1 00:00:01,965 --> 00:00:02,755 >> Donna took advantage of me, 2 00:00:02,758 --> 00:00:03,998 [bleep] want it. 3 00:00:04,000 --> 00:00:05,030 The slut of Black Ink. 4 00:00:05,034 --> 00:00:05,934 >> I've had sex with three 5 00:00:05,931 --> 00:00:06,901 people in this shop. 6 00:00:06,896 --> 00:00:08,546 And so have you, Dutchess. 7 00:00:08,551 --> 00:00:09,311 Now I'm the slut bitch? 8 00:00:09,310 --> 00:00:10,590 Now I'm the slut bitch? You done [bleep] [bleep]. 9 00:00:10,586 --> 00:00:12,096 You done [bleep] [bleep]. 10 00:00:12,103 --> 00:00:13,413 >> SKY: Is this the house? 11 00:00:13,413 --> 00:00:14,903 I'm home, baby! 12 00:00:14,896 --> 00:00:16,206 It's five of us, we splitting it 13 00:00:16,206 --> 00:00:17,336 five ways. 14 00:00:17,344 --> 00:00:19,004 This some Airbnb [bleep] right 15 00:00:19,000 --> 00:00:19,900 here. 16 00:00:19,896 --> 00:00:21,686 >> Ah! 17 00:00:21,689 --> 00:00:23,209 >> Surgery is over. 18 00:00:23,206 --> 00:00:25,476 I know that Dr. Miami worked his 19 00:00:25,482 --> 00:00:27,762 magic hands on me. 20 00:00:27,758 --> 00:00:29,518 >> It's okay. 21 00:00:29,517 --> 00:00:30,587 >> Ah! 22 00:00:30,586 --> 00:00:32,026 >> Oh my God! 23 00:00:32,034 --> 00:00:32,974 >> Yeah! 24 00:00:32,965 --> 00:00:33,895 It feels good to finally have 25 00:00:33,896 --> 00:00:35,856 the doors open for Art 2 Ink. 26 00:00:35,862 --> 00:00:36,932 I'm on the right path right now, 27 00:00:36,931 --> 00:00:37,691 man. 28 00:00:37,689 --> 00:00:38,589 >> Point blank, she gotta be out 29 00:00:38,586 --> 00:00:39,376 the shop. 30 00:00:39,379 --> 00:00:41,209 If anything happens to Mia, you 31 00:00:41,206 --> 00:00:42,406 If anything happens to Mia, you know I'm coming for you. 32 00:00:42,413 --> 00:00:45,933 know I'm coming for you. 33 00:00:45,931 --> 00:00:47,141 >> I don't like that rumor. 34 00:00:47,137 --> 00:00:48,237 >> If Dutchess and O [bleep] 35 00:00:48,241 --> 00:00:50,241 ever had sex and I didn't know 36 00:00:50,241 --> 00:00:51,411 about it, and I found out 37 00:00:51,413 --> 00:00:53,623 now...it'd be over. 38 00:00:53,620 --> 00:00:55,790 >> That's [bleep] disrespectful. 39 00:00:55,793 --> 00:00:56,723 >> Donna said some [bleep] about 40 00:00:56,724 --> 00:00:57,454 you. 41 00:00:57,448 --> 00:00:58,278 And I don't know how to take 42 00:00:58,275 --> 00:00:59,755 that [bleep]. 43 00:00:59,758 --> 00:01:00,718 From Dutchess taking off her 44 00:01:00,724 --> 00:01:02,764 ring, to that whole O [bleep] 45 00:01:02,758 --> 00:01:03,448 rumor. 46 00:01:03,448 --> 00:01:04,448 I'm about to black the [bleep] 47 00:01:04,448 --> 00:01:05,518 out, yo. 48 00:01:05,517 --> 00:01:06,997 >> What will fix this for you? 49 00:01:07,000 --> 00:01:07,930 >> Nothing. 50 00:01:07,931 --> 00:01:09,171 >> Nothing. Nothing will fix it. 51 00:01:09,172 --> 00:01:11,622 Nothing will fix it. 52 00:01:11,620 --> 00:01:14,760 Nothing will fix it. >> ♪ 53 00:01:14,758 --> 00:01:44,208 >> ♪ 54 00:01:44,206 --> 00:01:44,996 >> ♪ Been running all my life 55 00:01:45,000 --> 00:01:47,170 ♪ Like a track star 56 00:01:47,172 --> 00:01:49,142 ♪ Got my hands on a fast car 57 00:01:49,137 --> 00:01:50,447 ♪ Heading right back to 58 00:01:50,448 --> 00:01:54,718 ♪ Heading right back 59 00:01:54,724 --> 00:01:56,144 ♪ Heading right back to 60 00:01:56,137 --> 00:01:58,307 ♪ Heading right back ♪ 61 00:01:58,310 --> 00:01:59,210 >> Old people are so rude and 62 00:01:59,206 --> 00:01:59,826 evil. 63 00:01:59,827 --> 00:02:00,617 I love it. 64 00:02:00,620 --> 00:02:01,720 I can't wait to get old. 65 00:02:01,724 --> 00:02:03,104 >> I love old people. 66 00:02:03,103 --> 00:02:04,073 And I want more old people 67 00:02:04,068 --> 00:02:05,758 clients. 68 00:02:05,758 --> 00:02:07,138 >> That's crazy. 69 00:02:07,137 --> 00:02:08,237 Your [bleep] skin is different 70 00:02:08,241 --> 00:02:09,381 at 60. 71 00:02:09,379 --> 00:02:10,519 High blood pressure [bleep] and 72 00:02:10,517 --> 00:02:12,277 you mixing ink in all that. 73 00:02:12,275 --> 00:02:13,095 What [bleep], trying to commit 74 00:02:13,103 --> 00:02:14,483 suicide in this chair? 75 00:02:14,482 --> 00:02:15,482 Man, get [bleep] out of here. 76 00:02:15,482 --> 00:02:16,902 >> [laughs] 77 00:02:16,896 --> 00:02:19,276 >> [buzzer sounds] 78 00:02:19,275 --> 00:02:20,335 >> What up, yo? 79 00:02:20,344 --> 00:02:23,284 >> What up, yo? >> ♪ 80 00:02:23,275 --> 00:02:25,135 >> ♪ 81 00:02:25,137 --> 00:02:25,927 >> CEASER: The rumor that 82 00:02:25,931 --> 00:02:26,841 O [bleep] and Dutchess slept 83 00:02:26,844 --> 00:02:28,554 together is eating me [bleep] 84 00:02:28,551 --> 00:02:29,811 alive. 85 00:02:29,810 --> 00:02:30,620 I wanna put this [bleep] in the 86 00:02:30,620 --> 00:02:32,170 past already. 87 00:02:32,172 --> 00:02:34,832 I wanna know the truth. 88 00:02:34,827 --> 00:02:35,787 I wanna know the truth. I need to talk to you. 89 00:02:35,793 --> 00:02:38,763 I need to talk to you. 90 00:02:38,758 --> 00:02:40,238 >> A'ight. 91 00:02:40,241 --> 00:02:41,591 >> There's certain codes to 92 00:02:41,586 --> 00:02:42,516 being a bro. 93 00:02:42,517 --> 00:02:43,657 And one code's you're supposed 94 00:02:43,655 --> 00:02:45,585 to tell your bro, "Yo, listen, I 95 00:02:45,586 --> 00:02:47,136 "[bleep] your [bleep]. 96 00:02:47,137 --> 00:02:48,517 You need to leave her alone." 97 00:02:48,517 --> 00:02:49,897 Point blank period. 98 00:02:49,896 --> 00:02:51,236 Have a seat. 99 00:02:51,241 --> 00:02:53,001 If I find out this is true, I 100 00:02:53,000 --> 00:02:54,550 don't know what I'm gonna do. 101 00:02:54,551 --> 00:02:55,281 Uh. 102 00:02:55,275 --> 00:02:56,475 I don't know how to talk to you 103 00:02:56,482 --> 00:02:57,792 about this. 104 00:02:57,793 --> 00:02:58,723 Me and you have a different type 105 00:02:58,724 --> 00:02:59,554 of friendship. 106 00:02:59,551 --> 00:03:01,341 We always talk about what our 107 00:03:01,344 --> 00:03:03,594 past--our past. 108 00:03:03,586 --> 00:03:04,826 If you all ever have, I would 109 00:03:04,827 --> 00:03:07,167 want to know as your brother. 110 00:03:07,172 --> 00:03:08,172 A'ight, I don't like beating 111 00:03:08,172 --> 00:03:10,412 around the bush. 112 00:03:10,413 --> 00:03:11,593 [sighs] 113 00:03:11,586 --> 00:03:12,376 Listen, [bleep], after 114 00:03:12,379 --> 00:03:14,279 the girls came back from Miami, 115 00:03:14,275 --> 00:03:15,615 Donna said some crazy [bleep] to 116 00:03:15,620 --> 00:03:17,690 me. 117 00:03:17,689 --> 00:03:18,969 She told me some [bleep] like 118 00:03:18,965 --> 00:03:20,305 you and Dutchess [bleep] before 119 00:03:20,310 --> 00:03:21,480 me. 120 00:03:21,482 --> 00:03:24,482 >> ♪ 121 00:03:24,482 --> 00:03:25,452 >> Tell me the truth, did you 122 00:03:25,448 --> 00:03:27,308 >> Tell me the truth, did you [bleep] Dutchess or not, yo? 123 00:03:27,310 --> 00:03:31,590 [bleep] Dutchess or not, yo? 124 00:03:31,586 --> 00:03:35,376 >> That [bleep] never happened. 125 00:03:35,379 --> 00:03:37,279 Never. 126 00:03:37,275 --> 00:03:38,655 >> I'm not gonna fire you, no 127 00:03:38,655 --> 00:03:39,515 nothing, man. 128 00:03:39,517 --> 00:03:40,587 Are you sure you ain't [bleep] 129 00:03:40,586 --> 00:03:41,446 Dutchess? 130 00:03:41,448 --> 00:03:42,208 >> Unless it's something that I 131 00:03:42,206 --> 00:03:43,586 didn't know happen, that [bleep] 132 00:03:43,586 --> 00:03:44,206 never happen. 133 00:03:44,206 --> 00:03:46,756 And I know what I be doing. 134 00:03:46,758 --> 00:03:47,518 I can't believe Ceaser's even 135 00:03:47,517 --> 00:03:49,097 asking me this. 136 00:03:49,103 --> 00:03:51,003 I've been his friend for years. 137 00:03:51,000 --> 00:03:52,720 He knows me better than that. 138 00:03:52,724 --> 00:03:53,594 Like if I would have had sex 139 00:03:53,586 --> 00:03:54,476 with Dutchess, I would have told 140 00:03:54,482 --> 00:03:56,022 him from jump. 141 00:03:56,017 --> 00:03:56,897 Donna just said that to get back 142 00:03:56,896 --> 00:03:58,206 at Dutchess for saying that she 143 00:03:58,206 --> 00:04:00,116 took advantage of her. 144 00:04:00,120 --> 00:04:01,030 >> I don't like that rumor 145 00:04:01,034 --> 00:04:01,834 [bleep]. 146 00:04:01,827 --> 00:04:02,587 >> Yeah, you know Donna--Donna's 147 00:04:02,586 --> 00:04:03,756 not in the same time as 148 00:04:03,758 --> 00:04:07,068 everybody here at Black Ink. 149 00:04:07,068 --> 00:04:07,858 >> Don't sweat it, yo. 150 00:04:07,862 --> 00:04:08,662 I just need to talk to you about 151 00:04:08,655 --> 00:04:09,405 it. 152 00:04:09,413 --> 00:04:10,283 We good. 153 00:04:10,275 --> 00:04:11,165 I knew [bleep] for a very long 154 00:04:11,172 --> 00:04:12,142 time. 155 00:04:12,137 --> 00:04:13,827 And I can tell when he's lying. 156 00:04:13,827 --> 00:04:14,757 And right now, he's telling the 157 00:04:14,758 --> 00:04:15,788 truth. 158 00:04:15,793 --> 00:04:17,693 I'm so glad I can finally put 159 00:04:17,689 --> 00:04:19,719 this [bleep] rumor to bed. 160 00:04:19,724 --> 00:04:20,594 I wasn't gonna fire you even if 161 00:04:20,586 --> 00:04:23,276 you said yes. 162 00:04:23,275 --> 00:04:25,615 Maybe, who knows? 163 00:04:25,620 --> 00:04:28,620 Maybe, who knows? >> ♪ 164 00:04:28,620 --> 00:04:35,280 >> ♪ 165 00:04:35,275 --> 00:04:36,995 >> I think everyone's bisexual. 166 00:04:37,000 --> 00:04:40,170 >> ♪ 167 00:04:40,172 --> 00:04:40,832 >> No. 168 00:04:40,827 --> 00:04:42,657 >> No. You're playin', no. 169 00:04:42,655 --> 00:04:43,405 >> Would you let a chick [bleep] 170 00:04:43,413 --> 00:04:44,933 [bleep]? 171 00:04:44,931 --> 00:04:45,691 >> Yeah. 172 00:04:45,689 --> 00:04:46,449 >> Wait, no that ain't the right 173 00:04:46,448 --> 00:04:47,478 question. 174 00:04:47,482 --> 00:04:48,382 Have you let a chick [bleep] 175 00:04:48,379 --> 00:04:49,309 [bleep]? 176 00:04:49,310 --> 00:04:50,030 >> Yeah, have you let a chick 177 00:04:50,034 --> 00:04:51,074 >> Yeah, have you let a chick [bleep] [bleep] you? 178 00:04:51,068 --> 00:04:52,828 [bleep] [bleep] you? 179 00:04:52,827 --> 00:04:53,997 >> No. 180 00:04:54,000 --> 00:04:55,340 >> But you would? 181 00:04:55,344 --> 00:04:56,004 >> Yeah, the right 182 00:04:56,000 --> 00:04:57,140 >> Yeah, the right circumstances, yeah. 183 00:04:57,137 --> 00:04:58,787 circumstances, yeah. 184 00:04:58,793 --> 00:05:00,383 >> Hi, y'all! 185 00:05:00,379 --> 00:05:01,169 >> Oooh! 186 00:05:01,172 --> 00:05:02,642 >> What's going on? 187 00:05:02,637 --> 00:05:06,657 How is everyone doing today? 188 00:05:06,655 --> 00:05:07,965 I've spent the last week 189 00:05:07,965 --> 00:05:09,395 recouping in Miami from my 190 00:05:09,396 --> 00:05:10,656 surgery. 191 00:05:10,655 --> 00:05:11,655 I'm still healing. 192 00:05:11,655 --> 00:05:12,855 I'm wearing bandages up under my 193 00:05:12,862 --> 00:05:14,212 clothing. 194 00:05:14,206 --> 00:05:15,376 But I missed everybody at the 195 00:05:15,379 --> 00:05:17,379 shop, so it's only right that 196 00:05:17,379 --> 00:05:19,029 they get to see this new ass. 197 00:05:19,034 --> 00:05:20,384 Whoo-hoo! 198 00:05:20,379 --> 00:05:21,479 This is the ass. 199 00:05:21,482 --> 00:05:23,862 >> MELODY: Yes, that's bubbly. 200 00:05:23,862 --> 00:05:24,592 >> SKY: It has to take shape, 201 00:05:24,586 --> 00:05:25,166 though. 202 00:05:25,172 --> 00:05:25,902 >> I'm happy. 203 00:05:25,896 --> 00:05:26,856 You didn't go too crazy. 