1
00:00:01,469 --> 00:00:02,651
Haves
and the have nots.
2
00:00:02,753 --> 00:00:04,203
[man] put your address.
He left something with me
3
00:00:04,288 --> 00:00:05,504
that he would
want you to have.
4
00:00:05,623 --> 00:00:06,988
-Can I bring it by?
-Sure.
5
00:00:07,091 --> 00:00:08,791
Your skinny ass
made a sex tape?
6
00:00:08,876 --> 00:00:10,843
Rianna did. She's my girl.
7
00:00:10,961 --> 00:00:12,711
Look, sandy,
she's not your girl no more.
8
00:00:12,797 --> 00:00:13,879
-You can't do that.
-Hey, hey.
9
00:00:13,964 --> 00:00:15,497
She'll always be my girl.
10
00:00:15,599 --> 00:00:17,800
-So, I would like to...
-You are gonna regret this.
11
00:00:17,885 --> 00:00:19,385
I'd like to take you
to dinner tonight.
12
00:00:19,470 --> 00:00:21,136
-I'm sorry.
-[candace] how about he meets
13
00:00:21,222 --> 00:00:23,188
you at a restaurant
to sign the papers?
14
00:00:23,307 --> 00:00:24,556
That I can do.
15
00:00:24,642 --> 00:00:25,724
We found out
he's hiv positive.
16
00:00:25,810 --> 00:00:27,393
Hiv positive?
17
00:00:27,478 --> 00:00:28,694
And you better get tested.
18
00:00:28,813 --> 00:00:30,145
He was hell-bent
on taking you with him
19
00:00:30,231 --> 00:00:31,563
one way or another.
20
00:00:37,571 --> 00:00:39,988
Hey.
21
00:00:40,074 --> 00:00:42,858
How's your visit?
22
00:00:42,960 --> 00:00:44,410
Uh...
23
00:00:44,495 --> 00:00:47,413
Huh. Uh... Um...
24
00:00:48,999 --> 00:00:50,999
-Jeffrey.
-Yeah.
25
00:00:53,254 --> 00:00:55,754
What's wrong?
26
00:00:55,840 --> 00:00:57,756
I don't...
27
00:00:57,842 --> 00:01:00,008
Talk to me.
28
00:01:00,094 --> 00:01:02,377
I don't... I don't know
how you're gonna take this.
29
00:01:02,480 --> 00:01:04,680
Well, I don't know either
until you tell me.
30
00:01:05,933 --> 00:01:07,683
Okay. Um...
31
00:01:10,187 --> 00:01:11,720
What is wrong?
32
00:01:11,822 --> 00:01:12,938
Are you okay?
33
00:01:13,023 --> 00:01:15,074
No.
34
00:01:15,192 --> 00:01:16,191
What's going on? Talk to me.
35
00:01:16,277 --> 00:01:17,443
Um, [clears throat] okay.
36
00:01:17,528 --> 00:01:19,060
I...
37
00:01:19,163 --> 00:01:21,029
Uh, his brother spoke
to me and, uh...
38
00:01:21,115 --> 00:01:22,063
Wyatt has a brother?
39
00:01:22,166 --> 00:01:24,533
No, justin.
40
00:01:24,618 --> 00:01:26,285
-Justin's brother?
-Yeah.
41
00:01:26,370 --> 00:01:27,586
Where did you see him?
42
00:01:27,705 --> 00:01:30,071
There were coming
from the morgue.
43
00:01:30,174 --> 00:01:33,074
Okay. And he said something
that upset you?
44
00:01:33,177 --> 00:01:35,410
Yes.
45
00:01:35,513 --> 00:01:37,045
Okay. So, don't let it
upset you.
46
00:01:39,133 --> 00:01:41,082
Um, all right.
47
00:01:41,185 --> 00:01:42,267
No, you need to hear this.
48
00:01:42,386 --> 00:01:43,969
I actually don't wanna hear it
49
00:01:44,054 --> 00:01:45,471
and I don't think you need
listen to it either.
50
00:01:51,061 --> 00:01:52,945
What?
51
00:01:53,063 --> 00:01:54,480
Yeah.
52
00:01:56,283 --> 00:01:58,233
How would he know?
53
00:01:58,335 --> 00:02:00,953
Uh, he said he knew
about that,
54
00:02:01,038 --> 00:02:03,038
and he knew all about me,
and...
55
00:02:04,792 --> 00:02:06,959
He's probably just trying
to give you anxiety.
56
00:02:07,044 --> 00:02:09,711
No, I mean,
he was kind to me and...
57
00:02:09,797 --> 00:02:11,130
Uh, just like his mother.
58
00:02:11,215 --> 00:02:12,798
And he said that he got
something he wanted
59
00:02:12,883 --> 00:02:15,884
to give me that justin
had left for me or something.
60
00:02:17,138 --> 00:02:18,720
Do you think he's telling
you the truth?
61
00:02:18,806 --> 00:02:21,473
I don't know. I'm just...
62
00:02:21,559 --> 00:02:22,924
Justin never said
this to you?
63
00:02:23,027 --> 00:02:24,610
No, he didn't.
64
00:02:24,728 --> 00:02:27,813
Did you guys ever talk
about safe sex or stds?
65
00:02:27,898 --> 00:02:29,598
-No.
-Jeffrey.
66
00:02:29,700 --> 00:02:32,568
I know. I know.
I know.
67
00:02:32,653 --> 00:02:34,403
You got to talk
about that stuff, man.
68
00:02:34,488 --> 00:02:36,405
You and I didn't.
69
00:02:36,490 --> 00:02:38,773
Well, good point
but we used condoms.
70
00:02:38,876 --> 00:02:41,276
Yeah, but that's not
a hundred percent.
71
00:02:41,378 --> 00:02:43,111
Well, I'd taken
another measures but...
72
00:02:43,214 --> 00:02:45,113
You know,
to prevent that but...
73
00:02:45,216 --> 00:02:46,748
Like what?
74
00:02:46,834 --> 00:02:47,949
We'll get to that in a minute.
75
00:02:48,052 --> 00:02:49,801
But did you guys use condoms?
76
00:02:49,920 --> 00:02:50,969
No, not all the time.
77
00:02:51,088 --> 00:02:52,471
-Jeffrey.
-Yeah, I know.
78
00:02:52,590 --> 00:02:53,955
-I didn't think that it was...
-Oh, jeffrey.
79
00:02:54,058 --> 00:02:55,290
-I know.
-Come one, bro.
80
00:02:55,392 --> 00:02:56,458
What did you think
was gonna happen?
81
00:02:56,560 --> 00:02:57,759
He's having sex
with random guys
82
00:02:57,845 --> 00:02:58,927
in the back of his cop car.
83
00:02:59,013 --> 00:03:00,145
Do you think...
You didn't think
84
00:03:00,264 --> 00:03:01,980
there was gonna be
a probability?
85
00:03:02,099 --> 00:03:03,515
I can't believe this.
86
00:03:05,936 --> 00:03:08,937
[theme music playing]
87
00:03:25,422 --> 00:03:27,206
jeffrey, you have
to protect yourself.
88
00:03:27,291 --> 00:03:28,507
Look, I don't need
a lecture right now.
89
00:03:28,592 --> 00:03:30,042
I'm not lecturing you.
90
00:03:30,127 --> 00:03:31,543
No? You're not?
Because it just sounds...
91
00:03:31,629 --> 00:03:33,011
I'm not. I'm not.
92
00:03:33,097 --> 00:03:33,962
What? Are you worried?
93
00:03:34,048 --> 00:03:35,430
About what?
94
00:03:35,549 --> 00:03:38,016
That I may have
given it to you.
