1 00:00:02,105 --> 00:00:04,375 - Dutch, who is this cutie that you're with? 2 00:00:04,487 --> 00:00:05,757 - DUTCHESS: Zach plays for the Panthers. 3 00:00:05,867 --> 00:00:07,417 He's in the NFL. 4 00:00:07,524 --> 00:00:09,494 Honestly, this is the first time in years 5 00:00:09,595 --> 00:00:12,075 that I've really been able to enjoy myself. 6 00:00:13,703 --> 00:00:16,573 - My ex-husband was the first person who made me feel 7 00:00:16,671 --> 00:00:17,951 like I had a family. 8 00:00:18,052 --> 00:00:19,572 And he cheated on me. 9 00:00:19,674 --> 00:00:20,954 I don't have a husband. 10 00:00:21,055 --> 00:00:22,155 I don't have a family. 11 00:00:22,263 --> 00:00:23,613 I have nobody. 12 00:00:30,340 --> 00:00:31,860 - We lost our baby. 13 00:00:31,962 --> 00:00:34,172 By the time I got to the hospital... 14 00:00:35,621 --> 00:00:37,111 the baby was gone. 15 00:00:37,209 --> 00:00:39,659 - You shouldn't worry about who I'm [bleep] putting [bleep]. 16 00:00:39,763 --> 00:00:41,423 - You're mad because your breath smell like doo-doo. 17 00:00:41,524 --> 00:00:42,634 - What the [bleep] you talking about? 18 00:00:42,732 --> 00:00:44,842 - You [bleep] ass, [bleep]. 19 00:00:44,941 --> 00:00:46,981 - In your heart of hearts, do you believe like 20 00:00:47,081 --> 00:00:50,221 I should not be the manager of Black Ink Atlanta? 21 00:00:50,326 --> 00:00:54,466 - What do Dutchess, Kit, and Sky all have in common? 22 00:00:54,571 --> 00:00:56,191 Ding, ding, ding. 23 00:00:56,297 --> 00:00:59,817 Ceaser gets his rocks off, and their careers soar. 24 00:00:59,921 --> 00:01:02,371 - Like it's--you're the most [bleep] vocal, 25 00:01:02,476 --> 00:01:04,436 but I snuck you back in here! 26 00:01:04,547 --> 00:01:06,167 - So what? So what? 27 00:01:06,273 --> 00:01:07,343 - Shut the [bleep] up, man. 28 00:01:07,446 --> 00:01:08,586 [bleep] you, Donna. 29 00:01:09,966 --> 00:01:16,006 - ♪ 30 00:01:39,478 --> 00:01:41,308 - ♪ Make it pop, you're hot, don't stop ♪ 31 00:01:41,411 --> 00:01:43,101 ♪ Make it pop, [unintelligible] ♪ 32 00:01:43,206 --> 00:01:45,826 ♪ Junk in the trunk, a bottle of ♪♪ 33 00:01:45,933 --> 00:01:47,353 - I don't know what's going on. 34 00:01:47,452 --> 00:01:49,702 But ever since I had the baby, I've been watching so much porn. 35 00:01:49,799 --> 00:01:50,939 - [laughs] 36 00:01:51,041 --> 00:01:52,661 - And I always watch the same porno. 37 00:01:54,044 --> 00:01:55,084 - What? 38 00:01:55,184 --> 00:01:56,394 - You don't watch porn? 39 00:01:56,495 --> 00:01:58,115 - ♪ 40 00:01:58,221 --> 00:02:00,191 - You know, you can like favorite porn? 41 00:02:00,292 --> 00:02:01,332 - What's up with you today? 42 00:02:01,431 --> 00:02:02,611 - I know, you horny? 43 00:02:02,708 --> 00:02:03,878 - [laughing] 44 00:02:03,985 --> 00:02:05,635 - Speaking of sex, where the [bleep] is Donna at? 45 00:02:05,746 --> 00:02:07,986 - Speaking of sex, where is Donna? 46 00:02:08,093 --> 00:02:09,963 - [laughing] 47 00:02:10,060 --> 00:02:11,300 - That's the only thing Ted thinks about 48 00:02:11,407 --> 00:02:12,547 when he thinks about Donna. 49 00:02:12,649 --> 00:02:14,339 - Weren't you here the other day for [bleep]? 50 00:02:14,444 --> 00:02:15,514 - For what [bleep]? 51 00:02:15,618 --> 00:02:17,408 - BAE: Sky and Donna got into a big fight. 52 00:02:17,516 --> 00:02:18,826 - And what the [bleep] she mad about? 53 00:02:18,931 --> 00:02:21,971 - Donna feels that, in order to get promoted, 54 00:02:22,072 --> 00:02:23,492 you gotta some how, some way... 55 00:02:25,869 --> 00:02:28,559 So that's how Donna feels that that's how Sky got 56 00:02:28,665 --> 00:02:31,215 her promotion, because now that Ceaser's [bleep] her friend. 57 00:02:31,323 --> 00:02:32,743 - She needs to calm the [bleep] down. 58 00:02:32,842 --> 00:02:34,292 What's wrong with her? 59 00:02:34,395 --> 00:02:36,495 Damn, Donna, how you gonna come for your best friend like that? 60 00:02:36,604 --> 00:02:39,334 Like Sky's been working her ass off at 113th, 61 00:02:39,435 --> 00:02:41,085 and she [bleep] deserves a promotion. 62 00:02:41,195 --> 00:02:42,395 Be happy for her. 63 00:02:42,507 --> 00:02:44,197 - [bleep] got crazy though, man. 64 00:02:44,302 --> 00:02:46,482 - MELODY: I am mad that I missed that. 65 00:02:46,580 --> 00:02:48,380 I like to see bitches fighting. 66 00:02:48,478 --> 00:02:50,618 - ALL: [laughing] 67 00:02:50,722 --> 00:02:52,722 - [door buzzes] - [cheering] 68 00:02:52,827 --> 00:02:54,277 - WALT: Hey, speaking of the [bleep] devil. 69 00:02:54,381 --> 00:02:55,691 - TED: We was just talking about you. 70 00:02:55,796 --> 00:02:58,176 - What was you all saying? What's new? 71 00:02:58,281 --> 00:02:59,661 - What's up, bro? 72 00:02:59,765 --> 00:03:02,595 - I heard you got in a fight with Donna. 73 00:03:02,699 --> 00:03:04,429 Are you all still friends? 74 00:03:04,529 --> 00:03:06,289 - Right now, I do not like that ho. 75 00:03:06,393 --> 00:03:07,843 Man, [bleep] Donna. 76 00:03:07,946 --> 00:03:09,396 [bleep] Donna. 77 00:03:09,499 --> 00:03:10,669 [bleep] Donna. 78 00:03:10,776 --> 00:03:12,946 Donna say [bleep] me, so [bleep] Donna. 79 00:03:13,054 --> 00:03:14,824 Why wouldn't you just be proud of a bitch? 80 00:03:14,918 --> 00:03:17,398 Like I've put my back against the wall. 81 00:03:17,507 --> 00:03:20,227 Even putting my job on the line 82 00:03:20,338 --> 00:03:22,548 to try to get this bitch Donna a job again. 83 00:03:22,650 --> 00:03:23,860 This ho is too entitled. 84 00:03:23,962 --> 00:03:25,652 And I don't even get it. - CEASER: Too entitled. 85 00:03:25,757 --> 00:03:27,717 - It's no respect, whatsoever. 86 00:03:27,828 --> 00:03:30,378 I have zero respect for her messy ass. 87 00:03:30,486 --> 00:03:32,756 She got it [bleep] up, little liar. 88 00:03:32,867 --> 00:03:36,107 Sometimes you just gotta learn when to shut the [bleep] up. 89 00:03:36,216 --> 00:03:37,246 - She's being a hater. 90 00:03:37,355 --> 00:03:38,865 That's [bleep] weird. 91 00:03:38,977 --> 00:03:40,047 - I don't care no more. 92 00:03:40,150 --> 00:03:41,430 Because guess what, Melody? 93 00:03:41,531 --> 00:03:44,261 You're the manager now, and that's your responsibility. 94 00:03:44,362 --> 00:03:48,332 - ALL: [cheering] 95 00:03:48,435 --> 00:03:51,155 - WALT: You the manager! - Ah! 96 00:03:51,265 --> 00:03:53,335 - CEASER: I picked Melody to be the manager of 113th 97 00:03:53,440 --> 00:03:55,170 because she's been impressing me. 98 00:03:55,269 --> 00:03:58,689 She bringing in new artists, new customers, making me feel 99 00:03:58,790 --> 00:04:01,170 like there's really gonna be a change in 113th. 100 00:04:01,275 --> 00:04:02,345 So guess what? 101 00:04:02,449 --> 00:04:03,619 Melody can have the [bleep] job. 102 00:04:03,726 --> 00:04:04,546 - Ah! 103 00:04:04,658 --> 00:04:05,828 You hear that Ted? 104 00:04:05,935 --> 00:04:07,625 You hear that Ted? 105 00:04:07,730 --> 00:04:08,700 - What the [bleep]? 106 00:04:08,800 --> 00:04:10,150 What type of [bleep] you on, bro? 107 00:04:10,250 --> 00:04:11,670 - Oh my God. 108 00:04:11,768 --> 00:04:14,248 Your girl's the manager of 113th. 109 00:04:14,357 --> 00:04:15,767 Surprise, surprise. 110 00:04:15,876 --> 00:04:16,876 Not really. 111 00:04:16,980 --> 00:04:18,600 We all knew that that was gonna happen. 112 00:04:18,706 --> 00:04:20,536 [bleep] bitch. 113 00:04:20,639 --> 00:04:21,919 Yes, honey. 114 00:04:22,020 --> 00:04:26,400 It has been a long road to get here. 115 00:04:26,507 --> 00:04:28,267 Teddy [bleep] up. 116 00:04:28,371 --> 00:04:29,681 - I just had a vision. 117 00:04:29,786 --> 00:04:31,266 - ♪ 118 00:04:31,374 --> 00:04:32,934 - CEASER: What the [bleep]? 119 00:04:33,031 --> 00:04:35,451 What happened to my [bleep] office? 120 00:04:35,551 --> 00:04:37,381 - MELODY: Dutchess trying and failing. 121 00:04:37,484 --> 00:04:39,184 - Keep [bleep] playing with me, y'all! 122 00:04:39,279 --> 00:04:41,699 Get out. Get out. 123 00:04:41,798 --> 00:04:43,418 - MELODY: Shop's closed. 124 00:04:43,524 --> 00:04:44,874 Oh, we're gonna go to Puerto Rico. 125 00:04:44,974 --> 00:04:46,154 - I feel free. 126 00:04:46,251 --> 00:04:47,841 - MELODY: Smooth things out, we [bleep] up, too. 127 00:04:47,942 --> 00:04:49,672 - I'm embarrassed in front of all my peers 128 00:04:49,772 --> 00:04:51,602 because we can't get in the [bleep] convention. 129 00:04:51,705 --> 00:04:54,495 - It all falls on me. 130 00:04:54,604 --> 00:04:57,194 - Hell no. I [bleep] earned this. 131 00:04:57,297 --> 00:04:59,257 Can I fire Ted? 132 00:04:59,368 --> 00:05:01,778 - WALT: [laughing] [bleep]. 133 00:05:01,887 --> 00:05:03,227 - No you cannot fire Ted, 134 00:05:03,337 --> 00:05:05,307 because Ted is also getting a promotion, too. 135 00:05:06,996 --> 00:05:09,896 - Ted is now VP of Operation. 136 00:05:09,999 --> 00:05:11,829 - ♪ 137 00:05:11,932 --> 00:05:14,242 - Which means he oversees all the Black Inks 138 00:05:14,348 --> 00:05:15,378 when I ain't there. 