1 00:00:03,600 --> 00:00:05,900 >> * 2 00:00:05,900 --> 00:00:06,630 >> CEASER: People always talk 3 00:00:06,633 --> 00:00:07,873 about how success changes the 4 00:00:07,867 --> 00:00:08,797 person. 5 00:00:08,800 --> 00:00:10,470 But nobody ever talks about how 6 00:00:10,467 --> 00:00:11,867 success changes the people 7 00:00:11,867 --> 00:00:13,167 around you. 8 00:00:13,167 --> 00:00:14,827 >> [indistinct yelling] 9 00:00:14,833 --> 00:00:15,773 >> Because I hear you talking 10 00:00:15,767 --> 00:00:18,327 [bleep] [bleep]. 11 00:00:18,333 --> 00:00:19,203 He gonna come over here and 12 00:00:19,200 --> 00:00:20,430 disrespect my shop. 13 00:00:20,433 --> 00:00:21,433 That friendship [bleep] is out 14 00:00:21,433 --> 00:00:22,503 the door. 15 00:00:22,500 --> 00:00:24,800 >> [indistinct yelling] 16 00:00:24,800 --> 00:00:25,830 >> Come outside then! 17 00:00:25,833 --> 00:00:26,703 Come outside! 18 00:00:26,700 --> 00:00:28,800 Fight me like a man. 19 00:00:28,800 --> 00:00:30,530 >> DUTCHESS: Ceas's put me in a 20 00:00:30,533 --> 00:00:31,533 very bad place. 21 00:00:31,533 --> 00:00:32,873 For that girl to tell me you had 22 00:00:32,867 --> 00:00:34,027 unprotected sex with her. 23 00:00:34,033 --> 00:00:37,703 Get out, you dirty [bleep]. 24 00:00:37,700 --> 00:00:39,730 So I'm focusing on myself. 25 00:00:39,733 --> 00:00:40,903 I am not worried about being 26 00:00:40,900 --> 00:00:44,830 nobody's bitch of the past. 27 00:00:44,833 --> 00:00:45,603 >> Do you know he's not even my 28 00:00:45,600 --> 00:00:46,300 son? 29 00:00:46,300 --> 00:00:47,270 >> Oh my God. 30 00:00:47,267 --> 00:00:48,527 >> I'm doing a [bleep] paternity 31 00:00:48,533 --> 00:00:49,833 test [bleep]! 32 00:00:49,833 --> 00:00:52,133 >> I am gonna get a vasectomy. 33 00:00:52,133 --> 00:00:52,903 >> MAN: Do you have any drugs on 34 00:00:52,900 --> 00:00:53,570 you? 35 00:00:53,567 --> 00:00:54,567 >> Why would you disappoint me 36 00:00:54,567 --> 00:00:55,297 like this? 37 00:00:55,300 --> 00:00:56,030 >> My life is going down the 38 00:00:56,033 --> 00:00:56,703 drain. 39 00:00:56,700 --> 00:00:57,500 I've been trying to battle my 40 00:00:57,500 --> 00:00:58,930 demons for a long time. 41 00:00:58,933 --> 00:00:59,603 >> MAN: You're gonna go to 42 00:00:59,600 --> 00:01:01,070 Rikers Island now. 43 00:01:01,067 --> 00:01:04,067 >> * 44 00:01:04,067 --> 00:01:05,167 >> With me being locked up 45 00:01:05,167 --> 00:01:08,067 before, I owe restitution. 46 00:01:08,067 --> 00:01:10,067 Your past always catches up to 47 00:01:10,067 --> 00:01:11,567 you. 48 00:01:11,567 --> 00:01:15,097 [crying] I wanna go home. 49 00:01:15,100 --> 00:01:16,070 >> Sky being locked up is 50 00:01:16,067 --> 00:01:17,397 definitely making me thing. 51 00:01:17,400 --> 00:01:18,770 If me and Sky was to have a real 52 00:01:18,767 --> 00:01:20,067 relationship, I think it would 53 00:01:20,067 --> 00:01:22,867 be one of the best relationship. 54 00:01:22,867 --> 00:01:25,067 >> Tonight, that [bleep] gonna 55 00:01:25,067 --> 00:01:27,667 get some [bleep]. 56 00:01:27,667 --> 00:01:29,097 >> * 57 00:01:29,100 --> 00:01:30,370 >> Go for your love! 58 00:01:30,367 --> 00:01:33,067 Go fight for this [bleep]! 59 00:01:33,067 --> 00:01:34,497 >> CEASER: After all the fights, 60 00:01:34,500 --> 00:01:35,730 the struggles I had with this 61 00:01:35,733 --> 00:01:37,103 girl, I gotta say I'm truly in 62 00:01:37,100 --> 00:01:38,070 love. 63 00:01:38,067 --> 00:01:41,197 Dutchess, will you marry me? 64 00:01:41,200 --> 00:01:42,270 >> Despite his flaws, despite 65 00:01:42,267 --> 00:01:44,597 his faults. 66 00:01:44,600 --> 00:01:45,330 Yes. 67 00:01:45,333 --> 00:01:47,403 >> I love you. 68 00:01:47,400 --> 00:01:48,200 >> I love Ceas. 69 00:01:48,200 --> 00:01:49,330 That's my heart. 70 00:01:49,333 --> 00:01:50,333 >> To us. 71 00:01:50,333 --> 00:01:52,403 A family, Black Ink. 72 00:01:54,967 --> 00:01:55,667 >> Come on, fall back off my 73 00:01:55,667 --> 00:01:56,797 front. 74 00:01:56,800 --> 00:01:57,970 Don't put it in your hand. 75 00:01:57,967 --> 00:01:59,327 [bleep] and I have an intimate 76 00:01:59,333 --> 00:02:00,533 relationship. 77 00:02:00,533 --> 00:02:03,173 It's not just sexual. 78 00:02:03,167 --> 00:02:05,527 >> [indistinct yelling] 79 00:02:05,533 --> 00:02:06,403 >> I don't like that you're 80 00:02:06,400 --> 00:02:07,570 living with my fiancé. 81 00:02:07,567 --> 00:02:08,627 >>> You're crazy. 82 00:02:08,633 --> 00:02:10,603 >> I'm crazy? 83 00:02:10,600 --> 00:02:13,130 I'm gonna kill this bitch. 84 00:02:13,133 --> 00:02:14,503 >> I'm not happy with you. 85 00:02:14,500 --> 00:02:16,070 You're not a good husband. 86 00:02:16,067 --> 00:02:17,127 >> Just when you think that my 87 00:02:17,133 --> 00:02:18,733 life can't get any mother 88 00:02:18,733 --> 00:02:20,233 [bleep] worse-- 89 00:02:20,233 --> 00:02:21,303 >> I really feel like doing 90 00:02:21,300 --> 00:02:22,570 something on my own. 91 00:02:22,567 --> 00:02:23,267 >> So what are you trying to 92 00:02:23,267 --> 00:02:23,897 say? 93 00:02:23,900 --> 00:02:25,630 You're leaving Ink 124 now? 94 00:02:25,633 --> 00:02:26,333 Damnit. 95 00:02:26,333 --> 00:02:27,173 It just got a little mother 96 00:02:27,167 --> 00:02:28,427 [bleep] worse. 97 00:02:28,433 --> 00:02:29,273 >> [buzzer rings] 98 00:02:29,267 --> 00:02:30,227 >> Is Puma in? 99 00:02:32,367 --> 00:02:33,167 >> Can you tell him Big Joe and 100 00:02:33,167 --> 00:02:34,467 Ceas came by? 101 00:02:34,467 --> 00:02:36,127 >> Ceaser and Big Joe just ran 102 00:02:36,133 --> 00:02:37,703 off [bleep] looking for you. 103 00:02:37,700 --> 00:02:38,400 >> PUMA: What? 104 00:02:38,400 --> 00:02:39,530 >> Ceaser's a bigger bitch than 105 00:02:39,533 --> 00:02:40,403 his bitch, and that's a big 106 00:02:40,400 --> 00:02:41,330 bitch. 107 00:02:41,333 --> 00:02:42,203 >> Yo, Quani's right here. 108 00:02:42,200 --> 00:02:42,930 I swear to God on everything I 109 00:02:42,933 --> 00:02:43,703 love. 110 00:02:48,933 --> 00:02:50,073 >> We know your M.O.! 111 00:02:50,067 --> 00:02:51,127 >> [bleep] now it's turned all 112 00:02:51,133 --> 00:02:51,833 the way up! 113 00:02:51,833 --> 00:02:53,573 >> Don't play with me. 114 00:02:53,567 --> 00:02:54,397 >> I needed for him to tell me 115 00:02:54,400 --> 00:02:55,700 that we're gonna be safe, that 116 00:02:55,700 --> 00:02:56,830 everything's gonna be okay. 117 00:02:56,833 --> 00:02:58,403 >> Can you approach this person? 118 00:02:58,400 --> 00:02:59,530 >> I have a plan. 119 00:02:59,533 --> 00:03:00,573 I made a vow to protect my 120 00:03:00,567 --> 00:03:01,627 family. 121 00:03:01,633 --> 00:03:04,233 It is the call of [bleep] duty. 122 00:03:04,233 --> 00:03:04,703 Go! 123 00:03:08,467 --> 00:03:10,967 >> [indistinct yelling] 124 00:03:10,967 --> 00:03:12,627 >> I declare war. 125 00:03:12,633 --> 00:03:13,973 Everybody. 126 00:03:15,867 --> 00:03:17,727 >> Oh! 127 00:03:17,733 --> 00:03:21,203 >> * 128 00:03:45,700 --> 00:03:49,430 >> * Oh, oh, oh, oh 129 00:03:49,433 --> 00:03:51,373 * Can 130 00:03:51,367 --> 00:03:55,397 * Cannot find the answers 131 00:03:55,400 --> 00:03:57,200 * I need some hope 132 00:03:57,200 --> 00:03:57,970 >> CEASER: This year, Blank 133 00:03:57,967 --> 00:03:59,297 Ink's been through a lot. 134 00:03:59,300 --> 00:04:01,200 Me and my ex-best friend Puma 135 00:04:01,200 --> 00:04:02,300 been beefing ever since he 136 00:04:02,300 --> 00:04:03,830 opened up a tattoo shop behind 137 00:04:03,833 --> 00:04:04,873 my back. 138 00:04:04,867 --> 00:04:06,397 But him and his goon squad took 139 00:04:06,400 --> 00:04:08,430 it to a whole 'nother level when 140 00:04:08,433 --> 00:04:10,073 he tried to jump me and Dutchess 141 00:04:10,067 --> 00:04:11,597 at my friend's fashion show. 142 00:04:11,667 --> 00:04:12,867 They try to break us, but Blank 143 00:04:12,867 --> 00:04:14,297 Ink is standing stronger than 144 00:04:14,300 --> 00:04:16,230 ever. 145 00:04:16,300 --> 00:04:18,070 >> * I'm gonna search 146 00:04:18,067 --> 00:04:18,767 >> CEASER: But the shop is doing 147 00:04:18,767 --> 00:04:19,827 great. 148 00:04:19,833 --> 00:04:20,773 I could probably still do flips 149 00:04:20,767 --> 00:04:21,897 right out here. 150 00:04:21,900 --> 00:04:22,670 But you gotta move, because I'm 151 00:04:22,667 --> 00:04:24,227 gonna flip straight down. 152 00:04:24,233 --> 00:04:25,173 >> Hurry up [bleep]. 153 00:04:25,167 --> 00:04:26,467 >> Me and Ceas are happily 154 00:04:26,467 --> 00:04:27,327 engaged. 155 00:04:27,333 --> 00:04:28,533 We are definitely growing and 156 00:04:28,533 --> 00:04:30,633 trying to build our empire. 157 00:04:30,633 --> 00:04:31,673 And this is a family. 158 00:04:31,667 --> 00:04:33,067 We all got each other's back. 159 00:04:33,067 --> 00:04:34,897 >> Yo, yo! 160 00:04:34,900 --> 00:04:35,730 >> * 161 00:04:35,733 --> 00:04:40,333 [indistinct rapping] 162 00:04:40,333 --> 00:04:42,673 >> [laughing] 163 00:04:42,667 --> 00:04:43,397 >> DUTCHESS: And anybody's 164 00:04:43,400 --> 00:04:44,600 that's bringing some [bleep], 165 00:04:44,600 --> 00:04:45,530 they're gonna have to deal with 166 00:04:45,533 --> 00:04:47,303 all of us collectively. 167 00:04:47,367 --> 00:04:48,227 We're living life, and we're not 168 00:04:48,233 --> 00:04:49,803 taking no [bleep]. 169 00:04:49,867 --> 00:04:51,227 >> [laughing] 170 00:04:51,233 --> 00:04:54,633 >> * 171 00:04:54,633 --> 00:04:55,773 >> MAN: All right, you ready? 172 00:04:55,767 --> 00:04:56,497 Whoo-yeah! 173 00:04:56,500 --> 00:04:58,100 >> Oooh! 174 00:04:58,100 --> 00:04:59,470 That was awesome. 175 00:04:59,467 --> 00:05:00,497 >> So enjoy your-- 176 00:05:00,500 --> 00:05:01,300 >> Thank you. 177 00:05:01,300 --> 00:05:02,070 >> You're welcome. 178 00:05:02,067 --> 00:05:03,527 >> Happy anniversary, baby. 179 00:05:03,533 --> 00:05:04,573 Nobody's first year of marriage 180 00:05:04,567 --> 00:05:05,297 should have been this [bleep] 181 00:05:05,300 --> 00:05:06,070 hard. 182 00:05:06,067 --> 00:05:06,797 >> But you know what? 183 00:05:06,800 --> 00:05:08,370 The bad times that happened was 184 00:05:08,367 --> 00:05:09,727 because ugly were intruding in 185 00:05:09,733 --> 00:05:10,803 our relationship. 186 00:05:10,867 --> 00:05:11,827 >> Ceaser and Dutchess, they're 187 00:05:11,833 --> 00:05:13,203 not good people. 188 00:05:13,267 --> 00:05:15,067 So after the fashion show fight, 189 00:05:15,067 --> 00:05:16,097 I don't feel bad, because I feel 190 00:05:16,100 --> 00:05:18,230 like I've been bullied but for 191 00:05:18,233 --> 00:05:18,933 so long. 192 00:05:18,933 --> 00:05:19,903 You're not gonna [bleep] stop 193 00:05:19,900 --> 00:05:20,870 me. 194 00:05:20,867 --> 00:05:21,867 Are you happy though? 195 00:05:21,867 --> 00:05:23,067 >> I'm fine with us. 196 00:05:23,067 --> 00:05:24,397 I just don't want to be here. 197 00:05:24,400 --> 00:05:26,130 Man, I'm so sick of New York. 198 00:05:26,133 --> 00:05:26,873 >> Where the hell do you wanna 199 00:05:26,867 --> 00:05:27,527 go? 200 00:05:27,533 --> 00:05:28,303 >> Atlanta. 201 00:05:28,300 --> 00:05:29,570 I don't wanna be out here. 202 00:05:29,633 --> 00:05:30,803 After what happened, I need for 203 00:05:30,800 --> 00:05:32,330 Puma to understand that I don't 204 00:05:32,333 --> 00:05:33,433 feel safe in my house. 205 00:05:33,433 --> 00:05:34,703 So I'm ready to leave. 206 00:05:34,767 --> 00:05:35,627 The thing about it, this whole 207 00:05:35,633 --> 00:05:37,103 year has like really made a 208 00:05:37,100 --> 00:05:38,430 difference because it's shown us 209 00:05:38,433 --> 00:05:39,603 who was really there for us and 210 00:05:39,600 --> 00:05:40,630 who are worth the time and 211 00:05:40,633 --> 00:05:41,673 effort. 212 00:05:41,667 --> 00:05:42,367 >> I feel like nobody has my 213 00:05:42,367 --> 00:05:43,467 back right now. 214 00:05:43,467 --> 00:05:45,067 It's just me and Quani. 215 00:05:45,067 --> 00:05:46,297 I haven't seen Sassy since the 216 00:05:46,300 --> 00:05:48,370 fashion show, which is weird. 217 00:05:48,367 --> 00:05:51,067 She's always just had my back. 218 00:05:51,067 --> 00:05:53,267 >> So what happens now? 219 00:05:53,267 --> 00:05:54,067 >> DUTCHESS: Oh, I'm about to 220 00:05:54,067 --> 00:05:55,197 bust these names off this wall 221 00:05:55,200 --> 00:05:56,100 right quick. 