95
00:03:38,102 --> 00:03:39,801
We used condoms. I told you.
96
00:03:39,887 --> 00:03:41,436
And I told you that
that's not a hundred percent.
97
00:03:41,555 --> 00:03:42,971
Okay. Yeah.
98
00:03:43,057 --> 00:03:44,139
But coupled
with the meds that I'm on,
99
00:03:44,225 --> 00:03:46,024
I'm probably
not gonna get hiv.
100
00:03:46,110 --> 00:03:48,393
-Meds?
-Yeah, there are drugs
101
00:03:48,479 --> 00:03:50,112
that can keep you
from getting hiv
102
00:03:50,231 --> 00:03:51,813
and we were safe
on top of that.
103
00:03:51,899 --> 00:03:54,199
There are drugs that will keep
you from getting hiv?
104
00:03:54,285 --> 00:03:55,817
Yeah.
105
00:03:55,903 --> 00:03:56,735
You didn't know this?
106
00:03:56,820 --> 00:03:58,737
No.
107
00:03:58,822 --> 00:04:00,622
Yeah. Come on, I'll get you
some research on it.
108
00:04:00,741 --> 00:04:02,374
Will it cure it?
109
00:04:02,459 --> 00:04:03,909
Yeah, it won't cure it,
but it will prevent you
110
00:04:03,994 --> 00:04:06,328
from getting it
if you don't have it.
111
00:04:06,413 --> 00:04:08,247
-Yeah, but what if...
-Jeffrey, look,
112
00:04:08,332 --> 00:04:09,748
we're gonna get you
tested, okay?
113
00:04:09,833 --> 00:04:11,083
-Stop stressing.
-Yeah, but knowing him,
114
00:04:11,168 --> 00:04:12,718
I know that he would
do this on purpose.
115
00:04:12,803 --> 00:04:15,587
Okay. Listen to me,
hiv is not the death sentence
116
00:04:15,673 --> 00:04:17,172
that it was 30 years ago.
Okay?
117
00:04:17,258 --> 00:04:19,258
I know tons of people
who have it,
118
00:04:19,343 --> 00:04:22,010
who are living normal,
happy, healthy lives.
119
00:04:22,096 --> 00:04:23,895
Yeah, but what if like...
120
00:04:23,981 --> 00:04:26,064
Jeffrey, stop.
121
00:04:26,150 --> 00:04:27,432
Okay?
122
00:04:27,518 --> 00:04:29,518
Okay. So what if I am?
123
00:04:29,603 --> 00:04:33,272
Then you take your meds
and you live a normal life.
124
00:04:33,357 --> 00:04:34,773
You're not gonna die.
125
00:04:36,777 --> 00:04:39,027
I mean, the fact
that he would do that,
126
00:04:39,113 --> 00:04:41,413
like knowingly do that to me.
127
00:04:41,498 --> 00:04:43,532
Okay. Look, we're gonna go
and get you tested, okay?
128
00:04:43,617 --> 00:04:46,535
It's really quick. I can do it
in 20 minutes here.
129
00:04:46,620 --> 00:04:47,703
You don't seem worked up.
130
00:04:47,788 --> 00:04:49,705
-No.
-Why not?
131
00:04:49,790 --> 00:04:51,340
Because I have information.
132
00:04:51,458 --> 00:04:53,125
Hiv positive or not,
I have the information
133
00:04:53,210 --> 00:04:54,593
and that's power.
134
00:04:54,678 --> 00:04:56,261
Okay?
135
00:04:56,347 --> 00:04:57,929
Okay.
136
00:04:58,015 --> 00:05:00,349
You're okay.
137
00:05:00,467 --> 00:05:01,800
Come on.
138
00:05:08,058 --> 00:05:09,558
Benny?
139
00:05:09,643 --> 00:05:11,643
-What?
-Why are we here?
140
00:05:11,729 --> 00:05:14,646
Well, because we need
some place to stay.
141
00:05:14,732 --> 00:05:17,649
This is a dump.
142
00:05:17,735 --> 00:05:19,117
Well, just because you got
money don't mean
143
00:05:19,203 --> 00:05:20,569
you gotta spend it all.
144
00:05:20,654 --> 00:05:22,788
Uh, spending $400 a night
145
00:05:22,873 --> 00:05:26,208
on a real hotel is not a lot.
146
00:05:26,327 --> 00:05:29,077
Well, 600 for the week
ain't bad either.
147
00:05:29,163 --> 00:05:30,662
Mm.
148
00:05:30,748 --> 00:05:33,215
Well, you'll have
your house soon.
149
00:05:34,501 --> 00:05:37,002
-Okay.
-So?
150
00:05:37,087 --> 00:05:40,555
I mean, what if someone steals
your two trucks out there?
151
00:05:40,674 --> 00:05:42,724
-Huh?
-Shoot. I wish they would.
152
00:05:42,843 --> 00:05:45,060
Okay. Fine.
153
00:05:45,179 --> 00:05:47,179
Look this place ain't bad
for the time being.
154
00:05:47,264 --> 00:05:49,514
If you say so.
I am gonna find another hotel.
155
00:05:49,600 --> 00:05:51,099
No, I mean,
why don't you stay here?
156
00:05:51,185 --> 00:05:53,235
We haven't done that
since we were kids.
157
00:05:53,354 --> 00:05:56,104
-I know.
-All right. So come on.
158
00:05:56,190 --> 00:05:58,690
Oh, I hated living
in the ghetto then
159
00:05:58,776 --> 00:06:00,826
and I hate it now.
160
00:06:00,911 --> 00:06:02,494
So, let me get this straight,
161
00:06:02,579 --> 00:06:04,029
you're too good
for the hood now?
162
00:06:04,114 --> 00:06:05,697
It brings back bad memories.
163
00:06:05,783 --> 00:06:07,833
It wasn't that bad, candace.
164
00:06:07,918 --> 00:06:10,335
It's q, benny.
165
00:06:10,421 --> 00:06:11,753
Oh, damn.
166
00:06:11,872 --> 00:06:13,255
-I mean...
-Look, I'm sorry.
167
00:06:13,374 --> 00:06:16,508
It wasn't this hotel
but he was...
168
00:06:16,593 --> 00:06:18,543
He was killed
in a place like this.
169
00:06:20,047 --> 00:06:22,798
No, I'm sorry. We can...
Uh, you know, we can go.
170
00:06:22,883 --> 00:06:25,217
No. I...
171
00:06:25,302 --> 00:06:27,969
At some point,
I'm gonna have to sit with it.
172
00:06:28,055 --> 00:06:29,471
-Are you sure?
-Yeah.
173
00:06:29,556 --> 00:06:30,856
I mean,
it's just for one night,
174
00:06:30,941 --> 00:06:33,475
-and then I'll be gone.
-Are you sure?
175
00:06:33,560 --> 00:06:35,944
Yes.
176
00:06:36,063 --> 00:06:38,113
What are you wearing
on this date?
177
00:06:38,232 --> 00:06:41,116
Oh. Uh... This?
178
00:06:41,235 --> 00:06:43,318
I figured I'd go
with the money gray.
179
00:06:43,404 --> 00:06:45,904
Benny, she's a classy woman.
180
00:06:45,989 --> 00:06:47,656
You need to wear a suit.
181
00:06:47,741 --> 00:06:48,824
I ain't got no suit.
182
00:06:48,909 --> 00:06:50,659
Well, go get one.
183
00:06:50,744 --> 00:06:52,244
Like, you like spending
all that money.
184
00:06:52,329 --> 00:06:53,745
-I'm good. I'm good.
-Oh, my god.
185
00:06:53,831 --> 00:06:55,831
Benny, go get a nice suit
and show her
186
00:06:55,916 --> 00:06:57,132
like you own some things.
