1 00:00:02,268 --> 00:00:04,337 PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 2 00:00:04,337 --> 00:00:06,673 BENNY, HOW ARE YOU, BABY? 3 00:00:06,673 --> 00:00:07,908 I GOT A HEADACHE. 4 00:00:07,908 --> 00:00:10,243 YEAH, YEAH, I'LL BET YOU DO. 5 00:00:10,243 --> 00:00:11,778 WHAT'S YOUR LIFE LIKE? 6 00:00:11,778 --> 00:00:14,147 EXCUSE ME? BEING GAY. 7 00:00:14,147 --> 00:00:16,049 WHO'S THE KID? 8 00:00:16,049 --> 00:00:18,118 MY SON. 9 00:00:18,118 --> 00:00:19,620 WHAT? 10 00:00:19,620 --> 00:00:21,221 IT WAS YOU. 11 00:00:21,221 --> 00:00:22,288 EXCUSE ME? 12 00:00:22,288 --> 00:00:23,289 YOU. 13 00:00:23,289 --> 00:00:25,358 DON'T I KNOW YOU? 14 00:00:27,861 --> 00:00:28,929 KILL HER. 15 00:00:28,929 --> 00:00:31,331 JIM. 16 00:00:31,331 --> 00:00:33,066 [ CHUCKLING ] 17 00:00:35,769 --> 00:00:37,938 I DIDN'T THINK IT WOULD MATCH, BUT... 18 00:00:37,938 --> 00:00:40,440 OH, THAT'S ALL RIGHT. OH! 19 00:00:40,440 --> 00:00:42,075 [ Laughing ] OH, I'M SORRY. 20 00:00:42,075 --> 00:00:44,010 YOU OKAY? 21 00:00:44,010 --> 00:00:46,079 I ALMOST MISSED A STEP, HUH? 22 00:00:46,079 --> 00:00:47,413 YES, YOU DID. 23 00:00:47,413 --> 00:00:48,448 I'M SORRY. 24 00:00:48,448 --> 00:00:50,083 I'M USUALLY A MORE GRACEFUL DRUNK. 25 00:00:50,083 --> 00:00:52,853 OKAY. 26 00:00:52,853 --> 00:00:54,120 OKAY, MAGGIE. 27 00:00:54,120 --> 00:00:55,255 YOU FEEL NICE. 28 00:00:55,255 --> 00:00:57,123 LET ME GO NOW. 29 00:00:57,123 --> 00:00:59,392 OH. I'M SORRY. 30 00:00:59,392 --> 00:01:01,134 I'M ‐‐ NO, I REALLY AM. 31 00:01:01,134 --> 00:01:02,335 NO, IT'S OKAY. 32 00:01:02,335 --> 00:01:04,304 HEY, RELAX. IT'S FINE. 33 00:01:04,304 --> 00:01:06,773 LOOK AT ME MAKING A FOOL OF MYSELF. 34 00:01:06,773 --> 00:01:08,108 IT'S FINE. 35 00:01:09,208 --> 00:01:11,144 SO, UM, OUR CAMPAIGN ANNOUNCEMENT 36 00:01:11,144 --> 00:01:12,846 IS GONNA BE GREAT, ISN'T IT? 37 00:01:12,846 --> 00:01:14,214 YES. 38 00:01:14,214 --> 00:01:15,616 RIGHT? YES. YES. 39 00:01:15,616 --> 00:01:16,850 YES. 40 00:01:16,850 --> 00:01:19,953 ALL EYES ARE GONNA BE ON THE FUTURE GOVERNOR 41 00:01:19,953 --> 00:01:23,389 AND HANDSOME LIEUTENANT GOVERNOR. 42 00:01:23,389 --> 00:01:24,625 ALL RIGHT. 43 00:01:24,625 --> 00:01:27,160 GOOD. [ SIGHS ] 44 00:01:28,662 --> 00:01:30,496 I KNOW YOU FIND ME ATTRACTIVE. 45 00:01:32,633 --> 00:01:34,501 COME ON. YOU DO, DON'T YOU? 46 00:01:34,501 --> 00:01:38,338 MY WIFE IS VERY ATTRACTIVE. 47 00:01:38,338 --> 00:01:41,407 YES, BUT SHE'S NOT HERE. 48 00:01:41,407 --> 00:01:44,144 NO, SHE'S NOT. 49 00:01:44,144 --> 00:01:49,182 AND YOU ARE HERE, ALONE, IN A HOTEL ROOM. 50 00:01:49,182 --> 00:01:52,653 DAVID, WHAT'S GOING ON? 51 00:01:55,355 --> 00:01:57,891 WHAT ARE YOU FIGHTING ABOUT? 52 00:01:57,891 --> 00:02:00,366 IT'S A PERSONAL MATTER. 53 00:02:02,235 --> 00:02:03,637 [ CHUCKLES ] 54 00:02:03,637 --> 00:02:05,639 I BET IT'S SOMETHING SHE DID. 55 00:02:07,741 --> 00:02:09,275 WHY WOULD YOU SAY THAT? 56 00:02:09,275 --> 00:02:11,377 BECAUSE YOU'RE MALLEABLE. 57 00:02:13,046 --> 00:02:16,716 YOU ALWAYS CONFORM TO MAKE HER HAPPY. 58 00:02:16,716 --> 00:02:18,084 HMM. 59 00:02:18,084 --> 00:02:20,721 I USED TO BE THAT WAY ONCE, TOO. 60 00:02:20,721 --> 00:02:24,024 I ACTUALLY ALMOST MARRIED THE GUY. 61 00:02:24,024 --> 00:02:27,227 EVERY DAY I'D WAKE UP SO ANGRY. 62 00:02:27,227 --> 00:02:29,495 AND, YOU KNOW, I REALIZED IT WAS BECAUSE 63 00:02:29,495 --> 00:02:34,067 I WOULD ALWAYS GIVE AND HE WOULD ONLY TAKE. 64 00:02:35,502 --> 00:02:38,338 I'M GLAD I GOT OUT. 65 00:02:38,338 --> 00:02:40,607 BUT I SEE THAT YOU DIDN'T. 66 00:02:44,277 --> 00:02:45,879 YOU'RE WRONG ABOUT THAT. 67 00:02:45,879 --> 00:02:49,783 NO, I'M NOT. 68 00:02:49,783 --> 00:02:52,318 MY WIFE IS A WONDERFUL WOMAN. 69 00:02:52,318 --> 00:02:54,588 I DIDN'T SAY THAT SHE WASN'T. 70 00:02:54,588 --> 00:02:57,190 I SAID THAT YOU WERE THE GIVER, 71 00:02:57,190 --> 00:03:00,400 THE ONE WHO ALWAYS COMPROMISES AND GIVES IN. 72 00:03:03,403 --> 00:03:06,306 IT'S EXHAUSTING, ISN'T IT? 73 00:03:11,011 --> 00:03:14,581 YOU DON'T KNOW MY SITUATION. 74 00:03:18,919 --> 00:03:21,755 IT'S EXHAUSTING, ISN'T IT? 75 00:03:24,558 --> 00:03:27,828 IT CAN BE. 76 00:03:27,828 --> 00:03:30,463 YEAH. 77 00:03:30,463 --> 00:03:33,033 THAT'S WHY I DIDN'T MARRY HIM. 78 00:03:33,033 --> 00:03:35,435 I DIDN'T WANT TO END UP LIKE THAT. 79 00:03:37,838 --> 00:03:40,507 I AM TIRED. 80 00:03:40,507 --> 00:03:42,008 WE SHOULD BOTH GET SOME REST. 81 00:03:42,008 --> 00:03:43,777 YOU KNOW? 82 00:03:43,777 --> 00:03:44,845 YOU SURE YOU DON'T WANT TO COME IN? 83 00:03:44,845 --> 00:03:47,313 YOU KNOW WE HAVE THE ADJOINING DOOR. 84 00:03:47,313 --> 00:03:49,182 MM, YES. YOU TOLD ME. 85 00:03:49,182 --> 00:03:50,216 [ CHUCKLES ] 86 00:03:50,216 --> 00:03:51,952 I'LL LEAVE MINE UNLOCKED. 87 00:03:51,952 --> 00:03:54,821 NO NEED FOR THAT. 88 00:03:55,956 --> 00:03:56,990 MAGGIE. 89 00:04:00,867 --> 00:04:04,370 [ DOOR UNLOCKS, OPENS ] 90 00:04:04,370 --> 00:04:05,572 GOOD NIGHT, MAGGIE. 91 00:04:05,572 --> 00:04:07,808 GOOD NIGHT. 92 00:04:11,177 --> 00:04:13,113 THANK YOU. 93 00:04:13,113 --> 00:04:14,180 [ CHUCKLES ] 94 00:04:20,887 --> 00:04:23,890 ‐‐Captions by VITAC‐‐ www.vitac.com 95 00:04:23,890 --> 00:04:26,927 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 96 00:05:01,635 --> 00:05:03,737 [ LOCK CLICKS ] 97 00:05:15,415 --> 00:05:19,119 [ Dialing ] 98 00:05:19,119 --> 00:05:22,556 [ Cellphone ringing ] 99 00:05:22,556 --> 00:05:23,857 VERONICA. 100 00:05:25,759 --> 00:05:29,095 I'M IN BED, DAVID. WHAT DO YOU WANT? 101 00:05:30,864 --> 00:05:32,733 I WANT TO COME HOME. 102 00:05:32,733 --> 00:05:35,401 THEN DO IT. 103 00:05:35,401 --> 00:05:39,806 I NEED YOU TO TELL ME WHERE JEFFERY'S CAR IS FIRST. 104 00:05:41,474 --> 00:05:43,309 I CAN'T TELL YOU THAT. 105 00:05:46,212 --> 00:05:50,784 HONEY, JUST TELL ME WHERE THE CAR IS, PLEASE. 106 00:05:52,853 --> 00:05:56,523 I'M IN BED. GOOD NIGHT. 107 00:05:56,523 --> 00:05:58,124 Veronica. 108 00:05:58,124 --> 00:05:59,993 WHAT? 109 00:05:59,993 --> 00:06:03,336 YOU NEED TO STOP THIS. 110 00:06:05,906 --> 00:06:08,408 DON'T MAKE ME HANG UP ON YOU, DAVID. 111 00:06:09,610 --> 00:06:11,411 I SAID, "GOOD NIGHT." 112 00:06:19,786 --> 00:06:21,454 [ SIGHS ] 113 00:06:45,411 --> 00:06:48,348 WHERE DID YOU LEARN HOW TO COOK LIKE THAT? 114 00:06:48,348 --> 00:06:49,550 COLIN INSTITUTE. 115 00:06:49,550 --> 00:06:53,319 MM‐HMM. IT WAS REALLY GOOD. 116 00:06:53,319 --> 00:06:56,356 THANKS. 117 00:06:58,825 --> 00:07:01,067 SHE MIGHT NOT COME BACK TONIGHT. 118 00:07:01,067 --> 00:07:03,737 WHY? SHE ON THE RUN FROM SOMEBODY? 