1 00:00:02,268 --> 00:00:03,269 Amanda: PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 2 00:00:03,269 --> 00:00:04,470 Jeffery: I HAD SEX WITH THE GIRL. 3 00:00:04,470 --> 00:00:06,072 JEFFERY, DO YOU THINK THIS MAKES YOU STRAIGHT NOW? 4 00:00:06,072 --> 00:00:07,207 NO. 5 00:00:07,207 --> 00:00:08,374 MY NAME'S QUINCY. 6 00:00:08,374 --> 00:00:09,743 YOU KNOW A GIRL NAMED CANDACE? 7 00:00:09,743 --> 00:00:10,744 DOES SHE KNOW YOU? 8 00:00:10,744 --> 00:00:11,845 I'M HER BABY'S FATHER. 9 00:00:11,845 --> 00:00:13,079 TURN YOURSELF IN. 10 00:00:13,079 --> 00:00:14,948 ALL I HAVE TO DO IS COP TO THE WARRANTS I HAVE? 11 00:00:14,948 --> 00:00:15,982 AND ONE MORE. 12 00:00:15,982 --> 00:00:18,284 Candace: SOMEBODY TOOK A LOT FROM ME ‐‐ 13 00:00:18,284 --> 00:00:19,620 EVERYTHING, BASICALLY. 14 00:00:19,620 --> 00:00:20,954 YOU WANT US TO TAKE CARE OF HIM? 15 00:00:20,954 --> 00:00:23,456 I WANT HIM BROUGHT HERE SO I CAN HANDLE HIM MYSELF. 16 00:00:23,456 --> 00:00:26,259 HOLD ON A SECOND. LET ME EXPLAIN. 17 00:00:32,633 --> 00:00:34,300 MOM. 18 00:00:36,870 --> 00:00:38,404 JEFFERY. 19 00:00:46,680 --> 00:00:48,915 WHAT ARE YOU DOING HERE? 20 00:00:53,620 --> 00:00:55,355 WE WERE JUST TALKING. 21 00:00:55,355 --> 00:00:57,490 I WAS TALKING TO MY SON! 22 00:01:00,493 --> 00:01:04,237 NOW, ANSWER ME, BOY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 23 00:01:08,374 --> 00:01:09,543 I ‐‐ I WAS ‐‐ I WAS ‐‐ 24 00:01:09,543 --> 00:01:13,013 I ASKED JEFFERY TO MEET ME HERE. 25 00:01:13,013 --> 00:01:15,516 YOU ASKED HIM TO MEET YOU? 26 00:01:15,516 --> 00:01:17,283 YES. WHY? 27 00:01:20,854 --> 00:01:22,989 I NEEDED TO TALK TO MY SON. 28 00:01:22,989 --> 00:01:24,490 ABOUT WHAT? 29 00:01:26,159 --> 00:01:29,896 VERONICA, CAN WE TALK IN PRIVATE? 30 00:01:29,896 --> 00:01:35,368 NOT UNTIL YOU TELL ME WHY OUR SON IS HERE WITH HIM. 31 00:01:35,368 --> 00:01:37,838 WITH HIM, YOU MEAN WHAT? 32 00:01:37,838 --> 00:01:39,405 WHO ARE YOU, BOY? 33 00:01:39,405 --> 00:01:41,742 I AM VERY CLEAR ABOUT WHAT ‐‐ UH, LANDON, LANDON, NO, NO ‐‐ 34 00:01:41,742 --> 00:01:44,044 NO, JEFFERY, JEFFERY, LET HIM. 35 00:01:45,378 --> 00:01:48,114 NOW, WHAT WERE YOU GOING TO SAY? 36 00:01:50,751 --> 00:01:53,019 HMM? 37 00:02:00,894 --> 00:02:03,837 VERONICA, CAN WE TALK IN MY ROOM? 38 00:02:03,837 --> 00:02:05,338 I DON'T HAVE A DAMN THING TO SAY TO YOU. 39 00:02:05,338 --> 00:02:09,009 VERONICA, YOU WILL CALM DOWN, AND WE WILL TALK. 40 00:02:09,009 --> 00:02:11,778 NO, WE WON'T. DOWNSTAIRS, JEFFERY. 41 00:02:11,778 --> 00:02:13,346 NOW. 42 00:02:16,750 --> 00:02:19,385 DAVID, I AM SO SORRY. 43 00:02:19,385 --> 00:02:22,756 LOOK, IT'S ‐‐ IT'S FINE. 44 00:02:22,756 --> 00:02:24,691 SEE YOU AT THE CAMPAIGN HEADQUARTERS. 45 00:02:26,026 --> 00:02:27,393 OKAY. 46 00:02:28,762 --> 00:02:32,899 UH, DAD, WHAT'S GOING ON? 47 00:02:32,899 --> 00:02:37,403 SON, MEET ME IN MY OFFICE AT THE CAMPAIGN HEADQUARTERS. 48 00:02:39,372 --> 00:02:42,475 JEFFERY... 49 00:02:42,475 --> 00:02:45,111 IT'S OKAY. 50 00:02:45,111 --> 00:02:48,448 IT'S GONNA BE OKAY. 51 00:02:48,448 --> 00:02:50,551 OKAY. 52 00:02:52,653 --> 00:02:54,621 MR. HARRINGTON. 53 00:02:54,621 --> 00:02:56,657 LANDON. 54 00:03:00,026 --> 00:03:02,368 SHOULD WE HOLD THE ELEVATOR FOR YOU? 55 00:03:02,368 --> 00:03:05,171 NO. I'LL CATCH THE NEXT ONE. 56 00:03:07,874 --> 00:03:09,242 OKAY. 57 00:03:16,617 --> 00:03:19,620 ‐‐Captions by VITAC‐‐ www.vitac.com 58 00:03:19,620 --> 00:03:22,656 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 59 00:03:36,336 --> 00:03:37,671 HOW LONG? TWO MINUTES. 60 00:03:37,671 --> 00:03:39,506 COMING RIGHT UP, MA'AM. YOU HAVE ONE. 61 00:03:42,743 --> 00:03:44,410 ARE WE RIDING TOGETHER, MAGGIE? 62 00:03:44,410 --> 00:03:46,146 [ CLEARS THROAT ] YES. 63 00:03:46,146 --> 00:03:47,648 CAN I GET A CAB, PLEASE? 64 00:03:47,648 --> 00:03:49,182 SURE, RIGHT AWAY. 65 00:03:49,182 --> 00:03:51,417 JEFFERY, YOU WILL RIDE WITH ME. 66 00:03:53,720 --> 00:03:55,889 WE'RE GOING IN DIFFERENT DIRECTIONS. 67 00:03:55,889 --> 00:03:57,891 I'LL SAY. 68 00:03:57,891 --> 00:04:00,360 Landon: WE HAVE ROOM, JEFFERY. 69 00:04:00,360 --> 00:04:02,302 IT'S AN S. U. V., AND WE'RE GOING TO THE OFFICE. 70 00:04:02,302 --> 00:04:06,006 I SAID HE WOULD RIDE WITH ME. 71 00:04:06,006 --> 00:04:07,674 IS THAT WHAT YOU WANT, JEFFERY? 72 00:04:07,674 --> 00:04:11,311 WHY WAS MY SON IN YOUR ROOM? 73 00:04:11,311 --> 00:04:12,813 YOU SHOULD TALK TO YOUR SON. 74 00:04:12,813 --> 00:04:16,416 I WILL, HENCE THE RIDE TOGETHER. 75 00:04:16,416 --> 00:04:18,519 IS THAT WHAT YOU WANT, JEFFERY? 76 00:04:18,519 --> 00:04:21,287 AGAIN, I SAY, "WHO ARE YOU, BOY?" 77 00:04:21,287 --> 00:04:23,790 MY NAME IS LANDON. 78 00:04:23,790 --> 00:04:26,159 DO YOU NOT REMEMBER MEETING ME? 79 00:04:26,159 --> 00:04:28,895 OF COURSE. I REMEMBER YOU. 80 00:04:28,895 --> 00:04:32,065 PERHAPS YOU HAVEN'T BEEN EDUCATED ON WHO I AM. 81 00:04:32,065 --> 00:04:33,166 MRS. HARRINGTON, THIS IS REALLY ‐‐ 82 00:04:33,166 --> 00:04:34,668 I WASN'T SPEAKING TO YOU. 83 00:04:34,668 --> 00:04:36,402 I WAS JUST GOING TO SAY ‐‐ NOTHING. 84 00:04:38,905 --> 00:04:43,143 BECAUSE I WASN'T SPEAKING TO YOU. 85 00:04:45,846 --> 00:04:48,682 NOW, LET'S MAKE THIS AN EASY MOMENT FOR BOTH OF US 86 00:04:48,682 --> 00:04:50,784 BECAUSE WE ARE IN PUBLIC, 87 00:04:50,784 --> 00:04:53,286 BUT I'M ABOUT TWO INCHES OFF YOUR ASS, 88 00:04:53,286 --> 00:04:55,021 SO IF I WERE YOU, I WOULD GO OVER THERE 89 00:04:55,021 --> 00:04:56,790 AND SHUT UP WHILE I TALK TO THIS CHILD. 90 00:04:56,790 --> 00:04:59,025 NOW, I DON'T KNOW WHO YOU THINK YOU ARE, 91 00:04:59,025 --> 00:05:01,061 BOTH OF YOU, ROLLING INTO THIS TOWN, 92 00:05:01,061 --> 00:05:05,005 INTO MY TOWN, PLAYING THESE GROWN‐UP GAMES, 93 00:05:05,005 --> 00:05:07,440 BUT YOU HAD BETTER ‐‐ 94 00:05:07,440 --> 00:05:11,177 YOU BOTH HAD BETTER THINK TWICE. 95 00:05:12,412 --> 00:05:14,848 YES, MA'AM. 96 00:05:14,848 --> 00:05:16,750 I'LL TALK TO YOU LATER, JEFFERY. 97 00:05:16,750 --> 00:05:17,851 YEAH, OKAY. 98 00:05:17,851 --> 00:05:19,720 NO, YOU WON'T. 99 00:05:26,627 --> 00:05:28,595 Landon: THANK YOU, SIR. 100 00:05:31,798 --> 00:05:33,499 Man: HOW YOU DOING, BUDDY? 