187
00:06:57,251 --> 00:06:58,333
What do you want for me?
188
00:06:58,419 --> 00:06:59,551
I'm a tow-truck driver.
189
00:06:59,636 --> 00:07:00,669
Do you have to look like one?
190
00:07:00,754 --> 00:07:02,637
I'll call joanne
and she'll hook you up.
191
00:07:02,756 --> 00:07:04,306
Look, I'm just trying
to smash.
192
00:07:04,425 --> 00:07:05,757
I ain't even trying
to like get to know
193
00:07:05,843 --> 00:07:07,309
this chick like that.
194
00:07:07,428 --> 00:07:09,561
Benny, you will...
195
00:07:09,646 --> 00:07:10,762
Oh, my god. You...
196
00:07:10,848 --> 00:07:11,980
If all you wanna do is smash,
197
00:07:12,099 --> 00:07:13,398
you'll never find a good girl.
198
00:07:13,484 --> 00:07:16,351
Well, maybe I don't want
a good girl.
199
00:07:16,437 --> 00:07:18,687
Maybe not.
200
00:07:18,772 --> 00:07:21,323
No, you know me, I prefer
a nice little snack, you know.
201
00:07:21,442 --> 00:07:24,276
Oh, my god.
202
00:07:24,361 --> 00:07:27,529
You know, one day, one of them
is gonna take your heart.
203
00:07:27,614 --> 00:07:29,581
Oh. See, now you sound
like mom.
204
00:07:29,666 --> 00:07:31,416
Well, she's right.
205
00:07:31,502 --> 00:07:34,703
Well, I'm gonna cross
that bridge when I get to it.
206
00:07:36,373 --> 00:07:37,839
I'd like to see you
207
00:07:37,958 --> 00:07:38,840
with someone special.
208
00:07:38,959 --> 00:07:40,509
Oh, yeah, whatever.
209
00:07:40,627 --> 00:07:43,795
-I would.
-Well, I ain't ready.
210
00:07:43,881 --> 00:07:44,796
Okay.
211
00:07:44,882 --> 00:07:48,600
But one day it will happen.
212
00:07:48,685 --> 00:07:49,885
-If you say so.
-[candace chuckles]
213
00:07:49,970 --> 00:07:52,637
[knock on the door]
214
00:07:52,723 --> 00:07:53,972
who's that?
215
00:07:59,646 --> 00:08:01,363
What's up?
216
00:08:01,482 --> 00:08:03,815
-[benny] it's mitch.
-Oh.
217
00:08:03,901 --> 00:08:04,733
-[mitch] hey. Hey.
-Hey.
218
00:08:04,818 --> 00:08:06,234
What's going on?
219
00:08:07,654 --> 00:08:10,121
What the hell you guys
doing in this...
220
00:08:10,207 --> 00:08:12,123
-He sounds like me.
-Right?
221
00:08:12,209 --> 00:08:14,876
Look, I ain't spending
my money.
222
00:08:14,995 --> 00:08:16,411
-[scoffs]
-obviously.
223
00:08:16,497 --> 00:08:17,829
[laughs]
224
00:08:17,915 --> 00:08:20,131
I thought you'd be
long gone now.
225
00:08:20,217 --> 00:08:21,917
I can't.
226
00:08:22,002 --> 00:08:23,635
-[mitch] why not?
-Long story.
227
00:08:23,720 --> 00:08:25,003
-Okay.
-[candace] mmm-hmm.
228
00:08:25,088 --> 00:08:27,389
-You good?
-I'm good. Mmm-hmm.
229
00:08:27,508 --> 00:08:29,891
[mitch] okay. Well, I'll just
go get some dinner, huh?
230
00:08:30,010 --> 00:08:31,309
What do you think?
231
00:08:31,395 --> 00:08:34,062
Well, benny has a date.
232
00:08:34,181 --> 00:08:35,397
-A what?
-Uh-huh.
233
00:08:35,516 --> 00:08:37,933
[mitch laughs]
234
00:08:38,018 --> 00:08:39,734
so I bought a house.
235
00:08:39,853 --> 00:08:41,770
Mmm-hmm. And it came
with a date.
236
00:08:41,855 --> 00:08:43,405
-And...
-What are you talking about?
237
00:08:43,524 --> 00:08:45,524
The realtor is just bad
to the bone.
238
00:08:45,609 --> 00:08:47,158
-[laughs]
-okay.
239
00:08:47,244 --> 00:08:49,361
So, I went and, uh,
put a few words together,
240
00:08:49,446 --> 00:08:51,196
-spit my game and, uh...
-[mitch] mmm-hmm.
241
00:08:51,281 --> 00:08:53,415
-So now we're going out.
-Oh, my gosh.
242
00:08:53,534 --> 00:08:54,916
All right. All right.
All right. So, candace,
243
00:08:55,035 --> 00:08:56,585
-come on, I'll take you out.
-Okay.
244
00:08:56,703 --> 00:08:58,119
You're taking
my sister nowhere.
245
00:08:58,205 --> 00:08:59,504
-[candace] um, yeah.
-Why not?
246
00:08:59,590 --> 00:09:01,590
-[benny] because.
-[candace] yes, please?
247
00:09:01,708 --> 00:09:02,924
-Right.
-Take me out anywhere,
248
00:09:03,043 --> 00:09:04,209
-anywhere but here.
-Candace.
249
00:09:04,294 --> 00:09:05,544
Yeah? What?
I'll be back.
250
00:09:05,629 --> 00:09:06,928
-Are you sure?
-Yes. Yes.
251
00:09:07,047 --> 00:09:09,214
You go and buy
something nice to wear.
252
00:09:09,299 --> 00:09:11,132
Right. Right.
253
00:09:11,218 --> 00:09:13,435
-Mmm-hmm. [laughs]
-what's so funny?
254
00:09:13,554 --> 00:09:16,438
What? Have you looked
at yourself tonight?
255
00:09:16,557 --> 00:09:17,973
What?
256
00:09:18,058 --> 00:09:19,941
[indistinct] I look fine.
257
00:09:20,060 --> 00:09:21,309
No, you're not fine.
258
00:09:21,395 --> 00:09:22,861
All right.
I'll go find a suit.
259
00:09:22,946 --> 00:09:24,729
No. Listen, go down
to mickey's, down in fifth.
260
00:09:24,815 --> 00:09:26,281
-You know it?
-Yeah.
261
00:09:26,400 --> 00:09:28,283
-I'll hook you up. Yeah.
-Yeah, and...
262
00:09:28,402 --> 00:09:29,734
You should go now
because they're gonna have
263
00:09:29,820 --> 00:09:31,453
to tailor it.
264
00:09:31,572 --> 00:09:32,954
All right.
Well, look, if this suit
265
00:09:33,073 --> 00:09:34,289
cost anything
over a hundred bucks,
266
00:09:34,408 --> 00:09:36,074
-I'm out of there.
-[candace] what?
267
00:09:36,159 --> 00:09:37,409
-Benny.
-Yeah.
268
00:09:37,494 --> 00:09:39,661
Just go buy one suit,
just one.
269
00:09:39,746 --> 00:09:41,880
Okay, yeah.
270
00:09:41,965 --> 00:09:43,465
[chuckles]
271
00:09:43,584 --> 00:09:45,000
all right. I'm gonna
hit you up when I get back.
272
00:09:45,085 --> 00:09:47,752
Have fun. Uh, make sure
you come back.
273
00:09:47,838 --> 00:09:49,054
Uh, of course,
I'll be back.
274
00:09:49,139 --> 00:09:51,089
Mmm-hmm.
275
00:09:51,174 --> 00:09:52,591
Uh, I have time to change.