119 00:07:03,737 --> 00:07:08,108 NO. CANDACE ISN'T AFRAID OF ANYBODY. 120 00:07:08,108 --> 00:07:11,044 THAT'S GOOD. 121 00:07:11,044 --> 00:07:12,045 THAT'S MY GIRL. 122 00:07:12,045 --> 00:07:14,715 YEAH. 123 00:07:14,715 --> 00:07:17,518 I LOVE HER SO MUCH. 124 00:07:17,518 --> 00:07:20,186 SHE'S SO TOUGH. 125 00:07:20,186 --> 00:07:22,355 IS THAT RIGHT? 126 00:07:22,355 --> 00:07:24,591 YEP. 127 00:07:24,591 --> 00:07:27,460 AND SHE'S SO SMART. 128 00:07:27,460 --> 00:07:29,362 IS SHE? 129 00:07:29,362 --> 00:07:30,931 YEAH. 130 00:07:30,931 --> 00:07:33,266 SHE'S HELPING ME SUE MY PARENTS. 131 00:07:33,266 --> 00:07:35,035 SUE YOUR PARENTS? 132 00:07:35,035 --> 00:07:37,704 YEAH, FOR MY INHERITANCE. 133 00:07:37,704 --> 00:07:39,873 OH, YEAH? 134 00:07:39,873 --> 00:07:41,374 YEP. 135 00:07:41,374 --> 00:07:44,711 SHE'S GONNA BE A GOOD LAWYER. 136 00:07:44,711 --> 00:07:47,948 THAT'S GOOD. THAT'S GOOD TO KNOW. 137 00:07:47,948 --> 00:07:49,482 YEAH. 138 00:07:49,482 --> 00:07:51,384 SO, YOU'RE SUING YOUR PARENTS? 139 00:07:51,384 --> 00:07:52,418 [ SIGHS ] 140 00:07:52,418 --> 00:07:55,121 THEY WON'T GIVE ME MY INHERITANCE. 141 00:07:55,121 --> 00:07:57,457 HOW MUCH IS IT? 142 00:07:57,457 --> 00:08:00,661 $12 MILLION. 143 00:08:00,661 --> 00:08:03,904 CANDACE IS GONNA HELP ME GET IT. 144 00:08:03,904 --> 00:08:06,472 IS THAT SO? 145 00:08:06,472 --> 00:08:08,609 MM‐HMM. 146 00:08:08,609 --> 00:08:10,911 YEAH. 147 00:08:10,911 --> 00:08:11,912 [ SIGHS ] 148 00:08:11,912 --> 00:08:14,247 THAT WINE WENT TO MY HEAD. 149 00:08:14,247 --> 00:08:15,982 OH, YOU A LIGHTWEIGHT. 150 00:08:15,982 --> 00:08:19,052 I'M NOT SUPPOSED TO DRINK. 151 00:08:19,052 --> 00:08:20,320 WHY NOT? 152 00:08:20,320 --> 00:08:22,422 JUST NOT SUPPOSED TO. 153 00:08:22,422 --> 00:08:23,790 SAYS WHO? 154 00:08:23,790 --> 00:08:25,792 MY DOCTOR, OKAY? 155 00:08:25,792 --> 00:08:27,327 DOCTOR? 156 00:08:27,327 --> 00:08:29,229 YEAH. 157 00:08:29,229 --> 00:08:30,864 WHAT'S WRONG WITH YOU? 158 00:08:30,864 --> 00:08:32,699 NOTHING. 159 00:08:32,699 --> 00:08:35,736 I JUST TAKE MEDICATIONS 160 00:08:35,736 --> 00:08:40,273 YOU'RE NOT SUPPOSED TO... MIX WITH ALCOHOL. 161 00:08:42,475 --> 00:08:44,344 WELL, YOU DID IT. 162 00:08:44,344 --> 00:08:47,881 [ CHUCKLES ] I DID, DIDN'T I? 163 00:08:47,881 --> 00:08:51,117 GOD, I FEEL STRANGE. IS IT HOT IN HERE? 164 00:08:51,117 --> 00:08:53,787 OH, YEAH. 165 00:08:53,787 --> 00:08:56,156 OKAY. I'M GONNA TURN THE AIR UP. 166 00:08:56,156 --> 00:08:58,424 OKAY. 167 00:09:09,142 --> 00:09:10,544 [ SIGHS ] 168 00:09:10,544 --> 00:09:11,878 YOU HAVE A NICE ASS. 169 00:09:11,878 --> 00:09:13,213 WHAT? 170 00:09:13,213 --> 00:09:15,816 YOUR ASS. IT'S NICE. 171 00:09:15,816 --> 00:09:18,719 ALL THOSE YEARS OF DANCING. 172 00:09:18,719 --> 00:09:19,753 YOU STRIP? 173 00:09:19,753 --> 00:09:22,856 NO, SILLY. BALLET. 174 00:09:22,856 --> 00:09:25,526 OH. WELL, IT WORKED FOR YOU. 175 00:09:25,526 --> 00:09:27,994 THANKS. 176 00:09:27,994 --> 00:09:31,665 I WISH CANDACE WOULD HAVE TOLD ME ABOUT YOU. 177 00:09:31,665 --> 00:09:33,033 YOU'RE SO COOL. 178 00:09:33,033 --> 00:09:34,234 AND YOU'RE DRUNK. 179 00:09:34,234 --> 00:09:37,771 [ CHUCKLES ] TIPSY. 180 00:09:37,771 --> 00:09:40,541 SO, WHERE HAVE YOU BEEN FOR THE PAST THREE YEARS? 181 00:09:40,541 --> 00:09:42,876 I WAS IN PRISON. 182 00:09:42,876 --> 00:09:44,110 FOR WHAT? 183 00:09:44,110 --> 00:09:46,279 MURDER. 184 00:09:46,279 --> 00:09:48,214 REALLY? 185 00:09:48,214 --> 00:09:50,617 YEAH. DOES THAT SCARE YOU? 186 00:09:50,617 --> 00:09:53,854 ARE YOU GONNA KILL ME? 187 00:09:53,854 --> 00:09:56,356 DO YOU WANT ME TO? 188 00:09:56,356 --> 00:10:00,534 NO. BUT I WANT TO KILL SOMEONE. 189 00:10:00,534 --> 00:10:02,903 DO YOU? 190 00:10:02,903 --> 00:10:05,071 YEAH. 191 00:10:05,071 --> 00:10:06,773 WHO? 192 00:10:06,773 --> 00:10:10,010 MY PARENTS AND MY BROTHER. 193 00:10:10,010 --> 00:10:11,812 OH, YEAH? 194 00:10:11,812 --> 00:10:14,815 YEAH. 195 00:10:14,815 --> 00:10:16,717 I BOUGHT A GUN AND EVERYTHING. 196 00:10:16,717 --> 00:10:18,051 YOU WANT TO SEE IT? 197 00:10:18,051 --> 00:10:20,253 SURE. 198 00:10:20,253 --> 00:10:22,956 OKAY. STAY HERE. 199 00:10:22,956 --> 00:10:25,025 STAY. 200 00:10:32,165 --> 00:10:33,667 [ CHUCKLES ] 201 00:10:37,571 --> 00:10:39,506 HOLD UP NOW. WATCH THE TRIGGER. 202 00:10:39,506 --> 00:10:40,541 OH. 203 00:10:40,541 --> 00:10:42,342 WHOOPS. 204 00:10:42,342 --> 00:10:45,145 YO, WHY YOU WANT TO KILL THEM? 205 00:10:46,446 --> 00:10:49,282 MY MOTHER'S A SPY. 206 00:10:49,282 --> 00:10:51,985 MY FATHER'S A RETIRED BATTLED WARRIOR. 207 00:10:54,087 --> 00:10:56,389 DO YOU LIKE MY GUN? 208 00:10:57,958 --> 00:10:59,059 YEAH. 209 00:10:59,059 --> 00:11:02,435 HMM. IT'S CUTE. 210 00:11:02,435 --> 00:11:03,904 YOU KNOW HOW TO USE IT? 211 00:11:03,904 --> 00:11:06,306 NO. 212 00:11:06,306 --> 00:11:08,474 YOU WANT ME TO SHOW YOU? 213 00:11:08,474 --> 00:11:10,577 PLEASE. 214 00:11:14,180 --> 00:11:15,816 FIRST YOU LOAD IT LIKE THIS. 215 00:11:15,816 --> 00:11:18,484 MM‐HMM. 216 00:11:18,484 --> 00:11:20,286 TAKE IT IN YOUR HANDS. 217 00:11:20,286 --> 00:11:21,788 LIKE THIS? 218 00:11:21,788 --> 00:11:24,925 YEAH. YOU FEEL THAT? 219 00:11:24,925 --> 00:11:27,260 MM‐HMM. IT'S POWERFUL. 220 00:11:29,495 --> 00:11:30,931 AND IT'S HARD. 221 00:11:30,931 --> 00:11:32,398 STEEL. 222 00:11:36,002 --> 00:11:38,304 WHAT ARE YOU DOING? 223 00:11:38,304 --> 00:11:39,640 YOU'RE BEAUTIFUL. 224 00:11:39,640 --> 00:11:41,007 STOP. NO. 225 00:11:41,007 --> 00:11:42,643 STOP! NO. 226 00:11:42,643 --> 00:11:44,044 STOP! 227 00:11:46,547 --> 00:11:49,149 [ CHUCKLES ] WHAT, ARE YOU GONNA SHOOT ME? 228 00:11:51,552 --> 00:11:53,286 I THINK YOU'D BETTER GO. 229 00:11:55,889 --> 00:11:57,323 DO IT. 230 00:11:58,992 --> 00:12:00,967 YOU NEED TO GO. 231 00:12:00,967 --> 00:12:03,036 ARE YOU SURE? 232 00:12:03,036 --> 00:12:04,705 SWEET AMANDA? 233 00:12:04,705 --> 00:12:06,773 GO. 234 00:12:06,773 --> 00:12:07,774 NOW! 235 00:12:09,743 --> 00:12:11,678 OKAY. 236 00:12:11,678 --> 00:12:14,014 I'LL LEAVE. 237 00:12:14,014 --> 00:12:17,718 BUT IF CANDY SHOWS, CALL ME. 238 00:12:19,720 --> 00:12:21,054 I'LL WRITE MY NUMBER DOWN. 239 00:12:22,789 --> 00:12:26,192 AND IF SHE DOESN'T SHOW AND YOU WANT TO HANG... 240 00:12:26,192 --> 00:12:27,861 CALL ME. 241 00:12:29,462 --> 00:12:32,498 AND I'LL REALLY SHOW YOU WANT TO DO WITH A LOADED GUN. 242 00:12:48,414 --> 00:12:51,451 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 243 00:12:58,024 --> 00:13:00,293 [ CRICKETS CHIRPING ] 244 00:13:00,293 --> 00:13:02,335 IS HE HERE? IS HE HOME? 245 00:13:02,335 --> 00:13:03,403 NO. 246 00:13:03,403 --> 00:13:04,404 AND I'VE BEEN DRIVING AROUND FOR HOURS. 