139 00:05:15,487 --> 00:05:16,657 - WALT: Overseer. 140 00:05:16,764 --> 00:05:17,804 What does that mean, bro? 141 00:05:17,903 --> 00:05:20,803 VP of Operation? What? 142 00:05:20,906 --> 00:05:23,496 - I mean, I got like three shops, about to be more. 143 00:05:23,599 --> 00:05:25,189 Somebody gotta help me watch this [bleep]. 144 00:05:25,290 --> 00:05:26,740 - What the [bleep] is Teddy gonna operate? 145 00:05:26,843 --> 00:05:28,293 Some [bleep] walking through the door? 146 00:05:28,397 --> 00:05:29,427 Just tell me the truth. 147 00:05:29,536 --> 00:05:30,986 Tell me he's your cousin, 148 00:05:31,089 --> 00:05:33,259 and he can do whatever the [bleep] he wants. 149 00:05:33,367 --> 00:05:34,707 I ain't dumb. 150 00:05:34,817 --> 00:05:36,987 So now we don't have to actually witness him not doing [bleep]? 151 00:05:37,095 --> 00:05:38,295 - [laughs] 152 00:05:38,407 --> 00:05:39,927 - He's gonna be doing [bleep]. 153 00:05:40,029 --> 00:05:41,859 The reason why I made him VP of Operation, 154 00:05:41,962 --> 00:05:45,172 he can be right next to me, so he can't [bleep] up no more. 155 00:05:45,275 --> 00:05:48,375 Find you a couch, and the [bleep] gonna sit down, B. 156 00:05:48,486 --> 00:05:50,896 - Bye, VP. Bye, best friend. 157 00:05:51,005 --> 00:05:53,795 You're fired. Get out of here. 158 00:05:53,905 --> 00:05:55,385 - SKY: Get out of here, VP. 159 00:05:55,493 --> 00:05:56,873 - ALL: [laughing] 160 00:05:56,977 --> 00:05:59,187 - ♪ You can this, no more excuses ♪ 161 00:05:59,289 --> 00:06:03,289 ♪ Don't surrender before you become useless ♪♪ 162 00:06:03,397 --> 00:06:04,947 - [door buzzes] 163 00:06:05,054 --> 00:06:08,304 - Hi, everybody. What's going on? 164 00:06:08,402 --> 00:06:09,582 - Hey, what's up? 165 00:06:09,679 --> 00:06:11,159 - Everybody, these are my parents. 166 00:06:11,267 --> 00:06:12,857 - ALL: Hi. 167 00:06:12,958 --> 00:06:14,478 - Nice to meet you. 168 00:06:14,581 --> 00:06:16,101 - Cease, come here, come here. 169 00:06:16,203 --> 00:06:19,313 - ♪ 170 00:06:19,413 --> 00:06:21,313 - Why is Kitty bringing her parents in here? 171 00:06:21,415 --> 00:06:22,895 Unannounced and [bleep]? 172 00:06:23,003 --> 00:06:24,423 Hello, how are you doing? 173 00:06:24,522 --> 00:06:26,772 At the end of the day, I've been wearing protection. 174 00:06:26,869 --> 00:06:27,969 And her Pops don't have a shotgun, 175 00:06:28,077 --> 00:06:29,457 so I think I'm alright. 176 00:06:29,561 --> 00:06:30,561 - KITTY: This is my boss. 177 00:06:30,666 --> 00:06:31,626 This is Ceaser. 178 00:06:31,736 --> 00:06:33,006 - Ceaser, it's nice to meet-- 179 00:06:33,116 --> 00:06:35,046 Heard so much about you, nice to meet you. 180 00:06:35,153 --> 00:06:36,713 - What you heard about me? 181 00:06:36,810 --> 00:06:37,980 - ♪ 182 00:06:38,087 --> 00:06:39,567 - It was all good, believe me. 183 00:06:39,675 --> 00:06:41,255 - It was all good? - Mm-hmm. 184 00:06:41,366 --> 00:06:43,846 - So my parents are in town from DC. 185 00:06:43,955 --> 00:06:47,195 And I'm bringing them by 125th to meet Ceaser. 186 00:06:47,303 --> 00:06:49,413 My parent's opinion means the world to me. 187 00:06:49,512 --> 00:06:52,382 And if Ceaser and I are going anywhere with this relationship, 188 00:06:52,481 --> 00:06:54,311 then he needs to get their stamp of approval. 189 00:06:54,414 --> 00:06:56,974 And if Ceaser wants any more of my kitty, 190 00:06:57,071 --> 00:06:58,351 then he better impress. 191 00:07:02,801 --> 00:07:04,251 - [laughs] 192 00:07:07,116 --> 00:07:08,806 - Raised a good girl. 193 00:07:08,911 --> 00:07:10,331 I'm happy that she work for me. 194 00:07:10,430 --> 00:07:14,020 - Yeah, thanks a lot of for-- - Helping Kit. 195 00:07:14,123 --> 00:07:15,883 Helping my puddin'. I call her puddin'. 196 00:07:15,987 --> 00:07:17,127 - You call her what? 197 00:07:17,229 --> 00:07:18,509 - MOM: Puddin'. - Puddin'? 198 00:07:18,610 --> 00:07:21,340 - Oh no! 199 00:07:21,441 --> 00:07:24,201 - CEASER: [laughs] - That's her baby name. 200 00:07:24,305 --> 00:07:25,955 - KITTY: Now why you tell them at? 201 00:07:26,066 --> 00:07:28,656 If my mom don't shut her ass up-- 202 00:07:28,758 --> 00:07:30,658 - Oh, puddin'. 203 00:07:30,760 --> 00:07:32,690 Oh, yeah, I know about the puddin'. 204 00:07:32,797 --> 00:07:34,727 I definitely know about the puddin'. 205 00:07:34,833 --> 00:07:36,733 [laughing] 206 00:07:36,835 --> 00:07:40,145 - She had a couple of nicknames. - Mom! Don't--Ma, no! 207 00:07:40,252 --> 00:07:41,702 - CEASER: Just roll off the first five. 208 00:07:41,806 --> 00:07:43,006 - Ma! 209 00:07:43,117 --> 00:07:44,907 - You're mad. I don't want her mad at me. 210 00:07:45,016 --> 00:07:47,226 - We'll talk about it later when she ain't around. [laughs] 211 00:07:47,328 --> 00:07:49,498 - Don't worry about it. Mind your damn business. 212 00:07:49,607 --> 00:07:51,987 You don't need to know my other nicknames. 213 00:07:52,092 --> 00:07:53,512 - So how long have these two been together? 214 00:07:53,611 --> 00:07:54,991 - They've been married for 34 years. 215 00:07:55,095 --> 00:07:56,545 - [laughs] 216 00:07:56,648 --> 00:07:58,858 - Ooh. Your mother wants to know when you're getting married. 217 00:07:58,961 --> 00:08:00,961 I can see it in her face. 218 00:08:01,066 --> 00:08:03,516 - You know me well, don't you? 219 00:08:03,621 --> 00:08:06,731 Already, you just met me, and you know me well. 220 00:08:06,831 --> 00:08:08,321 A nice, young man. 221 00:08:08,418 --> 00:08:09,828 - KITTY: Ma! 222 00:08:09,937 --> 00:08:12,217 - ♪ 223 00:08:12,319 --> 00:08:14,219 - You know, somebody that gets his hands--works with his hands. 224 00:08:14,321 --> 00:08:15,601 - Yeah, works with his hands. 225 00:08:15,702 --> 00:08:17,152 - I ain't talking about football, but-- 226 00:08:17,255 --> 00:08:18,385 - [laughs] Right. 227 00:08:18,498 --> 00:08:19,838 - I love the lady to death. 228 00:08:19,947 --> 00:08:22,537 But... 229 00:08:22,640 --> 00:08:24,230 Anyway... 230 00:08:24,331 --> 00:08:27,651 - I'll make sure that she's in good hands while she here. 231 00:08:27,748 --> 00:08:30,648 - He is charming the [bleep] out of my parents. 232 00:08:30,751 --> 00:08:32,751 And I'm a little impressed. 233 00:08:32,857 --> 00:08:35,197 He just might get a little extra puddin' tonight. 234 00:08:35,307 --> 00:08:36,687 - Text me those nicknames. 235 00:08:36,792 --> 00:08:38,002 I need them nicknames. 236 00:08:38,103 --> 00:08:41,283 - [indistinct chatter] 237 00:08:41,382 --> 00:08:44,832 - ♪ 238 00:08:51,772 --> 00:08:53,952 - Lucy, I'm home. 239 00:08:54,050 --> 00:08:56,020 - What are you wearing on your head? 240 00:08:56,121 --> 00:08:57,921 - Oh, bringing it back. 241 00:08:58,020 --> 00:08:59,850 - I don't like this look at all. 242 00:08:59,953 --> 00:09:02,163 - I mean, like I was just downstairs in the gym. 243 00:09:02,265 --> 00:09:05,785 Are you burning those? - No, I--oh my God. 244 00:09:05,890 --> 00:09:07,270 You didn't offer to cook dinner. 245 00:09:08,409 --> 00:09:11,589 - RICHARD: That's not my job. - Hmm. 246 00:09:11,689 --> 00:09:13,519 - Come on, I'm just making jokes. 247 00:09:13,622 --> 00:09:14,552 - Okay. 248 00:09:14,657 --> 00:09:16,487 - Ever since Nikki and I lost the baby, 249 00:09:16,590 --> 00:09:18,520 it seems like Nikki's just been on edge about everything. 250 00:09:18,627 --> 00:09:20,207 And I've been trying to be supportive, 251 00:09:20,318 --> 00:09:22,178 but it seems like nothing's working. 252 00:09:22,285 --> 00:09:24,175 - I don't mean to take stuff out on you. 253 00:09:24,287 --> 00:09:26,357 I just feel like... 254 00:09:28,050 --> 00:09:29,780 I just feel overwhelmed. 255 00:09:29,879 --> 00:09:32,299 - ♪ 256 00:09:32,399 --> 00:09:33,879 - RICHARD: What's going on? 257 00:09:33,987 --> 00:09:35,367 - NIKKI: Like my health sucks. 258 00:09:35,471 --> 00:09:36,821 We just lost the baby. 259 00:09:36,921 --> 00:09:38,721 Like that was hard. 260 00:09:38,819 --> 00:09:40,509 Like it's a lot. 261 00:09:40,614 --> 00:09:44,624 And meanwhile, I have my son 262 00:09:44,722 --> 00:09:48,242 who doesn't get to see me as often he used to. 263 00:09:48,346 --> 00:09:49,826 - RICHARD: I know. 264 00:09:49,934 --> 00:09:52,904 - You don't know how hard it is for me to be away from Jeremiah. 265 00:09:53,006 --> 00:09:55,036 I miss him every day. 266 00:09:55,146 --> 00:09:56,456 And I miss my friends. 267 00:09:56,561 --> 00:09:57,771 And I miss my family. 268 00:09:57,873 --> 00:09:59,013 I miss everything. 269 00:09:59,115 --> 00:10:01,425 Like I miss my home. 270 00:10:01,531 --> 00:10:04,331 - RICHARD: This is your home. 271 00:10:04,431 --> 00:10:06,021 - This isn't my home. 272 00:10:06,122 --> 00:10:07,122 This isn't my life. 273 00:10:07,227 --> 00:10:08,917 This is your life. 274 00:10:09,022 --> 00:10:11,712 And the stress with Cathie, and then the extra stress 275 00:10:11,818 --> 00:10:13,468 of the [bleep] that happened at the shop 276 00:10:13,578 --> 00:10:16,058 with that thot person, whatever. 