204 00:05:26,862 --> 00:05:28,482 You kept it--you kept it 205 00:05:28,482 --> 00:05:30,672 proportional to your body. 206 00:05:30,672 --> 00:05:31,382 I'm not gonna lie. 207 00:05:31,379 --> 00:05:32,379 I love the new ass. 208 00:05:32,379 --> 00:05:34,409 That's my--it went from pancakes 209 00:05:34,413 --> 00:05:35,673 to my mama biscuits, you know 210 00:05:35,672 --> 00:05:36,412 what I mean? 211 00:05:36,413 --> 00:05:37,343 >> I got my titties done too, 212 00:05:37,344 --> 00:05:38,314 you guys. 213 00:05:38,310 --> 00:05:39,970 >> What the hell? 214 00:05:39,965 --> 00:05:42,515 Titties! 215 00:05:42,517 --> 00:05:43,277 I knew you was gonna get the ass 216 00:05:43,275 --> 00:05:44,685 done, but those look nice. 217 00:05:44,689 --> 00:05:45,309 I'm not gonna lie. 218 00:05:45,310 --> 00:05:46,720 They look authentic. 219 00:05:46,724 --> 00:05:47,694 >> Wanna touch? 220 00:05:47,689 --> 00:05:48,309 >> We can? 221 00:05:48,310 --> 00:05:49,550 >> I'll let you guys touch it. 222 00:05:49,551 --> 00:05:50,171 >> Ooh. 223 00:05:50,172 --> 00:05:50,862 >> That's legit. 224 00:05:50,862 --> 00:05:51,522 >> I wanna touch some fake 225 00:05:51,517 --> 00:05:52,097 boobs. 226 00:05:52,103 --> 00:05:52,903 >> Go ahead. 227 00:05:52,896 --> 00:05:54,476 >> Wait. 228 00:05:54,482 --> 00:05:56,142 >> That's enough, that's enough. 229 00:05:56,137 --> 00:05:57,277 Just do one good thing. 230 00:05:57,275 --> 00:05:58,205 >> It's gonna feel kind of weird 231 00:05:58,206 --> 00:05:59,096 touching your boob, you know 232 00:05:59,103 --> 00:06:01,313 what I mean, like-- 233 00:06:01,310 --> 00:06:02,280 Are you happy now? 234 00:06:02,275 --> 00:06:03,205 >> Yeah, like I feel more 235 00:06:03,206 --> 00:06:03,896 confident. 236 00:06:03,896 --> 00:06:04,826 I was already confident, like 237 00:06:04,827 --> 00:06:06,097 don't get me wrong. 238 00:06:06,103 --> 00:06:08,343 Now like I feel like a woman. 239 00:06:08,344 --> 00:06:09,974 Ah! 240 00:06:09,965 --> 00:06:14,155 >> [indistinct chatter] 241 00:06:14,155 --> 00:06:14,895 >> I've known Sky for a very 242 00:06:14,896 --> 00:06:15,656 long time. 243 00:06:15,655 --> 00:06:16,975 And she's never had an ass. 244 00:06:16,982 --> 00:06:17,662 So the fact that she got a 245 00:06:17,655 --> 00:06:19,305 little poke out right now is 246 00:06:19,310 --> 00:06:21,000 definitely a turn on. 247 00:06:21,000 --> 00:06:21,720 >> SKY: Let me fix my mother 248 00:06:21,724 --> 00:06:25,074 [bleep] seat, my pillow. 249 00:06:25,068 --> 00:06:25,928 >> How long you gotta have a 250 00:06:25,931 --> 00:06:26,621 pillow on your ass? 251 00:06:26,620 --> 00:06:27,340 >> SKY: They said at least six 252 00:06:27,344 --> 00:06:27,934 weeks. 253 00:06:27,931 --> 00:06:28,691 >> You gotta sit on that for six 254 00:06:28,689 --> 00:06:29,209 weeks? 255 00:06:29,206 --> 00:06:29,826 >> SKY: Mm-hmm. 256 00:06:29,827 --> 00:06:31,617 It's absolutely necessary I sit 257 00:06:31,620 --> 00:06:34,550 on this damn Boppy, because if I 258 00:06:34,551 --> 00:06:36,591 don't, my ass is gonna be flat 259 00:06:36,586 --> 00:06:37,966 as a [bleep] board. 260 00:06:37,965 --> 00:06:39,515 >> Sky, I'm glad you're back. 261 00:06:39,517 --> 00:06:40,617 I need you to clarity a few 262 00:06:40,620 --> 00:06:41,760 things for us. 263 00:06:41,758 --> 00:06:42,548 >> We was trying to figure out 264 00:06:42,551 --> 00:06:43,721 if Dutchess got raped. 265 00:06:43,724 --> 00:06:44,594 And here you are. 266 00:06:44,586 --> 00:06:46,786 >> It wasn't no mouth rape. 267 00:06:46,793 --> 00:06:47,553 She was just trying to cover up 268 00:06:47,551 --> 00:06:48,381 a little bit because she didn't 269 00:06:48,379 --> 00:06:49,759 want you to get mad at her. 270 00:06:49,758 --> 00:06:50,828 Like, you know--take it the 271 00:06:50,827 --> 00:06:52,547 wrong way. 272 00:06:52,551 --> 00:06:53,831 >> The wrong way? 273 00:06:53,827 --> 00:06:54,827 Is there any other way to take 274 00:06:54,827 --> 00:06:55,997 it? 275 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 >> Yo, that bitch is crazy 276 00:06:57,000 --> 00:06:58,070 though. 277 00:06:58,068 --> 00:07:00,618 Donna is really a loose nut. 278 00:07:00,620 --> 00:07:03,310 No surprise, it turns out Donna 279 00:07:03,310 --> 00:07:06,310 is a cheap-ass bitch. 280 00:07:06,310 --> 00:07:07,480 When it came time for all the 281 00:07:07,482 --> 00:07:09,382 girls to pay their half of their 282 00:07:09,379 --> 00:07:12,829 room in Miami, Donna decided she 283 00:07:12,827 --> 00:07:13,787 room in Miami, Donna decided she didn't want to pay. 284 00:07:13,793 --> 00:07:17,863 didn't want to pay. 285 00:07:17,862 --> 00:07:18,552 That bitch looked at me and 286 00:07:18,551 --> 00:07:20,621 said, "I ain't paying to take 287 00:07:20,620 --> 00:07:23,340 care of you." 288 00:07:23,344 --> 00:07:24,974 I say "[bleep], are you [bleep] 289 00:07:24,965 --> 00:07:26,515 serious, bitch?" 290 00:07:26,517 --> 00:07:28,207 >> Yo, what the [bleep] is wrong 291 00:07:28,206 --> 00:07:28,996 with Donna? 292 00:07:29,000 --> 00:07:30,240 First, she gets in it with 293 00:07:30,241 --> 00:07:31,211 Dutchess. 294 00:07:31,206 --> 00:07:32,306 And now Sky. 295 00:07:32,310 --> 00:07:33,210 Donna must have really pulled 296 00:07:33,206 --> 00:07:34,826 Donna must have really pulled some bull [bleep] in Miami. 297 00:07:34,827 --> 00:07:36,927 some bull [bleep] in Miami. 298 00:07:36,931 --> 00:07:37,691 >> I don't give a [bleep] about 299 00:07:37,689 --> 00:07:38,339 you. 300 00:07:38,344 --> 00:07:39,624 >> [buzzer sounds] 301 00:07:39,620 --> 00:07:40,380 >> TED: Speaking of. 302 00:07:40,379 --> 00:07:41,309 >> Hello, hello. 303 00:07:41,310 --> 00:07:42,240 >> Hey, hey. 304 00:07:42,241 --> 00:07:44,311 >> Hey, hey. >> ♪ 305 00:07:44,310 --> 00:07:46,930 >> ♪ 306 00:07:46,931 --> 00:07:50,001 >> How's everyone doing? 307 00:07:50,000 --> 00:07:50,790 >> Everybody's good. 308 00:07:50,793 --> 00:07:51,623 How are you? 309 00:07:51,620 --> 00:07:52,780 >> Why are you all weird? 310 00:07:52,775 --> 00:07:53,965 Sky invited me down here to see 311 00:07:53,965 --> 00:07:55,065 her ass now that it's not all 312 00:07:55,068 --> 00:07:56,308 swollen. 313 00:07:56,310 --> 00:07:57,360 But now I'm really starting to 314 00:07:57,362 --> 00:07:58,172 feel like I just walked into 315 00:07:58,172 --> 00:07:59,552 some sort of ambush. 316 00:07:59,551 --> 00:08:01,001 Hello to you. 317 00:08:01,000 --> 00:08:03,720 >> ♪ 318 00:08:03,724 --> 00:08:04,454 >> So why you all so weird and 319 00:08:04,448 --> 00:08:05,658 quiet? 320 00:08:05,655 --> 00:08:07,995 >> You dirty, filthy [bleep] 321 00:08:08,000 --> 00:08:09,760 dumpster mouth bitch. 322 00:08:09,758 --> 00:08:12,478 >> ♪ 323 00:08:12,482 --> 00:08:13,242 >> You could have paid for half 324 00:08:13,241 --> 00:08:14,761 of your room. 325 00:08:14,758 --> 00:08:15,968 >> Oh, so that's what this is 326 00:08:15,965 --> 00:08:16,925 about. 327 00:08:16,931 --> 00:08:18,241 You're pissed because I'm not 328 00:08:18,241 --> 00:08:19,931 paying for my room in Miami. 329 00:08:19,931 --> 00:08:21,791 Get over it. 330 00:08:21,793 --> 00:08:23,863 Sky, are you serious? 331 00:08:23,862 --> 00:08:24,552 >> You stayed down there for 332 00:08:24,551 --> 00:08:25,311 free. 333 00:08:25,310 --> 00:08:26,550 >> To help you though. 334 00:08:26,551 --> 00:08:27,521 Don't try to make it seem like I 335 00:08:27,517 --> 00:08:29,027 just like superimposed myself on 336 00:08:29,034 --> 00:08:29,864 you. 337 00:08:29,862 --> 00:08:31,102 >> [bleep] bum-ass bitch. 338 00:08:31,103 --> 00:08:31,903 >> If that makes you feel 339 00:08:31,896 --> 00:08:34,586 better, then I'm a bum. 340 00:08:34,586 --> 00:08:35,996 I waited on you hand and foot 341 00:08:36,000 --> 00:08:36,970 like a servant while you were 342 00:08:36,965 --> 00:08:38,785 recovering from surgery. 343 00:08:38,793 --> 00:08:41,003 >> SKY: One, two, three. 344 00:08:41,000 --> 00:08:42,970 Uh, ow, ow. 345 00:08:42,965 --> 00:08:44,335 >> So after I clean you, feed 346 00:08:44,344 --> 00:08:45,974 you, change your diaper, wipe 347 00:08:45,965 --> 00:08:47,305 your ass, I'm supposed to pay 348 00:08:47,310 --> 00:08:48,760 for my room? 349 00:08:48,758 --> 00:08:50,548 [bleep] out of here. 350 00:08:50,551 --> 00:08:51,521 I know I was the one there 351 00:08:51,517 --> 00:08:52,687 helping you though. 352 00:08:52,689 --> 00:08:53,789 >> Don't [bleep] say nothing, 353 00:08:53,793 --> 00:08:54,593 bitch! 354 00:08:54,586 --> 00:08:55,376 >> Go ahead! 355 00:08:55,379 --> 00:08:56,139 >> I'm gonna hit you with my 356 00:08:56,137 --> 00:08:56,997 pillow, son! 357 00:08:57,000 --> 00:08:57,970 Like where's the money? 358 00:08:57,965 --> 00:08:58,715 >> I said that to you. 359 00:08:58,724 --> 00:09:01,624 >> [indistinct yelling] 360 00:09:01,620 --> 00:09:02,450 >> Not at all! 361 00:09:02,448 --> 00:09:03,518 Not at all! 362 00:09:03,517 --> 00:09:04,377 Not at all! 363 00:09:04,379 --> 00:09:05,169 >> SKY: I'll pay for this. 364 00:09:05,172 --> 00:09:06,382 This is after I went [bleep] 365 00:09:06,379 --> 00:09:07,829 nuts. 366 00:09:07,827 --> 00:09:09,137 >> No! 367 00:09:09,137 --> 00:09:10,447 No! 368 00:09:10,448 --> 00:09:13,278 [bleep] [bleep] [bleep]. 369 00:09:13,275 --> 00:09:14,825 >> [bleep] [bleep]. 370 00:09:14,827 --> 00:09:16,027 >> SKY: Sorry. 371 00:09:16,034 --> 00:09:17,004 No, I'm gonna pay for that. 372 00:09:17,000 --> 00:09:18,380 I'm gonna pay for that. 373 00:09:18,379 --> 00:09:19,239 >> [bleep]. 374 00:09:19,241 --> 00:09:20,341 You were supposed to hit Donna, 375 00:09:20,344 --> 00:09:21,794 not my [bleep] couch. 376 00:09:21,793 --> 00:09:23,623 >> I said I'm not paying to take 377 00:09:23,620 --> 00:09:24,380 care of you. 378 00:09:24,379 --> 00:09:25,519 That's exactly what I said. 379 00:09:25,517 --> 00:09:26,277 >> And you said it with 380 00:09:26,275 --> 00:09:27,025 attitude, bitch. 381 00:09:27,034 --> 00:09:28,034 You can't come-- 382 00:09:28,034 --> 00:09:30,174 >> [indistinct yelling] 383 00:09:30,172 --> 00:09:30,972 >> I think Donna does it to 384 00:09:30,965 --> 00:09:31,855 herself. 385 00:09:31,862 --> 00:09:32,552 Like you wanna give her the 386 00:09:32,551 --> 00:09:33,791 benefit of the doubt, she is a 387 00:09:33,793 --> 00:09:34,693 sweet girl. 388 00:09:34,689 --> 00:09:37,099 But her mouth and her actions 389 00:09:37,103 --> 00:09:38,723 just always causing all kind of 390 00:09:38,724 --> 00:09:39,344 hell. 391 00:09:39,344 --> 00:09:40,384 >> You a bum that don't like to 392 00:09:40,379 --> 00:09:41,689 come out your pocket. 393 00:09:41,689 --> 00:09:42,409 >> DONNA: How? 394 00:09:42,413 --> 00:09:43,383 You asked me to pay to take care 395 00:09:43,379 --> 00:09:44,239 of you, Sky? 396 00:09:44,241 --> 00:09:45,311 How am I a bum? 397 00:09:45,310 --> 00:09:46,100 How? 398 00:09:46,103 --> 00:09:46,933 >> Bitch, you're a bum. 399 00:09:46,931 --> 00:09:49,281 Why the [bleep] did you come? 400 00:09:49,275 --> 00:09:50,925 Why did you come down there? 401 00:09:50,931 --> 00:09:51,761 >> To take care of you. 402 00:09:51,758 --> 00:09:52,588 >> Bitch, how you got down 403 00:09:52,586 --> 00:09:53,476 there? 404 00:09:53,482 --> 00:09:54,832 >> To take care of you. 405 00:09:54,827 --> 00:09:56,277 >> SKY: You bum-ass bitch. 406 00:09:56,275 --> 00:09:57,825 >> You wanna throw pillows? 407 00:09:57,827 --> 00:09:59,067 Throw pillows then. 408 00:09:59,068 --> 00:10:01,858 Throw pillows then. >> [indistinct yelling] 409 00:10:01,862 --> 00:10:09,412 >> [indistinct yelling] 410 00:10:09,413 --> 00:10:10,763 >> DONNA: [bleep] bitch. 