247 00:13:04,404 --> 00:13:05,471 DAMN IT, KATHERYN, 248 00:13:05,471 --> 00:13:06,873 HOW COULD YOU LET HIM OUT OF YOUR SIGHT? 249 00:13:06,873 --> 00:13:08,742 HE'S A GROWN MAN, JIM. HE'S NOT 2. 250 00:13:08,742 --> 00:13:10,176 I KNOW THAT. 251 00:13:10,176 --> 00:13:12,245 WHERE CAN HE BE? 252 00:13:12,245 --> 00:13:14,414 HE WAS AT THE GRAVE SITE. 253 00:13:14,414 --> 00:13:15,916 WHOSE GRAVE SITE? 254 00:13:15,916 --> 00:13:17,083 WHOSE GRAVE SITE DO YOU THINK? 255 00:13:17,083 --> 00:13:18,519 THE LITTLE GIRL'S GRAVE SITE, KATHERYN. 256 00:13:18,519 --> 00:13:19,553 WHAT? YES. 257 00:13:19,553 --> 00:13:20,721 [ SIGHS ] 258 00:13:20,721 --> 00:13:22,422 HER MOTHER WAS THERE, HER GRANDFATHER WAS THERE. 259 00:13:22,422 --> 00:13:23,423 THEY RECOGNIZED HIM. 260 00:13:23,423 --> 00:13:24,525 HOW DO YOU KNOW THIS? 261 00:13:24,525 --> 00:13:25,726 I KNOW A LOT OF THINGS, KATHERYN. 262 00:13:25,726 --> 00:13:27,427 I TOLD YOU. I AM HANDLING THIS. 263 00:13:27,427 --> 00:13:29,262 I ASKED YOU TO DO ONE SIMPLE THING. 264 00:13:29,262 --> 00:13:30,531 I CAN'T DO IT ALL MYSELF. 265 00:13:30,531 --> 00:13:32,032 I DIDN'T KNOW HE WAS GONE. 266 00:13:32,032 --> 00:13:33,099 OBVIOUSLY. 267 00:13:33,099 --> 00:13:34,167 WELL, DID YOU FIND AMANDA? 268 00:13:34,167 --> 00:13:35,168 I WAS ON MY WAY TO SEE HER 269 00:13:35,168 --> 00:13:36,336 WHEN THIS THING WITH WYATT HAPPENED. 270 00:13:36,336 --> 00:13:37,971 SHE'S NOT ANSWERING OUR CALLS. 271 00:13:37,971 --> 00:13:40,406 I'LL GO GET HER AND I'LL BRING HER HOME TOMORROW. 272 00:13:40,406 --> 00:13:41,942 SHE SHOULDN'T BE HERE, JIM. 273 00:13:41,942 --> 00:13:44,477 I AM NOT HAVING THIS CONVERSATION WITH YOU 274 00:13:44,477 --> 00:13:45,779 AGAIN EVER. 275 00:13:45,779 --> 00:13:47,313 EVER. 276 00:13:49,282 --> 00:13:51,051 WYATT. 277 00:13:51,051 --> 00:13:52,519 [ GASPS ] 278 00:13:52,519 --> 00:13:53,554 COME HERE. 279 00:13:53,554 --> 00:13:55,756 DAD, I'M NOT HIGH. 280 00:13:55,756 --> 00:13:57,190 THANK GOD. 281 00:13:57,190 --> 00:13:59,693 I WENT TO HER GRAVE SITE. 282 00:13:59,693 --> 00:14:01,802 I KNOW. DAMN IT, WYATT. 283 00:14:01,802 --> 00:14:03,570 HER MOM SAW ME THERE. 284 00:14:03,570 --> 00:14:05,305 HER GRANDFATHER, TOO. 285 00:14:05,305 --> 00:14:06,306 I KNOW THAT. 286 00:14:06,306 --> 00:14:08,241 WHAT THE HELL WERE YOU THINKING? 287 00:14:08,241 --> 00:14:10,476 I'M SORRY, DAD. 288 00:14:10,476 --> 00:14:13,213 IT JUST REALLY HURTS. 289 00:14:13,213 --> 00:14:14,848 I UNDERSTAND. 290 00:14:14,848 --> 00:14:17,818 IT HURTS LIKE HELL THAT I ‐‐ I DID SOMETHING LIKE THAT. 291 00:14:17,818 --> 00:14:19,385 YOU WANT TO GO TO JAIL? 292 00:14:19,385 --> 00:14:21,221 NO? NO, DAD. 293 00:14:21,221 --> 00:14:22,355 YOU SAW IT, RIGHT? 294 00:14:22,355 --> 00:14:24,424 YOU SAW HOW BAD IT WAS IN THERE. 295 00:14:24,424 --> 00:14:25,892 YEAH. 296 00:14:25,892 --> 00:14:27,961 BUT IF YOU FEEL SO AWFUL THAT YOU WANT TO GO BACK TO JAIL, 297 00:14:27,961 --> 00:14:28,962 YOU WANT TO COP TO THIS WHOLE THING, 298 00:14:28,962 --> 00:14:29,996 YOU JUST TELL ME, SON, 299 00:14:29,996 --> 00:14:31,031 AND I'LL TAKE YOU THERE RIGHT NOW. 300 00:14:31,031 --> 00:14:32,065 LET'S GO. COME ON. 301 00:14:32,065 --> 00:14:33,800 NO. 302 00:14:33,800 --> 00:14:34,868 NO? 303 00:14:34,868 --> 00:14:36,002 I DON'T WANT TO GO THERE AGAIN, DAD. 304 00:14:36,002 --> 00:14:37,938 THEN YOU HAVE GOT TO FIGURE OUT 305 00:14:37,938 --> 00:14:40,073 A BETTER WAY TO HANDLE THIS, WYATT. 306 00:14:40,073 --> 00:14:42,208 NOW, MY ASS IS HANGING OUT TO DRY, TOO, 307 00:14:42,208 --> 00:14:44,778 AND I'M DOING THE BEST THAT I CAN TO COVER YOURS. 308 00:14:44,778 --> 00:14:46,046 BUT I CAN'T DO IT ALONE. 309 00:14:46,046 --> 00:14:47,781 YOU'RE GONNA HAVE TO LET THIS GO. 310 00:14:47,781 --> 00:14:50,651 I'M TRYING, DAD. IT'S JUST HARD. 311 00:14:50,651 --> 00:14:54,420 WE'RE BOTH IN THIS WITH YOU TOGETHER. 312 00:14:54,420 --> 00:14:58,191 MOM, YOU DIDN'T DO ANYTHING. I DID. 313 00:14:58,191 --> 00:14:59,826 I KNOW, HONEY. 314 00:14:59,826 --> 00:15:01,702 I DID THIS, DAD. WYATT, WYATT, WYATT, WYATT. 315 00:15:01,702 --> 00:15:04,137 HOLD IT TOGETHER. 316 00:15:04,137 --> 00:15:06,306 DON'T GET HYSTERICAL. 317 00:15:06,306 --> 00:15:09,776 COME ON. MAN UP. 318 00:15:09,776 --> 00:15:12,345 SO WHAT ARE WE GONNA DO ABOUT HER SEEING ME? 319 00:15:12,345 --> 00:15:13,346 I'VE GOT THAT UNDER CONTROL. 320 00:15:13,346 --> 00:15:14,480 IT'S ALL HANDLED. 321 00:15:14,480 --> 00:15:16,082 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT. 322 00:15:18,084 --> 00:15:20,521 I JUST WANT TO GO AWAY. 323 00:15:24,525 --> 00:15:26,727 WHERE? 324 00:15:26,727 --> 00:15:29,395 ANYWHERE. 325 00:15:29,395 --> 00:15:32,966 COULD WE GO TO THE MOUNTAINS FOR AWHILE OR SOMETHING? 326 00:15:32,966 --> 00:15:35,068 SURE. 327 00:15:35,068 --> 00:15:36,803 I'LL GET YOUR SISTER. 328 00:15:36,803 --> 00:15:39,372 WE'LL ALL GO TO THE MOUNTAINS. 329 00:15:39,372 --> 00:15:40,674 OKAY? 330 00:15:40,674 --> 00:15:43,877 CAN YOU, PLEASE? 331 00:15:43,877 --> 00:15:46,279 YES. 332 00:15:46,279 --> 00:15:48,014 I CAN'T DO IT THIS WEEK. 333 00:15:48,014 --> 00:15:50,316 JUST HANG IN FOR A COUPLE DAYS, OKAY? 334 00:15:50,316 --> 00:15:51,552 TILL I ANNOUNCE I'M RUNNING. 335 00:15:53,687 --> 00:15:55,088 YOU'RE STILL GONNA RUN? 336 00:15:55,088 --> 00:15:57,958 YES. OF COURSE I'M STILL GONNA RUN. 337 00:16:00,834 --> 00:16:02,235 OKAY. 338 00:16:02,235 --> 00:16:03,937 I'LL GO WITH YOU, WYATT. 339 00:16:03,937 --> 00:16:05,639 WE CAN LEAVE RIGHT NOW. 340 00:16:07,440 --> 00:16:09,409 I JUST WANT TO GO WITH DAD. 341 00:16:11,211 --> 00:16:12,713 OKAY. 342 00:16:12,713 --> 00:16:13,847 I'M GONNA GO LAY DOWN. 343 00:16:13,847 --> 00:16:15,148 HEY, HEY. I LOVE YOU. 344 00:16:20,420 --> 00:16:21,555 LOVE YOU. 345 00:16:21,555 --> 00:16:23,356 YOU TOO, MOM. 346 00:16:28,695 --> 00:16:30,363 [ DOOR CLOSES ] 347 00:16:30,363 --> 00:16:32,432 IS HE GONNA MAKE IT? 348 00:16:32,432 --> 00:16:34,500 YEAH, HE'S GONNA MAKE IT. 349 00:16:34,500 --> 00:16:36,302 WE'RE ALL GONNA MAKE IT. 350 00:16:47,981 --> 00:16:49,382 YOU SURE IT WAS HIM? 351 00:16:49,382 --> 00:16:52,653 YES. IT WAS THE SAME GUY THAT THEY ARRESTED. 352 00:16:52,653 --> 00:16:55,188 I SAW HIM IN THE INTERROGATION ROOM. 353 00:16:55,188 --> 00:16:58,224 WE WERE WAITING ON MY DAUGHTER TO I. D. HIM, 354 00:16:58,224 --> 00:16:59,893 BUT SHE NEVER SHOWED UP. 355 00:16:59,893 --> 00:17:02,936 THEN HE WAS AT LIZZIE'S GRAVE SITE. 356 00:17:02,936 --> 00:17:05,939 WHY WOULD WYATT CRYER GO TO HER GRAVE SITE? 357 00:17:05,939 --> 00:17:07,974 GUILT. 