1 00:00:13,153 --> 00:00:17,323 KIRK (VO): Captain's log, stardate 6995.1. Several days ago, 2 00:00:17,663 --> 00:00:19,903 the Enterprise was re-routed to Aldebaran III 3 00:00:20,283 --> 00:00:25,823 where, at a top-secret facility, Starfleet housed 25 humans with extraordinary ESP quotients. 4 00:00:26,523 --> 00:00:29,963 Leaving a renegade Vulcan and his wife, Lana, to distract us with illusions... 5 00:00:30,303 --> 00:00:33,293 ...the remaining espers seized the Federation vessel S.S. Halifax 6 00:00:33,763 --> 00:00:36,703 and set course for the energy barrier surrounding our galaxy. 7 00:00:37,743 --> 00:00:40,693 Commander Spock sought the help of Romulan Commander Charvanek -- 8 00:00:41,263 --> 00:00:44,443 an unauthorized act for which he has been duly reprimanded. 9 00:00:45,443 --> 00:00:50,093 The Romulans agreed to accompany the Enterprise to the barrier in order to intercept the Halifax... 10 00:00:50,763 --> 00:00:52,403 but we arrived too late. 11 00:00:52,923 --> 00:00:56,963 The Halifax already entered the galactic energy barrier -- and, in doing so, 12 00:00:57,583 --> 00:01:00,263 uplifted the esper crew with super-human powers. 13 00:01:01,023 --> 00:01:05,263 Utilizing their abilities, the espers somehow seized control of our sister ship: 14 00:01:05,703 --> 00:01:07,123 the U.S.S. Kongo. 15 00:01:12,403 --> 00:01:17,993 Relinquish command... or the Enterprise will suffer the same fate as the Hood! 16 00:01:33,593 --> 00:01:37,293 KIRK (VO): Space. The final frontier. 17 00:01:44,593 --> 00:01:48,643 These are the voyages of the Starship Enterprise. 18 00:01:49,043 --> 00:01:50,917 Its continuing mission: 19 00:01:51,043 --> 00:01:53,363 to explore strange new worlds. 20 00:01:54,043 --> 00:01:57,293 To seek out new life and new civilizations. 21 00:01:57,943 --> 00:02:01,143 To boldly go where no man has gone before. 22 00:02:51,123 --> 00:02:53,643 Uhura, every available security guard to the bridge! 23 00:02:54,203 --> 00:02:58,403 - Shields up! Full reverse! - Not so fast, captain. Helm, hold position. 24 00:02:58,683 --> 00:03:00,443 This is MY ship! 25 00:03:06,283 --> 00:03:09,903 [ECHOING VOICE] Do as I said! Hold position! 26 00:03:10,383 --> 00:03:11,903 Drop shields! 27 00:03:14,783 --> 00:03:16,243 [UHURA SCREAMS] 28 00:03:29,143 --> 00:03:30,483 Stop! 29 00:03:38,163 --> 00:03:39,203 STOP! 30 00:03:43,723 --> 00:03:46,423 [LANA SCREAMS] - Lana! 31 00:03:51,883 --> 00:03:54,943 Kongo! Two to beam over. NOW! 32 00:03:57,823 --> 00:03:58,883 Chekov! 33 00:03:59,223 --> 00:04:01,883 - Get those shields back up! - Aye, captain. 34 00:04:07,663 --> 00:04:10,463 - Deflectors at 80 percent. - Return fire! 35 00:04:17,323 --> 00:04:18,643 No effect, captain. 36 00:04:19,023 --> 00:04:23,103 The espers must be utilizing their psionic abilities to enhance the Kongo's shields. 37 00:04:23,103 --> 00:04:25,043 - Back us off. - Yes, sir. 38 00:04:25,983 --> 00:04:27,883 The Kongo is holding position. 39 00:04:34,223 --> 00:04:35,213 Go to yellow alert. 40 00:04:36,143 --> 00:04:38,223 Escort Mr. Smith to sick bay. 41 00:04:39,233 --> 00:04:40,483 Captain, I... 42 00:04:44,183 --> 00:04:45,083 Sir. 43 00:05:06,463 --> 00:05:09,343 McCOY: Any idea how they managed to overpower the Kongo's crew? 44 00:05:10,243 --> 00:05:12,463 Probably similar to what Lana did to the Hood. 45 00:05:15,803 --> 00:05:18,043 Their illusions are formidable. 46 00:05:19,823 --> 00:05:21,483 You knew Captain Azmi? 47 00:05:23,493 --> 00:05:24,423 He was a friend. 48 00:05:26,783 --> 00:05:32,083 If the espers wanted to steal a starship, why not take the Republic or the Yorktown when they went to investigate? 49 00:05:32,503 --> 00:05:34,003 Hell, they probably tried to. 50 00:05:34,443 --> 00:05:37,063 We're lucky those ships managed to escape the system first. 51 00:05:37,383 --> 00:05:40,283 Barely. The poor lasses'll take a year to rebuild. At least. 52 00:05:40,743 --> 00:05:44,083 Regardless, gentlemen... they have a starship now. 53 00:05:46,183 --> 00:05:51,163 What are they waiting for? Why don't they just turn us against each other? 54 00:05:52,183 --> 00:05:54,403 Trick us into shutting our systems down? 55 00:05:55,443 --> 00:06:00,163 Well, we know that uplifted espers take time to develop their powers. 56 00:06:00,503 --> 00:06:03,203 They just entered the barrier and took over the Kongo. 57 00:06:03,743 --> 00:06:06,483 Maybe they don't have enough energy to do the same to us... 58 00:06:07,003 --> 00:06:10,263 - For now. - For now. But it's just a matter of time. 59 00:06:12,903 --> 00:06:15,823 We can't trust our senses, gentlemen. 60 00:06:16,583 --> 00:06:18,783 We need to stay sharp. Focused. 61 00:06:19,823 --> 00:06:23,583 I might be able to synthesize a formazine solution. 62 00:06:23,863 --> 00:06:27,883 - Help keep us all on our toes. - Aye. We should keep our distance from 'em as well. 63 00:06:28,283 --> 00:06:31,623 - They don't have unlimited range. - Yet they're holding position. 64 00:06:33,463 --> 00:06:36,243 Our weapons don't seem to have any effect. Why don't they attack? 65 00:06:37,003 --> 00:06:38,243 Their engines are offline. 