222 00:05:56,100 --> 00:05:57,070 Where's Puma at? 223 00:05:57,067 --> 00:05:58,397 Oh, there go Puma right here. 224 00:05:58,400 --> 00:05:59,400 Void him out. 225 00:05:59,400 --> 00:06:03,330 >> * 226 00:06:03,333 --> 00:06:04,103 >> You know, we've always been a 227 00:06:04,100 --> 00:06:05,430 family, but you know like every 228 00:06:05,433 --> 00:06:07,103 family, we've got those rotten 229 00:06:07,100 --> 00:06:08,200 apples. 230 00:06:08,200 --> 00:06:10,270 Like a crackhead uncle, per se 231 00:06:10,267 --> 00:06:13,327 Puma. 232 00:06:13,333 --> 00:06:15,303 Sassy is just loyal to the wrong 233 00:06:15,300 --> 00:06:16,970 cause, so I had to get rid of 234 00:06:16,967 --> 00:06:19,697 both [bleep]. 235 00:06:19,700 --> 00:06:20,470 >> DUTCHESS: We all know who our 236 00:06:20,467 --> 00:06:21,327 real friends are. 237 00:06:21,333 --> 00:06:22,533 And those are the people I'd 238 00:06:22,533 --> 00:06:23,873 rather have around me than a 239 00:06:23,867 --> 00:06:25,767 bunch of phony-ass [bleep] like 240 00:06:25,767 --> 00:06:26,827 them. 241 00:06:26,833 --> 00:06:27,633 Looks like we did a little 242 00:06:27,633 --> 00:06:29,073 spring cleaning right here a 243 00:06:29,067 --> 00:06:29,867 little early. 244 00:06:29,867 --> 00:06:30,627 >> Looks nice, looks, nice. 245 00:06:30,633 --> 00:06:31,473 >> Yeah. 246 00:06:31,467 --> 00:06:32,297 >> CEASAR: Add a little more. 247 00:06:32,300 --> 00:06:33,270 >> DUTCHESS: I'm liking it, too. 248 00:06:33,267 --> 00:06:35,367 >> * 249 00:06:35,367 --> 00:06:36,097 >> It's always good when you 250 00:06:36,100 --> 00:06:37,500 making progress. 251 00:06:37,500 --> 00:06:40,430 >> * 252 00:06:44,100 --> 00:06:45,900 >> I still can't believe what 253 00:06:45,900 --> 00:06:47,500 went down at the fashion show. 254 00:06:47,500 --> 00:06:48,700 Certain situations gets too 255 00:06:48,700 --> 00:06:50,170 crazy, and [bleep] end up 256 00:06:50,167 --> 00:06:51,327 swinging and hitting people that 257 00:06:51,333 --> 00:06:52,403 they don't have no idea, because 258 00:06:52,400 --> 00:06:53,430 everybody's just kinda going in 259 00:06:53,433 --> 00:06:54,333 a free-for-all. 260 00:06:54,333 --> 00:06:55,173 >> Too many people got hurt. 261 00:06:55,167 --> 00:06:56,067 And I can't even believe that 262 00:06:56,067 --> 00:06:57,727 [bleep] went down like that. 263 00:06:57,733 --> 00:06:58,803 >> My girlfriend Didi and I 264 00:06:58,867 --> 00:07:00,627 attended the Sabit fashion show. 265 00:07:00,633 --> 00:07:02,273 And once we got there, all hell 266 00:07:02,267 --> 00:07:03,667 broke loose between Ceaser and 267 00:07:03,667 --> 00:07:04,427 Puma. 268 00:07:04,500 --> 00:07:05,270 >> At some point, you gotta stop 269 00:07:05,267 --> 00:07:07,097 and see how this affecting you, 270 00:07:07,100 --> 00:07:08,270 how you--how your loyalty 271 00:07:08,267 --> 00:07:09,797 towards Puma affecting you. 272 00:07:09,800 --> 00:07:10,770 And it is affecting you, because 273 00:07:10,767 --> 00:07:12,427 everybody came up to you like, 274 00:07:12,433 --> 00:07:14,073 "Yo, Sas, yo, Sas, Puma's acting 275 00:07:14,067 --> 00:07:14,727 "a fool. 276 00:07:14,733 --> 00:07:16,073 Yo, Sas." 277 00:07:16,067 --> 00:07:16,797 >> I just don't even know like 278 00:07:16,800 --> 00:07:18,070 what to do because like that's 279 00:07:18,067 --> 00:07:19,167 still my boy, and I love him, 280 00:07:19,167 --> 00:07:19,827 and that. 281 00:07:19,833 --> 00:07:20,603 You understand what I'm saying? 282 00:07:20,600 --> 00:07:21,530 Everybody when they think of 283 00:07:21,533 --> 00:07:22,373 Puma, they think of Sassy. 284 00:07:22,367 --> 00:07:23,297 And when people think of Sassy, 285 00:07:23,300 --> 00:07:24,230 they think of Puma. 286 00:07:24,233 --> 00:07:25,703 But when Puma's actions are like 287 00:07:25,700 --> 00:07:27,170 these and causes such drama, 288 00:07:27,167 --> 00:07:28,967 it's like, okay, I don't wanna 289 00:07:28,967 --> 00:07:29,927 be affiliated with brawling out 290 00:07:29,933 --> 00:07:30,933 in the streets. 291 00:07:30,933 --> 00:07:32,273 Ceas is never gonna be okay with 292 00:07:32,267 --> 00:07:33,067 me as long as I'm friends with 293 00:07:33,067 --> 00:07:33,797 Puma. 294 00:07:33,800 --> 00:07:34,930 The problem between them is so 295 00:07:34,933 --> 00:07:38,073 big and it's escalated so far 296 00:07:38,067 --> 00:07:39,497 that it's kind of like you have 297 00:07:39,500 --> 00:07:40,700 to pick a side. 298 00:07:40,700 --> 00:07:42,100 Dutchess said that I watched her 299 00:07:42,100 --> 00:07:42,770 get jumped. 300 00:07:42,767 --> 00:07:43,497 From her now saying that, now 301 00:07:43,500 --> 00:07:44,500 I'm involved. 302 00:07:44,500 --> 00:07:45,270 You understand what I'm saying? 303 00:07:45,267 --> 00:07:46,197 So now Black Ink has--so now 304 00:07:46,200 --> 00:07:47,230 Ceaser and Dutchess--now you 305 00:07:47,233 --> 00:07:48,703 guys have a problem with me? 306 00:07:48,700 --> 00:07:49,470 I miss everybody. 307 00:07:49,467 --> 00:07:51,097 I miss chilling at Black Ink. 308 00:07:51,100 --> 00:07:51,900 I don't wanna allow this 309 00:07:51,900 --> 00:07:53,200 situation and the fight between 310 00:07:53,200 --> 00:07:54,370 Puma and Ceaser to affect my 311 00:07:54,367 --> 00:07:55,297 friendships with anybody at 312 00:07:55,300 --> 00:07:56,630 Blank Ink. 313 00:07:56,633 --> 00:07:58,733 [sighs] 314 00:07:58,733 --> 00:07:59,433 >> He's causing all these 315 00:07:59,433 --> 00:08:00,303 [bleep] drama. 316 00:08:00,300 --> 00:08:01,300 And so many people are being 317 00:08:01,300 --> 00:08:02,300 affected by it. 318 00:08:02,300 --> 00:08:03,370 I think you do need to like 319 00:08:03,367 --> 00:08:04,827 distance yourself from him. 320 00:08:04,833 --> 00:08:05,973 You're a valuable person to have 321 00:08:05,967 --> 00:08:07,267 in someone's life. 322 00:08:07,267 --> 00:08:08,867 I tell that to you all the time. 323 00:08:08,867 --> 00:08:10,097 But he doesn't deserve you. 324 00:08:10,100 --> 00:08:11,230 You kinda need to like pull 325 00:08:11,233 --> 00:08:12,703 yourself away from the Pumas for 326 00:08:12,700 --> 00:08:13,500 a little bit. 327 00:08:13,500 --> 00:08:14,800 They're way too hurt for you. 328 00:08:14,800 --> 00:08:15,630 >> SASSY: I can't imagine Puma 329 00:08:15,633 --> 00:08:16,773 not being there. 330 00:08:16,767 --> 00:08:17,897 I can't imagine not being able 331 00:08:17,900 --> 00:08:19,230 to call him or FaceTime him or 332 00:08:19,233 --> 00:08:20,633 just show up at his house. 333 00:08:20,633 --> 00:08:21,733 >> It seems like Sassy gonna 334 00:08:21,733 --> 00:08:22,903 have to make a decision about 335 00:08:22,900 --> 00:08:24,800 her relationship with Puma. 336 00:08:24,800 --> 00:08:27,870 >> * 337 00:08:38,767 --> 00:08:40,067 >> CEASER: Yo. 338 00:08:40,067 --> 00:08:42,467 There go my man Wizzy! 339 00:08:42,467 --> 00:08:43,197 [bleep]. 340 00:08:43,200 --> 00:08:44,530 I'm cool, how are you? 341 00:08:44,533 --> 00:08:45,933 It's just somebody that I knew 342 00:08:45,933 --> 00:08:47,273 from way back in the days when I 343 00:08:47,267 --> 00:08:48,727 was running these mean streets 344 00:08:48,733 --> 00:08:49,803 of uptown. 345 00:08:49,800 --> 00:08:51,270 My boy went away for almost 346 00:08:51,267 --> 00:08:52,827 [bleep] ten years. 347 00:08:52,833 --> 00:08:54,173 And he just came home like a 348 00:08:54,167 --> 00:08:55,367 year ago. 349 00:08:55,367 --> 00:08:56,097 >> What you about to get done 350 00:08:56,100 --> 00:08:56,600 now? 351 00:08:56,600 --> 00:08:57,870 >> I'm about to get the gas mask 352 00:08:57,867 --> 00:08:59,097 on the top. 353 00:08:59,100 --> 00:09:00,070 You dig? 354 00:09:00,067 --> 00:09:01,127 >> You sure about this now? 355 00:09:01,133 --> 00:09:01,873 >> Yeah, I'm positive. 356 00:09:01,867 --> 00:09:02,797 I know you gonna drill. 357 00:09:02,800 --> 00:09:03,570 You gonna drill. 358 00:09:03,567 --> 00:09:04,427 I'm ready for it though. 359 00:09:04,433 --> 00:09:06,073 We on it like we want it. 360 00:09:06,067 --> 00:09:07,467 >> Iz was in the FEDs. 361 00:09:07,467 --> 00:09:09,497 Anybody who was in the FEDs did 362 00:09:09,500 --> 00:09:10,830 real crime. 363 00:09:10,833 --> 00:09:12,903 Like me and Iz, we come from the 364 00:09:12,900 --> 00:09:14,270 same claw. 365 00:09:14,267 --> 00:09:15,667 That coulda easily been me 366 00:09:15,667 --> 00:09:17,367 going in and out of jail. 367 00:09:17,367 --> 00:09:19,697 Now what made you get this, yo? 368 00:09:19,700 --> 00:09:20,800 >> You know, like it's 369 00:09:20,800 --> 00:09:22,070 a broken gas mask, 370 00:09:22,067 --> 00:09:23,067 but it's still actually 371 00:09:23,067 --> 00:09:25,427 functioning, the hooliganism. 372 00:09:25,433 --> 00:09:26,273 You know, what I live through 373 00:09:26,267 --> 00:09:27,627 day to day. 374 00:09:27,633 --> 00:09:29,203 It made me who the person I am 375 00:09:29,200 --> 00:09:30,330 today. 376 00:09:30,333 --> 00:09:31,673 Unfortunately, it took 100 377 00:09:31,667 --> 00:09:34,127 million jail sentences to get 378 00:09:34,133 --> 00:09:35,303 the vivid picture. 379 00:09:35,300 --> 00:09:36,470 It's an honor to be here with 380 00:09:36,467 --> 00:09:38,097 you, scuz. 381 00:09:38,100 --> 00:09:38,900 >> Yo, bro. 382 00:09:38,900 --> 00:09:39,700 [bleep]. 383 00:09:39,700 --> 00:09:41,500 It's just a constant reminder of 384 00:09:41,500 --> 00:09:45,300 what...I used to be. 385 00:09:45,300 --> 00:09:48,070 And part of that ain't leave me. 386 00:09:48,067 --> 00:09:49,767 And that's evidence from that 387 00:09:49,767 --> 00:09:51,067 incident with Puma. 388 00:09:53,667 --> 00:09:55,497 I shoulda known better. 389 00:09:55,500 --> 00:09:57,130 I knew Puma was a coward and 390 00:09:57,133 --> 00:09:58,903 sooner or later, he would have 391 00:09:58,900 --> 00:10:01,730 done a cowardly act. 392 00:10:01,733 --> 00:10:02,533 >> * I think about everything 393 00:10:02,533 --> 00:10:04,203 * That I've done 394 00:10:04,200 --> 00:10:05,000 >> CEASER: I feel bad I put 395 00:10:05,000 --> 00:10:05,930 Dutchess in a dangerous 396 00:10:05,933 --> 00:10:08,373 situation at the fashion show. 397 00:10:08,367 --> 00:10:09,867 The reason why I left [bleep] 398 00:10:09,867 --> 00:10:10,867 street was because I never 399 00:10:10,867 --> 00:10:12,667 wanted to watch my back. 400 00:10:12,667 --> 00:10:15,567 >> * 401 00:10:15,567 --> 00:10:16,297 >> CEASER: I'm onto something 402 00:10:16,300 --> 00:10:17,570 better. 403 00:10:17,567 --> 00:10:18,467 Nobody wants to see their 404 00:10:18,467 --> 00:10:19,997 fiancée getting kicked by a 405 00:10:20,000 --> 00:10:21,030 bunch of stink-ass little 406 00:10:21,033 --> 00:10:25,203 [bleep]. 407 00:10:25,200 --> 00:10:26,230 Let me know what you think. 408 00:10:32,967 --> 00:10:33,727 >> I can't believe you did this. 409 00:10:33,733 --> 00:10:34,403 You did this for me? 410 00:10:34,400 --> 00:10:35,230 My God. 411 00:10:40,700 --> 00:10:44,230 >> * 412 00:10:53,867 --> 00:10:54,627 >> DUTCHESS: There's been enough 413 00:10:54,633 --> 00:10:56,073 drama in the shop, so we're 414 00:10:56,067 --> 00:10:57,567 gonna have a party. 415 00:10:57,567 --> 00:10:59,097 It's great for us all, you know, 416 00:10:59,100 --> 00:11:00,170 be around each other. 417 00:11:00,167 --> 00:11:02,097 You know, "the real family" 418 00:11:02,100 --> 00:11:03,900 minus the headaches. 419 00:11:03,900 --> 00:11:05,430 We're not really concerned with 420 00:11:05,433 --> 00:11:07,373 Puma and Quani [bleep] and the 421 00:11:07,367 --> 00:11:08,397 jumping us. 422 00:11:08,400 --> 00:11:09,570 We still gonna live our life. 423 00:11:09,567 --> 00:11:10,697 We still gonna have our party. 424 00:11:10,700 --> 00:11:11,970 We still gonna turn up. 425 00:11:11,967 --> 00:11:13,697 We still gonna have a good time. 426 00:11:13,700 --> 00:11:19,230 >> * 427 00:11:19,233 --> 00:11:20,873 >> SKY: Oh, hey, bo. 428 00:11:20,867 --> 00:11:21,697 You looking like money over 429 00:11:21,700 --> 00:11:23,070 there. 430 00:11:23,067 --> 00:11:25,067 Let me get a hug. 431 00:11:25,067 --> 00:11:27,227 >> ALL: [oohs] 432 00:11:27,233 --> 00:11:28,073 >> SKY: They always gotta be in 433 00:11:28,067 --> 00:11:29,697 our business. 434 00:11:29,700 --> 00:11:31,100 They always gotta be in 435 00:11:31,100 --> 00:11:32,300 business. 