411 00:10:10,758 --> 00:10:11,548 >> SKY: Let's do it. 412 00:10:11,551 --> 00:10:13,171 >> Sky, Sky. 413 00:10:13,172 --> 00:10:15,412 >> [bleep] bust this bitch ass. 414 00:10:15,413 --> 00:10:16,413 Believe this. 415 00:10:16,413 --> 00:10:18,313 And [unintelligible]. 416 00:10:18,310 --> 00:10:19,380 >> She got me [bleep] up. 417 00:10:19,379 --> 00:10:20,379 I'm so upset, I'm shaking right 418 00:10:20,379 --> 00:10:22,379 now. 419 00:10:22,379 --> 00:10:23,169 Oh. 420 00:10:23,172 --> 00:10:24,072 >> MAN: No, hold up. 421 00:10:24,068 --> 00:10:24,998 >> [laughs] 422 00:10:25,000 --> 00:10:25,790 >> CEASER: You got it, come on, 423 00:10:25,793 --> 00:10:26,483 come on. 424 00:10:26,482 --> 00:10:27,862 >> I wanna [bleep] her up. 425 00:10:27,862 --> 00:10:29,412 You all not letting her outside. 426 00:10:29,413 --> 00:10:31,073 You all not letting me in there. 427 00:10:31,068 --> 00:10:32,718 Now we have beef. 428 00:10:32,724 --> 00:10:34,144 We didn't have it before, now we 429 00:10:34,137 --> 00:10:35,407 We didn't have it before, now we got it. 430 00:10:35,413 --> 00:10:38,123 got it. 431 00:10:38,120 --> 00:10:38,860 >> Every time we get into a 432 00:10:38,862 --> 00:10:40,002 fight, I'm crying, I'm all 433 00:10:40,000 --> 00:10:41,170 depressed. 434 00:10:41,172 --> 00:10:42,622 What am I doing all that for? 435 00:10:42,620 --> 00:10:43,380 I just wish I was back in North 436 00:10:43,379 --> 00:10:44,859 Carolina. 437 00:10:44,862 --> 00:10:45,862 >> You know nobody's just gonna 438 00:10:45,862 --> 00:10:47,412 play with me or say anything to 439 00:10:47,413 --> 00:10:48,103 me. 440 00:10:48,103 --> 00:10:49,173 I am the muscle. 441 00:10:49,172 --> 00:10:49,932 >> I knew this bitch was a 442 00:10:49,931 --> 00:10:50,661 hypocrite. 443 00:10:50,655 --> 00:10:51,305 I knew it. 444 00:10:51,310 --> 00:10:52,480 Don't be trying to be a bad 445 00:10:52,482 --> 00:10:53,282 bitch. 446 00:10:53,275 --> 00:10:54,025 Don't do that, because I don't 447 00:10:54,034 --> 00:10:54,724 discriminate. 448 00:10:54,724 --> 00:10:56,144 I will smack a pregnant bitch. 449 00:10:56,137 --> 00:10:58,097 >> Puma, what the [bleep], bro? 450 00:10:58,103 --> 00:10:59,343 Why are there cops here? 451 00:10:59,344 --> 00:11:00,244 >> Somebody tried to shoot at 452 00:11:00,241 --> 00:11:02,001 me. 453 00:11:02,000 --> 00:11:02,760 >> I don't know if it's gonna be 454 00:11:02,758 --> 00:11:03,658 >> I don't know if it's gonna be okay. 455 00:11:03,655 --> 00:11:04,475 okay. 456 00:11:04,482 --> 00:11:06,342 okay. >> ♪ 457 00:11:06,344 --> 00:11:11,034 >> ♪ 458 00:11:11,034 --> 00:11:12,414 >> ♪ >> ♪ 459 00:11:12,413 --> 00:11:14,453 >> ♪ 460 00:11:14,448 --> 00:11:17,208 >> ♪ >> ♪ 461 00:11:17,206 --> 00:11:21,826 >> ♪ 462 00:11:21,827 --> 00:11:22,517 >> PUMA: I was more like the 463 00:11:22,517 --> 00:11:23,717 person getting pranked. 464 00:11:23,724 --> 00:11:24,624 Somebody put mustard on my 465 00:11:24,620 --> 00:11:25,900 ankles. 466 00:11:25,896 --> 00:11:28,306 >> ♪ 467 00:11:28,310 --> 00:11:29,280 >> SASSY: Why? 468 00:11:29,275 --> 00:11:30,025 >> Do you know how long it took 469 00:11:30,034 --> 00:11:31,694 me to wipe like mustard like 470 00:11:31,689 --> 00:11:33,969 when it dries up on your ankles? 471 00:11:33,965 --> 00:11:34,715 My ankles were a little yellow 472 00:11:34,724 --> 00:11:35,864 for a little bit. 473 00:11:35,862 --> 00:11:36,592 >> [laughs] 474 00:11:36,586 --> 00:11:37,756 >> That was awesome. 475 00:11:37,758 --> 00:11:39,408 >> So...we gotta start thinking 476 00:11:39,413 --> 00:11:40,973 about what we're gonna do, man, 477 00:11:40,965 --> 00:11:41,855 to get [bleep] people to come in 478 00:11:41,862 --> 00:11:42,972 here, because we're new to the 479 00:11:42,965 --> 00:11:43,965 area. 480 00:11:43,965 --> 00:11:45,275 We gotta get the word out that 481 00:11:45,275 --> 00:11:46,515 we're here. 482 00:11:46,517 --> 00:11:48,447 Rent is due like in a few weeks, 483 00:11:48,448 --> 00:11:49,548 and I ain't got no more [bleep] 484 00:11:49,551 --> 00:11:51,451 money to put into this [bleep]. 485 00:11:51,448 --> 00:11:52,278 I'm not trying [bleep] close 486 00:11:52,275 --> 00:11:53,025 down. 487 00:11:53,034 --> 00:11:53,974 Art 2 Ink has only been open a 488 00:11:53,965 --> 00:11:55,405 couple of weeks. 489 00:11:55,413 --> 00:11:56,693 These doors can't stay open if 490 00:11:56,689 --> 00:11:57,909 we don't got no customers. 491 00:11:57,913 --> 00:12:00,343 No customers, no money, no rent, 492 00:12:00,344 --> 00:12:02,144 no business. 493 00:12:02,137 --> 00:12:02,977 Done. 494 00:12:02,982 --> 00:12:04,032 I know that we're all starting 495 00:12:04,034 --> 00:12:05,414 from the bottom. 496 00:12:05,413 --> 00:12:06,343 And you guys are all starting 497 00:12:06,344 --> 00:12:07,694 from the bottom with me. 498 00:12:07,689 --> 00:12:10,029 And I really appreciate that. 499 00:12:10,034 --> 00:12:11,524 But now it's about us building 500 00:12:11,517 --> 00:12:13,027 this mother [bleep] up. 501 00:12:13,034 --> 00:12:13,794 >> NAEEM: Why don't we throw a 502 00:12:13,793 --> 00:12:15,283 grand opening party? 503 00:12:15,275 --> 00:12:16,895 We got the space for it. 504 00:12:16,896 --> 00:12:18,166 We got the backyard. 505 00:12:18,172 --> 00:12:19,002 >> I like it. 506 00:12:19,000 --> 00:12:20,030 >> I like it, too. 507 00:12:20,034 --> 00:12:20,864 That's another way that we could 508 00:12:20,862 --> 00:12:21,832 generate some more dollars 509 00:12:21,827 --> 00:12:22,657 coming in, being as though 510 00:12:22,655 --> 00:12:23,425 people don't know that we're 511 00:12:23,431 --> 00:12:24,381 here yet. 512 00:12:24,379 --> 00:12:27,279 Art 2 Ink has to be successful, 513 00:12:27,275 --> 00:12:29,595 because we have dope artists, we 514 00:12:29,603 --> 00:12:31,413 have a dope location. 515 00:12:31,413 --> 00:12:32,693 But we ain't got no customers, 516 00:12:32,689 --> 00:12:33,659 and that's our problem. 517 00:12:33,655 --> 00:12:34,685 [laughs] 518 00:12:34,689 --> 00:12:35,589 >> We need to mother [bleep] hit 519 00:12:35,586 --> 00:12:36,896 the streets and get the people 520 00:12:36,896 --> 00:12:37,856 inside. 521 00:12:37,862 --> 00:12:39,762 And the budget is low. 522 00:12:39,758 --> 00:12:40,998 >> [laughs] 523 00:12:41,000 --> 00:12:42,000 >> NAEEM: How low is it? 524 00:12:42,000 --> 00:12:43,280 >> PUMA: How low it is? 525 00:12:43,275 --> 00:12:44,655 It's low. 526 00:12:44,655 --> 00:12:45,375 We definitely got something 527 00:12:45,379 --> 00:12:46,549 cooking here, man. 528 00:12:46,551 --> 00:12:47,591 I feel that Art 2 Ink could be 529 00:12:47,586 --> 00:12:48,756 the best tattoo shop in New York 530 00:12:48,758 --> 00:12:49,998 City. 531 00:12:50,000 --> 00:12:50,930 We're about to take it to a 532 00:12:50,931 --> 00:12:51,861 whole new level. 533 00:12:51,862 --> 00:12:53,342 >> We get the girls. 534 00:12:53,344 --> 00:12:54,624 >> I heard you all ain't got the 535 00:12:54,620 --> 00:12:56,380 girls, man. 536 00:12:56,379 --> 00:12:57,169 >> That's your department. 537 00:12:57,172 --> 00:12:58,212 I'm gonna leave that to you. 538 00:12:58,206 --> 00:13:01,476 >> We're all about the moisture. 539 00:13:01,482 --> 00:13:02,212 Can you feel it? 540 00:13:02,206 --> 00:13:02,996 >> Yeah, I can feel it. 541 00:13:03,000 --> 00:13:03,860 I wanna walk into a room and 542 00:13:03,862 --> 00:13:05,412 slip and bust my ass. 543 00:13:05,413 --> 00:13:07,073 >> If the mop ain't around, the 544 00:13:07,068 --> 00:13:09,478 party ain't going down. 545 00:13:09,482 --> 00:13:10,832 party ain't going down. >> [laughs] 546 00:13:10,827 --> 00:13:12,717 >> [laughs] 547 00:13:12,724 --> 00:13:15,594 >> [laughs] >> ♪ 548 00:13:15,586 --> 00:13:21,136 >> ♪ 549 00:13:21,137 --> 00:13:22,027 >> Bitch. 550 00:13:22,034 --> 00:13:23,764 >> [laughs] 551 00:13:23,758 --> 00:13:26,478 >> I know, I know. 552 00:13:26,482 --> 00:13:28,342 >> This [bleep] bitch. 553 00:13:28,344 --> 00:13:29,004 My girl Tay used to be the 554 00:13:29,000 --> 00:13:30,590 manager at Black Ink back in the 555 00:13:30,586 --> 00:13:31,776 day before I started working 556 00:13:31,775 --> 00:13:32,715 there. 557 00:13:32,724 --> 00:13:33,414 And she left because she was 558 00:13:33,413 --> 00:13:34,453 tired of all the bull [bleep] 559 00:13:34,448 --> 00:13:35,478 that was going on in the shop. 560 00:13:35,482 --> 00:13:36,552 So I know she can understand 561 00:13:36,551 --> 00:13:38,471 what a [bleep] up place it is. 562 00:13:38,465 --> 00:13:40,475 Girl, you don't even know. 563 00:13:40,482 --> 00:13:41,862 Sky fought me. 564 00:13:41,862 --> 00:13:42,592 >> TAY: Like a fist fight? 565 00:13:42,586 --> 00:13:43,716 >> Like a fight. 566 00:13:43,724 --> 00:13:44,594 And we friends. 567 00:13:44,586 --> 00:13:46,516 Well, I thought we was friends. 568 00:13:46,517 --> 00:13:48,167 As soon as I walk in, it's like 569 00:13:48,172 --> 00:13:48,862 tension. 570 00:13:48,862 --> 00:13:49,522 Ike, "What's up? 571 00:13:49,517 --> 00:13:50,477 Why you all get so quiet?" 572 00:13:50,482 --> 00:13:51,242 >> 'Cause they was talking about 573 00:13:51,241 --> 00:13:51,971 you. 574 00:13:51,965 --> 00:13:52,655 >> Right. 575 00:13:52,655 --> 00:13:53,405 >> This bitch told me I owe her 576 00:13:53,413 --> 00:13:54,483 money from Miami. 577 00:13:54,482 --> 00:13:56,312 So here she goes, lashes out on 578 00:13:56,310 --> 00:13:57,210 me. 579 00:13:57,206 --> 00:13:57,996 Then the bitch gets to standing 580 00:13:58,000 --> 00:13:59,790 up, moving around, doing all 581 00:13:59,793 --> 00:14:00,793 this. 582 00:14:00,793 --> 00:14:01,483 >> All right. 583 00:14:01,482 --> 00:14:02,902 >> She had on heels like this. 584 00:14:02,896 --> 00:14:04,136 Don't be trying to be a bad 585 00:14:04,137 --> 00:14:06,447 bitch and you wanna fight. 586 00:14:06,448 --> 00:14:07,408 Don't do that, because I don't 587 00:14:07,413 --> 00:14:08,143 discriminate. 588 00:14:08,137 --> 00:14:09,337 I will smack a pregnant bitch 589 00:14:09,344 --> 00:14:10,904 and they mama. 590 00:14:10,896 --> 00:14:12,406 Then her immediate reaction 591 00:14:12,413 --> 00:14:14,313 is like charge. 592 00:14:14,310 --> 00:14:16,340 And I'm like, hoo, hoo, like 593 00:14:16,344 --> 00:14:17,284 this. 594 00:14:17,275 --> 00:14:18,405 Like you--she's right here. 595 00:14:18,413 --> 00:14:19,173 >> Headlock? 596 00:14:19,172 --> 00:14:20,342 >> Headlock. 597 00:14:20,344 --> 00:14:22,934 >> [indistinct yelling] 598 00:14:22,931 --> 00:14:25,311 >> You know, when you can't move 599 00:14:25,310 --> 00:14:27,340 and you fighting, you're so 600 00:14:27,344 --> 00:14:29,834 tight--uh, uh. 601 00:14:29,827 --> 00:14:30,617 >> Get off. 602 00:14:30,620 --> 00:14:31,660 >> And then she's like, "Oh, you 603 00:14:31,655 --> 00:14:33,995 know, when we see each other." 604 00:14:34,000 --> 00:14:35,070 Yeah, it's lit. 605 00:14:35,068 --> 00:14:36,238 >> So do you all--do you see 606 00:14:36,241 --> 00:14:38,031 yourself patching it up or-- 607 00:14:38,034 --> 00:14:39,834 >> My business with Sky is not 608 00:14:39,827 --> 00:14:40,757 finished. 609 00:14:40,758 --> 00:14:41,478 But as far as me being around 610 00:14:41,482 --> 00:14:43,102 Black Ink, you all not doing 611 00:14:43,103 --> 00:14:44,343 nothing for me but causing 612 00:14:44,344 --> 00:14:46,214 stress to my life. 613 00:14:46,206 --> 00:14:47,136 Today was Sky. 614 00:14:47,137 --> 00:14:48,207 Last week was Dutchess. 615 00:14:48,206 --> 00:14:49,446 It's like their sole intention 616 00:14:49,448 --> 00:14:50,548 in life is to break me down and 617 00:14:50,551 --> 00:14:52,031 crush my spirit. 