276
00:09:52,676 --> 00:09:54,009
-Uh, yeah. Yeah, yeah.
-Yeah.
277
00:09:54,094 --> 00:09:55,894
-Take your time.
-Can you unzip this, please?
278
00:09:55,979 --> 00:09:57,262
Oh, sure.
279
00:10:00,517 --> 00:10:01,650
-Thank you.
-Yeah.
280
00:10:01,768 --> 00:10:02,901
I'll be back.
281
00:10:02,986 --> 00:10:05,854
Reminds me of old times.
282
00:10:05,939 --> 00:10:07,689
-Don't.
-I'm just saying.
283
00:10:07,774 --> 00:10:08,740
-Don't.
-Uh, I'm just...
284
00:10:08,825 --> 00:10:09,858
-Okay?
-Okay.
285
00:10:09,943 --> 00:10:11,326
-I'm just saying.
-Uh-huh.
286
00:10:11,445 --> 00:10:12,694
-I'll be right out.
-Go.
287
00:10:12,779 --> 00:10:13,695
[laughs]
288
00:10:13,780 --> 00:10:14,863
oh, gosh.
289
00:10:14,948 --> 00:10:19,567
Go, go.
290
00:10:19,653 --> 00:10:21,936
So, what do you think?
291
00:10:22,022 --> 00:10:25,640
Hmm, this is nice.
292
00:10:25,742 --> 00:10:27,492
I thought you'd think so.
293
00:10:27,611 --> 00:10:28,810
How much is it?
294
00:10:28,912 --> 00:10:31,162
This one is $1,800.
295
00:10:32,616 --> 00:10:34,115
For what?
296
00:10:34,201 --> 00:10:35,283
The stitching.
297
00:10:35,369 --> 00:10:37,118
-What about it?
-And the fabric.
298
00:10:38,088 --> 00:10:40,588
I'm looking at it.
299
00:10:40,674 --> 00:10:41,823
But did you feel it?
300
00:10:41,925 --> 00:10:42,824
Oh, I feel it.
301
00:10:42,926 --> 00:10:44,509
Yeah.
302
00:10:44,628 --> 00:10:46,828
Well, it's made from only
the finest of materials
303
00:10:46,930 --> 00:10:49,664
and the designer is exquisite.
304
00:10:49,766 --> 00:10:51,883
I don't know, 1,800,
that's a lot, I mean...
305
00:10:53,387 --> 00:10:56,271
What's the suit for?
306
00:10:56,356 --> 00:10:58,189
I got a date.
307
00:10:58,308 --> 00:11:00,508
Well, she must be
someone special?
308
00:11:00,610 --> 00:11:01,810
No.
309
00:11:01,895 --> 00:11:03,144
No, I just met her.
310
00:11:04,398 --> 00:11:07,449
Then, you must
wanna impress her.
311
00:11:07,534 --> 00:11:10,452
I don't need no $1,800 suit
to impress no woman.
312
00:11:10,537 --> 00:11:12,537
Trust me.
313
00:11:12,656 --> 00:11:14,539
I can see
you're very handsome.
314
00:11:14,658 --> 00:11:16,374
-Oh, thanks.
-But you look
315
00:11:16,493 --> 00:11:18,693
even more handsome
in that suit.
316
00:11:18,795 --> 00:11:21,162
I know.
317
00:11:21,248 --> 00:11:22,997
What kind of suit
is this, anyway?
318
00:11:23,083 --> 00:11:25,717
It's italian.
319
00:11:25,836 --> 00:11:27,218
I don't know. Well, I'm sure
you got something
320
00:11:27,337 --> 00:11:30,004
-cheaper than this.
-I do.
321
00:11:30,090 --> 00:11:32,307
But why would you wanna settle
for anything cheap?
322
00:11:32,392 --> 00:11:34,059
Oh, no, I will settle
for something nice.
323
00:11:34,177 --> 00:11:36,845
[chuckles] it doesn't get
any nicer than italian.
324
00:11:36,930 --> 00:11:38,713
Uh...
325
00:11:38,815 --> 00:11:40,315
I'm real good old american.
326
00:11:40,400 --> 00:11:42,150
-[chuckles] well, uh...
-A little mexican
327
00:11:42,235 --> 00:11:44,486
or african, whatever you got.
328
00:11:44,571 --> 00:11:47,355
Well, we don't sell
anything, but italian.
329
00:11:49,076 --> 00:11:50,775
Um, hold on.
330
00:11:52,662 --> 00:11:54,779
All right. Okay.
All right. Fine.
331
00:11:57,751 --> 00:12:00,702
Look, I can give you
a discount.
332
00:12:02,339 --> 00:12:05,006
All right, good.
I'll give you 200 for it.
333
00:12:05,092 --> 00:12:06,174
Are you trying
to get me fired?
334
00:12:06,259 --> 00:12:08,743
You're trying to give me
a deal.
335
00:12:08,845 --> 00:12:11,012
Okay. How about 30% off?
336
00:12:12,015 --> 00:12:14,182
All right. That's, uh...
337
00:12:14,267 --> 00:12:16,551
It's $1,260.
338
00:12:17,804 --> 00:12:19,354
Oh. Well, with all of that,
339
00:12:19,439 --> 00:12:22,056
it better come with some
cuddle and with some sex,
340
00:12:22,142 --> 00:12:24,526
turkey sandwich,
341
00:12:24,611 --> 00:12:26,895
beer with a lime,
all of that.
342
00:12:26,980 --> 00:12:28,563
Well, I'm sure
if you're wearing this,
343
00:12:28,648 --> 00:12:30,281
you'll get lucky.
344
00:12:30,400 --> 00:12:31,733
And if I don't?
345
00:12:31,818 --> 00:12:33,434
What?
346
00:12:33,537 --> 00:12:35,403
Can I bring it back?
347
00:12:35,489 --> 00:12:37,205
No, not once it's tailored.
348
00:12:37,290 --> 00:12:38,940
But why are you gonna
tailor it?
349
00:12:39,042 --> 00:12:41,626
So it fits perfectly.
350
00:12:41,745 --> 00:12:44,295
But if you don't tailor it,
then I can bring it back.
351
00:12:44,414 --> 00:12:47,215
-That's not our store policy.
-Well, you ain't giving me
352
00:12:47,300 --> 00:12:49,717
no guarantee
I'm getting lucky, then?
353
00:12:49,803 --> 00:12:51,719
Come on.
354
00:12:51,805 --> 00:12:53,287
What if I want you
to give me your number?
355
00:12:53,390 --> 00:12:54,923
Excuse me?
356
00:12:55,008 --> 00:12:57,559
You owe me something
if I don't get lucky.
357
00:12:57,644 --> 00:12:58,726
Look, I'm not a hooker,
358
00:12:58,812 --> 00:13:01,729
-mister...
-Benny.
359
00:13:01,815 --> 00:13:03,464
Benny.
360
00:13:03,567 --> 00:13:05,633
Sorry, I didn't mean
to insult.
361
00:13:05,735 --> 00:13:08,970
Yes, that's very insulting.
362
00:13:09,072 --> 00:13:10,905
Just because you're buying
a suit doesn't mean
363
00:13:10,991 --> 00:13:13,641
you get to take me out.
364
00:13:13,743 --> 00:13:15,693
You're right. I'm sorry.
365
00:13:17,531 --> 00:13:18,947
The suit is all you get.
366
00:13:19,032 --> 00:13:20,782
How about dinner?
367
00:13:20,867 --> 00:13:22,149
Aren't you going out
with someone?
368
00:13:22,252 --> 00:13:23,168
Well, we just met.
369
00:13:23,286 --> 00:13:24,953
[chuckles] well, I...