436 00:11:32,300 --> 00:11:33,670 I recently got out of serving 437 00:11:33,733 --> 00:11:35,433 two months in Tent City. 438 00:11:35,433 --> 00:11:37,173 And Teddy and I are doing well. 439 00:11:37,233 --> 00:11:38,173 He came and did all this 440 00:11:38,167 --> 00:11:40,167 romantic [bleep] in Arizona. 441 00:11:40,167 --> 00:11:41,167 And now the relationship has 442 00:11:41,167 --> 00:11:42,427 grown into something else 443 00:11:42,433 --> 00:11:45,103 that...I would never have 444 00:11:45,100 --> 00:11:46,370 expected. 445 00:11:46,367 --> 00:11:47,097 Here, Teddy, open your mouth, 446 00:11:47,100 --> 00:11:47,730 baby. 447 00:11:47,733 --> 00:11:48,473 >> I don't want that [bleep]. 448 00:11:48,467 --> 00:11:49,527 >> I gotta [bleep] feed you. 449 00:11:49,533 --> 00:11:52,773 Just open your mouth. 450 00:11:52,767 --> 00:11:54,797 >> Oooh. 451 00:11:54,800 --> 00:11:56,600 >> Kiss her. 452 00:11:56,600 --> 00:11:58,500 >> Oooh! 453 00:11:58,500 --> 00:11:59,400 >> SKY: Why the [bleep] you all 454 00:11:59,400 --> 00:12:01,130 in our lip? 455 00:12:01,133 --> 00:12:01,973 >> That's a good-ass [bleep] 456 00:12:01,967 --> 00:12:02,667 cake. 457 00:12:02,667 --> 00:12:03,467 We gonna--we gonna take that 458 00:12:03,467 --> 00:12:04,367 cake somewhere later. 459 00:12:04,367 --> 00:12:05,067 >> SKY: We are? 460 00:12:05,067 --> 00:12:06,067 >> [laughs] 461 00:12:06,067 --> 00:12:07,067 >> Meet me in the back. 462 00:12:07,067 --> 00:12:07,927 >> CEASER: Ted has never been in 463 00:12:07,933 --> 00:12:09,703 a serious relationship. 464 00:12:09,700 --> 00:12:12,430 I pray to God he doesn't [bleep] 465 00:12:12,433 --> 00:12:13,173 this up. 466 00:12:13,167 --> 00:12:14,727 He has never dealt with a chick 467 00:12:14,733 --> 00:12:16,473 that has been to jail. 468 00:12:16,467 --> 00:12:17,897 Oh my God, Ted is gonna get 469 00:12:17,900 --> 00:12:20,330 shanked. 470 00:12:20,333 --> 00:12:21,533 >> MAN: Who's calling-- 471 00:12:21,533 --> 00:12:25,503 >> Sassy's back! 472 00:12:25,500 --> 00:12:27,470 Yahh! 473 00:12:27,467 --> 00:12:28,297 >> SASSY: So Sky invited me to 474 00:12:28,300 --> 00:12:29,430 the Black Ink party. 475 00:12:29,433 --> 00:12:30,403 But I feel like I'm betraying 476 00:12:30,400 --> 00:12:31,900 Puma walking into Black Ink. 477 00:12:31,900 --> 00:12:32,870 But after the fashion show 478 00:12:32,867 --> 00:12:35,097 fight, I do think I need to talk 479 00:12:35,100 --> 00:12:36,470 to Ceaser and just let him know 480 00:12:36,467 --> 00:12:37,527 that I didn't have anything to 481 00:12:37,533 --> 00:12:38,633 do with what happened and I 482 00:12:38,633 --> 00:12:40,603 definitely don't condone how 483 00:12:40,600 --> 00:12:42,300 things went down that night. 484 00:12:42,300 --> 00:12:43,970 Ah! 485 00:12:43,967 --> 00:12:45,397 >> Are you [bleep] kidding me? 486 00:12:45,400 --> 00:12:47,300 What the [bleep] is this [bleep] 487 00:12:47,300 --> 00:12:48,470 doing here? 488 00:12:48,467 --> 00:12:50,697 >> [laughs] 489 00:12:50,700 --> 00:12:51,830 >> CEASER: This is incredibly 490 00:12:51,833 --> 00:12:53,473 bold for after what happened 491 00:12:53,467 --> 00:12:54,827 between me and Puma. 492 00:12:54,833 --> 00:12:56,233 I don't want no member from Ink 493 00:12:56,233 --> 00:12:57,703 124 in my shop. 494 00:13:00,067 --> 00:13:00,767 >> CEASER: Sky, get out here 495 00:13:00,767 --> 00:13:03,967 now. 496 00:13:04,067 --> 00:13:04,727 >> I want you to talk to her 497 00:13:04,733 --> 00:13:06,073 because she came here. 498 00:13:06,067 --> 00:13:07,727 >> We got jumped by her boy. 499 00:13:07,733 --> 00:13:09,073 There's a line drawn. 500 00:13:09,067 --> 00:13:09,667 >> Right. 501 00:13:09,667 --> 00:13:10,627 >> That's they side, this is my 502 00:13:10,633 --> 00:13:11,633 side. 503 00:13:11,633 --> 00:13:13,073 You pick a side. 504 00:13:13,067 --> 00:13:14,797 >> Sassy is her own person. 505 00:13:14,800 --> 00:13:16,730 What Puma eat don't make Sassy 506 00:13:16,733 --> 00:13:17,733 [bleep]. 507 00:13:17,733 --> 00:13:18,803 >> Come over here one second. 508 00:13:18,800 --> 00:13:20,330 I denied that the kid was my son 509 00:13:20,333 --> 00:13:21,573 just so I could Kathy. 510 00:13:21,567 --> 00:13:23,067 But now it's time to apologize. 511 00:13:23,067 --> 00:13:23,927 And I just wanted to let you 512 00:13:23,933 --> 00:13:26,503 know that I am your dad. 513 00:13:26,500 --> 00:13:27,870 >> What you're doing is wrong. 514 00:13:27,867 --> 00:13:28,597 >> So what am I supposed to do 515 00:13:28,600 --> 00:13:29,230 then? 516 00:13:29,233 --> 00:13:30,173 >> I'm not giving you the answer 517 00:13:30,167 --> 00:13:31,767 to let's go get our guns and go 518 00:13:31,767 --> 00:13:32,727 bust some [bleep] heads open! 519 00:13:32,733 --> 00:13:33,533 And because I'm not saying that, 520 00:13:33,533 --> 00:13:34,573 you're not happy! 521 00:13:41,967 --> 00:13:44,127 >> * 522 00:13:47,667 --> 00:13:48,367 >> CEASER: Sky, get out here 523 00:13:48,367 --> 00:13:49,067 now. 524 00:13:49,067 --> 00:13:50,667 >> SKY: Outside? 525 00:13:50,667 --> 00:13:51,967 Hey, come here. 526 00:13:51,967 --> 00:13:52,697 >> What the [bleep] you invite 527 00:13:52,700 --> 00:13:54,270 that [bleep] for? 528 00:13:54,267 --> 00:13:55,167 >> I invited Sassy, because 529 00:13:55,167 --> 00:13:56,567 Sassy's my friend. 530 00:13:56,567 --> 00:13:57,967 Ceaser has to understand, yes, 531 00:13:57,967 --> 00:13:59,727 Sassy and Puma are friends. 532 00:13:59,733 --> 00:14:01,903 But Sassy is her own person. 533 00:14:01,967 --> 00:14:03,697 What Puma eat don't make Sassy 534 00:14:03,700 --> 00:14:04,770 [bleep]. 535 00:14:04,833 --> 00:14:05,933 You can't find room in your 536 00:14:05,933 --> 00:14:07,073 heart for forgiveness? 537 00:14:07,067 --> 00:14:08,297 [bleep] life is too short. 538 00:14:08,300 --> 00:14:09,670 >> Have let your man disrespect 539 00:14:09,667 --> 00:14:11,497 me, and I'm supposed to forgive? 540 00:14:11,500 --> 00:14:13,170 We got jumped by her boy. 541 00:14:13,167 --> 00:14:14,067 >> I want you to talk to her, 542 00:14:14,067 --> 00:14:15,197 because she came here. 543 00:14:15,200 --> 00:14:16,470 [bleep], come on, that takes a 544 00:14:16,467 --> 00:14:17,527 big [bleep] person. 545 00:14:17,533 --> 00:14:18,903 >> Sky, listen to me. 546 00:14:18,900 --> 00:14:19,630 You're gonna get caught up in 547 00:14:19,633 --> 00:14:20,403 the middle of this [bleep]. 548 00:14:20,400 --> 00:14:21,200 >> [bleep] I'll get in the 549 00:14:21,200 --> 00:14:21,870 [bleep] middle. 550 00:14:21,867 --> 00:14:22,627 I've been in the middle of your 551 00:14:22,633 --> 00:14:23,873 [bleep] [bleep] [bleep]. 552 00:14:23,867 --> 00:14:25,067 >> But this right here, there's 553 00:14:25,067 --> 00:14:25,867 no peace here. 554 00:14:25,867 --> 00:14:27,097 There's no need to be peace. 555 00:14:27,100 --> 00:14:28,600 There's a line drawn. 556 00:14:28,600 --> 00:14:30,970 That they side, this is my side. 557 00:14:30,967 --> 00:14:32,167 You pick a side. 558 00:14:32,167 --> 00:14:33,067 I understand Sky don't 559 00:14:33,067 --> 00:14:35,067 understand what's been going on 560 00:14:35,067 --> 00:14:36,397 because she's been away, but she 561 00:14:36,400 --> 00:14:37,800 needs to understand that if 562 00:14:37,800 --> 00:14:38,870 she's gonna be with Black Ink, 563 00:14:38,867 --> 00:14:40,567 she's gonna be with Black Ink. 564 00:14:40,567 --> 00:14:41,697 If I feel any type of way that 565 00:14:41,700 --> 00:14:43,100 you're not for Black Ink, you're 566 00:14:43,100 --> 00:14:44,830 out the [bleep] door. 567 00:14:44,833 --> 00:14:45,603 >> Evidentially, she's here 568 00:14:45,600 --> 00:14:46,600 'cause she wants to apologize to 569 00:14:46,600 --> 00:14:47,230 you. 570 00:14:47,233 --> 00:14:48,303 >> I don't need no apology. 571 00:14:48,300 --> 00:14:49,100 >> All right, stop being so 572 00:14:49,100 --> 00:14:50,200 [bleep] cold-hearted. 573 00:14:50,200 --> 00:14:51,400 Even if you don't [bleep] accept 574 00:14:51,400 --> 00:14:52,300 it, my [bleep] don't look like 575 00:14:52,300 --> 00:14:53,200 that. 576 00:14:53,200 --> 00:14:54,570 Come on, like damn you can't 577 00:14:54,567 --> 00:14:55,367 talk to a bitch. 578 00:14:55,367 --> 00:14:56,767 It's gonna make you look funny. 579 00:14:56,767 --> 00:14:58,897 >> * 580 00:15:01,400 --> 00:15:02,370 >> Can we get back to where the 581 00:15:02,367 --> 00:15:05,527 [bleep] we was? 582 00:15:05,533 --> 00:15:08,173 >> I'm gonna go talk to Sassy. 583 00:15:08,167 --> 00:15:09,627 Yo. 584 00:15:09,633 --> 00:15:10,503 Because she's woman enough to 585 00:15:10,500 --> 00:15:12,070 walk in this building, I'm gonna 586 00:15:12,067 --> 00:15:13,667 give her a chance. 587 00:15:13,667 --> 00:15:15,127 Come here, Sassy. 588 00:15:15,133 --> 00:15:16,503 But if I don't like what she has 589 00:15:16,500 --> 00:15:19,530 to say, she gotta [bleep] leave. 590 00:15:19,533 --> 00:15:20,303 This is the first time I've seen 591 00:15:20,300 --> 00:15:21,630 you, and I've felt some ways and 592 00:15:21,633 --> 00:15:22,633 I haven't even got to talk to 593 00:15:22,633 --> 00:15:23,503 you. 594 00:15:23,500 --> 00:15:24,170 >> Right. 595 00:15:24,167 --> 00:15:25,067 >> And this is why I got off my 596 00:15:25,067 --> 00:15:26,127 high horse and I came and I was 597 00:15:26,133 --> 00:15:27,533 like [bleep] I'm talk to you. 598 00:15:27,533 --> 00:15:28,573 >> Why I came here, obviously, I 599 00:15:28,567 --> 00:15:29,397 could have saw Sky at different 600 00:15:29,400 --> 00:15:30,070 time. 601 00:15:30,067 --> 00:15:30,767 >> This is true. 602 00:15:30,767 --> 00:15:31,697 >> I came here because all of 603 00:15:31,700 --> 00:15:33,430 this could have been dealt with. 604 00:15:33,433 --> 00:15:34,903 We don't talk, my [bleep]. 605 00:15:34,900 --> 00:15:35,670 That's what the biggest problem 606 00:15:35,667 --> 00:15:36,367 is. 607 00:15:36,367 --> 00:15:37,167 Our biggest problem is because 608 00:15:37,167 --> 00:15:39,567 once things blow up, we don't 609 00:15:39,567 --> 00:15:41,427 see each other until the next 610 00:15:41,433 --> 00:15:42,573 situation happens. 611 00:15:42,567 --> 00:15:43,727 >> This whole [bleep] between me 612 00:15:43,733 --> 00:15:45,173 and Puma is personal. 613 00:15:45,167 --> 00:15:46,227 Like you sit here and you think 614 00:15:46,233 --> 00:15:47,273 about the [bleep]. 615 00:15:47,267 --> 00:15:49,097 Nine time Puma done violate me. 616 00:15:49,100 --> 00:15:50,200 >> The drama between you all two 617 00:15:50,200 --> 00:15:52,070 affect [bleep] everybody. 618 00:15:52,067 --> 00:15:53,567 This was our base right here. 619 00:15:53,567 --> 00:15:54,297 >> All right. 620 00:15:54,300 --> 00:15:55,070 >> SASSY: So if I'm not here, I 621 00:15:55,067 --> 00:15:55,927 don't get to see [bleep]. 622 00:15:55,933 --> 00:15:56,773 I don't get to see Ted. 623 00:15:56,767 --> 00:15:57,927 I don't get to see-- 624 00:15:57,933 --> 00:15:58,673 If you all ain't good, 625 00:15:58,667 --> 00:15:59,797 everybody's not gonna be good. 626 00:15:59,800 --> 00:16:01,070 That's just how that it is. 627 00:16:01,067 --> 00:16:02,197 >> But you only know one side of 628 00:16:02,200 --> 00:16:03,200 the story. 629 00:16:03,200 --> 00:16:04,570 You don't know the other side, 630 00:16:04,567 --> 00:16:05,697 because before this fashion 631 00:16:05,700 --> 00:16:07,170 show, there was no malice. 632 00:16:07,167 --> 00:16:08,127 He keep thinking I was trying to 633 00:16:08,133 --> 00:16:09,103 do something when I was just 634 00:16:09,100 --> 00:16:10,100 trying to get us all back 635 00:16:10,100 --> 00:16:11,300 together. 636 00:16:11,300 --> 00:16:12,130 I didn't go to his house to 637 00:16:12,133 --> 00:16:13,673 cause him no harm. 638 00:16:13,667 --> 00:16:15,897 By him being angry, he blew 639 00:16:15,900 --> 00:16:16,900 [bleep]. 640 00:16:16,900 --> 00:16:17,770 This is what I'm trying to tell 641 00:16:17,767 --> 00:16:18,897 you like I would never put hands 642 00:16:18,900 --> 00:16:22,330 on Puma just because. 643 00:16:22,333 --> 00:16:23,273 >> Only thing I know is from 644 00:16:23,267 --> 00:16:24,267 whatever Puma told me. 645 00:16:24,267 --> 00:16:25,067 >> Exactly. 646 00:16:25,067 --> 00:16:25,697 >> I apologize. 