66 00:06:38,543 --> 00:06:43,083 I'm guessing the Kongo's crew managed to shut them down before they were -- uh -- "overrun." 67 00:06:44,003 --> 00:06:47,303 - They'll have to restart 'em. - It shouldn't take this long. 68 00:06:48,983 --> 00:06:51,143 Perhaps they don't know exactly what they're doin'. 69 00:06:53,563 --> 00:06:55,083 Too many questions, gentlemen. 70 00:06:56,143 --> 00:06:58,243 Find me some solutions. Dismissed. 71 00:07:06,783 --> 00:07:08,153 Something else, doctor? 72 00:07:08,923 --> 00:07:12,193 You look like hell, Jim. How long's it been since you slept? 73 00:07:13,043 --> 00:07:14,063 Two days. 74 00:07:16,213 --> 00:07:19,563 - I've gotta keep going. - Normally, I'd tell you you're wrong. 75 00:07:20,983 --> 00:07:22,643 But you aren't. Not this time. 76 00:07:23,783 --> 00:07:24,863 Law of averages. 77 00:07:28,283 --> 00:07:29,263 Bones... 78 00:07:31,683 --> 00:07:34,123 Do you know how many people have died under my command? 79 00:07:34,663 --> 00:07:37,803 - Jim... - 73. In 5 years. 80 00:07:39,743 --> 00:07:42,503 But you've saved countless others. Whole planets. 81 00:07:43,763 --> 00:07:45,363 That's no consolation. 82 00:07:47,443 --> 00:07:50,783 I can't stop thinking about it... them. 83 00:07:52,494 --> 00:07:55,323 Tomlinson, Tormolen, Jackson... 84 00:07:57,423 --> 00:07:58,893 ...Drake. 85 00:08:00,003 --> 00:08:01,323 I could name them all. 86 00:08:04,493 --> 00:08:08,823 And now a starship with two dozen espers bent on revenge. 87 00:08:12,183 --> 00:08:13,803 How many more must die? 88 00:08:17,163 --> 00:08:18,163 We'll stop 'em. 89 00:08:22,203 --> 00:08:24,043 But at what cost, doctor? 90 00:08:30,563 --> 00:08:32,703 At what cost? 91 00:08:42,483 --> 00:08:44,243 SMITH: Counselor. 92 00:08:44,743 --> 00:08:46,343 I'm glad you're here. 93 00:08:49,743 --> 00:08:52,043 Please don't look at me like that. 94 00:08:52,793 --> 00:08:54,793 I didn't ask for this. 95 00:08:57,743 --> 00:08:59,543 I don't even know how... 96 00:09:01,443 --> 00:09:03,643 Mr. Spock has a theory. 97 00:09:04,643 --> 00:09:09,193 You were touching one of the espers when this ship passed through the barrier 5 years ago. 98 00:09:10,643 --> 00:09:12,593 You didn't quite uplift then... 99 00:09:13,493 --> 00:09:16,913 ...but contact with him left residual effects you didn't know about. 100 00:09:18,593 --> 00:09:22,243 We believe our close proximity to the barrier has triggered them. 101 00:09:26,093 --> 00:09:28,393 I can hear what you're thinking, Elise. 102 00:09:30,093 --> 00:09:31,493 But you're wrong. 103 00:09:32,293 --> 00:09:34,093 I'm not dangerous. 104 00:09:35,943 --> 00:09:41,543 I can feel this -- "power" -- surging through me. 105 00:09:43,393 --> 00:09:45,103 But I'm not Gary. 106 00:09:46,593 --> 00:09:49,143 I would never hurt any of you. 107 00:09:52,543 --> 00:09:58,143 Oh, Barbara. If only we could know that for sure. 108 00:10:17,793 --> 00:10:20,743 [DOOR CHIME] Come. 109 00:10:29,993 --> 00:10:34,093 Spock. We have unfinished business. 110 00:10:35,543 --> 00:10:36,543 Commander... 111 00:10:37,043 --> 00:10:40,893 My answer then was as it must be now. I am a Starfleet officer. 112 00:10:41,193 --> 00:10:44,243 Surrounded by those whose minds cannot reach out to others. 113 00:10:45,893 --> 00:10:51,243 Humans fear that which they foolishly call "extrasensory." 114 00:10:52,843 --> 00:10:57,593 They cannot bear the intimacy of shared thoughts. 115 00:11:07,143 --> 00:11:10,143 The mixing of two minds... 116 00:11:11,093 --> 00:11:14,893 ...solute and solvent. 117 00:11:17,193 --> 00:11:21,293 We did share something significant. 118 00:11:23,293 --> 00:11:26,793 Oh, I have thought of you often, Spock. 119 00:11:29,833 --> 00:11:34,043 When my ship departs, come with me. 120 00:11:36,793 --> 00:11:39,843 You belong at my side. 121 00:11:42,343 --> 00:11:46,993 Nothing has changed. I am still first officer of the Enterprise. 122 00:11:47,393 --> 00:11:49,593 Whose mission will soon be over. 123 00:11:50,843 --> 00:11:53,193 Your job is complete. 124 00:11:54,993 --> 00:11:57,973 It is time for new adventure. 125 00:11:58,693 --> 00:12:04,043 An opportunity to return my people to the Time of Awakening... 126 00:12:05,543 --> 00:12:07,493 ...before the Sundering. 127 00:12:10,073 --> 00:12:14,943 To the path begun by Surak so many centuries ago. 128 00:12:17,643 --> 00:12:22,173 No. This is not correct. 129 00:12:22,793 --> 00:12:27,793 But it is. Our union would be symbolic, Spock. 130 00:12:28,643 --> 00:12:31,593 A step toward reunification. 131 00:12:31,943 --> 00:12:33,643 You are Romulan. Proud. 132 00:12:34,193 --> 00:12:36,843 Yet you are here as I want you to be, NOT as you are. 133 00:12:37,243 --> 00:12:43,393 Why question? Just feel. 134 00:12:47,193 --> 00:12:50,353 - This cannot be! - Spock... 135 00:12:50,893 --> 00:12:53,143 This cannot be real! 136 00:13:12,493 --> 00:13:15,043 [INTERCOM WHISTLES] Kirk to bridge. Set a new heading, lieutenant. 137 00:13:16,343 --> 00:13:19,693 Zero-one-zero mark thirteen. And drop shields. 138 00:13:20,443 --> 00:13:23,793 Captain, that course will bring us straight into the barrier! 