7}- Uh... 11 00:00:28,627 --> 00:00:32,264 {\an7}- His daughter Cheyenne-- \h\hget this-- goes online, 12 00:00:32,264 --> 00:00:35,000 {\an7}saying that he laid hands \h\h\h\hand feet on her. 13 00:00:35,000 --> 00:00:37,066 {\an7}\h\h\h\h\hMeanwhile, Ceaser’s girl Suzette 14 00:00:37,066 --> 00:00:39,693 {\an7}\h\h\h\h\hgets on IG and starts goin’ ham. 15 00:00:39,693 --> 00:00:43,165 {\an7}- If these allegations \h\hwere any way true, 16 00:00:43,165 --> 00:00:45,165 {\an7}she could’ve destroyed me. 17 00:00:45,165 --> 00:00:47,396 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h(phone ringing) - The party you are contacting 18 00:00:47,396 --> 00:00:50,495 {\an7}no longer accepts calls \h\h\hfrom this number. 19 00:00:50,495 --> 00:00:51,495 {\an7}- I’m blocked? 20 00:00:51,495 --> 00:00:54,198 {\an7}- I can’t give you the station \h\hI just gave to the piercer 21 00:00:54,198 --> 00:00:55,429 {\an7}is what I’m saying. \h\h- Yes, you can. 22 00:00:55,429 --> 00:00:57,198 {\an7}You just simply move them. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- No! 23 00:00:57,198 --> 00:00:59,495 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h- Just yesterday, there was some sexual encounters 24 00:00:59,495 --> 00:01:00,561 {\an7}happening between these two. 25 00:01:00,561 --> 00:01:02,264 {\an7}\h\h\h\h- I heard you loud and clear, girl. 26 00:01:02,264 --> 00:01:03,132 {\an7}- So what did you hear? 27 00:01:03,132 --> 00:01:04,594 {\an7}- I heard that we don’t (bleep) with each other. 28 00:01:04,594 --> 00:01:06,198 {\an7}- Oh, is that what you heard? 29 00:01:06,198 --> 00:01:08,231 {\an7}Now I wanna fight you. 30 00:01:09,828 --> 00:01:13,765 ♪♪ 31 00:01:24,009 --> 00:01:25,010 - ♪ Drop, drop ♪ 32 00:01:25,076 --> 00:01:29,281 ♪♪ 33 00:01:38,071 --> 00:01:39,672 - What did you hear? - I heard that we don't (bleep) with each other. 34 00:01:40,907 --> 00:01:41,674 That's what I hear-- - Oh, is that what you heard? 35 00:01:41,741 --> 00:01:44,244 Now I wanna fight you. 36 00:01:44,310 --> 00:01:47,514 - I'm not playing with you. I'm not playing with you, no. 37 00:01:47,580 --> 00:01:49,682 You act mad different, always. - I walked in here and requested a space 38 00:01:49,749 --> 00:01:51,284 and you acted like it was a (bleep) problem. 39 00:01:51,351 --> 00:01:52,986 - And I said, "How much space do you need?" 40 00:01:53,052 --> 00:01:54,587 That's the only thing that I said. - And I told you. 41 00:01:54,654 --> 00:01:56,322 And then you said the piercer's not moving. 42 00:01:56,389 --> 00:01:58,525 - All right, Donna, everything is a conflict with you. 43 00:01:58,591 --> 00:01:59,759 - You love to have power. 44 00:01:59,826 --> 00:02:01,461 That must be a little person complex. 45 00:02:01,528 --> 00:02:03,129 So I'ma let you have it, okay? - All right, girl, thank you. 46 00:02:03,196 --> 00:02:05,331 Thank you, I appreciate it. - Peace, yes. 47 00:02:07,333 --> 00:02:09,802 - ♪ This is where we raise the bar ♪ 48 00:02:09,869 --> 00:02:12,872 - ♪ Yeah, yeah ♪ 49 00:02:12,939 --> 00:02:15,008 - ♪ This time is ours ♪ 50 00:02:15,074 --> 00:02:17,610 - Yeah, my boy. - What's good, cousin? 51 00:02:17,677 --> 00:02:19,345 - What up? How are you? 52 00:02:19,412 --> 00:02:21,648 - Finally came to get your first tat from your boy, huh? 53 00:02:21,714 --> 00:02:24,217 - Oh, man. Had to come see you in the A. 54 00:02:24,284 --> 00:02:26,953 - So today my client is Darnell Roy. 55 00:02:27,020 --> 00:02:29,556 He is a rapper and he's the president 56 00:02:29,622 --> 00:02:31,958 of the legendary Sugar Hill Records. 57 00:02:32,025 --> 00:02:33,593 Doing tattoos down here in Atlanta 58 00:02:33,660 --> 00:02:36,963 for, you know, hip-hop royalty, it doesn't get better than that. 59 00:02:37,030 --> 00:02:39,098 - ♪ This is where we raise the bar ♪ 60 00:02:39,165 --> 00:02:41,067 - ♪ Yeah ♪ 61 00:02:41,134 --> 00:02:42,468 - You good? - Yeah. 62 00:02:42,535 --> 00:02:43,970 - Booked a little appointment? - Yeah. 63 00:02:44,037 --> 00:02:46,039 - Oh, shawty, this is not-- this is... 64 00:02:46,105 --> 00:02:48,508 - What happened? - It's just hard to like 65 00:02:48,575 --> 00:02:51,845 put input when somebody already feels like they know it. 66 00:02:51,911 --> 00:02:53,213 You know what I'm saying? 67 00:02:53,279 --> 00:02:56,182 Donna just bullied her way into a space, 68 00:02:56,249 --> 00:02:58,518 and then the second the cameras go down, 69 00:02:58,585 --> 00:03:00,119 Donna decided to sun me. 70 00:03:00,186 --> 00:03:01,888 It's one of these. 71 00:03:01,955 --> 00:03:03,289 Don't do that, Donna. 72 00:03:03,356 --> 00:03:05,625 - I didn't, I didn't. - Don't do that. Okay. 73 00:03:05,725 --> 00:03:09,095 Old Tatti would not have had the patience, 74 00:03:09,162 --> 00:03:11,397 but now that I'm in this new position, 75 00:03:11,464 --> 00:03:13,233 I'm not gonna allow her immaturity 76 00:03:13,299 --> 00:03:14,601 to take me down to her level. 77 00:03:14,734 --> 00:03:17,237 Let me go see what this supply room look like. 78 00:03:17,303 --> 00:03:19,038 (Donna) I'm gonna go back to the house. 79 00:03:19,105 --> 00:03:20,273 Tatti being weird as (bleep). 80 00:03:20,340 --> 00:03:23,076 - What you working on? - Greatness. 81 00:03:23,143 --> 00:03:24,544 - (laughs) 82 00:03:24,611 --> 00:03:26,346 - Witness (bleep). 83 00:03:26,412 --> 00:03:29,415 - I ain't letting (bleep) from New York out-tattoo me, 84 00:03:29,482 --> 00:03:30,783 including you. 85 00:03:30,850 --> 00:03:33,419 - I could out-tattoo you. - Oh, no, you nice. 86 00:03:33,486 --> 00:03:34,654 You nice. 87 00:03:34,754 --> 00:03:36,389 But that man right there, he's not a god. 88 00:03:36,456 --> 00:03:38,925 - Oh, no, I'm not God, but I work goddamn hard. 89 00:03:38,992 --> 00:03:40,360 (laughter) 90 00:03:40,426 --> 00:03:42,529 - That was tough. - (bleep) you... (bleep). 91 00:03:42,595 --> 00:03:43,696 - That was tough. 92 00:03:43,730 --> 00:03:46,065 The ATL crew is seeming real competitive 93 00:03:46,132 --> 00:03:48,067 and I don't mind getting caught in the crossfire 94 00:03:48,134 --> 00:03:49,235 'cause I know how to handle it. 95 00:03:49,302 --> 00:03:51,104 But at the end of the day, 96 00:03:51,171 --> 00:03:52,438 I got a job to do, you feel me? 97 00:03:52,505 --> 00:03:53,940 So I'm gonna just stay focused on that. 98 00:03:54,007 --> 00:03:57,310 - Y'all New Yorkers, y'all done got a little spoil. 99 00:03:57,377 --> 00:03:58,711 Y'all came down here. Look at 'em. 100 00:03:58,711 --> 00:04:01,181 They got on matching outfits and (bleep). 101 00:04:01,247 --> 00:04:02,715 - I like to match with my girl, what's wrong with that? 102 00:04:02,782 --> 00:04:04,450 - They teamed up and everything. 103 00:04:04,517 --> 00:04:06,119 Let me tell you something, I don't want to match you. 104 00:04:06,186 --> 00:04:09,556 You know you need to come get with a real (bleep), honestly. 105 00:04:09,622 --> 00:04:10,924 - (laughs) 106 00:04:10,990 --> 00:04:12,592 - You a fool, that's it. 107 00:04:12,725 --> 00:04:14,727 Came here to (bleep) tattoo, not to be uncomfortable. 108 00:04:14,727 --> 00:04:16,863 First of all, Ink Daddy, your mom taught you 109 00:04:16,930 --> 00:04:18,131 to talk to women like that? 110 00:04:18,198 --> 00:04:19,465 Because I'm coming here to work. 111 00:04:19,532 --> 00:04:21,067 I'm not coming here to smile in nobody face. 112 00:04:21,134 --> 00:04:22,602 And I'm not gonna let nobody talk to me like that in Atlanta. 113 00:04:22,735 --> 00:04:24,137 I don't care who the (bleep) you are. 114 00:04:24,204 --> 00:04:25,805 - Don't disrespect me. - Hey, what it is. 115 00:04:25,872 --> 00:04:27,440 - Don't disrespect me. - You can't tattoo better than me. 116 00:04:27,507 --> 00:04:28,741 So you don't even deserve to keep her. 117 00:04:28,741 --> 00:04:30,777 - Man. - Welcome to Black Ink, man. 118 00:04:32,312 --> 00:04:34,848 - You not even put your foot on the gas... 119 00:04:34,914 --> 00:04:36,115 (laughter, overlapping arguing) 120 00:04:36,182 --> 00:04:38,485 - Okay, okay, give me some time 121 00:04:38,551 --> 00:04:39,953 and I bet you I'll take some of your clients. 122 00:04:40,019 --> 00:04:41,754 - Yeah, give you some time. I'm here right now. 123 00:04:41,821 --> 00:04:43,423 - Bro, bro, get out of my face. - I'm here right now, bro. 124 00:04:43,490 --> 00:04:44,724 - Get out of my face, man. - I'm here right now. 125 00:04:44,791 --> 00:04:46,025 - (bleep), man. 126 00:04:46,092 --> 00:04:47,360 - I want to take a second to apologize 127 00:04:47,427 --> 00:04:49,095 for stirring up this (bleep). 128 00:04:49,162 --> 00:04:52,031 - Did this (bleep) really just try to come on to Krystal? 129 00:04:52,098 --> 00:04:53,600 I came in here trying to show love. 130 00:04:53,700 --> 00:04:55,201 You know, this is the first time in Atlanta. 131 00:04:55,268 --> 00:04:57,036 And I thought they was supposed to give some 132 00:04:57,103 --> 00:04:58,338 Southern hospitality. 133 00:04:58,404 --> 00:04:59,873 - Tattooing (bleep) is a full-on, 134 00:04:59,939 --> 00:05:01,474 full-contact blood sport. 135 00:05:01,541 --> 00:05:03,309 - I don't know, I feel a little sexual harassed. 136 00:05:03,376 --> 00:05:04,511 - What? - That was a little weird. 137 00:05:04,577 --> 00:05:06,079 - What happened? - I feel uncomfortable. 138 00:05:06,146 --> 00:05:08,114 It's extremely hard to be taken serious 139 00:05:08,181 --> 00:05:09,315 as a woman in this industry. 140 00:05:09,382 --> 00:05:11,851 Just a few (bleep) weeks ago, 141 00:05:11,918 --> 00:05:13,453 Spyder came for me at Brooklyn. 142 00:05:13,520 --> 00:05:15,021 You're saying you can teach me stuff 143 00:05:15,088 --> 00:05:16,322 like I'm a little (bleep). 144 00:05:16,389 --> 00:05:17,924 Bro, I've been in this for ten years. 145 00:05:17,991 --> 00:05:19,559 - You got emotional about that? - Stop (bleep) playing with me! 146 00:05:19,626 --> 00:05:20,960 That's it! 147 00:05:21,027 --> 00:05:22,729 - I'm done with putting up with this bull(bleep). 148 00:05:22,729 --> 00:05:26,099 Tatti, this guy, he came on to me. 149 00:05:26,166 --> 00:05:27,734 And he tried to make Rok feel uncomfortable 150 00:05:27,800 --> 00:05:29,802 and I feel a little sexually harassed. 