101 00:05:36,402 --> 00:05:38,438 [ CAR DOOR SHUTS ] 102 00:05:44,945 --> 00:05:46,947 DON'T YOU MOVE. 103 00:05:50,250 --> 00:05:52,953 WHY DID THEY GET THEIR CAR BEFORE ME? 104 00:05:54,287 --> 00:05:56,289 Man: THEY CALLED DOWN. I‐IT'S ON THE WAY UP. 105 00:05:56,289 --> 00:05:57,624 I TOLD YOU TO LEAVE IT OUT. 106 00:05:57,624 --> 00:05:59,826 I'M ALWAYS HERE. THEY ALWAYS LEAVE IT OUT. 107 00:05:59,826 --> 00:06:01,535 ARE YOU NEW? 108 00:06:01,535 --> 00:06:03,403 S‐SORRY, MA'AM. 109 00:06:14,014 --> 00:06:17,217 SHE IS SUCH A BITCH. WHAT THE HELL WAS THAT ABOUT? 110 00:06:17,217 --> 00:06:20,286 [ SCOFFS ] I WAS JUST ABOUT TO ASK YOU THE SAME THING. 111 00:06:20,286 --> 00:06:22,188 WHAT? 112 00:06:22,188 --> 00:06:24,958 WHAT WAS HE DOING IN YOUR ROOM? 113 00:06:27,160 --> 00:06:28,595 HIS DAD CALLED FOR HIM. 114 00:06:29,630 --> 00:06:31,064 LANDON, CUT THE CRAP. 115 00:06:31,064 --> 00:06:32,298 WHAT? 116 00:06:32,298 --> 00:06:33,700 WHAT IS GOING ON? 117 00:06:33,700 --> 00:06:35,536 NOTHING. 118 00:06:42,843 --> 00:06:44,244 WHAT IS GOING ON? 119 00:06:44,244 --> 00:06:45,879 I SAID NOTHING. LET IT GO. 120 00:06:45,879 --> 00:06:47,047 NO. 121 00:06:47,047 --> 00:06:48,348 I'M NOT SAYING ANYTHING. 122 00:06:49,315 --> 00:06:50,951 [ SCOFFS ] 123 00:06:52,018 --> 00:06:53,353 SO, HE'S GAY. 124 00:06:54,487 --> 00:06:56,757 HERE ARE THE REPORTS YOU ASKED FOR. 125 00:06:56,757 --> 00:06:58,625 THE DATA SHOWS THAT IT IS A GOOD DAY 126 00:06:58,625 --> 00:07:00,426 TO ANNOUNCE JUDGE CRYER'S RUNNING, 127 00:07:00,426 --> 00:07:04,170 BARRING ANY UNFORESEEN DISASTERS IN THE NEWS. 128 00:07:04,170 --> 00:07:06,840 OKAY, FINE, DON'T TELL ME. 129 00:07:06,840 --> 00:07:08,441 I WILL FIND OUT. 130 00:07:08,441 --> 00:07:10,577 YOU ALWAYS DO, DARLING. 131 00:07:12,278 --> 00:07:13,747 HMM. 132 00:07:14,781 --> 00:07:17,450 YES. I DO. 133 00:07:19,653 --> 00:07:21,154 HMM. 134 00:07:31,264 --> 00:07:33,166 HEY. 135 00:07:38,605 --> 00:07:40,473 [ CRIES ] 136 00:07:40,473 --> 00:07:41,808 LET ME GO. 137 00:07:41,808 --> 00:07:43,043 NO. 138 00:07:43,043 --> 00:07:44,110 LET ME GO. 139 00:07:44,110 --> 00:07:47,848 SWEETHEART, I'M NOT LETTING GO OF YOU. 140 00:07:49,215 --> 00:07:50,884 JEFFERY, LET'S GET IN THE CAR. 141 00:07:50,884 --> 00:07:52,385 WHERE ARE YOU GOING? 142 00:07:52,385 --> 00:07:54,387 I'M GOING FOR A RIDE WITH MY SON. 143 00:07:54,387 --> 00:07:56,222 NO, HE'S RIDING WITH ME. 144 00:07:56,222 --> 00:07:58,224 HE WILL RIDE WITH ME. 145 00:07:58,224 --> 00:08:01,067 JEFFERY, DON'T GET IN THAT CAR. 146 00:08:01,067 --> 00:08:03,970 HE WILL RIDE WITH ME, DAVID. 147 00:08:03,970 --> 00:08:06,573 I SAID, DON'T GET INTO THAT CAR. 148 00:08:06,573 --> 00:08:08,474 I CALLED FOR MY CAR. WHERE IS IT? 149 00:08:08,474 --> 00:08:10,310 Man: YES, MR. HARRINGTON, IT'S COMING RIGHT UP. 150 00:08:10,310 --> 00:08:11,778 THANK YOU. 151 00:08:13,313 --> 00:08:14,615 I'M JUST GONNA RIDE WITH MOM. 152 00:08:14,615 --> 00:08:16,617 NO, YOU'RE NOT. DAD. 153 00:08:16,617 --> 00:08:17,818 NO, YOU ARE NOT. 154 00:08:17,818 --> 00:08:19,485 I DON'T WANT YOU GUYS ARGUING ABOUT ME. 155 00:08:19,485 --> 00:08:22,122 JEFFERY, YOU WILL RIDE WITH ME, AND THAT SETTLES IT. 156 00:08:26,326 --> 00:08:29,029 SO, YOU'RE NOT GETTING IN THE CAR, JEFFERY? 157 00:08:29,029 --> 00:08:30,531 NO, HE'S NOT. 158 00:08:30,531 --> 00:08:32,265 WHERE'S HIS CAR? 159 00:08:32,265 --> 00:08:34,701 SON, YOU'RE HOLDING UP TRAFFIC. 160 00:08:34,701 --> 00:08:38,772 SON, YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID OF HER. 161 00:08:41,241 --> 00:08:43,343 YES, I DO. 162 00:08:43,343 --> 00:08:45,211 SON. 163 00:08:45,211 --> 00:08:47,914 I'M GONNA RIDE WITH HER, DAD. 164 00:08:49,249 --> 00:08:50,483 I'M SORRY. 165 00:08:54,220 --> 00:08:56,189 DON'T BE AFRAID. 166 00:08:57,290 --> 00:08:58,324 [ CAR DOOR SHUTS ] 167 00:09:43,043 --> 00:09:44,645 [ ENGINE SHUTS OFF ] 168 00:09:52,452 --> 00:09:54,655 [ DOORBELL RINGS ] 169 00:10:04,805 --> 00:10:06,840 CAN I HELP YOU? 170 00:10:06,840 --> 00:10:08,575 I'M LOOKING FOR JUDGE CRYER. 171 00:10:08,575 --> 00:10:10,210 WHOM SHALL I SAY IS CALLING? 172 00:10:10,210 --> 00:10:11,244 DETECTIVE MARSHALL. 173 00:10:11,244 --> 00:10:12,946 SURE. 174 00:10:19,385 --> 00:10:21,588 IT'S FOR YOUR OWN GOOD, SWEETHEART. IT IS. 175 00:10:21,588 --> 00:10:23,557 FINE, FINE. [ KNOCK ON DOOR ] 176 00:10:23,557 --> 00:10:24,625 CELINE. 177 00:10:24,625 --> 00:10:26,660 EXCUSE ME, IS EVERYTHING ALL RIGHT? 178 00:10:26,660 --> 00:10:28,762 YES, EVERYTHING IS FINE. 179 00:10:28,762 --> 00:10:30,997 GIVE US SOME PRIVACY, WOULD YOU? 180 00:10:30,997 --> 00:10:32,866 OH, THERE'S SOMEONE HERE TO SEE YOU. 181 00:10:32,866 --> 00:10:34,568 WHO? DETECTIVE MARSHALL. 182 00:10:36,336 --> 00:10:38,338 OH, ALL RIGHT. 183 00:10:44,711 --> 00:10:46,580 GOOD MORNING, AMANDA. 184 00:10:46,580 --> 00:10:48,682 WHAT'S SO GOOD ABOUT IT? 185 00:10:48,682 --> 00:10:49,983 YOU'RE ALIVE. 186 00:10:49,983 --> 00:10:51,852 IS THAT A GOOD THING? 187 00:10:51,852 --> 00:10:53,987 YES, IT IS. 188 00:10:55,421 --> 00:10:57,390 HEY, CELINE, WHOSE POLICE CAR IS DOWNSTAIRS? 189 00:10:57,390 --> 00:10:59,693 OH, THERE'S NO POLICE CAR DOWNSTAIRS. 190 00:10:59,693 --> 00:11:01,768 YEAH, THERE IS. 191 00:11:01,768 --> 00:11:05,271 OH, OH, THAT'S DETECTIVE MARSHALL'S CAR. 192 00:11:06,439 --> 00:11:08,709 WHAT DOES HE WANT? YOUR DAD. 193 00:11:08,709 --> 00:11:10,143 YOU KNOW WHAT FOR? 194 00:11:10,143 --> 00:11:11,612 NOPE, I SURE DON'T. 195 00:11:11,612 --> 00:11:14,347 WHAT'S, UH, GOING ON? 196 00:11:16,282 --> 00:11:18,985 DON'T WORRY ABOUT IT. 197 00:11:18,985 --> 00:11:21,421 I'M REALLY GLAD YOU'RE HOME. 198 00:11:21,421 --> 00:11:23,489 THANKS. 199 00:11:23,489 --> 00:11:25,959 WHERE WERE YOU? 200 00:11:25,959 --> 00:11:27,060 YOU DON'T KNOW? 201 00:11:27,060 --> 00:11:28,294 NO. 202 00:11:29,329 --> 00:11:31,231 I WAS IN JAIL, AMANDA. 203 00:11:31,231 --> 00:11:33,634 I KNEW THAT. 204 00:11:33,634 --> 00:11:36,002 THEN WHY DID YOU SAY YOU DIDN'T? 205 00:11:36,002 --> 00:11:38,071 [ SIGHS ] STOP TALKING TO ME! 206 00:11:39,906 --> 00:11:42,643 WOW. WHAT IS GOING ON WITH HER? 207 00:11:42,643 --> 00:11:44,511 YOU KNOW MY SISTER. 