358 00:17:07,974 --> 00:17:10,443 YOU HAVE TO DO SOMETHING, BYRON. 359 00:17:10,443 --> 00:17:11,912 OKAY. 360 00:17:11,912 --> 00:17:13,079 WHAT ARE YOU GONNA DO? 361 00:17:13,079 --> 00:17:14,748 TALK TO THE D.A. AFTER I LEAVE HERE. 362 00:17:14,748 --> 00:17:15,849 GOOD. 363 00:17:15,849 --> 00:17:17,150 THEY MAY WANT YOU TO TESTIFY. 364 00:17:17,150 --> 00:17:19,653 YEAH, I WILL. I WILL. 365 00:17:19,653 --> 00:17:20,854 OKAY. I GOT TO GO. 366 00:17:20,854 --> 00:17:22,488 OKAY. 367 00:17:22,488 --> 00:17:24,357 CALL YOU TOMORROW? 368 00:17:24,357 --> 00:17:25,592 THANK YOU. 369 00:17:25,592 --> 00:17:28,361 IT'S GOOD TO MEET YOU, MICHAEL. 370 00:17:28,361 --> 00:17:29,596 LIKEWISE. 371 00:17:29,596 --> 00:17:30,997 I WISH IT WAS UNDER BETTER CIRCUMSTANCES. 372 00:17:30,997 --> 00:17:33,466 YEAH, ME TOO. 373 00:17:33,466 --> 00:17:34,635 SEE YOU LATER, BYRON. 374 00:17:43,343 --> 00:17:45,145 HE'LL HANDLE IT. 375 00:17:45,145 --> 00:17:47,914 HOW COULD THIS ‐‐ 376 00:17:47,914 --> 00:17:49,516 HOW COULD THIS MAN JUST WALK LIKE THAT? 377 00:17:49,516 --> 00:17:52,252 I DON'T KNOW. 378 00:17:52,252 --> 00:17:54,087 HIS FATHER IS CRAZY. 379 00:17:55,789 --> 00:17:58,058 IT'S LATE. I'M KEEPING YOU UP. 380 00:17:58,058 --> 00:18:00,193 NO. ACTUALLY, I'M FINE. 381 00:18:00,193 --> 00:18:01,467 NO, I‐I SHOULD GO. 382 00:18:01,467 --> 00:18:03,069 I NEED TO CHECK ON TINA. 383 00:18:03,069 --> 00:18:04,337 HOW IS SHE? 384 00:18:04,337 --> 00:18:05,471 [ SIGHS ] 385 00:18:07,207 --> 00:18:08,509 I WISH I COULD GET HER CLEAN. 386 00:18:08,509 --> 00:18:10,410 OH. 387 00:18:10,410 --> 00:18:12,378 THAT'S HARD. 388 00:18:12,378 --> 00:18:14,080 WHAT YOU KNOW ABOUT IT? 389 00:18:14,080 --> 00:18:17,518 I HAD A SISTER WHO WAS ADDICTED TO CRACK. 390 00:18:17,518 --> 00:18:18,752 MM. 391 00:18:18,752 --> 00:18:20,954 SHE DIED. 392 00:18:20,954 --> 00:18:23,423 I WORRY ABOUT MY DAUGHTER EVERY DAY. 393 00:18:23,423 --> 00:18:25,592 I UNDERSTAND THAT. 394 00:18:25,592 --> 00:18:28,562 I'M GLAD YOUR SON IS BETTER. 395 00:18:28,562 --> 00:18:29,596 COME ON. WALK ME OUT. 396 00:18:29,596 --> 00:18:30,631 YEAH. 397 00:18:41,107 --> 00:18:44,144 THAT IS GOOD NEWS ABOUT YOUR SON. 398 00:18:44,144 --> 00:18:46,713 YES, IT IS REALLY GOOD. 399 00:18:46,713 --> 00:18:48,281 AND HE'S DOING REAL GOOD, TOO. 400 00:18:48,281 --> 00:18:51,451 MM, MM, MM. [ LAUGHS ] 401 00:18:51,451 --> 00:18:53,854 OOH, THAT POOR DOCTOR IS IN SHOCK, THOUGH. 402 00:18:53,854 --> 00:18:56,590 HE'S CALLING IT A MIRACLE. 403 00:18:56,590 --> 00:18:58,424 THAT IS WONDERFUL, HANNA. 404 00:18:58,424 --> 00:19:00,360 YEAH. MM. 405 00:19:00,360 --> 00:19:02,402 GOD IS SO GOOD, MICHAEL. 406 00:19:02,402 --> 00:19:04,738 YES, HE IS. MM‐HMM. 407 00:19:04,738 --> 00:19:05,772 HEY, DID YOU TELL HIM 408 00:19:05,772 --> 00:19:06,873 THAT I WAS SORRY FOR CUTTING HIS GRASS? 409 00:19:06,873 --> 00:19:07,908 [ Chuckling ] NO. NOT YET. 410 00:19:07,908 --> 00:19:09,075 ALL RIGHT. 411 00:19:09,075 --> 00:19:11,277 I'M GONNA LET YOU TELL HIM THAT YOURSELF. 412 00:19:11,277 --> 00:19:13,213 LISTEN. HMM? 413 00:19:13,213 --> 00:19:15,315 I'M GONNA HAVE A SURPRISE PARTY FOR HIM WHEN HE GETS OUT. 414 00:19:15,315 --> 00:19:17,217 RIGHT. YOU SHOULD COME. 415 00:19:17,217 --> 00:19:20,453 OH, I'D LOVE TO. I'D LOVE TO. 416 00:19:20,453 --> 00:19:22,088 OKAY. 417 00:19:22,088 --> 00:19:24,290 [ SIGHS ] I'M GONNA GO, ALL RIGHT? 418 00:19:24,290 --> 00:19:25,626 LET YOU GET SOME SLEEP. 419 00:19:25,626 --> 00:19:28,228 OKAY. 420 00:19:28,228 --> 00:19:29,796 ALL RIGHT. 421 00:19:29,796 --> 00:19:31,732 I'LL SEE YOU LATER? 422 00:19:31,732 --> 00:19:33,433 I'LL SEE YOU LATER. 423 00:19:33,433 --> 00:19:34,668 [ CHUCKLES ] 424 00:19:46,046 --> 00:19:47,480 WHAT IS IT? 425 00:19:54,755 --> 00:19:57,558 MNH, MNH. 426 00:19:57,558 --> 00:19:59,826 WHAT ARE YOU DOING, MICHAEL? 427 00:19:59,826 --> 00:20:02,603 YOU'RE A BEAUTIFUL WOMAN, HANNA. 428 00:20:05,105 --> 00:20:07,307 I KNOW IT'S TIME FOR YOU TO GO. 429 00:20:07,307 --> 00:20:10,276 [ SIGHS ] 430 00:20:10,276 --> 00:20:12,078 I'M SORRY. I'M SORRY. 431 00:20:12,078 --> 00:20:14,615 I ‐‐ I'M JUST DEALING WITH A LOT. 432 00:20:14,615 --> 00:20:16,917 I CAN UNDERSTAND THAT. 433 00:20:18,184 --> 00:20:19,786 I'LL SEE YOU LATER. 434 00:20:19,786 --> 00:20:23,156 OKAY. BYE. 435 00:20:23,156 --> 00:20:24,525 BYE. 436 00:20:36,770 --> 00:20:39,405 [ ENGINE TURNS OVER ] 437 00:20:55,188 --> 00:20:57,190 [ CRICKETS CHIRPING ] 438 00:21:51,552 --> 00:21:54,387 DAVID. 439 00:21:56,890 --> 00:21:59,392 I KNOW YOU DON'T THINK YOU'RE STAYING IN THIS BED. 440 00:22:15,315 --> 00:22:17,718 GO ON NOW. 441 00:22:17,718 --> 00:22:20,587 GO ON. [ LAUGHS ] 442 00:22:20,587 --> 00:22:23,056 DAVID, MOVE. 443 00:22:25,391 --> 00:22:27,427 [ GASPS ] 444 00:22:27,427 --> 00:22:29,162 WHAT ARE YOU DOING IN MY HOUSE? 445 00:22:29,162 --> 00:22:31,665 I CAN'T FIND CANDY. 446 00:22:31,665 --> 00:22:33,567 GET OUT OF HERE! 447 00:22:33,567 --> 00:22:36,903 WHAT ARE YOU GONNA DO? SCREAM? 448 00:22:36,903 --> 00:22:39,239 NO. GET OUT OF MY HOUSE! 449 00:22:39,239 --> 00:22:40,306 YOU WANT ME, DON'T YOU? 450 00:22:40,306 --> 00:22:43,309 I WANT YOU OUT OF MY HOUSE. 451 00:22:43,309 --> 00:22:45,178 I SAW YOUR MAN ON TV. 452 00:22:45,178 --> 00:22:48,048 I WANT YOU OUT OF MY HOUSE. 453 00:22:50,450 --> 00:22:52,953 BORING. 454 00:22:52,953 --> 00:22:54,888 YOU SHOULD LET ME PUT THEM LEGS IN THE AIR. 455 00:22:54,888 --> 00:22:56,957 I CAN GIVE YOU WHAT YOU'RE REALLY MISSING. 456 00:22:56,957 --> 00:22:58,659 I'M GONNA TELL YOU ONE MORE TIME. 457 00:22:58,659 --> 00:23:02,603 WHEN YOU SAW ME, I KNOW YOU WANTED ME. 458 00:23:02,603 --> 00:23:03,937 KISS ME. 459 00:23:03,937 --> 00:23:05,105 BOY! 460 00:23:06,607 --> 00:23:07,608 YOU WANT ME? 461 00:23:07,608 --> 00:23:09,543 YOU THINK I'M PLAYING WITH YOU? 462 00:23:09,543 --> 00:23:10,644 YOU'RE NOT SCARED? 463 00:23:10,644 --> 00:23:14,548 HELL NO. YOU DON'T SCARE ME. 464 00:23:14,548 --> 00:23:16,382 YOU SHOULD BE. 465 00:23:16,382 --> 00:23:18,451 WHAT YOU GONNA DO, HUH? 466 00:23:18,451 --> 00:23:21,988 YOU GONNA RAPE ME? HMM? 467 00:23:21,988 --> 00:23:23,990 YOU GONNA HIT ME? 468 00:23:23,990 --> 00:23:26,359 HMM? 469 00:23:28,161 --> 00:23:30,263 YOU'RE FUNNY. 470 00:23:30,263 --> 00:23:32,966 WHATEVER YOU THINK YOU CAME IN HERE TO DO, 471 00:23:32,966 --> 00:23:36,870 IT WILL BE THE LAST THING YOU DO TO ANYONE. 