151 00:05:29,869 --> 00:05:31,137 - Who? Who? Who? Who? 152 00:05:31,204 --> 00:05:32,505 - The (bleep) in the back. 153 00:05:32,572 --> 00:05:34,607 (Tatti) I'm so (bleep) confused. 154 00:05:34,741 --> 00:05:37,977 We was all key-keying it like about a minute ago. 155 00:05:38,044 --> 00:05:39,679 Wait, wait, wait, wait, wait. (overlapping arguing) 156 00:05:39,746 --> 00:05:41,447 - You're here to do a job, right? 157 00:05:41,514 --> 00:05:42,882 You're a tattoo artist. Like why you gotta come for me? 158 00:05:42,949 --> 00:05:44,751 - 'Cause I'm just saying I feel-- I feel like 159 00:05:44,818 --> 00:05:46,486 personally you come up here and you looking good. 160 00:05:46,553 --> 00:05:48,354 You look like a fresh... - Have I said anything to you? 161 00:05:48,421 --> 00:05:49,956 Have I said anything to you? 162 00:05:50,023 --> 00:05:51,724 Have I gave you the right to talk to me like that, bro? 163 00:05:51,791 --> 00:05:53,560 I don't know you. I don't know you, bro. 164 00:05:53,693 --> 00:05:55,495 There's plenty of women that you can get to know. 165 00:05:55,562 --> 00:05:57,697 You don't got to be throwing yourself at me. 166 00:05:57,764 --> 00:06:01,000 I'm flattered, baby. I look good, thank you. 167 00:06:01,067 --> 00:06:02,735 - Do you want nice things? - No, don't come up... 168 00:06:02,802 --> 00:06:05,004 - What's your problem, dawg? (overlapping arguing) 169 00:06:05,071 --> 00:06:06,439 - I'm just saying I want nice (bleep) too, bro. 170 00:06:06,506 --> 00:06:08,208 (overlapping shouting, bleeps) 171 00:06:08,274 --> 00:06:10,109 - You got nice (bleep). I got nice (bleep), too. 172 00:06:10,176 --> 00:06:12,579 - Come on, that's my girl. - I want nice (bleep), too. 173 00:06:12,712 --> 00:06:16,282 - Enough, enough, enough, enough! 174 00:06:16,349 --> 00:06:19,719 (overlapping shouting continues) 175 00:06:19,719 --> 00:06:21,788 - You, you need to be start acting professional 176 00:06:21,855 --> 00:06:23,523 'cause you got a client right here. 177 00:06:23,590 --> 00:06:25,291 What are you doing? You got a client right here! 178 00:06:25,358 --> 00:06:28,261 I don't give a (bleep) about how you feeling. 179 00:06:28,328 --> 00:06:30,463 Ink... Daddy, 180 00:06:30,530 --> 00:06:32,599 or whatever the (bleep) he wants to call himself, 181 00:06:32,732 --> 00:06:36,102 had no business starting a conversation like that 182 00:06:36,169 --> 00:06:38,671 when you have a client in your chair. 183 00:06:38,705 --> 00:06:40,673 - You gotta remember you work with women, bro. 184 00:06:40,673 --> 00:06:42,809 You make people uncomfortable. Like I gotta tattoo here, too. 185 00:06:42,876 --> 00:06:44,177 - All right. - That's all I want to say. 186 00:06:44,244 --> 00:06:45,411 - Chill out. - All right. 187 00:06:45,478 --> 00:06:47,180 Let me get to my client. 188 00:06:47,247 --> 00:06:49,149 - I'll talk to you later. 189 00:06:49,215 --> 00:06:50,817 - Are you okay? - Yeah, I'm good. 190 00:06:50,884 --> 00:06:52,986 - Listen, why don't we move their stations? 191 00:06:53,052 --> 00:06:54,420 - I apologize on his behalf. 192 00:06:54,487 --> 00:06:55,855 I'm gonna talk to him. 193 00:06:55,922 --> 00:06:57,757 - You like seeing women get disrespected? 194 00:06:57,824 --> 00:07:00,560 You should know better. - (Spyder) You right. 195 00:07:00,693 --> 00:07:02,195 - Somebody coming at me, just stay neutral, bro. 196 00:07:02,262 --> 00:07:03,429 I would do the same for you, bro. 197 00:07:03,496 --> 00:07:05,465 - I can dig it, I can dig it. Pardon. 198 00:07:07,700 --> 00:07:09,536 - ♪ Life's a battle it'll never be won ♪ 199 00:07:09,602 --> 00:07:12,172 ♪ You claim to be an MC but you never begun ♪ 200 00:07:12,238 --> 00:07:13,873 ♪ Hey yo, I put words together ♪ 201 00:07:13,940 --> 00:07:15,475 ♪ Do it cleverly, son ♪ 202 00:07:15,542 --> 00:07:18,812 ♪ If I can't do it it'll never be done, yeah ♪♪ 203 00:07:20,046 --> 00:07:21,781 - (sighs) 204 00:07:21,848 --> 00:07:24,751 Right now, Cheyenne has me blocked on social media, 205 00:07:24,818 --> 00:07:27,887 her phone, any way I can get in contact with her. 206 00:07:27,954 --> 00:07:31,157 But I'm determined to come to some type of resolution 207 00:07:31,224 --> 00:07:32,458 with my daughter. 208 00:07:32,525 --> 00:07:33,960 That's why I'm meeting up my lawyer today, 209 00:07:34,027 --> 00:07:37,764 because there has to be some way to fix this situation. 210 00:07:37,831 --> 00:07:39,666 What up, brother? 211 00:07:39,666 --> 00:07:41,100 - What's up, brother? How are you? 212 00:07:41,167 --> 00:07:42,669 - I'm good, man. 213 00:07:42,669 --> 00:07:44,304 - Oh, how you hanging in there with COVID? 214 00:07:44,370 --> 00:07:45,905 - I'm-- I'm staying safe, 215 00:07:45,972 --> 00:07:48,441 but I got a whole different type of pandemic 216 00:07:48,508 --> 00:07:50,310 going on right now. - What's happening? 217 00:07:50,376 --> 00:07:52,045 - I'm having a little situation with my family, 218 00:07:52,111 --> 00:07:53,279 you know what I mean? 219 00:07:53,346 --> 00:07:56,082 My baby mother is having problems 220 00:07:56,149 --> 00:07:58,284 with me moving on and whatnot. 221 00:07:58,351 --> 00:08:01,020 And it got to the point that it's really nasty. 222 00:08:01,087 --> 00:08:02,689 It's into social media. 223 00:08:02,722 --> 00:08:05,692 My daughter, the same, all type of wild accusations. 224 00:08:05,725 --> 00:08:07,994 You feel me? - How long are we talking? 225 00:08:08,061 --> 00:08:09,095 One to ten. 226 00:08:09,162 --> 00:08:10,697 - We could put it as a 20. 227 00:08:10,697 --> 00:08:14,100 - Oh, (bleep). - Yeah, like the child abuse. 228 00:08:14,167 --> 00:08:15,802 - Wow. - Exactly. 229 00:08:15,869 --> 00:08:18,872 Now she called Child Protective Services on me, 230 00:08:18,938 --> 00:08:22,709 and not only in New York but in Atlanta. 231 00:08:22,742 --> 00:08:25,311 - What the (bleep) is this, bro? 232 00:08:26,613 --> 00:08:28,948 - That's from Child Protective Services, bro. 233 00:08:29,015 --> 00:08:32,218 That's Crystal, still with her bull(bleep), bro. 234 00:08:32,285 --> 00:08:33,920 I don't even know what the (bleep) 235 00:08:33,987 --> 00:08:35,421 to do right now, bro. 236 00:08:35,488 --> 00:08:38,825 Like I need some type of defense against this situation. 237 00:08:38,892 --> 00:08:41,127 - Let me first say that you're not the first 238 00:08:41,194 --> 00:08:44,430 high-profile person this has happened to, okay? 239 00:08:44,497 --> 00:08:47,433 What you cannot do is call the mother. 240 00:08:47,500 --> 00:08:49,035 That's what you need to stay away from. 241 00:08:49,102 --> 00:08:50,570 'Cause you gotta protect yourself. 242 00:08:50,670 --> 00:08:53,139 - Is there any way legally I can find out 243 00:08:53,206 --> 00:08:54,541 if my daughter's okay? 244 00:08:54,674 --> 00:08:57,043 - Yes, you can send a third-party. 245 00:08:57,110 --> 00:09:00,113 Are you concerned about her mental-- 246 00:09:00,180 --> 00:09:01,548 What? Is there something particular? 247 00:09:01,681 --> 00:09:03,149 - For her to turn left like this, 248 00:09:03,216 --> 00:09:06,419 I don't know if she's going through like a mental breakdown. 249 00:09:06,486 --> 00:09:08,688 Like I really need to know 250 00:09:08,755 --> 00:09:10,890 if she's mentally and physically okay. 251 00:09:10,957 --> 00:09:14,260 I absolutely feel powerless against this (bleep). 252 00:09:14,327 --> 00:09:15,929 But for it to go this far left, 253 00:09:15,995 --> 00:09:17,330 I don't understand it. 254 00:09:17,397 --> 00:09:19,432 - There's nothing that you can really do 255 00:09:19,499 --> 00:09:21,401 besides being the father that you are, 256 00:09:21,467 --> 00:09:22,936 but at the same time understanding 257 00:09:23,002 --> 00:09:25,338 that the stakes are really high right now. 258 00:09:25,405 --> 00:09:26,840 - (exhales) 259 00:09:26,906 --> 00:09:28,408 I guess I'm just gonna have to let this play out 260 00:09:28,475 --> 00:09:29,943 until I'm able to see my daughter again. 261 00:09:30,009 --> 00:09:31,878 - That's the best way to do it, my brother. 262 00:09:31,945 --> 00:09:33,112 But I got you. 263 00:09:33,179 --> 00:09:34,514 - Thanks for everything, brother. 264 00:09:34,581 --> 00:09:37,250 I'll talk to you later. - All right, thanks. 265 00:09:37,317 --> 00:09:38,852 - (exhales) 266 00:09:41,321 --> 00:09:43,289 - Are you guys still together? 267 00:09:43,356 --> 00:09:44,824 - She wants to be with another (bleep) 268 00:09:44,891 --> 00:09:46,326 that's gonna stick up for her and all that (bleep). 269 00:09:46,392 --> 00:09:47,694 - I want to feel protected. 270 00:09:47,760 --> 00:09:49,562 - Let her be single. That's what she want. 271 00:09:49,662 --> 00:09:51,464 - Donna offered to do his birthday party, 272 00:09:51,531 --> 00:09:52,866 and he said sure. 273 00:09:52,932 --> 00:09:55,101 - Just be asking for (bleep). - (snickering) 274 00:09:55,168 --> 00:09:58,371 - We have a fire performance. 275 00:09:58,438 --> 00:10:00,073 Fuego. 276 00:10:00,140 --> 00:10:02,008 (excited shouting) 277 00:10:02,075 --> 00:10:04,878 - Donna, you are not in control of what I do. 278 00:10:04,944 --> 00:10:06,779 - Come down here and say that. - Yeah, come on. 279 00:10:06,846 --> 00:10:08,314 - I'll smack the (bleep) out of you. 280 00:10:08,381 --> 00:10:09,516 - Y'all chill the (bleep) out. 281 00:10:09,582 --> 00:10:11,017 (overlapping shouting) 282 00:10:11,084 --> 00:10:13,019 ♪♪ 283 00:10:17,072 --> 00:10:19,475 ♪♪ 284 00:10:27,282 --> 00:10:29,084 - What is going on in here? 285 00:10:29,151 --> 00:10:32,187 - Grandma in here cooking Thanksgiving in February. 286 00:10:32,254 --> 00:10:33,989 - Lottie, what is going on over here? 287 00:10:34,056 --> 00:10:36,225 - I'm feeding my family, that's what's going on. 288 00:10:36,291 --> 00:10:37,726 - Deep down in my heart, 289 00:10:37,793 --> 00:10:40,429 there's a 300 pound guy that loves food. 290 00:10:40,496 --> 00:10:44,032 And right now, I'm in heaven. 291 00:10:44,099 --> 00:10:45,701 - Mommy, that's a lot of sugar. 292 00:10:45,768 --> 00:10:48,837 - I know, I like a cup of sugar and a teaspoon of coffee. 293 00:10:48,904 --> 00:10:50,672 - Grandma... - Yes, ma'am. 294 00:10:50,739 --> 00:10:52,708 Don't boss me. I'll stop cooking. 