208 00:11:44,511 --> 00:11:47,581 YES, BUT SHE SEEMS TO BE WORSE. 209 00:11:47,581 --> 00:11:50,817 CAN YOU FIND OUT WHAT THE DETECTIVE WANTS, PLEASE? 210 00:11:50,817 --> 00:11:54,821 WYATT, YOU KNOW I DON'T SNOOP. 211 00:11:54,821 --> 00:11:56,456 CELINE. 212 00:11:56,456 --> 00:11:57,791 WHAT? 213 00:11:57,791 --> 00:11:59,993 YOU KNOW EVERYTHING THAT GOES ON IN THIS HOUSE. 214 00:11:59,993 --> 00:12:03,403 AY, MIJO, NOT LATELY. 215 00:12:22,155 --> 00:12:24,525 WAIT, HOLD UP, MAN. HOW MUCH IS THIS CAB? 216 00:12:24,525 --> 00:12:26,059 BENNY. WHAT? 217 00:12:26,059 --> 00:12:27,728 WELL, HE'S CHARGING US TOO MUCH. 218 00:12:27,728 --> 00:12:29,663 IT'S LIKE FOUR MILES FROM THE HOSPITAL. 219 00:12:29,663 --> 00:12:32,599 WHAT IS IT, LIKE ‐‐ THAT'S $5 ‐‐ THAT'S $5 A MILE. 220 00:12:32,599 --> 00:12:34,167 THANK YOU, SIR. 221 00:12:34,167 --> 00:12:36,837 [ LAUGHS ] MAN. 222 00:12:36,837 --> 00:12:38,972 [ SCOFFS ] 223 00:12:44,077 --> 00:12:46,246 [ DOG BARKS ] 224 00:12:46,246 --> 00:12:48,114 WOULD YOU STOP BEING SO GROUCHY? 225 00:12:48,114 --> 00:12:50,283 I'M NOT BEING GROUCHY. I JUST KNOW WE NEED THE MONEY. 226 00:12:50,283 --> 00:12:53,620 NO, IT'S FINE. LISTEN, DON'T WORRY ABOUT THE MONEY. 227 00:12:53,620 --> 00:12:54,955 GOD WILL MAKE A WAY. 228 00:12:54,955 --> 00:12:56,089 UGH, HERE YOU GO. 229 00:12:56,089 --> 00:12:58,158 OH, DON'T START NOW, BENJAMIN. 230 00:12:58,158 --> 00:13:00,126 I JUST KNOW WE NEED THE MONEY. 231 00:13:00,126 --> 00:13:01,902 [ SMACKS LIPS ] IT'S FINE, BENNY. 232 00:13:01,902 --> 00:13:04,170 DON'T WORRY ABOUT THE MONEY. 233 00:13:05,972 --> 00:13:09,009 GOD WILL ALWAYS MAKE A WAY. 234 00:13:09,009 --> 00:13:10,911 OH, AND HERE WE GO WITH THAT. 235 00:13:10,911 --> 00:13:12,513 SEE, DON'T START WITH ME, NOW. 236 00:13:12,513 --> 00:13:14,280 WHAT, ARE YOU ABOUT TO BRING THE HOLY ROLLER OUT NOW? 237 00:13:14,280 --> 00:13:15,582 YES, I AM. UH‐HUH. YOU KEEP IT UP, 238 00:13:15,582 --> 00:13:17,618 AND I'M GONNA EMBARRASS YOU IN FRONT OF ALL THESE PEOPLE! 239 00:13:17,618 --> 00:13:19,419 [ LAUGHS ] MM‐HMM. 240 00:13:22,889 --> 00:13:25,058 WAIT, WHOA, WHOA. 241 00:13:26,560 --> 00:13:28,795 WHO CUT MY GRASS? 242 00:13:28,795 --> 00:13:30,096 MICHAEL. 243 00:13:30,096 --> 00:13:32,465 WHAT'S A MICHAEL? 244 00:13:32,465 --> 00:13:34,801 HE'S A MAN WHOSE GRANDDAUGHTER WAS HIT. 245 00:13:34,801 --> 00:13:37,237 HE WAS LONELY AND NEEDED SOMETHING TO DO, 246 00:13:37,237 --> 00:13:39,105 SO HE CAME AND CUT THE GRASS. 247 00:13:39,105 --> 00:13:40,406 OH, REALLY? 248 00:13:40,406 --> 00:13:42,042 YEAH. 249 00:13:42,042 --> 00:13:43,376 WHY YOU ASKING ME LIKE THAT? 250 00:13:43,376 --> 00:13:45,512 BECAUSE AIN'T NO MAN CUTTING NO SINGLE WOMAN'S GRASS 251 00:13:45,512 --> 00:13:47,413 UNLESS HE WANTS A LITTLE PIECE OF SOMETHING. 252 00:13:47,413 --> 00:13:49,883 OH, BOY, HUSH YOUR MOUTH, NOW. 253 00:13:49,883 --> 00:13:52,418 THAT MAN IS GRIEVING AND GOING THROUGH. 254 00:13:52,418 --> 00:13:54,054 IT'S FINE. 255 00:13:55,421 --> 00:13:56,623 YEAH, WELL, HE CUT IT WRONG. 256 00:13:56,623 --> 00:13:57,858 [ LAUGHS ] 257 00:13:57,858 --> 00:14:00,026 I TOLD HIM THAT, TOO. 258 00:14:00,026 --> 00:14:03,103 NOW, COME ON IN THE HOUSE. LEAVE THIS GRASS ALONE. 259 00:14:03,103 --> 00:14:04,270 COME ON. 260 00:14:04,270 --> 00:14:07,273 MAN, IT'S GOOD TO BE HOME. 261 00:14:07,273 --> 00:14:09,976 IT'S GOOD TO HAVE YOU HOME, TOO. 262 00:14:09,976 --> 00:14:11,912 COME ON. 263 00:14:11,912 --> 00:14:13,947 MNH‐MNH. 264 00:14:13,947 --> 00:14:15,916 I WANT TO FEEL THE SUNSHINE ON MY FACE FOR A MOMENT. 265 00:14:15,916 --> 00:14:17,918 [ DOG BARKS ] 266 00:14:17,918 --> 00:14:20,887 YOU WANT TO SIT OUT HERE FOR A LITTLE WHILE? 267 00:14:23,924 --> 00:14:24,925 NO. 268 00:14:24,925 --> 00:14:27,093 [ LAUGHS ] 269 00:14:27,093 --> 00:14:29,262 I WANT TO STAND UP. 270 00:14:30,997 --> 00:14:33,233 WHAT ARE YOU DOING? 271 00:14:33,233 --> 00:14:35,769 I WANT TO FEEL THE GRASS UNDERNEATH MY FEET. 272 00:14:37,638 --> 00:14:38,705 COME ON, DO IT. 273 00:14:38,705 --> 00:14:39,740 WHAT? 274 00:14:39,740 --> 00:14:41,708 COME ON. DO IT WITH ME. 275 00:14:41,708 --> 00:14:42,976 [ BOTH LAUGH ] 276 00:14:42,976 --> 00:14:44,344 BOY, THESE PEOPLE GONNA THINK WE CRAZY. 277 00:14:44,344 --> 00:14:47,013 I DON'T CARE ABOUT THESE PEOPLE. COME ON! 278 00:14:47,013 --> 00:14:48,348 KICK YOUR SHOES OFF. 279 00:14:48,348 --> 00:14:53,253 OH, BENJAMIN, BENJAMIN, BENJAMIN, YOU KNOW I LOVE YOU. 280 00:14:53,253 --> 00:14:54,454 MM, MM, MM. 281 00:14:54,454 --> 00:14:55,488 DO YOU SEE? 282 00:14:57,223 --> 00:14:59,826 NOW WHAT WE DO? [ LAUGHS ] 283 00:14:59,826 --> 00:15:01,434 ENJOY IT. 284 00:15:02,936 --> 00:15:05,572 WHEN'S THE LAST TIME YOU DID SOMETHING LIKE THIS? 285 00:15:05,572 --> 00:15:06,840 OOH‐WEE. 286 00:15:06,840 --> 00:15:08,942 HMM? I WAS A CHILD. 287 00:15:08,942 --> 00:15:11,978 NO, YOU WERE A CHILD. 288 00:15:11,978 --> 00:15:14,047 YOU WERE OUT HERE WITH YOUR SISTER, 289 00:15:14,047 --> 00:15:16,382 AND Y'ALL WOULD BE PLAYING, AND I'D BE ‐‐ 290 00:15:16,382 --> 00:15:18,885 LORD. 291 00:15:18,885 --> 00:15:20,554 HOW DID CANDACE TURN OUT SO BAD? 292 00:15:20,554 --> 00:15:22,623 DON'T EVEN START. 293 00:15:24,257 --> 00:15:26,660 BENNY, I NEED TO FIND HER BABY. 294 00:15:27,694 --> 00:15:29,429 MOM, I'M SURE THAT BABY'S FINE. 295 00:15:29,429 --> 00:15:31,431 YOU KNOW CANDACE. SHE'S NOT GONNA HURT THAT BABY. 296 00:15:31,431 --> 00:15:34,901 I DON'T KNOW, BENNY. SOMETHING JUST DON'T FEEL RIGHT ABOUT IT. 297 00:15:34,901 --> 00:15:36,469 STOP IT. 298 00:15:36,469 --> 00:15:38,672 YOU KNOW WHAT? I'M NOT GONNA BOTHER YOU ABOUT THIS. 299 00:15:38,672 --> 00:15:41,174 YOU JUST GOT HOME. [ LAUGHS ] 300 00:15:45,111 --> 00:15:47,213 WHAT? 301 00:15:47,213 --> 00:15:49,015 YOU KNOW HOW MUCH I LOVE YOU? 302 00:15:51,351 --> 00:15:53,554 YEAH, BABY, I KNOW. 303 00:15:57,123 --> 00:15:58,759 MM. 304 00:15:58,759 --> 00:16:01,434 YOU KNOW HOW MUCH I LOVE YOU? 305 00:16:01,434 --> 00:16:02,503 [ CRIES ] 306 00:16:02,503 --> 00:16:04,104 OOH, BENNY, DON'T CRY. 307 00:16:04,104 --> 00:16:06,540 YOU'RE GONNA MAKE ME CRY. HMM. 308 00:16:10,276 --> 00:16:11,845 [ SNIFFLES ] 309 00:16:11,845 --> 00:16:13,346 IT WAS CRAZY IN THERE. 