277 00:10:16,167 --> 00:10:17,717 It's just a lot. 278 00:10:17,824 --> 00:10:19,004 - ♪ 279 00:10:19,101 --> 00:10:22,101 - Well, what do you wanna do? 280 00:10:22,207 --> 00:10:24,307 - I just feel like I need to go. 281 00:10:24,416 --> 00:10:26,276 - RICHARD: Go where? 282 00:10:26,384 --> 00:10:28,144 - NIKKI: Go back to San Francisco. 283 00:10:28,248 --> 00:10:32,698 - ♪ 284 00:10:32,804 --> 00:10:34,844 - Well, I don't even understand where this is coming from. 285 00:10:34,944 --> 00:10:36,774 I knew that she was a little unhappy, 286 00:10:36,877 --> 00:10:38,807 but I never thought it was this bad. 287 00:10:38,914 --> 00:10:40,404 - I need to go. 288 00:10:40,501 --> 00:10:42,611 Like I need to take some time like-- 289 00:10:52,755 --> 00:10:54,825 - I understand that Nikki misses her family and her son 290 00:10:54,930 --> 00:10:57,660 in California and wants to get her old life back. 291 00:10:57,760 --> 00:11:00,490 But she has to understand that my life is here in New York. 292 00:11:00,590 --> 00:11:02,450 I have my family, I have my job. 293 00:11:02,558 --> 00:11:04,488 And I can't just up and leave right now. 294 00:11:04,594 --> 00:11:05,804 Come on, you're not going anywhere. 295 00:11:05,906 --> 00:11:07,696 - I already bought my ticket. 296 00:11:07,805 --> 00:11:10,075 - ♪ 297 00:11:10,186 --> 00:11:12,976 - So this was something that you already had planned? 298 00:11:13,086 --> 00:11:16,636 You just planned on like up and leaving me? 299 00:11:16,745 --> 00:11:19,085 - I need to figure things out. 300 00:11:24,235 --> 00:11:28,095 - ♪ 301 00:11:29,585 --> 00:11:30,755 - SKY: Yo. 302 00:11:30,862 --> 00:11:32,522 - CEASER: Yo, why you blowing my phone up? 303 00:11:32,622 --> 00:11:34,562 - Um, yo, so Dutchess is [bleep] 304 00:11:34,659 --> 00:11:36,899 some [bleep] on social media. 305 00:11:37,006 --> 00:11:39,246 She's [bleep] some guy. - What? 306 00:11:39,353 --> 00:11:42,603 - It's all over, um-- - Wait, wait, wait, wait, wait. 307 00:11:42,702 --> 00:11:44,122 Say that [bleep] again? 308 00:11:44,220 --> 00:11:46,330 - Dutchess is [bleep] some little light-skin [bleep] that 309 00:11:46,429 --> 00:11:49,879 plays for the practice squad for the Carolina Panthers. 310 00:11:49,985 --> 00:11:52,635 And he just posted these pics of him and her together. 311 00:11:52,746 --> 00:11:54,606 - Wait, hold on, hold on, hold on. 312 00:11:54,714 --> 00:11:56,684 Why are you telling me this [bleep]? 313 00:11:56,785 --> 00:11:58,885 - I am not even giving you a shot of Henny yet. 314 00:11:58,994 --> 00:12:01,204 - What? - This ain't even it. 315 00:12:01,306 --> 00:12:04,546 I'm reading comments, all this other stupid [bleep]. 316 00:12:04,654 --> 00:12:06,804 And some guy comes out the woodworks 317 00:12:06,898 --> 00:12:08,618 from North Carolina as well, 318 00:12:08,728 --> 00:12:10,728 who's a street [bleep] named Hurk. 319 00:12:10,833 --> 00:12:12,843 And when he sees this [bleep] online, he get mad jealous, 320 00:12:12,939 --> 00:12:15,219 saying that Dutchess, I quote... 321 00:12:17,909 --> 00:12:19,699 - But she left me in October. 322 00:12:19,808 --> 00:12:21,908 - Let's do this math real quick, alight? 323 00:12:22,017 --> 00:12:25,367 Boom, Ceaser and Dutchess have been dating for five years. 324 00:12:25,468 --> 00:12:28,228 Now we have cool [bleep] Hurk. 325 00:12:28,333 --> 00:12:32,993 He has been [bleep] Dutchess since summertime of last year. 326 00:12:33,097 --> 00:12:36,097 Ceaser and Dutchess were still together. 327 00:12:36,203 --> 00:12:37,583 - [bleep]. 328 00:12:37,687 --> 00:12:39,927 - Then we have the practice squad young man 329 00:12:40,035 --> 00:12:44,245 from the Carolina Panthers that Dutchess has been raw-dogging. 330 00:12:44,349 --> 00:12:45,659 So that means... 331 00:12:45,765 --> 00:12:51,005 ♪ Dutchess has been swinging that pussy ♪ 332 00:12:51,115 --> 00:12:52,525 - I can't believe this [bleep]. 333 00:12:52,633 --> 00:12:54,123 - Yo, I know this sucks, my [bleep]. 334 00:12:54,221 --> 00:12:57,541 But this is what Hurk post after he heard that Dutchess 335 00:12:57,638 --> 00:12:59,328 was [bleep] with the football player. 336 00:13:01,539 --> 00:13:04,649 - "I never wanted to do this, but [bleep] it. 337 00:13:04,749 --> 00:13:07,369 "I'm the one who should have [bleep] [bleep] 338 00:13:07,476 --> 00:13:09,506 "since June of last year. 339 00:13:09,616 --> 00:13:11,886 "I'm the reason she broke up with that [bleep] Cease 340 00:13:11,998 --> 00:13:13,648 in the first place." 341 00:13:13,758 --> 00:13:15,168 What? 342 00:13:15,277 --> 00:13:19,067 - He said he told her to give you back the ring. 343 00:13:19,177 --> 00:13:21,967 - What? What the [bleep] [bleep] got a relationship? 344 00:13:22,077 --> 00:13:23,797 - Eventually, the [bleep] they did. 345 00:13:23,906 --> 00:13:26,076 - I'm not believing anything on social media. 346 00:13:26,184 --> 00:13:28,704 Motha [bleep] just post what a mother [bleep] phone. 347 00:13:28,808 --> 00:13:32,158 Because if this [bleep] is true, that means that the person that 348 00:13:32,259 --> 00:13:35,059 I've sleeping next to for the last five years, 349 00:13:35,159 --> 00:13:38,889 the person that, to this day, I love the most out of any woman 350 00:13:38,990 --> 00:13:44,620 I ever been with, is a manipulating, conniving liar. 351 00:13:44,720 --> 00:13:46,830 I can't believe this [bleep]. 352 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 Can't [bleep] be, yo, can't. 353 00:13:53,867 --> 00:13:55,557 - When I got with Cease at Black Ink, 354 00:13:55,662 --> 00:13:57,252 I paid 100% of the bills. 355 00:13:57,353 --> 00:13:58,183 - Take everything. 356 00:13:58,285 --> 00:13:59,795 Bring everybody to their knees. 357 00:13:59,908 --> 00:14:01,838 Ted, Sky, Walt. 358 00:14:01,944 --> 00:14:03,574 Y'all gonna be at the unemployment line. 359 00:14:03,670 --> 00:14:05,290 - ♪ 360 00:14:05,396 --> 00:14:06,876 - You looking good. - Thank you. 361 00:14:06,984 --> 00:14:09,064 - We need to go out. 362 00:14:09,158 --> 00:14:11,088 Ready to try one of my special balls? 363 00:14:11,195 --> 00:14:12,395 - What? 364 00:14:12,506 --> 00:14:14,776 Be careful what you ask for, because I might bite. 365 00:14:14,888 --> 00:14:16,198 - Bitch, you got me [bleep] up. 366 00:14:16,303 --> 00:14:17,723 Bitch, you got me [bleep] up. 367 00:14:17,822 --> 00:14:19,442 Bitch, I will [bleep] kill you! 368 00:14:19,548 --> 00:14:22,588 How you gonna pepper spray a bitch and run? 369 00:14:24,242 --> 00:14:25,382 Now I gotta [bleep] you up. 370 00:14:25,485 --> 00:14:27,065 She's a dead bitch. 371 00:14:27,176 --> 00:14:28,626 - ♪ 372 00:14:36,392 --> 00:14:39,052 - ♪ [unintelligible rapping] 373 00:14:42,916 --> 00:14:45,506 ♪ Back to back to back to back ♪♪ 374 00:14:45,608 --> 00:14:47,398 - KEVIN: We're gonna tattoo you. Look. 375 00:14:47,507 --> 00:14:50,747 - ♪ 376 00:14:50,855 --> 00:14:52,505 - God dang it, I knew it. 377 00:14:52,615 --> 00:14:53,855 [gasps] 378 00:14:53,962 --> 00:14:55,692 So you're gonna give Donna a beautiful tattoo... 379 00:15:00,451 --> 00:15:02,181 - Whatever. Whatever. 380 00:15:02,280 --> 00:15:03,660 - [door buzzes] 381 00:15:03,764 --> 00:15:04,874 - Hi, Rob. 382 00:15:04,973 --> 00:15:06,253 - How're you doing? 383 00:15:06,353 --> 00:15:08,223 - Rob is one of my favorite clients. 384 00:15:08,321 --> 00:15:10,461 - How's it going? I'm Kevin. - Rob. 385 00:15:10,564 --> 00:15:12,264 - BAE: He's been so loyal to me. 386 00:15:12,359 --> 00:15:14,119 Plus, he's so cute. 387 00:15:14,223 --> 00:15:17,123 I just love it when I get to do some more work on him. 388 00:15:17,226 --> 00:15:18,776 Have a sit. 389 00:15:18,883 --> 00:15:20,443 - I'm mad excited right now. 390 00:15:20,540 --> 00:15:21,510 Remember that last piece you did? 391 00:15:21,610 --> 00:15:22,990 - Yep. 392 00:15:23,094 --> 00:15:24,794 Oh, it healed up really nicely. - ROB: Yeah, definitely. 393 00:15:24,889 --> 00:15:26,169 - Love it, love it, love it. 394 00:15:26,270 --> 00:15:28,030 So why are you getting this tattoo again? 395 00:15:28,134 --> 00:15:29,764 - You know, I like your skulls. 396 00:15:29,859 --> 00:15:31,829 And then I just--I like the geometrics. 397 00:15:31,931 --> 00:15:33,521 It's like a puzzle. 398 00:15:33,622 --> 00:15:34,762 You know, life's a puzzle. 399 00:15:34,864 --> 00:15:37,044 You know, how we--we all grow up, and we just try 400 00:15:37,143 --> 00:15:38,733 to figure things out, and we don't have much. 401 00:15:38,834 --> 00:15:40,154 - You know I know about that life. 402 00:15:40,249 --> 00:15:42,559 - I know about hardship. - Mm-hmm. 403 00:15:42,665 --> 00:15:45,145 I like guys who like have been through stuff, you know? 404 00:15:45,254 --> 00:15:46,534 'Cause I've been through so much. 405 00:15:46,635 --> 00:15:49,285 And it's just--when I talk to somebody who hasn't 406 00:15:49,396 --> 00:15:52,046 been through much, I'm like--can't connect. 