647 00:16:25,700 --> 00:16:27,170 I was angry because I didn't 648 00:16:27,167 --> 00:16:28,297 hear the story then and I 649 00:16:28,300 --> 00:16:29,470 haven't seen you since then. 650 00:16:29,467 --> 00:16:30,267 >> Which is true. 651 00:16:30,267 --> 00:16:31,097 >> But you all [bleep] gotta 652 00:16:31,100 --> 00:16:32,430 keep your [bleep] to [bleep] act 653 00:16:32,433 --> 00:16:33,673 together because I'm telling 654 00:16:33,667 --> 00:16:35,067 y'all that y'all is the glue 655 00:16:35,067 --> 00:16:36,667 that sticks everybody together. 656 00:16:36,667 --> 00:16:37,497 >> CEASER: To say that I have 657 00:16:37,500 --> 00:16:38,670 bad blood with people you're 658 00:16:38,667 --> 00:16:39,667 supposed to be breaking bread 659 00:16:39,667 --> 00:16:41,627 with [bleep] just [bleep] up to 660 00:16:41,633 --> 00:16:42,373 me. 661 00:16:42,367 --> 00:16:43,767 Maybe, you know, I really need 662 00:16:43,767 --> 00:16:45,327 to take my friend back in. 663 00:16:45,333 --> 00:16:47,073 The business between me and Puma 664 00:16:47,067 --> 00:16:48,267 is between me and Puma. 665 00:16:48,267 --> 00:16:49,897 We not [bleep] doing [bleep]. 666 00:16:49,900 --> 00:16:51,300 You wanna come over here, you 667 00:16:51,300 --> 00:16:52,600 wanna chill, you wanna holla, 668 00:16:52,600 --> 00:16:54,270 that--you're more than welcome. 669 00:16:54,267 --> 00:16:55,197 As long as you and me not 670 00:16:55,200 --> 00:16:56,070 pounding, that's all I care 671 00:16:56,067 --> 00:16:57,167 about. 672 00:16:57,167 --> 00:16:58,267 >> Oh, I'm over it. 673 00:16:58,267 --> 00:16:59,767 We're good, man. 674 00:16:59,767 --> 00:17:02,097 [laughing] All right, come on. 675 00:17:05,367 --> 00:17:06,667 >> So right now, who's in this 676 00:17:06,667 --> 00:17:09,067 [bleep] dance off? 677 00:17:09,067 --> 00:17:10,067 >> I'm in! 678 00:17:10,067 --> 00:17:11,427 >> He's in the dance off! 679 00:17:11,433 --> 00:17:15,173 >> * 680 00:17:17,600 --> 00:17:18,330 >> CEASER: [bleep] that fight. 681 00:17:18,333 --> 00:17:19,173 We [bleep]. 682 00:17:19,167 --> 00:17:20,097 We been caught up with so much 683 00:17:20,100 --> 00:17:21,600 [bleep] drama, it feels like we 684 00:17:21,600 --> 00:17:24,070 forgot how to have fun. 685 00:17:24,067 --> 00:17:25,567 It's time to turn up. 686 00:17:25,567 --> 00:17:31,367 >> * 687 00:17:31,367 --> 00:17:33,827 >> [indistinct cheering] 688 00:17:33,833 --> 00:17:34,803 >> Sassy, if you think being 689 00:17:34,867 --> 00:17:36,367 cool with Ceaser automatically 690 00:17:36,367 --> 00:17:37,797 makes you cool with me, you're 691 00:17:37,867 --> 00:17:38,967 dead wrong. 692 00:17:38,967 --> 00:17:40,627 I don't trust anyone who's not 693 00:17:40,633 --> 00:17:41,873 in my corner. 694 00:17:41,867 --> 00:17:45,427 >> [cheering] 695 00:17:45,433 --> 00:17:48,173 >> * 696 00:18:01,267 --> 00:18:02,067 >> OS--T: This past year's been 697 00:18:02,067 --> 00:18:02,667 rough on me. 698 00:18:02,667 --> 00:18:06,567 I've been through a lot. 699 00:18:06,633 --> 00:18:07,803 But I also went to rehab. 700 00:18:07,800 --> 00:18:08,630 And I'm just trying to stay 701 00:18:08,633 --> 00:18:09,773 sober, man. 702 00:18:09,767 --> 00:18:12,127 >> [phone ringing] 703 00:18:13,267 --> 00:18:14,297 >> Yo, I'm downstairs. 704 00:18:14,300 --> 00:18:15,800 I've got some stuff for the kid 705 00:18:15,800 --> 00:18:16,730 if you come down? 706 00:18:16,733 --> 00:18:17,873 >>> KATHY: Sure. 707 00:18:17,867 --> 00:18:18,627 >> All right, I'll see you in a 708 00:18:18,633 --> 00:18:19,933 bit. 709 00:18:19,933 --> 00:18:21,903 Kathy's my baby mama number one. 710 00:18:21,900 --> 00:18:23,070 And I mean like the relationship 711 00:18:23,067 --> 00:18:24,927 with me and her has been crazy. 712 00:18:24,933 --> 00:18:26,503 I denied that the kid was my son 713 00:18:26,500 --> 00:18:27,830 for a long time just so I could 714 00:18:27,833 --> 00:18:29,133 hurt Kathy. 715 00:18:29,133 --> 00:18:30,273 Do you even known [bleep] who 716 00:18:30,267 --> 00:18:31,767 the son's father is? 717 00:18:31,767 --> 00:18:32,797 >> Oh my God. 718 00:18:32,800 --> 00:18:33,530 >> Do you know that he's not 719 00:18:33,533 --> 00:18:34,573 even my son? 720 00:18:34,567 --> 00:18:35,927 [bleep] out of here, B. 721 00:18:35,933 --> 00:18:37,233 Kath made me take a DNA test to 722 00:18:37,233 --> 00:18:38,673 prove what I already knew. 723 00:18:38,667 --> 00:18:39,427 >> KATHY: You're not doing 724 00:18:39,433 --> 00:18:40,603 anything to provide support for 725 00:18:40,600 --> 00:18:41,800 your child, so I'm gonna do what 726 00:18:41,800 --> 00:18:42,700 I need to. 727 00:18:42,700 --> 00:18:43,600 >> That Achilles is my flesh and 728 00:18:43,600 --> 00:18:44,530 blood. 729 00:18:44,533 --> 00:18:45,903 >> You lied about your son. 730 00:18:45,900 --> 00:18:47,870 You said that he wasn't yours. 731 00:18:47,867 --> 00:18:48,867 Now do you understand how 732 00:18:48,867 --> 00:18:49,967 serious that is? 733 00:18:49,967 --> 00:18:52,567 It is such a slap in the face. 734 00:18:52,567 --> 00:18:53,427 >> And I do regret lying to 735 00:18:53,433 --> 00:18:54,403 Kathy. 736 00:18:54,400 --> 00:18:55,730 Like I felt horrible about it. 737 00:18:55,733 --> 00:18:56,803 Especially because Achilles was 738 00:18:56,800 --> 00:18:58,600 in the middle of everything. 739 00:18:58,600 --> 00:18:59,630 >> Achilles. 740 00:18:59,633 --> 00:19:00,633 >> Daddy. 741 00:19:00,633 --> 00:19:01,833 >> OS--T: What's up, man? 742 00:19:01,833 --> 00:19:02,673 How are you feeling? 743 00:19:02,667 --> 00:19:04,067 I've already apologized to her, 744 00:19:04,067 --> 00:19:05,197 but now it's time to apologize 745 00:19:05,200 --> 00:19:06,400 to my son. 746 00:19:06,400 --> 00:19:07,870 I got a bike for you, man. 747 00:19:07,867 --> 00:19:09,067 >> ACHILLE: Amazing! 748 00:19:09,067 --> 00:19:10,927 >> That's a really nice bike. 749 00:19:10,933 --> 00:19:11,673 >> Me and Kathy, we're just 750 00:19:11,667 --> 00:19:12,527 trying to work things out and 751 00:19:12,533 --> 00:19:14,173 become better co-parents. 752 00:19:14,167 --> 00:19:15,467 Like, I'll take her [bleep] she 753 00:19:15,467 --> 00:19:16,397 can take my [bleep]. 754 00:19:16,400 --> 00:19:17,430 But just make sure that we do 755 00:19:17,433 --> 00:19:18,703 what's good for Achilles. 756 00:19:18,700 --> 00:19:19,430 Come over here for one second, 757 00:19:19,433 --> 00:19:21,233 pop. 758 00:19:21,233 --> 00:19:23,833 [grunts] 759 00:19:23,833 --> 00:19:24,573 And you know that I am 760 00:19:24,567 --> 00:19:25,627 your dad? 761 00:19:25,633 --> 00:19:26,533 You always knew that anyway, 762 00:19:26,533 --> 00:19:27,903 right? 763 00:19:27,900 --> 00:19:29,070 And I just wanted to let you 764 00:19:29,067 --> 00:19:29,697 know that I'm here for you 765 00:19:29,700 --> 00:19:30,330 always. 766 00:19:30,333 --> 00:19:31,433 I'm gonna be your dad forever. 767 00:19:31,433 --> 00:19:32,773 And I'm gonna continue to be the 768 00:19:32,767 --> 00:19:34,267 best father I can. 769 00:19:34,267 --> 00:19:35,067 Me and your mom, we're not gonna 770 00:19:35,067 --> 00:19:37,797 be upset at each other anymore. 771 00:19:37,800 --> 00:19:38,600 We're gonna be friends from now 772 00:19:38,600 --> 00:19:40,600 on, all right? 773 00:19:40,600 --> 00:19:41,570 Bring it in, bro. 774 00:19:41,567 --> 00:19:42,167 Bring it in. 775 00:19:42,167 --> 00:19:44,067 Give me some love. 776 00:19:44,067 --> 00:19:45,597 Go ahead, by free, my son. 777 00:19:45,600 --> 00:19:46,730 Go get back on your bike, bro. 778 00:19:49,067 --> 00:19:51,367 Pssh. 779 00:19:51,367 --> 00:19:52,527 Hey, don't get too crazy on that 780 00:19:52,533 --> 00:19:54,833 bike, Achilles. 781 00:19:54,833 --> 00:19:59,303 >> * 782 00:19:59,300 --> 00:20:00,070 >> I know I made a lot of 783 00:20:00,067 --> 00:20:01,367 mistakes, but Achilles was never 784 00:20:01,367 --> 00:20:03,567 one of them. 785 00:20:03,567 --> 00:20:04,367 A couple of months ago, I was 786 00:20:04,367 --> 00:20:05,997 ready to cut Kathy off forever. 787 00:20:06,000 --> 00:20:07,330 But I mean, I've realized now 788 00:20:07,333 --> 00:20:08,633 that she's gonna be here 789 00:20:08,633 --> 00:20:09,503 forever. 790 00:20:09,500 --> 00:20:10,600 And I'm gonna have to work on 791 00:20:10,600 --> 00:20:11,670 this relationship for the sake 792 00:20:11,667 --> 00:20:13,127 of our son. 793 00:20:13,133 --> 00:20:14,333 My family needs me. 794 00:20:14,333 --> 00:20:15,303 I made a lot of promises to 795 00:20:15,300 --> 00:20:16,700 Achilles that I didn't keep 796 00:20:16,700 --> 00:20:18,100 because of my addiction. 797 00:20:18,100 --> 00:20:18,830 But I've learned a lot about 798 00:20:18,833 --> 00:20:20,333 myself since then. 799 00:20:20,333 --> 00:20:21,333 I need to stop saying that I'm 800 00:20:21,333 --> 00:20:22,603 gonna be a better person and 801 00:20:22,600 --> 00:20:25,030 actually be a better person. 802 00:20:25,033 --> 00:20:25,773 >> * Sometimes it's hard 803 00:20:25,767 --> 00:20:26,297 * To breathe 804 00:20:26,300 --> 00:20:27,230 * Sometimes I wonder why 805 00:20:27,233 --> 00:20:28,533 * Sometimes I want to leave 806 00:20:28,533 --> 00:20:30,233 * Sometimes I cry 807 00:20:30,233 --> 00:20:32,773 * Sometimes [unintelligible] 808 00:20:32,767 --> 00:20:34,267 * I'm finally at peace 809 00:20:34,267 --> 00:20:34,967 >> OS--T: I don't know if he 810 00:20:34,967 --> 00:20:35,727 understands everything that's 811 00:20:35,733 --> 00:20:37,873 going on with all of this drama. 812 00:20:37,867 --> 00:20:39,167 But I do know I love him and he 813 00:20:39,167 --> 00:20:40,827 loves me unconditionally. 814 00:20:40,833 --> 00:20:41,873 And I never wanna put him in a 815 00:20:41,867 --> 00:20:43,367 predicament where I can hurt him 816 00:20:43,367 --> 00:20:44,567 again. 817 00:20:46,433 --> 00:20:47,203 >> I don't know if it's good for 818 00:20:47,200 --> 00:20:48,500 you to be popping by the shop. 819 00:20:48,500 --> 00:20:49,100 >> Why? 820 00:20:49,100 --> 00:20:49,900 I can pop wherever I want to pop 821 00:20:49,900 --> 00:20:50,630 up. 822 00:20:50,633 --> 00:20:52,203 I better be seeing you. 823 00:20:52,200 --> 00:20:53,130 I'm not asking. 824 00:20:53,133 --> 00:20:54,133 >> You aggressive, yo. 825 00:20:56,067 --> 00:20:57,167 >> I want to do a tattoo shop in 826 00:20:57,167 --> 00:20:57,967 North Carolina. 827 00:20:57,967 --> 00:20:58,967 >> I'm a city kid. 828 00:20:58,967 --> 00:21:00,627 I'm not--hmm-mm. 829 00:21:00,633 --> 00:21:01,603 I'm not interested in moving 830 00:21:01,600 --> 00:21:03,230 down to North Carolina. 831 00:21:03,233 --> 00:21:05,203 Non-debatable. 832 00:21:05,200 --> 00:21:05,900 >> But I'm sure she probably 833 00:21:05,900 --> 00:21:06,970 stayed up here for you. 834 00:21:06,967 --> 00:21:08,297 >> I don't like this. 835 00:21:08,300 --> 00:21:09,930 >> * 836 00:21:16,067 --> 00:21:17,567 >> * 837 00:21:26,467 --> 00:21:27,767 >> Hi, guys. 838 00:21:27,767 --> 00:21:28,427 >> What's good? 839 00:21:28,433 --> 00:21:29,103 >> Hey! 840 00:21:29,100 --> 00:21:30,730 >> How is everyone? 841 00:21:30,733 --> 00:21:31,633 >> We're doing well. 842 00:21:31,633 --> 00:21:32,503 >> You're looking beautiful, 843 00:21:32,500 --> 00:21:33,570 darling. 844 00:21:33,567 --> 00:21:34,667 So Black Ink is booming. 845 00:21:34,667 --> 00:21:35,967 We're doing really, really good. 846 00:21:35,967 --> 00:21:37,327 Like making this money, getting 847 00:21:37,400 --> 00:21:39,100 these tattoo clients in. 848 00:21:39,100 --> 00:21:40,070 You know, we can't keep these 849 00:21:40,067 --> 00:21:41,497 people from coming. 850 00:21:41,567 --> 00:21:43,097 >> Yo, my princess just came in? 851 00:21:43,100 --> 00:21:44,700 >> Um, he just came in. 852 00:21:44,700 --> 00:21:45,830 He's in the back now. 853 00:21:45,833 --> 00:21:47,173 >> Where the snow princess at? 854 00:21:47,167 --> 00:21:48,297 >> Can you fetch Tyler for me 855 00:21:48,300 --> 00:21:49,170 please? 856 00:21:49,167 --> 00:21:49,927 >> Tyler. 857 00:21:50,067 --> 00:21:51,227 >> The fight at the fashion show 858 00:21:51,233 --> 00:21:52,073 didn't affect my business at 859 00:21:52,067 --> 00:21:53,397 all. 860 00:21:53,467 --> 00:21:54,227 It's gotten to the point that I 861 00:21:54,233 --> 00:21:55,833 had to hire more people just to 862 00:21:55,833 --> 00:21:57,603 take on some of these customer 863 00:21:57,600 --> 00:21:59,330 flow that I got. 864 00:21:59,333 --> 00:21:59,903 You all right? 865 00:21:59,900 --> 00:22:00,970 You working hard? 866 00:22:00,967 --> 00:22:02,427 >> Every day. 867 00:22:02,433 --> 00:22:03,573 >> All right. 