295 00:10:52,775 --> 00:10:55,177 - Oh, hey-hey-hey, don't boss her. 296 00:10:55,244 --> 00:10:57,279 That'll make her stop cooking. 297 00:10:57,346 --> 00:10:58,914 - Donna cooking for your birthday party? 298 00:10:58,981 --> 00:11:00,816 - Yeah, honestly... - You haven't asked any questions? 299 00:11:00,883 --> 00:11:02,184 - I haven't asked any questions. 300 00:11:02,251 --> 00:11:03,752 - You heard him right, Mom? 301 00:11:03,819 --> 00:11:05,954 Donna offered to do his birthday party, and he said sure. 302 00:11:06,021 --> 00:11:09,758 Just be happy (bleep). (laughing) 303 00:11:09,825 --> 00:11:12,795 - I perceive how awesome that Donna's CBD event was. 304 00:11:12,861 --> 00:11:15,597 I thought why not let her plan my birthday party? 305 00:11:15,664 --> 00:11:18,000 Yeah, things could go a little left, 306 00:11:18,066 --> 00:11:19,902 but you gotta believe in the girl. 307 00:11:19,968 --> 00:11:22,671 In all honesty, it feels good to get out of New York. 308 00:11:22,738 --> 00:11:24,673 I've been really relaxed for the most part. 309 00:11:24,740 --> 00:11:27,576 I do like it. - I'm hoping Puma 310 00:11:27,643 --> 00:11:29,945 will move out here so I can sell my house 311 00:11:30,012 --> 00:11:31,680 in the Poconos and move out here. 312 00:11:31,747 --> 00:11:34,616 - The pressure, oh. Now but you know what? 313 00:11:34,683 --> 00:11:36,518 I like the whole concept of, like, family, just to have 314 00:11:36,585 --> 00:11:38,654 four generations right here with me, you know? 315 00:11:38,720 --> 00:11:40,956 - If you guys move to Atlanta, I'd give up my job in a second. 316 00:11:41,023 --> 00:11:43,759 - I've always wanted my kids to be city kids. 317 00:11:43,826 --> 00:11:45,894 I was a city kid. Quani was a city kid, you know? 318 00:11:45,961 --> 00:11:48,330 - But it was different for us growing up, like, I hung out 319 00:11:48,330 --> 00:11:50,599 on the stoop, and I would run up and down the block all day 320 00:11:50,666 --> 00:11:52,434 and Mommy would be in the house, but it was a community 321 00:11:52,501 --> 00:11:53,735 - Yeah. - There's no community 322 00:11:53,802 --> 00:11:55,504 like that anymore. It's so gentrified. 323 00:11:55,571 --> 00:11:57,840 No one's growing up together anymore. 324 00:11:57,906 --> 00:11:59,641 You have these new people that are calling the cops 325 00:11:59,708 --> 00:12:01,210 on the kids for sitting in front of the stoop. 326 00:12:01,343 --> 00:12:03,712 - Right, and you know when that's a problem with cops now. 327 00:12:03,779 --> 00:12:05,981 And the police brutality, it's crazy. 328 00:12:06,048 --> 00:12:07,449 You know you've had your encounters. 329 00:12:07,516 --> 00:12:08,517 - Oh, yeah. - You know what I mean? 330 00:12:08,584 --> 00:12:10,219 I worry about my grandson. 331 00:12:10,352 --> 00:12:11,420 (squeals) 332 00:12:11,487 --> 00:12:12,955 - Yeah. 333 00:12:13,021 --> 00:12:14,456 - I always worry about the safety of my family 334 00:12:14,523 --> 00:12:15,891 when it comes to the police. 335 00:12:15,958 --> 00:12:18,627 We don't let our children go outside and play like 336 00:12:18,694 --> 00:12:20,863 they used to because people will call the cops 337 00:12:20,929 --> 00:12:22,865 on our kids for riding a bike down the street. 338 00:12:22,931 --> 00:12:26,001 I'ma keep pushing that. - I know, I see, I see. 339 00:12:26,068 --> 00:12:27,836 I see everybody's gonna keep pushing it on me. 340 00:12:27,903 --> 00:12:29,838 This last year and a half has been a rough one. 341 00:12:29,905 --> 00:12:31,507 So, with my birthday coming up, 342 00:12:31,573 --> 00:12:33,776 I feel like this is a new phase in my life. 343 00:12:33,842 --> 00:12:35,310 Things in Atlanta started kinda rocky. 344 00:12:35,344 --> 00:12:37,446 But now that I've been down here for a little bit, 345 00:12:37,513 --> 00:12:39,848 I kinda like Atlanta, baby. 346 00:12:39,915 --> 00:12:42,317 It's motivating me, trust me, Denise. 347 00:12:42,351 --> 00:12:43,619 I hear all y'all. 348 00:12:45,521 --> 00:12:48,123 - ♪ Make what you want take what you want to, ay ♪ 349 00:12:48,190 --> 00:12:50,692 ♪ Take what you want say what you want to say♪ 350 00:12:50,759 --> 00:12:52,961 ♪ Just another day another day ♪ 351 00:12:53,028 --> 00:12:55,531 ♪ To decide if it's the game you wanna play, wanna play ♪♪ 352 00:12:55,597 --> 00:12:58,000 - All right, so look, the bet was, 353 00:12:58,066 --> 00:13:00,803 whoever finished last... 354 00:13:00,869 --> 00:13:02,905 had to wash the dishes for a week. 355 00:13:02,971 --> 00:13:04,339 - Oh, (bleep). 356 00:13:04,406 --> 00:13:06,875 - Every day? - Every day of the week. 357 00:13:06,942 --> 00:13:08,877 - You know what? You're on. 358 00:13:08,944 --> 00:13:11,213 I didn't know that his tattoo was this big. 359 00:13:11,346 --> 00:13:13,348 - (laughs) Right. 360 00:13:13,415 --> 00:13:15,517 - Hello, everybody. 361 00:13:15,584 --> 00:13:17,052 The fact that Donna put her hands on me 362 00:13:17,119 --> 00:13:19,788 in the shop yesterday totally crossed the line. 363 00:13:19,855 --> 00:13:21,990 I really, really wish I could say 364 00:13:22,057 --> 00:13:24,026 that this is it, but I know her 365 00:13:24,093 --> 00:13:26,295 and I know that this is just the beginning 366 00:13:26,295 --> 00:13:27,563 of her and her bull(bleep). 367 00:13:27,629 --> 00:13:29,798 - Yeah, who's cooking? It smells good. 368 00:13:29,865 --> 00:13:32,301 - Thank you. You know who cooking if it smell good. 369 00:13:32,301 --> 00:13:34,002 - Morning, everybody. 370 00:13:34,069 --> 00:13:35,604 (Ink Daddy) What's going on, man? 371 00:13:41,410 --> 00:13:43,011 - You good? 372 00:13:44,513 --> 00:13:45,948 - After the fight with Ink Daddy, 373 00:13:46,014 --> 00:13:47,416 I'm looking at Rok a certain way. 374 00:13:47,483 --> 00:13:49,818 Rok lets people play with him. 375 00:13:52,321 --> 00:13:54,323 We didn't sleep in the same bed last night. 376 00:13:54,356 --> 00:13:55,858 I kicked Rok the (bleep) out. 377 00:13:55,924 --> 00:13:58,494 - Damn, this (bleep) right here heavy as a mother(bleep). 378 00:13:58,560 --> 00:13:59,828 - All right, hurry your ass up. 379 00:13:59,895 --> 00:14:01,330 - Yo, but look how-- why is it so heavy? 380 00:14:01,330 --> 00:14:03,799 - You can do that later. Put that in the sink, Ink. 381 00:14:03,866 --> 00:14:05,334 - You don't gotta tell me twice. 382 00:14:05,400 --> 00:14:07,469 - So the shop sounded pretty wild yesterday. 383 00:14:07,536 --> 00:14:08,971 - What happened? 384 00:14:09,037 --> 00:14:10,539 ♪♪ 385 00:14:10,606 --> 00:14:12,207 - Me and this (bleep) politicking, 386 00:14:12,341 --> 00:14:13,442 start talking (bleep), whatever. 387 00:14:13,509 --> 00:14:14,777 We start squawking him. 388 00:14:14,843 --> 00:14:16,879 All of a sudden, (bleep) was off. 389 00:14:16,945 --> 00:14:18,580 - It's gonna get dealt with, though. 390 00:14:18,647 --> 00:14:19,948 It's gonna get dealt with. 391 00:14:20,015 --> 00:14:23,085 (bleep), I'm not gonna just let it slide. 392 00:14:23,152 --> 00:14:24,987 - I feel like you don't have to escalate the situation. 393 00:14:25,053 --> 00:14:26,922 But when somebody says something, bro, say something 394 00:14:26,989 --> 00:14:28,524 that's right there in that moment. 395 00:14:28,590 --> 00:14:29,691 - Krystal over here trying to act like 396 00:14:29,758 --> 00:14:31,560 I didn't stand up for myself. 397 00:14:31,627 --> 00:14:32,995 Like I knew what I was doing. 398 00:14:33,061 --> 00:14:34,530 - Do you want nice things? - Nah, don't come up 399 00:14:34,596 --> 00:14:36,732 back here, bro. - What's your problem, dawg? 400 00:14:36,799 --> 00:14:38,400 - Just saying I want nice (bleep) too, bro. 401 00:14:38,467 --> 00:14:40,636 - That guy, he realized that he can't play with me. 402 00:14:40,702 --> 00:14:42,471 But he didn't realize that about him, 403 00:14:42,538 --> 00:14:44,540 'cause he let (bleep) slide too much. 404 00:14:44,606 --> 00:14:47,109 - I kinda understand Rok's situation, 405 00:14:47,176 --> 00:14:49,011 but not when it comes to my lady. 406 00:14:49,078 --> 00:14:52,081 Like Rok, I definitely think you handled this situation wrong. 407 00:14:52,147 --> 00:14:55,184 Like even if you lost the fight, swing, bro. 408 00:14:55,317 --> 00:14:57,319 - Bro, stop letting people talk to you like that. 409 00:14:57,319 --> 00:14:58,754 'Cause how you think I'm gonna talk to you? 410 00:14:58,821 --> 00:15:00,322 How you think I'm gonna view you? 411 00:15:00,355 --> 00:15:01,957 You understand? 412 00:15:02,024 --> 00:15:04,626 When I feel disrespected, I can't control myself. 413 00:15:04,693 --> 00:15:07,696 It's like, now you're gonna get the other side of Krystal. 414 00:15:07,763 --> 00:15:11,733 (overlapping shouting, bleeps) 415 00:15:11,800 --> 00:15:13,936 I feel like Ink Daddy humiliated Rok yesterday. 416 00:15:14,002 --> 00:15:16,105 'Cause he said that (bleep) in front of everybody, bro. 417 00:15:16,171 --> 00:15:18,540 - You not even booked. Your appointment cancelled. 418 00:15:18,607 --> 00:15:20,109 - It don't matter! - Cancelled. 419 00:15:20,175 --> 00:15:21,543 - Okay. 420 00:15:21,610 --> 00:15:22,945 - I have a question, hold on, I have a quick question. 421 00:15:23,011 --> 00:15:24,279 Are you guys still together? 422 00:15:24,279 --> 00:15:27,349 (suspenseful music) 423 00:15:27,416 --> 00:15:28,917 - I'm good for right now. 424 00:15:30,285 --> 00:15:32,521 Don't get me wrong, I like you as a person. 425 00:15:32,588 --> 00:15:34,690 But I feel like we totally different, 426 00:15:34,757 --> 00:15:36,825 and what I expect in a relationship, you-- 427 00:15:36,892 --> 00:15:38,026 sometimes you don't do it for me. 428 00:15:38,093 --> 00:15:39,628 - All right, whatever, y'all. 429 00:15:39,695 --> 00:15:40,829 - So y'all breaking up? - Yeah, I'm... 430 00:15:40,896 --> 00:15:42,164 - All right, so that's that, yo. 431 00:15:42,297 --> 00:15:44,299 I really don't care at this point. 432 00:15:44,333 --> 00:15:45,634 If that's how she feels, then I don't want to waste my time. 433 00:15:45,701 --> 00:15:46,769 - Krystal, so what is this? 434 00:15:46,835 --> 00:15:48,137 You want Rok dead right now? 435 00:15:48,203 --> 00:15:49,872 - No, she wants to be with another (bleep) 436 00:15:49,938 --> 00:15:51,440 that's gonna stick up for her and all that (bleep). 