310 00:16:13,346 --> 00:16:14,447 YEAH. 311 00:16:17,718 --> 00:16:19,720 [ CRIES ] I ALMOST DIED. 312 00:16:22,556 --> 00:16:25,959 BUT YOU DIDN'T, BABY. YOU DIDN'T. 313 00:16:25,959 --> 00:16:29,229 PRAISE GOD YOU DIDN'T. 314 00:16:32,398 --> 00:16:34,801 Man: HEY, WELCOME BACK, BENNY. 315 00:16:34,801 --> 00:16:36,302 HEY, APPRECIATE IT, BRAH! 316 00:16:36,302 --> 00:16:37,804 [ BOTH CHUCKLE ] 317 00:16:37,804 --> 00:16:40,440 [ CHUCKLES ] COME ON IN THIS HOUSE. 318 00:16:40,440 --> 00:16:43,844 PEOPLE STARTING TO LOOK AT US LIKE WE DON'T OWN NO SHOES. 319 00:16:43,844 --> 00:16:45,378 [ LAUGHS ] 320 00:16:45,378 --> 00:16:47,047 OKAY. 321 00:16:47,047 --> 00:16:48,949 COME ON. 322 00:16:48,949 --> 00:16:52,318 YEAH, HE'S BACK! [ LAUGHS ] 323 00:16:52,318 --> 00:16:53,319 COME ON. 324 00:16:53,319 --> 00:16:54,588 PUT YOUR SHOES BACK ON. 325 00:16:54,588 --> 00:16:56,256 [ LAUGHS ] 326 00:16:56,256 --> 00:16:58,224 UNH‐UNH NOW. FEELS GOOD OFF. 327 00:16:58,224 --> 00:17:00,200 [ LAUGHS ] WHOO! 328 00:17:03,737 --> 00:17:05,839 [ KEYS JINGLING ] 329 00:17:29,029 --> 00:17:30,230 HI. 330 00:17:30,230 --> 00:17:31,665 HEY. 331 00:17:31,665 --> 00:17:33,734 WHAT'S THE LATEST? FILL ME IN. 332 00:17:33,734 --> 00:17:36,336 SO, I SPOKE TO MY CONTACT DOWN AT THE D. A.'S OFFICE. 333 00:17:36,336 --> 00:17:37,403 YEAH? 334 00:17:37,403 --> 00:17:39,706 SAYS THEY SPOKE TO HANNA. 335 00:17:39,706 --> 00:17:42,242 SHE IS GONNA TESTIFY THAT IT WAS WYATT. 336 00:17:44,244 --> 00:17:45,546 IS THAT RIGHT? 337 00:17:45,546 --> 00:17:46,913 YEAH. 338 00:17:46,913 --> 00:17:49,950 AND THEY'RE GONNA REARREST WYATT. 339 00:17:49,950 --> 00:17:52,753 THEY'RE GONNA ARREST MY SON AGAIN. 340 00:17:52,753 --> 00:17:54,487 YES. GOD. 341 00:17:54,487 --> 00:17:56,557 THEY'RE BANKING THE ENTIRE ARREST 342 00:17:56,557 --> 00:18:00,133 ON THE MOTHER'S EYEWITNESS STATEMENT AND HANNA. 343 00:18:02,135 --> 00:18:03,403 OKAY. 344 00:18:06,573 --> 00:18:08,308 THANK YOU. 345 00:18:08,308 --> 00:18:10,744 ANYTHING ELSE? 346 00:18:14,548 --> 00:18:16,550 NO, OUR BUSINESS IS DONE, BYRON. 347 00:18:19,052 --> 00:18:20,353 OKAY. 348 00:18:20,353 --> 00:18:21,888 HEY! 349 00:18:23,423 --> 00:18:25,992 I DON'T WANT YOU TO TALK TO HANNA AGAIN. 350 00:18:28,094 --> 00:18:29,930 I'M SORRY? 351 00:18:29,930 --> 00:18:31,331 WHAT, DID I STUTTER? 352 00:18:31,331 --> 00:18:34,034 I DON'T WANT YOU TO TALK TO HANNA AGAIN. 353 00:18:34,034 --> 00:18:35,502 OUR BUSINESS IS OVER. 354 00:18:35,502 --> 00:18:38,271 YOU HAVE NO REASON TO BE TALKING TO HER. 355 00:18:38,271 --> 00:18:40,106 OKAY? 356 00:18:40,106 --> 00:18:41,942 UH... 357 00:18:44,545 --> 00:18:46,780 OH, WAIT JUST A MINUTE. 358 00:18:48,982 --> 00:18:50,183 YOU LIKE HER. 359 00:18:51,852 --> 00:18:54,054 [ SCOFFS ] NO. 360 00:18:54,054 --> 00:18:55,388 NO? IT'S NOT LIKE THAT. 361 00:18:55,388 --> 00:18:57,658 WHO THE HELL ARE YOU TALKING TO? YOU LIKE HER. 362 00:18:57,658 --> 00:18:59,860 IT'S ‐‐ SHE'S A NICE WOMAN, OKAY? 363 00:18:59,860 --> 00:19:01,868 OH, IS THAT RIGHT? SHE'S A NICE WOMAN? 364 00:19:01,868 --> 00:19:03,136 YES, SHE IS. 365 00:19:03,136 --> 00:19:05,038 WELL, SHE'S BEEN REALLY NICE TO ME, HASN'T SHE? 366 00:19:05,038 --> 00:19:06,673 LOOK, SHE DOESN'T HAVE MUCH. SHE JUST NEEDS A FRIEND. 367 00:19:06,673 --> 00:19:08,842 AND YOU CAN'T BE THAT FRIEND, BYRON. 368 00:19:08,842 --> 00:19:11,111 DO YOU REALIZE HOW MUCH INFORMATION YOU HAVE ABOUT ME, 369 00:19:11,111 --> 00:19:13,580 INFORMATION THAT I DO NOT WANT HER TO SEDUCE OUT OF YOU? 370 00:19:13,580 --> 00:19:15,381 DO YOU REALIZE THAT? IT'S NOT LIKE THAT. 371 00:19:15,381 --> 00:19:18,218 NO, BUT IT SURE AS HELL COULD BE LIKE THAT THAT QUICK. 372 00:19:18,218 --> 00:19:20,220 LET ME MAKE THIS CLEAR TO YOU, OKAY? 373 00:19:20,220 --> 00:19:22,122 I HIRED YOU TO DO A JOB. YOU DID IT. 374 00:19:22,122 --> 00:19:24,591 I PAID YOU TO DO THAT JOB. IT'S OVER. 375 00:19:24,591 --> 00:19:27,227 YOU DON'T TALK TO HANNA YOUNG AGAIN. 376 00:19:27,227 --> 00:19:29,395 YOU UNDERSTAND ME? 377 00:19:29,395 --> 00:19:31,431 [ WATER RUNNING ] 378 00:19:37,270 --> 00:19:39,339 [ DIALING ] 379 00:19:40,907 --> 00:19:43,610 [ CELLPHONE BEEPS ] 380 00:19:43,610 --> 00:19:45,879 [ CELLPHONE RINGS ] 381 00:19:45,879 --> 00:19:48,114 THIS IS HER. 382 00:19:48,114 --> 00:19:49,783 ANSWER IT. 383 00:19:49,783 --> 00:19:51,885 [ RINGING CONTINUES ] 384 00:19:51,885 --> 00:19:53,319 SPEAKER PHONE. 385 00:19:54,655 --> 00:19:56,623 [ CELLPHONE BEEPS ] 386 00:19:56,623 --> 00:19:58,191 HEY, HANNA, WHAT'S UP? 387 00:19:58,191 --> 00:19:59,392 HEY, BYRON. 388 00:19:59,392 --> 00:20:01,401 LISTEN, I HAVE TO MAKE THIS QUICK 389 00:20:01,401 --> 00:20:03,036 'CAUSE MY SON IS IN THE SHOWER. 390 00:20:03,036 --> 00:20:04,204 WHAT IS IT? 391 00:20:04,204 --> 00:20:06,640 Listen, I'm throwing him a surprise party tonight, 392 00:20:06,640 --> 00:20:08,709 and I was wondering if you could make it. 393 00:20:08,709 --> 00:20:12,513 OH, ACTUALLY, I HAVE A MEETING TONIGHT, HANNA. 394 00:20:12,513 --> 00:20:15,181 IS IT ABOUT WYATT CRYER? 395 00:20:15,181 --> 00:20:16,382 No, why? 396 00:20:16,382 --> 00:20:17,651 THE D. A. CALLED ME. 397 00:20:17,651 --> 00:20:20,220 They're sending a car for me in the morning 398 00:20:20,220 --> 00:20:22,188 to make my statement. 399 00:20:22,188 --> 00:20:25,826 YOU SURE YOU WANT TO GO THROUGH WITH THIS, HANNA? 400 00:20:27,360 --> 00:20:30,163 HE HAS TO PAY FOR THIS, BYRON. 401 00:20:31,732 --> 00:20:33,667 I UNDERSTAND. 402 00:20:33,667 --> 00:20:35,736 Sorry you can't make it. 403 00:20:35,736 --> 00:20:37,470 YEAH. 404 00:20:37,470 --> 00:20:38,772 MR. CRYER? 405 00:20:38,772 --> 00:20:42,342 Uh, hey, hey, Hanna, you there? 406 00:20:42,342 --> 00:20:43,910 Get back inside this minute. 407 00:20:43,910 --> 00:20:45,078 HANNA? 408 00:20:48,314 --> 00:20:50,584 YEAH, YEAH, I'M HERE. 409 00:20:50,584 --> 00:20:53,286 UH, LOOK, ON SECOND THOUGHT, 410 00:20:53,286 --> 00:20:55,689 MAYBE I WILL TRY AND MAKE IT TO THE PARTY. 