868 00:22:03,567 --> 00:22:04,797 Tyler, my new apprentice, remind 869 00:22:04,800 --> 00:22:06,570 me a lot of myself. 870 00:22:06,567 --> 00:22:07,367 That's why I'm gonna take him 871 00:22:07,367 --> 00:22:08,627 under the wing and show him how 872 00:22:08,633 --> 00:22:09,833 to get money in this tattooing 873 00:22:09,833 --> 00:22:11,973 [bleep]. 874 00:22:11,967 --> 00:22:12,667 Who do you think is a better 875 00:22:12,667 --> 00:22:13,867 apprentice? 876 00:22:13,867 --> 00:22:14,767 You or Donna? 877 00:22:14,767 --> 00:22:15,527 >> Me. 878 00:22:15,533 --> 00:22:16,503 >> Why? 879 00:22:16,500 --> 00:22:17,800 >> And I say that because I let 880 00:22:17,800 --> 00:22:19,130 my actions speak louder than my 881 00:22:19,133 --> 00:22:20,173 words. 882 00:22:20,167 --> 00:22:20,897 >> Mm. 883 00:22:20,900 --> 00:22:21,730 >> But somebody told me you let 884 00:22:21,733 --> 00:22:23,073 her tattoo you. 885 00:22:23,067 --> 00:22:23,527 >> TYLER: Yes. 886 00:22:23,533 --> 00:22:24,273 >> What, she did some small 887 00:22:24,267 --> 00:22:25,127 [bleep]? 888 00:22:25,133 --> 00:22:25,873 >> No, she did some big-ass 889 00:22:25,867 --> 00:22:26,597 [bleep]. 890 00:22:26,600 --> 00:22:27,570 You wanna see that [bleep]? 891 00:22:27,567 --> 00:22:28,367 >> What she do? 892 00:22:28,367 --> 00:22:29,327 >> She did--she basically put 893 00:22:29,333 --> 00:22:30,733 her face on my back. 894 00:22:30,733 --> 00:22:31,733 You know what I'm saying. 895 00:22:31,733 --> 00:22:34,273 >> ALL: [laughing] 896 00:22:37,933 --> 00:22:38,533 >> TYLER: But look. 897 00:22:38,533 --> 00:22:39,473 Look, look, look, look. 898 00:22:39,467 --> 00:22:40,827 I said-- 899 00:22:40,833 --> 00:22:42,203 >> Donna, you've been 900 00:22:42,200 --> 00:22:43,230 here this many months, and all 901 00:22:43,233 --> 00:22:45,333 you can produce is a horrible 902 00:22:45,333 --> 00:22:46,703 rendition of yourself on 903 00:22:46,700 --> 00:22:48,170 somebody's back. 904 00:22:48,167 --> 00:22:49,327 That [bleep] is showing that 905 00:22:49,333 --> 00:22:51,533 you're not improving at all. 906 00:22:51,533 --> 00:22:54,273 >> I definitely need an official 907 00:22:54,267 --> 00:22:56,597 cover-up for that. 908 00:22:56,600 --> 00:22:57,330 >> Ceaser, you gonna help him 909 00:22:57,333 --> 00:22:58,973 out with that? 910 00:22:58,967 --> 00:23:02,497 >> He gonna earn that [bleep]. 911 00:23:02,500 --> 00:23:03,200 As a matter of fact, I got a 912 00:23:03,200 --> 00:23:03,930 list of [bleep] for you can do 913 00:23:03,933 --> 00:23:04,873 right now. 914 00:23:04,867 --> 00:23:05,767 Um, I need you to clean the 915 00:23:05,767 --> 00:23:06,927 backyard, 'cause we had a crazy 916 00:23:06,933 --> 00:23:08,203 party. 917 00:23:08,200 --> 00:23:09,800 Also, the bathroom. 918 00:23:09,800 --> 00:23:10,530 And clean the rest of these 919 00:23:10,533 --> 00:23:12,703 [bleep] rooms out. 920 00:23:12,700 --> 00:23:13,830 >> Happy. 921 00:23:13,833 --> 00:23:14,603 >> Go ahead, bro. 922 00:23:14,600 --> 00:23:17,400 >> [bleep]. 923 00:23:17,400 --> 00:23:18,070 >> All right, man. 924 00:23:18,067 --> 00:23:18,697 I mean, Tyler seems like he 925 00:23:18,700 --> 00:23:19,430 listens. 926 00:23:19,433 --> 00:23:20,473 Donna doesn't listen. 927 00:23:20,467 --> 00:23:21,397 You know, we done have our fun 928 00:23:21,400 --> 00:23:23,070 with her, whatever, whatever. 929 00:23:23,067 --> 00:23:24,297 >> [bleep] Johnny Cochran. 930 00:23:24,300 --> 00:23:26,200 He said, "We had our fun. 931 00:23:26,200 --> 00:23:27,600 Now [bleep] is done." 932 00:23:27,600 --> 00:23:28,770 >> [bleep] is done. 933 00:23:28,767 --> 00:23:33,497 >> [laughing] 934 00:23:33,500 --> 00:23:36,430 >> * 935 00:23:38,567 --> 00:23:40,067 * Never giving in 936 00:23:40,067 --> 00:23:42,797 * Because I was born to win 937 00:23:42,800 --> 00:23:44,670 >> Better hurry that food. 938 00:23:44,667 --> 00:23:48,127 Oooh. 939 00:23:48,133 --> 00:23:52,533 Now that is a drink. 940 00:23:52,533 --> 00:23:53,273 >> CEASER: And it's strong as 941 00:23:53,267 --> 00:23:54,367 [bleep]. 942 00:23:54,367 --> 00:23:55,067 >> Mm-hmm. 943 00:23:55,067 --> 00:23:55,627 >> My stomach is already 944 00:23:55,633 --> 00:23:56,673 burning. 945 00:23:56,667 --> 00:23:57,397 >> I don't know if I can drink 946 00:23:57,400 --> 00:23:58,400 all this. 947 00:23:58,400 --> 00:23:59,070 [laughing] 948 00:23:59,067 --> 00:23:59,767 >> Yeah, you're gonna have to 949 00:23:59,767 --> 00:24:00,727 take one of those back. 950 00:24:00,733 --> 00:24:02,533 You might end up pregnant. 951 00:24:02,533 --> 00:24:03,603 >> No. 952 00:24:03,600 --> 00:24:04,870 [laughing] 953 00:24:04,867 --> 00:24:05,897 >> Hey! 954 00:24:05,900 --> 00:24:06,730 >> Hey! 955 00:24:06,733 --> 00:24:07,933 Hey, gorgeous. 956 00:24:07,933 --> 00:24:09,433 Today, we're going to lunch with 957 00:24:09,433 --> 00:24:10,903 Yandy and Mendes. 958 00:24:10,900 --> 00:24:12,630 They have a beautiful family. 959 00:24:12,633 --> 00:24:14,233 They're in a place that one day 960 00:24:14,233 --> 00:24:16,133 maybe we'll have some of the 961 00:24:16,133 --> 00:24:17,673 same similar situations. 962 00:24:17,667 --> 00:24:18,497 Who knows? 963 00:24:18,500 --> 00:24:19,530 >> So, tell me, have you guys 964 00:24:19,533 --> 00:24:20,533 picked a date? 965 00:24:20,533 --> 00:24:21,273 >> No. 966 00:24:21,267 --> 00:24:22,327 I was about to ask you that. 967 00:24:22,333 --> 00:24:23,803 Like how do you all deal with 968 00:24:23,800 --> 00:24:26,300 the planning 'cause-- 969 00:24:26,300 --> 00:24:27,070 >> I just leave it up to her 970 00:24:27,067 --> 00:24:28,227 pretty much to get this thing 971 00:24:28,233 --> 00:24:29,133 over with. 972 00:24:29,133 --> 00:24:30,933 We don't even, you know-- 973 00:24:30,933 --> 00:24:31,803 >> He would've gone to the 974 00:24:31,800 --> 00:24:32,530 courthouse. 975 00:24:32,533 --> 00:24:33,233 >> That sounds like me. 976 00:24:33,233 --> 00:24:33,933 I would've just gone to the 977 00:24:33,933 --> 00:24:35,403 courthouse. 978 00:24:35,400 --> 00:24:36,100 >> I wanna have the type of 979 00:24:36,100 --> 00:24:37,470 wedding that I wanna have. 980 00:24:37,467 --> 00:24:39,097 Like what I'm dreaming of is a 981 00:24:39,100 --> 00:24:41,470 very concise wedding that is to 982 00:24:41,467 --> 00:24:43,097 every point of detail that 983 00:24:43,100 --> 00:24:44,970 [bleep] how I want it. 984 00:24:44,967 --> 00:24:47,327 Because anything less than that 985 00:24:47,333 --> 00:24:48,773 is just a waste of time. 986 00:24:48,767 --> 00:24:49,597 >> Ceaser, no, this is something 987 00:24:49,600 --> 00:24:50,800 that we dream about. 988 00:24:50,800 --> 00:24:51,770 >> As little girls. 989 00:24:51,767 --> 00:24:52,897 >> Going to the courthouse just 990 00:24:52,900 --> 00:24:54,870 doesn't do it. 991 00:24:54,867 --> 00:24:55,397 Wait 'til you all 992 00:24:55,400 --> 00:24:56,300 start having kids. 993 00:24:56,300 --> 00:24:58,670 >> What? 994 00:24:58,667 --> 00:25:01,067 >> What you mean what? 995 00:25:01,067 --> 00:25:02,797 >> Don't you got any kids? 996 00:25:02,800 --> 00:25:03,400 >> I got one. 997 00:25:03,400 --> 00:25:04,230 She's 10. 998 00:25:04,233 --> 00:25:05,433 >> Yeah, but you need to do it. 999 00:25:05,433 --> 00:25:06,333 You have something from the both 1000 00:25:06,333 --> 00:25:08,103 of you, from your union. 1001 00:25:08,100 --> 00:25:09,330 >> I'm scared. 1002 00:25:09,333 --> 00:25:10,273 I ain't gonna lie. 1003 00:25:10,267 --> 00:25:11,067 I don't know when I wanna have 1004 00:25:11,067 --> 00:25:12,167 children. 1005 00:25:12,167 --> 00:25:13,097 You know, I had a miscarriage. 1006 00:25:13,100 --> 00:25:14,300 So I'm not really interested in 1007 00:25:14,300 --> 00:25:15,970 going back down that road. 1008 00:25:15,967 --> 00:25:17,667 But Ceas's already has a 1009 00:25:17,667 --> 00:25:19,367 10-year-old daughter Cheyanne. 1010 00:25:19,367 --> 00:25:20,597 I would like for Ceas to fix 1011 00:25:20,600 --> 00:25:22,300 everything with his baby mama. 1012 00:25:22,300 --> 00:25:23,570 >> I pick up and drop off 1013 00:25:23,567 --> 00:25:25,067 Cheyanne for you. 1014 00:25:25,067 --> 00:25:25,767 >> You don't drop nothing. 1015 00:25:25,767 --> 00:25:26,497 >> You're the poster boy for 1016 00:25:26,500 --> 00:25:27,770 deadbeats. 1017 00:25:27,767 --> 00:25:29,097 >> At the end of the day, it's 1018 00:25:29,100 --> 00:25:30,370 some [bleep]. 1019 00:25:30,367 --> 00:25:31,097 >> DUTCHESS: These things have 1020 00:25:31,100 --> 00:25:32,230 to change in order for our life 1021 00:25:32,233 --> 00:25:33,303 to begin. 1022 00:25:33,300 --> 00:25:34,430 Because if we have a child, that 1023 00:25:34,433 --> 00:25:35,403 would be great for them to be 1024 00:25:35,400 --> 00:25:36,930 able to have a relationship. 1025 00:25:36,933 --> 00:25:38,203 >> If we did have a kid, the 1026 00:25:38,200 --> 00:25:39,370 problem is where we want to 1027 00:25:39,367 --> 00:25:40,627 raise our kid. 1028 00:25:40,633 --> 00:25:41,403 >> Don't you guys live in New 1029 00:25:41,400 --> 00:25:42,170 York? 1030 00:25:42,167 --> 00:25:43,297 >> For now. 1031 00:25:43,300 --> 00:25:44,300 I wanna do a tattoo shop in 1032 00:25:44,300 --> 00:25:45,600 North Carolina. 1033 00:25:45,600 --> 00:25:46,500 I will definitely have a 1034 00:25:46,500 --> 00:25:47,670 business in North Carolina. 1035 00:25:47,667 --> 00:25:49,067 I love New York, but sometimes I 1036 00:25:49,067 --> 00:25:50,167 get homesick. 1037 00:25:50,167 --> 00:25:51,367 So I wanna have New York when I 1038 00:25:51,367 --> 00:25:52,097 want it. 1039 00:25:52,100 --> 00:25:52,930 I wanna have the south when I 1040 00:25:52,933 --> 00:25:53,873 want it. 1041 00:25:53,867 --> 00:25:54,627 Wouldn't anybody wanna have the 1042 00:25:54,633 --> 00:25:56,073 best of both worlds? 1043 00:25:56,067 --> 00:25:57,227 I feel like Charlotte is like 1044 00:25:57,233 --> 00:25:58,233 one of those up-and-coming 1045 00:25:58,233 --> 00:25:59,073 markets. 1046 00:25:59,067 --> 00:26:00,567 >> Listen, I'm a city kid. 1047 00:26:00,567 --> 00:26:02,327 I'm not--hmm-mm. 1048 00:26:02,333 --> 00:26:03,203 See, North Carolina got too many 1049 00:26:03,200 --> 00:26:04,370 trees for me. 1050 00:26:04,367 --> 00:26:05,367 I'm not interested in moving 1051 00:26:05,367 --> 00:26:07,297 down to North Carolina. 1052 00:26:07,300 --> 00:26:09,400 Non-debatable. 1053 00:26:09,400 --> 00:26:11,070 If Dutchess gonna marry me, she 1054 00:26:11,067 --> 00:26:13,897 gonna be a NYC girl for life. 1055 00:26:13,900 --> 00:26:14,730 >> Ceaser, you guys are engaged 1056 00:26:14,733 --> 00:26:15,503 now. 1057 00:26:15,500 --> 00:26:16,630 Marriage is about compromise and 1058 00:26:16,633 --> 00:26:18,173 it's about meeting halfway. 1059 00:26:18,167 --> 00:26:19,197 >> I want you to remember that 1060 00:26:19,200 --> 00:26:21,730 word--compromise. 1061 00:26:21,733 --> 00:26:23,303 I might just tattoo on it you, 1062 00:26:23,300 --> 00:26:24,470 so you can just be, "Oh, what 1063 00:26:24,467 --> 00:26:25,227 "time is it? 1064 00:26:25,233 --> 00:26:26,673 Oh, it's compromise time." 1065 00:26:26,667 --> 00:26:27,767 >> A compromise's a compromise. 1066 00:26:27,767 --> 00:26:29,067 I ain't gotta do [bleep] if I 1067 00:26:29,067 --> 00:26:30,097 don't want to. 1068 00:26:30,100 --> 00:26:31,800 I'm the man in the relationship. 1069 00:26:31,800 --> 00:26:32,570 Get the [bleep] out of here with 1070 00:26:32,567 --> 00:26:33,627 compromise. 1071 00:26:33,633 --> 00:26:34,503 Who the [bleep] made that word 1072 00:26:34,500 --> 00:26:35,130 up? 1073 00:26:35,133 --> 00:26:35,733 A woman? 1074 00:26:35,733 --> 00:26:37,773 I bet it was a [bleep] woman. 1075 00:26:37,767 --> 00:26:38,527 >> Let's pause everything for a 1076 00:26:38,533 --> 00:26:40,203 minute and let's get on the same 1077 00:26:40,200 --> 00:26:42,070 page, and then we can move 1078 00:26:42,067 --> 00:26:42,797 forward. 1079 00:26:42,800 --> 00:26:45,630 >> Right. 1080 00:26:45,633 --> 00:26:48,433 >> * 1081 00:26:54,900 --> 00:26:55,670 >> India's my home girl from 1082 00:26:55,667 --> 00:26:56,567 down south. 1083 00:26:56,567 --> 00:26:58,067 We met in a strip club, aka her 1084 00:26:58,067 --> 00:26:59,067 workplace. 1085 00:26:59,067 --> 00:27:00,327 And we used to hook up here or 1086 00:27:00,400 --> 00:27:01,130 there. 