618 00:14:52,034 --> 00:14:53,004 And I got words for this bitch 619 00:14:53,000 --> 00:14:54,480 Dutchess, too. 620 00:14:54,482 --> 00:14:55,312 This bitch start to lie and say 621 00:14:55,310 --> 00:14:56,660 I [bleep] tried to rape her or 622 00:14:56,655 --> 00:14:57,995 some stupid [bleep]. 623 00:14:58,000 --> 00:14:59,000 >> Ooh. 624 00:14:59,000 --> 00:15:00,450 Of all the bitches, you gonna-- 625 00:15:00,448 --> 00:15:02,068 >> Of all the bitches in the 626 00:15:02,068 --> 00:15:03,308 world! 627 00:15:03,310 --> 00:15:04,590 Last year, I was a slut and a 628 00:15:04,586 --> 00:15:05,546 whore. 629 00:15:05,551 --> 00:15:06,341 And now this year I'm a [bleep] 630 00:15:06,344 --> 00:15:07,454 rapist. 631 00:15:07,448 --> 00:15:09,138 >> She has business going, 632 00:15:09,137 --> 00:15:09,827 "Oh, Donna this. 633 00:15:09,827 --> 00:15:11,657 "Donna did that. Donna this. 634 00:15:11,655 --> 00:15:12,995 Start worrying about--" 635 00:15:13,000 --> 00:15:16,690 Dutchess. 636 00:15:16,689 --> 00:15:18,209 >> If Tay has dirt on Dutchess, 637 00:15:18,206 --> 00:15:20,786 I need some of that good T. 638 00:15:20,793 --> 00:15:22,833 What happened? 639 00:15:22,827 --> 00:15:24,587 >> I got to the shop one day. 640 00:15:24,586 --> 00:15:26,206 I'm cleaning off the desktop. 641 00:15:26,206 --> 00:15:27,656 I get to a file called "slut 642 00:15:27,655 --> 00:15:30,515 whore," I click on "slut whore," 643 00:15:30,517 --> 00:15:33,377 and it's Dutchess. 644 00:15:33,379 --> 00:15:35,449 Like being slut whore. 645 00:15:35,448 --> 00:15:36,718 It was really nasty. 646 00:15:36,724 --> 00:15:38,484 It was like porn hub. 647 00:15:38,482 --> 00:15:39,282 It was porn hub. 648 00:15:39,275 --> 00:15:40,025 >> Not porn hub. 649 00:15:40,034 --> 00:15:41,144 >> And I like a good porn hub, 650 00:15:41,137 --> 00:15:42,237 but I was like. 651 00:15:42,241 --> 00:15:43,141 >> It was a gangbang or-- 652 00:15:43,137 --> 00:15:44,657 >> It was gangbang. 653 00:15:44,655 --> 00:15:46,305 >> Ooooh! 654 00:15:46,310 --> 00:15:47,520 Nooo! 655 00:15:47,517 --> 00:15:49,097 >> It was everything. 656 00:15:49,103 --> 00:15:50,863 Busting it open. 657 00:15:50,862 --> 00:15:52,382 Different [bleep]. 658 00:15:52,379 --> 00:15:53,619 >> No! 659 00:15:53,620 --> 00:15:55,550 >> Everything! 660 00:15:55,551 --> 00:15:57,281 >> Yo, this a slut bitch. 661 00:15:57,275 --> 00:15:59,025 [laughing] 662 00:15:59,034 --> 00:15:59,694 All these bitches is 663 00:15:59,689 --> 00:16:01,069 in denial about their own sexual 664 00:16:01,068 --> 00:16:02,138 history. 665 00:16:02,137 --> 00:16:03,547 At least I own my [bleep]. 666 00:16:03,551 --> 00:16:04,831 Dutchess is all on me because I 667 00:16:04,827 --> 00:16:05,787 remind her of the [bleep] she 668 00:16:05,793 --> 00:16:07,003 used to do. 669 00:16:07,000 --> 00:16:07,690 I think this proves that 670 00:16:07,689 --> 00:16:09,099 Dutchess' attitude towards me 671 00:16:09,103 --> 00:16:11,003 has nothing to do with talent. 672 00:16:11,000 --> 00:16:12,480 It's strictly personal. 673 00:16:12,482 --> 00:16:13,412 I'm beginning to think I don't 674 00:16:13,413 --> 00:16:15,033 I'm beginning to think I don't need Black Ink after all. 675 00:16:15,034 --> 00:16:16,694 need Black Ink after all. 676 00:16:16,689 --> 00:16:17,829 >> Yeah, mm-hmm. 677 00:16:17,827 --> 00:16:18,687 >> Yeah, mm-hmm. >> Like this? 678 00:16:18,689 --> 00:16:21,899 >> Like this? 679 00:16:21,896 --> 00:16:22,716 >> [laughs] 680 00:16:22,724 --> 00:16:24,934 >> That ain't Ceaser. 681 00:16:24,931 --> 00:16:28,071 >> That ain't Ceaser. >> ♪ 682 00:16:28,068 --> 00:16:40,898 >> ♪ 683 00:16:40,896 --> 00:16:42,136 >> Since my argument with Cease, 684 00:16:42,137 --> 00:16:43,497 things have been difficult. 685 00:16:43,499 --> 00:16:44,239 I don't know what the [bleep] 686 00:16:44,241 --> 00:16:46,021 going on with Cease. 687 00:16:46,017 --> 00:16:47,027 I'm stressed. 688 00:16:47,034 --> 00:16:48,724 I'm not sleeping. 689 00:16:48,724 --> 00:16:49,594 I just wish I was back in North 690 00:16:49,586 --> 00:16:50,996 Carolina where at least I can 691 00:16:51,000 --> 00:16:53,720 focus on my [bleep]. 692 00:16:53,724 --> 00:16:54,864 focus on my [bleep]. >> [phone ringing] 693 00:16:54,862 --> 00:16:59,412 >> [phone ringing] 694 00:16:59,413 --> 00:17:00,213 >> [phone ringing] >> Hey, Mama. 695 00:17:00,206 --> 00:17:02,276 >> Hey, Mama. 696 00:17:02,275 --> 00:17:03,375 >> Hey, Mama. >> Me and Cease fell out again. 697 00:17:03,379 --> 00:17:06,379 >> Me and Cease fell out again. 698 00:17:06,379 --> 00:17:08,829 >> Ma, he is mad that I took off 699 00:17:08,827 --> 00:17:11,997 my engagement ring in Miami. 700 00:17:12,000 --> 00:17:12,790 >> MA: Oooh. 701 00:17:12,793 --> 00:17:15,033 >> At this point, Ma, I don't 702 00:17:15,034 --> 00:17:16,664 know what I should do. 703 00:17:16,655 --> 00:17:18,305 I took my ring off, because I 704 00:17:18,310 --> 00:17:20,310 wanted to hurt him for hurting 705 00:17:20,310 --> 00:17:21,480 me. 706 00:17:21,482 --> 00:17:22,282 >> He should put his hand right 707 00:17:22,275 --> 00:17:23,235 here. 708 00:17:23,241 --> 00:17:25,761 >> Oh, yeah! 709 00:17:25,758 --> 00:17:26,658 >> DUTCHESS: You touching that 710 00:17:26,655 --> 00:17:28,235 slut bitch ass. 711 00:17:28,241 --> 00:17:29,971 And that's where I was wrong. 712 00:17:29,965 --> 00:17:32,095 And I should not have done that. 713 00:17:32,103 --> 00:17:34,213 But at the same time, Cease did 714 00:17:34,206 --> 00:17:35,206 not need to react the way he 715 00:17:35,206 --> 00:17:37,376 did. 716 00:17:37,379 --> 00:17:38,689 I just hate that it's always 717 00:17:38,689 --> 00:17:40,449 gotta be like this. 718 00:17:40,448 --> 00:17:42,968 I wish it could be peaceful. 719 00:17:42,965 --> 00:17:44,755 I wish it could be peaceful. I wish it could be more calm. 720 00:17:44,758 --> 00:17:50,308 I wish it could be more calm. 721 00:17:50,310 --> 00:17:52,760 >> Yeah, but I love him though. 722 00:17:52,758 --> 00:17:54,098 And I think that's why I let the 723 00:17:54,103 --> 00:17:55,173 And I think that's why I let the stuff bother me. 724 00:17:55,172 --> 00:18:00,242 stuff bother me. 725 00:18:00,241 --> 00:18:01,281 >> You're right. 726 00:18:01,275 --> 00:18:02,715 I put up with a lot just because 727 00:18:02,724 --> 00:18:03,554 I'm in love. 728 00:18:03,551 --> 00:18:04,381 And I'm getting sick of that 729 00:18:04,379 --> 00:18:05,339 [bleep]. 730 00:18:05,344 --> 00:18:07,664 I'm tired of being Crybaby Jones 731 00:18:07,655 --> 00:18:08,925 crying over all this stuff, 732 00:18:08,931 --> 00:18:10,211 getting mad emotional, having 733 00:18:10,206 --> 00:18:12,026 all of my [bleep] [bleep] upped 734 00:18:12,034 --> 00:18:13,864 because I'm allowing my heart to 735 00:18:13,862 --> 00:18:14,932 because I'm allowing my heart to lead a situation. 736 00:18:14,931 --> 00:18:15,971 lead a situation. 737 00:18:15,965 --> 00:18:17,135 >> And when he was going through 738 00:18:17,137 --> 00:18:18,657 getting Black Ink and I was by 739 00:18:18,655 --> 00:18:20,165 his side, I didn't stress him 740 00:18:20,172 --> 00:18:21,482 out with all this personal 741 00:18:21,482 --> 00:18:23,282 [bleep]. 742 00:18:23,275 --> 00:18:24,305 I helped him. 743 00:18:24,310 --> 00:18:25,590 Anything that he needed me to 744 00:18:25,586 --> 00:18:27,166 Anything that he needed me to do, I tried to be there to do. 745 00:18:27,172 --> 00:18:35,552 do, I tried to be there to do. 746 00:18:35,551 --> 00:18:36,411 do, I tried to be there to do. >> You absolutely right. 747 00:18:36,413 --> 00:18:44,243 >> You absolutely right. 748 00:18:44,241 --> 00:18:45,001 >> Yeah, I know I got a lot to 749 00:18:45,000 --> 00:18:45,620 think about. 750 00:18:45,620 --> 00:18:48,410 In a few days, I have the most 751 00:18:48,413 --> 00:18:49,833 important photoshoot in my 752 00:18:49,827 --> 00:18:50,717 career. 753 00:18:50,724 --> 00:18:52,214 And because I'm opening up 754 00:18:52,206 --> 00:18:53,306 Pretty In Ink in a couple more 755 00:18:53,310 --> 00:18:55,550 weeks, I can't afford for 756 00:18:55,551 --> 00:18:56,831 another day to sit around and 757 00:18:56,827 --> 00:18:58,517 cry. 758 00:18:58,517 --> 00:18:59,787 cry. I love you, Mama, thank you. 759 00:18:59,793 --> 00:19:05,163 I love you, Mama, thank you. 760 00:19:05,155 --> 00:19:06,655 >> The road you going down, bro, 761 00:19:06,655 --> 00:19:07,405 I don't know if you're gonna be 762 00:19:07,413 --> 00:19:08,903 alive in the next three years. 763 00:19:08,896 --> 00:19:10,716 >> I'm a time bomb just waiting 764 00:19:10,724 --> 00:19:11,794 to blow up. 765 00:19:11,793 --> 00:19:13,143 >> Do you dead-ass believe that 766 00:19:13,137 --> 00:19:15,997 I would have you or him in here 767 00:19:16,000 --> 00:19:17,410 knowing that some [bleep] beef 768 00:19:17,413 --> 00:19:18,343 knowing that some [bleep] beef was coming our way? 769 00:19:18,344 --> 00:19:21,284 was coming our way? 770 00:19:21,275 --> 00:19:23,335 was coming our way? >> ♪ 771 00:19:23,344 --> 00:19:27,344 >> ♪ 772 00:19:27,344 --> 00:19:28,724 >> ♪ >> ♪ 773 00:19:28,724 --> 00:19:30,384 >> ♪ 774 00:19:30,379 --> 00:19:33,689 >> ♪ >> ♪ 775 00:19:33,689 --> 00:19:36,899 >> ♪ 776 00:19:36,896 --> 00:19:37,656 >> Yo, I forgot to tell you 777 00:19:37,655 --> 00:19:38,995 [bleep]. 778 00:19:39,000 --> 00:19:40,550 Now, all the sudden, according 779 00:19:40,551 --> 00:19:42,171 to Instagram, I [bleep] a 780 00:19:42,172 --> 00:19:43,522 stripper from a strip club. 781 00:19:43,517 --> 00:19:45,237 I ain't [bleep] [bleep]. 782 00:19:45,241 --> 00:19:46,621 >> [laughs] 783 00:19:46,620 --> 00:19:47,410 >> I believe Instagram before I 784 00:19:47,413 --> 00:19:48,243 believe CNN. 785 00:19:48,241 --> 00:19:49,791 >> You know [bleep] [bleep]. 786 00:19:49,793 --> 00:19:50,553 >> Cease shouldn't be getting 787 00:19:50,551 --> 00:19:51,671 worked up over no rumor. 788 00:19:51,672 --> 00:19:52,692 The fact that Donna [bleep] 789 00:19:52,689 --> 00:19:54,029 Dutchess [bleep] in Miami, she 790 00:19:54,034 --> 00:19:55,674 was cheating on you, too. 791 00:19:55,672 --> 00:19:57,002 What are you so worried about? 792 00:19:57,000 --> 00:19:58,100 >> Man, I didn't do nothing! 793 00:19:58,103 --> 00:19:59,663 >> Perfect story, stick to-- 794 00:19:59,655 --> 00:20:00,785 >> CEASER: [bleep] [bleep]. 795 00:20:00,793 --> 00:20:01,763 >> TED: You're sitting to it. 796 00:20:01,758 --> 00:20:03,588 >> [laughing] 797 00:20:03,586 --> 00:20:04,656 >> [laughing] >> What time is it? 798 00:20:04,655 --> 00:20:08,235 >> What time is it? 799 00:20:08,241 --> 00:20:09,001 >> Where the [bleep] is [bleep] 800 00:20:09,000 --> 00:20:09,620 at? 801 00:20:09,620 --> 00:20:11,220 >> I don't know, bro. 802 00:20:11,224 --> 00:20:13,484 This [bleep] be tripping, yo. 803 00:20:13,482 --> 00:20:15,102 This past week, [bleep] been 804 00:20:15,103 --> 00:20:16,623 here one [bleep] day. 805 00:20:16,620 --> 00:20:18,260 One [bleep] day. 806 00:20:18,258 --> 00:20:18,998 What the [bleep] is going on 807 00:20:19,000 --> 00:20:20,100 with him? 808 00:20:20,103 --> 00:20:21,343 I had this talk with [bleep]. 809 00:20:21,344 --> 00:20:22,414 I told him everybody got to step 810 00:20:22,413 --> 00:20:23,933 up their game. 811 00:20:23,931 --> 00:20:24,831 There's too much competition out 812 00:20:24,827 --> 00:20:25,757 there. 813 00:20:25,758 --> 00:20:26,478 I'm trying to move the shop to 814 00:20:26,482 --> 00:20:27,622 125th. 815 00:20:27,620 --> 00:20:28,340 He gotta get his [bleep] 816 00:20:28,344 --> 00:20:29,074 together. 