139 00:13:24,043 --> 00:13:26,923 - Without our shields... - You have your orders. Kirk out. 140 00:13:27,443 --> 00:13:29,593 Uhura, anything from the Kongo? 141 00:13:30,293 --> 00:13:31,643 Sorry, sir. 142 00:13:32,843 --> 00:13:35,993 - Sulu? - The Kongo is holding position, captain. 143 00:13:36,403 --> 00:13:38,923 Course laid in for the galactic barrier, sir. On your mark. 144 00:13:39,403 --> 00:13:40,963 Barrier? What are you talking about? 145 00:13:42,803 --> 00:13:45,843 Captain, I have been compromised. 146 00:13:46,323 --> 00:13:50,723 And if I have, others may have been as well. Have you experienced anything unusual? 147 00:13:51,163 --> 00:13:54,243 No... Yes. 148 00:13:56,483 --> 00:13:58,753 I find myself dwelling on... 149 00:14:00,283 --> 00:14:02,323 dwelling... on... 150 00:14:02,803 --> 00:14:03,683 Sir. 151 00:14:06,123 --> 00:14:10,083 I believe the espers are attempting to influence our minds and render illusions. 152 00:14:10,443 --> 00:14:12,683 They are deliberately distracting us. 153 00:14:18,723 --> 00:14:21,443 Sulu. Check the Kongo's location again. 154 00:14:21,763 --> 00:14:24,243 Don't rely on their transponder. Use the main sensor beam. 155 00:14:24,563 --> 00:14:28,043 - Triangulate with the Romulans. - Aye, captain. Scanning. 156 00:14:29,723 --> 00:14:32,843 - Correction! There's no ship ahead of us! - Bring us about. 157 00:14:43,603 --> 00:14:46,003 - They've opened fire, sir! - Charge phaser banks! 158 00:14:46,283 --> 00:14:48,683 - I... I don't remember how! - Sulu, you do it! 159 00:15:00,723 --> 00:15:03,043 We hit them! No damage. 160 00:15:04,043 --> 00:15:06,493 - But they're moving off. - Moving off? 161 00:15:07,803 --> 00:15:14,083 Captain. If you recall, espers' energy can be expended. They may require a few moments to recharge. 162 00:15:14,523 --> 00:15:18,083 - Let's use that time wisely. - Sir, I don't know what came over me! 163 00:15:18,403 --> 00:15:21,043 Snap out of it, lieutenant. That's an order. Scotty, report. 164 00:15:22,403 --> 00:15:25,363 SCOTT ON COMM: Their shot took out our starboard nacelle. I'll need 30 minutes to get it back online. 165 00:15:25,743 --> 00:15:30,643 We don't have 30 minutes. We'll perform a cold restart. 166 00:15:31,283 --> 00:15:34,673 SCOTT ON COMM: Sir! If anything goes wrong, we'll lose the whole ship! 167 00:15:35,403 --> 00:15:38,243 - Captain, Commander Charvanek is hailing us. - Put her on. 168 00:15:39,683 --> 00:15:41,803 Captain Kirk, we must withdraw. 169 00:15:42,083 --> 00:15:44,083 Even OUR weapons cannot weaken them. 170 00:15:46,963 --> 00:15:48,843 Or maybe that's what they want us to think. 171 00:15:50,163 --> 00:15:52,403 Spock, double-check those readings. 172 00:15:54,403 --> 00:15:57,163 I AM detecting a fluctuation in their shields. 173 00:15:57,763 --> 00:16:02,243 It appears their psionic abilities cannot deflect multiple strikes simultaneously. 174 00:16:03,083 --> 00:16:06,243 - Then we'll hit them from both sides. - Agreed. 175 00:16:07,563 --> 00:16:12,763 Captain, an attack from only two vectors would be insufficient to compromise their shield grid. 176 00:16:14,043 --> 00:16:15,563 If not two... 177 00:16:18,443 --> 00:16:20,163 ...what about three? 178 00:16:26,963 --> 00:16:28,443 Lieutenant, ship-wide. 179 00:16:30,643 --> 00:16:32,563 All decks, this is the captain. 180 00:16:33,923 --> 00:16:39,283 We are about to undergo a risky procedure. One which we have never before attempted. 181 00:16:40,203 --> 00:16:44,363 Chief Engineer Scott will be performing a reset of our engines. 182 00:16:45,243 --> 00:16:48,763 As a precaution, Commander Spock will take charge of the main bridge 183 00:16:49,723 --> 00:16:52,123 while I assume command of the secondary hull. 184 00:16:54,083 --> 00:17:01,323 We will then coordinate with the Hawk's Talon to execute a three-pronged attack against the Kongo. 185 00:17:03,563 --> 00:17:08,203 All non-emergency personnel are to evacuate to the primary hull immediately. 186 00:17:11,213 --> 00:17:14,683 Prepare to jettison the drive section. [RED ALERT KLAXON] 187 00:17:15,223 --> 00:17:19,243 COMPUTER: All personnel, prepare for stardrive section jettison. [REPEATS] 188 00:17:19,603 --> 00:17:24,883 Captain. Even if we are successful, it will be extremely difficult to reconnect the secondary hull. 189 00:17:25,203 --> 00:17:27,043 Difficult -- but not impossible, Spock. 190 00:17:27,763 --> 00:17:30,123 Use impulse power to keep at a safe distance. 191 00:17:30,523 --> 00:17:32,203 I'll be relying on thrusters only. 192 00:17:33,483 --> 00:17:36,323 Mr. Sulu. I'll need a driver. 193 00:17:40,643 --> 00:17:42,723 You know I've always wanted to try this. 194 00:17:46,323 --> 00:17:50,363 All hands to battlestations. This is not a drill. Repeat: this is not a drill. 195 00:17:50,843 --> 00:17:54,203 - Commander, the Kongo is powering up its impulse engines. - Understood. 196 00:17:54,963 --> 00:17:58,083 Spock to Captain Kirk. All systems ready. 197 00:17:59,963 --> 00:18:02,963 - Main bridge, stand by. - Closing EPS connections... 