411 00:20:55,689 --> 00:20:56,790 WHAT TIME SHOULD I ‐‐ 412 00:20:56,790 --> 00:20:58,458 NO. 413 00:20:58,458 --> 00:21:01,735 YOU'RE GONNA GO TO YOUR MEETING. 414 00:21:01,735 --> 00:21:04,104 I'll call you later. 415 00:21:05,639 --> 00:21:06,940 ARE YOU SURE? 416 00:21:06,940 --> 00:21:09,142 YEAH. 417 00:21:10,143 --> 00:21:11,377 Okay. 418 00:21:11,377 --> 00:21:13,279 Um, tell him I ‐‐ [ CELLPHONE BEEPS ] 419 00:21:17,450 --> 00:21:20,453 OH, THAT IS VERY TOUCHING, BYRON. 420 00:21:20,453 --> 00:21:22,055 DID SHE HEAR HER? 421 00:21:23,524 --> 00:21:25,325 I THINK SO. 422 00:21:25,325 --> 00:21:27,861 DAMN IT! 423 00:21:37,971 --> 00:21:40,073 [ CRIES ] 424 00:21:51,317 --> 00:21:53,053 JEFFERY? 425 00:21:57,791 --> 00:22:00,333 WHY WERE YOU IN HIS ROOM? 426 00:22:05,739 --> 00:22:06,873 DAD ASKED ‐‐ 427 00:22:06,873 --> 00:22:08,875 DON'T LIE TO ME. DON'T LIE TO ME. 428 00:22:08,875 --> 00:22:11,545 I'M NOT LYING TO YOU, MOM. I'M NOT. 429 00:22:11,545 --> 00:22:13,714 WHO DO YOU THINK YOU'RE TALKING TO? 430 00:22:13,714 --> 00:22:17,117 [ SIGHS ] 431 00:22:17,117 --> 00:22:19,085 IS THIS WHAT IT'S COME TO? 432 00:22:19,085 --> 00:22:21,688 YOU'RE ‐‐ YOU'RE DISREGARDING ME NOW? 433 00:22:21,688 --> 00:22:23,590 NO, MOM. 434 00:22:24,725 --> 00:22:26,760 THEN WHAT? 435 00:22:31,698 --> 00:22:32,766 WHAT?! 436 00:22:34,801 --> 00:22:37,370 I CALLED HIM LAST NIGHT. 437 00:22:38,572 --> 00:22:41,875 Y‐YOU DON'T KNOW HIM. 438 00:22:44,377 --> 00:22:46,412 I MET HIM ONCE. 439 00:22:46,412 --> 00:22:48,214 AND... 440 00:22:48,214 --> 00:22:49,550 [ SIGHS ] 441 00:22:49,550 --> 00:22:51,117 WHERE? 442 00:22:53,787 --> 00:22:55,288 AT A BAR. 443 00:22:57,524 --> 00:22:59,059 A BAR. 444 00:23:00,801 --> 00:23:03,937 UM...YEAH. 445 00:23:03,937 --> 00:23:09,075 ONE THAT ‐‐ THAT CANDACE TOOK ME TO. 446 00:23:09,075 --> 00:23:10,243 DAMN! 447 00:23:20,921 --> 00:23:23,089 WHAT KIND OF BAR, JEFFERY? 448 00:23:26,693 --> 00:23:28,762 GAY BAR. 449 00:23:31,898 --> 00:23:36,302 YOU MAKE ME WANT TO DRIVE RIGHT OFF THIS BRIDGE. 450 00:23:36,302 --> 00:23:39,139 YOU'D BE DOING BOTH OF US A FAVOR. 451 00:23:40,641 --> 00:23:42,776 [ SEAT BELT RELEASES ] 452 00:23:45,746 --> 00:23:48,414 BOY, PUT YOUR SEAT BELT ON. 453 00:23:58,424 --> 00:24:00,393 [ SEAT BELT CLICKS ] 454 00:24:00,393 --> 00:24:02,002 I'M SORRY. 455 00:24:06,607 --> 00:24:10,644 HOW WAS YOUR DINNER WITH MELISSA? 456 00:24:15,015 --> 00:24:16,983 GOOD. 457 00:24:18,719 --> 00:24:20,353 JUST GOOD? 458 00:24:23,289 --> 00:24:24,424 YEAH. 459 00:24:28,895 --> 00:24:30,296 WHAT DID YOU DO? 460 00:24:30,296 --> 00:24:31,331 [ SIGHS ] 461 00:24:36,537 --> 00:24:38,672 UM... 462 00:24:38,672 --> 00:24:39,940 WE ATE, AND ‐‐ 463 00:24:39,940 --> 00:24:42,008 WHAT ELSE, JEFFERY? 464 00:24:50,917 --> 00:24:52,719 WHERE DID YOU GO? 465 00:24:52,719 --> 00:24:55,388 DID YOU ‐‐ DID YOU ‐‐ DID YOU WALK HER HOME? 466 00:24:55,388 --> 00:24:58,024 DID YOU KISS HER GOOD NIGHT? WHAT HAPPENED? 467 00:24:58,024 --> 00:25:01,702 SHE STAYED AT MY HOUSE, MOM. 468 00:25:06,172 --> 00:25:07,173 OKAY. 469 00:25:07,173 --> 00:25:09,876 YEAH, YEAH, AND WE HAD SEX. 470 00:25:13,780 --> 00:25:15,348 O‐OKAY. 471 00:25:16,617 --> 00:25:18,318 I DID IT. 472 00:25:18,318 --> 00:25:21,087 I DID IT, AND I HATED IT! 473 00:25:21,087 --> 00:25:24,658 ARE YOU HAPPY NOW?! 474 00:25:26,527 --> 00:25:27,728 ACTUALLY, YES, I AM. 475 00:25:27,728 --> 00:25:29,395 [ SCOFFS ] 476 00:25:31,765 --> 00:25:32,966 [ SIGHS ] 477 00:25:42,442 --> 00:25:48,048 HOW MANY, UH...GIRLS 478 00:25:48,048 --> 00:25:51,117 HAVE YOU BEEN WITH, SON? 479 00:25:54,320 --> 00:25:55,889 ONE. 480 00:26:05,506 --> 00:26:08,208 THIS WAS YOUR FIRST TIME. 481 00:26:10,276 --> 00:26:12,212 YEAH. 482 00:26:20,954 --> 00:26:22,556 [ CRIES ] 483 00:26:24,390 --> 00:26:26,392 [ SNIFFLES ] 484 00:26:26,392 --> 00:26:31,131 WELL, LOSING YOUR VIRGINITY CAN BE... 485 00:26:31,131 --> 00:26:33,934 IT CAN BE COMPLICATED. 486 00:26:36,937 --> 00:26:40,641 I HATED MY FIRST TIME, TOO. 487 00:26:40,641 --> 00:26:42,609 DO YOU KNOW WHAT I DID? 488 00:26:47,247 --> 00:26:50,116 I ASKED YOU A QUESTION, JEFFERY. 489 00:26:54,655 --> 00:26:56,757 WHAT, MOM? 490 00:26:58,759 --> 00:26:59,860 I DID IT AGAIN. 491 00:26:59,860 --> 00:27:01,635 MOM, THAT'S NOT ME. 492 00:27:01,635 --> 00:27:04,705 AND THAT'S WHAT YOU WILL DO, SON. 493 00:27:04,705 --> 00:27:07,440 YOU WILL DO IT AGAIN, 494 00:27:07,440 --> 00:27:12,378 AND YOU WILL DO IT AGAIN AND AGAIN AND AGAIN AND AGAIN 495 00:27:12,378 --> 00:27:14,815 UNTIL IT BECOMES YOU! 496 00:27:20,821 --> 00:27:23,089 THAT'S WHAT YOU'LL DO. 497 00:27:25,859 --> 00:27:26,960 WHAT YOU'LL DO. 498 00:27:46,279 --> 00:27:49,683 Candace: YES, SEND ME MY CONTACTS, TRANSFER IT TO MY NEW PHONE. 499 00:27:49,683 --> 00:27:52,619 NO, I DID THAT. 500 00:27:52,619 --> 00:27:54,788 I‐I DID THAT, TOO. 501 00:27:54,788 --> 00:27:56,757 [ CELLPHONE BEEPS ] [ SCOFFS ] 502 00:27:56,757 --> 00:27:58,992 BENNY. 503 00:27:58,992 --> 00:28:01,134 [ CELLPHONE BEEPS ] 504 00:28:01,134 --> 00:28:02,202 HELLO? 505 00:28:02,202 --> 00:28:04,337 CANDACE. CANDACE, WHERE YOU BEEN AT? 506 00:28:04,337 --> 00:28:06,039 YOU HAD ME WORRIED SICK ABOUT YOU. 507 00:28:07,908 --> 00:28:09,142 BENNY? 508 00:28:09,142 --> 00:28:10,544 GIRL, WHERE YOU BEEN AT?! 509 00:28:11,878 --> 00:28:13,146 OH, MY GOD. 510 00:28:13,146 --> 00:28:15,281 LOOK, I'M ALL RIGHT. I'M ALL RIGHT. 511 00:28:17,684 --> 00:28:19,219 [ CRIES ] I ‐‐ 512 00:28:19,219 --> 00:28:22,222 SHH, SHH, LISTEN, I KNOW YOU'RE UPSET, OKAY, BUT I'M GOOD. 513 00:28:22,222 --> 00:28:24,190 I'M GOOD, ALL RIGHT? 514 00:28:24,190 --> 00:28:27,127 I'm sorry I had you got so upset. 515 00:28:27,127 --> 00:28:28,762 I NEED TO SEE YOU. 516 00:28:28,762 --> 00:28:30,797 Well, come by the house. 517 00:28:30,797 --> 00:28:33,834 YOU KNOW SHE DOESN'T ‐‐ SHE DOESN'T WANT ME THERE. 518 00:28:33,834 --> 00:28:36,036 CANDACE, COME BY THE HOUSE. 519 00:28:37,571 --> 00:28:40,306 OKAY. OKAY, I'LL COME BY LATER. 520 00:28:40,306 --> 00:28:41,508 Okay. 521 00:28:41,508 --> 00:28:42,876 I LOVE YOU, BENNY. 