472 00:23:36,870 --> 00:23:38,605 I CAN'T FIND CANDY. 473 00:23:38,605 --> 00:23:40,173 WHY NOT? I GAVE YOU HER ADDRESS. 474 00:23:40,173 --> 00:23:41,775 I GAVE YOU HER MOTHER'S ADDRESS. 475 00:23:41,775 --> 00:23:44,077 WHAT DO YOU NEED, A MAP? ARE YOU THAT WEAK, QUINCY? 476 00:23:44,077 --> 00:23:45,445 DON'T CALL ME WEAK. 477 00:23:45,445 --> 00:23:46,980 GET YOUR DAMN HANDS OUT OF MY FACE. 478 00:23:46,980 --> 00:23:47,981 YOU CAN'T FIND HER. 479 00:23:47,981 --> 00:23:49,449 SHE'S NOT WHERE YOU'D SAID SHE'D BE. 480 00:23:49,449 --> 00:23:51,151 THEN FIND HER! 481 00:23:51,151 --> 00:23:53,319 AND GET OUT OF HERE! 482 00:23:54,988 --> 00:23:56,890 YOU STINK. 483 00:23:59,259 --> 00:24:00,901 AND YOU'RE WET. 484 00:24:00,901 --> 00:24:03,269 GET OUT. 485 00:24:03,269 --> 00:24:06,406 [ SCOFFS ] YOU LIKE THAT THUG LIFE. 486 00:24:06,406 --> 00:24:09,109 [ SCOFFS ] YEAH. 487 00:24:09,109 --> 00:24:12,779 I PUT GUYS LIKE YOU AWAY FOR LIFE. 488 00:24:12,779 --> 00:24:15,549 YOU GOT ME OUT IN A DAY, THOUGH. 489 00:24:15,549 --> 00:24:16,583 I NEED TO REPAY YOU. 490 00:24:16,583 --> 00:24:17,818 I WILL PAY YOU 491 00:24:17,818 --> 00:24:20,320 BY PUTTING YOU BACK IN JAIL WITHIN AN HOUR. 492 00:24:20,320 --> 00:24:21,487 NOW GET OUT OF HERE 493 00:24:21,487 --> 00:24:23,924 AND DO WHAT THE HELL I SET YOU FREE TO DO. 494 00:24:23,924 --> 00:24:29,229 STINKING UP MY $1,200 SHEETS WITH YOUR THUG‐ASS MESS. 495 00:24:29,229 --> 00:24:30,797 GET OUT OF MY DAMN HOUSE. 496 00:24:32,132 --> 00:24:33,499 YOU REALLY ARE NOT AFRAID OF ME. 497 00:24:33,499 --> 00:24:34,801 IF YOU COME BACK HERE, 498 00:24:34,801 --> 00:24:37,671 THEY WILL BE ROLLING YOU OUT OF HERE IN A BODY BAG. 499 00:24:39,105 --> 00:24:40,941 YES, MA'AM. 500 00:24:49,449 --> 00:24:50,851 IT'S A NICE PLACE. 501 00:24:50,851 --> 00:24:54,688 AND THIS IS THE LAST TIME YOU WILL SEE IT. 502 00:25:01,702 --> 00:25:03,504 AND CLOSE WHATEVER WINDOW 503 00:25:03,504 --> 00:25:05,672 YOUR SLIMY ASS CRAWLED THROUGH. 504 00:25:07,941 --> 00:25:09,409 YOU REALLY SHOULD LOCK THESE. 505 00:25:24,157 --> 00:25:25,926 [ DOOR CLOSES ] 506 00:25:54,555 --> 00:25:56,056 [ LAUGHS ] 507 00:25:56,056 --> 00:25:58,324 THIS HERE IS CRAZY. 508 00:25:58,324 --> 00:25:59,960 [ CHUCKLES ] 509 00:25:59,960 --> 00:26:01,401 OH, MY GOODNESS. 510 00:26:01,401 --> 00:26:03,303 UH, BOY, I HAVE TO GO TO WORK. 511 00:26:03,303 --> 00:26:05,071 YOU GONNA LEAVE ME HERE LIKE THIS? 512 00:26:05,071 --> 00:26:07,273 BYE, BENNY. 513 00:26:07,273 --> 00:26:10,110 NOW, YOU KNOW I'M GETTING OUT OF HERE TOMORROW. 514 00:26:10,110 --> 00:26:11,778 SAYS WHO? DOCTOR. 515 00:26:11,778 --> 00:26:13,379 YOU HAVEN'T GOTTEN OUT OF THIS BED YET. 516 00:26:13,379 --> 00:26:14,815 [ SCOFFS ] PLEASE. YES, I HAVE. 517 00:26:14,815 --> 00:26:16,316 NO, YOU HAVEN'T. 518 00:26:16,316 --> 00:26:20,153 MAN, JUST GIVE ME YOUR NUMBER. 519 00:26:20,153 --> 00:26:22,422 FOR WHAT? 520 00:26:22,422 --> 00:26:23,957 'CAUSE I WANT TO TAKE YOU OUT. 521 00:26:25,792 --> 00:26:27,628 REALLY? MM‐HMM. 522 00:26:27,628 --> 00:26:29,596 WHY YOU ‐‐ WHY YOU LOOK SO SURPRISED? 523 00:26:29,596 --> 00:26:32,498 'CAUSE IN HIGH SCHOOL, 524 00:26:32,498 --> 00:26:35,068 YOU THOUGHT I WAS THE FAT GIRL THAT NOBODY LIKED. 525 00:26:35,068 --> 00:26:37,604 THAT'S WHY YOU FELT SORRY FOR ME. 526 00:26:37,604 --> 00:26:38,839 THAT'S NOT IT. 527 00:26:38,839 --> 00:26:40,306 THEN WHAT WAS IT? 528 00:26:40,306 --> 00:26:42,809 I THOUGHT YOU WERE CUTE. 529 00:26:42,809 --> 00:26:43,744 [ CHUCKLES ] 530 00:26:43,744 --> 00:26:46,747 BUT YOU WOULDN'T GO OUT WITH ME. 531 00:26:46,747 --> 00:26:50,450 NO, BECAUSE YOU WANTED KATHY. 532 00:26:50,450 --> 00:26:51,518 MAN, GO ON WITH THAT. 533 00:26:51,518 --> 00:26:53,153 GET OUT OF HERE WITH THAT, MAN. 534 00:26:53,153 --> 00:26:54,154 REALLY? 535 00:26:54,154 --> 00:26:56,957 AND, UH, GAIL? WAS THAT IT? 536 00:26:56,957 --> 00:26:58,892 WOW. GAIL. MM‐HMM. 537 00:26:58,892 --> 00:27:00,801 [ Chuckling ] W‐WOW. 538 00:27:00,801 --> 00:27:04,905 SEE? YOU WERE A FLIRT. 539 00:27:04,905 --> 00:27:08,141 AND, UH, AND A WHORE. 540 00:27:08,141 --> 00:27:09,710 [ SCOFFS ] MM‐HMM. 541 00:27:09,710 --> 00:27:12,879 PLEASE. I WAS NOT A WHORE, ALL RIGHT? 542 00:27:12,879 --> 00:27:16,382 SEE, THING ABOUT ME IS, I WAS MORE OF A, UH... 543 00:27:16,382 --> 00:27:17,518 A WHORE. 544 00:27:17,518 --> 00:27:19,520 [ CHUCKLES ] YEAH. 545 00:27:19,520 --> 00:27:21,454 AIN'T NO WAY TO TALK TO A MAN THAT'S IN MY CONDITION. 546 00:27:21,454 --> 00:27:24,324 [ CHUCKLES ] YOU SAID YOU WERE FINE. 547 00:27:24,324 --> 00:27:25,826 I AM. 548 00:27:25,826 --> 00:27:27,060 BYE, BENNY. 549 00:27:27,060 --> 00:27:29,295 SO YOU'RE REALLY NOT GONNA GIVE ME YOUR NUMBER? 550 00:27:29,295 --> 00:27:31,898 WHY DON'T YOU GIVE ME YOURS? 551 00:27:31,898 --> 00:27:33,567 I DON'T REMEMBER MY NUMBER. 552 00:27:33,567 --> 00:27:35,435 STOP LYING. 553 00:27:35,435 --> 00:27:36,637 NO, I HAD A HEAD TRAUMA. 554 00:27:36,637 --> 00:27:38,304 I DON'T REMEMBER NOTHING. WHAT DO YOU MEAN? 555 00:27:38,304 --> 00:27:41,908 FINE. 556 00:27:41,908 --> 00:27:43,209 [ SIGHS ] 557 00:27:46,880 --> 00:27:49,850 HERE'S MY NUMBER. THANK YOU. 558 00:27:49,850 --> 00:27:51,652 BYE. 559 00:27:51,652 --> 00:27:53,520 SEE YA. 560 00:27:58,725 --> 00:27:59,860 HI, DARLENE. 561 00:27:59,860 --> 00:28:01,401 HI. 562 00:28:01,401 --> 00:28:03,469 HE DOESN'T REMEMBER HIS NUMBER. 563 00:28:03,469 --> 00:28:04,771 Hanna: OH, HE DOESN'T? 564 00:28:04,771 --> 00:28:07,273 YEAH. THAT'S WHAT HE SAID. 565 00:28:07,273 --> 00:28:08,942 [ LAUGHS ] 566 00:28:08,942 --> 00:28:10,143 I'LL SEE YOU LATER, RIGHT? 567 00:28:10,143 --> 00:28:11,444 YES, MA'AM. 568 00:28:11,444 --> 00:28:13,413 THANK YOU, DARLENE. 569 00:28:13,413 --> 00:28:14,414 MM. 570 00:28:14,414 --> 00:28:16,449 [ BENNY LAUGHS ] 571 00:28:16,449 --> 00:28:19,786 I HEARD YOU CAN'T REMEMBER YOUR NUMBER. 572 00:28:19,786 --> 00:28:21,522 SO WHAT IF I CAN'T? 573 00:28:21,522 --> 00:28:23,123 THEN YOU'LL JUST HAVE TO STAY HERE A FEW MORE DAYS. 574 00:28:23,123 --> 00:28:26,627 MAN, I REMEMBER MY NUMBER. I JUST WANTED HERS. 575 00:28:26,627 --> 00:28:28,361 SEE? YOU BETTER STOP PLAYING. 576 00:28:28,361 --> 00:28:30,531 I'M JUST JOKING AROUND. LIGHTEN UP. 577 00:28:30,531 --> 00:28:31,598 [ CHUCKLES ] 578 00:28:33,333 --> 00:28:36,336 ALL YOUR TEST RESULTS ARE COMING BACK NORMAL. 579 00:28:36,336 --> 00:28:38,338 TOLD YOU, BRO. I'M MADE OF STEEL, MAN. 580 00:28:38,338 --> 00:28:39,339 LOOK AT THAT. 581 00:28:39,339 --> 00:28:40,373 I'M STARTING TO BELIEVE THAT. 582 00:28:40,373 --> 00:28:41,508 YEAH. [ CHUCKLES ] 583 00:28:41,508 --> 00:28:43,944 I NEED ONE MORE TEST RESULT I'M WAITING FOR. 584 00:28:43,944 --> 00:28:45,145 IT WILL BE BACK TOMORROW. 