198 00:18:03,243 --> 00:18:05,123 ...sealing turboshafts and Jefferies tubes. 199 00:18:05,283 --> 00:18:07,523 Sulu, I hope you remember your simulator sessions. 200 00:18:07,803 --> 00:18:09,563 What simulator sessions? 201 00:18:45,163 --> 00:18:48,043 COMPUTER: Secondary hull has been jettisoned. 202 00:18:48,583 --> 00:18:51,791 Commander, the Kongo is moving toward the stardrive section. 203 00:18:52,203 --> 00:18:55,793 Ready phasers. Load torpedo tubes. You may fire at will. 204 00:19:06,403 --> 00:19:09,883 - Captain, the saucer's engaged the Kongo! - Let's buy Scotty more time. 205 00:19:21,043 --> 00:19:24,023 - Lana! All three ships are attacking! - Stay with them! 206 00:19:24,283 --> 00:19:26,203 Which one? 207 00:19:28,043 --> 00:19:31,603 - It's working, sir! Their power levels are dropping. - Keep at it! 208 00:19:32,073 --> 00:19:33,323 Maintain barrage! 209 00:19:39,203 --> 00:19:40,603 Lana... 210 00:19:47,363 --> 00:19:48,763 Lana! 211 00:19:49,163 --> 00:19:50,043 Disengage! 212 00:19:57,723 --> 00:20:00,003 The Kongo is powering down weapons, sir. 213 00:20:00,523 --> 00:20:04,763 Full stop. Lieutenant Uhura, hail the drive section. 214 00:20:05,723 --> 00:20:08,243 Mr. Spock, I'm unable to reach the captain. 215 00:20:08,443 --> 00:20:11,563 - They're blocking our transmissions. - Compensate, lieutenant. 216 00:20:13,003 --> 00:20:15,843 Sir, we're being hailed by the Kongo. 217 00:20:25,403 --> 00:20:29,843 Lana. You will cease your disruption of our comm frequencies. 218 00:20:30,603 --> 00:20:33,163 You're in no position to negotiate, commander. 219 00:20:33,483 --> 00:20:34,843 Nor are you. 220 00:20:35,523 --> 00:20:41,283 Why don't you scan our hangar deck, Mr. Spock? You'll detect the Kongo's former crewmembers -- 221 00:20:41,643 --> 00:20:44,643 including Captain Azmi -- alive and well. 222 00:20:45,163 --> 00:20:48,693 Confirmed. Reading several life signs in their shuttle bay! 223 00:20:49,563 --> 00:20:52,963 We are prepared to discuss terms in person. 224 00:20:54,003 --> 00:20:55,323 What do you propose? 225 00:20:57,683 --> 00:21:01,003 Dr. McKennah was kind to me. 226 00:21:02,083 --> 00:21:03,523 I trust her. 227 00:21:05,243 --> 00:21:07,243 Beam her aboard our vessel. 228 00:21:11,123 --> 00:21:14,083 - I will not. - You will, commander! 229 00:21:15,763 --> 00:21:18,123 Or shall I decompress our hangar deck? 230 00:21:19,563 --> 00:21:23,163 Spock, I'll go. We can't risk it. 231 00:21:23,963 --> 00:21:28,003 If those people are still alive, we can't risk it! 232 00:21:29,603 --> 00:21:32,973 - Permit me to contact our captain. I will discuss... - No! 233 00:21:33,763 --> 00:21:36,483 You have one minute. Kongo out. 234 00:21:38,763 --> 00:21:41,363 Please. We can save those people. 235 00:21:42,083 --> 00:21:44,323 I can talk to Lana. Negotiate. 236 00:21:45,063 --> 00:21:49,643 I've been trained in mediation. There has to be a win-win scenario here! 237 00:21:50,723 --> 00:21:53,843 Lieutenant, attempt to hail Captain Kirk. 238 00:21:54,163 --> 00:21:56,963 I'm sorry, I... I can't break through this interference. 239 00:22:02,003 --> 00:22:07,603 [QUIETLY] You're in command. Make a command decision. 240 00:22:08,723 --> 00:22:12,163 Doctor, we cannot be certain the Kongo crewmembers are indeed alive. 241 00:22:12,723 --> 00:22:17,303 - This may be a deception. Logic dictates... - Logic? Spock... 242 00:22:17,923 --> 00:22:20,523 after all you and I have talked about? 243 00:22:25,353 --> 00:22:27,523 What do your FEELINGS say? 244 00:22:45,843 --> 00:22:47,403 Very well, Sentek. 245 00:22:48,163 --> 00:22:53,883 We will lower our shields and transport our officer to your vessel... and you will beam Captain Azmi to us. 246 00:22:57,573 --> 00:22:58,643 Agreed. 247 00:23:06,723 --> 00:23:08,683 Spock to transporter room. 248 00:23:09,843 --> 00:23:13,403 Prepare to beam Dr. McKennah directly to the Kongo. 249 00:23:21,363 --> 00:23:22,763 Energize. 250 00:23:35,483 --> 00:23:40,763 Mr. Spock! The life form readings in their shuttlebay -- they've disappeared! 251 00:23:41,283 --> 00:23:44,323 Raise shields! Sentek! 252 00:23:45,913 --> 00:23:49,603 My apologies, commander. I lied. 253 00:23:50,923 --> 00:23:53,243 Vulcans do not lie. 254 00:23:54,323 --> 00:23:57,403 We both know that not to be true, Mr. Spock. 255 00:23:57,993 --> 00:24:01,563 In any case, we now have a valuable prize in our brig. 256 00:24:02,243 --> 00:24:05,723 A colleague for whom I sense you have some affection. 257 00:24:08,163 --> 00:24:09,803 You are mistaken. 258 00:24:10,483 --> 00:24:12,083 I don't think so. 259 00:24:13,643 --> 00:24:17,083 Now stand down, or she will die. 260 00:24:20,763 --> 00:24:23,003 STAND DOWN! 261 00:24:25,963 --> 00:24:29,843 Helm... back us off. 262 00:24:30,233 --> 00:24:32,123 - Sir? - Back us off! 263 00:24:34,253 --> 00:24:36,523 Live long and prosper, Spock. 264 00:24:45,563 --> 00:24:49,563 The Kongo's gone to warp. I'm sorry, sir. 265 00:24:50,643 --> 00:24:52,083 We've lost her. 266 00:25:18,883 --> 00:25:20,483 You don't have to do this. 267 00:25:26,963 --> 00:25:28,323 You should eat. 268 00:25:48,603 --> 00:25:52,923 Lana. The Federation values ALL its citizens. 