437 00:15:51,507 --> 00:15:53,642 - I want to feel protected. I want to feel protected. 438 00:15:53,709 --> 00:15:55,677 - Let her be single. That's what she want. 439 00:15:55,744 --> 00:15:57,346 - But the problem is, Rok, we've had 440 00:15:57,413 --> 00:15:58,680 this conversation many times. 441 00:15:58,747 --> 00:16:00,115 - All right, so that's how you feel. 442 00:16:00,182 --> 00:16:01,550 - And it always comes back to this one moment. 443 00:16:01,617 --> 00:16:02,751 - Krystal, if that's how you feel, 444 00:16:02,818 --> 00:16:04,153 I'm not gonna-- I'm not gonna stop you. 445 00:16:04,219 --> 00:16:05,487 Go find a (bleep) that's gonna respect you. 446 00:16:05,554 --> 00:16:07,456 - Okay, so it is what it is. 447 00:16:07,523 --> 00:16:09,057 ♪♪ 448 00:16:09,124 --> 00:16:10,659 If I get triggered, I get triggered. 449 00:16:10,726 --> 00:16:13,061 It is what it is. - Look, Krystal, imagine 450 00:16:13,128 --> 00:16:15,063 if you had a (bleep) that was like you. 451 00:16:15,130 --> 00:16:16,465 - It'd be in a lot of (bleep)... 452 00:16:16,532 --> 00:16:17,833 - They'd both be dead or in jail. 453 00:16:17,900 --> 00:16:20,869 Krystal needs somebody to balance her out. 454 00:16:20,936 --> 00:16:22,771 You can't fight fire with fire. 455 00:16:22,838 --> 00:16:24,973 You put out the fire with water. 456 00:16:27,276 --> 00:16:29,878 Yeah, for the most part, you know? 457 00:16:29,945 --> 00:16:31,880 - Donna, how long is it gonna take for your cayenne 458 00:16:31,947 --> 00:16:33,882 honey turkey bacon to be finished? 459 00:16:33,949 --> 00:16:35,484 - Really like five, ten minutes. 460 00:16:35,551 --> 00:16:36,685 - All right, so I'll come back 461 00:16:36,752 --> 00:16:37,953 in like maybe five to ten minutes. 462 00:16:38,020 --> 00:16:39,488 - All right, y'all, good talk. 463 00:16:39,555 --> 00:16:40,823 Go take a bubble bath, bitch. 464 00:16:40,889 --> 00:16:43,192 - It is what it is. 465 00:16:43,292 --> 00:16:45,294 Do what you gotta do. All right? Love. 466 00:16:45,327 --> 00:16:46,695 - Yeah. 467 00:16:49,331 --> 00:16:52,301 ♪♪ 468 00:16:52,301 --> 00:16:53,802 - What's up, girl? 469 00:16:53,869 --> 00:16:55,304 I just wanted to touch base with you. 470 00:16:55,304 --> 00:16:57,406 Where are you, home, or are you at the shop? 471 00:16:57,473 --> 00:16:59,575 - I went to the shop already. I came back. 472 00:16:59,641 --> 00:17:01,310 - You with Niko or he's in daycare? 473 00:17:01,343 --> 00:17:02,644 - Daycare. 474 00:17:02,711 --> 00:17:04,012 - Oh, so you got some downtime? 475 00:17:04,079 --> 00:17:05,581 - No, no downtime. 476 00:17:05,647 --> 00:17:07,382 I got so much (bleep) going on in New York. 477 00:17:07,449 --> 00:17:09,384 I'm a full-time mom 478 00:17:09,451 --> 00:17:10,853 and a small-business owner. 479 00:17:10,919 --> 00:17:13,822 I feel a little overwhelmed by all these people 480 00:17:13,889 --> 00:17:16,592 wanting my time and my presence, okay? 481 00:17:16,658 --> 00:17:18,627 So I'm starting to think 482 00:17:18,694 --> 00:17:21,363 that just taking a break from New York 483 00:17:21,430 --> 00:17:22,564 is a good idea. 484 00:17:22,631 --> 00:17:23,766 - So what's the deal? 485 00:17:23,832 --> 00:17:25,667 When are you coming? What's the plan? 486 00:17:25,734 --> 00:17:27,169 - I don't know. You know, I gotta 487 00:17:27,269 --> 00:17:29,171 look for a place first for me and Niko. 488 00:17:29,271 --> 00:17:30,739 - Yeah, 'cause you can't stay here. 489 00:17:30,806 --> 00:17:32,775 - With your toxic-ass people. 490 00:17:32,841 --> 00:17:35,310 - (gasps) - (laughs) 491 00:17:35,377 --> 00:17:38,046 - Oh, man, girl, I need you to get here. 492 00:17:38,113 --> 00:17:41,049 ♪♪ 493 00:17:42,518 --> 00:17:44,186 - I got a lot of things weighing on my mind, 494 00:17:44,286 --> 00:17:46,088 especially my call with my lawyer earlier. 495 00:17:46,155 --> 00:17:49,291 I can't believe I can't talk to my daughter at all. 496 00:17:49,291 --> 00:17:51,293 But I can't stop living my life. 497 00:17:51,326 --> 00:17:53,495 I feel like this is what people want. 498 00:17:53,562 --> 00:17:55,130 They want me to go into a rut. 499 00:17:55,197 --> 00:17:56,832 That's not what I'm gonna do. 500 00:17:56,899 --> 00:17:58,834 And I'm not gonna let this (bleep) define me. 501 00:17:58,901 --> 00:18:01,303 Yes, sir, it smell good in here. 502 00:18:01,303 --> 00:18:02,738 Hello, Donna. 503 00:18:02,805 --> 00:18:04,573 Why were you blowing up my phone yesterday? 504 00:18:04,640 --> 00:18:06,408 - I shoulda known. 505 00:18:06,475 --> 00:18:09,111 Tatiana, she let them titles get to her head. 506 00:18:09,178 --> 00:18:11,647 Every time you give her a title, she start acting crazy. 507 00:18:11,713 --> 00:18:13,816 I go get me some cute little stuff 508 00:18:13,882 --> 00:18:16,018 to put in my little area in the shop. 509 00:18:16,085 --> 00:18:18,754 - I got no idea what the (bleep) 510 00:18:18,821 --> 00:18:20,422 Donna's talking about right now. 511 00:18:20,489 --> 00:18:23,826 I never promised her a spot in the shop. 512 00:18:23,892 --> 00:18:25,327 - And I walked in, thinking I can just 513 00:18:25,394 --> 00:18:27,796 simply put it in the spot that was open. 514 00:18:27,863 --> 00:18:29,965 Now there's somebody there. Who? No problem. 515 00:18:30,032 --> 00:18:33,502 I didn't even get to the (bleep) threshold 516 00:18:33,569 --> 00:18:35,037 before Tatiana's halting me. 517 00:18:35,104 --> 00:18:36,371 - How much space do you need? 518 00:18:36,438 --> 00:18:38,273 - And I'm like, Tat, no. - That's all I said. 519 00:18:38,340 --> 00:18:40,909 How much stuff do you have and how much space do you need? 520 00:18:40,976 --> 00:18:42,377 - I come in the shop and I'm like, 521 00:18:42,444 --> 00:18:43,779 well, what's going on? - "Hold up, Alex. 522 00:18:43,846 --> 00:18:45,047 Me and Tatti are about to fight." 523 00:18:45,114 --> 00:18:46,515 Like you keep doing that, Donna. 524 00:18:46,582 --> 00:18:48,150 - Are you serious? In her mind, she really think 525 00:18:48,283 --> 00:18:49,952 that that's what happened. - ...crazy all the time. 526 00:18:50,018 --> 00:18:51,553 - Okay, me and Tatti about to fight. 527 00:18:51,620 --> 00:18:52,654 - No, we're not. 528 00:18:52,721 --> 00:18:54,189 - It's not a threat, Tatti. 529 00:18:54,289 --> 00:18:55,691 You know I will beat you the (bleep) up. 530 00:18:55,758 --> 00:18:57,760 - Grow up! - Yo... 531 00:18:57,826 --> 00:19:01,363 Yo, what the (bleep)? Donna! Donna, no! Stop, Donna! 532 00:19:01,430 --> 00:19:04,133 (overlapping shouting) 533 00:19:04,199 --> 00:19:05,134 - Stop. 534 00:19:05,200 --> 00:19:07,336 Donna! Donna! - (bleep). 535 00:19:07,402 --> 00:19:08,303 - Grow up! 536 00:19:08,370 --> 00:19:09,605 I really think Donna's making 537 00:19:09,671 --> 00:19:10,906 such a big deal about this. 538 00:19:10,973 --> 00:19:12,908 Because she's jealous of my position, 539 00:19:12,975 --> 00:19:14,443 jealous of my growth, 540 00:19:14,510 --> 00:19:17,045 and because she just has no place at Black Ink right now. 541 00:19:17,112 --> 00:19:19,681 Donna, you are not in control of what I do. 542 00:19:19,748 --> 00:19:22,384 - Come down here and say that. - Yo, come on now, come on. 543 00:19:22,451 --> 00:19:23,919 - I'll smack the (bleep) out of you, Tatiana. 544 00:19:23,986 --> 00:19:26,288 (overlapping shouting, bleeps) 545 00:19:27,656 --> 00:19:29,425 - You have to change. You're dealing with 546 00:19:29,491 --> 00:19:33,295 a dominant female that looks good to other men. 547 00:19:33,362 --> 00:19:35,998 And they want what you have. Simple as that. 548 00:19:36,064 --> 00:19:38,934 - The amount of stress you put me through. 549 00:19:39,001 --> 00:19:41,270 Don't think you're gonna do what you want 550 00:19:41,303 --> 00:19:43,372 for two or three months, think I'ma still be here. 551 00:19:43,439 --> 00:19:45,874 I'm a damn good catch, you understand me? 552 00:19:45,941 --> 00:19:48,077 ♪♪ 553 00:19:52,197 --> 00:19:54,733 - Donna, you are not in control of what I do. 554 00:19:54,799 --> 00:19:57,435 - Come down here and say that. - Yo, come on now, come on. 555 00:19:57,502 --> 00:19:59,537 - I'll smack the (bleep) out of you, Tatiana. 556 00:19:59,604 --> 00:20:05,076 (overlapping shouting, bleeps) 557 00:20:05,143 --> 00:20:06,878 - Stop! (shouting continues) 558 00:20:06,945 --> 00:20:08,346 Donna, Donna... - Let me tell you what happened. 559 00:20:08,413 --> 00:20:10,615 - We're gonna talk. (shouting continues) 560 00:20:10,682 --> 00:20:13,785 - Because you're a slut. - What the hell is that?! 561 00:20:13,852 --> 00:20:14,853 - Whatever, bro. 562 00:20:14,919 --> 00:20:16,387 (Donna) Tatiana is a psycho. 563 00:20:16,454 --> 00:20:18,556 We now about to be going to the sauna, 564 00:20:18,623 --> 00:20:22,293 having (bleep) movie night, a (bleep) (bleep). 565 00:20:22,360 --> 00:20:24,829 And then the next morning, you want to be acting dumb. 566 00:20:24,896 --> 00:20:26,131 Okay, like I don't do that. 567 00:20:26,197 --> 00:20:28,433 - Just stupid. Grow up! - Anyways... 568 00:20:28,500 --> 00:20:30,735 - You say you want to put juices in there. 569 00:20:30,802 --> 00:20:32,003 I said all right. 570 00:20:32,070 --> 00:20:33,738 You're beefing over stupid (bleep). 571 00:20:33,805 --> 00:20:35,206 - I'm not beefing over nothing. 572 00:20:35,273 --> 00:20:36,574 What, you have a problem with me having to say something? 573 00:20:36,641 --> 00:20:37,976 - You're doing what? What are you doing? 574 00:20:38,042 --> 00:20:39,477 - I don't know. - When you sit there 575 00:20:39,544 --> 00:20:41,913 and tell me what you want to do, then we figure that out. 576 00:20:41,980 --> 00:20:43,648 But all that other (bleep) is irrelevant. 577 00:20:43,715 --> 00:20:45,049 (long beeping) 578 00:20:45,116 --> 00:20:46,651 - Now my eggs is probably burnt up. 579 00:20:46,718 --> 00:20:48,453 Oh, my God. 580 00:20:48,520 --> 00:20:51,756 (Ceaser) The egg got my blood pressure up. 581 00:20:51,823 --> 00:20:53,691 ♪♪ 582 00:20:53,758 --> 00:20:54,793 - Player, player. 