585 00:28:45,145 --> 00:28:46,279 AND THEN I'LL GET YOU DISCHARGED. 586 00:28:46,279 --> 00:28:47,781 SO I GOT TO STAY HERE FOR ANOTHER NIGHT? 587 00:28:47,781 --> 00:28:49,716 I'M SORRY. MM. 588 00:28:49,716 --> 00:28:50,717 FINE. 589 00:28:50,717 --> 00:28:52,786 I'LL SEE YOU LATER. 590 00:28:52,786 --> 00:28:54,220 MISS YOUNG? 591 00:28:54,220 --> 00:28:56,056 YES? HAVE A NICE DAY. 592 00:28:56,056 --> 00:28:58,024 THANK YOU, DOCTOR. BYE. 593 00:28:58,024 --> 00:28:59,526 MM. 594 00:28:59,526 --> 00:29:00,794 I WANT TO GET OUT OF HERE. 595 00:29:00,794 --> 00:29:02,368 I KNOW. AND I WANT YOU OUT OF HERE. 596 00:29:02,368 --> 00:29:05,105 I WASHED YOUR BEDCLOTHES AND YOUR SHEETS 597 00:29:05,105 --> 00:29:07,541 AND I WILL MAKE YOUR FAVORITE MEAL. 598 00:29:07,541 --> 00:29:08,675 YOU CALL CANDACE? 599 00:29:08,675 --> 00:29:10,376 OHH. 600 00:29:10,376 --> 00:29:11,444 SHE'S NOT ANSWERING. 601 00:29:11,444 --> 00:29:13,213 YOU DIDN'T CALL HER, DID YOU? 602 00:29:13,213 --> 00:29:14,314 NO, I DID. 603 00:29:14,314 --> 00:29:15,248 YOU LEAVE A VOICEMAIL? 604 00:29:15,248 --> 00:29:16,850 HER VOICEMAIL IS FULL. 605 00:29:16,850 --> 00:29:18,885 MAMA ‐‐ 606 00:29:18,885 --> 00:29:20,887 WHAT? I‐IT WAS. 607 00:29:20,887 --> 00:29:22,022 CALL HER NOW. 608 00:29:23,524 --> 00:29:24,591 NOW? 609 00:29:24,591 --> 00:29:26,359 YEAH. 'CAUSE I KNOW YOU DIDN'T CALL HER. 610 00:29:26,359 --> 00:29:27,761 YES, I DID. 611 00:29:27,761 --> 00:29:29,062 LET ME SEE. 612 00:29:29,062 --> 00:29:31,364 YOU KNOW WHAT, BENNY? 613 00:29:31,364 --> 00:29:33,233 MM, MM, MM. 614 00:29:33,233 --> 00:29:34,668 YOU WATCH. 615 00:29:34,668 --> 00:29:36,036 [ Dialing ] 616 00:29:38,605 --> 00:29:41,274 THIS MAILBOX IS FULL AND IS UNABLE TO... 617 00:29:41,274 --> 00:29:43,476 SEE? STRAIGHT TO VOICEMAIL. 618 00:29:43,476 --> 00:29:44,511 [ SIGHS ] 619 00:29:47,213 --> 00:29:48,715 WHEN'S THE LAST TIME YOU TALKED TO HER? 620 00:29:48,715 --> 00:29:51,051 YOU KNOW I DON'T TALK TO YOUR SISTER. 621 00:29:53,787 --> 00:29:55,689 THIS ‐‐ THIS ISN'T LIKE HER. 622 00:29:55,689 --> 00:29:57,223 LIKE, AT ALL. 623 00:29:57,223 --> 00:29:59,092 LISTEN. CANDACE ‐‐ 624 00:29:59,092 --> 00:30:01,702 M‐MAYBE I SHOULD JUST CALL HER FROM MY PHONE. 625 00:30:01,702 --> 00:30:02,869 HERE IT IS. 626 00:30:02,869 --> 00:30:04,671 MM. 627 00:30:04,671 --> 00:30:05,739 [ Dialing ] 628 00:30:05,739 --> 00:30:08,108 WHEN'S THE LAST TIME YOU TALKED TO HER? 629 00:30:08,108 --> 00:30:09,109 FOR REAL. 630 00:30:09,109 --> 00:30:12,278 LAST WEEK. 631 00:30:12,278 --> 00:30:15,281 THIS MAILBOX IS FULL AND IS UNABLE TO ACCEPT... 632 00:30:15,281 --> 00:30:16,382 I DON'T LIKE THIS. 633 00:30:16,382 --> 00:30:18,218 BENNY, CANDACE IS GONNA TAKE CARE OF CANDACE. 634 00:30:18,218 --> 00:30:19,520 [ Dialing ] 635 00:30:19,520 --> 00:30:21,855 YOU GOT TOO MUCH TO WORRY ABOUT TO BE WORRYING ABOUT HER. 636 00:30:21,855 --> 00:30:24,525 IT'S MY SISTER, SO... 637 00:30:24,525 --> 00:30:26,660 AND YOU'VE BEEN OUT OF IT. 638 00:30:26,660 --> 00:30:28,194 [ BEEP ] 639 00:30:28,194 --> 00:30:29,996 NO ANSWER. 640 00:30:29,996 --> 00:30:31,665 I TOLD YOU. 641 00:30:31,665 --> 00:30:33,099 [ SIGHS ] 642 00:30:33,099 --> 00:30:35,301 BENNY, HAVE YOU TALKED TO HER ABOUT HER BABY? 643 00:30:37,470 --> 00:30:38,972 SHE TOLD ME SHE HAD A NANNY. 644 00:30:38,972 --> 00:30:40,173 I TOLD YOU THAT ALREADY. 645 00:30:40,173 --> 00:30:41,742 I KNOW. YEAH, YOU TOLD ME. 646 00:30:41,742 --> 00:30:43,076 THAT'S ALL SHE TOLD ME, SO... 647 00:30:43,076 --> 00:30:46,046 WELL, CAN YOU REMEMBER ANYTHING ELSE? 648 00:30:49,950 --> 00:30:51,552 UM, ACTUALLY, I REMEMBER EVERYTHING. 649 00:30:51,552 --> 00:30:52,819 WELL, GOOD. 650 00:30:52,819 --> 00:30:55,355 DO YOU REMEMBER HER SAYING ANYTHING ABOUT YOUR NEPHEW? 651 00:30:55,355 --> 00:30:58,491 THAT'S ALL SHE SAID ABOUT HER BABY, BUT... 652 00:30:58,491 --> 00:31:01,602 [ GRUNTS ] 653 00:31:01,602 --> 00:31:04,571 ...I REMEMBER EVERYTHING YOU SAID ABOUT YOUR BABY. 654 00:31:04,571 --> 00:31:06,439 BENNY... 655 00:31:08,742 --> 00:31:11,311 YOU WANT TO TALK ABOUT WHAT HAPPENED THE DAY I GOT HIT? 656 00:31:11,311 --> 00:31:14,648 WHAT HAPPENED? 657 00:31:14,648 --> 00:31:17,083 DO YOU ‐‐ YOU REMEMBER WHO WAS DRIVING? 658 00:31:17,083 --> 00:31:18,118 I DON'T KNOW. 659 00:31:18,118 --> 00:31:20,420 ALL I REMEMBER IS BRIGHT LIGHTS, 660 00:31:20,420 --> 00:31:23,223 BUT I REMEMBER EVERYTHING THAT HAPPENED, 661 00:31:23,223 --> 00:31:25,291 YOU KNOW, BEFORE I GOT HIT. 662 00:31:25,291 --> 00:31:27,928 YOU KNOW, AROUND THE TABLE AT HOME. 663 00:31:27,928 --> 00:31:29,229 AH. 664 00:31:31,497 --> 00:31:33,967 DO YOU? 665 00:31:33,967 --> 00:31:38,705 HOW COME YOU DIDN'T TELL ME THAT MR. WATSON WAS MY FATHER? 666 00:31:40,574 --> 00:31:42,242 BENNY, I WANTED TO. 667 00:31:42,242 --> 00:31:44,511 OH. 668 00:31:44,511 --> 00:31:47,748 [ CHUCKLES ] 669 00:31:47,748 --> 00:31:49,750 IT'S JUST A LITTLE, LITTLE MESSED UP 670 00:31:49,750 --> 00:31:50,951 I FOUND OUT LIKE THAT. 671 00:31:50,951 --> 00:31:53,119 I KNOW THAT, BABY. I'M SORRY. 672 00:31:53,119 --> 00:31:56,957 I SHOULD HAVE TOLD YOU. 673 00:31:59,760 --> 00:32:00,934 YOU KNOW WHAT? 674 00:32:00,934 --> 00:32:02,468 I THINK I'M GONNA ‐‐ 675 00:32:02,468 --> 00:32:03,870 I THINK I'M GONNA GIVE HIM A CALL. 676 00:32:03,870 --> 00:32:06,139 MM. 677 00:32:06,139 --> 00:32:08,274 YEAH. YOU KNOW? I WANT TO GET TO KNOW HIM. 678 00:32:11,044 --> 00:32:12,445 YOU DO? 679 00:32:12,445 --> 00:32:13,680 YEAH. 680 00:32:13,680 --> 00:32:15,181 I MEAN, YOU TOLD ME ABOUT HIM BEING MY DADDY, 681 00:32:15,181 --> 00:32:17,818 SO THE LEAST YOU COULD DO IS LET ME GET TO KNOW HIM. 682 00:32:17,818 --> 00:32:20,687 YEAH. OKAY. 683 00:32:20,687 --> 00:32:22,756 OKAY. 684 00:32:24,424 --> 00:32:26,827 YEAH, I'M NOT ‐‐ I WON'T STAND IN YOUR WAY. 685 00:32:26,827 --> 00:32:28,862 OH, GOOD. YOU GOT HIS NUMBER? 686 00:32:28,862 --> 00:32:29,996 NO. 687 00:32:33,600 --> 00:32:34,735 MAMA. 688 00:32:34,735 --> 00:32:37,704 I DON'T. 689 00:32:37,704 --> 00:32:40,473 WELL, CAN YOU GET IT? 690 00:32:40,473 --> 00:32:42,743 I ‐‐ 691 00:32:42,743 --> 00:32:44,811 I'LL WORK ON IT. 692 00:32:56,356 --> 00:32:57,390 GOOD. 693 00:32:57,390 --> 00:33:00,200 GOOD. 694 00:33:01,434 --> 00:33:02,402 THANKS. 695 00:33:02,402 --> 00:33:03,737 WHATEVER. 