269 00:25:53,843 --> 00:25:59,083 - There's a place for each and every one of you. - Time after time... 270 00:25:59,483 --> 00:26:02,603 ...humanity has turned its back on self-improvement. 271 00:26:04,923 --> 00:26:07,483 We are your successors. 272 00:26:08,443 --> 00:26:13,323 [INTERCOM WHISTLES] Bridge to Lana. We'll be crossing into the Celes sector in 8 hours. 273 00:26:15,083 --> 00:26:17,803 You know Starfleet will have to stop you. 274 00:26:21,083 --> 00:26:22,923 Just give up now. 275 00:26:24,083 --> 00:26:28,043 Come back to the Federation family. I will do all I can 276 00:26:28,643 --> 00:26:32,563 to make sure your people find the acceptance and dignity that they deserve. 277 00:26:36,083 --> 00:26:37,723 After what we've done... 278 00:26:39,133 --> 00:26:41,123 ...there's no turning back. 279 00:26:42,403 --> 00:26:44,203 I refuse to believe that. 280 00:26:45,883 --> 00:26:48,923 Lana, you're still human. 281 00:26:50,283 --> 00:26:53,283 There's far more that binds us than divides us. 282 00:26:55,563 --> 00:26:59,313 Do NOT counsel me, doctor. 283 00:27:00,843 --> 00:27:07,373 I sense your thoughts. All of you. 284 00:27:11,883 --> 00:27:17,803 I feel how frightened you are... 285 00:27:19,003 --> 00:27:22,483 ...of me. Of us. 286 00:27:25,123 --> 00:27:26,243 [SIGHS] 287 00:27:30,603 --> 00:27:34,403 We will not assimilate into your "Federation family." 288 00:27:37,083 --> 00:27:38,923 We will REPLACE it. 289 00:27:51,643 --> 00:27:55,733 KIRK (VO): Captain's log, supplemental. Thanks to the tireless efforts of our engineering staff -- 290 00:27:55,883 --> 00:28:00,643 and assistance from the Romulans -- we have managed to re-attach the Enterprise's drive section 291 00:28:00,883 --> 00:28:02,603 and are in pursuit of the Kongo. 292 00:28:03,523 --> 00:28:05,883 Our long-range sensors have detected the Kongo. 293 00:28:06,283 --> 00:28:09,043 She'll re-enter Federation space in the Celes sector. 294 00:28:11,523 --> 00:28:14,603 - She's en route to Earth. - As we feared. 295 00:28:15,283 --> 00:28:18,243 I don't need to stress how severe this situation is. 296 00:28:18,603 --> 00:28:23,123 We're scrambling the Exeter and Potemkin. They'll intercept the Kongo in the Regulus system. 297 00:28:23,523 --> 00:28:28,363 With all due respect, admiral... it'll take more than two starships to stop those devils. 298 00:28:28,803 --> 00:28:32,013 Starfleet requested assistance from the Klingon High Council. 299 00:28:32,483 --> 00:28:34,723 Our calls went... unanswered. 300 00:28:36,083 --> 00:28:37,203 And my people? 301 00:28:41,843 --> 00:28:45,003 Then they are short-sighted men who do not perceive the greater picture. 302 00:28:45,443 --> 00:28:49,323 Admiral. Dr. McCoy has prepared a formazine solution to help us focus... 303 00:28:50,003 --> 00:28:56,403 and my ship's communications officer believes she's determined a method to circumvent the espers' subspace disruptions. 304 00:28:56,803 --> 00:29:02,683 Yes, sir. They have the ability to block intership transmissions, but only at certain frequencies. 305 00:29:03,763 --> 00:29:08,203 If our ships restrict themselves to lower bands, the espers won't be able to block them. 306 00:29:08,803 --> 00:29:13,363 Excellent work, lieutenant. I'll transmit your findings to the Exeter and Potemkin. 307 00:29:13,683 --> 00:29:16,043 Admiral, it is critical that our vessels 308 00:29:16,483 --> 00:29:19,723 establish a sufficient interval between themselves and the Kongo. 309 00:29:20,313 --> 00:29:23,563 Their powers of deception are... overwhelming. 310 00:29:23,923 --> 00:29:27,883 Indeed, commander. But desperate times call for desperate measures. 311 00:29:28,283 --> 00:29:32,523 We can not allow these espers to strike at the heart of Federation territory. 312 00:29:32,843 --> 00:29:35,443 We must stop them at ANY price! 313 00:29:36,643 --> 00:29:38,203 Jim, one more thing. 314 00:29:38,763 --> 00:29:42,123 I know they're holding one of your officers hostage on board the Kongo. 315 00:29:42,803 --> 00:29:48,463 We'll do everything we can to rescue her. But I can't make any promises. 316 00:29:49,123 --> 00:29:50,683 I understand, admiral. 317 00:29:51,963 --> 00:29:55,923 - Enterprise out. - May I have a moment with the captain? 318 00:30:00,803 --> 00:30:02,923 The Exeter, the Potemkin... 319 00:30:04,573 --> 00:30:07,763 ...the only other Constitution-class vessels still in service. 320 00:30:08,683 --> 00:30:11,803 Captain. I must apologize for my recent choices. 321 00:30:12,203 --> 00:30:16,663 - My judgment has been lacking. - Spock. Under the circumstances, you did the best you could. 322 00:30:17,923 --> 00:30:19,123 Jim... 323 00:30:21,363 --> 00:30:23,403 I made an emotional decision. 324 00:30:25,563 --> 00:30:28,003 Had I been in your place, Spock... 325 00:30:29,083 --> 00:30:30,603 ...so would I. 326 00:30:33,643 --> 00:30:35,083 Doctor? 327 00:30:37,123 --> 00:30:40,863 She wants to talk to you, Jim. I think you need to listen. 