583 00:20:54,859 --> 00:20:56,494 - Yeah. - What's good with you? 584 00:20:56,561 --> 00:20:59,397 - To be honest, I'm ready to get back to New York. 585 00:20:59,464 --> 00:21:01,566 'Cause I feel like there's some bad energy out here. 586 00:21:01,633 --> 00:21:05,303 Arguing with my mother(bleep) girl want to break up with me out here. 587 00:21:05,303 --> 00:21:06,471 I don't got time for that (bleep). 588 00:21:06,538 --> 00:21:08,873 After breakfast, Krystal came upstairs. 589 00:21:08,940 --> 00:21:10,308 I hate when you try to doubt me, 590 00:21:10,308 --> 00:21:11,810 especially in front of everybody. 591 00:21:11,876 --> 00:21:13,078 - My stance is the same 592 00:21:13,144 --> 00:21:15,480 in front and behind closed doors. 593 00:21:15,547 --> 00:21:17,649 - In my head, it's like I can't change the past, 594 00:21:17,715 --> 00:21:20,485 but I'm willing to do anything for the future for her. 595 00:21:20,552 --> 00:21:23,021 You see me, I'm sticking up for her, bro. 596 00:21:23,088 --> 00:21:25,457 Instead, I just get like... 597 00:21:25,523 --> 00:21:26,591 some bull(bleep), man. 598 00:21:26,658 --> 00:21:28,326 - Me personally, I would have popped 599 00:21:28,326 --> 00:21:29,761 the (bleep) right then and there. 600 00:21:29,828 --> 00:21:31,229 As soon as he said what he said, I would've popped him. 601 00:21:31,329 --> 00:21:32,831 That would've just been me. 602 00:21:32,897 --> 00:21:34,466 I'm not saying that's you, you feel me? 603 00:21:34,532 --> 00:21:36,034 You don't seem like a confrontational type of person. 604 00:21:36,101 --> 00:21:38,737 - She's used to more dominant (bleep). 605 00:21:38,803 --> 00:21:41,239 - A hood (bleep), street (bleep). 606 00:21:41,339 --> 00:21:42,907 My (bleep), I'm a chill person. 607 00:21:42,974 --> 00:21:44,909 I don't know why he was trying to come on to me. 608 00:21:44,976 --> 00:21:47,445 I wanted to pop off on him so badly, 609 00:21:47,512 --> 00:21:48,680 but I thought about it. 610 00:21:48,747 --> 00:21:50,281 I'm like, yo, I'm at the Atlanta shop. 611 00:21:50,348 --> 00:21:52,417 If Ceas finds out about this (bleep), dah-dah-dah-dah, 612 00:21:52,484 --> 00:21:54,552 then I'm like, I'm not gonna (bleep) this (bleep) up. 613 00:21:54,619 --> 00:21:56,821 I think Krystal wanted me to pop off on that (bleep) 614 00:21:56,888 --> 00:21:59,557 right off the rip, but I don't think Krystal remembers 615 00:21:59,624 --> 00:22:02,127 all the fights that she got into at like 113th. 616 00:22:02,193 --> 00:22:03,595 And she got fired. 617 00:22:03,661 --> 00:22:05,497 - That's enough! - Ahh! 618 00:22:05,563 --> 00:22:08,900 - You're fired! You're fired! You're fired! 619 00:22:08,967 --> 00:22:11,469 - If I would've really fought Ink Daddy at that moment, 620 00:22:11,536 --> 00:22:13,104 that (bleep) would've (bleep) up 621 00:22:13,171 --> 00:22:15,206 everything I had going on for me at the shop. 622 00:22:15,306 --> 00:22:16,508 I'm just here to get money. 623 00:22:16,574 --> 00:22:17,942 I'm not here to make no problems. 624 00:22:18,009 --> 00:22:19,611 - Do you really want to be with her? 625 00:22:19,677 --> 00:22:21,312 - I'll do anything for her, bro. Like I really would. 626 00:22:21,312 --> 00:22:23,014 - You gotta show her that. You can't tell her that. 627 00:22:23,081 --> 00:22:25,316 I'm on 50 every time we out. 628 00:22:25,350 --> 00:22:28,052 And it's a (bleep) movin' funny, I'm on it. 629 00:22:28,119 --> 00:22:30,622 Yo, what's up? What you looking at? 630 00:22:30,688 --> 00:22:32,190 Stop playing with me, boy. 631 00:22:33,558 --> 00:22:35,527 - And that's gonna change me, bro. 632 00:22:35,593 --> 00:22:37,162 That's gonna change me. - You have to change. 633 00:22:37,228 --> 00:22:38,430 You have to change. 634 00:22:38,496 --> 00:22:39,964 You don't have to change to a bad person, 635 00:22:40,031 --> 00:22:41,699 but you're dealing with a dominant female 636 00:22:41,766 --> 00:22:44,102 that looks good to other men. 637 00:22:44,169 --> 00:22:45,603 And they want what you have. 638 00:22:45,670 --> 00:22:49,340 You heard what he said, "You got what I want." 639 00:22:49,407 --> 00:22:50,308 Simple as that. 640 00:22:50,375 --> 00:22:51,743 - I hear what Alex is saying, 641 00:22:51,810 --> 00:22:55,113 but I don't want to go through what he's going through. 642 00:22:55,180 --> 00:22:56,614 Just (bleep) at the jet. 643 00:22:56,681 --> 00:22:59,050 - Alex, you are the (bleep) man of this relationship. 644 00:22:59,117 --> 00:23:00,885 Exercise some manly energy 645 00:23:00,952 --> 00:23:02,120 and change the (bleep) that's going on. 646 00:23:02,187 --> 00:23:03,688 - I just gotta figure out 647 00:23:03,755 --> 00:23:05,924 how to handle the situation between me and Ink Daddy. 648 00:23:05,990 --> 00:23:08,626 And at the same time, I'm gonna stay true to myself 649 00:23:08,693 --> 00:23:11,629 and hopefully Krystal come back to me. 650 00:23:11,696 --> 00:23:13,064 - So what's your plan? 651 00:23:13,131 --> 00:23:14,632 - She ain't gonna believe me until it happens. 652 00:23:14,699 --> 00:23:17,068 So I'm gonna talk to dude man, and (bleep) let him know 653 00:23:17,135 --> 00:23:19,604 exactly how I feel about that (bleep), like, like-- 654 00:23:19,671 --> 00:23:20,839 - All right. 655 00:23:20,905 --> 00:23:22,874 I love you, bro. We good, man. 656 00:23:22,941 --> 00:23:24,309 - Appreciate it, man. 657 00:23:24,342 --> 00:23:26,311 - I'll come whup your ass after I eat lunch. 658 00:23:26,344 --> 00:23:28,480 (Ceaser) Yo, Tatti! 659 00:23:28,546 --> 00:23:29,647 - Yo. 660 00:23:29,714 --> 00:23:31,483 - What, you meditating and (bleep)? 661 00:23:31,549 --> 00:23:34,619 - I'm just getting some fresh air. 662 00:23:34,686 --> 00:23:36,921 - You all right? 663 00:23:36,988 --> 00:23:38,490 - I mean, no, I'm not. 664 00:23:38,556 --> 00:23:40,625 - You want to disrespect, Tatti. - (bleep). 665 00:23:40,692 --> 00:23:43,161 No, I wanted the opportunity to show you 666 00:23:43,228 --> 00:23:44,662 that I know what I'm doing. 667 00:23:44,729 --> 00:23:49,734 I'm well aware that this position is not easy. 668 00:23:49,801 --> 00:23:52,437 And you know, the only thing that keeps me going 669 00:23:52,504 --> 00:23:54,572 is that I have bigger goals in mind. 670 00:23:54,639 --> 00:23:56,808 Like I genuinely want to grow with this business. 671 00:23:56,875 --> 00:23:58,343 - All right. 672 00:23:58,410 --> 00:24:00,278 - Like I never came here like, oh, yeah, 673 00:24:00,311 --> 00:24:01,913 I'm just gonna get bullied around 674 00:24:01,980 --> 00:24:05,016 and have people constantly disrespect me and not move up. 675 00:24:05,083 --> 00:24:06,351 - I think it's deeper than that. 676 00:24:06,418 --> 00:24:07,952 You're gonna have problems like this. 677 00:24:08,019 --> 00:24:11,489 You're gonna have to learn to balance your personal life 678 00:24:11,556 --> 00:24:12,791 and business. 679 00:24:12,857 --> 00:24:15,727 - Donna thinks, because we have some kind of 680 00:24:15,794 --> 00:24:17,028 special relationship, 681 00:24:17,095 --> 00:24:18,997 that she can manipulate me. 682 00:24:19,064 --> 00:24:20,598 But it's never been that way. 683 00:24:20,665 --> 00:24:22,567 My intention with you 684 00:24:22,634 --> 00:24:25,336 is to eventually come to you and sit down, 685 00:24:25,403 --> 00:24:26,805 "Ceaser, I found this location. 686 00:24:26,871 --> 00:24:29,574 How do you feel about opening up another shop?" 687 00:24:29,641 --> 00:24:31,543 Like that's all I want to do. - So that's the goal, right? 688 00:24:31,609 --> 00:24:34,546 - That's my goal. - So why you worrying about the hurdles? 689 00:24:34,612 --> 00:24:37,315 This environment that we're in is gonna-- 690 00:24:37,348 --> 00:24:39,517 there's gonna be a hundred Donnas. 691 00:24:39,584 --> 00:24:43,755 If you want to really do this and say you want to own a shop, 692 00:24:43,822 --> 00:24:46,524 I feel like this is your opportunity to shine. 693 00:24:46,591 --> 00:24:48,193 Show me that you're really ready for this (bleep). 694 00:24:48,326 --> 00:24:50,562 - I'm trying. 695 00:24:50,628 --> 00:24:52,464 - All my years of running Black Ink, 696 00:24:52,530 --> 00:24:55,734 Tatti might be the most ambitious employee I ever had. 697 00:24:55,800 --> 00:24:59,270 I do see myself invested in her future, 698 00:24:59,337 --> 00:25:01,840 opening up a Black Ink as long as she stay 699 00:25:01,906 --> 00:25:05,310 on the path of progression and making herself better. 700 00:25:05,376 --> 00:25:07,045 You're not like these other knuckleheads. 701 00:25:07,112 --> 00:25:08,580 You're worrying about your family. 702 00:25:08,646 --> 00:25:10,615 You want to-- you want to make business moves. 703 00:25:10,682 --> 00:25:12,183 I see it, Tatti. 704 00:25:12,283 --> 00:25:14,986 - I'm super impressed with Ceaser. 705 00:25:15,053 --> 00:25:17,822 In the midst of him dealing with his own personal problems, 706 00:25:17,889 --> 00:25:20,892 he still has taken the time out to just sit and talk with me. 707 00:25:20,959 --> 00:25:24,295 - You gotta understand you're trying to get to a goal. 708 00:25:24,329 --> 00:25:27,332 In growth, sometimes you gotta shed some things. 709 00:25:27,399 --> 00:25:28,633 - Too many lines have been crossed. 710 00:25:28,700 --> 00:25:31,369 - I ain't done yet. I know y'all, too. 711 00:25:31,436 --> 00:25:33,738 Don't worry, Tatti. Y'all have that talk. 712 00:25:33,805 --> 00:25:34,906 And y'all figure it out. 713 00:25:34,973 --> 00:25:36,307 But y'all just hot right now. 714 00:25:36,307 --> 00:25:37,609 You know how you females is. 715 00:25:37,675 --> 00:25:39,744 ♪♪ 716 00:25:40,879 --> 00:25:42,414 - Hey, baby. - Hey! 717 00:25:42,480 --> 00:25:44,949 - Mwah. - Oh, my God. 718 00:25:45,016 --> 00:25:46,651 This is my wife. 719 00:25:48,019 --> 00:25:50,155 ♪♪ 720 00:25:55,214 --> 00:25:56,752 {\an7}- ♪ I can’t wait no more ♪ 721 00:25:56,752 --> 00:25:58,785 {\an7}♪ Gotta get it fast ♪ 722 00:25:58,785 --> 00:26:02,049 {\an7}♪ Slidin’ through your city \h\h\h\h\hon a late night ♪ 723 00:26:02,049 --> 00:26:04,356 {\an7}♪ Creepin’ through your city \h\h\h\h\hon a late night ♪ 724 00:26:04,356 --> 00:26:06,214 {\an7}♪ What up, homie? \h\hWhat’s up? ♪ 725 00:26:06,214 --> 00:26:08,389 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h(Spyder) So you guys gonna slap \h\hsome ass tonight? 