817 00:20:29,068 --> 00:20:29,898 >> To be honest, like no bull 818 00:20:29,896 --> 00:20:31,476 [bleep], I'm little tired of 819 00:20:31,482 --> 00:20:33,002 carting him back and forth. 820 00:20:33,000 --> 00:20:33,690 You know what I mean? 821 00:20:33,689 --> 00:20:34,859 Like I wanna see him do good, 822 00:20:34,862 --> 00:20:36,142 but it's annoying. 823 00:20:36,137 --> 00:20:37,027 How long we gotta deal with 824 00:20:37,034 --> 00:20:37,834 [bleep]? 825 00:20:37,827 --> 00:20:38,717 >> He gotta decide if he wanna 826 00:20:38,724 --> 00:20:39,724 be here or not. 827 00:20:39,724 --> 00:20:40,414 He gotta take this [bleep] 828 00:20:40,413 --> 00:20:41,213 serious. 829 00:20:41,206 --> 00:20:41,966 O [bleep] is one of my best 830 00:20:41,965 --> 00:20:43,025 artists. 831 00:20:43,034 --> 00:20:44,034 But if he's going back to his 832 00:20:44,034 --> 00:20:45,344 old ways, I'm gonna have to 833 00:20:45,344 --> 00:20:46,594 replace him. 834 00:20:46,586 --> 00:20:48,206 >> [buzzer sounds] 835 00:20:48,206 --> 00:20:48,996 >> Hey! 836 00:20:49,000 --> 00:20:50,070 Welcome to Black Ink. 837 00:20:50,068 --> 00:20:51,238 >> Good afternoon. 838 00:20:51,241 --> 00:20:55,451 I'm here for O [bleep]. 839 00:20:55,448 --> 00:20:56,238 >> O [bleep], you're here for 840 00:20:56,241 --> 00:20:57,071 O [bleep]. 841 00:20:57,068 --> 00:20:57,928 What are you getting today? 842 00:20:57,931 --> 00:20:58,901 >> I actually have a picture. 843 00:20:58,896 --> 00:20:59,476 >> SKY: Let me see. 844 00:20:59,482 --> 00:21:00,382 What's your name? 845 00:21:00,379 --> 00:21:01,069 >> Felicia. 846 00:21:01,068 --> 00:21:03,448 >> Hey, Felicia, I'm Sky. 847 00:21:03,448 --> 00:21:04,828 >> Where you putting the tattoo? 848 00:21:04,827 --> 00:21:05,827 >> On my back between my 849 00:21:05,827 --> 00:21:07,477 shoulder blades. 850 00:21:07,482 --> 00:21:08,312 >> CEASER: Oh, this is dope. 851 00:21:08,310 --> 00:21:10,070 >> SKY: That's [bleep] nice. 852 00:21:10,068 --> 00:21:11,208 I love elephants, too, because 853 00:21:11,206 --> 00:21:11,966 they wise. 854 00:21:11,965 --> 00:21:13,655 >> It's actually a peace symbol. 855 00:21:13,655 --> 00:21:14,715 >> We could definitely use some 856 00:21:14,724 --> 00:21:16,524 peace in the shop today. 857 00:21:16,517 --> 00:21:17,657 >> Yes, this is peace-- 858 00:21:17,655 --> 00:21:19,655 >> Somebody needs peace. 859 00:21:19,655 --> 00:21:20,405 >> I think he's gonna do a good 860 00:21:20,413 --> 00:21:22,173 job, too. 861 00:21:22,172 --> 00:21:24,102 >> Um...that's gonna be a little 862 00:21:24,103 --> 00:21:24,723 bit of a problem. 863 00:21:24,724 --> 00:21:26,384 >> Good news and bad news, babe. 864 00:21:26,379 --> 00:21:27,899 You ready? 865 00:21:27,896 --> 00:21:28,716 >> This is what's happening, 866 00:21:28,724 --> 00:21:29,594 right? 867 00:21:29,586 --> 00:21:32,026 right? [bleep] is kinda MIA right now. 868 00:21:32,034 --> 00:21:34,864 [bleep] is kinda MIA right now. 869 00:21:34,862 --> 00:21:35,662 But I have somebody that could 870 00:21:35,655 --> 00:21:36,305 replace him. 871 00:21:36,310 --> 00:21:37,620 A better artist that could knock 872 00:21:37,620 --> 00:21:39,170 this [bleep] out the box. 873 00:21:39,172 --> 00:21:41,282 >> ♪ 874 00:21:41,275 --> 00:21:41,995 >> You think she's better than 875 00:21:42,000 --> 00:21:42,760 him? 876 00:21:42,758 --> 00:21:43,968 >> I know she's better than him. 877 00:21:43,965 --> 00:21:45,135 >> [bleep]. 878 00:21:45,137 --> 00:21:45,997 >> [bleep]. 879 00:21:46,000 --> 00:21:47,660 And she's reliable. 880 00:21:47,655 --> 00:21:50,065 And she's reliable. >> ♪ 881 00:21:50,068 --> 00:21:55,788 >> ♪ 882 00:21:55,793 --> 00:21:57,473 >> MELODY: I got you, I got you. 883 00:21:57,465 --> 00:21:58,515 Honestly, I'm glad that I get to 884 00:21:58,517 --> 00:21:59,967 take [bleep] tattoo today. 885 00:21:59,965 --> 00:22:01,975 I'm glad he's a no show, because 886 00:22:01,982 --> 00:22:03,622 I think that it was meant to be. 887 00:22:03,620 --> 00:22:04,380 And I honestly think I'll do a 888 00:22:04,379 --> 00:22:06,029 better job. 889 00:22:06,034 --> 00:22:08,454 So why are you getting this? 890 00:22:08,448 --> 00:22:09,168 >> Because I was looking into 891 00:22:09,172 --> 00:22:10,382 Hindu religion. 892 00:22:10,379 --> 00:22:11,719 And that's how I came up with 893 00:22:11,724 --> 00:22:12,764 the elephant as a symbol of 894 00:22:12,758 --> 00:22:13,828 peace, you know? 895 00:22:13,827 --> 00:22:14,857 >> So is this like a big 896 00:22:14,862 --> 00:22:16,212 milestone for you? 897 00:22:16,206 --> 00:22:19,236 >> Yes, a huge moment. 898 00:22:19,241 --> 00:22:21,241 As I was growing up, I was like 899 00:22:21,241 --> 00:22:22,211 the wild girl. 900 00:22:22,206 --> 00:22:23,166 >> MELODY: Yeah. 901 00:22:23,172 --> 00:22:24,792 >> Yeah, like nobody likes me, 902 00:22:24,793 --> 00:22:27,863 because they--my reputation of 903 00:22:27,862 --> 00:22:29,212 nasty attitude, fighting with 904 00:22:29,206 --> 00:22:30,546 people. 905 00:22:30,551 --> 00:22:31,971 But I have a daughter. 906 00:22:31,965 --> 00:22:32,715 I don't want her to grow up like 907 00:22:32,724 --> 00:22:33,594 that. 908 00:22:33,586 --> 00:22:34,336 >> Yeah. 909 00:22:34,344 --> 00:22:36,454 >> So I'm looking to find inner 910 00:22:36,448 --> 00:22:37,208 peace. 911 00:22:37,206 --> 00:22:38,516 And this right here is gonna be 912 00:22:38,517 --> 00:22:40,477 it for me. 913 00:22:40,482 --> 00:22:42,342 >> Let's do this [bleep]. 914 00:22:42,344 --> 00:22:43,074 You ready? 915 00:22:43,068 --> 00:22:43,928 >> Yes. 916 00:22:43,931 --> 00:22:45,171 >> Yes. 917 00:22:45,172 --> 00:22:49,242 >> ♪ 918 00:22:49,241 --> 00:22:50,031 >> Hopefully it's gonna bring 919 00:22:50,034 --> 00:22:50,974 about all the changes that 920 00:22:50,965 --> 00:22:52,275 you're looking for. 921 00:22:52,275 --> 00:22:55,335 you're looking for. >> ♪ 922 00:22:55,344 --> 00:23:00,074 >> ♪ 923 00:23:00,068 --> 00:23:01,098 >> I have witnessed so much 924 00:23:01,103 --> 00:23:02,933 chaos at Black Ink. 925 00:23:02,931 --> 00:23:03,931 Right now, this whole place just 926 00:23:03,931 --> 00:23:06,191 feels like total turmoil. 927 00:23:06,189 --> 00:23:07,969 >> ♪ As soon as I arrive 928 00:23:07,965 --> 00:23:12,115 ♪ I forget why I even came 929 00:23:12,120 --> 00:23:12,900 >> MELODY: I don't know, man. 930 00:23:12,896 --> 00:23:13,856 Ever since I've been here, they 931 00:23:13,862 --> 00:23:15,592 all got beef. 932 00:23:15,586 --> 00:23:17,546 >> ♪ And I can feel the poles 933 00:23:17,551 --> 00:23:19,101 ♪ Take control 934 00:23:19,103 --> 00:23:19,903 >> MELODY: Friends have become 935 00:23:19,896 --> 00:23:21,066 enemies. 936 00:23:21,068 --> 00:23:23,208 >> ♪ 937 00:23:23,206 --> 00:23:23,926 >> MELODY: Vows have 938 00:23:23,931 --> 00:23:26,661 disintegrated. 939 00:23:26,655 --> 00:23:27,995 And responsibilities have been 940 00:23:28,000 --> 00:23:29,380 forgotten. 941 00:23:29,379 --> 00:23:31,659 >> ♪ 942 00:23:31,655 --> 00:23:32,375 >> It's clear these dudes love 943 00:23:32,379 --> 00:23:33,519 each other. 944 00:23:33,517 --> 00:23:35,137 >> ♪ 945 00:23:35,137 --> 00:23:36,027 >> But ever since I've been 946 00:23:36,034 --> 00:23:37,034 here, it's been one 947 00:23:37,034 --> 00:23:39,934 miscommunication after another. 948 00:23:39,931 --> 00:23:41,341 I wanna be here, but I also want 949 00:23:41,344 --> 00:23:42,554 everyone else to be on the same 950 00:23:42,551 --> 00:23:43,971 page and to get along and have a 951 00:23:43,965 --> 00:23:45,655 common mission, which is to make 952 00:23:45,655 --> 00:23:48,585 this place do better. 953 00:23:48,586 --> 00:23:51,066 >> ♪ Out of my head 954 00:23:51,068 --> 00:23:53,718 ♪ Oh, oh, oh 955 00:23:53,724 --> 00:23:54,664 >> They need to be onboard, be 956 00:23:54,655 --> 00:23:55,895 on the same mission, because 957 00:23:55,896 --> 00:23:58,166 Black Ink has the potential to 958 00:23:58,172 --> 00:24:00,482 really be great. 959 00:24:00,482 --> 00:24:01,412 But right now, that doesn't even 960 00:24:01,413 --> 00:24:03,003 seem like a possibility. 961 00:24:03,000 --> 00:24:04,450 >> ♪ With the sun in my eyes 962 00:24:04,448 --> 00:24:10,238 ♪ I can chase 963 00:24:10,241 --> 00:24:11,381 ♪ Pick me up 964 00:24:11,379 --> 00:24:14,029 ♪ Turn around ♪ 965 00:24:14,034 --> 00:24:15,974 >> All right, we're done. 966 00:24:15,965 --> 00:24:17,305 Let's go check it out. 967 00:24:17,310 --> 00:24:18,860 >> [unintelligible] 968 00:24:18,862 --> 00:24:21,142 >> I hope you like it. 969 00:24:21,137 --> 00:24:23,277 >> [gasps] Oh my God. 970 00:24:23,275 --> 00:24:24,855 It's pretty. 971 00:24:24,862 --> 00:24:26,662 I love it, thank you. 972 00:24:26,655 --> 00:24:28,405 >> MELODY: You're so welcome. 973 00:24:28,413 --> 00:24:31,863 >> It's so pretty. 974 00:24:31,862 --> 00:24:32,832 Thank you. 975 00:24:32,827 --> 00:24:34,477 >> Felicia, you're very welcome. 976 00:24:34,482 --> 00:24:36,692 >> Felicia, you're very welcome. >> ♪ 977 00:24:36,689 --> 00:24:49,999 >> ♪ 978 00:24:50,000 --> 00:24:51,520 >> Hey, everyone. 979 00:24:51,517 --> 00:24:53,447 >> Hey. 980 00:24:53,448 --> 00:24:54,208 >> What the [bleep] happened to 981 00:24:54,206 --> 00:24:54,786 >> What the [bleep] happened to you? 982 00:24:54,793 --> 00:24:56,663 you? 983 00:24:56,655 --> 00:24:57,375 >> Wait, come here. 984 00:24:57,379 --> 00:24:58,169 Where are you going? 985 00:24:58,172 --> 00:24:59,032 >> I'm--I'm just gonna go to the 986 00:24:59,034 --> 00:25:01,074 bathroom real quick. 987 00:25:01,068 --> 00:25:01,998 >> Why is that [bleep] slurring 988 00:25:02,000 --> 00:25:03,210 like that? 989 00:25:03,206 --> 00:25:04,596 >> He drunk. 990 00:25:04,603 --> 00:25:05,313 [bleep] comes in reeking of 991 00:25:05,310 --> 00:25:07,240 [bleep] comes in reeking of alcohol. 992 00:25:07,241 --> 00:25:09,411 alcohol. 993 00:25:09,413 --> 00:25:11,313 This [bleep] sobriety has really 994 00:25:11,310 --> 00:25:13,790 been a struggle for him. 995 00:25:13,793 --> 00:25:16,693 And now...this is happening all 996 00:25:16,689 --> 00:25:18,519 over again. 997 00:25:18,517 --> 00:25:19,517 This is the [bleep] that we 998 00:25:19,517 --> 00:25:20,997 wanted to get away from. 999 00:25:21,000 --> 00:25:23,900 >> Yo, come here. 1000 00:25:23,896 --> 00:25:24,616 >> OS--T: So what's going on, 1001 00:25:24,620 --> 00:25:25,450 guys? 1002 00:25:25,448 --> 00:25:26,138 >> WALT: Why is your hand 1003 00:25:26,137 --> 00:25:27,827 bandaged up like that? 1004 00:25:27,827 --> 00:25:29,097 >> Oh no, I just got in, you 1005 00:25:29,103 --> 00:25:30,973 know, an argument with Anya. 1006 00:25:30,965 --> 00:25:32,235 I punched a wall. 1007 00:25:32,241 --> 00:25:33,591 >> You look crazy like you ain't 1008 00:25:33,586 --> 00:25:34,406 sleep. 1009 00:25:34,413 --> 00:25:35,173 Like you late. 1010 00:25:35,172 --> 00:25:36,072 I already gave your appointment 1011 00:25:36,068 --> 00:25:38,998 away. 1012 00:25:39,000 --> 00:25:39,900 >> What's wrong? 1013 00:25:39,896 --> 00:25:40,656 Are you all right? 1014 00:25:40,655 --> 00:25:41,405 What-- 1015 00:25:41,413 --> 00:25:42,663 >> No, he's not all right, man. 1016 00:25:42,655 --> 00:25:44,585 Look at this [bleep]. 1017 00:25:44,586 --> 00:25:45,616 Since O [bleep] went to rehab 1018 00:25:45,620 --> 00:25:47,070 last year, he been doing real 1019 00:25:47,068 --> 00:25:47,998 good. 1020 00:25:48,000 --> 00:25:49,790 But as of late, he been kinda 1021 00:25:49,793 --> 00:25:52,343 actin' like the old O [bleep]. 