407 00:15:52,158 --> 00:15:53,468 - Yeah, I feel you. 408 00:15:53,573 --> 00:15:55,993 - It's really nice to have clients like Rob, 409 00:15:56,093 --> 00:15:57,653 who I can just relate to. 410 00:15:57,749 --> 00:16:00,609 That's the cool thing about tattooing him for so long. 411 00:16:00,718 --> 00:16:03,758 It's like we've gotten to know each other on a deeper level. 412 00:16:03,859 --> 00:16:05,029 We just click. 413 00:16:05,136 --> 00:16:06,336 - So what's going on? How's life? 414 00:16:06,448 --> 00:16:07,688 You're looking good. Seems like you've-- 415 00:16:07,794 --> 00:16:09,524 - Oh, thank you. - --busy and stuff. 416 00:16:09,623 --> 00:16:12,113 - Thank you. So I've been-- - We need to go out, too. 417 00:16:12,212 --> 00:16:13,802 - ♪ 418 00:16:13,903 --> 00:16:15,633 - Don't [bleep] with me. 419 00:16:15,733 --> 00:16:17,223 - You know, I'm with it. 420 00:16:17,321 --> 00:16:21,431 - ♪ 421 00:16:21,532 --> 00:16:24,092 - Yeah? - Yeah. 422 00:16:24,190 --> 00:16:26,810 - We're gonna see if you can handle--handle this pain. 423 00:16:26,916 --> 00:16:29,606 If you can, maybe we could go out. 424 00:16:29,712 --> 00:16:30,892 - Alright. 425 00:16:30,990 --> 00:16:32,410 I'm gonna have a straight poker face then. 426 00:16:32,508 --> 00:16:33,888 - BOTH: [laughing] 427 00:16:33,993 --> 00:16:35,203 - Be like. 428 00:16:35,304 --> 00:16:36,374 [laughs] 429 00:16:36,478 --> 00:16:39,408 - ♪ 430 00:16:40,930 --> 00:16:42,070 - BAE: You ready? 431 00:16:42,173 --> 00:16:44,143 - ♪ Why you hanging in the background ♪ 432 00:16:44,244 --> 00:16:46,524 ♪ Like a painting that's been turned round ♪ 433 00:16:46,626 --> 00:16:49,316 ♪ Come on, come on, come on, come on ♪ 434 00:16:49,422 --> 00:16:52,872 - Rob has this quiet confidence that I'm really attracted to. 435 00:16:52,977 --> 00:16:54,527 But I'm scared. 436 00:16:54,634 --> 00:16:57,264 - ♪ Come on, come on, come on, come on ♪ 437 00:16:57,361 --> 00:16:59,501 ♪ You know the words for every song ♪ 438 00:16:59,604 --> 00:17:01,924 - I don't know if I want to put myself out there again. 439 00:17:02,021 --> 00:17:03,191 Because after my divorce, 440 00:17:03,298 --> 00:17:05,848 every time I did, it was a [bleep] disaster. 441 00:17:05,955 --> 00:17:07,915 - ♪ Can you feel it now? 442 00:17:08,027 --> 00:17:10,437 ♪ You got the heart of a phoenix ♪ 443 00:17:10,546 --> 00:17:13,956 - But here's this guy, very cute, very polite, 444 00:17:14,067 --> 00:17:16,037 very just put together. 445 00:17:16,138 --> 00:17:19,038 And I know for sure he's not a psycho. 446 00:17:19,141 --> 00:17:21,181 He's just like everything I could ask for in a guy. 447 00:17:21,281 --> 00:17:23,871 So what am I afraid of? 448 00:17:23,973 --> 00:17:26,393 - ♪ You got the heart of a phoenix ♪ 449 00:17:26,493 --> 00:17:30,013 ♪ So let them see you rise 450 00:17:30,118 --> 00:17:32,148 - I don't know. Maye I should just go for it. 451 00:17:32,258 --> 00:17:35,538 - ♪ Hey, hey ♪ 452 00:17:35,640 --> 00:17:37,090 - BAE: Yes. 453 00:17:37,194 --> 00:17:38,644 You wanna take a look? 454 00:17:38,747 --> 00:17:41,197 - ♪ 455 00:17:41,301 --> 00:17:43,581 - Your work is--it's above all. 456 00:17:43,683 --> 00:17:45,133 - BAE: [laughs] 457 00:17:45,236 --> 00:17:50,066 - So about my offer earlier, you wanna come out? 458 00:17:50,172 --> 00:17:52,002 - I don't know. [laughs] 459 00:17:52,105 --> 00:17:53,445 Okay. 460 00:17:53,555 --> 00:17:54,755 [laughs] 461 00:17:54,866 --> 00:17:57,276 Come on, let me wrap you up. 462 00:17:57,386 --> 00:17:59,836 - ♪ No, no, no, no lie 463 00:17:59,940 --> 00:18:01,670 ♪ Real queens don't die 464 00:18:01,770 --> 00:18:06,530 ♪ We just pass on the crown and multiply ♪♪ 465 00:18:06,637 --> 00:18:10,017 - ♪ 466 00:18:10,123 --> 00:18:11,953 - How you doing? - Hey. 467 00:18:12,056 --> 00:18:13,226 - Good to see you again. 468 00:18:13,333 --> 00:18:15,303 - It's nice to see you again, too. 469 00:18:15,404 --> 00:18:17,684 - Pretty N Ink is already a female empire. 470 00:18:17,786 --> 00:18:20,166 And it's growing at an alarming rate. 471 00:18:20,271 --> 00:18:22,931 So today I have a meeting with my lawyer Ticora 472 00:18:23,032 --> 00:18:26,042 to make sure that everything legally is in place. 473 00:18:26,139 --> 00:18:27,659 - You just had your one-year anniversary. 474 00:18:27,761 --> 00:18:29,041 Congratulations. 475 00:18:29,142 --> 00:18:32,592 - I'm just grateful that we survived with flying colors. 476 00:18:32,697 --> 00:18:34,037 - Yes. 477 00:18:34,147 --> 00:18:36,527 Now as you look forward to expanding, 478 00:18:36,632 --> 00:18:39,082 you gotta make sure that you protect those business assets. 479 00:18:39,187 --> 00:18:40,257 - Yeah. 480 00:18:40,360 --> 00:18:41,780 That's what brings us here. 481 00:18:41,879 --> 00:18:43,879 I really want to franchise Pretty N Ink 482 00:18:43,984 --> 00:18:46,234 and have a Pretty N Ink in some other cities, you know, 483 00:18:46,332 --> 00:18:48,582 and just really expand and grow the brand. 484 00:18:48,679 --> 00:18:51,749 And I wanna make sure that I am protecting myself. 485 00:18:51,854 --> 00:18:53,104 When I was at Black Ink, 486 00:18:53,201 --> 00:18:55,271 I got screwed over with my assets. 487 00:18:55,375 --> 00:18:57,135 - What does that mean? 488 00:18:57,239 --> 00:18:59,829 - She's given a lot in this relationship. 489 00:18:59,931 --> 00:19:02,621 And she hasn't received anything in return. 490 00:19:02,727 --> 00:19:04,137 - You're saying she put in a lot. 491 00:19:04,246 --> 00:19:06,206 - A lot of money. 492 00:19:06,317 --> 00:19:07,867 - Wow. 493 00:19:07,974 --> 00:19:09,534 - ♪ 494 00:19:09,631 --> 00:19:13,701 - When I got with Cease, I made sure I paid 100% of the bills-- 495 00:19:13,807 --> 00:19:16,667 - Yeah. - --in order to save the shop. 496 00:19:16,776 --> 00:19:20,706 Every single bill, every single child support payment, 497 00:19:20,814 --> 00:19:22,924 every single thing that I've ever paid for 498 00:19:23,023 --> 00:19:25,923 on Cease's behalf, I did it because I loved him. 499 00:19:26,026 --> 00:19:29,576 And I thought we would really be together forever. 500 00:19:29,685 --> 00:19:31,195 And if that meant paying his bills 501 00:19:31,308 --> 00:19:33,618 so that he could keep the shop open, 502 00:19:33,724 --> 00:19:35,864 then that's what the [bleep] that meant. 503 00:19:35,967 --> 00:19:40,417 - Okay, so you have given money to this business. 504 00:19:40,524 --> 00:19:43,354 And now it's grown substantially. 505 00:19:43,458 --> 00:19:46,668 So...from what I can see here before me, 506 00:19:46,771 --> 00:19:51,811 you're entitled to half or at least a portion of Black Ink. 507 00:19:56,540 --> 00:19:58,200 - That's crazy. 508 00:19:58,300 --> 00:20:00,820 That is a very big eye opener. 509 00:20:00,923 --> 00:20:04,203 But I don't wanna go through anymore drama and stress. 510 00:20:04,306 --> 00:20:05,716 That's my number-one concern. 511 00:20:05,825 --> 00:20:07,445 - I would just take everything from them. 512 00:20:07,551 --> 00:20:08,901 I'm sorry, I would. 513 00:20:09,000 --> 00:20:09,860 Take everything. 514 00:20:09,967 --> 00:20:11,517 Bring everybody to their knees. 515 00:20:11,624 --> 00:20:13,594 Ted, Sky, Walt. 516 00:20:13,695 --> 00:20:15,795 Y'all gonna be at the unemployment line. 517 00:20:15,904 --> 00:20:18,084 Hit him where it hurts, because he's hurting you right now. 518 00:20:21,461 --> 00:20:23,841 - He told me that bitch lying me up. 519 00:20:23,946 --> 00:20:25,776 To say that I got some bitch pregnant 520 00:20:25,879 --> 00:20:27,429 so she can get the [bleep] away from me. 521 00:20:27,536 --> 00:20:29,056 - Ooh. 522 00:20:29,158 --> 00:20:31,988 It's been a long time, and I've been telling you, "No, no, no." 523 00:20:32,092 --> 00:20:33,232 And now look. 524 00:20:35,199 --> 00:20:36,479 - ♪ 525 00:20:42,862 --> 00:20:44,802 - ♪ Get this money 526 00:20:44,898 --> 00:20:46,248 ♪ You will never get it 527 00:20:46,348 --> 00:20:49,248 ♪ I'm just a fantasy for you ♪ 528 00:20:49,351 --> 00:20:51,181 - TED: Where's your boss? 529 00:20:51,284 --> 00:20:53,254 - It's not in there. 530 00:20:53,355 --> 00:20:55,145 - That's the first place you look for him? 531 00:20:55,254 --> 00:20:56,394 I gotta talk to him. 532 00:20:56,496 --> 00:20:57,976 He can't be having sex with the employees. 