726 00:26:08,389 --> 00:26:11,115 {\an7}\h\h\h- Why, is that where we’re going? A strip club? 727 00:26:11,115 --> 00:26:12,356 {\an7}- That’s the word \hon the streets. 728 00:26:12,356 --> 00:26:14,686 {\an7}Rok said he blowing \h\hthe bag tonight. 729 00:26:14,686 --> 00:26:17,587 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- No bag. I’m spending like five bucks. 730 00:26:17,587 --> 00:26:19,587 {\an7}- Five bucks? - Five bucks? 731 00:26:19,587 --> 00:26:20,181 {\an7}(laughs) 732 00:26:20,181 --> 00:26:21,554 {\an7}- Feels kinda funny \h\h\h\hstepping out 733 00:26:21,554 --> 00:26:23,719 {\an7}\hafter this breakup, but I’m not gonna lie, 734 00:26:23,719 --> 00:26:26,752 {\an7}I’m kinda curious to see how Krystal is gonna act today, 735 00:26:26,752 --> 00:26:27,752 {\an7}you know, single and all. 736 00:26:27,752 --> 00:26:29,785 {\an7}\h- You ever pick up any of the money in the strip club? 737 00:26:29,785 --> 00:26:31,620 {\an7}\h\h\h\h\h- No, never. - Somebody right there 738 00:26:31,620 --> 00:26:33,455 {\an7}\h\h\h\hmaking it rain, the stripper might miss. 739 00:26:33,455 --> 00:26:34,356 {\an7}- You pocket it?! 740 00:26:34,356 --> 00:26:36,257 {\an7}\h\h\h- You don’t need all the singles, lady. 741 00:26:36,257 --> 00:26:38,587 {\an7}- Oh, terrible. \h- Wow, Teddy. 742 00:26:38,587 --> 00:26:39,554 {\an7}I see you different now. 743 00:26:39,554 --> 00:26:43,082 {\an7}- ♪ That money, that money \h\hthat money, I got it ♪ 744 00:26:43,082 --> 00:26:44,554 {\an7}♪ Yeah, yeah ♪ 745 00:26:44,554 --> 00:26:45,455 {\an7}♪ 746 00:26:45,455 --> 00:26:49,082 {\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Hoo hoo yeah, yeah, yeah... ♪ 747 00:26:49,082 --> 00:26:50,488 {\an7}- Whoa! 748 00:26:50,488 --> 00:26:52,115 {\an7}- What’s going on? 749 00:26:52,115 --> 00:26:55,257 {\an7}(overlapping greetings) 750 00:26:55,257 --> 00:26:56,455 {\an7}(chatter, laughter) 751 00:26:56,455 --> 00:26:59,620 {\an7}- (bleep) getting old and stuff. Gotta change it up a little bit. 752 00:26:59,620 --> 00:27:02,356 {\an7}- So hold on, what birthday \h\h\h\h\h\his this for you? 753 00:27:02,356 --> 00:27:03,214 {\an7}- 35. - 35? 754 00:27:03,214 --> 00:27:04,554 {\an7}- Yeah, we gonna take that \h\h\h\h\hand run with it. 755 00:27:04,554 --> 00:27:05,884 {\an7}- Still don’t believe you. \h\h\h\h\h\h\h- Plus five. 756 00:27:05,884 --> 00:27:07,818 {\an7}- He said, "I’m gonna take it \h\h\h\h\h\hand run with it." 757 00:27:07,818 --> 00:27:10,587 {\an7}- Hey, hey, hey. \h\h\h- (laughs) 758 00:27:10,818 --> 00:27:13,290 {\an7}- I don’t like putting \h\han age on my age. 759 00:27:13,290 --> 00:27:15,488 {\an7}You know what I’m saying? 760 00:27:15,488 --> 00:27:16,818 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hThank you. You know what I’m saying? 761 00:27:16,818 --> 00:27:20,356 {\an7}I’m out here looking young \h\h\h\h\h\hand youthful. 762 00:27:20,356 --> 00:27:21,785 {\an7}(excited shouting) 763 00:27:21,785 --> 00:27:23,148 {\an7}- (bleep). 764 00:27:23,148 --> 00:27:25,257 {\an7}- Happy birthday! 765 00:27:25,257 --> 00:27:27,488 {\an7}- Thank you, Bae! 766 00:27:27,488 --> 00:27:29,422 {\an7}- Traveling down here \h\hwas (bleep) hell. 767 00:27:29,422 --> 00:27:32,488 {\an7}\h\hTrying to like have this mask on, 768 00:27:32,488 --> 00:27:34,719 {\an7}this little monster, 769 00:27:34,719 --> 00:27:36,356 {\an7}he just like touched things 770 00:27:36,356 --> 00:27:38,455 {\an7}\h\h\hand, you know, put it in his mouth. 771 00:27:38,455 --> 00:27:41,653 {\an7}But I’m so glad that I made it \h\h\h\h\h\h\h\hright on time 772 00:27:41,653 --> 00:27:42,587 {\an7}for Puma’s birthday. 773 00:27:42,587 --> 00:27:45,148 {\an7}- You want a drink? \h\h- I don’t drink. 774 00:27:45,148 --> 00:27:48,587 {\an7}You know I’m wack. \h\h\h\h- (laughs) 775 00:27:48,587 --> 00:27:49,653 {\an7}- Yeah! 776 00:27:49,653 --> 00:27:50,719 {\an7}- Happy birthday! 777 00:27:50,719 --> 00:27:53,752 {\an7}\h- Thank you. - Donna! Ahh! 778 00:27:53,752 --> 00:27:55,290 {\an7}(screaming) 779 00:27:55,290 --> 00:27:58,785 {\an7}(overlapping chatter, bleeps) 780 00:27:58,785 --> 00:27:59,917 {\an7}(chatter and laughter) 781 00:27:59,917 --> 00:28:00,752 {\an7}- Let me sash you. 782 00:28:00,752 --> 00:28:03,323 {\an7}\h- Okay, I feel like (bleep) Prince Akeem. 783 00:28:03,323 --> 00:28:04,719 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(Donna) Till we get on this party bus. 784 00:28:04,719 --> 00:28:07,323 {\an7}\h\h\h- Party bus? \h\h\h- Party bus? - What party bus? 785 00:28:07,323 --> 00:28:08,653 {\an7}- Oh, y’all didn’t know \h\habout the party bus? 786 00:28:08,653 --> 00:28:12,587 {\an7}This is a Slayer Production and it’s about to get crazy. 787 00:28:12,587 --> 00:28:13,323 {\an7}- We outta here. 788 00:28:13,323 --> 00:28:15,950 {\an7}\h- After a long-ass year locked down in quarantine, 789 00:28:15,950 --> 00:28:19,950 {\an7}I am so ready for an old-school Black Ink party. 790 00:28:22,356 --> 00:28:26,950 {\an7}To be a Slayer Production, \h\h\hyou have to go hard. 791 00:28:26,950 --> 00:28:28,488 {\an7}(crowd cheering) 792 00:28:28,488 --> 00:28:33,686 {\an7}\h\h\h\h\hGood music, good food, fab bitches at least half-naked. 793 00:28:33,686 --> 00:28:34,752 {\an7}We’re here! 794 00:28:34,752 --> 00:28:37,257 {\an7}Are y’all ready? \h- (all) Yeah! 795 00:28:37,257 --> 00:28:38,016 {\an7}- I need some air. 796 00:28:38,016 --> 00:28:39,851 {\an7}- Tonight is gonna be a night 797 00:28:39,851 --> 00:28:43,455 {\an7}that people are gonna wish \h\h\hthey could remember. 798 00:28:43,455 --> 00:28:43,983 {\an7}(laughs) 799 00:28:43,983 --> 00:28:46,257 {\an7}As in, they’re gonna be \hreally drunk tomorrow. 800 00:28:46,257 --> 00:28:48,884 {\an7}Come on, peoples. 801 00:28:48,884 --> 00:28:50,917 {\an7}Hey! 802 00:28:50,917 --> 00:28:52,455 {\an7}- ♪ What they in for? ♪ 803 00:28:52,455 --> 00:28:53,719 {\an7}♪ Tell me what they in for ♪ 804 00:28:53,719 --> 00:28:56,620 {\an7}♪ Tell me what they in for ♪ 805 00:28:57,620 --> 00:28:58,719 {\an7}- You ready to turn up, bitch? 806 00:28:58,719 --> 00:29:01,587 {\an7}(indistinct shouting \h\h\hin background) 807 00:29:13,620 --> 00:29:14,983 {\an7}- You gotta be real \h\hobsessed with me 808 00:29:14,983 --> 00:29:18,356 {\an7}to keep talking to me about the same (bleep) 809 00:29:18,356 --> 00:29:20,323 {\an7}\h\hthat I don’t want to talk to you about. 810 00:29:20,323 --> 00:29:22,686 {\an7}I really wish that Donna would \h\h\hjust shut the (bleep) up 811 00:29:22,686 --> 00:29:24,488 {\an7}\h\h\hand leave me alone so I can enjoy my night. 812 00:29:24,488 --> 00:29:27,620 {\an7}- I feel like you’re trying \hto exert whatever control 813 00:29:27,620 --> 00:29:29,917 {\an7}\h\h\h\hyou feel like you’re losing at home 814 00:29:29,917 --> 00:29:31,686 {\an7}into the shop environment. 815 00:29:31,686 --> 00:29:34,422 {\an7}- One of my cousins that \h\h\h\hmoved in with me 816 00:29:34,422 --> 00:29:36,719 {\an7}\h\his literally packing her (bleep) up right now 817 00:29:36,719 --> 00:29:39,587 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hat this moment and moving her (bleep) out. 818 00:29:39,587 --> 00:29:41,488 {\an7}- And I’m the person \h\hclosest to you, 819 00:29:41,488 --> 00:29:45,016 {\an7}\h\h\hand you are taking some of that out on me. 820 00:29:45,587 --> 00:29:47,257 {\an7}- I’m so tired 821 00:29:47,257 --> 00:29:48,950 {\an7}\hof the bickering and the fighting. 822 00:29:48,950 --> 00:29:52,752 {\an7}Not only I get it at home, \hbut now at a strip club. 823 00:29:52,752 --> 00:29:55,082 {\an7}- Why you look like that? \h\h\h\h\h\hWhat’s wrong? 824 00:29:55,082 --> 00:29:56,884 {\an7}- Nothing. I’m good. 825 00:29:56,884 --> 00:29:58,653 {\an7}\h\hAnd every time I look at Suzette, 826 00:29:58,653 --> 00:30:03,082 {\an7}it just reminds me of the fight with my daughter right now. 827 00:30:03,082 --> 00:30:05,049 {\an7}So how could I enjoy myself? 828 00:30:05,049 --> 00:30:08,521 {\an7}(chatter and laughter) 829 00:30:08,521 --> 00:30:09,719 {\an7}- Yeah! - Mwah. 830 00:30:09,719 --> 00:30:11,016 {\an7}- Oh, my God. 831 00:30:11,016 --> 00:30:12,917 {\an7}Oh, Lord. 832 00:30:12,917 --> 00:30:14,851 {\an7}Hey! 833 00:30:14,851 --> 00:30:16,082 {\an7}- I considered you \ha friend-friend. 834 00:30:16,082 --> 00:30:22,752 {\an7}Honestly, I don’t feel like \h\h\hI did anything wrong. 835 00:30:22,752 --> 00:30:24,752 {\an7}- Hey! - Hey! 836 00:30:24,752 --> 00:30:26,686 {\an7}(club music playing) 837 00:30:26,686 --> 00:30:29,016 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(Puma) Oh, my Lord. I like Atlanta. 838 00:30:29,016 --> 00:30:31,016 {\an7}\h\h\h- Puma gets whatever he wants for his birthday. 839 00:30:31,016 --> 00:30:32,082 {\an7}So I’m not gonna bitch at him. 840 00:30:32,082 --> 00:30:35,455 {\an7}We’ve been stuck inside \h\h\hfor the past year. 841 00:30:35,455 --> 00:30:36,323 {\an7}Do what you do, man. 842 00:30:36,323 --> 00:30:38,356 {\an7}Just don’t bring that (bleep) \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hback home. 843 00:30:38,356 --> 00:30:39,587 {\an7}- This is my wife. 844 00:30:39,587 --> 00:30:40,653 {\an7}- Hi, ladies. \h\h\h\h- Hi. 845 00:30:40,653 --> 00:30:44,356 {\an7}\h\h\h\h- Nice to meet you. - Nice to meet you as well. 846 00:30:44,620 --> 00:30:47,554 {\an7}- Are they still arguing? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Yes. 847 00:30:47,884 --> 00:30:49,016 {\an7}- Donna, I’ve already... 848 00:30:49,016 --> 00:30:50,719 {\an7}\h\h\h\h- Girls, Puma’s birthday. 849 00:30:50,719 --> 00:30:52,554 {\an7}- I was just (bleep) her \h\h\h\h\h\h\hlast week. 850 00:30:52,554 --> 00:30:54,115 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h- What?! - Now she going crazy. 851 00:30:54,115 --> 00:30:56,455 {\an7}\h\h\h- What?! - We’re done. 852 00:30:56,455 --> 00:30:57,785 {\an7}Where’s the birthday boy? 853 00:30:57,785 --> 00:31:00,653 {\an7}\h\h\h\h\h\h(club music playing, indistinct woman on microphone) 854 00:31:00,653 --> 00:31:01,554 {\an7}We up right now. 855 00:31:01,554 --> 00:31:04,422 {\an7}\h\h\h\hLet me hear it, "Happy birthday, Puma!" 856 00:31:04,422 --> 00:31:07,719 {\an7}- Happy birthday, Puma! \h\h\h\h\h\h\h\h- Whoo! 857 00:31:07,719 --> 00:31:09,752 {\an7}- Pop that (bleep). 