1022 00:25:52,344 --> 00:25:53,074 It makes me wonder what the 1023 00:25:53,068 --> 00:25:54,408 It makes me wonder what the [bleep] he's on right now. 1024 00:25:54,413 --> 00:25:57,863 [bleep] he's on right now. 1025 00:25:57,862 --> 00:25:58,692 You ain't back on that [bleep], 1026 00:25:58,689 --> 00:26:00,169 is you? 1027 00:26:00,172 --> 00:26:01,382 is you? I don't wanna see you relapse. 1028 00:26:01,379 --> 00:26:04,759 I don't wanna see you relapse. 1029 00:26:04,758 --> 00:26:05,898 I don't wanna see you relapse. >> No. 1030 00:26:05,896 --> 00:26:07,376 >> No. 1031 00:26:07,379 --> 00:26:08,099 >> Bro, I'm not gonna let you 1032 00:26:08,103 --> 00:26:10,413 off easy with this [bleep]. 1033 00:26:10,413 --> 00:26:11,453 You come in here with basically 1034 00:26:11,448 --> 00:26:13,338 a [bleep] up hand. 1035 00:26:13,344 --> 00:26:15,174 >> OS--T: I punched a wall. 1036 00:26:15,172 --> 00:26:17,522 >> Bro...it's no way you should 1037 00:26:17,517 --> 00:26:19,377 be an emotional roller coaster 1038 00:26:19,379 --> 00:26:20,929 that you would even think about 1039 00:26:20,931 --> 00:26:25,071 risking your [bleep] career. 1040 00:26:25,068 --> 00:26:25,828 >> It's just everything that's 1041 00:26:25,827 --> 00:26:26,927 going on with Anya. 1042 00:26:26,931 --> 00:26:28,411 She moved, changed her phone 1043 00:26:28,413 --> 00:26:29,623 numbers, told my daughter I'm 1044 00:26:29,620 --> 00:26:30,790 dead. 1045 00:26:30,793 --> 00:26:31,693 And like--'cause you gotta 1046 00:26:31,689 --> 00:26:33,189 remember, Anya's the one who 1047 00:26:33,189 --> 00:26:34,689 controls how I see my daughter. 1048 00:26:34,689 --> 00:26:35,829 I've hurt Anya before in the 1049 00:26:35,827 --> 00:26:36,807 past. 1050 00:26:36,810 --> 00:26:38,450 >> ANYA: You got cuffs on. 1051 00:26:38,448 --> 00:26:40,068 >> Mr. [bleep] there failed drug 1052 00:26:40,068 --> 00:26:41,928 test just today. 1053 00:26:41,931 --> 00:26:43,071 >> That's not my life. 1054 00:26:43,068 --> 00:26:44,068 Why would you disappoint me like 1055 00:26:44,068 --> 00:26:45,028 this? 1056 00:26:45,034 --> 00:26:46,004 >> She wants me to feel as bad 1057 00:26:46,000 --> 00:26:47,520 as I made her feel. 1058 00:26:47,517 --> 00:26:48,517 >> Every time she get mad at 1059 00:26:48,517 --> 00:26:51,587 you, she uses your child. 1060 00:26:51,586 --> 00:26:52,656 And everybody knows how much you 1061 00:26:52,655 --> 00:26:53,995 love your kids. 1062 00:26:54,000 --> 00:26:55,380 What you and Anya is between you 1063 00:26:55,379 --> 00:26:56,209 and Anya. 1064 00:26:56,206 --> 00:26:57,966 It ain't between you, Anya, and 1065 00:26:57,965 --> 00:26:58,995 It ain't between you, Anya, and your child. 1066 00:26:59,000 --> 00:27:00,520 your child. 1067 00:27:00,517 --> 00:27:02,447 >> The second you get angry and 1068 00:27:02,448 --> 00:27:05,758 you get emotional...I just 1069 00:27:05,758 --> 00:27:06,968 regress back to what I'm used to 1070 00:27:06,965 --> 00:27:07,615 doing. 1071 00:27:07,620 --> 00:27:09,000 Just grab a bottle, drink away 1072 00:27:09,000 --> 00:27:10,830 my pain. 1073 00:27:10,827 --> 00:27:11,547 Trying to stay on the straight 1074 00:27:11,551 --> 00:27:14,141 and narrow, but I'm a time bomb 1075 00:27:14,137 --> 00:27:16,137 just waiting to blow up. 1076 00:27:16,137 --> 00:27:18,207 >> You are closer to me than 1077 00:27:18,206 --> 00:27:19,786 anybody else. 1078 00:27:19,793 --> 00:27:22,033 But the road you going down, 1079 00:27:22,034 --> 00:27:23,934 bro, I don't know if you're 1080 00:27:23,931 --> 00:27:24,931 gonna be alive in the next three 1081 00:27:24,931 --> 00:27:25,761 years. 1082 00:27:25,758 --> 00:27:26,378 >> I know. 1083 00:27:26,379 --> 00:27:27,619 >> Like you're destroying 1084 00:27:27,620 --> 00:27:28,550 yourself. 1085 00:27:28,551 --> 00:27:29,481 >> This is my life. 1086 00:27:29,482 --> 00:27:30,522 If Black Ink went away today, I 1087 00:27:30,517 --> 00:27:31,897 wouldn't know what I would do. 1088 00:27:31,896 --> 00:27:33,336 >> And this is what I mean. 1089 00:27:33,344 --> 00:27:34,484 That's a problem. 1090 00:27:34,482 --> 00:27:35,242 >> When I go through my 1091 00:27:35,241 --> 00:27:36,031 emotions, I go through my 1092 00:27:36,034 --> 00:27:37,344 emotions, because it's like 1093 00:27:37,344 --> 00:27:39,144 [bleep] happens every week. 1094 00:27:39,137 --> 00:27:40,547 >> No, you have to focus on--not 1095 00:27:40,551 --> 00:27:42,481 women, your art. 1096 00:27:42,482 --> 00:27:45,212 Not your baby mothers, your art. 1097 00:27:45,206 --> 00:27:45,996 You know how good you used to 1098 00:27:46,000 --> 00:27:47,860 be? 1099 00:27:47,862 --> 00:27:48,662 >> [bleep] I look back in my 1100 00:27:48,655 --> 00:27:50,135 sketchbook, and I see like, 1101 00:27:50,137 --> 00:27:51,857 damn, I used to be on it. 1102 00:27:51,862 --> 00:27:53,792 >> O [bleep] is a great artist, 1103 00:27:53,793 --> 00:27:55,723 but I feel like if he keeps 1104 00:27:55,724 --> 00:27:56,834 going the way he's going, he is 1105 00:27:56,827 --> 00:27:58,447 gonna kill himself. 1106 00:27:58,448 --> 00:28:00,518 So, tough love is the only 1107 00:28:00,517 --> 00:28:02,827 answer to this situation. 1108 00:28:02,827 --> 00:28:04,897 You need to take some time off. 1109 00:28:04,896 --> 00:28:05,616 You need to decide what the 1110 00:28:05,620 --> 00:28:06,720 [bleep] you want to do with your 1111 00:28:06,724 --> 00:28:08,284 life, bro. 1112 00:28:08,275 --> 00:28:10,375 For me to sit here and watch you 1113 00:28:10,379 --> 00:28:13,929 destroy yourself, it--it's not 1114 00:28:13,931 --> 00:28:15,451 right. 1115 00:28:15,448 --> 00:28:16,658 In a week or so, come back and 1116 00:28:16,655 --> 00:28:18,335 tell me what you wanna do, bro. 1117 00:28:18,344 --> 00:28:20,344 >> Mm-hmm. 1118 00:28:20,344 --> 00:28:21,344 >> Your life is in chaos right 1119 00:28:21,344 --> 00:28:22,074 now. 1120 00:28:22,068 --> 00:28:22,928 And it's been like this for a 1121 00:28:22,931 --> 00:28:23,761 minute. 1122 00:28:23,758 --> 00:28:24,518 And it look like you're scared 1123 00:28:24,517 --> 00:28:25,717 And it look like you're scared to face it. 1124 00:28:25,724 --> 00:28:27,414 to face it. 1125 00:28:27,413 --> 00:28:28,343 >> Yeah. 1126 00:28:28,344 --> 00:28:29,174 I'm gonna make better decisions, 1127 00:28:29,172 --> 00:28:30,382 I'm gonna make better decisions, man. 1128 00:28:30,379 --> 00:28:32,069 man. 1129 00:28:32,068 --> 00:28:32,858 >> You got a week to prove it to 1130 00:28:32,862 --> 00:28:34,282 me, bro. 1131 00:28:34,275 --> 00:28:34,995 Now go on and straighten your 1132 00:28:35,000 --> 00:28:36,280 life out. 1133 00:28:36,275 --> 00:28:41,065 >> ♪ 1134 00:28:41,068 --> 00:28:42,308 ♪ Still going up 1135 00:28:42,310 --> 00:28:43,760 ♪ If I forgot something 1136 00:28:43,758 --> 00:28:45,098 ♪ Ever sent to me 1137 00:28:45,103 --> 00:28:46,413 ♪ That's royal love 1138 00:28:46,413 --> 00:28:47,173 >> OS--T: I didn't see this 1139 00:28:47,172 --> 00:28:48,002 coming. 1140 00:28:48,000 --> 00:28:48,830 I'm letting everybody down. 1141 00:28:48,827 --> 00:28:49,827 I'm letting down Ceaser. 1142 00:28:49,827 --> 00:28:52,407 I'm letting down...my family. 1143 00:28:52,413 --> 00:28:53,523 I'm letting myself down, because 1144 00:28:53,517 --> 00:28:55,407 I'm drinking. 1145 00:28:55,413 --> 00:28:56,033 >> ♪ They just want 1146 00:28:56,034 --> 00:28:57,864 ♪ Another guy 1147 00:28:57,862 --> 00:28:59,032 >> I need this job. 1148 00:28:59,034 --> 00:29:00,034 I can't afford to lose Black 1149 00:29:00,034 --> 00:29:01,284 Ink. 1150 00:29:01,275 --> 00:29:02,095 If I don't square this [bleep] 1151 00:29:02,103 --> 00:29:03,213 up, I don't know what the 1152 00:29:03,206 --> 00:29:04,476 up, I don't know what the future's gonna hold. 1153 00:29:04,482 --> 00:29:08,052 future's gonna hold. 1154 00:29:08,051 --> 00:29:09,481 >> What the [bleep] happened? 1155 00:29:09,482 --> 00:29:10,592 >> Somebody put my whole family 1156 00:29:10,586 --> 00:29:11,856 in jeopardy just now. 1157 00:29:11,862 --> 00:29:12,662 And for what reason, I don't 1158 00:29:12,655 --> 00:29:13,995 [bleep] know. 1159 00:29:14,000 --> 00:29:14,720 Somebody could have shot my 1160 00:29:14,724 --> 00:29:15,764 Somebody could have shot my daughter. 1161 00:29:15,758 --> 00:29:17,278 daughter. 1162 00:29:17,275 --> 00:29:18,615 daughter. >> ♪ 1163 00:29:18,620 --> 00:29:24,000 >> ♪ 1164 00:29:24,000 --> 00:29:25,410 >> ♪ >> ♪ 1165 00:29:25,413 --> 00:29:26,623 >> ♪ 1166 00:29:26,620 --> 00:29:29,240 >> ♪ >> ♪ 1167 00:29:29,241 --> 00:29:35,341 >> ♪ 1168 00:29:35,344 --> 00:29:36,004 >> Hey, ladies, how you're 1169 00:29:36,000 --> 00:29:37,090 doing? 1170 00:29:37,086 --> 00:29:37,786 I'm Katy. 1171 00:29:37,793 --> 00:29:38,693 This is my partner Karl. 1172 00:29:38,689 --> 00:29:39,519 >> Hey, how're you doing? 1173 00:29:39,517 --> 00:29:40,237 >> DUTCHESS: Very nice to meet 1174 00:29:40,241 --> 00:29:41,881 you guys. 1175 00:29:41,879 --> 00:29:43,029 Today I have a photoshoot with 1176 00:29:43,034 --> 00:29:44,554 "Vibe" magazine. 1177 00:29:44,551 --> 00:29:46,001 It's like the urban bible of 1178 00:29:46,000 --> 00:29:47,120 magazines. 1179 00:29:47,120 --> 00:29:48,450 That's a big deal. 1180 00:29:48,448 --> 00:29:51,048 This is gonna be what help me 1181 00:29:51,051 --> 00:29:52,551 promote Pretty In Ink, which is 1182 00:29:52,551 --> 00:29:53,451 opening up in a couple more 1183 00:29:53,448 --> 00:29:54,588 weeks. 1184 00:29:54,586 --> 00:29:55,236 >> Thanks so much. 1185 00:29:55,241 --> 00:29:56,001 We'll see you in a little bit. 1186 00:29:56,000 --> 00:29:57,790 >> All right. 1187 00:29:57,793 --> 00:29:58,623 >> Girl, I wanna thank you for 1188 00:29:58,620 --> 00:30:00,450 inviting me to this photoshoot. 1189 00:30:00,448 --> 00:30:01,168 >> You too pretty not to have 1190 00:30:01,172 --> 00:30:02,832 had a photoshoot. 1191 00:30:02,827 --> 00:30:03,757 >> I mean, I've had like selfie 1192 00:30:03,758 --> 00:30:04,758 photoshoots. 1193 00:30:04,758 --> 00:30:05,448 [laughs] 1194 00:30:05,448 --> 00:30:06,718 >> Just enjoy yourself. 1195 00:30:06,724 --> 00:30:09,284 And enjoy the moment. 1196 00:30:09,275 --> 00:30:11,825 I invited Melody, because she's 1197 00:30:11,827 --> 00:30:14,377 pretty much the embodiment of 1198 00:30:14,379 --> 00:30:16,829 what Pretty In Ink stands for. 1199 00:30:16,827 --> 00:30:17,617 >> [laughs] 1200 00:30:17,620 --> 00:30:19,310 >> DUTCHESS: Smart and artistic 1201 00:30:19,310 --> 00:30:20,450 women. 1202 00:30:20,448 --> 00:30:21,928 I think you're gonna do great. 1203 00:30:21,931 --> 00:30:22,901 >> Well, thanks. 1204 00:30:22,896 --> 00:30:23,786 >> I think you a natural, and 1205 00:30:23,793 --> 00:30:24,833 you don't even know it yet, 1206 00:30:24,827 --> 00:30:26,137 girl. 1207 00:30:26,137 --> 00:30:27,017 >> As I'm hanging out with 1208 00:30:27,017 --> 00:30:27,967 Dutchess, she seems more 1209 00:30:27,965 --> 00:30:28,715 genuine. 1210 00:30:28,724 --> 00:30:30,124 She seems more focused. 1211 00:30:30,120 --> 00:30:32,310 She has a lot for me to respect. 1212 00:30:32,310 --> 00:30:33,790 And [bleep], it feels so nice to 1213 00:30:33,793 --> 00:30:35,243 get away from the [bleep] drama 1214 00:30:35,241 --> 00:30:36,761 at Black Ink. 1215 00:30:36,758 --> 00:30:38,378 And especially since now I'm at 1216 00:30:38,379 --> 00:30:39,899 this photoshoot with "Vibe," I 1217 00:30:39,896 --> 00:30:40,996 feel super honored. 