522 00:28:42,876 --> 00:28:44,745 I LOVE YOU, BABY SIS. 523 00:28:44,745 --> 00:28:48,549 NO...DON'T HANG UP. 524 00:28:48,549 --> 00:28:50,283 [ CHUCKLES ] LISTEN, MOMMY'S IN THE KITCHEN. 525 00:28:50,283 --> 00:28:52,052 I'M SURE SHE'S GONNA KNOW WHO I'M TALKING TO, 526 00:28:52,052 --> 00:28:53,654 SO I'LL SEE YOU LATER ON TONIGHT, OKAY? 527 00:28:54,921 --> 00:28:56,356 I LOVE YOU, BENNY. 528 00:28:56,356 --> 00:28:58,825 GOD, I LOVE YOU SO MUCH, SWEETHEART. 529 00:29:01,301 --> 00:29:02,836 [ SNIFFLES ] 530 00:29:02,836 --> 00:29:03,937 [ CELLPHONE BEEPS ] 531 00:29:05,171 --> 00:29:06,206 [ CELLPHONE BEEPS ] 532 00:29:12,345 --> 00:29:15,348 [ INHALES, EXHALES ] 533 00:29:17,483 --> 00:29:19,119 MAMA. 534 00:29:19,119 --> 00:29:20,887 YEAH? 535 00:29:20,887 --> 00:29:23,189 WHAT'S WRONG WITH YOU? 536 00:29:23,189 --> 00:29:24,290 NOTHING. 537 00:29:24,290 --> 00:29:26,960 ALL RIGHT, WELL, DON'T GET MAD AT ME. 538 00:29:26,960 --> 00:29:29,462 [ SIGHS ] WHAT IS IT? 539 00:29:29,462 --> 00:29:31,331 CANDACE COMING BY HERE LATER ON TONIGHT. 540 00:29:31,331 --> 00:29:33,233 OH, BENNY. LOOK, I DON'T WANT TO HEAR IT. 541 00:29:33,233 --> 00:29:35,836 [ SCOFFS ] 542 00:29:35,836 --> 00:29:36,903 OKAY. 543 00:29:36,903 --> 00:29:38,705 ALL RIGHT. 544 00:29:38,705 --> 00:29:41,842 WE GONNA SIT DOWN HERE LIKE A NICE FAMILY TONIGHT. 545 00:29:41,842 --> 00:29:43,176 OKAY. 546 00:29:43,176 --> 00:29:45,178 ALL RIGHT. 547 00:29:45,178 --> 00:29:47,213 AND ANOTHER THING ‐‐ I'M THE MAN OF THIS HOUSE, 548 00:29:47,213 --> 00:29:49,149 AND THAT'S WHAT I SAY, SO THAT'S WHAT I ‐‐ 549 00:29:49,149 --> 00:29:50,316 THAT'S WHAT IT'S GONNA BE. 550 00:29:50,316 --> 00:29:51,618 [ CHUCKLES ] 551 00:29:51,618 --> 00:29:54,020 ALL RIGHT, MR. MAN OF THE HOUSE, ASK HER TO BRING HER BABY. 552 00:29:54,020 --> 00:29:55,388 LISTEN, I'M NOT DOING THIS 553 00:29:55,388 --> 00:29:57,423 WITH NEITHER ONE OF Y'ALL TODAY, OKAY? 554 00:29:57,423 --> 00:29:58,725 SHE'S COMING BY HERE, 555 00:29:58,725 --> 00:30:01,602 SO YOU'RE GONNA SEE HER, AND YOU'RE GONNA BEHAVE. 556 00:30:01,602 --> 00:30:03,670 MM. 557 00:30:03,670 --> 00:30:05,872 I WILL. 558 00:30:05,872 --> 00:30:08,208 OH? 559 00:30:08,208 --> 00:30:09,743 I WILL. 560 00:30:09,743 --> 00:30:12,245 [ SCOFFS ] 561 00:30:13,479 --> 00:30:15,749 I WILL. 562 00:30:15,749 --> 00:30:16,950 FINE. 563 00:30:16,950 --> 00:30:18,151 FINE. 564 00:30:18,151 --> 00:30:21,387 GO PUT SOME CLOTHES ON. [ LAUGHS ] 565 00:30:21,387 --> 00:30:23,389 [ BIRDS CHIRPING ] 566 00:30:26,326 --> 00:30:27,894 WHERE THE HELL DID HE GO, ROSE? 567 00:30:27,894 --> 00:30:29,596 HE MUST HAVE SLIPPED OUT. 568 00:30:29,596 --> 00:30:31,164 I'M UNDER A LOT OF PRESSURE HERE. 569 00:30:31,164 --> 00:30:33,834 YEAH, WHY CAN'T I GIVE YOU ANOTHER GUY? 570 00:30:33,834 --> 00:30:35,135 NO, I WANT THIS GUY. 571 00:30:35,135 --> 00:30:37,303 I SELECTED THIS GUY SPECIFICALLY. 572 00:30:37,303 --> 00:30:39,439 OKAY, OKAY. 573 00:30:39,439 --> 00:30:41,307 YOU DON'T UNDERSTAND, ROSE. 574 00:30:41,307 --> 00:30:43,710 I NEED THIS GUY, AND I NEED HIM TODAY, 575 00:30:43,710 --> 00:30:45,846 OR THIS WHOLE THING IS GOING TO FALL APART. 576 00:30:45,846 --> 00:30:48,649 YOU KNOW WHAT BOTHERS ME IS THAT HE TRIED TO RUN FROM US. 577 00:30:48,649 --> 00:30:50,817 JUST FIND HIM, OKAY? 578 00:30:50,817 --> 00:30:53,253 MY BOYS ARE DROPPING A DRAGNET. 579 00:30:53,253 --> 00:30:56,489 IF HE'S WITHIN SEVEN COUNTIES, I'LL KNOW IT. 580 00:30:56,489 --> 00:30:59,392 OKAY, THAT'S ‐‐ ALL RIGHT, THAT'S GOOD. 581 00:30:59,392 --> 00:31:01,702 PLEASE, THANK YOU, AND HURRY. 582 00:31:01,702 --> 00:31:05,005 OKAY, BUT YOU NEED TO COME BY THE RESTAURANT. 583 00:31:05,005 --> 00:31:08,041 YOU KNOW I CAN'T DO THAT, ROSE. I'VE EXPLAINED THAT BEFORE. 584 00:31:08,041 --> 00:31:09,142 I'LL CALL YOU LATER. 585 00:31:09,142 --> 00:31:11,377 Yeah, not if I call you first. 586 00:31:11,377 --> 00:31:13,446 LET'S HOPE THAT'S THE CASE. 587 00:31:13,446 --> 00:31:16,449 THAT MEANS YOU'RE GONNA BE NEEDING ME FOR A CHANGE, 588 00:31:16,449 --> 00:31:17,818 AND I CAN COME TO YOU. 589 00:31:17,818 --> 00:31:19,052 [ SCOFFS ] 590 00:31:19,052 --> 00:31:21,321 I WON'T LET YOU DOWN, JIM. 591 00:31:21,321 --> 00:31:23,056 You never do, Rose. 592 00:31:23,056 --> 00:31:25,859 HEY, BY THE WAY, W‐WHATEVER HAPPENED TO THAT GIRL? 593 00:31:25,859 --> 00:31:27,561 IS SHE STILL BOTHERING YOU? 594 00:31:27,561 --> 00:31:29,863 NO, I HAVEN'T HEARD A WORD FROM HER. 595 00:31:29,863 --> 00:31:32,666 [ SCOFFS ] YOU SHOULD HAVE LET US TAKE HER OUT. 596 00:31:32,666 --> 00:31:34,267 NO, YOU DID A GREAT JOB. 597 00:31:34,267 --> 00:31:36,737 SHE LEARNED HER LESSON, BELIEVE ME. 598 00:31:36,737 --> 00:31:39,172 OKAY, GOOD. 599 00:31:39,172 --> 00:31:42,743 I'LL CHECK IN WITH YOU ABOUT NORM. 600 00:31:42,743 --> 00:31:45,011 YES, THANK YOU, AND HURRY. 601 00:31:45,011 --> 00:31:47,247 PLEASE. 602 00:31:47,247 --> 00:31:48,649 [ CELLPHONE BEEPS ] 603 00:31:54,287 --> 00:31:57,624 [ BIRDS CHIRPING ] 604 00:31:57,624 --> 00:31:59,192 JUDGE JIM CRYER IS EXPECTED 605 00:31:59,192 --> 00:32:01,968 TO ANNOUNCE HIS CANDIDACY FOR GOVERNOR TOMORROW. 606 00:32:01,968 --> 00:32:04,137 THE 8:00 A. M. CELEBRATION WILL BE ATTENDED 607 00:32:04,137 --> 00:32:05,939 BY SEVERAL FORMER GOVERNORS. 608 00:32:05,939 --> 00:32:07,273 THERE'S EVEN A RUMOR 609 00:32:07,273 --> 00:32:09,475 THAT FORMER PRESIDENT WILHOUSE WILL BE THERE. 610 00:32:09,475 --> 00:32:11,411 THE MAYOR AND GOVERNOR ARE EXPECTED 611 00:32:11,411 --> 00:32:13,980 TO ATTEND THE RALLY OUTSIDE CAMPAIGN HEADQUARTERS. 612 00:32:13,980 --> 00:32:16,049 THE EXCITEMENT IN THE AIR FOR THE ANNOUNCEMENT 613 00:32:16,049 --> 00:32:17,350 IS UNBELIEVABLE. 614 00:32:17,350 --> 00:32:19,385 JIM CRYER IS MARRIED, AS MOST PEOPLE KNOW, 615 00:32:19,385 --> 00:32:21,622 TO HIS WIFE, KATHERYN. WE NEED TO DO IT TONIGHT. 616 00:32:21,622 --> 00:32:24,390 YES, I'M SURE. 617 00:32:24,390 --> 00:32:27,193 I'VE NEVER BEEN SO SURE. 618 00:32:27,193 --> 00:32:29,429 MY OTHER LINE IS RINGING. I'LL CALL YOU BACK. 619 00:32:29,429 --> 00:32:31,431 ...WEALTHY BUSINESSMAN AND POLITICIAN 620 00:32:31,431 --> 00:32:33,499 LEFT HIS FORTUNE AND FAME TO KATHERYN. 