533 00:20:58,084 --> 00:21:00,164 If I can't do it, he can't. - Whoa, whoa, whoa. 534 00:21:00,259 --> 00:21:01,229 Who said all of that? 535 00:21:01,329 --> 00:21:03,399 - I mean, if he's in your shirt then. 536 00:21:03,503 --> 00:21:04,473 Kit, everybody knows you're [bleep] him. 537 00:21:04,573 --> 00:21:06,273 Stop trying to help it. 538 00:21:06,368 --> 00:21:08,268 - [door buzzes] 539 00:21:08,370 --> 00:21:09,960 - Yo. - TED: Oh, look, who it is? 540 00:21:10,061 --> 00:21:12,311 I was just talking about you. And why you look like that? 541 00:21:12,409 --> 00:21:13,999 - I'm pissed all the way the [bleep] off. 542 00:21:14,100 --> 00:21:15,480 - What happened? 543 00:21:15,584 --> 00:21:17,524 - You know this [bleep] is going around social media, right? 544 00:21:17,621 --> 00:21:19,211 With Dutchess and this football [bleep] 545 00:21:19,312 --> 00:21:20,592 she's going back and forth with? 546 00:21:20,693 --> 00:21:22,353 You know there was another guy she was [bleep] 547 00:21:22,453 --> 00:21:24,083 while she was with me? 548 00:21:24,179 --> 00:21:25,459 - TED: Get the [bleep] out of here. 549 00:21:25,560 --> 00:21:26,660 - Bro, listen to me. 550 00:21:26,768 --> 00:21:28,008 I didn't believe when Sky told me. 551 00:21:28,114 --> 00:21:30,254 Then homie hit me in the DM talking about calling me, 552 00:21:30,358 --> 00:21:31,528 he need to talk to me. 553 00:21:31,635 --> 00:21:34,665 Apparently, the first guy was [bleep] Dutchess 554 00:21:34,776 --> 00:21:37,366 when she got with the NFL dude. 555 00:21:37,468 --> 00:21:39,398 And he's all butt hurt about it. 556 00:21:39,505 --> 00:21:42,335 So this mother [bleep] wants to send me a long-ass DM 557 00:21:42,439 --> 00:21:44,439 airing out all her dirty laundry. 558 00:21:44,544 --> 00:21:45,684 [bleep] he's telling me [bleep] 559 00:21:45,787 --> 00:21:47,167 that only my [bleep] should know. 560 00:21:47,271 --> 00:21:48,761 Read this [bleep], bro. 561 00:21:51,033 --> 00:21:53,623 - "Bro, it's crazy that I'm even coming to you like this. 562 00:21:53,726 --> 00:21:56,106 But I met her last year in Charlotte at a club." 563 00:21:56,211 --> 00:21:58,111 - While we was engaged last year. 564 00:21:58,213 --> 00:21:59,493 Go ahead. 565 00:21:59,594 --> 00:22:01,734 - "I'm the one who made her give you the ring back." 566 00:22:01,837 --> 00:22:03,737 Oh, no. 567 00:22:03,839 --> 00:22:05,189 What the [bleep] is he talking about? 568 00:22:05,289 --> 00:22:06,669 - Now you see why I'm [bleep] pissed. 569 00:22:06,773 --> 00:22:11,163 So the original dude tells me he met my fiancée in a club 570 00:22:11,260 --> 00:22:15,960 a year ago, and he's been [bleep] her ever since. 571 00:22:16,058 --> 00:22:17,608 Not only that. 572 00:22:17,715 --> 00:22:22,545 He even got clothes in a mother [bleep] drawer. 573 00:22:22,651 --> 00:22:25,451 Oh there's more. Keep reading. 574 00:22:25,551 --> 00:22:27,281 - KITTY: "She even gave me the patio furniture 575 00:22:27,380 --> 00:22:30,490 that you bought her and told you the wind blew it off." 576 00:22:30,590 --> 00:22:32,110 - CEASER: Bro, how would he know that? 577 00:22:32,212 --> 00:22:35,732 She told me a hurricane took that [bleep]. 578 00:22:35,837 --> 00:22:37,557 - I knew the bitch was lying when she said 579 00:22:37,666 --> 00:22:38,666 the patio furniture blew away. 580 00:22:38,771 --> 00:22:40,191 This [bleep] ain't [bleep] Kansas. 581 00:22:40,289 --> 00:22:42,949 The only person that believed that [bleep] was asshole Cease. 582 00:22:43,051 --> 00:22:44,881 It's been a long time, and I've been telling you, 583 00:22:44,984 --> 00:22:46,374 "No, no, no, no." 584 00:22:46,468 --> 00:22:47,988 And now look. 585 00:22:48,090 --> 00:22:51,370 - So this first dude tell me Dutch lied me up to say 586 00:22:51,473 --> 00:22:53,103 that I got some bitch pregnant 587 00:22:53,199 --> 00:22:54,989 so she could get the [bleep] away from me. 588 00:22:55,097 --> 00:22:56,377 - Oohhh! 589 00:22:56,478 --> 00:22:58,138 - That's why there's no proof or nothing, 590 00:22:58,238 --> 00:22:59,588 'cause there wasn't nothing. 591 00:22:59,688 --> 00:23:03,108 So the original dude Dutch was [bleep] behind my back 592 00:23:03,209 --> 00:23:06,659 orchestrated this whole thing and got Dutchess to send 593 00:23:06,764 --> 00:23:09,804 some chick from Philly into the mother [bleep] shop 594 00:23:09,905 --> 00:23:13,555 and say I got her "sister" pregnant. 595 00:23:13,668 --> 00:23:16,428 - My sister was pregnant by Cease. 596 00:23:16,533 --> 00:23:18,473 - There ain't no [bleep] sister. 597 00:23:18,569 --> 00:23:21,749 This [bleep] was a plot by Dutchess to get the [bleep] 598 00:23:21,848 --> 00:23:23,948 out of our relationship and look like the victim. 599 00:23:24,057 --> 00:23:26,957 So go ahead, cry bitch, cry. 600 00:23:28,993 --> 00:23:31,653 - TED: I saw on Instagram that she in town. 601 00:23:31,755 --> 00:23:33,065 Go curse the bitch out. 602 00:23:33,170 --> 00:23:35,860 - Man, [bleep] that. I never wanna talk to her again. 603 00:23:35,966 --> 00:23:37,926 - KITTY: Well, then maybe I should go talk to her. 604 00:23:38,037 --> 00:23:40,827 - ♪ 605 00:23:40,936 --> 00:23:42,456 - What? - KITTY: Yes. 606 00:23:42,559 --> 00:23:44,219 I need to have a few words with her, 607 00:23:44,319 --> 00:23:47,769 because I heard that Dutchess felt some type of way, 608 00:23:47,874 --> 00:23:51,054 you know, that you and I are very close, 609 00:23:51,153 --> 00:23:53,363 where she been, you know, talking [bleep]. 610 00:23:53,466 --> 00:23:56,186 So Melody told me that Dutchess has some pretty 611 00:23:56,296 --> 00:23:58,606 interesting things to say about Ceaser and I dating. 612 00:23:58,713 --> 00:24:01,343 - Sorry, what is a Kit? 613 00:24:01,440 --> 00:24:03,270 A little thot pocket. 614 00:24:03,372 --> 00:24:06,722 If that's what you choose, then, baby, you downgraded. 615 00:24:06,824 --> 00:24:08,594 - Dutchess and I never had any beef. 616 00:24:08,688 --> 00:24:11,728 So the fact that she's talking [bleep] about me 617 00:24:11,829 --> 00:24:15,179 is complete and utter bull [bleep]. 618 00:24:15,281 --> 00:24:18,041 Especially since she been [bleep] [bleep] anybody 619 00:24:18,146 --> 00:24:19,866 who give her the time of day. 620 00:24:19,975 --> 00:24:21,385 - There's no reason to talk to her. 621 00:24:21,494 --> 00:24:22,884 - Well, I'm going. 622 00:24:22,978 --> 00:24:24,838 - CEASER: [bleep] you talking about? No you're not going. 623 00:24:24,946 --> 00:24:27,186 - Clearly she's moved on from Cease. 624 00:24:27,293 --> 00:24:29,713 But we should just hash this out like grown women 625 00:24:29,813 --> 00:24:31,853 and sit down and talk about it. 626 00:24:31,953 --> 00:24:33,853 No need to talk [bleep], honey. 627 00:24:33,955 --> 00:24:35,395 - CEASER: Say, "N-O, I'm not going." 628 00:24:35,508 --> 00:24:36,648 - I'm going. 629 00:24:36,751 --> 00:24:38,791 - ♪ 630 00:24:38,891 --> 00:24:41,071 - ♪ Have mercy 631 00:24:41,169 --> 00:24:44,549 ♪ Oh Lord, have mercy, mercy, mercy ♪ 632 00:24:44,655 --> 00:24:46,345 ♪ On me 633 00:24:46,450 --> 00:24:48,870 ♪ I'm trying to be the best I can be ♪ 634 00:24:48,970 --> 00:24:53,530 ♪ I pray, I pray, have mercy ♪ 635 00:24:53,630 --> 00:24:55,700 - Nikki, why you doing this? 636 00:24:55,804 --> 00:24:58,154 Ever since Nikki said that she was going to move to California, 637 00:24:58,255 --> 00:25:00,735 I've been trying to do everything to get her to stay. 638 00:25:00,844 --> 00:25:02,954 But she packed her bags anyway. 639 00:25:03,053 --> 00:25:05,233 And I can't believe it's come to this. 640 00:25:05,331 --> 00:25:07,641 You can't let all of the situations that's going on 641 00:25:07,747 --> 00:25:10,437 get the best of you. 642 00:25:10,543 --> 00:25:12,303 I feel like we can get through anything together. 643 00:25:12,407 --> 00:25:14,857 We can make each other's life better. 644 00:25:14,961 --> 00:25:17,621 - I don't know if you're making my life better. 645 00:25:17,723 --> 00:25:19,833 - ♪ 646 00:25:19,932 --> 00:25:20,932 - Where's all this coming from? 647 00:25:21,036 --> 00:25:22,446 I mean, aside from the miscarriage 648 00:25:22,555 --> 00:25:24,625 and how everybody's been trying to dig up Nikki's past, 649 00:25:24,730 --> 00:25:26,180 we were happy. 650 00:25:26,283 --> 00:25:28,603 So I don't understand how she could just turn her back on me. 651 00:25:28,699 --> 00:25:31,529 She won't even tell me how long she's gonna be gone for. 652 00:25:31,633 --> 00:25:33,153 - [horn honking] 653 00:25:35,741 --> 00:25:38,051 - I'm sorry if I haven't been a good husband thus far. 654 00:25:38,157 --> 00:25:40,057 But you know what? Every day that we're together, 655 00:25:40,159 --> 00:25:41,849 I'm gonna try and [bleep] make sure 656 00:25:41,954 --> 00:25:43,404 that I do better than the last day. 657 00:25:43,507 --> 00:25:44,507 And you know that. 658 00:25:44,612 --> 00:25:46,372 Like you know my soul, you know my heart. 659 00:25:46,475 --> 00:25:50,235 So don't leave. 