370
00:13:26,089 --> 00:13:27,589
Look, I'm just trying to...
371
00:13:27,674 --> 00:13:30,458
[woman] a flirt. Come on.
372
00:13:30,544 --> 00:13:32,326
Well, I didn't say
I was buying it yet.
373
00:13:32,429 --> 00:13:34,662
And...
374
00:13:34,764 --> 00:13:37,265
Get my number.
375
00:13:37,350 --> 00:13:38,683
All right. Fine.
376
00:13:38,802 --> 00:13:40,351
If you insist.
377
00:13:40,470 --> 00:13:41,886
[woman] come on.
378
00:13:50,363 --> 00:13:52,280
Okay.
379
00:13:52,365 --> 00:13:53,698
So?
380
00:13:53,817 --> 00:13:55,233
You're negative.
381
00:13:56,203 --> 00:13:57,652
That's a good thing
because those meds
382
00:13:57,737 --> 00:13:59,037
could be expensive,
but you don't have
383
00:13:59,155 --> 00:14:01,122
to worry about that.
384
00:14:01,208 --> 00:14:02,874
How did he lie to me
like that?
385
00:14:02,993 --> 00:14:05,877
Maybe he didn't have it.
386
00:14:05,996 --> 00:14:07,795
Can you find out?
387
00:14:07,881 --> 00:14:08,963
What do you mean?
388
00:14:09,049 --> 00:14:10,197
He's in the morgue.
389
00:14:10,300 --> 00:14:12,050
Oh, I'm not gonna
take that risk.
390
00:14:12,168 --> 00:14:13,835
I just wanna know.
391
00:14:13,920 --> 00:14:15,870
Uh, jeffrey, I could lose
my job over that.
392
00:14:15,972 --> 00:14:17,055
Yeah, I know.
I just wanna know, like,
393
00:14:17,173 --> 00:14:18,873
why he would lie to me.
394
00:14:18,975 --> 00:14:20,541
If who was lying?
395
00:14:20,644 --> 00:14:22,393
His brother.
396
00:14:24,347 --> 00:14:25,847
Okay. Hold on.
397
00:14:31,071 --> 00:14:32,487
What are you doing?
398
00:14:32,572 --> 00:14:34,739
I'm looking out
justin's medical records
399
00:14:34,858 --> 00:14:37,191
and list of medications.
400
00:14:40,280 --> 00:14:42,247
So?
401
00:14:42,365 --> 00:14:44,832
I can't give these out
because they're confidential.
402
00:14:46,169 --> 00:14:47,702
So, then, why the hell
are you looking?
403
00:14:47,787 --> 00:14:49,921
To give you peace of mind.
404
00:14:51,291 --> 00:14:53,758
What does that mean?
405
00:14:53,877 --> 00:14:55,760
Ask me if justin lied to you.
406
00:14:55,879 --> 00:14:56,911
Did he lie to me?
407
00:14:57,013 --> 00:14:58,680
No.
408
00:14:58,765 --> 00:15:01,015
Okay. What does that mean?
409
00:15:01,101 --> 00:15:03,134
It means he didn't lie
to you.
410
00:15:04,604 --> 00:15:06,754
Yeah, justin didn't say
anything to me but...
411
00:15:06,856 --> 00:15:07,889
-Okay.
-I don't... I don't know
412
00:15:07,974 --> 00:15:09,691
what you mean?
413
00:15:09,776 --> 00:15:13,528
Think about it, if justin
never told he had hiv,
414
00:15:13,613 --> 00:15:16,030
then he didn't lie to you.
415
00:15:16,116 --> 00:15:17,782
No, no, it's not...
This is confusing.
416
00:15:17,901 --> 00:15:19,033
You just...
417
00:15:19,119 --> 00:15:20,535
Did he have it or not?
418
00:15:22,572 --> 00:15:24,372
Thank you.
419
00:15:24,457 --> 00:15:28,042
So now, can we talk about
some safe sex practices?
420
00:15:28,128 --> 00:15:29,110
-Yes.
-Great.
421
00:15:29,212 --> 00:15:30,545
So, I'm gonna spend some time
422
00:15:30,630 --> 00:15:32,080
telling you about the drugs
you can take
423
00:15:32,165 --> 00:15:34,582
to prevent it and safe sex
practices, okay?
424
00:15:34,668 --> 00:15:36,050
I know.
425
00:15:36,136 --> 00:15:37,785
I don't think you know
well enough.
426
00:15:37,887 --> 00:15:40,054
Well, I know, as well
427
00:15:40,140 --> 00:15:41,889
as whatever my dad thought me.
428
00:15:41,975 --> 00:15:44,092
Okay. No offense, but how many
years ago was that?
429
00:15:44,177 --> 00:15:46,961
Okay. I get it.
430
00:15:47,063 --> 00:15:49,430
Okay. So, do you need a chart
431
00:15:49,516 --> 00:15:51,816
or should I show you
on my body here?
432
00:15:51,935 --> 00:15:53,151
Too soon.
433
00:15:53,269 --> 00:15:54,802
Sorry.
434
00:15:54,904 --> 00:15:57,155
Just I don't know why
he would lie to me.
435
00:15:57,273 --> 00:15:58,573
Who?
436
00:15:58,658 --> 00:16:01,326
His brother.
437
00:16:01,444 --> 00:16:03,111
To give you anxiety.
438
00:16:04,497 --> 00:16:06,480
And he said that he wanted
to give me something
439
00:16:06,583 --> 00:16:08,249
that justin had left for me.
440
00:16:08,335 --> 00:16:10,918
-Don't.
-And what?
441
00:16:11,004 --> 00:16:13,087
Just don't deal with them.
442
00:16:13,173 --> 00:16:15,322
He could be as crazy
as his brother.
443
00:16:15,425 --> 00:16:17,992
-I know.
-Just don't think about him,
444
00:16:18,094 --> 00:16:20,461
don't see him.
445
00:16:20,547 --> 00:16:22,096
Well, I gave him my address.
446
00:16:22,182 --> 00:16:24,215
-You did?
-Yeah.
447
00:16:25,018 --> 00:16:26,634
You got security
at the house, right?
448
00:16:26,720 --> 00:16:27,835
Yeah.
449
00:16:27,937 --> 00:16:29,270
That giant dude
that walks around
450
00:16:29,356 --> 00:16:30,938
trying not to be seen?
451
00:16:31,024 --> 00:16:33,641
Like, he's too big
to not be noticed.
452
00:16:33,727 --> 00:16:35,443
Well, you don't have
to worry about him.
453
00:16:35,528 --> 00:16:37,862
Yeah.
454
00:16:37,981 --> 00:16:39,313
And, you know,
if I could dodge my mom,
455
00:16:39,399 --> 00:16:41,115
I'm sure I could dodge him.
456
00:16:41,201 --> 00:16:43,117
Right.
457
00:16:43,203 --> 00:16:44,819
Well, thank you.
I'm gonna go home.
458
00:16:44,904 --> 00:16:46,320
I'm gonna head out, too.
459
00:16:46,406 --> 00:16:47,822
You still have work.
460
00:16:47,907 --> 00:16:50,491
I took the night off,
family emergency.
461
00:16:50,577 --> 00:16:52,693
-Oh, madison?
-I just want to be with you
462
00:16:52,796 --> 00:16:53,828
tonight, make sure
you're okay.
463
00:16:53,913 --> 00:16:54,829
I'm fine.
464
00:16:54,914 --> 00:16:56,297
Okay. Well, then, we can sit
465
00:16:56,383 --> 00:16:58,466
and watch movies
and be fine together.
466
00:17:00,420 --> 00:17:02,720
-Okay.