696 00:33:03,737 --> 00:33:04,838 BOY, I LOVE YOU. 697 00:33:36,136 --> 00:33:37,804 YOU LOOKING FOR ME? 698 00:33:43,076 --> 00:33:44,110 YEAH. 699 00:33:46,379 --> 00:33:48,314 OKAY. 700 00:33:48,314 --> 00:33:51,151 CAN YOU PLEASE TELL THE MALONES TO LEAVE ME ALONE? 701 00:33:51,151 --> 00:33:54,320 [ LIGHTER STRIKING ] 702 00:33:54,320 --> 00:33:57,490 THEY CAN BE ANIMALS, CAN'T THEY? 703 00:33:57,490 --> 00:34:00,060 GIVE ME THAT. 704 00:34:00,060 --> 00:34:01,635 COME ON. 705 00:34:06,707 --> 00:34:07,741 YES. 706 00:34:11,244 --> 00:34:12,478 I CAN CALL THEM OFF. 707 00:34:12,478 --> 00:34:15,115 WHAT DO I NEED TO DO? 708 00:34:15,115 --> 00:34:16,482 TURN YOURSELF IN. 709 00:34:16,482 --> 00:34:18,151 WHY IS THAT SO IMPORTANT TO YOU? 710 00:34:18,151 --> 00:34:19,553 HERE'S WHAT YOU'RE GONNA DO. 711 00:34:19,553 --> 00:34:21,054 YOU'RE GONNA TURN YOURSELF IN. 712 00:34:21,054 --> 00:34:22,556 YOU'RE GONNA GO THROUGH TRIAL. 713 00:34:22,556 --> 00:34:25,125 AFTER ABOUT EIGHT MONTHS WHEN THE WHOLE THING DIES DOWN, 714 00:34:25,125 --> 00:34:27,728 YOU'RE GOING TO BE MOVED TO A MINIMUM‐SECURITY FACILITY, 715 00:34:27,728 --> 00:34:30,463 WHERE YOU WILL ESCAPE TO A CAR THAT WILL TAKE YOU TO A PLANE 716 00:34:30,463 --> 00:34:33,767 THAT WILL TAKE TO MEXICO WHERE YOU WILL STAY 717 00:34:33,767 --> 00:34:36,670 AND NEVER BE SEEN OR HEARD FROM AGAIN. 718 00:34:36,670 --> 00:34:39,039 ALL I HAVE TO DO IS COP TO THE WARRANTS I HAVE. 719 00:34:39,039 --> 00:34:41,474 AND ONE MORE. 720 00:34:41,474 --> 00:34:43,610 AND WHAT IS THAT? 721 00:34:45,512 --> 00:34:46,680 WHY DON'T YOU AND I GO FOR A RIDE? 722 00:34:46,680 --> 00:34:47,781 I'LL FILL YOU IN. 723 00:34:47,781 --> 00:34:50,984 I DON'T DO SEXUAL FAVORS. 724 00:34:53,987 --> 00:34:56,757 I'M NOT LOOKING FOR SEXUAL FAVORS. 725 00:34:56,757 --> 00:34:59,826 I'M LOOKING FOR SOMEONE WHO WILL LISTEN TO ME 726 00:34:59,826 --> 00:35:01,467 AND DO EXACTLY AS I SAY. 727 00:35:01,467 --> 00:35:03,069 DID YOU UNDERSTAND "TURN YOURSELF IN"? 728 00:35:03,069 --> 00:35:04,337 DID YOU UNDERSTAND "PRISON"? 729 00:35:04,337 --> 00:35:06,072 DID YOU UNDERSTAND "ESCAPING" AND "MEXICO" 730 00:35:06,072 --> 00:35:07,508 AND ALL THAT STUFF, THE AIRPLANE? 731 00:35:07,508 --> 00:35:09,576 YOU GOT ME? YOU HEAR ME? 732 00:35:09,576 --> 00:35:10,677 THEN YOU GET IN THE CAR, 733 00:35:10,677 --> 00:35:14,314 YOU LISTEN TO ME AND DO WHAT I SAY. 734 00:35:14,314 --> 00:35:16,517 OKAY. 735 00:35:16,517 --> 00:35:19,019 PUT THAT OUT. 736 00:35:28,729 --> 00:35:30,396 [ ENGINE TURNS OVER ] 737 00:35:42,843 --> 00:35:43,844 HI. 738 00:35:43,844 --> 00:35:45,846 HI. 739 00:35:45,846 --> 00:35:46,847 JEFFERY? 740 00:35:46,847 --> 00:35:48,549 YEAH. 741 00:35:49,683 --> 00:35:51,852 WOW. YOUR MOM SAID YOU WERE CUTE. 742 00:35:51,852 --> 00:35:53,486 [ CHUCKLES ] 743 00:35:53,486 --> 00:35:56,489 I'M MELISSA. YEAH. HI. 744 00:35:56,489 --> 00:35:58,424 YOUR MOM WAS SO PERSISTENT THAT WE MEET. 745 00:35:58,424 --> 00:36:00,360 MM, WELL, SHE ‐‐ SHE CAN BE THAT WAY. 746 00:36:00,360 --> 00:36:01,835 SHE TOLD ME ALL ABOUT YOU. 747 00:36:01,835 --> 00:36:03,537 I'M SURE SHE TOLD YOU ABOUT ME. 748 00:36:03,537 --> 00:36:05,872 KIND OF. 749 00:36:05,872 --> 00:36:08,208 I FELT LIKE I WAS APPLYING FOR A JOB. 750 00:36:08,208 --> 00:36:10,176 [ CHUCKLES ] YEAH. I KNOW THAT FEELING. 751 00:36:10,176 --> 00:36:12,513 THIS IS A NICE PLACE. 752 00:36:12,513 --> 00:36:15,281 EH. 753 00:36:15,281 --> 00:36:16,883 IT'S MY MOM'S FAVORITE. 754 00:36:16,883 --> 00:36:18,619 I CAN SEE WHY. I LOVE HER STORY. 755 00:36:18,619 --> 00:36:21,221 SHE'S A BRILLIANT LAWYER. I STUDIED ALL OF HER CASES. 756 00:36:21,221 --> 00:36:22,656 REALLY? 757 00:36:22,656 --> 00:36:25,058 YEAH. I'M GOING TO LAW SCHOOL IN THE FALL. 758 00:36:25,058 --> 00:36:27,961 OH. THAT'S ‐‐ THAT'S GREAT. 759 00:36:27,961 --> 00:36:30,163 HELLO. WELCOME TO JUBILEE BLUE. 760 00:36:30,163 --> 00:36:32,032 CAN I TELL YOU ABOUT MY SPECIALS? 761 00:36:32,032 --> 00:36:35,468 I JUST ‐‐ CAN I PLEASE HAVE SOMETHING TO DRINK? 762 00:36:35,468 --> 00:36:37,003 SURE. WHAT WOULD YOU LIKE? 763 00:36:37,003 --> 00:36:40,173 VODKA. STRAIGHT. 764 00:36:40,173 --> 00:36:42,008 AND FOR THE LADY? 765 00:36:42,008 --> 00:36:43,009 I'D BETTER NOT. 766 00:36:43,009 --> 00:36:44,377 I'M A WILD WOMAN WHEN I DRINK. 767 00:36:44,377 --> 00:36:46,079 OKAY. SO, I GUESS ‐‐ 768 00:36:46,079 --> 00:36:48,549 GIVE ME A DOUBLE BOURBON. 769 00:36:53,053 --> 00:36:55,722 WOW. THAT'S ‐‐ THAT'S HARD. 770 00:36:55,722 --> 00:36:58,391 WHAT CAN I SAY? I WAS IN A SORORITY ONCE. 771 00:36:58,391 --> 00:36:59,693 OH, YEAH. 772 00:36:59,693 --> 00:37:02,268 DON'T BLAME ME IF I GET OUT OF CONTROL. 773 00:37:02,268 --> 00:37:04,504 OKAY. I‐I‐I WON'T. 774 00:37:04,504 --> 00:37:07,040 AND DON'T TELL YOUR MOM 'CAUSE SHE THINKS I'M A SAINT. 775 00:37:07,040 --> 00:37:08,575 OH, GREAT. D‐DOES SHE? 776 00:37:08,575 --> 00:37:09,743 YEAH, BECAUSE SHE KNOWS MY MOM 777 00:37:09,743 --> 00:37:11,410 AND I WAS QUEEN OF THE COTILLION. BLAH, BLAH, BLAH. 778 00:37:11,410 --> 00:37:12,411 MM‐HMM. 779 00:37:12,411 --> 00:37:14,180 I LIKE TO HAVE FUN. DO YOU? 780 00:37:15,649 --> 00:37:17,116 OH, YEAH. I DO. 781 00:37:17,116 --> 00:37:18,585 GOOD. BECAUSE THAT'S ALL I REALLY WANT. 782 00:37:18,585 --> 00:37:19,986 I WANT TO WORK HARD AND LIVE THE DREAM 783 00:37:19,986 --> 00:37:21,855 THAT I WANT FOR MYSELF AND NOT WHAT MY PARENTS WANT. 784 00:37:21,855 --> 00:37:23,223 I MEAN, DO YOU ‐‐ DO YOU UNDERSTAND THAT? 785 00:37:23,223 --> 00:37:25,225 IT'S CRAZY HOW WE DO ALL THESE THINGS IN LIFE AND JUST ‐‐ 786 00:37:25,225 --> 00:37:26,727 OH, HEY, HEY, HEY. 787 00:37:26,727 --> 00:37:30,897 HEY, UH, C‐CAN YOU MAKE MINE A DOUBLE, PLEASE? 788 00:37:30,897 --> 00:37:32,966 DO ALL THESE THINGS THAT OUR PARENTS WANT US TO DO 789 00:37:32,966 --> 00:37:34,234 AND YOU JUST ‐‐ YEAH. LIKE MY HAIR. 790 00:37:34,234 --> 00:37:35,769 LIKE, I WANT TO WEAR MY HAIR CURLY, 791 00:37:35,769 --> 00:37:36,903 BUT SHE WANTS ME TO WEAR MY HAIR STRAIGHT. 792 00:37:36,903 --> 00:37:38,639 IT'S RIDICULOUS. I JUST CAN'T STAND IT. 793 00:37:38,639 --> 00:37:40,306 AND THEN, LIKE, I HAVE THIS DOG, FIFI, 794 00:37:40,306 --> 00:37:41,441 AND SHE'S SO CUTE AND I LOVE HER SO MUCH. 795 00:37:41,441 --> 00:37:42,609 [ GASPS ] 796 00:37:42,609 --> 00:37:44,110 MY MOM'S REALLY ANNOYING ABOUT STUFF LIKE THAT. 797 00:37:44,110 --> 00:37:45,912 SHE MADE ME GO TO THE COLLEGE. 798 00:37:45,912 --> 00:37:48,081 I LOVE TO GO SKIING. IT'S SO MUCH FUN. 799 00:37:48,081 --> 00:37:50,216 I FELL ON MY BUTT LIKE A MILLION TIMES. 800 00:37:50,216 --> 00:37:52,285 BUT I HAD THESE REALLY CUTE PANTS, SO IT DIDN'T EVEN MATTER. 