621 00:32:33,499 --> 00:32:34,500 HELLO? 622 00:32:34,500 --> 00:32:36,169 HI. 623 00:32:36,169 --> 00:32:37,203 Amanda? 624 00:32:37,203 --> 00:32:39,205 I'VE BEEN TRYING TO CALL YOU. 625 00:32:39,205 --> 00:32:41,241 I JUST GOT A NEW PHONE. 626 00:32:41,241 --> 00:32:43,476 What happened to the old one? 627 00:32:43,476 --> 00:32:45,546 PROBLEMS. 628 00:32:45,546 --> 00:32:47,681 OH, WELL, YOU HAVEN'T TRIED TO CALL ME. 629 00:32:47,681 --> 00:32:51,652 NO, I'VE BEEN WORKING ON SOMETHING. 630 00:32:51,652 --> 00:32:54,387 OH. I WANT TO COME BACK. 631 00:32:54,387 --> 00:32:55,421 I know. 632 00:32:55,421 --> 00:32:57,658 BUT MY DAD SAID I COULDN'T. 633 00:32:57,658 --> 00:32:59,860 I'M SURE OF IT. 634 00:32:59,860 --> 00:33:01,101 [ CHUCKLES ] 635 00:33:01,101 --> 00:33:03,003 WHY'D YOU THINK THAT? 636 00:33:03,003 --> 00:33:05,305 HE NEVER WANTED YOU AROUND ME. 637 00:33:05,305 --> 00:33:06,507 He didn't? 638 00:33:06,507 --> 00:33:09,543 NO. YOU KNOW THAT. HE OR YOUR MOM. 639 00:33:09,543 --> 00:33:12,879 OH, WELL, HE SAID I COULDN'T TALK TO YOU, EITHER. 640 00:33:14,314 --> 00:33:16,249 DOES HE KNOW THAT YOU ARE? 641 00:33:16,249 --> 00:33:17,751 No. 642 00:33:17,751 --> 00:33:19,152 OKAY. 643 00:33:21,622 --> 00:33:24,858 SO, I GUESS THAT LAWSUIT BACKFIRED IN MY FACE, HUH? 644 00:33:24,858 --> 00:33:26,226 NOT QUITE. 645 00:33:26,226 --> 00:33:28,194 What do you mean? 646 00:33:28,194 --> 00:33:30,130 IT'S NOT OVER. 647 00:33:30,130 --> 00:33:32,966 I HAVE A PLAN, TOO. 648 00:33:32,966 --> 00:33:34,735 What's that? 649 00:33:34,735 --> 00:33:36,837 HAVE YOU SEEN QUINCY? 650 00:33:38,038 --> 00:33:39,372 WHO? 651 00:33:39,372 --> 00:33:41,074 QUINCY. 652 00:33:43,076 --> 00:33:44,077 HOW DO YOU KNOW ‐‐ 653 00:33:44,077 --> 00:33:45,579 CUT IT OUT, CANDACE. 654 00:33:45,579 --> 00:33:48,381 WHY DIDN'T YOU TELL ME YOU HAD A BABY? 655 00:33:48,381 --> 00:33:50,416 WHAT? 656 00:33:50,416 --> 00:33:53,119 HE TOLD ME EVERYTHING. 657 00:33:54,721 --> 00:33:56,957 WHAT ELSE DID HE ‐‐ WHAT DID HE TELL YOU? 658 00:33:56,957 --> 00:33:59,159 That you were the love of his life, 659 00:33:59,159 --> 00:34:00,827 THAT YOU HAD A BABY TOGETHER, 660 00:34:00,827 --> 00:34:03,369 AND THAT HE WENT TO JAIL FOR MURDER. 661 00:34:05,405 --> 00:34:06,406 YEAH? 662 00:34:06,406 --> 00:34:07,574 Yeah. 663 00:34:07,574 --> 00:34:09,475 Is it true? 664 00:34:09,475 --> 00:34:13,246 UH, YEAH, HE'S THE FATHER OF MY CHILD. 665 00:34:13,246 --> 00:34:15,181 WHERE'S THE BABY? 666 00:34:15,181 --> 00:34:17,450 What else did he say? 667 00:34:17,450 --> 00:34:19,252 THAT HE WAS LOOKING FOR YOU. 668 00:34:19,252 --> 00:34:20,987 YEAH? 669 00:34:22,422 --> 00:34:24,991 UM, WHERE DID YOU SEE HIM? 670 00:34:24,991 --> 00:34:27,393 HE WAS AT THE APARTMENT. 671 00:34:29,495 --> 00:34:31,131 SO, HE WAS HERE? 672 00:34:31,131 --> 00:34:32,833 YEAH. 673 00:34:32,833 --> 00:34:35,468 OKAY. 674 00:34:35,468 --> 00:34:39,205 SO, ARE YOU ATTRACTED TO HIM? 675 00:34:39,205 --> 00:34:40,206 NO, NOT AT ALL. 676 00:34:40,206 --> 00:34:42,108 D‐DID HE SAY HE WAS COMING BACK HERE? 677 00:34:42,108 --> 00:34:44,711 NO, BUT I CAN CALL HIM AND TELL HIM WHERE YOU ARE. 678 00:34:44,711 --> 00:34:47,047 NO, A‐AMANDA, DON'T DO THAT. 679 00:34:47,047 --> 00:34:48,414 ARE YOU SURE? 680 00:34:48,414 --> 00:34:51,451 Yes, don't tell him where I am. 681 00:34:51,451 --> 00:34:52,452 OKAY. 682 00:34:52,452 --> 00:34:55,155 UM ‐‐ WAIT. 683 00:34:55,155 --> 00:34:58,291 WHY ‐‐ WHY DO YOU HAVE HIS NUMBER? 684 00:34:58,291 --> 00:35:02,202 HE GAVE ME HIS NUMBER SO IF I SAW YOU, I COULD CALL HIM. 685 00:35:03,937 --> 00:35:05,672 OKAY. 686 00:35:05,672 --> 00:35:07,173 IS THAT SO? 687 00:35:07,173 --> 00:35:08,742 Yeah. 688 00:35:10,043 --> 00:35:12,312 BUT I ALSO THINK THAT HE GAVE ME HIS NUMBER 689 00:35:12,312 --> 00:35:14,347 'CAUSE HE WAS FLIRTING WITH ME. 690 00:35:14,347 --> 00:35:16,650 WAS HE? 691 00:35:16,650 --> 00:35:18,418 YEAH. 692 00:35:18,418 --> 00:35:20,621 WELL, YOU SHOULD STAY AWAY FROM HIM. 693 00:35:20,621 --> 00:35:21,688 Why? 694 00:35:21,688 --> 00:35:22,856 HE'S DANGEROUS. 695 00:35:22,856 --> 00:35:23,890 I KNOW. 696 00:35:23,890 --> 00:35:26,326 HE TOLD ME ALL ABOUT THE PEOPLE HE KILLED. 697 00:35:27,828 --> 00:35:28,862 DID HE? 698 00:35:28,862 --> 00:35:31,832 YEAH, AND HE SHOWED ME HIS TATTOOS OF THEM. 699 00:35:31,832 --> 00:35:33,333 I WANT SOME. 700 00:35:33,333 --> 00:35:36,136 You want some what? 701 00:35:36,136 --> 00:35:39,305 TATTOOS FOR MURDERING PEOPLE. 702 00:35:40,607 --> 00:35:42,743 AMANDA, ARE YOU OKAY? 703 00:35:42,743 --> 00:35:44,477 YEAH. 704 00:35:44,477 --> 00:35:46,880 ARE YOU SURE THAT YOU DON'T LIKE HIM? 705 00:35:46,880 --> 00:35:50,283 NO, NOT AT ALL. WHY ARE YOU ASKING? 706 00:35:50,283 --> 00:35:52,619 [ CHUCKLES ] I THINK HE'S CUTE. 707 00:35:52,619 --> 00:35:53,854 Amanda. 708 00:35:53,854 --> 00:35:55,088 WHAT? 709 00:35:55,088 --> 00:35:57,457 HE IS DANGEROUS. 710 00:35:57,457 --> 00:35:59,259 I KNOW. I LIKE DANGER. 711 00:35:59,259 --> 00:36:01,301 AMANDA, I'M SERIOUS. 712 00:36:01,301 --> 00:36:05,071 YOU HAVE NO IDEA HOW BAD HE C‐CAN BE. 713 00:36:05,071 --> 00:36:07,508 YEAH, I GOT TO GO. MY DAD'S CALLING ME. 714 00:36:07,508 --> 00:36:08,742 Amanda... 715 00:36:08,742 --> 00:36:10,877 [ CELLPHONE BEEPS ] 716 00:36:14,080 --> 00:36:15,215 [ CELLPHONE BEEPS ] 717 00:36:37,704 --> 00:36:40,006 [ BIRDS CHIRPING ] 718 00:36:49,115 --> 00:36:51,217 [ CELLPHONE RINGS ] 719 00:36:51,217 --> 00:36:53,353 [ TV PLAYING ] 720 00:36:53,353 --> 00:36:55,656 [ CELLPHONE BEEPS ] 721 00:36:55,656 --> 00:36:57,057 AMANDA: Hello? 722 00:36:57,057 --> 00:36:58,058 YO. 723 00:36:58,058 --> 00:36:59,392 HI. 724 00:36:59,392 --> 00:37:01,701 Who this? 725 00:37:01,701 --> 00:37:03,469 AMANDA. 726 00:37:03,469 --> 00:37:05,805 WHAT UP, GIRL? 727 00:37:05,805 --> 00:37:06,806 How are you? 728 00:37:06,806 --> 00:37:09,308 I'M GOOD. YO, YOU HEARD FROM CANDY? 729 00:37:09,308 --> 00:37:12,045 MAYBE. 