-Okay.
467
00:17:02,839 --> 00:17:04,138
Thank you.
468
00:17:09,145 --> 00:17:12,146
[dramatic music playing]
469
00:17:21,241 --> 00:17:23,241
[phone ringing]
470
00:17:30,083 --> 00:17:31,416
yo.
471
00:17:31,534 --> 00:17:32,867
Check your phone.
472
00:17:36,506 --> 00:17:39,040
Damn, dude.
473
00:17:39,125 --> 00:17:40,675
Yeah. I got it.
474
00:17:40,760 --> 00:17:41,676
[mitch] you got that?
475
00:17:41,761 --> 00:17:42,910
Mickey hooked you up?
476
00:17:43,012 --> 00:17:44,512
No. No, he wasn't here.
477
00:17:44,597 --> 00:17:46,881
Wow. What did
that set you back?
478
00:17:46,966 --> 00:17:48,382
About $1,200.
479
00:17:48,468 --> 00:17:49,934
-Twelve hundred dollars?
-Yeah.
480
00:17:50,053 --> 00:17:52,303
They better bury me
in this damn thing, man.
481
00:17:53,857 --> 00:17:55,723
Well, listen, man,
it looks good on you.
482
00:17:55,809 --> 00:17:57,942
Yeah. But 1,200 damn dollars.
483
00:17:58,061 --> 00:17:59,193
I'm used to them
two-for-ones,
484
00:17:59,279 --> 00:18:01,863
about $49.99.
485
00:18:01,948 --> 00:18:04,431
So, uh, so tell me
about this girl you got.
486
00:18:04,534 --> 00:18:06,033
I'll tell you later.
487
00:18:06,119 --> 00:18:07,785
All right. Well, she must
be something especial
488
00:18:07,904 --> 00:18:09,603
you're dropping
that kind of money.
489
00:18:09,706 --> 00:18:11,456
Yeah. You know how many hoes
I'm gonna get with this suit?
490
00:18:11,574 --> 00:18:13,708
At least about 1,200.
491
00:18:13,793 --> 00:18:15,276
[mitch] all right. All right.
492
00:18:15,378 --> 00:18:17,211
[benny]
so, what are y'all doing?
493
00:18:17,297 --> 00:18:18,779
Just waiting for candace
to get out of the bathroom.
494
00:18:18,882 --> 00:18:20,281
You're gonna be waiting
for a while.
495
00:18:20,383 --> 00:18:21,799
That pretty girl
blow it up, too, man.
496
00:18:21,918 --> 00:18:23,384
Yeah, I know, man,
but I've been...
497
00:18:23,470 --> 00:18:24,919
I've been waiting.
She better hurry up, though.
498
00:18:25,004 --> 00:18:26,304
I'm hungry.
499
00:18:26,422 --> 00:18:27,788
All right.
Well, y'all get at it.
500
00:18:27,891 --> 00:18:30,725
[mitch] all right, man.
Well, uh, listen, have fun
501
00:18:30,810 --> 00:18:33,478
and, uh, hit me up
when you're done, all right?
502
00:18:33,596 --> 00:18:34,628
-All right.
-[mitch] all right.
503
00:18:34,731 --> 00:18:36,264
Good luck in that suit.
504
00:18:38,101 --> 00:18:40,134
[benny sighs]
505
00:18:40,236 --> 00:18:43,237
[dramatic music playing]
506
00:18:51,948 --> 00:18:53,531
[woman] okay, mr. Young.
507
00:18:57,253 --> 00:18:58,920
Hey, you told me the suit
was $1,200,
508
00:18:59,005 --> 00:19:01,255
but the brown one is six.
509
00:19:02,425 --> 00:19:03,841
What are you doing?
510
00:19:03,960 --> 00:19:05,343
I want you to look your best.
511
00:19:05,461 --> 00:19:06,994
[benny] no.
512
00:19:07,096 --> 00:19:08,662
No, you're trying to upsell.
513
00:19:08,765 --> 00:19:10,014
How much commission
do you get?
514
00:19:10,133 --> 00:19:11,516
Do you really wanna know that?
515
00:19:11,634 --> 00:19:12,967
Yeah, I do.
516
00:19:14,437 --> 00:19:16,437
So, when we go out,
your ass paying for it.
517
00:19:18,224 --> 00:19:19,673
I'm not telling you that.
518
00:19:19,776 --> 00:19:22,944
And stop flirting
with your thirsty ass.
519
00:19:23,029 --> 00:19:24,511
What you know about thirsty?
520
00:19:24,614 --> 00:19:25,897
What sista you been
hanging around?
521
00:19:27,784 --> 00:19:31,285
Come on, man,
bring your money.
522
00:19:31,371 --> 00:19:33,371
I only got cash right now.
523
00:19:35,458 --> 00:19:36,523
Do you take cash?
524
00:19:36,626 --> 00:19:37,959
[woman] yes.
525
00:19:41,664 --> 00:19:42,997
Was that benny?
526
00:19:43,082 --> 00:19:44,298
Yeah, he got that suit.
527
00:19:44,384 --> 00:19:45,633
Oh, cool.
528
00:19:45,718 --> 00:19:47,468
Yeah. But he's...
529
00:19:47,554 --> 00:19:49,971
He's crazy. He's bitching
about dropping $1,200 on it.
530
00:19:50,056 --> 00:19:52,173
What?
531
00:19:52,258 --> 00:19:53,558
-[mitch] right?
-Did he buy it?
532
00:19:53,676 --> 00:19:55,476
Yeah. Yeah. He got it.
533
00:19:55,562 --> 00:19:57,044
Somebody else hooked him up.
534
00:19:57,146 --> 00:19:58,396
I have to see that one.
535
00:19:58,514 --> 00:19:59,713
Well, you can see it
536
00:19:59,816 --> 00:20:01,816
as soon as you get out
of the bathroom.
537
00:20:01,901 --> 00:20:04,402
I will be done soon.
538
00:20:04,520 --> 00:20:06,320
-Thank you.
-[candace] mmm-hmm.
539
00:20:12,195 --> 00:20:14,912
Damn, $1,200.
540
00:20:16,699 --> 00:20:17,748
Damn, she's been
in that bathroom
541
00:20:17,867 --> 00:20:19,066
a long time, man. I guess,
542
00:20:19,168 --> 00:20:21,402
pretty girls blow it up,
too, huh?
543
00:20:21,504 --> 00:20:22,736
[candace] yes, we do.
544
00:20:22,839 --> 00:20:24,705
Yeah, you do.
545
00:20:24,791 --> 00:20:26,924
I hope they got a good fan
in that thing.
546
00:20:27,043 --> 00:20:29,043
[candace] I'm not using
the bathroom you idiot.
547
00:20:29,128 --> 00:20:31,412
Well, what's taking so long?
548
00:20:31,514 --> 00:20:33,931
[candace] mind your business.
549
00:20:34,050 --> 00:20:35,716
I'm getting hungry out here.
550
00:20:39,022 --> 00:20:41,606
C playing]
551
00:20:48,531 --> 00:20:50,781
grab my bag really quick.
552
00:20:55,255 --> 00:20:56,587
Mitch?
553
00:20:59,125 --> 00:21:00,591
Put on your cloths.
554
00:21:00,710 --> 00:21:01,959
No, come on.
555
00:21:02,045 --> 00:21:04,262
-Come on.
-What?
556
00:21:04,380 --> 00:21:06,681
What in the hell
has gotten into you?
557
00:21:06,766 --> 00:21:08,683
Seeing you walking there
looking like that,
558
00:21:08,768 --> 00:21:10,301
what am I supposed to do?
559
00:21:10,386 --> 00:21:12,470
Um, okay. Get dressed.