1218 00:30:41,000 --> 00:30:42,100 And I think it could be a really 1219 00:30:42,103 --> 00:30:43,593 good opportunity. 1220 00:30:43,586 --> 00:30:45,406 Things are getting crazy in the 1221 00:30:45,413 --> 00:30:46,483 shop. 1222 00:30:46,482 --> 00:30:47,342 >> A lot of them have been 1223 00:30:47,344 --> 00:30:49,934 around each other so much that 1224 00:30:49,931 --> 00:30:50,971 sometimes they just get on each 1225 00:30:50,965 --> 00:30:52,585 other's [bleep] nerves so bad 1226 00:30:52,586 --> 00:30:53,516 that it just takes them to a 1227 00:30:53,517 --> 00:30:55,997 level of... 1228 00:30:56,000 --> 00:30:57,550 You know what I'm saying? 1229 00:30:57,551 --> 00:30:59,931 Like if everybody had their own 1230 00:30:59,931 --> 00:31:01,311 focus, it would be a little bit 1231 00:31:01,310 --> 00:31:03,380 easier to redirect their energy 1232 00:31:03,379 --> 00:31:04,409 on some of that [bleep]. 1233 00:31:04,413 --> 00:31:05,243 >> Yeah, a lot of 'em got too 1234 00:31:05,241 --> 00:31:06,211 much free time. 1235 00:31:06,206 --> 00:31:06,996 >> DUTCHESS: And that's what it 1236 00:31:07,000 --> 00:31:08,170 is, so-- 1237 00:31:08,172 --> 00:31:09,282 >> All the guys at the shop, 1238 00:31:09,275 --> 00:31:10,275 they got some kind of hatred 1239 00:31:10,275 --> 00:31:11,165 towards Dutchess. 1240 00:31:11,172 --> 00:31:13,002 But at this point, I wanna make 1241 00:31:13,000 --> 00:31:14,170 my own opinion. 1242 00:31:14,172 --> 00:31:15,142 And it seems like she's a 1243 00:31:15,137 --> 00:31:16,067 super-cool chick. 1244 00:31:16,068 --> 00:31:17,788 She's very down to Earth, and 1245 00:31:17,793 --> 00:31:19,593 she's a businesswoman. 1246 00:31:19,586 --> 00:31:20,446 At the end of the day, I'm 1247 00:31:20,448 --> 00:31:21,898 definitely Team Dutchess. 1248 00:31:21,896 --> 00:31:23,686 Like she has a lot more for me 1249 00:31:23,689 --> 00:31:24,829 to respect. 1250 00:31:24,827 --> 00:31:25,587 >> Melody, I just wanna say 1251 00:31:25,586 --> 00:31:26,586 thank you. 1252 00:31:26,586 --> 00:31:27,376 This the first time I've been 1253 00:31:27,379 --> 00:31:29,029 able to be around another female 1254 00:31:29,034 --> 00:31:30,284 artist that I really could 1255 00:31:30,275 --> 00:31:31,755 connect with. 1256 00:31:31,758 --> 00:31:32,588 >> Definitely the same. 1257 00:31:32,586 --> 00:31:33,856 >> I kinda like Melody. 1258 00:31:33,862 --> 00:31:34,862 Like we vibe. 1259 00:31:34,862 --> 00:31:36,552 And in my life right now, I 1260 00:31:36,551 --> 00:31:38,901 could use a friend. 1261 00:31:38,896 --> 00:31:40,136 So me and Cease got into a crazy 1262 00:31:40,137 --> 00:31:41,687 argument. 1263 00:31:41,689 --> 00:31:43,829 >> Oh, I'm sorry to hear that. 1264 00:31:43,827 --> 00:31:44,857 >> And I'm not like the type of 1265 00:31:44,862 --> 00:31:47,312 person that let [bleep] go. 1266 00:31:47,310 --> 00:31:49,070 It really be [bleep] my head up. 1267 00:31:49,068 --> 00:31:50,478 I can't keep allowing myself to 1268 00:31:50,482 --> 00:31:52,722 be all emotional all the time 1269 00:31:52,724 --> 00:31:53,834 and reacting all the time, 1270 00:31:53,827 --> 00:31:54,587 because that [bleep] don't do 1271 00:31:54,586 --> 00:31:55,716 nothing but affect me. 1272 00:31:55,724 --> 00:31:56,484 >> That's a lesson I'm trying to 1273 00:31:56,482 --> 00:31:57,662 learn, man. 1274 00:31:57,655 --> 00:31:59,405 I get so explosive over small 1275 00:31:59,413 --> 00:32:00,243 things sometimes. 1276 00:32:00,241 --> 00:32:01,451 >> That's how I am. 1277 00:32:01,448 --> 00:32:03,028 I'm still holding onto it. 1278 00:32:03,034 --> 00:32:03,904 >> Yeah. 1279 00:32:03,896 --> 00:32:05,136 >> And now I gotta be in 1280 00:32:05,137 --> 00:32:07,447 control, because [bleep] I got 1281 00:32:07,448 --> 00:32:08,898 my shop. 1282 00:32:08,896 --> 00:32:10,166 But it's hard. 1283 00:32:10,172 --> 00:32:11,452 It's [bleep] hard as [bleep]. 1284 00:32:11,448 --> 00:32:12,548 It's [bleep] hard as [bleep]. >> Yeah. 1285 00:32:12,551 --> 00:32:14,281 >> Yeah. 1286 00:32:14,275 --> 00:32:14,995 >> But I know what need to 1287 00:32:15,000 --> 00:32:16,410 happen is we need to murder this 1288 00:32:16,413 --> 00:32:17,553 [bleep] photoshoot. 1289 00:32:17,551 --> 00:32:18,591 >> True that though. 1290 00:32:18,586 --> 00:32:19,336 >> 'Cause the ladies of Black 1291 00:32:19,344 --> 00:32:21,214 Ink about to be slaying this 1292 00:32:21,206 --> 00:32:22,516 [bleep], yes. 1293 00:32:22,517 --> 00:32:23,277 You ready? 1294 00:32:23,275 --> 00:32:24,275 >> I'm ready. 1295 00:32:24,275 --> 00:32:25,995 >> ♪ 1296 00:32:26,000 --> 00:32:27,070 >> The ball of emotions that I'm 1297 00:32:27,068 --> 00:32:28,688 experiencing is so crazy right 1298 00:32:28,689 --> 00:32:30,099 now. 1299 00:32:30,103 --> 00:32:31,793 I just need to focus. 1300 00:32:31,793 --> 00:32:32,523 >> Let's do it. 1301 00:32:32,517 --> 00:32:34,827 >> Yeah, put your mind there. 1302 00:32:34,827 --> 00:32:35,927 >> All right, here we go. 1303 00:32:35,931 --> 00:32:38,721 >> ♪ 1304 00:32:38,724 --> 00:32:40,004 >> Move your head slightly. 1305 00:32:40,000 --> 00:32:43,030 >> ♪ I remember my dreams 1306 00:32:43,034 --> 00:32:44,034 >> That's great, you guys. 1307 00:32:44,034 --> 00:32:47,414 >> ♪ 1308 00:32:47,413 --> 00:32:48,173 >> I don't know if I believe in 1309 00:32:48,172 --> 00:32:49,762 fate. 1310 00:32:49,758 --> 00:32:51,758 I believe in faith. 1311 00:32:51,758 --> 00:32:53,138 Faith that things that you put 1312 00:32:53,137 --> 00:32:54,517 out, that those thoughts and 1313 00:32:54,517 --> 00:32:56,027 those behaviors will manifest in 1314 00:32:56,034 --> 00:32:57,244 time. 1315 00:32:57,241 --> 00:32:59,101 >> ♪ I remember my dreams 1316 00:32:59,103 --> 00:33:00,003 >> KATY: Eyes here. 1317 00:33:00,000 --> 00:33:04,310 >> ♪ I remember my dreams 1318 00:33:04,310 --> 00:33:05,000 >> I would love for my 1319 00:33:05,000 --> 00:33:06,280 relationship with Cease could be 1320 00:33:06,275 --> 00:33:07,585 something that's good and on the 1321 00:33:07,586 --> 00:33:09,166 right path and happy. 1322 00:33:09,172 --> 00:33:10,862 I would love for Ceaser to be by 1323 00:33:10,862 --> 00:33:12,412 my side right now. 1324 00:33:12,413 --> 00:33:15,523 >> ♪ 1325 00:33:15,517 --> 00:33:16,517 >> DUTCHESS: But I can't put an 1326 00:33:16,517 --> 00:33:18,547 expectation on anybody. 1327 00:33:18,551 --> 00:33:19,381 I'm just gonna do what I gotta 1328 00:33:19,379 --> 00:33:20,999 do, and hope that everything 1329 00:33:21,000 --> 00:33:23,030 works out for the best. 1330 00:33:23,034 --> 00:33:23,794 >> KATY: These are great, you 1331 00:33:23,793 --> 00:33:25,003 guys. 1332 00:33:25,000 --> 00:33:25,790 >> This is way more than I could 1333 00:33:25,793 --> 00:33:27,143 have expected. 1334 00:33:27,137 --> 00:33:28,517 Thank you. 1335 00:33:28,517 --> 00:33:30,207 Thank you for having me. 1336 00:33:30,206 --> 00:33:32,996 Thank you for having me. >> ♪ 1337 00:33:33,000 --> 00:33:34,900 >> ♪ 1338 00:33:34,896 --> 00:33:38,026 >> ♪ >> [indistinct police scanner] 1339 00:33:38,034 --> 00:33:42,004 >> [indistinct police scanner] 1340 00:33:42,000 --> 00:33:44,830 >> [indistinct police scanner] >> [siren wailing] 1341 00:33:44,827 --> 00:33:54,407 >> [siren wailing] 1342 00:33:54,413 --> 00:33:55,173 >> Puma! 1343 00:33:55,172 --> 00:33:56,142 What the [bleep], bro? 1344 00:33:56,137 --> 00:33:57,757 Why are there cops here? 1345 00:33:57,758 --> 00:34:00,068 What the [bleep] happened? 1346 00:34:00,068 --> 00:34:01,278 I need you to talk to me. 1347 00:34:01,275 --> 00:34:02,205 >> Somebody tried to shoot at 1348 00:34:02,206 --> 00:34:03,276 >> Somebody tried to shoot at me. 1349 00:34:03,275 --> 00:34:04,965 me. 1350 00:34:04,965 --> 00:34:08,155 >> What the [bleep], bro? 1351 00:34:08,155 --> 00:34:09,165 It's out of our control now! 1352 00:34:09,172 --> 00:34:10,002 We can't go back! 1353 00:34:10,000 --> 00:34:10,690 It happened! 1354 00:34:10,689 --> 00:34:12,549 >> [bleep] [bleep] up the shop. 1355 00:34:12,551 --> 00:34:13,341 You want me to sit here and just 1356 00:34:13,344 --> 00:34:14,904 chill with this [bleep]? 1357 00:34:14,896 --> 00:34:16,236 [bleep] no. 1358 00:34:16,241 --> 00:34:17,481 >> I bust my ass, and I tried so 1359 00:34:17,482 --> 00:34:19,522 hard to just do right. 1360 00:34:19,517 --> 00:34:21,897 And yet somebody felt like they 1361 00:34:21,896 --> 00:34:23,926 can just take that all away from 1362 00:34:23,931 --> 00:34:25,331 me. 1363 00:34:25,327 --> 00:34:31,587 >> ♪ 1364 00:34:31,586 --> 00:34:34,546 >> ♪ 1365 00:34:34,551 --> 00:34:35,171 >> SASSY: What's up? 1366 00:34:35,172 --> 00:34:36,902 Talk to me [bleep]. 1367 00:34:36,896 --> 00:34:39,276 What the [bleep] happened? 1368 00:34:39,275 --> 00:34:40,375 I need you to talk to me. 1369 00:34:40,379 --> 00:34:41,239 >> PUMA: Somebody tried to shoot 1370 00:34:41,241 --> 00:34:42,141 >> PUMA: Somebody tried to shoot at me. 1371 00:34:42,137 --> 00:34:44,027 at me. 1372 00:34:44,034 --> 00:34:45,004 at me. >> What the [bleep], bro? 1373 00:34:45,000 --> 00:34:47,340 >> What the [bleep], bro? 1374 00:34:47,344 --> 00:34:48,074 >> PUMA: Somebody just walked 1375 00:34:48,068 --> 00:34:50,168 by, said my name, and then 1376 00:34:50,172 --> 00:34:52,482 licked off two shots. 1377 00:34:52,482 --> 00:34:54,032 One hit the light post. 1378 00:34:54,034 --> 00:34:55,594 One of the shells came out. 1379 00:34:55,586 --> 00:34:56,336 And then another one hit the 1380 00:34:56,344 --> 00:34:58,214 wall back here. 1381 00:34:58,206 --> 00:34:59,066 >> Puma. 1382 00:34:59,068 --> 00:35:01,068 Was anybody in here? 1383 00:35:01,068 --> 00:35:01,928 >> Phoenix and Naeem were here 1384 00:35:01,931 --> 00:35:03,661 when it all happened. 1385 00:35:03,655 --> 00:35:04,515 They're outside flipping their 1386 00:35:04,517 --> 00:35:05,407 [bleep], talking about they 1387 00:35:05,413 --> 00:35:06,593 ready to quit. 1388 00:35:06,586 --> 00:35:07,896 Now I gotta go deal with that. 1389 00:35:07,896 --> 00:35:08,586 >> SASSY: They wouldn't even 1390 00:35:08,586 --> 00:35:09,996 talk to me when I came in. 1391 00:35:10,000 --> 00:35:10,790 >> I don't know if somebody was 1392 00:35:10,793 --> 00:35:12,833 trying to harm me or just send 1393 00:35:12,827 --> 00:35:15,407 warning shots to scare me. 1394 00:35:15,413 --> 00:35:16,793 This [bleep] is [bleep] up. 1395 00:35:16,793 --> 00:35:18,143 >> Have you talked to Quani? 1396 00:35:18,137 --> 00:35:20,787 >> No, I haven't told Quani yet. 1397 00:35:20,793 --> 00:35:22,313 My daughter's always with me. 1398 00:35:22,310 --> 00:35:23,140 The scariest part of the whole 1399 00:35:23,137 --> 00:35:24,897 situation, she could have ran to 1400 00:35:24,896 --> 00:35:27,546 the door...and somebody could 1401 00:35:27,551 --> 00:35:29,171 have shot my daughter. 1402 00:35:29,172 --> 00:35:32,452 And it's like...I would have 1403 00:35:32,448 --> 00:35:35,238 nothing else to live for. 1404 00:35:35,241 --> 00:35:36,241 Somebody put my whole family in 1405 00:35:36,241 --> 00:35:37,621 jeopardy just now. 1406 00:35:37,620 --> 00:35:38,450 And for what reason, I don't 1407 00:35:38,448 --> 00:35:41,688 [bleep] know. 1408 00:35:41,689 --> 00:35:42,519 Tamia could have been shot. 1409 00:35:42,517 --> 00:35:43,337 And do you know what kind of 1410 00:35:43,344 --> 00:35:44,314 And do you know what kind of [bleep]-- 1411 00:35:44,310 --> 00:35:46,900 [bleep]-- 1412 00:35:46,896 --> 00:35:48,996 I'm like--I'm tired, man. 1413 00:35:49,000 --> 00:35:50,240 And I don't know what the 1414 00:35:50,241 --> 00:35:52,031 [bleep] else to do, man. 1415 00:35:52,034 --> 00:35:53,694 I definitely feel responsible, 1416 00:35:53,689 --> 00:35:55,519 because I was the target. 