858 00:31:09,752 --> 00:31:10,950 {\an7}(cheering) 859 00:31:10,950 --> 00:31:13,620 {\an7}♪ 860 00:31:13,620 --> 00:31:15,884 {\an7}\h\h\h\h\h(Puma) I love Atlanta! 861 00:31:15,884 --> 00:31:17,488 {\an7}♪ 862 00:31:17,488 --> 00:31:19,851 {\an7}- Hey, everybody say, "Puma!" 863 00:31:19,851 --> 00:31:23,587 {\an7}(club music playing) 864 00:31:24,082 --> 00:31:25,016 {\an7}- Want another drink? 865 00:31:25,016 --> 00:31:27,521 {\an7}To me, Krystal and Rok, \h\h\h\hbeing a little, 866 00:31:27,521 --> 00:31:29,818 {\an7}little too close \hfor a breakup. 867 00:31:29,818 --> 00:31:31,785 {\an7}- Okay, okay, okay. 868 00:31:31,785 --> 00:31:34,785 {\an7}Show it, show it, show it. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAhh. 869 00:31:34,785 --> 00:31:35,983 {\an7}- Things are super confusing. 870 00:31:35,983 --> 00:31:37,587 {\an7}\h\h\h\h\hYou know, one day I love him, 871 00:31:37,587 --> 00:31:39,082 {\an7}one day I’m not (bleep) \h\h\h\h\h\h\hwith him. 872 00:31:39,082 --> 00:31:39,851 {\an7}But who cares? 873 00:31:39,851 --> 00:31:41,752 {\an7}We’re just having fun \hright now, you know? 874 00:31:41,752 --> 00:31:44,049 {\an7}I’m drunk, we lit, \h\hso he dancing. 875 00:31:44,049 --> 00:31:49,884 {\an7}- And now we have a fire performance 876 00:31:49,884 --> 00:31:52,016 {\an7}specifically for you. 877 00:31:52,016 --> 00:31:54,884 {\an7}So it is Puma’s birthday \hand we’re in Atlanta. 878 00:31:54,884 --> 00:31:57,521 {\an7}\hEverybody’s been cooped up in the house for quarantine. 879 00:31:57,521 --> 00:32:02,851 {\an7}So, with that being said, let’s light this bitch up. 880 00:32:02,851 --> 00:32:04,016 {\an7}Fuego! 881 00:32:04,016 --> 00:32:06,851 {\an7}This is definitely gonna be \h\h\h\h\h\h\h\h\ha birthday 882 00:32:06,851 --> 00:32:08,686 {\an7}that Puma will never forget. 883 00:32:08,686 --> 00:32:09,818 {\an7}- Ahh! 884 00:32:09,818 --> 00:32:11,082 {\an7}♪ 885 00:32:11,082 --> 00:32:12,148 {\an7}(dog barks) 886 00:32:12,148 --> 00:32:15,521 {\an7}♪ 887 00:32:15,521 --> 00:32:16,785 {\an7}- Ohh! 888 00:32:16,785 --> 00:32:21,851 {\an7}\hPut out the flame! (excited screaming) 889 00:32:27,983 --> 00:32:29,488 {\an7}- You ain’t gotta \hapologize to me. 890 00:32:29,488 --> 00:32:31,016 {\an7}I’m just asking if you apologize to my shawty. 891 00:32:31,016 --> 00:32:33,587 {\an7}- Bro, you can’t step \h\hon your neighbors. 892 00:32:33,587 --> 00:32:35,719 {\an7}- Feel Rok gon’ get popped on. 893 00:32:36,521 --> 00:32:38,851 {\an7}♪ 894 00:32:43,499 --> 00:32:46,103 {\an7}- ♪ Hustlin’ at night what you flex with? ♪ 895 00:32:46,103 --> 00:32:48,796 {\an7}♪ Know we eatin’ well \hhow our bells fit ♪ 896 00:32:48,796 --> 00:32:51,103 {\an7}♪ Took a break from the cookin’ let my chef whip ♪ 897 00:32:51,103 --> 00:32:53,829 {\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Win all money yeah, what you left with? ♪ 898 00:32:53,829 --> 00:32:56,829 {\an7}\h- Rokstar, you’re your client’s here. 899 00:32:56,829 --> 00:33:00,037 {\an7}\h\h- Hey, Tommy, I’m ready for you. 900 00:33:00,037 --> 00:33:00,895 {\an7}Okay, just take a seat. 901 00:33:00,895 --> 00:33:02,664 {\an7}Last night at the strip club \h\h\h\h\h\hwas fun as hell. 902 00:33:02,664 --> 00:33:04,037 {\an7}Me and Krystal even kicked if off again. 903 00:33:04,037 --> 00:33:05,565 {\an7}I actually thought I was \h\h\h\h\hgonna wake up 904 00:33:05,565 --> 00:33:07,466 {\an7}seeing her face this morning, \h\h\h\hbut she chose to sleep 905 00:33:07,466 --> 00:33:10,598 {\an7}\hin her own bed, so I’m just hoping I can fix this (bleep). 906 00:33:10,598 --> 00:33:14,433 {\an7}So you told me you wanted to get a lion head today. 907 00:33:14,433 --> 00:33:15,103 {\an7}- Yes, sir. 908 00:33:15,103 --> 00:33:17,664 {\an7}A good representation for me \h\h\h\h\h\h\hand what I am. 909 00:33:17,664 --> 00:33:20,103 {\an7}\h\h\hI’m not that person that you get to play with. 910 00:33:20,103 --> 00:33:22,037 {\an7}\h\h\h- I like that. - So, as a true Leo, 911 00:33:22,037 --> 00:33:23,565 {\an7}I come with that attitude. 912 00:33:23,565 --> 00:33:24,268 {\an7}- I feel you. 913 00:33:24,268 --> 00:33:25,730 {\an7}\h\hPeople be trying to (bleep) me, too. 914 00:33:25,730 --> 00:33:27,697 {\an7}I’m too nice of a person. \h\h\h\hAt the same time, 915 00:33:27,697 --> 00:33:29,763 {\an7}\h\h\h\h\hI’m not somebody to (bleep) with, you know? 916 00:33:29,763 --> 00:33:30,928 {\an7}I’ma make sure this looks fire 917 00:33:30,928 --> 00:33:32,631 {\an7}and nobody’s gonna (bleep) \h\h\hwith you after this. 918 00:33:32,631 --> 00:33:35,367 {\an7}\h\h\h- Let’s get it. - Let’s do this, bro. 919 00:33:35,367 --> 00:33:37,994 {\an7}- ♪ Is what you done not enough, yeah? ♪ 920 00:33:37,994 --> 00:33:40,730 {\an7}♪ Maybe my faith ain’t enough ♪ 921 00:33:40,730 --> 00:33:42,961 {\an7}♪ Don’t wanna lose it ♪ 922 00:33:42,961 --> 00:33:45,499 {\an7}♪ But I might just lose it ♪ 923 00:33:45,499 --> 00:33:47,103 {\an7}- Ever since everybody’s \h\h\hbeen locked down, 924 00:33:47,103 --> 00:33:50,433 {\an7}\h\hme and Krystal haven’t really been spending time 925 00:33:50,433 --> 00:33:52,037 {\an7}\hwith anybody else out in the streets. 926 00:33:52,037 --> 00:33:54,928 {\an7}So now I feel like people \hjust trying to test me. 927 00:33:54,928 --> 00:33:56,136 {\an7}- You can’t tattoo \hbetter than me. 928 00:33:56,136 --> 00:33:57,664 {\an7}So you don’t even deserve \h\h\h\h\h\h\hto keep her. 929 00:33:57,664 --> 00:34:00,697 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h- ♪ I wanna be, I wanna be in your arms, yeah ♪ 930 00:34:00,697 --> 00:34:03,136 {\an7}- Growing up, I always had \hto stick up for myself. 931 00:34:03,136 --> 00:34:05,433 {\an7}\h\hMe and my brother was sleeping in there. 932 00:34:05,433 --> 00:34:06,664 {\an7}You see the carpet and (bleep), 933 00:34:06,664 --> 00:34:09,565 {\an7}\hI tried to make it as nice as possible. 934 00:34:09,565 --> 00:34:11,862 {\an7}That (bleep) change you. 935 00:34:11,862 --> 00:34:13,730 {\an7}You could become \h\hthis monster 936 00:34:13,730 --> 00:34:14,796 {\an7}just because you feel like 937 00:34:14,796 --> 00:34:15,928 {\an7}there’s nobody there \h\hto support you. 938 00:34:15,928 --> 00:34:21,499 {\an7}\h\h\h- ♪ I got way too much on my mind to stay focused ♪ 939 00:34:21,499 --> 00:34:22,730 {\an7}- But that’s not who I am. 940 00:34:22,730 --> 00:34:24,829 {\an7}At the end of the day, \h\h\hI’m always gonna 941 00:34:24,829 --> 00:34:27,763 {\an7}stay true to myself. 942 00:34:27,763 --> 00:34:30,499 {\an7}We... are... finished. 943 00:34:30,499 --> 00:34:32,862 {\an7}- Oh, yeah, \hI like it. 944 00:34:32,862 --> 00:34:33,961 {\an7}Power’s in the eyes. 945 00:34:33,961 --> 00:34:36,136 {\an7}- ♪ Ohh oh ♪ 946 00:34:39,037 --> 00:34:40,994 {\an7}- I’m gonna go do this. 947 00:34:42,202 --> 00:34:43,862 {\an7}- Oh, (bleep). 948 00:34:44,763 --> 00:34:46,598 {\an7}- (bleep). 949 00:34:46,598 --> 00:34:47,862 {\an7}- What’s up, bro? 950 00:34:47,862 --> 00:34:49,961 {\an7}- Apologize. - All right. 951 00:34:49,961 --> 00:34:51,730 {\an7}- Feel Rok gon’ get popped on. 952 00:34:51,730 --> 00:34:53,829 {\an7}- Krystal’s making me feel like 953 00:34:53,829 --> 00:34:56,103 {\an7}\h\h\hshe’s rushing me to go fight somebody. 954 00:34:56,103 --> 00:34:59,235 {\an7}But I don’t gotta use my fists \h\h\h\h\hto win Krystal back. 955 00:34:59,235 --> 00:35:03,565 {\an7}She just needs to really see \h\h\hthat I’m here for her. 956 00:35:04,235 --> 00:35:06,961 {\an7}- What’s up, captain? 957 00:35:06,961 --> 00:35:08,202 {\an7}\h\h- I didn’t have no problems with you 958 00:35:08,202 --> 00:35:09,697 {\an7}when I first walked in here. 959 00:35:09,697 --> 00:35:11,103 {\an7}I thought we was family, bro. 960 00:35:11,103 --> 00:35:12,730 {\an7}I thought this was \hmy second home. 961 00:35:12,730 --> 00:35:13,796 {\an7}Everybody was showing me love. 962 00:35:13,796 --> 00:35:15,961 {\an7}\h\hSo when you start saying all that (bleep), I’m like, 963 00:35:15,961 --> 00:35:18,136 {\an7}bro, why you talking \hall that (bleep)? 964 00:35:18,136 --> 00:35:20,103 {\an7}We on the same team, bro. 965 00:35:20,103 --> 00:35:21,862 {\an7}\h- It don’t even feel like it, cuz. 966 00:35:21,862 --> 00:35:23,730 {\an7}\h\h\h\h\h\h- It don’t? - We back here grindin’. 967 00:35:23,730 --> 00:35:25,763 {\an7}\h\h\hI don’t see nobody, not at one point in time, 968 00:35:25,763 --> 00:35:28,598 {\an7}come back here and be like, "Damn, what you working on?" 969 00:35:28,598 --> 00:35:30,235 {\an7}You can’t come in here and say, oh, it’s all love 970 00:35:30,235 --> 00:35:32,730 {\an7}\hand you don’t even know, like, you ain’t even making the effort 971 00:35:32,730 --> 00:35:34,697 {\an7}\h\h\h\hto get to know nobody. - Bro, you think you really-- 972 00:35:34,697 --> 00:35:36,268 {\an7}\hyou think we gonna invite you somewhere 973 00:35:36,268 --> 00:35:37,730 {\an7}if you talk disrespectful \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hto us? 974 00:35:37,730 --> 00:35:39,268 {\an7}- Look, bro, you can’t step \h\h\h\h\hon your neighbor. 975 00:35:39,268 --> 00:35:41,763 {\an7}You think people ain’t gon’ try to get underneath your skin? 976 00:35:41,763 --> 00:35:43,334 {\an7}\h\hYou think people ain’t gon’ try to holler at her 977 00:35:43,334 --> 00:35:45,103 {\an7}or nothing like that? - You gotta just watch 978 00:35:45,103 --> 00:35:47,037 {\an7}what you say around people, \h\h\h\h\h\h\hbro, for real. 979 00:35:47,037 --> 00:35:51,664 {\an7}\h\h\h\h\hYou gotta respect me ’cause this is my second home. 980 00:35:51,664 --> 00:35:54,928 {\an7}\h\h\h\h\h\hThat crazy (bleep), it (bleep) up a lot of (bleep). 981 00:35:54,928 --> 00:35:57,631 {\an7}Come on, bro. - Yeah, eh... 982 00:35:57,631 --> 00:35:59,697 {\an7}\h\h- I’m not surprised. I would definitely feel 983 00:35:59,697 --> 00:36:02,070 {\an7}a type of way if a bunch \h\h\h\hof other people 984 00:36:02,070 --> 00:36:04,796 {\an7}\h\h\hcame into my shop and tried to take over. 985 00:36:04,796 --> 00:36:06,070 {\an7}\h\h\h\hYou don’t even gotta apologize to me. 986 00:36:06,070 --> 00:36:08,895 {\an7}I’m just asking if you could \h\hapologize to my shorty. 