560
00:21:12,555 --> 00:21:14,188
I don't want to. Come on.
561
00:21:14,274 --> 00:21:16,307
[candace] okay. I'm ready
to go to the restaurant,
562
00:21:16,392 --> 00:21:18,693
so I'm... And...
And I'm really hungry.
563
00:21:18,778 --> 00:21:20,394
-You sure?
-Yes.
564
00:21:20,480 --> 00:21:22,280
And benny can come back
any minute.
565
00:21:22,398 --> 00:21:23,648
Look,
benny is not coming back.
566
00:21:23,733 --> 00:21:24,882
Mitch?
567
00:21:24,984 --> 00:21:27,368
Okay. All right.
568
00:21:27,453 --> 00:21:29,120
Look, you can't blame me
for trying, though.
569
00:21:29,238 --> 00:21:31,739
Uh, I'm flattered.
570
00:21:31,824 --> 00:21:34,325
What? You really resist guys
right now?
571
00:21:34,410 --> 00:21:36,911
Yes. I'm hungry for food.
572
00:21:38,965 --> 00:21:40,998
Okay.
573
00:21:41,084 --> 00:21:42,917
Okay.
574
00:21:43,002 --> 00:21:44,135
[candace] okay.
575
00:21:44,253 --> 00:21:46,003
Well, come on.
576
00:21:46,089 --> 00:21:47,972
You know,
I think you're beautiful.
577
00:21:48,091 --> 00:21:50,091
And those days are gone.
578
00:21:50,176 --> 00:21:51,592
-I know.
-[candace] mmm-hmm.
579
00:21:51,678 --> 00:21:53,227
But you know I still love you.
580
00:21:53,313 --> 00:21:55,980
And I love you, too,
but we can't be together.
581
00:21:56,099 --> 00:21:57,765
I know.
582
00:21:57,850 --> 00:21:59,433
-[candace] mmm-hmm.
-I know.
583
00:22:01,688 --> 00:22:02,937
Um, okay.
584
00:22:03,022 --> 00:22:05,439
Well, I'm hungry.
585
00:22:05,525 --> 00:22:06,857
Well, uh, hold on. I wanna...
586
00:22:06,943 --> 00:22:08,025
I wanna talk to you.
587
00:22:08,111 --> 00:22:09,994
I wanna talk to you first.
588
00:22:10,113 --> 00:22:12,029
-Okay.
-Sit down. Sit down.
589
00:22:14,450 --> 00:22:16,667
Come on.
590
00:22:16,786 --> 00:22:17,918
Move over, come on.
591
00:22:18,004 --> 00:22:19,704
Get a little closer. Come on.
592
00:22:19,789 --> 00:22:21,756
I hope you're not, um,
593
00:22:21,841 --> 00:22:24,342
trying to still put
the moves on me.
594
00:22:24,460 --> 00:22:26,344
Uh, well, how about
one more time?
595
00:22:26,462 --> 00:22:28,045
Just for old time's sake.
596
00:22:28,131 --> 00:22:29,263
Mitch.
597
00:22:29,349 --> 00:22:30,715
-No?
-Uh-uh.
598
00:22:30,800 --> 00:22:31,849
Okay. All right.
599
00:22:31,968 --> 00:22:33,267
Well... All right.
600
00:22:33,353 --> 00:22:34,719
Well, look,
I wanna talk to you.
601
00:22:34,804 --> 00:22:37,271
Oh, now, you wanna talk?
602
00:22:37,357 --> 00:22:39,140
So, I was...
603
00:22:39,225 --> 00:22:41,392
I've been worried about you,
you know,
604
00:22:41,477 --> 00:22:44,195
everything with your son
and... And the president,
605
00:22:44,313 --> 00:22:45,312
and I know that
you're really hurt
606
00:22:45,398 --> 00:22:46,731
-by all of that.
-Mmm-hmm.
607
00:22:46,816 --> 00:22:50,151
I have seven million reasons
to smile, so...
608
00:22:50,236 --> 00:22:52,153
Well, about that.
609
00:22:53,990 --> 00:22:57,375
-Mm, uh, and?
-So... So, jim knows
610
00:22:57,493 --> 00:22:58,793
that my family
would not be happy
611
00:22:58,878 --> 00:23:00,961
if something happened to you.
612
00:23:01,047 --> 00:23:02,663
-Yeah, I know that.
-Right.
613
00:23:02,749 --> 00:23:04,882
But the truth is,
614
00:23:05,001 --> 00:23:06,717
those cries were in deep
with my family,
615
00:23:06,836 --> 00:23:09,053
deep with my grandmother.
616
00:23:09,172 --> 00:23:12,390
And if they happen to talk
with her,
617
00:23:12,508 --> 00:23:15,092
I just... I can't promise
that that will hold up.
618
00:23:15,178 --> 00:23:16,510
And why would they talk
to her?
619
00:23:16,596 --> 00:23:17,845
Well, they... They shouldn't.
620
00:23:17,930 --> 00:23:19,146
You know, my grandmother
does not like
621
00:23:19,232 --> 00:23:20,514
when people talk
about family issues.
622
00:23:20,600 --> 00:23:21,682
Yeah. And they know that?
623
00:23:21,768 --> 00:23:23,401
They do. They do.
624
00:23:23,519 --> 00:23:25,853
But, you know, I don't know.
625
00:23:27,774 --> 00:23:29,523
I don't know.
626
00:23:29,609 --> 00:23:31,525
Okay.
627
00:23:31,611 --> 00:23:35,613
So he could come after benny?
628
00:23:35,698 --> 00:23:37,281
They could,
but my grandmother
629
00:23:37,366 --> 00:23:39,350
will have to okay that first.
630
00:23:39,452 --> 00:23:41,419
Okay.
631
00:23:41,537 --> 00:23:43,704
Well, um, you know,
let me know.
632
00:23:43,790 --> 00:23:45,539
Yeah, I mean, you and benny
will be the first to know,
633
00:23:45,625 --> 00:23:49,009
-obviously.
-Okay. Good.
634
00:23:49,095 --> 00:23:51,846
-[mitch] all right.
-Good. Um...
635
00:23:51,931 --> 00:23:54,548
Okay. So, I guess we go eat?
636
00:23:54,634 --> 00:23:57,685
-Yeah. Come on.
-Okay.
637
00:23:57,770 --> 00:24:00,688
-All right.
-Um, and, uh, mitch.
638
00:24:00,773 --> 00:24:03,107
-[mitch] yeah.
-This whole thing.
639
00:24:03,226 --> 00:24:06,444
-[mitch] yeah.
-Yeah. It was, uh,
640
00:24:06,562 --> 00:24:07,978
it was nice. Thank you.
641
00:24:08,064 --> 00:24:11,115
Yeah. Well, you...
You know I love you.
642
00:24:11,234 --> 00:24:13,868
Yeah. And this gesture
was, uh,
643
00:24:13,953 --> 00:24:14,869
the talk, it was sweet.
644
00:24:14,954 --> 00:24:16,654
It wasn't too much?
645
00:24:16,739 --> 00:24:19,073
-Yeah.
-[mitch laughs]
646
00:24:19,158 --> 00:24:21,325
all right.
We will get dinner.
647
00:24:21,410 --> 00:24:23,077
-[candace] okay.
-All right.
648
00:24:26,549 --> 00:24:28,632
[dramatic music playing]
649
00:24:44,066 --> 00:24:45,349
hello?
650
00:24:45,451 --> 00:24:47,351
-[tanner] jeffrey?
-Yeah.
651
00:24:47,453 --> 00:24:49,036
It's tanner, justin's brother.
652
00:24:49,155 --> 00:24:51,322
Oh, hi.