1087 00:27:01,133 --> 00:27:02,773 But right now, Sky's into that 1088 00:27:02,767 --> 00:27:03,727 life. 1089 00:27:03,800 --> 00:27:04,630 This is a surprise, like as 1090 00:27:04,633 --> 00:27:05,473 always. 1091 00:27:05,467 --> 00:27:06,467 >> Always. 1092 00:27:06,467 --> 00:27:07,797 >> What are you doing here? 1093 00:27:07,800 --> 00:27:09,230 >> To see you. 1094 00:27:09,233 --> 00:27:10,333 You look nice. 1095 00:27:10,333 --> 00:27:11,233 >> Thank you. 1096 00:27:11,233 --> 00:27:12,233 You got on all black like a 1097 00:27:12,233 --> 00:27:13,473 ninja. 1098 00:27:13,467 --> 00:27:14,267 >> Like a ninja? 1099 00:27:14,267 --> 00:27:16,067 >> Mm-hmm. 1100 00:27:16,067 --> 00:27:18,067 I had to meet you up here 'cause 1101 00:27:18,067 --> 00:27:18,897 I don't know if it's good for 1102 00:27:18,900 --> 00:27:20,630 you to be popping by the shop. 1103 00:27:20,633 --> 00:27:21,133 >> Why? 1104 00:27:21,133 --> 00:27:21,773 I can pop wherever 1105 00:27:21,767 --> 00:27:22,527 I want to pop up. 1106 00:27:24,867 --> 00:27:25,797 >> Oh, since when? 1107 00:27:25,800 --> 00:27:26,630 >> Last time you popped up at 1108 00:27:26,633 --> 00:27:28,533 that shop, Sky was in jail, but 1109 00:27:28,533 --> 00:27:29,303 she's home now. 1110 00:27:29,300 --> 00:27:31,070 >> But it ain't nothing, right? 1111 00:27:31,067 --> 00:27:32,567 >> I mean, that's my [bleep]. 1112 00:27:32,567 --> 00:27:33,967 >> Okay, you're not [bleep]. 1113 00:27:33,967 --> 00:27:35,897 >> Hmm-mm. 1114 00:27:35,900 --> 00:27:36,730 India definitely looking 1115 00:27:36,733 --> 00:27:38,073 good right now. 1116 00:27:38,067 --> 00:27:38,767 I don't know how to feel about 1117 00:27:38,767 --> 00:27:41,067 this situation. 1118 00:27:41,067 --> 00:27:41,767 I don't wanna try to have no 1119 00:27:41,767 --> 00:27:43,367 conflict. 1120 00:27:43,367 --> 00:27:44,897 >> What would happen though? 1121 00:27:44,900 --> 00:27:45,600 >> Remember that thing that 1122 00:27:45,600 --> 00:27:46,730 happened at the pool party? 1123 00:27:46,733 --> 00:27:47,773 >> Yeah. 1124 00:27:47,767 --> 00:27:48,467 >> I just don't want that to 1125 00:27:48,467 --> 00:27:50,167 happen again. 1126 00:27:50,167 --> 00:27:51,267 >> Watch your hands! 1127 00:27:51,267 --> 00:27:52,667 Watch your hands! 1128 00:27:52,667 --> 00:27:57,197 >> [indistinct yelling] 1129 00:27:57,200 --> 00:27:57,970 >> I'm a big girl, I can handle 1130 00:27:57,967 --> 00:27:58,797 it. 1131 00:27:58,800 --> 00:27:59,470 >> No problem. 1132 00:27:59,467 --> 00:28:00,767 >> Now anyway, I'm in town for a 1133 00:28:00,767 --> 00:28:01,727 while. 1134 00:28:01,733 --> 00:28:05,533 So...I better be seeing you. 1135 00:28:05,533 --> 00:28:06,603 I'm not asking. 1136 00:28:06,600 --> 00:28:07,570 >> You aggressive, yo. 1137 00:28:09,833 --> 00:28:11,073 [laughs] 1138 00:28:15,067 --> 00:28:16,697 India can be pushy. 1139 00:28:16,700 --> 00:28:17,930 Her body's crazy. 1140 00:28:17,933 --> 00:28:19,533 She's a cute girl. 1141 00:28:19,533 --> 00:28:20,203 >> Ninja, is that what you 1142 00:28:20,200 --> 00:28:20,900 called me? 1143 00:28:20,900 --> 00:28:22,130 >> Mm-hmm. 1144 00:28:22,133 --> 00:28:25,373 >> Come find your ninja later. 1145 00:28:25,367 --> 00:28:26,067 >> You're just gonna walk in 1146 00:28:26,067 --> 00:28:27,427 front of me like that? 1147 00:28:27,433 --> 00:28:28,973 I'm here weighing my options. 1148 00:28:28,967 --> 00:28:29,697 Like me and Sky built a great 1149 00:28:29,700 --> 00:28:30,670 bond. 1150 00:28:30,667 --> 00:28:32,527 We built a great relationship. 1151 00:28:32,533 --> 00:28:34,073 Then I have India and that fat 1152 00:28:34,067 --> 00:28:35,267 ass of hers. 1153 00:28:35,267 --> 00:28:36,667 How could Teddy resist it? 1154 00:28:36,667 --> 00:28:37,667 [laughs] 1155 00:28:41,867 --> 00:28:42,697 >> You all serious? 1156 00:28:45,467 --> 00:28:46,197 >> Cut these cameras off right 1157 00:28:46,200 --> 00:28:46,970 now. 1158 00:28:51,967 --> 00:28:56,297 >> * 1159 00:28:56,300 --> 00:28:58,970 >> * 1160 00:29:11,233 --> 00:29:12,433 >> MAN: No, I'm tired, man. 1161 00:29:14,667 --> 00:29:16,097 >> What the [bleep]? 1162 00:29:16,100 --> 00:29:17,570 I thought we was done with this. 1163 00:29:17,567 --> 00:29:18,267 >> La casa. 1164 00:29:18,267 --> 00:29:19,067 >> This is the pull-out couch 1165 00:29:19,067 --> 00:29:19,827 over here. 1166 00:29:19,833 --> 00:29:20,673 >> What the [bleep] did you do 1167 00:29:20,667 --> 00:29:21,867 now, yo? 1168 00:29:21,867 --> 00:29:22,597 >> I was about to say the same 1169 00:29:22,600 --> 00:29:23,500 thing. 1170 00:29:23,500 --> 00:29:24,500 >> [bleep]. 1171 00:29:24,500 --> 00:29:26,070 >> Anya kicked me out. 1172 00:29:26,067 --> 00:29:27,127 >> What happened? 1173 00:29:27,133 --> 00:29:28,103 >> She was pissed off because 1174 00:29:28,100 --> 00:29:29,470 like I was chilling with 1175 00:29:29,467 --> 00:29:30,327 Achilles. 1176 00:29:30,333 --> 00:29:31,133 Me and Anya, like our 1177 00:29:31,133 --> 00:29:32,573 relationship has been a rocky 1178 00:29:32,567 --> 00:29:33,597 one ever since the fight with 1179 00:29:33,600 --> 00:29:34,330 Donna. 1180 00:29:34,400 --> 00:29:35,500 Anya kicked me out because I 1181 00:29:35,500 --> 00:29:36,570 wasn't available to her and the 1182 00:29:36,567 --> 00:29:37,367 baby. 1183 00:29:37,433 --> 00:29:38,603 It's not like I was doing 1184 00:29:38,600 --> 00:29:39,430 anything shady though. 1185 00:29:39,433 --> 00:29:40,773 I mean, I was with my son 1186 00:29:40,767 --> 00:29:41,597 Achilles. 1187 00:29:41,600 --> 00:29:42,870 I'm trying to be a better father 1188 00:29:42,867 --> 00:29:44,497 and this is what I get? 1189 00:29:44,500 --> 00:29:46,070 Now I gotta go get a whole new 1190 00:29:46,067 --> 00:29:47,467 birth certificate, a whole new-- 1191 00:29:47,467 --> 00:29:48,227 >> Wait, she threw out all your 1192 00:29:48,233 --> 00:29:49,173 documents? 1193 00:29:49,167 --> 00:29:50,567 >> Everything. 1194 00:29:50,567 --> 00:29:53,267 All of my tax information. 1195 00:29:53,267 --> 00:29:54,667 >> Your laptop is gone? 1196 00:29:54,667 --> 00:29:55,427 >> Everything. 1197 00:29:55,433 --> 00:29:57,103 Last time, she threw out-- 1198 00:29:57,100 --> 00:29:58,100 >> Wait, did he just say the 1199 00:29:58,100 --> 00:29:59,830 last time? 1200 00:29:59,833 --> 00:30:00,773 >> Yeah, she did that [bleep] 1201 00:30:00,767 --> 00:30:01,797 before. 1202 00:30:01,800 --> 00:30:02,800 [bleep] be tripping, man. 1203 00:30:02,800 --> 00:30:03,970 She kicked me out eight times 1204 00:30:03,967 --> 00:30:05,097 since we've been together. 1205 00:30:05,100 --> 00:30:06,600 It's a bi-weekly thing. 1206 00:30:06,600 --> 00:30:07,300 Like every time I get a 1207 00:30:07,300 --> 00:30:08,700 paycheck, she kicks me out. 1208 00:30:08,700 --> 00:30:09,930 She called the police and made 1209 00:30:09,933 --> 00:30:11,203 the doorman escort me out the 1210 00:30:11,200 --> 00:30:12,430 building because I was in front 1211 00:30:12,433 --> 00:30:13,333 of her door. 1212 00:30:13,333 --> 00:30:14,173 And I'm like, "Chill, I don't 1213 00:30:14,167 --> 00:30:15,467 wanna get locked up," 'cause 1214 00:30:15,467 --> 00:30:16,327 [bleep] that's the way went 1215 00:30:16,333 --> 00:30:17,573 down. 1216 00:30:17,567 --> 00:30:18,597 >> And if I was you, I would go 1217 00:30:18,600 --> 00:30:20,070 file some [bleep] charges. 1218 00:30:20,067 --> 00:30:21,197 Because all my [bleep] ain't 1219 00:30:21,200 --> 00:30:22,430 about to get gone and I ain't 1220 00:30:22,433 --> 00:30:23,833 gonna be able to have nothin'? 1221 00:30:23,833 --> 00:30:24,833 No, bitch. 1222 00:30:24,833 --> 00:30:25,973 >> Dutchess must not remember 1223 00:30:25,967 --> 00:30:27,697 when she kicked me out and threw 1224 00:30:27,700 --> 00:30:29,430 all my [bleep] on the curb and 1225 00:30:29,433 --> 00:30:31,103 called the police on me. 1226 00:30:31,100 --> 00:30:32,300 >> I'm so pissed right now. 1227 00:30:35,000 --> 00:30:37,070 >> This crazy [bleep]. 1228 00:30:37,067 --> 00:30:37,797 Yo, I can't believe she called 1229 00:30:37,800 --> 00:30:38,800 the cops. 1230 00:30:38,800 --> 00:30:40,300 When is it illegal to cheat? 1231 00:30:40,300 --> 00:30:41,530 Yo, come on. 1232 00:30:41,533 --> 00:30:43,533 Now that was some bull [bleep]. 1233 00:30:43,533 --> 00:30:44,703 So, wait, you ain't engaged no 1234 00:30:44,700 --> 00:30:45,970 more? 1235 00:30:45,967 --> 00:30:47,727 >> No, I'm not engaged no more. 1236 00:30:47,733 --> 00:30:48,833 >> You're done? 1237 00:30:48,833 --> 00:30:50,203 >> I'm done. 1238 00:30:50,200 --> 00:30:51,300 I think this is really it 1239 00:30:51,300 --> 00:30:52,630 between me and Anya. 1240 00:30:52,633 --> 00:30:53,403 I mean, like I've tried 1241 00:30:53,400 --> 00:30:54,700 everything that I could to try 1242 00:30:54,700 --> 00:30:55,630 to make things work. 1243 00:30:55,633 --> 00:30:57,333 But it's just not working out. 1244 00:30:57,333 --> 00:30:58,903 >> Do you got a toothbrush? 1245 00:30:58,900 --> 00:30:59,900 >> Yeah, I got one. 1246 00:30:59,900 --> 00:31:00,770 >> Please go brush your teeth, 1247 00:31:00,767 --> 00:31:02,067 because your breath stinks. 1248 00:31:02,067 --> 00:31:02,827 >> Smell like you got a lot on 1249 00:31:02,833 --> 00:31:03,633 your mind. 1250 00:31:03,633 --> 00:31:04,533 >> [laughs] 1251 00:31:04,533 --> 00:31:05,703 >> [bleep] coming up in my crib 1252 00:31:05,700 --> 00:31:07,430 before I got a chance to shower 1253 00:31:07,433 --> 00:31:08,733 and [bleep]. 1254 00:31:08,733 --> 00:31:10,933 >> Where you gonna shower? 1255 00:31:10,933 --> 00:31:11,603 >> OS--T: I'm gonna take a 1256 00:31:11,600 --> 00:31:12,770 little whore bath in the sink. 1257 00:31:12,767 --> 00:31:14,067 >> What the [bleep]? 1258 00:31:14,067 --> 00:31:16,067 Yo, man, that [bleep] crazy. 1259 00:31:16,067 --> 00:31:16,697 >> Why are you brushing your 1260 00:31:16,700 --> 00:31:17,630 teeth in the garbage? 1261 00:31:17,633 --> 00:31:18,773 Get out of here, yo. 1262 00:31:18,767 --> 00:31:19,397 >> Hmm-mm. 1263 00:31:19,400 --> 00:31:20,170 You all can't tell me it's 1264 00:31:20,167 --> 00:31:20,967 early. 1265 00:31:20,967 --> 00:31:21,767 This the time when [bleep] 1266 00:31:21,767 --> 00:31:22,897 cleaning up [bleep]. 1267 00:31:22,900 --> 00:31:23,730 This is where I get 1268 00:31:23,733 --> 00:31:24,533 [unintelligible]. 1269 00:31:24,533 --> 00:31:25,573 >> What? 1270 00:31:25,567 --> 00:31:27,067 >> OS--T: Ah! 1271 00:31:27,067 --> 00:31:29,267 >> * 1272 00:31:39,433 --> 00:31:40,533 >> SKY: Hi, boo! 1273 00:31:40,533 --> 00:31:42,673 What's up? 1274 00:31:42,733 --> 00:31:45,203 >> Sassy comes, not surprised. 1275 00:31:45,267 --> 00:31:46,427 Sassy's definitely looking for 1276 00:31:46,433 --> 00:31:47,233 friends. 1277 00:31:47,233 --> 00:31:47,933 She like Stevie Wonder right 1278 00:31:47,933 --> 00:31:48,973 now. 1279 00:31:48,967 --> 00:31:50,897 * Searching for a friend 1280 00:31:50,900 --> 00:31:51,870 * Searching, searching 1281 00:31:51,867 --> 00:31:53,067 * Searching 1282 00:31:53,067 --> 00:31:53,797 >> Hi. 1283 00:31:53,800 --> 00:31:55,100 >> Hi, mama. 1284 00:31:55,167 --> 00:31:56,067 >> So after the freedom party 1285 00:31:56,067 --> 00:31:58,197 and Ceaser and I had our hashing 1286 00:31:58,267 --> 00:32:00,227 out conversation, he let me know 1287 00:32:00,233 --> 00:32:01,503 that I'm pretty much welcome at 1288 00:32:01,500 --> 00:32:02,830 Black Ink anytime. 1289 00:32:02,833 --> 00:32:04,333 And, hey, I kinda just wanna go 1290 00:32:04,333 --> 00:32:05,303 hang out with my friends. 1291 00:32:05,300 --> 00:32:06,270 What's up with y'all? 1292 00:32:06,267 --> 00:32:07,327 How everybody doing over here? 1293 00:32:07,333 --> 00:32:08,073 >> [bleep]. 1294 00:32:08,067 --> 00:32:09,267 I'm homeless. 1295 00:32:09,267 --> 00:32:09,967 >> SASSY: You homeless? 1296 00:32:09,967 --> 00:32:10,967 >> I was sleeping in here. 1297 00:32:10,967 --> 00:32:12,497 >> How's Ink 124? 1298 00:32:12,500 --> 00:32:13,830 >> Yeah, how is Ink 124? 1299 00:32:13,833 --> 00:32:15,173 >> And where's your wonder twin 1300 00:32:15,167 --> 00:32:16,827 that is banned from Black Ink? 1301 00:32:16,833 --> 00:32:17,803 How did you separate from that 1302 00:32:17,800 --> 00:32:19,130 one? 1303 00:32:19,133 --> 00:32:20,203 >> Ooh, ooh, ooh, hold on, 1304 00:32:20,200 --> 00:32:21,130 because I already talked to 1305 00:32:21,133 --> 00:32:21,833 Ceas. 1306 00:32:21,833 --> 00:32:23,073 We already squashed everything, 1307 00:32:23,067 --> 00:32:24,127 so everybody know I'm not coming 1308 00:32:24,133 --> 00:32:25,233 over here-- 1309 00:32:25,233 --> 00:32:26,073 >> But, no, that's what I'm 1310 00:32:26,067 --> 00:32:26,827 saying. 