328 00:30:41,163 --> 00:30:43,163 Captain, I want to help. 329 00:30:44,283 --> 00:30:45,963 I don't think that's a good idea. 330 00:30:46,603 --> 00:30:54,283 Sir. This power inside of me is growing SO quickly. 331 00:30:55,203 --> 00:30:58,363 That's precisely why I don't think it's a good idea. 332 00:31:03,963 --> 00:31:07,083 Five years ago, you didn't even know my name. 333 00:31:09,093 --> 00:31:14,123 But that day at the barrier, something was set in motion... 334 00:31:14,763 --> 00:31:16,043 and it changed me. 335 00:31:16,843 --> 00:31:19,043 And I don't mean THIS. 336 00:31:20,123 --> 00:31:24,523 I watched you make impossible choices to protect your crew. 337 00:31:25,843 --> 00:31:28,563 Such strength... such compassion... 338 00:31:29,243 --> 00:31:31,963 Even though it must have torn you up inside. 339 00:31:33,163 --> 00:31:36,083 You showed me what it means to serve. 340 00:31:37,293 --> 00:31:43,643 I got my commission so that I could come back here to the Enterprise and SERVE my crew... 341 00:31:44,563 --> 00:31:46,683 ...and you. 342 00:31:48,163 --> 00:31:49,603 My captain. 343 00:31:52,483 --> 00:31:57,283 Don't you see? THIS is why I'm here. THIS is what I'm meant to do. 344 00:31:58,123 --> 00:31:59,523 To help. 345 00:32:02,763 --> 00:32:03,803 Please. 346 00:32:05,803 --> 00:32:07,163 Let me. 347 00:32:19,803 --> 00:32:21,203 Report. 348 00:32:21,483 --> 00:32:24,283 - Approaching the Regulus system now, captain. - Drop us out of warp. 349 00:32:26,303 --> 00:32:29,123 Sir, we appear to be encountering some debris. 350 00:32:30,583 --> 00:32:32,863 Debris? Visual. 351 00:32:39,043 --> 00:32:40,563 By the Elements...! 352 00:33:02,703 --> 00:33:04,203 The Exeter...? 353 00:33:05,163 --> 00:33:06,903 And the Potemkin. 354 00:33:09,843 --> 00:33:14,173 Judging by these readings... Sir... they fired on each other! 355 00:33:22,943 --> 00:33:28,183 The espers' powers of illusion would appear to have grown significantly. 356 00:33:29,043 --> 00:33:32,483 Dammit. There's GOT to be a way to protect against this! 357 00:33:34,023 --> 00:33:37,223 Mr. Spock? The formazine injections that McCoy gave us... 358 00:33:37,663 --> 00:33:40,343 What if we could do something similar to the Enterprise? 359 00:33:40,903 --> 00:33:45,643 - I've isolated the subspace and EM bands that are affected by their psionic fields. - Indeed. 360 00:33:47,003 --> 00:33:52,383 Captain, a resonant pulse through our hull COULD lessen the espers' ability to deceive our crew. 361 00:33:52,723 --> 00:33:54,453 It would be extremely limited. 362 00:33:55,223 --> 00:33:57,763 But it would buy us the time we need! Where's the Kongo? 363 00:33:58,463 --> 00:34:00,823 - Dead ahead, captain. - Magnification fourteen. 364 00:34:03,043 --> 00:34:06,783 Looks like she suffered some damage in the firefight. Her power's fluctuating. 365 00:34:08,403 --> 00:34:10,423 Uhura, do it. 366 00:34:11,003 --> 00:34:13,203 - Sulu, bring us within transporter range. - Aye, sir. 367 00:34:13,803 --> 00:34:19,103 Spock, scan the Kongo for McKennah's life signs. Any non-uplifted human. Start with the brig. 368 00:34:19,823 --> 00:34:21,483 Transporter room, are you ready? 369 00:34:22,463 --> 00:34:24,303 Aye, sir. As ready as we'll ever be. 370 00:34:26,023 --> 00:34:29,403 Are ya sure you can do this? Force your way through her shields? 371 00:34:30,963 --> 00:34:31,943 No. 372 00:34:34,623 --> 00:34:35,643 All right, lass. 373 00:34:37,643 --> 00:34:39,183 May the road rise to meet ya. 374 00:34:52,883 --> 00:34:55,763 - The Kongo's firing! - Evasive maneuvers, but stay in range. 375 00:34:56,943 --> 00:34:58,363 Captain... 376 00:34:58,823 --> 00:35:04,503 - I have located the counselor's readings. - Lock onto Smith through her communicator, then feed both coordinates to the transporter room. 377 00:35:04,663 --> 00:35:07,783 Sir, we won't be able to beam them aboard with the Kongo's shields up. 378 00:35:07,983 --> 00:35:09,503 Smith's on it, lieutenant. 379 00:35:31,343 --> 00:35:32,703 [DETERMINED SIGH] 380 00:35:33,683 --> 00:35:36,283 It's working, sir! She's weakening their power grid. 381 00:36:35,863 --> 00:36:40,143 The Kongo's engines have been destroyed, captain. Weapons and deflector screens are inoperable. 382 00:36:40,443 --> 00:36:42,563 Drop our shields. Scotty, get 'em out of there! 383 00:36:43,243 --> 00:36:45,243 SCOTT ON COMM: Smith's life signs are gone. 384 00:36:47,223 --> 00:36:50,263 Looks like she used the last of her energy to burn out their systems. 385 00:36:51,123 --> 00:36:53,923 Tryna get a lock on McKennah. There's a LOT of interference! 386 00:36:54,243 --> 00:36:58,003 - Dammit -- try HARDER! - Captain, the Romulan ship is charging its plasma weapon! 387 00:36:58,443 --> 00:37:01,203 What the hell? We've still got someone over there! 388 00:37:13,043 --> 00:37:15,923 - Critical hit on the Kongo, sir! - What's he DOING? 389 00:37:16,223 --> 00:37:17,783 Uhura, hail the Hawk's Talon! 390 00:37:22,863 --> 00:37:24,623 Tal! You fool! 391 00:37:25,063 --> 00:37:27,623 For the Romulan Star Empire. 392 00:37:28,183 --> 00:37:31,183 Captain, the Romulan wessel is firing again. 393 00:37:32,003 --> 00:37:33,343 At the Enterprise! 