730 00:37:12,045 --> 00:37:13,613 Don't play with me. 731 00:37:13,613 --> 00:37:14,648 WHAT? 732 00:37:14,648 --> 00:37:16,783 YOU HEARD FROM CANDY OR NOT? 733 00:37:18,484 --> 00:37:21,454 I HAVE A QUESTION FOR YOU FIRST. 734 00:37:21,454 --> 00:37:22,989 What? 735 00:37:22,989 --> 00:37:26,259 WHERE DO I GET A DEATH TATTOO? 736 00:37:26,259 --> 00:37:27,493 WHAT? 737 00:37:27,493 --> 00:37:29,896 I WANT A TATTOO. 738 00:37:29,896 --> 00:37:32,365 DID YOU HEAR FROM CANDY? 739 00:37:33,834 --> 00:37:37,170 TAKE ME TO GET A TATTOO, AND I'LL TELL YOU. 740 00:37:37,170 --> 00:37:39,139 A TATTOO? 741 00:37:39,139 --> 00:37:42,175 YEAH, I WANT A DEATH TATTOO. 742 00:37:42,175 --> 00:37:44,678 YOU GOT TO KILL SOMEBODY FOR THAT. 743 00:37:44,678 --> 00:37:46,312 I KNOW. 744 00:37:46,312 --> 00:37:49,249 I ALREADY HAVE THE NAMES. 745 00:37:51,585 --> 00:37:53,086 WHO ARE THEY? 746 00:37:54,555 --> 00:37:56,657 MY FAMILY. 747 00:37:56,657 --> 00:37:59,492 YOU C‐‐ YOU CRAZY, RIGHT? 748 00:37:59,492 --> 00:38:01,702 DON'T CALL ME CRAZY. 749 00:38:01,702 --> 00:38:05,772 ALL RIGHT, I KNOW WHERE YOU CAN GET A TATTOO. 750 00:38:05,772 --> 00:38:07,908 OKAY. 751 00:38:07,908 --> 00:38:10,611 CAN YOU COME PICK ME UP? 752 00:38:10,611 --> 00:38:13,514 I DON'T GOT NO CAR. YOU COME GET ME. 753 00:38:13,514 --> 00:38:16,416 THEY WON'T LET ME HAVE MY KEYS. 754 00:38:16,416 --> 00:38:17,518 Who? 755 00:38:17,518 --> 00:38:18,785 MY PARENTS. 756 00:38:18,785 --> 00:38:21,154 YOU'RE NOT GONNA LET THAT STOP YOU, ARE YOU? 757 00:38:21,154 --> 00:38:24,625 I'M IN PRISON HERE. 758 00:38:24,625 --> 00:38:27,027 GIRL, YOUR ASS DON'T KNOW NOTHING ABOUT PRISON. 759 00:38:27,027 --> 00:38:29,830 TELL ME ABOUT IT. 760 00:38:29,830 --> 00:38:31,632 ALL RIGHT. 761 00:38:31,632 --> 00:38:34,034 I'MA FIND SOME WHEELS, AND I'MA COME GET YOU. 762 00:38:34,034 --> 00:38:35,902 OKAY. 763 00:38:35,902 --> 00:38:37,571 What's your address? 764 00:38:37,571 --> 00:38:39,239 I'LL TEXT IT TO YOU. 765 00:38:39,239 --> 00:38:41,975 YEAH, DO THAT. 766 00:38:41,975 --> 00:38:44,110 OKAY, BYE. 767 00:38:46,580 --> 00:38:48,582 [ CELLPHONE BEEPS ] 768 00:38:48,582 --> 00:38:51,051 THIS CHICK CRAZY. 769 00:38:51,051 --> 00:38:53,053 [ TV PLAYING ] 770 00:38:53,053 --> 00:38:55,288 [ SIGHS ] 771 00:39:08,408 --> 00:39:09,743 YOU ARE CRAZY. 772 00:39:09,743 --> 00:39:10,911 I'M SORRY. Jim: WHERE THE HELL IS HE? 773 00:39:10,911 --> 00:39:12,212 [ SIGHS ] 774 00:39:12,212 --> 00:39:13,647 HUH? 775 00:39:13,647 --> 00:39:14,981 HE WAS TRYING TO LEAVE THE STATE, 776 00:39:14,981 --> 00:39:16,449 AS IF I DON'T HAVE PEOPLE EVERYWHERE. 777 00:39:16,449 --> 00:39:18,051 YOU DON'T GET IT, DO YOU, NORM? 778 00:39:18,051 --> 00:39:19,052 NO, HE DOESN'T. 779 00:39:19,052 --> 00:39:20,587 YOU CAN'T GET OUT OF THE THING. 780 00:39:20,587 --> 00:39:22,322 ONCE YOU'RE IN IT, YOU ARE IN IT. 781 00:39:22,322 --> 00:39:24,057 YOU HAVE NO CHOICE IN THE MATTER. 782 00:39:24,057 --> 00:39:25,058 LOOK AT THIS. 783 00:39:25,058 --> 00:39:26,893 THIS IS YOUR DAUGHTER, RIGHT? 784 00:39:26,893 --> 00:39:28,294 YOUR MOTHER? LOOK AT IT. 785 00:39:28,294 --> 00:39:31,064 MY GUYS ARE RIGHT OUTSIDE THEIR HOUSE RIGHT THIS MINUTE. 786 00:39:31,064 --> 00:39:34,801 ALL I HAVE TO DO IS SAY, "GO," AND THEY'RE DEAD. 787 00:39:34,801 --> 00:39:36,436 HE'S NOT PLAYING AROUND. 788 00:39:36,436 --> 00:39:38,539 DO I LOOK LIKE I'M PLAYING AROUND TO YOU? HUH? 789 00:39:38,539 --> 00:39:41,708 OKAY, OKAY, I‐I'LL DO IT, OKAY? OKAY? 790 00:39:41,708 --> 00:39:43,544 YOU'LL DO IT. YOU'LL DO IT RIGHT DAMN NOW. 791 00:39:43,544 --> 00:39:45,445 OKAY. COME GET HIM, BOYS! 792 00:39:45,445 --> 00:39:47,480 OKAY, OKAY, OKAY. 793 00:39:47,480 --> 00:39:49,182 GO ON! 794 00:39:49,182 --> 00:39:50,951 WE'LL DRIVE HIM OVER. 795 00:39:50,951 --> 00:39:52,318 [ CRIES ] 796 00:39:52,318 --> 00:39:53,620 THANK YOU. 797 00:39:53,620 --> 00:39:55,889 I TOLD YOU I'D COME THROUGH. 798 00:39:55,889 --> 00:39:57,858 YEAH, YOU DID. 799 00:40:06,840 --> 00:40:09,009 [ BIRDS CHIRPING ] 800 00:40:14,180 --> 00:40:15,415 HI, AMANDA. 801 00:40:15,415 --> 00:40:16,416 WHAT? 802 00:40:16,416 --> 00:40:18,451 I DIDN'T SAY ANYTHING. 803 00:40:18,451 --> 00:40:21,555 GOOD. THEN DON'T. 804 00:40:21,555 --> 00:40:23,624 OKAY. 805 00:40:23,624 --> 00:40:25,859 YOU GOING SOMEWHERE? 806 00:40:26,927 --> 00:40:28,061 NO. 807 00:40:28,061 --> 00:40:29,963 THEN WHY DO YOU KEEP LOOKING OUT THE WINDOW? 808 00:40:29,963 --> 00:40:31,932 BECAUSE I WANT TO. 809 00:40:34,868 --> 00:40:37,470 [ SPEAKS SPANISH ] WOW. 810 00:40:37,470 --> 00:40:40,106 [ SILVERWARE CLATTERS ] 811 00:40:40,106 --> 00:40:42,543 [ BRAKES SQUEAL ] 812 00:40:54,755 --> 00:40:56,222 [ CAR DOOR SHUTS ] 813 00:41:08,474 --> 00:41:10,844 COME ON, LET'S GO! 814 00:41:15,381 --> 00:41:16,617 [ CAR DOOR SHUTS ] DRIVE! 815 00:41:16,617 --> 00:41:18,118 AMANDA? DRIVE, GO! 816 00:41:18,118 --> 00:41:19,620 AMANDA! 817 00:41:23,089 --> 00:41:25,291 [ SPEAKS SPANISH ] 818 00:41:30,897 --> 00:41:32,999 David: NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 819 00:41:32,999 --> 00:41:34,000 HI. 820 00:41:34,000 --> 00:41:35,335 SUCH AN HONOR TO MEET YOU. 821 00:41:35,335 --> 00:41:38,004 SO YOU'RE INTO OLDER MEN? MOM! AMANDA'S GONE. 822 00:41:38,004 --> 00:41:40,173 I'M NOT ABOUT TO LET HIM COME IN HERE AND HURT WHAT I LOVE. 823 00:41:40,173 --> 00:41:41,808 NO, YOU'RE NOT GOING NOWHERE. JUST STOP IT! 824 00:41:41,808 --> 00:41:44,044 COMING OUT OF MY HOTEL ROOM WITH MAGGIE. 825 00:41:44,044 --> 00:41:45,879 ARE YOU SLEEPING WITH OUR CAMPAIGN MANAGER? 826 00:41:45,879 --> 00:41:48,114 SHE ASKED HOW THE DATE WAS AND WHEN WE WERE GOING OUT AGAIN. 827 00:41:48,114 --> 00:41:49,115 W‐WHAT DID YOU SAY? 828 00:41:49,115 --> 00:41:50,551 I DIDN'T MENTION THE SEX, OF COURSE. 829 00:41:50,551 --> 00:41:52,085 HANNA HAS A MEETING IN THE MORNING WITH THE D. A. 830 00:41:52,085 --> 00:41:53,754 SHE'S GONNA GIVE HER HER SWORN STATEMENT. 831 00:41:53,754 --> 00:41:55,055 SHE IS SURE THAT IT WAS WYATT. 832 00:41:55,055 --> 00:41:56,723 THE POLICE ARE DOWNSTAIRS. WHAT? 833 00:41:56,723 --> 00:41:57,858 YOU DON'T GIVE UP, DO YOU? 834 00:41:57,858 --> 00:41:59,860 NO, I DON'T. HMM.