660 00:25:50,341 --> 00:25:51,481 - [sobbing] 661 00:25:51,584 --> 00:25:53,244 I just need some time. 662 00:25:58,902 --> 00:26:02,422 - ♪ 663 00:26:14,020 --> 00:26:16,610 ♪ Enter these gates 664 00:26:16,713 --> 00:26:18,723 - RICHARD: I honestly can't believe that she left. 665 00:26:18,818 --> 00:26:20,988 - ♪ 666 00:26:21,096 --> 00:26:23,956 - She really walked out of my life. 667 00:26:24,065 --> 00:26:27,825 - ♪ Fill your hands with the rain ♪ 668 00:26:27,931 --> 00:26:29,801 ♪ 669 00:26:29,898 --> 00:26:34,138 ♪ Reaching up to the maze 670 00:26:34,247 --> 00:26:36,007 ♪ 671 00:26:36,111 --> 00:26:39,941 - I fell in love with Nikki the first time I laid eyes on her. 672 00:26:40,046 --> 00:26:42,526 - ♪ Long before the hate 673 00:26:42,635 --> 00:26:45,395 - Nikki's my heart. She's my soul. 674 00:26:45,500 --> 00:26:46,980 - ♪ 675 00:26:47,088 --> 00:26:48,878 - She's my rock that kept me sober. 676 00:26:48,986 --> 00:26:51,706 - ♪ Darker shadows 677 00:26:51,817 --> 00:26:54,647 - And I don't understand how she could turn her back on us. 678 00:26:54,751 --> 00:26:58,791 - ♪ 679 00:26:58,893 --> 00:27:01,103 - I worked so hard to get my life back on track 680 00:27:01,205 --> 00:27:02,685 and be a better man. 681 00:27:02,793 --> 00:27:05,313 And with her support, it helped me keep on that path. 682 00:27:05,416 --> 00:27:06,756 - ♪ 683 00:27:06,866 --> 00:27:08,106 - But now that she's gone, 684 00:27:08,212 --> 00:27:09,872 I don't know if I can do this without her. 685 00:27:09,973 --> 00:27:11,253 - ♪ 686 00:27:11,353 --> 00:27:12,803 - I don't know if I'm strong enough. 687 00:27:12,907 --> 00:27:16,147 - ♪ 688 00:27:18,706 --> 00:27:21,116 - "You're cordially invited to the private mixer 689 00:27:21,225 --> 00:27:23,635 for the new Black Ink Atlanta." 690 00:27:23,745 --> 00:27:24,945 - Yeah! 691 00:27:25,057 --> 00:27:26,227 - Where's my [bleep] invite? 692 00:27:26,334 --> 00:27:28,374 [bleep] that [bleep]. 693 00:27:28,474 --> 00:27:29,964 This is some bull [bleep]. 694 00:27:30,062 --> 00:27:31,412 - ♪ 695 00:27:38,760 --> 00:27:42,940 - ♪ 696 00:27:50,772 --> 00:27:52,432 - Good evening. - Hey. 697 00:27:52,532 --> 00:27:53,642 - I got these for you. 698 00:27:53,741 --> 00:27:55,121 - Oh, thank you. 699 00:27:55,225 --> 00:27:57,085 - How are you? - I'm good. 700 00:27:57,192 --> 00:27:58,192 - You seem nervous. 701 00:27:58,297 --> 00:28:00,157 I'm nervous, too. - [laughs] 702 00:28:00,264 --> 00:28:01,404 - If you are, it's alright. 703 00:28:01,507 --> 00:28:04,337 - Oh my God, I feel so nervous. I don't know why. 704 00:28:04,441 --> 00:28:06,101 I'm 32 years old, for God sake. 705 00:28:06,201 --> 00:28:07,551 I feel like a teenager. 706 00:28:07,651 --> 00:28:09,451 Okay, you ready? 707 00:28:09,549 --> 00:28:12,729 - ♪ 708 00:28:12,829 --> 00:28:13,899 - See? 709 00:28:14,002 --> 00:28:15,352 - What you got going on? 710 00:28:15,452 --> 00:28:17,802 - You know what, just-- - I see all these hearts here. 711 00:28:17,903 --> 00:28:20,043 - I know. I just--you know, I love love. 712 00:28:20,146 --> 00:28:21,486 You know what I'm saying? - I see. 713 00:28:21,596 --> 00:28:23,526 You ready to try one of my special balls? 714 00:28:23,632 --> 00:28:24,942 - What? 715 00:28:25,048 --> 00:28:27,668 Rob, be careful what you ask for, because I might bite it. 716 00:28:27,775 --> 00:28:29,215 Let me lick your balls over. 717 00:28:29,328 --> 00:28:30,638 [laughs] 718 00:28:32,296 --> 00:28:36,196 Mm, mm, I love me some mint chocolate balls. 719 00:28:36,300 --> 00:28:37,610 Can't get better than that. 720 00:28:37,716 --> 00:28:39,576 - How's it been going? You've been dating? 721 00:28:39,683 --> 00:28:41,103 Anything like that? - Uh, not really. 722 00:28:41,202 --> 00:28:43,032 I took a break from dating. 723 00:28:43,135 --> 00:28:44,575 And then I've been on couple of dates, 724 00:28:44,688 --> 00:28:47,208 and it was just disasters. 725 00:28:47,311 --> 00:28:48,761 - Do you have any kids? 726 00:28:48,865 --> 00:28:51,865 Because we could make some Tiger Wood babies. 727 00:28:51,971 --> 00:28:53,251 - Put your finger right here. 728 00:28:53,352 --> 00:28:55,492 - ♪ 729 00:28:55,595 --> 00:28:58,175 - So what are you looking for in a man? 730 00:28:58,288 --> 00:29:01,358 - I'm looking for love first. - Okay. 731 00:29:01,463 --> 00:29:04,263 - And I just want that feeling that I can lean on somebody, 732 00:29:04,363 --> 00:29:05,783 because I never had that feeling-- 733 00:29:05,882 --> 00:29:07,022 - Mm-hmm. 734 00:29:07,124 --> 00:29:08,474 - --when I was growing up. 735 00:29:08,574 --> 00:29:09,784 - That's what I'm looking for. 736 00:29:09,886 --> 00:29:10,886 - BAE: Really? 737 00:29:10,990 --> 00:29:12,200 Don't play me. 738 00:29:12,302 --> 00:29:13,752 - I'm not gonna play you. 739 00:29:13,855 --> 00:29:16,575 - ♪ 740 00:29:16,685 --> 00:29:18,755 - Why are you holding my hands like that? 741 00:29:18,860 --> 00:29:19,830 - You don't like that? 742 00:29:19,930 --> 00:29:21,280 - I don't know. 743 00:29:21,380 --> 00:29:23,110 - What you so scared of? 744 00:29:23,209 --> 00:29:25,109 - I don't know. I guess being hurt. 745 00:29:25,211 --> 00:29:26,251 - Being hurt? 746 00:29:26,350 --> 00:29:29,530 - I'm not used to this. 747 00:29:29,629 --> 00:29:31,389 - Well, it's here, it's in front of you. 748 00:29:31,493 --> 00:29:33,533 It could be like this all the time. 749 00:29:33,633 --> 00:29:35,463 - You sure? - If you let me. 750 00:29:35,566 --> 00:29:37,146 - ♪ 751 00:29:37,258 --> 00:29:40,878 - I feel like I'd like to see you a lot more. 752 00:29:40,986 --> 00:29:42,366 - I feel the same. 753 00:29:42,470 --> 00:29:45,470 So this is really crazy right now, because I can't 754 00:29:45,576 --> 00:29:48,646 usually connect with a man like this so quickly. 755 00:29:48,752 --> 00:29:50,372 But I don't know why I have this feeling 756 00:29:50,478 --> 00:29:51,578 that I could just trust him. 757 00:29:51,686 --> 00:29:53,136 - I still have a surprise for you. 758 00:29:53,239 --> 00:29:54,689 - Really? More? 759 00:29:54,793 --> 00:29:56,863 - Yeah, yeah, there's more. - Okay. 760 00:29:56,967 --> 00:29:59,557 - You ready? Alright, come on, let's do this. 761 00:29:59,659 --> 00:30:01,799 - Even though I always said I want a man... 762 00:30:01,903 --> 00:30:05,113 but like deep down inside, I was a little scared 763 00:30:05,217 --> 00:30:08,387 to let somebody in completely because things are different 764 00:30:08,496 --> 00:30:10,456 in the past with my father, with my ex. 765 00:30:10,567 --> 00:30:12,847 But with Rob, everything just feels right. 766 00:30:12,949 --> 00:30:17,059 I just opened myself up, and it was just so natural. 767 00:30:17,160 --> 00:30:18,060 - Here's the surprise. 768 00:30:18,161 --> 00:30:19,921 - Ah, really? 769 00:30:20,025 --> 00:30:22,435 Oh my God, I can't believe this. 770 00:30:22,544 --> 00:30:24,344 This is the sweetest thing ever. 771 00:30:24,443 --> 00:30:25,753 I swear to God. 772 00:30:25,858 --> 00:30:27,758 - ♪ Oh, oh, oh 773 00:30:27,860 --> 00:30:30,140 - Oh, this is so nice. 774 00:30:30,242 --> 00:30:31,352 Oh my God. 775 00:30:31,450 --> 00:30:32,730 - It's just a carriage. 776 00:30:32,831 --> 00:30:33,971 - BOTH: [laughs] 777 00:30:34,073 --> 00:30:36,463 - ♪ You're perfect to me 778 00:30:36,558 --> 00:30:38,658 - BAE: It feels so good to have somebody 779 00:30:38,767 --> 00:30:40,797 just be so romantic to you. 780 00:30:40,908 --> 00:30:42,148 I was missing this. 781 00:30:42,254 --> 00:30:45,714 - ♪ I could see sparks in the air, let's start a fire ♪ 782 00:30:45,809 --> 00:30:48,669 ♪ Baby, you could be my flame 783 00:30:48,777 --> 00:30:52,467 - Something about him just--ah--melt me down. 784 00:30:52,574 --> 00:30:55,514 - ♪ They say that love is blind ♪ 785 00:30:55,612 --> 00:30:58,272 ♪ But I can see just fine 786 00:30:58,373 --> 00:30:59,893 ♪ When I'm with you 787 00:30:59,996 --> 00:31:02,446 - Young Bae's about to get some loving! 788 00:31:02,550 --> 00:31:05,620 - ♪ When I'm with you ♪ 789 00:31:05,725 --> 00:31:07,485 - ♪ Everybody love money 790 00:31:07,589 --> 00:31:08,759 ♪ 791 00:31:08,867 --> 00:31:12,177 ♪ Everybody wanna more, so stay making money ♪ 792 00:31:12,284 --> 00:31:14,944 ♪ Making, making money ♪ 793 00:31:15,045 --> 00:31:17,145 - SKY: So I'm looking around on Instagram today, 794 00:31:17,254 --> 00:31:21,054 and I see this little dusty dry bitch getting a tan. 795 00:31:21,155 --> 00:31:22,285 It's all over the blogs. 796 00:31:22,397 --> 00:31:24,087 - What dusty brown--who? What? 797 00:31:24,192 --> 00:31:25,442 - Dutchess? - SKY: Yeah. 798 00:31:25,538 --> 00:31:30,098 - ALL: [laughing] - Hello! 799 00:31:30,198 --> 00:31:31,818 - This [bleep] been crazy. 800 00:31:35,686 --> 00:31:37,306 For the Carolina Panthers. 801 00:31:37,412 --> 00:31:39,972 And he looks like the boy version of me. 802 00:31:40,070 --> 00:31:42,490 - ♪ 803 00:31:42,590 --> 00:31:44,110 - That's amazing. 