987 00:36:08,895 --> 00:36:09,796 {\an7}- Yeah, for sure. 988 00:36:09,796 --> 00:36:12,664 {\an7}- We could really pop out, bro, on some love (bleep). 989 00:36:12,664 --> 00:36:14,928 {\an7}\h\h\h- You gotta show me. You know what I’m sayin’? 990 00:36:14,928 --> 00:36:16,730 {\an7}\h\h\h- Okay. To be honest, 991 00:36:16,730 --> 00:36:18,268 {\an7}sometimes the loudest one \h\h\h\h\h\h\hin the room 992 00:36:18,268 --> 00:36:20,598 {\an7}is the weakest one in the room, and I’m pretty sure 993 00:36:20,598 --> 00:36:21,895 {\an7}\h\h\hif I would’ve listened to Krystal, 994 00:36:21,895 --> 00:36:23,334 {\an7}things would’ve turned out \h\h\h\h\h\hfor the worst. 995 00:36:23,334 --> 00:36:24,928 {\an7}I’ma see how that (bleep) look \h\h\h\h\h\h\hin the end, man. 996 00:36:24,928 --> 00:36:29,730 {\an7}- For sure, for sure. \hYou know I’m a breed of champion over here. 997 00:36:30,301 --> 00:36:32,070 {\an7}- You got me food, baby? \h\h\h- Yes, I got you. 998 00:36:32,070 --> 00:36:35,235 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h- Whoo! \h\h- So you was goin’ through it back there. 999 00:36:35,235 --> 00:36:37,037 {\an7}\h\h\hWhat happened? - He thinks that... 1000 00:36:37,037 --> 00:36:39,829 {\an7}\h\h\h\h\h\hwe’re the ones that wasn’t showing love. 1001 00:36:39,829 --> 00:36:41,235 {\an7}\h\h\h\hHe wants to hang with the New York crew, 1002 00:36:41,235 --> 00:36:45,235 {\an7}\h\h\h\hso we gon’ step outside and (bleep), turn up, whatever. 1003 00:36:45,235 --> 00:36:46,103 {\an7}- Oh, so y’all chilling? 1004 00:36:46,103 --> 00:36:48,235 {\an7}- You know you gotta keep your \h\h\henemies close sometimes. 1005 00:36:48,235 --> 00:36:50,862 {\an7}I told him at the end of the day he gotta apologize to you. 1006 00:36:50,862 --> 00:36:53,334 {\an7}- All right, so we gon’ see. \h\hWe gon’ see what it do. 1007 00:36:53,334 --> 00:36:56,367 {\an7}\h\h- Oh, you are. You’re beautiful. 1008 00:36:56,367 --> 00:37:01,301 {\an7}Even with that wing. \h\h\h\h\h\h\h- Hmm. 1009 00:37:04,862 --> 00:37:10,730 {\an7}- ♪ Let go, let God, yeah, \hlet go, let God, yeah ♪ 1010 00:37:15,657 --> 00:37:18,624 {\an7}- ♪ Got me in a trance ♪ 1011 00:37:18,624 --> 00:37:22,515 {\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Speak like, speak like we’re dancing ♪ 1012 00:37:22,515 --> 00:37:23,284 {\an7}♪ 1013 00:37:23,284 --> 00:37:25,624 {\an7}♪ Talk to me, babe ♪ 1014 00:37:25,624 --> 00:37:27,053 {\an7}- Hey, honey. 1015 00:37:27,053 --> 00:37:28,954 {\an7}What you doin’? 1016 00:37:28,954 --> 00:37:30,086 {\an7}- (sighs) 1017 00:37:30,086 --> 00:37:32,251 {\an7}\h\h\h- Uh-oh. - I’m just... 1018 00:37:32,251 --> 00:37:33,822 {\an7}- Deep breaths are not good. 1019 00:37:33,822 --> 00:37:38,020 {\an7}- It’s just this whole situation with Cheyenne... 1020 00:37:38,020 --> 00:37:41,515 {\an7}and you has been a mind (bleep). 1021 00:37:41,515 --> 00:37:43,756 {\an7}I was talking to Ted \h\h\hthe other day, 1022 00:37:43,756 --> 00:37:45,591 {\an7}\h\h\h\hand I was like, I gotta fix this (bleep) 1023 00:37:45,591 --> 00:37:48,284 {\an7}before I go anywhere further \h\h\h\hin my life, period. 1024 00:37:48,284 --> 00:37:51,888 {\an7}\h\h\hBusiness, personal-- I gotta fix this (bleep). 1025 00:37:51,888 --> 00:37:54,789 {\an7}In these times that I’m goin’ \h\h\h\hthrough with Cheyenne, 1026 00:37:54,789 --> 00:37:58,591 {\an7}it’s hard to act like \heverything’s normal \h\h\h\hwhen it’s not. 1027 00:37:58,591 --> 00:37:59,822 {\an7}I don’t know where \hwe go from here. 1028 00:37:59,822 --> 00:38:02,789 {\an7}\hIn this whole relationship, I don’t know what we gon’ do. 1029 00:38:02,789 --> 00:38:04,515 {\an7}Like I can’t go anywhere further 1030 00:38:04,515 --> 00:38:07,690 {\an7}until all this (bleep) \h\h\h\h\his resolved. 1031 00:38:07,690 --> 00:38:11,053 {\an7}And you goin’ at Cheyenne \h\hon the Gram like that 1032 00:38:11,053 --> 00:38:14,251 {\an7}made the situation even worse. 1033 00:38:14,251 --> 00:38:16,251 {\an7}- I know I was wrong. 1034 00:38:16,251 --> 00:38:19,152 {\an7}\h\h\h\h\h\hBut I want you to understand my position, 1035 00:38:19,152 --> 00:38:21,119 {\an7}’cause I don’t have to deal \h\h\h\h\h\h\h\h\hwith this. 1036 00:38:21,119 --> 00:38:23,921 {\an7}You on Live showing \hmy naked pictures. 1037 00:38:23,921 --> 00:38:26,119 {\an7}\h\h\h\h\hYou on Live talking about my kids. 1038 00:38:26,119 --> 00:38:29,855 {\an7}No child is supposed to be \h\hdisrespecting adults. 1039 00:38:29,855 --> 00:38:30,822 {\an7}I lost it. 1040 00:38:30,822 --> 00:38:33,185 {\an7}Me engaging with Cheyenne \h\h\h\h\hon social media 1041 00:38:33,185 --> 00:38:34,284 {\an7}made the situation worse, 1042 00:38:34,284 --> 00:38:37,624 {\an7}but I don’t know too many people in my shoes 1043 00:38:37,624 --> 00:38:41,723 {\an7}that would’ve handled it \hany better than I did, 1044 00:38:41,723 --> 00:38:42,822 {\an7}considering the circumstances. 1045 00:38:42,822 --> 00:38:45,119 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hAll right, well, so what does that mean for us? 1046 00:38:45,119 --> 00:38:47,789 {\an7}Do you still see a future \h\h\h\h\h\h\h\h\hwith me? 1047 00:38:47,789 --> 00:38:50,789 {\an7}- Like, right now, I just don’t know. 1048 00:38:50,789 --> 00:38:53,723 {\an7}- I’ve been through the drama \h\h\h\h\h\h\h\hfrom day one. 1049 00:38:53,723 --> 00:38:57,185 {\an7}\h\h\h\h\h\hI ain’t go through all that (bleep) for nothing. 1050 00:38:57,954 --> 00:38:59,789 {\an7}\h\hYou come with a lot of baggage. 1051 00:38:59,789 --> 00:39:01,119 {\an7}And there’s nothing wrong \h\h\h\h\h\h\h\hwith that, 1052 00:39:01,119 --> 00:39:03,756 {\an7}because I was willing \hto help you unpack. 1053 00:39:03,756 --> 00:39:06,888 {\an7}\h\hBut what you not gon’ do is just toss me to the side 1054 00:39:06,888 --> 00:39:08,218 {\an7}like I’m a garbage bag \h\h\h\hor something. 1055 00:39:08,218 --> 00:39:09,822 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hFirst of all, don’t roll your eyes at me, 1056 00:39:09,822 --> 00:39:12,251 {\an7}\h\h\hbecause you know that is a trigger point for me, okay? 1057 00:39:12,251 --> 00:39:13,383 {\an7}\h\h\h- Oh, God. - Don’t do that. 1058 00:39:13,383 --> 00:39:15,251 {\an7}Say what you gotta say. \h\h\h\h\h- I just did. 1059 00:39:15,251 --> 00:39:17,723 {\an7}\h\h\h\h\hI said I’m trying to figure this (bleep) out. 1060 00:39:17,723 --> 00:39:19,218 {\an7}- So what does that mean \h\h\h\hfor us, Ceaser? 1061 00:39:19,218 --> 00:39:20,789 {\an7}\h\h\h\h\h- We on hold till I figure it out. 1062 00:39:20,789 --> 00:39:24,284 {\an7}\h\h\h\h\h\h- We on hold? - That’s what what means. 1063 00:39:26,020 --> 00:39:29,251 {\an7}- I’m not a toy you pick up \hand put back on the shelf. 1064 00:39:29,251 --> 00:39:33,086 {\an7}\h\h\hWhat does being on hold mean, Ceaser? 1065 00:39:33,086 --> 00:39:35,888 {\an7}’Cause your ass \hwasn’t on hold 1066 00:39:35,888 --> 00:39:37,690 {\an7}\hwhen you had all this extra (bleep) going on, 1067 00:39:37,690 --> 00:39:41,152 {\an7}\h\hand had nobody to turn to, and I was the only one there. 1068 00:39:41,152 --> 00:39:45,086 {\an7}\h\h\h\hI have done nothing but elevated this man life. 1069 00:39:45,086 --> 00:39:48,657 {\an7}So if you gonna put me \h\h\h\h\hto the side 1070 00:39:48,657 --> 00:39:50,251 {\an7}because you’re just \h\h\hoh so confused 1071 00:39:50,251 --> 00:39:53,053 {\an7}\h\h\hat what’s going on, then you ain’t a real man. 1072 00:39:53,053 --> 00:39:55,350 {\an7}’Cause a real (bleep) man \h\h\h\h\hgonna appreciate 1073 00:39:55,350 --> 00:39:57,152 {\an7}the type of woman he got by his side 1074 00:39:57,152 --> 00:39:59,416 {\an7}\h\hand he gon’ figure out how to make (bleep) work. 1075 00:39:59,416 --> 00:40:00,987 {\an7}Let me tell you something. 1076 00:40:00,987 --> 00:40:02,251 {\an7}If I wasted my time, 1077 00:40:02,251 --> 00:40:05,185 {\an7}if I went through all of this \h\h\h\h\h\h\h\hfor no reason, 1078 00:40:05,185 --> 00:40:09,152 {\an7}\hthe amount of stress you put me through... 1079 00:40:09,152 --> 00:40:11,789 {\an7}\h\h\hYou know what? I’m gon’ walk away, 1080 00:40:11,789 --> 00:40:15,020 {\an7}’cause I’m gon’ say something \h\h\h\hthat I’m gonna regret. 1081 00:40:15,020 --> 00:40:17,020 {\an7}But let me tell you here, \hI’m not no (bleep) toy, 1082 00:40:17,020 --> 00:40:19,152 {\an7}\h\h\h\h\h\hso don’t think you gon’ do what you want 1083 00:40:19,152 --> 00:40:21,185 {\an7}\h\hfor two or three months thinking I’ma still be here. 1084 00:40:21,185 --> 00:40:23,416 {\an7}\h[smacks countertop] I’m a damn good catch! 1085 00:40:23,416 --> 00:40:25,053 {\an7}You understand me? 1086 00:40:25,918 --> 00:40:31,149 {\an7}- We’re gonna have a Black Ink team activity situation, man. 1087 00:40:31,149 --> 00:40:32,809 {\an7}- That’s my goat. \h\h(goat bleats) 1088 00:40:32,809 --> 00:40:34,677 {\an7}- What’s got me trippin’ \h\h\h\h\h\his that you 1089 00:40:34,677 --> 00:40:37,083 {\an7}\hcan’t just own the fact that you crossed the line. 1090 00:40:37,083 --> 00:40:39,347 {\an7}- And if I wanna punch you, \h\h\hbitch, I’ma punch you. 1091 00:40:39,347 --> 00:40:40,644 {\an7}\h\h\h\h\h\h- Donna. She’s buggin’, man. 1092 00:40:40,644 --> 00:40:42,248 {\an7}- You never give me my credit. 1093 00:40:42,248 --> 00:40:44,776 {\an7}\h\h\h\h\h- If we can’t get to some type of agreement... 1094 00:40:44,776 --> 00:40:48,215 {\an7}You want credit for being \hthe worst tattoo artist 1095 00:40:48,215 --> 00:40:50,116 {\an7}in the history of Black Ink. 1096 00:40:50,116 --> 00:40:54,314 {\an7}\h\h\h...this gon’ be the end of the road for her and Alex. 1097 00:40:54,314 --> 00:40:56,050 {\an7}\h\h\h\h\h- Whoa, whoa! Y’all goin’ too far now. 1098 00:40:56,050 --> 00:40:59,611 {\an7}- Eight people shot dead in Atlanta-area massage parlors. 1099 00:40:59,611 --> 00:41:03,842 {\an7}- There’s an active shooter targeting Asian communities. 1100 00:41:03,842 --> 00:41:06,677 {\an7}\h\hI even got a (bleep) threatening racist note. 1101 00:41:06,677 --> 00:41:09,578 {\an7}This is not a joke. 1102 00:41:09,578 --> 00:41:12,578 {\an7}\h\hI’m scared. I’m speechless.