1311 00:32:26,833 --> 00:32:27,673 Because we've been on this side 1312 00:32:27,667 --> 00:32:29,167 of the fence, so to not know 1313 00:32:29,167 --> 00:32:30,767 nothing but what the last piece 1314 00:32:30,767 --> 00:32:31,797 of drama was. 1315 00:32:31,800 --> 00:32:32,730 >> But Sassy ain't about that. 1316 00:32:32,733 --> 00:32:33,433 I like her. 1317 00:32:33,433 --> 00:32:34,073 >> I'm not about that. 1318 00:32:34,067 --> 00:32:34,767 That's everybody's-- 1319 00:32:34,767 --> 00:32:35,567 >> Sassy's never been about that 1320 00:32:35,567 --> 00:32:36,767 though, come on. 1321 00:32:36,767 --> 00:32:38,467 She's peace and love. 1322 00:32:38,467 --> 00:32:39,427 >> I just let it be. 1323 00:32:39,433 --> 00:32:41,333 I don't have to break my neck or 1324 00:32:41,333 --> 00:32:43,603 do anything outrageous because 1325 00:32:43,600 --> 00:32:45,070 Sassy's here. 1326 00:32:45,067 --> 00:32:46,327 So I'd rather keep it moving. 1327 00:32:50,467 --> 00:32:51,227 >> What the [bleep] is going on 1328 00:32:51,233 --> 00:32:51,703 here? 1329 00:32:56,067 --> 00:32:56,667 >> CEASER: Can I help you 1330 00:32:56,667 --> 00:32:57,297 fellas? 1331 00:33:00,067 --> 00:33:00,827 >> Are they allowed to just walk 1332 00:33:00,833 --> 00:33:02,073 in the back like that though? 1333 00:33:02,067 --> 00:33:02,867 >> Um, I don't know. 1334 00:33:02,867 --> 00:33:03,667 Um, you all got a search warrant 1335 00:33:03,667 --> 00:33:04,427 or what are you all? 1336 00:33:06,300 --> 00:33:06,970 >> Who are you looking for? 1337 00:33:09,067 --> 00:33:10,127 >> Mother [bleep] don't come in 1338 00:33:10,133 --> 00:33:11,833 here asking for no Jakeita Days. 1339 00:33:11,900 --> 00:33:12,900 They say, "Hey, have you seen 1340 00:33:12,900 --> 00:33:14,270 Sky?" 1341 00:33:14,267 --> 00:33:15,467 So for [bleep] come in and say 1342 00:33:15,467 --> 00:33:16,667 that government name, mm, 1343 00:33:16,667 --> 00:33:17,467 something's wrong. 1344 00:33:20,067 --> 00:33:20,797 >> Yes. 1345 00:33:22,833 --> 00:33:23,533 >> Hey. 1346 00:33:23,533 --> 00:33:25,433 I am scared out of my [bleep] 1347 00:33:25,433 --> 00:33:26,333 mind. 1348 00:33:27,767 --> 00:33:29,227 >> SKY: Yeah. 1349 00:33:29,233 --> 00:33:30,603 Good. 1350 00:33:30,600 --> 00:33:31,730 What are you here for? 1351 00:33:37,200 --> 00:33:37,900 >> MAN: What is this warrant? 1352 00:33:42,467 --> 00:33:43,267 >> No. 1353 00:33:44,467 --> 00:33:45,067 >> You all serious? 1354 00:33:50,933 --> 00:33:51,773 >> We need to cut these cameras 1355 00:33:51,767 --> 00:33:53,067 off right now. 1356 00:33:53,067 --> 00:33:54,527 We need to--all right off. 1357 00:34:00,700 --> 00:34:01,770 >> When people try to be funny 1358 00:34:01,767 --> 00:34:03,327 ha-ha, I'm gonna show you what 1359 00:34:03,333 --> 00:34:04,903 funny ha-ha is. 1360 00:34:04,900 --> 00:34:05,630 >> What if something happens? 1361 00:34:05,633 --> 00:34:06,303 Then where does that leave 1362 00:34:06,300 --> 00:34:06,800 Tamia? 1363 00:34:06,800 --> 00:34:08,070 >> She'll be all right. 1364 00:34:08,067 --> 00:34:08,827 >> Listen to what you just said 1365 00:34:08,833 --> 00:34:09,733 to me, Puma? 1366 00:34:09,733 --> 00:34:10,733 That your daughter who's two 1367 00:34:10,733 --> 00:34:12,603 years old is going to be okay 1368 00:34:12,600 --> 00:34:14,370 without her father. 1369 00:34:14,433 --> 00:34:17,233 >> * 1370 00:34:18,967 --> 00:34:21,297 >> * 1371 00:34:29,233 --> 00:34:30,103 >> No. 1372 00:34:36,733 --> 00:34:37,933 >> But we're gonna stay here and 1373 00:34:37,933 --> 00:34:39,073 start dancing for you, 'cause 1374 00:34:39,067 --> 00:34:40,327 it's party time! 1375 00:34:40,333 --> 00:34:42,073 Make some noise! 1376 00:34:42,067 --> 00:34:45,427 >> [laughing] 1377 00:34:45,433 --> 00:34:46,203 >> SASSY: What the hell's going 1378 00:34:46,200 --> 00:34:46,770 on here? 1379 00:34:46,767 --> 00:34:47,527 Oh, they're strippers, they're 1380 00:34:47,533 --> 00:34:48,433 not cops. 1381 00:34:48,433 --> 00:34:49,273 Oh, yeah! 1382 00:34:49,267 --> 00:34:50,927 So much-- 1383 00:34:50,933 --> 00:34:53,573 >> Do that to me! 1384 00:34:53,567 --> 00:34:55,197 Get me the [bleep] out of here! 1385 00:34:55,200 --> 00:34:56,230 No! 1386 00:34:56,233 --> 00:34:58,203 Don't do that! 1387 00:34:58,200 --> 00:34:59,170 >> So Sky's been in jail. 1388 00:34:59,233 --> 00:35:00,533 And she's been away from, you 1389 00:35:00,533 --> 00:35:01,973 know, the other sex. 1390 00:35:01,967 --> 00:35:04,067 So, I thought it would be funny 1391 00:35:04,133 --> 00:35:05,673 if some strippers come in here 1392 00:35:05,667 --> 00:35:06,527 and act like they gonna arrest 1393 00:35:06,533 --> 00:35:07,603 her. 1394 00:35:07,600 --> 00:35:09,070 >> Why you all play like that? 1395 00:35:09,067 --> 00:35:10,267 Why you play like that? 1396 00:35:10,267 --> 00:35:11,667 >> She is not expecting it. 1397 00:35:11,667 --> 00:35:12,597 [bleep] not for one second. 1398 00:35:12,600 --> 00:35:14,430 She almost ran the [bleep] out 1399 00:35:14,433 --> 00:35:15,373 of Harlem. 1400 00:35:15,367 --> 00:35:16,227 >> Why you all do that like 1401 00:35:16,233 --> 00:35:16,873 that? 1402 00:35:16,933 --> 00:35:18,873 I don't [bleep] with the police. 1403 00:35:18,867 --> 00:35:20,227 Lord Jesus I thought it was over 1404 00:35:20,233 --> 00:35:20,973 for me. 1405 00:35:20,967 --> 00:35:21,927 Lord Jesus I thought it was 1406 00:35:22,067 --> 00:35:23,767 over. 1407 00:35:23,767 --> 00:35:24,967 What? 1408 00:35:24,967 --> 00:35:26,497 Oh God. 1409 00:35:26,500 --> 00:35:29,330 Oh God, [bleep] in my face. 1410 00:35:29,333 --> 00:35:30,303 I love it! 1411 00:35:30,300 --> 00:35:32,730 I love it! 1412 00:35:32,733 --> 00:35:33,873 Yes! 1413 00:35:33,933 --> 00:35:35,973 >> * 1414 00:35:35,967 --> 00:35:37,697 >> I'm out of here. 1415 00:35:37,700 --> 00:35:39,570 [bleep] strippers? 1416 00:35:39,633 --> 00:35:40,733 Now I kinda wish Sky was getting 1417 00:35:40,733 --> 00:35:41,833 arrested. 1418 00:35:41,833 --> 00:35:42,773 'Cause these [bleep] strippers 1419 00:35:42,767 --> 00:35:43,727 got they dicks all over our 1420 00:35:43,733 --> 00:35:45,233 furniture. 1421 00:35:45,233 --> 00:35:47,103 >> * 1422 00:35:47,100 --> 00:35:48,130 >> I was so happy. 1423 00:35:48,133 --> 00:35:49,603 But it right here, babe. 1424 00:35:49,600 --> 00:35:52,070 I'd rather that then these. 1425 00:35:52,067 --> 00:35:53,667 >> * 1426 00:35:57,733 --> 00:35:58,503 >> SASSY: Perfect random day to 1427 00:35:58,500 --> 00:35:59,770 stop into Black Ink. 1428 00:35:59,833 --> 00:36:01,273 But they can keep the penises 1429 00:36:01,267 --> 00:36:02,697 and all the extra 1430 00:36:02,700 --> 00:36:04,770 gyrating over there. 1431 00:36:04,833 --> 00:36:07,873 >> * 1432 00:36:07,867 --> 00:36:09,897 >> Yo. 1433 00:36:09,900 --> 00:36:11,630 [bleep]! 1434 00:36:11,633 --> 00:36:12,373 >> SKY: I can't watch this. 1435 00:36:12,367 --> 00:36:14,497 This is total disrespect. 1436 00:36:14,500 --> 00:36:15,370 Where he at? 1437 00:36:15,367 --> 00:36:17,167 [laughs] Don't stop. 1438 00:36:17,167 --> 00:36:18,827 [bleep] don't stop. 1439 00:36:18,833 --> 00:36:24,733 >> * 1440 00:36:24,733 --> 00:36:26,473 >> I don't know where I stand 1441 00:36:26,467 --> 00:36:27,397 with Puma and our relationship 1442 00:36:27,400 --> 00:36:28,370 right now. 1443 00:36:28,367 --> 00:36:29,467 I haven't seen him or really 1444 00:36:29,467 --> 00:36:31,197 spoken to him since the fight, 1445 00:36:31,200 --> 00:36:31,930 because I don't necessarily 1446 00:36:31,933 --> 00:36:32,733 agree with how he handled 1447 00:36:32,733 --> 00:36:33,403 everything. 1448 00:36:33,400 --> 00:36:34,400 But I need to talk to Puma and 1449 00:36:34,400 --> 00:36:35,230 figure out if there's anything 1450 00:36:35,233 --> 00:36:36,133 left for me to salvage out of 1451 00:36:36,133 --> 00:36:37,703 this friendship. 1452 00:36:37,700 --> 00:36:38,930 >> Mm. 1453 00:36:38,933 --> 00:36:39,773 [bleep]. 1454 00:36:39,767 --> 00:36:40,497 How are you doing? 1455 00:36:45,567 --> 00:36:46,267 >> Nobody sees the amount of 1456 00:36:46,267 --> 00:36:48,667 [bleep] that Puma goes through. 1457 00:36:48,667 --> 00:36:49,727 And how you can just push a 1458 00:36:49,733 --> 00:36:52,103 person to a breaking point. 1459 00:36:52,100 --> 00:36:52,770 Everybody's just, "Puma's 1460 00:36:52,767 --> 00:36:53,627 wrong." 1461 00:36:53,633 --> 00:36:54,373 And there's a point of people 1462 00:36:54,367 --> 00:36:55,527 constantly disrespecting you, 1463 00:36:55,533 --> 00:36:57,073 and you gonna stop [bleep]. 1464 00:36:57,067 --> 00:36:57,797 >> I just think it was just a 1465 00:36:57,800 --> 00:36:58,870 wrong setting. 1466 00:37:01,833 --> 00:37:02,603 >> It was not proper for them to 1467 00:37:02,600 --> 00:37:04,670 come by my family. 1468 00:37:04,667 --> 00:37:05,497 I always have to be the proper 1469 00:37:05,500 --> 00:37:06,470 one? 1470 00:37:06,467 --> 00:37:07,327 And everybody just lets Ceaser 1471 00:37:07,333 --> 00:37:08,273 be reckless? 1472 00:37:08,267 --> 00:37:09,097 >> I understand that, but 1473 00:37:09,100 --> 00:37:11,270 Puma--so what--what do you do? 1474 00:37:11,267 --> 00:37:12,067 You act out and you throw 1475 00:37:12,067 --> 00:37:13,067 [bleep] brawls out on the 1476 00:37:13,067 --> 00:37:13,797 [bleep] street? 1477 00:37:13,800 --> 00:37:15,930 >> I reacted to a situation. 1478 00:37:15,933 --> 00:37:16,873 >> Oh, [bleep] you gotta stop 1479 00:37:16,867 --> 00:37:18,627 flipping like this, [bleep]. 1480 00:37:18,633 --> 00:37:19,833 Puma's more than just my friend. 1481 00:37:19,833 --> 00:37:20,903 Like that's my brother. 1482 00:37:20,900 --> 00:37:22,430 So I've always had his back for 1483 00:37:22,433 --> 00:37:23,173 anything. 1484 00:37:23,167 --> 00:37:24,167 You know, even when there were 1485 00:37:24,167 --> 00:37:25,067 times where I didn't agree on 1486 00:37:25,067 --> 00:37:26,397 how he was handling a situation, 1487 00:37:26,400 --> 00:37:27,170 I would still kind of rock out 1488 00:37:27,167 --> 00:37:27,827 with him. 1489 00:37:27,833 --> 00:37:29,773 But this situation, this was 1490 00:37:29,767 --> 00:37:31,197 totally different. 1491 00:37:31,200 --> 00:37:32,100 It's bigger than you. 1492 00:37:32,100 --> 00:37:33,200 It's bigger than Quani. 1493 00:37:33,200 --> 00:37:33,830 My [bleep]. 1494 00:37:33,833 --> 00:37:34,773 Like you all got a daughter 1495 00:37:34,767 --> 00:37:35,367 [bleep]. 1496 00:37:35,367 --> 00:37:36,267 You trying to do her better than 1497 00:37:36,267 --> 00:37:37,397 the [bleep] hood, man. 1498 00:37:37,400 --> 00:37:38,300 >> They're putting my child in 1499 00:37:38,300 --> 00:37:39,900 harm, so what am I gonna do? 1500 00:37:39,900 --> 00:37:40,630 Just sit there and just let it 1501 00:37:40,633 --> 00:37:41,173 happen? 1502 00:37:41,167 --> 00:37:41,797 >> No, no. 1503 00:37:41,800 --> 00:37:42,430 >> Just sit there and be 1504 00:37:42,433 --> 00:37:43,303 positive Puma? 1505 00:37:43,300 --> 00:37:43,930 >> No. 1506 00:37:43,933 --> 00:37:45,873 >> Oh, please, positive. 1507 00:37:45,867 --> 00:37:47,227 >> What you're doing is wrong. 1508 00:37:47,233 --> 00:37:47,973 >> So what am I supposed to do 1509 00:37:47,967 --> 00:37:48,567 then? 1510 00:37:48,567 --> 00:37:49,527 >> I'm not giving you the answer 1511 00:37:49,533 --> 00:37:50,503 of let's go get our guns and go 1512 00:37:50,500 --> 00:37:51,870 bust some [bleep] heads open! 1513 00:37:51,867 --> 00:37:52,897 And because I'm not saying that, 1514 00:37:52,900 --> 00:37:54,100 you're not happy! 1515 00:37:54,100 --> 00:37:56,070 >> You come to my [bleep] door. 1516 00:37:56,067 --> 00:37:57,097 >> SASSY: [unintelligible]. 1517 00:37:57,100 --> 00:37:58,570 >> Nah, nah. 1518 00:37:58,567 --> 00:37:59,697 All right, so ha-ha. 1519 00:37:59,700 --> 00:38:00,870 >> He's doing it to [bleep] with 1520 00:38:00,867 --> 00:38:01,867 you, and you're reacting the 1521 00:38:01,867 --> 00:38:02,727 exact way that he wants, bro. 1522 00:38:02,733 --> 00:38:03,673 >> All right, when people try to 1523 00:38:03,667 --> 00:38:05,527 be funny ha-ha, I'm gonna show 1524 00:38:05,533 --> 00:38:07,733 you what funny ha-ha is. 1525 00:38:07,733 --> 00:38:08,903 After all this [bleep], makes 1526 00:38:08,900 --> 00:38:11,070 you just wanna throw missile at 1527 00:38:11,067 --> 00:38:12,067 [bleep] Blank Ink. 1528 00:38:12,067 --> 00:38:12,827 I swear to God. 1529 00:38:12,833 --> 00:38:13,573 >> What if something happens? 