804 00:31:44,212 --> 00:31:47,842 - The boy version of Sky? 805 00:31:47,940 --> 00:31:52,600 I don't--I don't really wanna-- 806 00:31:52,703 --> 00:31:54,573 Dutchess, that's kinda creepy. 807 00:31:54,671 --> 00:31:56,921 - The way Ceaser has fetish for employees-- 808 00:31:57,018 --> 00:31:57,848 - ALL: [laughs] 809 00:31:57,950 --> 00:31:59,950 - --she has a fetish for me. 810 00:32:00,056 --> 00:32:02,156 - ALL: [laughing] 811 00:32:02,265 --> 00:32:04,125 - TED: Look who it is. 812 00:32:04,232 --> 00:32:05,722 - BAE: Donna. 813 00:32:05,820 --> 00:32:07,270 - Hello. Speaking of crazy. 814 00:32:07,373 --> 00:32:10,203 - Ahhhhhh! 815 00:32:10,307 --> 00:32:12,067 I definitely don't wanna see this bitch right now. 816 00:32:12,171 --> 00:32:13,551 - DONNA: Hey. 817 00:32:13,655 --> 00:32:15,445 - What the [bleep]? 818 00:32:15,554 --> 00:32:18,664 - So me and Sky haven't spoke since we got into about Atlanta. 819 00:32:18,764 --> 00:32:20,634 And I could tell she's still salty as [bleep]. 820 00:32:20,731 --> 00:32:22,421 She's sitting in the corner with a little sourpuss 821 00:32:22,526 --> 00:32:23,596 on her [bleep] face. 822 00:32:23,700 --> 00:32:26,250 Like, bitch, get the [bleep] over it. 823 00:32:26,358 --> 00:32:28,018 I'm not going anywhere. 824 00:32:28,118 --> 00:32:29,148 - [door buzzes] 825 00:32:29,257 --> 00:32:31,357 - Hey, guys. I got a package for you guys. 826 00:32:31,466 --> 00:32:32,536 - What is this? 827 00:32:32,640 --> 00:32:33,740 - Get it! Somebody get it! 828 00:32:33,848 --> 00:32:35,398 - BAE: This is from Ceaser. Look. 829 00:32:35,505 --> 00:32:38,025 - Ooh, there's a bottle of champagne. 830 00:32:38,128 --> 00:32:39,788 - WALT: --she see the bottle of champagne, ooh. 831 00:32:39,888 --> 00:32:42,338 - This is Sky's. Teddy. 832 00:32:42,443 --> 00:32:43,823 - Why is everybody's name on? 833 00:32:43,927 --> 00:32:45,517 - Sky. - Thank you. 834 00:32:45,618 --> 00:32:46,968 - WALT: This is top secret missions? 835 00:32:47,068 --> 00:32:49,798 - Wait. Why isn't there one for me? 836 00:32:49,898 --> 00:32:53,178 Um, there's nothing for me in this [bleep] box? 837 00:32:53,281 --> 00:32:55,661 - "You're cordially invited to the private mixer 838 00:32:55,766 --> 00:32:58,146 for the new Black Ink Atlanta." 839 00:32:58,252 --> 00:32:59,292 - BAE: Yeah! 840 00:32:59,391 --> 00:33:00,811 - This mother [bleep]. 841 00:33:00,909 --> 00:33:02,949 - Black Ink is coming to Atlanta, 842 00:33:03,050 --> 00:33:05,670 get ready to turn up! Ahhhhh! 843 00:33:05,776 --> 00:33:07,706 Black Ink Atlanta, here we come. 844 00:33:07,813 --> 00:33:09,443 - ALL: [laughs] 845 00:33:09,539 --> 00:33:11,199 - What the [bleep] is this, Cease? 846 00:33:11,299 --> 00:33:14,579 I don't get a [bleep] invite, and all these new bitches did? 847 00:33:14,682 --> 00:33:16,512 Y'all knew about this? 848 00:33:16,615 --> 00:33:18,885 - Nah, we just got this [bleep]. 849 00:33:18,997 --> 00:33:21,377 - How is this [bleep] not gonna invite me though? 850 00:33:21,482 --> 00:33:22,792 [bleep] wasn't even this petty 851 00:33:22,897 --> 00:33:24,547 when I [bleep] your bitch [bleep]. 852 00:33:24,657 --> 00:33:27,067 And now you mad because I'm saying you [bleep] next bitch. 853 00:33:27,177 --> 00:33:29,387 So what? Where's my [bleep] invite? 854 00:33:29,490 --> 00:33:32,840 This [bleep] Cease is always trying to [bleep] on me. 855 00:33:32,941 --> 00:33:35,391 - Maybe he's just playing with you, Donna. 856 00:33:35,496 --> 00:33:36,806 - Woman, you don't tell 857 00:33:36,911 --> 00:33:38,571 [bleep] man's breath smells like doo-doo. 858 00:33:38,671 --> 00:33:41,431 Bitch, you should be lucky you still got a [bleep] job. 859 00:33:41,536 --> 00:33:42,606 - [bleep] that [bleep]. 860 00:33:42,710 --> 00:33:45,440 - ALL: [laughing] 861 00:33:45,540 --> 00:33:46,820 - You a new ass [bleep]. 862 00:33:46,921 --> 00:33:48,301 You a new ass [bleep]. 863 00:33:48,405 --> 00:33:49,365 You a new ass [bleep]. 864 00:33:49,475 --> 00:33:50,815 - [laughing] 865 00:33:50,925 --> 00:33:52,645 - DONNA: [bleep] all you knew bitches got [bleep] invited 866 00:33:52,754 --> 00:33:53,694 before me? 867 00:33:53,790 --> 00:33:55,100 This is some bull [bleep]. 868 00:33:55,205 --> 00:33:57,305 I'm not 'bout to stand here with y'all and celebrate. 869 00:33:57,414 --> 00:33:59,874 Like [bleep] y'all little two dollar champagne. 870 00:33:59,968 --> 00:34:02,138 - You're about to go cry in the car. 871 00:34:02,247 --> 00:34:03,177 - I'm done. 872 00:34:03,282 --> 00:34:05,532 I'm 'bout to go pop my own bottle. 873 00:34:05,629 --> 00:34:08,319 Enjoy y'all, thank yo. 874 00:34:08,425 --> 00:34:09,875 - Bye. 875 00:34:09,978 --> 00:34:11,908 Go ahead and go cry in your car. 876 00:34:12,015 --> 00:34:13,635 I really don't care. 877 00:34:13,741 --> 00:34:14,741 I'm going to Atlanta. 878 00:34:14,845 --> 00:34:17,495 [laughs] 879 00:34:17,607 --> 00:34:19,537 - That was awkward. 880 00:34:19,643 --> 00:34:20,893 - I haven't you seen in a while. 881 00:34:20,989 --> 00:34:22,059 - Why would you see me 882 00:34:22,163 --> 00:34:24,483 if you're gonna [bleep] my ex-fiancé? 883 00:34:24,579 --> 00:34:26,239 You're showing me the type of lady you are. 884 00:34:26,340 --> 00:34:28,170 - And who am I? Oh please let me know. 885 00:34:28,273 --> 00:34:30,243 - Just another bitch. And I want you to know that. 886 00:34:30,344 --> 00:34:31,864 - You might wanna watch your [bleep] mouth. 887 00:34:31,966 --> 00:34:33,066 Now I gotta [bleep] you up. 888 00:34:33,174 --> 00:34:34,734 Bitch, you got me [bleep] up! 889 00:34:34,831 --> 00:34:36,561 - ♪ 890 00:34:44,047 --> 00:34:46,387 - ♪ 891 00:34:51,434 --> 00:34:52,954 - [phone ringing] 892 00:34:53,056 --> 00:34:55,986 - Hello? Yeah, what's up? 893 00:34:56,094 --> 00:34:57,584 - BEBE: Nothing, what you doing? 894 00:34:57,681 --> 00:34:59,751 - Nothing. In New York. 895 00:34:59,856 --> 00:35:02,306 I had a few tattoo clients I had to take care of. 896 00:35:02,410 --> 00:35:06,660 And, um...guess who's coming by to talk to me? 897 00:35:06,759 --> 00:35:09,489 - BEBE: Cease. - Hell no. 898 00:35:09,590 --> 00:35:12,350 Kit. - BEBE: For what? 899 00:35:12,455 --> 00:35:13,835 - I have no [bleep] clue. 900 00:35:13,939 --> 00:35:18,119 It's quite...weird. 901 00:35:18,219 --> 00:35:21,219 I'm really confused on why Kit wants to talk to me. 902 00:35:21,326 --> 00:35:24,846 We haven't spoken in God knows how long. 903 00:35:24,950 --> 00:35:28,090 We have absolutely nothing in common to speak about 904 00:35:28,195 --> 00:35:30,955 except for the fact that you're [bleep] my ex. 905 00:35:31,059 --> 00:35:32,509 You're not my friend. 906 00:35:32,613 --> 00:35:34,063 And he's not my lover. 907 00:35:34,166 --> 00:35:36,406 So we don't have anything to talk about. 908 00:35:36,513 --> 00:35:38,243 - ♪ 909 00:35:38,343 --> 00:35:41,483 - BEBE: If she wanna come and act like she ain't got no sense, 910 00:35:41,587 --> 00:35:43,347 beat her ass. 911 00:35:43,451 --> 00:35:44,451 - [doorbell rings] 912 00:35:44,556 --> 00:35:46,966 - DUTCHESS: Bye. 913 00:35:47,075 --> 00:35:49,385 What's up? - Hey. How are you? 914 00:35:49,492 --> 00:35:52,502 - How're you doing? - I'm good. How are you? 915 00:35:52,598 --> 00:35:53,738 - I'm good. 916 00:35:53,841 --> 00:35:55,911 - ♪ 917 00:35:56,015 --> 00:35:57,635 - Oh, this is nice. 918 00:35:57,741 --> 00:35:59,261 - Thank you. 919 00:35:59,364 --> 00:36:02,374 - I wanna talk to Dutchess because I wanna know 920 00:36:02,470 --> 00:36:04,470 why she's talking [bleep], calling me a thot pocket, 921 00:36:04,576 --> 00:36:07,646 especially since I'm only dating one man. 922 00:36:07,751 --> 00:36:10,961 She's the one that's been hoing here, here, here, here. 923 00:36:11,065 --> 00:36:12,545 Just hoing everywhere. 924 00:36:12,653 --> 00:36:17,423 But rather than sink down to her sorry-ass level, 925 00:36:17,520 --> 00:36:20,450 I'm just go gonna handle this like a grown woman. 926 00:36:20,557 --> 00:36:22,967 What's up? 927 00:36:23,077 --> 00:36:24,697 - Nothing, working. How've you been? 928 00:36:24,803 --> 00:36:26,013 - I've been okay. 929 00:36:26,114 --> 00:36:27,464 I haven't seen you in a while. 930 00:36:27,564 --> 00:36:31,644 - Why would you see me if you're gonna be [bleep] my ex-fiancé? 931 00:36:31,741 --> 00:36:32,851 That doesn't make sense. 932 00:36:32,949 --> 00:36:34,049 If you're trying to be my friend, 933 00:36:34,157 --> 00:36:35,427 that wouldn't make sense. 934 00:36:35,538 --> 00:36:36,918 - ♪ 935 00:36:37,022 --> 00:36:38,372 - I wouldn't say friend. 936 00:36:38,472 --> 00:36:40,062 Especially since you've been running your mouth about me 937 00:36:40,163 --> 00:36:41,583 to people. 938 00:36:41,682 --> 00:36:44,482 I'm just saying, I heard you felt some type of way. 939 00:36:44,581 --> 00:36:46,931 - If you ain't hear it from my mouth, you didn't hear anything. 