801 00:37:52,285 --> 00:37:53,820 MAYBE IF I JUST ‐‐ AS LONG AS YOU LOOK CUTE... 802 00:37:53,820 --> 00:37:55,589 HEY, CAN I HAVE ANOTHER, PLEASE? 803 00:37:55,589 --> 00:37:57,724 ...ON THE SLOPES, DOES IT REALLY MATTER? 804 00:37:57,724 --> 00:37:58,925 OH, AND THIS TIME ‐‐ I DON'T KNOW. 805 00:37:58,925 --> 00:38:00,060 WHEN I WAS YOUNGER, I WAS REALLY, REALLY FAT, 806 00:38:00,060 --> 00:38:01,101 AND MY MOM MADE ME GO TO FAT CAMP. 807 00:38:01,101 --> 00:38:02,168 BUT IT WAS SO MUCH FUN 808 00:38:02,168 --> 00:38:03,469 BECAUSE I LEARNED HOW TO PLAY THE CLARINET. 809 00:38:03,469 --> 00:38:05,038 I MEAN, DO YOU KNOW HOW TO PLAY ANY INSTRUMENTS? 810 00:38:05,038 --> 00:38:06,573 I PLAY PIANO. I PLAY CLARINET. 811 00:38:06,573 --> 00:38:08,174 I DO A COUPLE DIFFERENT THINGS. 812 00:38:08,174 --> 00:38:10,376 AND SO, WHERE WOULD YOU LIKE TO VACATION? 813 00:38:10,376 --> 00:38:11,512 FIJI'S SO MUCH FUN. 814 00:38:11,512 --> 00:38:13,780 DO YOU WANT KIDS? HOW MANY KIDS DO YOU WANT? 815 00:38:13,780 --> 00:38:16,249 I WANT TO NAME MY CHILDREN NATHANIEL, CRYSTAL, 816 00:38:16,249 --> 00:38:17,951 AND MAYBE FIONA. I'M NOT REALLY SURE. 817 00:38:17,951 --> 00:38:19,686 I MEAN, THAT SOUNDS LIKE A DOG'S NAME. 818 00:38:19,686 --> 00:38:21,254 I'M NOT REALLY SURE. I DON'T KNOW. 819 00:38:21,254 --> 00:38:23,323 [ KNOCK ON DOOR ] 820 00:38:23,323 --> 00:38:26,893 CANDACE, PLEASE BE YOU AND TELL ME YOU FORGOT YOUR KEY. 821 00:38:26,893 --> 00:38:28,161 DAD. 822 00:38:28,161 --> 00:38:29,462 GET YOUR THINGS. I'M TAKING YOU HOME. 823 00:38:29,462 --> 00:38:30,463 COME ON. WHAT? 824 00:38:30,463 --> 00:38:31,832 I'M TAKING YOU HOME RIGHT NOW. 825 00:38:31,832 --> 00:38:32,833 GET YOUR THINGS. 826 00:38:32,833 --> 00:38:34,167 [ SIGHS ] I AM HOME. 827 00:38:34,167 --> 00:38:37,270 AMANDA, I'M TAKING YOU TO YOUR REAL HOME. 828 00:38:37,270 --> 00:38:38,438 GET YOUR THINGS NOW. 829 00:38:38,438 --> 00:38:40,206 NO, I'M NOT GOING. LISTEN. 830 00:38:40,206 --> 00:38:41,441 I LOVE YOU VERY MUCH, 831 00:38:41,441 --> 00:38:43,443 BUT IF I HAVE TO CARRY YOU OUT OF HERE PHYSICALLY, 832 00:38:43,443 --> 00:38:44,811 I PROMISE YOU I WILL DO IT. 833 00:38:44,811 --> 00:38:46,613 IT'S BEEN A LONG WEEK. I'M VERY TIRED. 834 00:38:46,613 --> 00:38:48,448 GET YOUR THINGS. YOU'RE GOING HOME NOW. 835 00:38:48,448 --> 00:38:49,950 WHY CAN'T YOU JUST LEAVE ME ALONE?! 836 00:38:49,950 --> 00:38:51,618 BECAUSE I LOVE YOU TOO MUCH, SWEETHEART. 837 00:38:51,618 --> 00:38:53,486 I'M TAKING YOU HOME. 838 00:38:53,486 --> 00:38:54,955 WHAT ABOUT CANDACE? 839 00:38:54,955 --> 00:38:57,057 LEAVE CANDACE A NOTE. 840 00:38:57,057 --> 00:38:58,458 I'M NOT GOING BACK. 841 00:38:58,458 --> 00:39:00,834 YOU DON'T HAVE A CHOICE, AMANDA. 842 00:39:00,834 --> 00:39:02,569 COME ON. DAD, I ‐‐ 843 00:39:02,569 --> 00:39:03,670 WHERE'S THE GUN? 844 00:39:05,672 --> 00:39:08,474 WHAT GUN? 845 00:39:08,474 --> 00:39:11,612 JEFFERY TOLD YOUR MOTHER THAT YOU HAD BOUGHT A GUN. 846 00:39:11,612 --> 00:39:12,979 WHERE IS IT? 847 00:39:12,979 --> 00:39:16,416 IT'S A TOY. HE'S SO NAIVE. 848 00:39:16,416 --> 00:39:17,651 A TOY? 849 00:39:17,651 --> 00:39:19,152 YEAH. 850 00:39:19,152 --> 00:39:20,554 WHERE IS IT? 851 00:39:20,554 --> 00:39:22,523 I DON'T KNOW. 852 00:39:22,523 --> 00:39:25,191 IT'S SOMEWHERE AROUND HERE. 853 00:39:28,361 --> 00:39:29,362 ALL RIGHT. COME ON. 854 00:39:29,362 --> 00:39:30,864 COME ON. I NEED MY THINGS. 855 00:39:30,864 --> 00:39:32,899 I'LL GET SOMEBODY TO PACK YOUR THINGS. 856 00:39:32,899 --> 00:39:35,335 I'M GONNA TAKE YOU HOME AND I'M GONNA GET YOU SOME HELP. 857 00:39:35,335 --> 00:39:37,571 WHAT KIND OF HELP? 858 00:39:37,571 --> 00:39:40,040 SOMEONE TO TALK TO. THAT'S ALL. COME ON. 859 00:39:40,040 --> 00:39:41,742 SO YOU THINK I'M CRAZY AGAIN? 860 00:39:41,742 --> 00:39:43,544 NO, NO. I DON'T THINK YOU'RE CRAZY. 861 00:39:43,544 --> 00:39:45,846 I THINK YOU NEED SOMEONE TO TALK TO. THAT'S ALL. 862 00:39:45,846 --> 00:39:48,582 YOU PROMISE I'M GOING HOME? 863 00:39:48,582 --> 00:39:51,918 I PROMISE. 864 00:39:51,918 --> 00:39:54,354 YOU'RE NOT GONNA LOCK ME AWAY? 865 00:39:54,354 --> 00:39:56,657 NO, NO. 866 00:39:56,657 --> 00:39:58,491 I PROMISED YOU I'D NEVER DO THAT AGAIN 867 00:39:58,491 --> 00:40:00,326 AND I WON'T DO THAT AGAIN. 868 00:40:00,326 --> 00:40:02,235 WE'RE GOING HOME. OKAY? 869 00:40:02,235 --> 00:40:03,504 OKAY. 870 00:40:03,504 --> 00:40:04,505 ALL RIGHT. COME ON. 871 00:40:04,505 --> 00:40:06,940 I'LL GO. GOOD. 872 00:40:06,940 --> 00:40:08,408 UM, I NEED MY PURSE. 873 00:40:10,076 --> 00:40:11,344 OKAY. 874 00:40:14,080 --> 00:40:16,482 I'M READY. ALL RIGHT. 875 00:40:36,236 --> 00:40:38,171 [ MUFFLED CRYING ] 876 00:40:39,540 --> 00:40:42,342 MAKE THIS EASY ON YOURSELF, HONEY. 877 00:40:42,342 --> 00:40:45,378 DON'T RESIST. [ Crying ] PLEASE! 878 00:40:45,378 --> 00:40:48,314 PLEASE! 879 00:40:48,314 --> 00:40:49,816 ON YOUR KNEES, HONEY. 880 00:40:49,816 --> 00:40:52,018 NO, WAIT. NO, I PROMISE YOU ‐‐ 881 00:40:52,018 --> 00:40:53,453 THEN YOU'LL BE SHOT IN THE FACE. 882 00:40:53,453 --> 00:40:55,756 I WON'T BOTHER HIM. COME ON. 883 00:40:55,756 --> 00:40:57,457 DON'T MAKE THIS UGLIER. COME ON! 884 00:40:57,457 --> 00:41:00,226 NO! NO. NO! 885 00:41:00,226 --> 00:41:01,234 GET ON YOUR KNEES. 886 00:41:01,234 --> 00:41:02,503 [ CRYING ] 887 00:41:12,412 --> 00:41:14,047 DO IT! NO! 888 00:41:14,047 --> 00:41:15,215 [ GUNSHOT ] 889 00:41:15,215 --> 00:41:17,083 [ ENGINE TURNS OVER ] 890 00:41:17,083 --> 00:41:18,118 LET'S GO. 891 00:41:23,056 --> 00:41:24,591 GO, GO, GO, GO. 892 00:41:31,264 --> 00:41:33,399 NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 893 00:41:33,399 --> 00:41:35,435 THE CAB DRIVER'S GONNA BRING YOU HOME. 894 00:41:35,435 --> 00:41:37,571 I'M GOING TO YOUR PLACE. I'M NOT THAT KIND OF GUY. 895 00:41:38,404 --> 00:41:39,906 Man: YO. 896 00:41:39,906 --> 00:41:41,508 I'M LOOKING FOR CANDY. 897 00:41:41,508 --> 00:41:43,476 AIN'T NOBODY SEEN HER IN A FEW DAYS. 898 00:41:43,476 --> 00:41:44,745 AMANDA, HOW ARE YOU? 899 00:41:44,745 --> 00:41:46,246 I DON'T WANT TO BE HERE. 900 00:41:46,246 --> 00:41:47,413 DID YOU FIND THE GUN? 901 00:41:47,413 --> 00:41:48,649 WHAT ARE YOU DOING, BABY? 902 00:41:48,649 --> 00:41:50,016 WHAT ARE YOU WANDERING AROUND THE HOUSE FOR? 903 00:41:50,016 --> 00:41:51,618 WE JUST NEED YOUR COOPERATION 904 00:41:51,618 --> 00:41:53,587 TO BRING CHARGES AGAINST WYATT CRYER. 905 00:41:53,587 --> 00:41:55,756 JEFFERY, DO YOU THINK THIS MAKES YOU STRAIGHT NOW? 906 00:41:55,756 --> 00:41:57,157 IS EVERYTHING OKAY? 907 00:41:59,359 --> 00:42:00,934 HOLD ON A SECOND.