1417 00:35:55,517 --> 00:35:56,717 And somebody else could have got 1418 00:35:56,724 --> 00:35:57,454 hurt. 1419 00:35:57,448 --> 00:35:58,658 And it's [bleep] up. 1420 00:35:58,655 --> 00:35:59,685 >> Need hug, man. 1421 00:35:59,689 --> 00:36:00,659 >> Need hug, man. Like you need-- 1422 00:36:00,655 --> 00:36:09,275 Like you need-- 1423 00:36:09,275 --> 00:36:10,025 >> SASSY: I almost just lost my 1424 00:36:10,034 --> 00:36:10,904 >> SASSY: I almost just lost my best friend. 1425 00:36:10,896 --> 00:36:13,236 best friend. 1426 00:36:13,241 --> 00:36:14,241 Listen to me, Puma. 1427 00:36:14,241 --> 00:36:15,521 I'm asking you to get in a 1428 00:36:15,517 --> 00:36:17,277 [bleep] cab and go home. 1429 00:36:17,275 --> 00:36:18,025 >> I'm gonna clear my head for a 1430 00:36:18,034 --> 00:36:18,794 second, then I'm gonna go home 1431 00:36:18,793 --> 00:36:19,623 and tell Quani. 1432 00:36:19,620 --> 00:36:20,310 >> I'm gonna go talk to the 1433 00:36:20,310 --> 00:36:21,000 boys. 1434 00:36:21,000 --> 00:36:22,000 Just please promise me that 1435 00:36:22,000 --> 00:36:22,930 you're gonna get out of here. 1436 00:36:22,931 --> 00:36:23,721 >> Okay. 1437 00:36:23,724 --> 00:36:24,694 >> Okay. >> A'ight. 1438 00:36:24,689 --> 00:36:26,619 >> A'ight. 1439 00:36:26,620 --> 00:36:28,140 >> PHOENIX: [unintelligible] I'm 1440 00:36:28,137 --> 00:36:28,927 good by myself. 1441 00:36:28,931 --> 00:36:29,971 [bleep] that. 1442 00:36:29,965 --> 00:36:30,655 >> NAEEM: Stupid, dawg. 1443 00:36:30,655 --> 00:36:31,405 >> Not right now, man. 1444 00:36:31,413 --> 00:36:32,103 Not right now. 1445 00:36:32,103 --> 00:36:33,143 >> This is not what we signed up 1446 00:36:33,137 --> 00:36:34,167 for, at the end of the [bleep] 1447 00:36:34,172 --> 00:36:35,142 day, Sas. 1448 00:36:35,137 --> 00:36:35,967 >> Will you talk to me? 1449 00:36:35,965 --> 00:36:37,275 >> No. 1450 00:36:37,275 --> 00:36:38,755 >> There's [bleep] [bleep] up 1451 00:36:38,758 --> 00:36:40,338 the shop! 1452 00:36:40,344 --> 00:36:41,764 Tell you, I already went through 1453 00:36:41,758 --> 00:36:43,478 this [bleep] last year. 1454 00:36:43,482 --> 00:36:44,312 >> I'm sorry. 1455 00:36:44,310 --> 00:36:45,240 >> [bleep] came in the [bleep] 1456 00:36:45,241 --> 00:36:46,791 shop, gun to the face and rape 1457 00:36:46,793 --> 00:36:47,973 my girl right there in [bleep] 1458 00:36:47,965 --> 00:36:48,995 front of me. 1459 00:36:49,000 --> 00:36:50,660 >> ♪ 1460 00:36:50,655 --> 00:36:51,445 >> PHOENIX: I had my own shop. 1461 00:36:51,448 --> 00:36:52,288 Me and another artist working 1462 00:36:52,293 --> 00:36:55,483 late one night, and...some guys 1463 00:36:55,482 --> 00:36:57,222 and a girl decided to come in 1464 00:36:57,224 --> 00:36:58,664 and wanted to rob the place. 1465 00:36:58,655 --> 00:36:59,995 And they took it further, 1466 00:37:00,000 --> 00:37:01,070 because the girl, at the time, I 1467 00:37:01,068 --> 00:37:03,098 was dating, they raped her right 1468 00:37:03,103 --> 00:37:04,693 in front of us. 1469 00:37:04,689 --> 00:37:07,029 And...it was devastating. 1470 00:37:07,034 --> 00:37:09,904 So the shooting at Puma's shop 1471 00:37:09,896 --> 00:37:12,236 brought me back to all of that. 1472 00:37:12,241 --> 00:37:13,281 [bleep] that [bleep], man. 1473 00:37:13,275 --> 00:37:14,025 >> It's not [bleep] that. 1474 00:37:14,034 --> 00:37:14,904 >> You want me to just sit here 1475 00:37:14,896 --> 00:37:16,206 and chill with this [bleep]? 1476 00:37:16,206 --> 00:37:17,236 [bleep] no! 1477 00:37:17,241 --> 00:37:18,031 I'm not going through that 1478 00:37:18,034 --> 00:37:19,314 [bleep] again, man. 1479 00:37:19,310 --> 00:37:20,210 >> NAEEM: First of all-- 1480 00:37:20,206 --> 00:37:20,926 >> SASSY: Naeem. 1481 00:37:20,931 --> 00:37:21,861 >> --before you get in bed with 1482 00:37:21,862 --> 00:37:23,002 somebody else. 1483 00:37:23,000 --> 00:37:24,530 Me going to work for Puma and 1484 00:37:24,534 --> 00:37:26,004 Sassy, only thing I was thinking 1485 00:37:26,000 --> 00:37:27,480 was, "Oh, it' a great 1486 00:37:27,482 --> 00:37:28,362 "opportunity. 1487 00:37:28,362 --> 00:37:29,622 I'm gonna be good." 1488 00:37:29,620 --> 00:37:31,170 But shootings? 1489 00:37:31,172 --> 00:37:32,142 Hell no. 1490 00:37:32,137 --> 00:37:33,447 >> Do you dead-ass believe for a 1491 00:37:33,448 --> 00:37:34,688 [bleep] second that I would have 1492 00:37:34,689 --> 00:37:37,929 you or him in here knowing that 1493 00:37:37,931 --> 00:37:39,241 some [bleep] beef was coming our 1494 00:37:39,241 --> 00:37:39,971 way? 1495 00:37:39,965 --> 00:37:40,825 You think I would do that to 1496 00:37:40,827 --> 00:37:41,897 your [bleep] girl and to your 1497 00:37:41,896 --> 00:37:43,136 kids, my man? 1498 00:37:43,137 --> 00:37:43,857 You believe that I would do 1499 00:37:43,862 --> 00:37:44,692 You believe that I would do that? 1500 00:37:44,689 --> 00:37:46,619 that? 1501 00:37:46,620 --> 00:37:47,380 >> Can I please say one thing to 1502 00:37:47,379 --> 00:37:47,969 you, Phoenix? 1503 00:37:47,965 --> 00:37:48,685 Talk to me, my [bleep]. 1504 00:37:48,689 --> 00:37:49,999 You a grown-ass man. 1505 00:37:50,000 --> 00:37:51,520 >> [bleep] [bleep] shoot up the 1506 00:37:51,517 --> 00:37:52,277 shop. 1507 00:37:52,275 --> 00:37:53,025 >> [bleep] happened! 1508 00:37:53,034 --> 00:37:54,074 It's out of our control now! 1509 00:37:54,068 --> 00:37:54,968 We can't go back! 1510 00:37:54,965 --> 00:37:55,925 It happened! 1511 00:37:55,931 --> 00:37:56,691 >> I'm done. 1512 00:37:56,689 --> 00:37:57,379 >> Come on, Phoenix. 1513 00:37:57,379 --> 00:37:58,309 >> [bleep] [bleep], I'm out. 1514 00:37:58,310 --> 00:38:00,070 >> Phoenix, talk to me, my man. 1515 00:38:00,068 --> 00:38:01,378 >> NAEEM: I'm out. 1516 00:38:01,379 --> 00:38:02,449 >> NAEEM: I'm out. >> Naeem. 1517 00:38:02,448 --> 00:38:04,658 >> Naeem. 1518 00:38:04,655 --> 00:38:05,995 >> Naeem. >> ♪ 1519 00:38:06,000 --> 00:38:11,380 >> ♪ 1520 00:38:11,379 --> 00:38:12,829 >> ♪ >> ♪ 1521 00:38:12,827 --> 00:38:14,927 >> ♪ 1522 00:38:14,931 --> 00:38:17,931 >> ♪ >> ♪ 1523 00:38:17,931 --> 00:38:21,001 >> ♪ 1524 00:38:21,000 --> 00:38:23,860 >> ♪ >> [sirens wailing] 1525 00:38:23,862 --> 00:38:29,002 >> [sirens wailing] 1526 00:38:29,000 --> 00:38:33,000 >> ♪ 1527 00:38:33,000 --> 00:38:33,970 >> This shooting literally 1528 00:38:33,965 --> 00:38:35,895 stopped Art 2 Ink from happening 1529 00:38:35,896 --> 00:38:36,856 before it even had the chance to 1530 00:38:36,862 --> 00:38:37,972 begin. 1531 00:38:37,965 --> 00:38:40,995 >> ♪ 1532 00:38:41,000 --> 00:38:43,000 >> I'm so scared. 1533 00:38:43,000 --> 00:38:45,000 And I'm scared for Puma. 1534 00:38:45,000 --> 00:38:46,620 [sobbing] 1535 00:38:46,620 --> 00:38:48,450 I don't know what I'm gonna do. 1536 00:38:48,448 --> 00:38:49,718 And like I usually know how to 1537 00:38:49,724 --> 00:38:50,524 fix it. 1538 00:38:50,517 --> 00:38:51,927 And I'm usually telling Puma, 1539 00:38:51,931 --> 00:38:52,721 "It's gonna be okay." 1540 00:38:52,724 --> 00:38:53,524 But I don't know if it's gonna 1541 00:38:53,517 --> 00:38:54,687 But I don't know if it's gonna be okay. 1542 00:38:54,689 --> 00:38:58,279 be okay. 1543 00:38:58,275 --> 00:39:01,995 >> [indistinct police scanner] 1544 00:39:02,000 --> 00:39:05,090 >> ♪ 1545 00:39:05,086 --> 00:39:06,306 >> It's not fair, because I bust 1546 00:39:06,310 --> 00:39:08,170 my ass, and I tried so hard to 1547 00:39:08,172 --> 00:39:09,362 just do right. 1548 00:39:09,362 --> 00:39:11,622 And yet somebody felt like they 1549 00:39:11,620 --> 00:39:13,690 can just take that all away from 1550 00:39:13,689 --> 00:39:14,689 me. 1551 00:39:14,689 --> 00:39:17,969 Hey, beautiful little girl. 1552 00:39:17,965 --> 00:39:19,755 Who's that right there? 1553 00:39:19,758 --> 00:39:22,978 >> ♪ 1554 00:39:22,982 --> 00:39:26,072 ♪ You're holding on 1555 00:39:26,068 --> 00:39:27,658 ♪ Just to feel something 1556 00:39:27,655 --> 00:39:29,395 ♪ That hurts 1557 00:39:29,396 --> 00:39:30,166 >> My life flashed before my 1558 00:39:30,172 --> 00:39:32,902 eyes, you know? 1559 00:39:32,896 --> 00:39:36,656 Quani, will you marry me? 1560 00:39:36,655 --> 00:39:37,785 >> [crowd cheering] 1561 00:39:37,793 --> 00:39:38,623 >> OFFICIAL: I now pronounce 1562 00:39:38,620 --> 00:39:40,340 >> OFFICIAL: I now pronounce you husband and wife. 1563 00:39:40,344 --> 00:39:42,834 you husband and wife. 1564 00:39:42,827 --> 00:39:43,687 >> Literally almost lost my 1565 00:39:43,689 --> 00:39:44,999 life. 1566 00:39:45,000 --> 00:39:45,760 Somebody just tried to take it 1567 00:39:45,758 --> 00:39:48,138 all away from me in one moment. 1568 00:39:48,137 --> 00:39:49,337 I ain't no gang member or any 1569 00:39:49,344 --> 00:39:50,594 gangbanging. 1570 00:39:50,586 --> 00:39:51,406 It's like I'm trying to leave 1571 00:39:51,413 --> 00:39:53,313 this [bleep] alone and just get 1572 00:39:53,310 --> 00:39:54,620 away from it, and just trying to 1573 00:39:54,620 --> 00:39:55,380 build something good for my 1574 00:39:55,379 --> 00:39:56,169 daughter. 1575 00:39:56,172 --> 00:39:57,692 And yet, the bull [bleep], the 1576 00:39:57,689 --> 00:40:00,379 life, it just--it follows, you 1577 00:40:00,379 --> 00:40:01,239 know? 1578 00:40:01,241 --> 00:40:02,971 know? >> ♪ Thrown by a hurricane ♪ 1579 00:40:02,965 --> 00:40:09,995 >> ♪ Thrown by a hurricane ♪ 1580 00:40:10,000 --> 00:40:10,690 >> You could have lost your 1581 00:40:10,689 --> 00:40:11,409 child's life. 1582 00:40:11,413 --> 00:40:13,383 Think about her [bleep] safety. 1583 00:40:13,379 --> 00:40:14,589 >> I'd take a bullet in my ass. 1584 00:40:14,586 --> 00:40:15,336 It'd probably feel a little bit 1585 00:40:15,344 --> 00:40:16,104 better than dealing with Niecy 1586 00:40:16,103 --> 00:40:16,903 right now. 1587 00:40:16,896 --> 00:40:20,306 >> Just close the damn shop! 1588 00:40:20,310 --> 00:40:23,070 >> [unintelligible] bitches! 1589 00:40:23,068 --> 00:40:25,448 Thank you guys for being here. 1590 00:40:25,448 --> 00:40:27,408 And let me show you all. 1591 00:40:27,413 --> 00:40:30,833 >> [crowd cheering] 1592 00:40:30,827 --> 00:40:31,547 >> WALT: Not that Sky got this 1593 00:40:31,551 --> 00:40:33,031 body, we need to start making 1594 00:40:33,034 --> 00:40:34,244 her like more of the face for 1595 00:40:34,241 --> 00:40:35,101 Black Ink. 1596 00:40:35,103 --> 00:40:36,723 Get a tattoo, touch Sky's new 1597 00:40:36,724 --> 00:40:37,694 Get a tattoo, touch Sky's new ass. 1598 00:40:37,689 --> 00:40:40,519 ass. 1599 00:40:40,517 --> 00:40:41,617 ass. >> This bitch. 1600 00:40:41,620 --> 00:40:43,720 >> This bitch. 1601 00:40:43,724 --> 00:40:44,384 >> I petitioned for child 1602 00:40:44,379 --> 00:40:45,339 support. 1603 00:40:45,344 --> 00:40:46,034 I need somebody to serve 1604 00:40:46,034 --> 00:40:49,174 [bleep]. 1605 00:40:49,172 --> 00:40:49,862 Walk away! 1606 00:40:49,862 --> 00:40:50,592 That's the only thing you know 1607 00:40:50,586 --> 00:40:51,406 how to do is walk away. 1608 00:40:51,413 --> 00:40:52,143 >> That's right. 1609 00:40:52,137 --> 00:40:53,097 >> He makes me sick to my 1610 00:40:53,103 --> 00:40:54,003 stomach. 1611 00:40:54,000 --> 00:40:54,760 >> Kick her out of here. 1612 00:40:54,758 --> 00:40:55,858 She don't belong in Black Ink. 1613 00:40:55,862 --> 00:40:57,102 She don't belong in Black Ink. >> Man up finally!