940 00:36:47,032 --> 00:36:49,552 'Cause I can tell you what I feel, I have your number still. 941 00:36:49,655 --> 00:36:51,825 - Oh, you go ahead. How do you feel? 942 00:36:51,933 --> 00:36:53,253 - You came to me. 943 00:36:53,349 --> 00:36:55,349 If I had anything to say to you, I would've called you. 944 00:36:55,454 --> 00:36:56,464 I didn't have anything to say. 945 00:36:56,559 --> 00:36:58,349 - Well, then let me put it like this. 946 00:36:58,457 --> 00:37:01,427 If I would call and check up on you...what would you ask me? 947 00:37:01,529 --> 00:37:03,599 - I don't have a reason to check up on you. 948 00:37:03,704 --> 00:37:04,774 I ain't [bleep] your ex. 949 00:37:04,877 --> 00:37:05,877 You [bleep] my ex, sweetheart. 950 00:37:05,982 --> 00:37:08,432 You got my--you got my ex, sweetheart. 951 00:37:08,536 --> 00:37:10,366 You're doing what you wanna do. 952 00:37:10,469 --> 00:37:12,609 - Dutchess is up here being a little frigid bitch. 953 00:37:12,713 --> 00:37:14,543 But she clearly doesn't have the balls to say 954 00:37:14,646 --> 00:37:17,026 what she was saying behind my back in my face. 955 00:37:17,131 --> 00:37:18,511 Because she's pussying. 956 00:37:18,615 --> 00:37:20,165 - You're assuring me you're not a friend. 957 00:37:20,272 --> 00:37:21,962 You're showing me the type of lady you are. 958 00:37:22,067 --> 00:37:23,657 - And who am I? Oh, please, let me know. 959 00:37:23,758 --> 00:37:25,728 - Oh, just another bitch. I want you to know that. 960 00:37:25,829 --> 00:37:27,829 And I want you to know that-- - --bitch. 961 00:37:27,935 --> 00:37:30,415 You might--you might wanna watch your [bleep] mouth. 962 00:37:30,524 --> 00:37:31,594 - You worry about the bitches 963 00:37:31,697 --> 00:37:33,727 that he got around you that he's [bleep]. 964 00:37:33,837 --> 00:37:35,287 Don't worry about me. 965 00:37:35,391 --> 00:37:38,501 Um...I ain't got time for your bull [bleep]. 966 00:37:38,601 --> 00:37:40,221 You're gonna get the hell up out of here. 967 00:37:40,327 --> 00:37:41,667 Let me escort you, sweetheart. 968 00:37:41,776 --> 00:37:43,566 I thought you was coming here for a different reason. 969 00:37:43,675 --> 00:37:45,745 But you're not, so you can-- - KITTY: For what reason? 970 00:37:45,849 --> 00:37:47,019 - You can exit, sweetheart. 971 00:37:47,126 --> 00:37:48,676 - I'll leave when I'm-- - Kit, you're gonna leave. 972 00:37:48,783 --> 00:37:50,853 Oh, you don't wanna make your exit? 973 00:37:50,958 --> 00:37:52,958 Well, I'll gladly assist you. 974 00:37:53,063 --> 00:37:54,133 - What's gonna happen if I don't? 975 00:37:54,237 --> 00:37:55,547 Hold up. 976 00:37:55,652 --> 00:37:58,312 - This is what's gonna happen. Get the [bleep] out. 977 00:37:58,414 --> 00:38:01,004 Get the [bleep] out. 978 00:38:01,106 --> 00:38:02,896 - Bitch, you got me [bleep] up! 979 00:38:03,004 --> 00:38:04,704 Bitch, you got me [bleep] up! 980 00:38:04,799 --> 00:38:06,729 - ♪ 981 00:38:12,531 --> 00:38:13,571 - ♪ 982 00:38:13,670 --> 00:38:15,090 - Bitch, you got me [bleep] up! 983 00:38:15,189 --> 00:38:17,229 Bitch, you got me [bleep] up! 984 00:38:17,329 --> 00:38:19,749 Bitch, I will [bleep] kill you with this bitch! 985 00:38:19,849 --> 00:38:21,749 I know this bitch didn't try to spray--spray 986 00:38:21,851 --> 00:38:24,271 no [bleep] pepper--get off of me! 987 00:38:24,371 --> 00:38:25,991 No! I'm-- 988 00:38:27,995 --> 00:38:29,165 I'm gonna [bleep] kill that bitch. 989 00:38:29,272 --> 00:38:32,412 How are you gonna pepper spray a bitch and run? 990 00:38:32,517 --> 00:38:36,617 No, get off--now I gotta [bleep] you up. 991 00:38:36,728 --> 00:38:37,938 - DUTCHESS: Die, bitch! 992 00:38:38,039 --> 00:38:39,389 - Bitch, I'm gonna [bleep] you up! 993 00:38:39,489 --> 00:38:41,319 - DUTCHESS: Well, you'll do it from a distance. 994 00:38:44,114 --> 00:38:46,364 - Bitch, why are you hiding behind a door? 995 00:38:46,462 --> 00:38:48,532 Come out and fight. 996 00:38:48,636 --> 00:38:49,666 Come on, Queen. 997 00:38:49,775 --> 00:38:51,155 Queen, come out, Queen. 998 00:38:51,259 --> 00:38:52,229 - Goodbye. 999 00:38:52,330 --> 00:38:54,500 - You gotta bring [bleep] pepper spray! 1000 00:38:54,608 --> 00:38:55,888 - Goodbye, sweetheart! 1001 00:38:55,988 --> 00:38:57,538 I don't fight! 1002 00:38:57,645 --> 00:38:58,845 I don't [bleep] fight! 1003 00:38:58,957 --> 00:39:01,057 This is exactly why I maced this girl. 1004 00:39:01,166 --> 00:39:03,616 Because I'm not about to fight your crazy dumbass. 1005 00:39:03,720 --> 00:39:07,450 You work for Ceaser as a [bleep] front desk receptionist 1006 00:39:07,552 --> 00:39:09,072 [bleep] his [bleep]. 1007 00:39:09,174 --> 00:39:11,144 Sweetheart, I am a boss. 1008 00:39:11,245 --> 00:39:12,755 - You talking all that shit! 1009 00:39:12,867 --> 00:39:14,207 - Yeah, and I'm gonna keep talking it! 1010 00:39:14,317 --> 00:39:16,347 - But you ain't you trying to [unintelligible]! 1011 00:39:16,457 --> 00:39:18,147 - DUTCHESS: Because until you come for me, bitch, 1012 00:39:18,252 --> 00:39:20,012 you ain't [bleep] another receptionist, ho. 1013 00:39:20,116 --> 00:39:21,496 You're just a receptionist. 1014 00:39:23,706 --> 00:39:25,256 Weak-ass receptionist at that. 1015 00:39:25,363 --> 00:39:26,883 - Yeah, you a weak-ass bitch! 1016 00:39:26,985 --> 00:39:28,395 Pussy! 1017 00:39:28,504 --> 00:39:29,824 - DUTCHESS: But you came here, sweetheart. 1018 00:39:29,919 --> 00:39:30,949 - KITTY: Yeah, weak-ass ho. 1019 00:39:31,058 --> 00:39:32,298 - DUTCHESS: You came here! 1020 00:39:32,404 --> 00:39:33,514 You came here. 1021 00:39:33,612 --> 00:39:35,442 And I knew you was coming up from bull [bleep]. 1022 00:39:35,545 --> 00:39:37,475 That's why you got done the way you did. 1023 00:39:37,582 --> 00:39:39,142 Goodbye. 1024 00:39:39,238 --> 00:39:42,968 - Oh that bitch is catching the whole fade when I see her. 1025 00:39:43,070 --> 00:39:45,310 There's never gonna be a time where we can be 1026 00:39:45,417 --> 00:39:47,657 in the same room, and she's not gonna catch these hands. 1027 00:39:47,764 --> 00:39:49,974 You can't [bleep]. 1028 00:39:50,077 --> 00:39:51,667 Every time. 1029 00:39:51,768 --> 00:39:52,868 [bleep] dumb, yo. 1030 00:39:52,976 --> 00:39:54,146 - [unintelligible]. 1031 00:39:54,253 --> 00:39:55,573 - She's a dead bitch. 1032 00:40:00,915 --> 00:40:02,915 - [crowd cheering] 1033 00:40:03,021 --> 00:40:04,711 - You don't have my back. - Bull [bleep]. 1034 00:40:04,816 --> 00:40:05,746 - What the [bleep]? 1035 00:40:05,851 --> 00:40:06,961 [indistinct yelling] 1036 00:40:07,059 --> 00:40:08,749 - I am going to go save my [bleep] wife. 1037 00:40:08,854 --> 00:40:11,444 - ♪ 1038 00:40:12,513 --> 00:40:14,523 - Black Ink was taking over Atlanta, bitches. 1039 00:40:14,619 --> 00:40:18,209 - [crowd cheering] 1040 00:40:18,312 --> 00:40:20,042 - I don't have no more time for your drama. 1041 00:40:20,141 --> 00:40:21,381 - Bitch, [bleep] you. 1042 00:40:21,488 --> 00:40:23,658 I know about everything you [bleep] and [bleep] 1043 00:40:23,766 --> 00:40:25,866 whoever you want, [bleep]. 1044 00:40:25,975 --> 00:40:27,285 - I was there for him. 1045 00:40:27,390 --> 00:40:29,880 - You helped build something from nothing. 1046 00:40:29,979 --> 00:40:31,009 - Right. 1047 00:40:31,118 --> 00:40:32,428 - Go after what's yours. 1048 00:40:33,569 --> 00:40:34,499 - [horn honking] 1049 00:40:34,604 --> 00:40:35,994 - We gotta catch this [bleep] flight. 1050 00:40:36,088 --> 00:40:37,398 Sky, this is your mother [bleep] shop. 1051 00:40:37,504 --> 00:40:38,714 You're supposed to be running this [bleep]. 1052 00:40:38,815 --> 00:40:40,365 How the hell the person that's running the shop 1053 00:40:40,472 --> 00:40:42,232 is not even gonna be down there? 1054 00:40:42,336 --> 00:40:44,506 - I just wanna get on my flight. - [horn honking] 1055 00:40:46,754 --> 00:40:48,104 - Wait. Is it me? 1056 00:40:48,204 --> 00:40:50,834 Or is Carly trying to make the moves on me? 1057 00:40:50,931 --> 00:40:52,101 - Come here. 1058 00:40:52,208 --> 00:40:55,728 - I think I might myself in trouble tonight. 1059 00:40:55,832 --> 00:40:56,832 - You're looking for Cease? 1060 00:40:56,937 --> 00:40:59,317 - Yeah, where he at? I haven't seen him. 1061 00:40:59,422 --> 00:41:00,672 - He was just around here somewhere. 1062 00:41:00,768 --> 00:41:04,598 - ♪ 1063 00:41:04,703 --> 00:41:05,813 - What the [bleep]? 1064 00:41:05,911 --> 00:41:09,611 - [crowd cheering] 1065 00:41:09,708 --> 00:41:10,568 - Ceaser? 1066 00:41:10,675 --> 00:41:11,845 - CEASER: What the [bleep] is this? 1067 00:41:11,952 --> 00:41:12,922 - ♪ 1068 00:41:13,022 --> 00:41:14,022 - You've been served. 1069 00:41:14,126 --> 00:41:15,706 - What the [bleep]? 1070 00:41:15,818 --> 00:41:17,058 Oh! 1071 00:41:17,164 --> 00:41:18,444 Get the [bleep] out of here, yo! 1072 00:41:18,545 --> 00:41:20,505 - ♪