394 00:37:57,543 --> 00:37:59,723 Direct hit, sir! Point-blank range! 395 00:38:01,243 --> 00:38:03,543 Casualty reports coming in from all over the ship! 396 00:38:07,723 --> 00:38:08,883 Uhura, take the helm! 397 00:38:11,603 --> 00:38:16,443 - Emergency medical team to the bridge! - Sir, the Hawk's Talon is arming its warheads! - Back us away. 398 00:38:16,743 --> 00:38:19,463 Controls aren't responding, captain! We're dead in the water! 399 00:38:20,143 --> 00:38:22,003 Captain, we cannot survive another hit. 400 00:38:30,443 --> 00:38:32,653 Transmit this sequence to my ship's computer. 401 00:38:33,183 --> 00:38:34,063 Do it! 402 00:38:43,103 --> 00:38:47,023 Subcommander, our weapon silos are sealing! If we fire, we'll be destroyed! 403 00:38:47,263 --> 00:38:48,543 Disarm! Now! 404 00:38:50,203 --> 00:38:51,763 What have you done?! 405 00:38:52,263 --> 00:38:56,163 I have relieved you of command, Tal. For the last time. 406 00:39:13,083 --> 00:39:15,943 - The Kongo is hailing us, sir. - Put them on screen. 407 00:39:35,483 --> 00:39:37,203 We didn't want this, Lana. 408 00:39:37,903 --> 00:39:39,043 I hope you know that. 409 00:39:41,883 --> 00:39:43,643 Well fought, Kirk. 410 00:39:46,043 --> 00:39:48,003 For a moment -- at least -- 411 00:39:49,623 --> 00:39:53,343 we knew the freedom... of infinity. 412 00:39:56,523 --> 00:39:58,723 Reading a massive buildup in her reactor! 413 00:39:59,043 --> 00:40:00,905 Transporter room! Get McKennah out of there! 414 00:40:01,166 --> 00:40:02,902 SCOTT ON COMM: Another minute, captain! 415 00:40:03,563 --> 00:40:05,523 Energize, Scotty! That's an ORDER! 416 00:40:24,783 --> 00:40:29,103 - Scotty... - I told ya, sir! The targeting scanners couldn't get a clean lock through all that radiation! 417 00:40:30,703 --> 00:40:32,243 SPOCK: Amplifying signal. 418 00:40:36,163 --> 00:40:37,783 You got her, Mr. Spock! 419 00:40:41,553 --> 00:40:44,123 No. No, no, no, no! 420 00:40:53,623 --> 00:40:54,803 Spock. 421 00:41:20,503 --> 00:41:21,783 I'm so sorry. 422 00:41:28,943 --> 00:41:30,003 Thank you. 423 00:41:47,543 --> 00:41:50,143 I, too, am sorry... 424 00:41:51,283 --> 00:41:52,463 Elise. 425 00:42:02,783 --> 00:42:06,603 Her pattern's breakin' up. I can only hold her for a few more seconds. 426 00:43:04,723 --> 00:43:09,643 KIRK (VO): Captain's log, stardate 7002.3. The Enterprise has returned 427 00:43:09,983 --> 00:43:14,963 to sector 001 and is now, at long last, home. 428 00:44:03,223 --> 00:44:08,303 Congratulations, Jim. Completion of your five-year mission. That's quite an achievement. 429 00:44:08,883 --> 00:44:10,823 Not to mention saving the galaxy. 430 00:44:12,383 --> 00:44:13,863 But the price, admiral... 431 00:44:15,263 --> 00:44:20,003 Believe me. The officials responsible for the unauthorized Pandora project will be dealt with. 432 00:44:22,283 --> 00:44:23,413 All the ships we lost... 433 00:44:24,703 --> 00:44:26,503 All the crew I lost. 434 00:44:27,423 --> 00:44:32,323 Indeed, captain. I'm particularly saddened to hear about Dr. McKennah. 435 00:44:33,843 --> 00:44:41,163 Based on your experiences with her over the past year, what is your assessment of the experimental ship's counselor program? 436 00:44:44,563 --> 00:44:45,823 A success. 437 00:44:47,823 --> 00:44:48,923 It should continue. 438 00:44:52,543 --> 00:44:54,383 We'll rebuild the fleet, Jim. 439 00:44:55,023 --> 00:44:58,143 - New vessels, new starship classes... - What about the Enterprise? 440 00:45:11,303 --> 00:45:14,643 NOGURA: It'll take a while. But she's going to be repaired -- 441 00:45:15,043 --> 00:45:17,703 and refit -- from the keel up. 442 00:45:18,523 --> 00:45:19,623 She's earned it. 443 00:45:23,603 --> 00:45:31,003 And each of your senior staff will receive rank promotions in the coming months in honor of their extraordinary valor in this campaign. 444 00:45:31,383 --> 00:45:32,683 Deservedly so. 445 00:45:33,803 --> 00:45:43,003 And captain... The Federation Council has unanimously voted to re-establish THIS as the official insignia of Starfleet. 446 00:45:51,803 --> 00:45:57,763 Scotty always said it reminded him of the port and starboard warp signatures of a Cochrane deceleration. 447 00:46:01,443 --> 00:46:04,883 But to me... it's an arrow. 448 00:46:06,883 --> 00:46:10,523 NOGURA: Rising ever upward and outward. 449 00:46:16,523 --> 00:46:18,263 Five years is a long time. 450 00:46:20,423 --> 00:46:21,223 Maybe... 451 00:46:24,203 --> 00:46:25,223 ...maybe too long. 452 00:46:28,003 --> 00:46:29,883 I'm not the same as I once was. 453 00:46:30,983 --> 00:46:34,163 You set high expectations for yourself, Jim. 454 00:46:35,503 --> 00:46:38,533 Most would be happy to be half the captain you are. 455 00:46:39,603 --> 00:46:41,063 Half's not good enough. 456 00:46:44,163 --> 00:46:47,283 I expect more of myself than I'm able to give any longer. 457 00:46:50,143 --> 00:46:52,043 I could never be happy with that. 458 00:46:55,183 --> 00:47:02,383 Well. In that case, you may be more interested in what I'm about to offer than I expected. 459 00:47:07,783 --> 00:47:14,523 [CROWD TALKING, CHATTER] 460 00:47:38,363 --> 00:47:41,063 Esteemed crew of the U.S.S. Enterprise. 