1530 00:38:13,567 --> 00:38:14,227 Then where does that leave 1531 00:38:14,233 --> 00:38:14,933 Tamia? 1532 00:38:14,933 --> 00:38:15,803 >> She's gonna be far away. 1533 00:38:15,800 --> 00:38:17,070 >> But what if something happens 1534 00:38:17,067 --> 00:38:18,067 to you? 1535 00:38:18,067 --> 00:38:19,097 >> I don't care. 1536 00:38:19,100 --> 00:38:19,970 >> So Tamia's not gonna have a 1537 00:38:19,967 --> 00:38:20,667 father? 1538 00:38:20,667 --> 00:38:21,397 So you're just gonna take that 1539 00:38:21,400 --> 00:38:23,530 option away from her? 1540 00:38:23,533 --> 00:38:24,333 You--you're gonna make that 1541 00:38:24,333 --> 00:38:25,933 decision yourself? 1542 00:38:25,933 --> 00:38:27,173 To take that away from her? 1543 00:38:27,167 --> 00:38:27,827 >> She'll be all right. 1544 00:38:27,833 --> 00:38:29,403 >> Without a father? 1545 00:38:29,400 --> 00:38:30,330 This is how I know you not 1546 00:38:30,333 --> 00:38:31,433 thinking straight. 1547 00:38:31,433 --> 00:38:32,203 Listen to what you just said to 1548 00:38:32,200 --> 00:38:33,230 me, Puma? 1549 00:38:33,233 --> 00:38:34,103 That your daughter who's two 1550 00:38:34,100 --> 00:38:36,100 years old is going to be okay 1551 00:38:36,100 --> 00:38:37,900 without her father. 1552 00:38:37,900 --> 00:38:38,900 She can't go to sleep unless 1553 00:38:38,900 --> 00:38:40,200 you're there, my [bleep]. 1554 00:38:40,200 --> 00:38:40,970 She wakes up reaching for you 1555 00:38:40,967 --> 00:38:42,067 every [bleep] morning. 1556 00:38:42,067 --> 00:38:43,367 What are you talking about, 1557 00:38:43,367 --> 00:38:45,227 Puma? 1558 00:38:45,233 --> 00:38:47,503 >> [sniffing] 1559 00:38:47,500 --> 00:38:50,270 >> * 1560 00:38:55,400 --> 00:38:56,170 >> People are pushing me to the 1561 00:38:56,167 --> 00:38:57,527 edge. 1562 00:38:57,533 --> 00:38:58,973 I feel like I'm losing it. 1563 00:38:58,967 --> 00:39:00,427 I'm like over life. 1564 00:39:00,433 --> 00:39:01,803 >> * 1565 00:39:07,967 --> 00:39:09,397 >> * 1566 00:39:10,900 --> 00:39:11,670 >> Listen to what you just said 1567 00:39:11,667 --> 00:39:12,597 to me, Puma? 1568 00:39:12,600 --> 00:39:13,670 That your daughter who's two 1569 00:39:13,667 --> 00:39:15,397 years old is going to be okay 1570 00:39:15,400 --> 00:39:17,370 without her father. 1571 00:39:17,367 --> 00:39:18,127 What are you talking about, 1572 00:39:18,133 --> 00:39:22,073 Puma? 1573 00:39:22,067 --> 00:39:24,497 >> [sniffing] 1574 00:39:29,267 --> 00:39:29,967 >> I'm sitting here and I'm 1575 00:39:29,967 --> 00:39:30,767 yelling at you because I [bleep] 1576 00:39:30,767 --> 00:39:32,397 love you, G. 1577 00:39:32,400 --> 00:39:33,170 >> People are pushing me to the 1578 00:39:33,167 --> 00:39:34,867 edge. 1579 00:39:34,867 --> 00:39:36,627 I feel like I'm losing it. 1580 00:39:36,633 --> 00:39:37,473 I'm to the point I really don't 1581 00:39:37,467 --> 00:39:38,927 care no more. 1582 00:39:38,933 --> 00:39:40,403 I'm like over life. 1583 00:39:40,400 --> 00:39:41,200 >> You're not over anything, 1584 00:39:41,200 --> 00:39:41,900 bro. 1585 00:39:41,900 --> 00:39:43,430 >> I am. 1586 00:39:43,433 --> 00:39:44,073 >> SASSY: You can't be. 1587 00:39:44,067 --> 00:39:44,797 You gotta [bleep]. 1588 00:39:44,800 --> 00:39:46,430 You got a two-year-old daughter. 1589 00:39:46,433 --> 00:39:48,073 Don't do anything to jeopardize 1590 00:39:48,067 --> 00:39:49,167 your relationship and you being 1591 00:39:49,167 --> 00:39:50,427 in your daughter's life. 1592 00:39:50,500 --> 00:39:51,470 I feel like I'm really 1593 00:39:51,467 --> 00:39:52,227 starting to get 1594 00:39:52,233 --> 00:39:53,733 through to Puma right now. 1595 00:39:53,800 --> 00:39:54,830 He's letting something out. 1596 00:39:54,833 --> 00:39:55,833 And maybe this will help calm 1597 00:39:55,833 --> 00:39:57,633 him down and let him see past 1598 00:39:57,633 --> 00:39:59,433 the vengeance against Ceaser. 1599 00:39:59,433 --> 00:40:00,233 You know, maybe this is what he 1600 00:40:00,233 --> 00:40:00,833 needs. 1601 00:40:00,833 --> 00:40:01,533 He needs to let that [bleep] 1602 00:40:01,533 --> 00:40:03,973 out. 1603 00:40:03,967 --> 00:40:05,967 Come here, man. 1604 00:40:05,967 --> 00:40:08,267 Come here. 1605 00:40:08,267 --> 00:40:09,767 I hate when you push me away. 1606 00:40:09,767 --> 00:40:12,627 That [bleep] hurts me. 1607 00:40:12,633 --> 00:40:13,733 You gotta sometimes just take 1608 00:40:13,733 --> 00:40:15,233 that [bleep] extra breath to 1609 00:40:15,233 --> 00:40:16,333 just make sure that you're 1610 00:40:16,333 --> 00:40:17,433 making the right decision. 1611 00:40:17,433 --> 00:40:18,733 And I know he's not perfect. 1612 00:40:18,733 --> 00:40:20,103 And I know he makes mistakes. 1613 00:40:20,100 --> 00:40:21,530 Oh God, I know. 1614 00:40:21,533 --> 00:40:22,603 But like I'm not gonna turn my 1615 00:40:22,600 --> 00:40:23,870 back on him. 1616 00:40:23,867 --> 00:40:24,927 I think he's now finally 1617 00:40:24,933 --> 00:40:26,133 starting to realize that there 1618 00:40:26,133 --> 00:40:27,773 are consequences to his actions. 1619 00:40:27,767 --> 00:40:28,867 I love you, man. 1620 00:40:28,867 --> 00:40:29,667 I swear to God. 1621 00:40:31,800 --> 00:40:32,770 You'll be 'ight. 1622 00:40:36,233 --> 00:40:36,903 >> * 1623 00:40:36,900 --> 00:40:37,570 >> CEASER: Some people get 1624 00:40:37,567 --> 00:40:38,427 comfortable being in the 1625 00:40:38,433 --> 00:40:40,833 position they in. 1626 00:40:40,833 --> 00:40:43,833 And that makes them stagnant. 1627 00:40:43,833 --> 00:40:44,833 If I've learned anything from 1628 00:40:44,833 --> 00:40:46,433 coming from the streets to 1629 00:40:46,433 --> 00:40:48,333 getting to where I'm at today 1630 00:40:48,333 --> 00:40:49,703 it's that the only way to get 1631 00:40:49,700 --> 00:40:52,670 out is to change. 1632 00:40:52,667 --> 00:40:54,827 Ming gave me an offer to buy Ink 1633 00:40:54,833 --> 00:40:55,773 124. 1634 00:40:55,767 --> 00:40:56,527 >> What does that mean for my 1635 00:40:56,533 --> 00:40:58,373 North Carolina shop? 1636 00:40:58,367 --> 00:40:59,467 I want to move down to North 1637 00:40:59,467 --> 00:41:00,497 Carolina. 1638 00:41:00,500 --> 00:41:01,730 I love Ceas. 1639 00:41:01,733 --> 00:41:03,073 But I'm not going to cripple my 1640 00:41:03,067 --> 00:41:04,227 opportunities to have my own 1641 00:41:04,233 --> 00:41:05,433 shop. 1642 00:41:05,433 --> 00:41:09,073 >> * 1643 00:41:09,067 --> 00:41:09,797 >> I feel like I'm just losing 1644 00:41:09,800 --> 00:41:11,630 myself. 1645 00:41:11,633 --> 00:41:12,373 >> Dutchess, she's manipulated 1646 00:41:12,367 --> 00:41:12,927 him. 1647 00:41:12,933 --> 00:41:14,103 She's [bleep] whipping him. 1648 00:41:14,100 --> 00:41:15,130 >> If you was in my shoes, you 1649 00:41:15,133 --> 00:41:16,533 would have did the same thing. 1650 00:41:16,533 --> 00:41:17,303 Or worse. 1651 00:41:17,300 --> 00:41:18,070 >> You took it to the street 1652 00:41:18,067 --> 00:41:18,667 level. 1653 00:41:18,667 --> 00:41:19,597 You are out. 1654 00:41:21,367 --> 00:41:23,427 >> I got fired from Ink 124. 1655 00:41:23,433 --> 00:41:26,133 I just want to hurt and destroy 1656 00:41:26,133 --> 00:41:27,273 all the people who are trying to 1657 00:41:27,267 --> 00:41:28,797 hurt and destroy me. 1658 00:41:28,800 --> 00:41:29,930 You gotta go bye-bye. 1659 00:41:29,933 --> 00:41:30,703 >> QUANI: It's too bad it had to 1660 00:41:30,700 --> 00:41:31,830 end like this. 1661 00:41:31,833 --> 00:41:32,703 >> Quani doesn't feel too safe 1662 00:41:32,700 --> 00:41:34,630 in New York because of Ceaser. 1663 00:41:34,633 --> 00:41:35,773 So she's moving to Atlanta. 1664 00:41:39,367 --> 00:41:40,697 >> Ah! 1665 00:41:40,700 --> 00:41:42,470 It's time to party! 1666 00:41:42,467 --> 00:41:47,597 >> [indistinct yelling] 1667 00:41:47,600 --> 00:41:49,370 >> Bitches be like, "We love 1668 00:41:49,367 --> 00:41:51,527 getting wet." 1669 00:41:51,533 --> 00:41:54,073 >> * 1670 00:41:54,067 --> 00:41:56,597 >> [indistinct yelling] 1671 00:42:00,867 --> 00:42:02,067 >> Remember when I told you I 1672 00:42:02,067 --> 00:42:04,627 was a week late? 1673 00:42:04,633 --> 00:42:05,303 >> Oh my God. 1674 00:42:05,300 --> 00:42:07,230 Now I'm gonna have a fourth kid. 1675 00:42:07,233 --> 00:42:08,133 I'm out! 1676 00:42:08,133 --> 00:42:09,603 >> People just like us had a 1677 00:42:09,600 --> 00:42:11,430 pre-nup. 1678 00:42:11,433 --> 00:42:12,633 >> Black Ink is barely kicking 1679 00:42:12,633 --> 00:42:13,873 rocks. 1680 00:42:13,867 --> 00:42:14,727 I will say some -- that really 1681 00:42:14,733 --> 00:42:15,903 hurts. 1682 00:42:15,900 --> 00:42:17,500 I don't give two [bleep]. 1683 00:42:17,500 --> 00:42:18,770 >> You put a lot of people 1684 00:42:18,767 --> 00:42:19,927 around you in danger. 1685 00:42:19,933 --> 00:42:20,603 >> That's because I got a 1686 00:42:20,600 --> 00:42:22,070 problem with Ceaser. 1687 00:42:22,067 --> 00:42:24,397 >> You all gotta fight. 1688 00:42:24,400 --> 00:42:25,170 >> I gotta take control of this 1689 00:42:25,167 --> 00:42:26,297 situation. 1690 00:42:26,300 --> 00:42:27,600 >> * 1691 00:42:27,600 --> 00:42:29,470 >> Don't act stupid. 1692 00:42:29,467 --> 00:42:31,497 >> I will [bleep] you up! 1693 00:42:31,500 --> 00:42:32,530 >> All you do is talk [bleep] 1694 00:42:32,533 --> 00:42:33,273 bitch. 1695 00:42:33,267 --> 00:42:34,097 I hear Dutchess talking wild 1696 00:42:34,100 --> 00:42:34,800 [bleep]. 1697 00:42:34,800 --> 00:42:36,730 So come to me and-- 1698 00:42:36,733 --> 00:42:37,533 >> [indistinct yelling] 1699 00:42:37,533 --> 00:42:38,273 >> You come for me, I'll come 1700 00:42:38,267 --> 00:42:39,397 for your [bleep] jugular. 1701 00:42:39,400 --> 00:42:42,600 >> [indistinct yelling] 1702 00:42:42,600 --> 00:42:43,430 >> CEASER: All I really want is 1703 00:42:43,433 --> 00:42:45,303 my family back. 1704 00:42:45,300 --> 00:42:46,500 I don't even feel like the same 1705 00:42:46,500 --> 00:42:47,470 person. 1706 00:42:47,467 --> 00:42:48,427 I don't even know myself 1707 00:42:48,433 --> 00:42:50,103 anymore. 1708 00:42:50,100 --> 00:42:50,930 >> I don't even know if we're 1709 00:42:50,933 --> 00:42:52,733 engaged right now. 1710 00:42:52,733 --> 00:42:54,833 The Dutchess sits on the thrown 1711 00:42:54,833 --> 00:42:57,073 with or without Ceas. 1712 00:42:57,067 --> 00:42:57,867 >> CEASER: The more she push me 1713 00:42:57,867 --> 00:42:59,167 to be something that I'm really 1714 00:42:59,167 --> 00:43:00,827 not comfortable with, the more I 1715 00:43:00,833 --> 00:43:03,073 don't want to do this. 1716 00:43:03,067 --> 00:43:04,127 I'm gonna give you an 1717 00:43:04,133 --> 00:43:06,303 opportunity you never gave me. 1718 00:43:06,300 --> 00:43:07,270 >> You don't know who the 1719 00:43:07,267 --> 00:43:09,197 [bleep] I am! 1720 00:43:09,200 --> 00:43:09,900 >> I think you should go get 1721 00:43:09,900 --> 00:43:10,570 your baby mother. 1722 00:43:12,333 --> 00:43:13,733 >> [bleep]. 1723 00:43:13,733 --> 00:43:15,373 >> I can't! 1724 00:43:15,367 --> 00:43:16,167 >> Why do you take it to the 1725 00:43:16,167 --> 00:43:18,127 next, next, next level? 1726 00:43:18,133 --> 00:43:19,073 >> Stand up. 1727 00:43:22,067 --> 00:43:25,327 >> [sirens wailing] 1728 00:43:25,333 --> 00:43:27,233 >> * 1729 00:43:33,133 --> 00:43:34,133 >> I don't wanna do this. 1730 00:43:34,133 --> 00:43:35,073 I'm gonna give you the 1731 00:43:35,067 --> 00:43:37,367 opportunity you never gave me. 1732 00:43:37,367 --> 00:43:38,167 >> You don't know who the 1733 00:43:38,167 --> 00:43:40,267 [bleep] I am! 1734 00:43:40,267 --> 00:43:40,967 >> I think you should go get 1735 00:43:40,967 --> 00:43:41,667 your baby mother. 1736 00:43:43,167 --> 00:43:44,797 >> [bleep]. 1737 00:43:44,800 --> 00:43:46,430 >> I can't! 1738 00:43:46,433 --> 00:43:47,273 >> Why do you take it to the 1739 00:43:47,267 --> 00:43:49,227 next, next, next level? 1740 00:43:49,233 --> 00:43:50,173 >> Stand up. 1741 00:43:53,167 --> 00:43:56,427 >> [sirens wailing] 1742 00:43:56,433 --> 00:43:58,703 >> *