461 00:47:43,543 --> 00:47:45,383 I have good news and bad news. 462 00:47:47,643 --> 00:47:53,963 First: I have accepted promotion to "admiral," and Chief of Starfleet Operations. 463 00:47:54,403 --> 00:47:59,113 [APPLAUSE, CHEERS] 464 00:48:08,543 --> 00:48:09,883 That's the bad news. 465 00:48:15,983 --> 00:48:22,243 The good news is that YOU will continue to reach deeper into the stars. 466 00:48:23,203 --> 00:48:26,563 You will explore more new worlds. 467 00:48:27,183 --> 00:48:33,383 You will have the privilege of venturing further into the final frontier. 468 00:48:35,163 --> 00:48:39,453 You will honor the memory of our fallen comrades by the mission you continue to uphold. 469 00:48:43,043 --> 00:48:44,743 My brave colleagues... 470 00:48:48,323 --> 00:48:49,723 ...my friends. 471 00:48:52,163 --> 00:48:55,983 After all the adversities that we've encountered in our travels... 472 00:48:57,523 --> 00:49:03,403 the greatest adversary, it turns out, is ourselves. 473 00:49:05,863 --> 00:49:10,743 Our capacity for the best and the worst. 474 00:49:13,943 --> 00:49:17,283 We still have much to learn about what's out there... 475 00:49:18,623 --> 00:49:21,103 ...and what's in here. 476 00:49:24,443 --> 00:49:27,913 Starfleet will rebuild and expand. 477 00:49:29,663 --> 00:49:32,863 And your adventure through the galaxy will continue. 478 00:49:35,643 --> 00:49:36,683 I envy you. 479 00:49:47,163 --> 00:49:49,963 May the wind be ever at your backs. 480 00:49:56,303 --> 00:49:57,483 Dismissed. 481 00:50:22,443 --> 00:50:24,363 Don't look so smug, doctor. 482 00:50:24,983 --> 00:50:28,003 These uniforms will be filtering down to the ships soon enough. 483 00:50:31,583 --> 00:50:32,903 Not for me, Jim. 484 00:50:35,943 --> 00:50:40,743 I've seen enough. Enough death; enough loss. 485 00:50:41,523 --> 00:50:44,903 What I haven't seen is my daughter -- in 5 years. 486 00:50:48,943 --> 00:50:52,103 I'm done. I'm goin' home. 487 00:50:56,523 --> 00:51:00,613 - Bones... - Don't worry, Jim. We'll see each other again. 488 00:51:02,023 --> 00:51:03,483 Dinner? Tonight? 489 00:51:05,023 --> 00:51:08,563 - Nineteen-hundred hours? - I'll make a reservation at Drake's. 490 00:51:08,843 --> 00:51:11,703 His family owns the best seafood place on the Wharf. 491 00:51:12,963 --> 00:51:15,963 I'm not surprised. Perfect. 492 00:51:18,723 --> 00:51:19,743 Spock. 493 00:51:21,623 --> 00:51:24,003 It would mean a lot to me if you would join us. 494 00:51:27,603 --> 00:51:29,503 - I would be... - Happy to? 495 00:51:31,383 --> 00:51:32,683 Nineteen-hundred. 496 00:51:39,803 --> 00:51:44,503 You never told me what Dr. McKennah said to you... 497 00:51:45,803 --> 00:51:47,243 right before we lost her. 498 00:51:51,243 --> 00:51:52,383 She said: 499 00:51:54,923 --> 00:51:56,603 "Forgive yourself." 500 00:51:59,623 --> 00:52:04,223 I have experienced many emotions during my time under your command. 501 00:52:06,003 --> 00:52:07,983 Some I have even come to savor. 502 00:52:09,403 --> 00:52:11,883 But THIS emotion... 503 00:52:13,263 --> 00:52:16,603 - This crushing responsibility... - Was NOT your fault, Spock. 504 00:52:17,503 --> 00:52:20,963 You used your best judgment. 505 00:52:22,583 --> 00:52:29,293 The counselor had often encouraged me to trust my feelings. So I did. 506 00:52:30,203 --> 00:52:32,283 I did what I "felt" I should do. 507 00:52:33,263 --> 00:52:36,143 I violated protocol and contacted the Romulans. 508 00:52:36,543 --> 00:52:39,343 I permitted her to beam aboard the espers' vessel. 509 00:52:40,043 --> 00:52:44,843 I ignored my logic and made decisions that nearly led to the Enterprise's destruction, 510 00:52:45,243 --> 00:52:48,283 and cost the lives of two-dozen members of our crew. 511 00:52:49,883 --> 00:52:51,143 Including her. 512 00:52:53,843 --> 00:52:57,303 She's right. You need to let it go. 513 00:53:00,463 --> 00:53:01,533 Admiral. 514 00:53:04,663 --> 00:53:05,573 Jim. 515 00:53:07,623 --> 00:53:13,633 I have requested and been granted a leave of absence effective immediately. 516 00:53:15,463 --> 00:53:17,083 I am returning to Vulcan. 517 00:53:19,243 --> 00:53:20,063 Vulcan? 518 00:53:22,023 --> 00:53:23,483 What will you do on Vulcan? 519 00:53:25,943 --> 00:53:28,323 Whatever is necessary to... 520 00:53:28,943 --> 00:53:30,923 "let it go." 521 00:53:37,203 --> 00:53:38,603 I'll see you at dinner. 522 00:53:44,323 --> 00:53:46,463 There's one more thing I need to do. 523 00:55:09,063 --> 00:55:10,963 KIRK (VO): Captain's log. 524 00:55:11,583 --> 00:55:13,823 This will be my final entry. 525 00:55:18,023 --> 00:55:22,223 So end the voyages of the Starship Enterprise under my command. 526 00:55:26,643 --> 00:55:31,443 During its five-year mission, we explored strange new worlds. 527 00:55:33,363 --> 00:55:34,843 We found new life, 528 00:55:35,143 --> 00:55:36,823 and new civilizations. 529 00:55:42,943 --> 00:55:47,183 And we boldly went where no man has gone... 530 00:55:49,403 --> 00:55:51,803 ...before. 531 00:57:44,043 --> 00:57:46,043 [English subtitles by: Lisa Hansell]