653
00:24:51,407 --> 00:24:52,573
[tanner] hi. How are you?
654
00:24:52,658 --> 00:24:53,908
I'm okay.
655
00:24:53,993 --> 00:24:55,493
Yeah, we're not doing
too well.
656
00:24:55,578 --> 00:24:57,661
[jeffrey] uh, no.
657
00:24:57,747 --> 00:24:59,046
No.
658
00:24:59,165 --> 00:25:00,697
Yeah, yeah. I could imagine.
659
00:25:00,800 --> 00:25:02,249
[tanner] yeah.
660
00:25:02,335 --> 00:25:04,718
Hey, uh, I was going to try
and bring the things
661
00:25:04,837 --> 00:25:07,421
I had from him by but, uh,
662
00:25:07,507 --> 00:25:08,973
would you mind meeting me?
663
00:25:10,843 --> 00:25:13,677
Oh. Uh, what...
What does he have for me?
664
00:25:13,763 --> 00:25:16,180
[tanner] I don't know.
It says it's personal.
665
00:25:16,265 --> 00:25:19,016
Well, I don't, um...
666
00:25:19,101 --> 00:25:21,569
[tanner] this, uh,
was his last dying wish
667
00:25:21,687 --> 00:25:23,687
that I, uh, give it to you.
668
00:25:25,992 --> 00:25:27,741
Okay. What is it?
669
00:25:27,860 --> 00:25:29,393
[tanner] I feel like
I'm invading his privacy
670
00:25:29,495 --> 00:25:31,228
by looking into it.
671
00:25:31,330 --> 00:25:32,696
You have my permission.
672
00:25:32,782 --> 00:25:34,865
No. I'd rather bring it
to you.
673
00:25:34,951 --> 00:25:37,067
Oh.
674
00:25:37,169 --> 00:25:39,253
I, uh, look, I...
675
00:25:39,372 --> 00:25:41,505
I probably won't take it,
honestly.
676
00:25:43,209 --> 00:25:44,959
My brother died and...
677
00:25:45,044 --> 00:25:47,294
You won't take
what he left for you?
678
00:25:47,380 --> 00:25:49,797
Well, you won't even tell me
what it is.
679
00:25:49,882 --> 00:25:51,382
[tanner]
this is already hard for me.
680
00:25:53,553 --> 00:25:55,085
I'm sorry.
681
00:25:55,187 --> 00:25:56,470
Okay.
682
00:25:56,556 --> 00:25:58,222
Uh, will you come
to the service?
683
00:25:59,725 --> 00:26:02,610
Uh, I don't think his mother
would want that.
684
00:26:02,728 --> 00:26:05,112
[tanner] he would've
wanted that.
685
00:26:05,231 --> 00:26:07,114
Um, okay. Yeah.
686
00:26:07,233 --> 00:26:08,649
When is it?
687
00:26:08,734 --> 00:26:10,618
[tanner]
it's gonna be tomorrow night.
688
00:26:10,736 --> 00:26:11,986
So soon?
689
00:26:12,071 --> 00:26:13,737
Well, yeah.
690
00:26:13,823 --> 00:26:15,406
Okay.
691
00:26:15,491 --> 00:26:17,241
[tanner] can I text you
the address?
692
00:26:17,326 --> 00:26:18,792
Yeah. Sure.
693
00:26:18,911 --> 00:26:20,160
[tanner]
and I'll bring this with me.
694
00:26:20,246 --> 00:26:21,495
Okay.
695
00:26:21,581 --> 00:26:23,330
Thank you.
696
00:26:23,416 --> 00:26:25,416
You were really good to him.
697
00:26:25,501 --> 00:26:26,967
Okay. Okay. Thank you.
698
00:26:27,086 --> 00:26:28,919
Okay. I'll talk to you later.
699
00:26:30,089 --> 00:26:31,839
[jeffrey] all right.
700
00:26:31,924 --> 00:26:33,090
Bye.
701
00:26:45,354 --> 00:26:46,604
Can I ask?
702
00:26:48,240 --> 00:26:49,490
What?
703
00:26:49,609 --> 00:26:51,642
What the hell it was about?
704
00:26:51,744 --> 00:26:54,361
It was, uh, justin's brother.
705
00:26:54,447 --> 00:26:56,480
Oh.
706
00:26:56,582 --> 00:26:58,282
What?
707
00:26:58,367 --> 00:26:59,983
I... I told you he...
He said he has...
708
00:27:00,086 --> 00:27:01,702
Wants to give me something.
709
00:27:02,705 --> 00:27:04,321
Then just tell him
to drop it off.
710
00:27:04,423 --> 00:27:08,125
Uh, yeah, but he...
He wants to give it to me.
711
00:27:08,210 --> 00:27:09,460
[madison] mmm-hmm.
712
00:27:09,545 --> 00:27:11,161
I don't like the sound
of that.
713
00:27:11,263 --> 00:27:12,680
I know.
714
00:27:12,798 --> 00:27:14,164
So don't take it.
715
00:27:14,266 --> 00:27:15,966
I won't.
716
00:27:16,052 --> 00:27:17,301
Okay. Good.
717
00:27:18,137 --> 00:27:20,354
And he said that the, uh,
718
00:27:20,473 --> 00:27:23,840
memorial service
is tomorrow night.
719
00:27:23,943 --> 00:27:26,894
He just died yesterday,
that's not good.
720
00:27:26,979 --> 00:27:29,063
-I know.
-Something is up with that.
721
00:27:29,148 --> 00:27:30,481
I know.
722
00:27:31,984 --> 00:27:33,867
I don't like the sound of this
at all.
723
00:27:33,986 --> 00:27:35,703
Please, do not deal
with these people.
724
00:27:35,821 --> 00:27:37,821
I... I know. I just...
725
00:27:39,325 --> 00:27:40,824
I know, I feel it.
726
00:27:40,910 --> 00:27:42,493
Okay. Good.
727
00:27:42,578 --> 00:27:43,711
But I am curious.
728
00:27:43,829 --> 00:27:45,713
-About what?
-About what he has.
729
00:27:45,831 --> 00:27:47,831
It's nothing important.
730
00:27:47,917 --> 00:27:50,250
Look, uh, the kid was lying
about his brother's status.
731
00:27:50,336 --> 00:27:52,336
He's obviously
just trying gaslight you.
732
00:27:54,974 --> 00:27:56,857
I know. Okay.
733
00:27:56,959 --> 00:27:58,592
Yeah. Thank you.
734
00:27:58,678 --> 00:28:00,511
Am I lecturing you?
735
00:28:00,596 --> 00:28:02,713
-You are.
-Sorry.
736
00:28:02,815 --> 00:28:04,047
Your dad said I talk too much.
737
00:28:04,150 --> 00:28:05,232
Yeah, well, he's right.
738
00:28:05,351 --> 00:28:06,717
-Sorry.
-Yeah.
739
00:28:06,819 --> 00:28:08,736
[madison] I don't mean to.
740
00:28:08,854 --> 00:28:10,237
All right.
I'm gonna go home.
741
00:28:10,356 --> 00:28:11,655
What? No.
742
00:28:12,825 --> 00:28:14,108
Really?
743
00:28:14,193 --> 00:28:15,693
I want you to stay.
744
00:28:18,330 --> 00:28:20,063
Well, I tell you what,
I'm gonna go home
745
00:28:20,166 --> 00:28:21,865
and then,
I'm gonna cook for you.
746
00:28:21,951 --> 00:28:23,283
[groans]
747
00:28:25,705 --> 00:28:27,571
oh, damn it.
748
00:28:27,673 --> 00:28:28,739
What?
749
00:28:28,841 --> 00:28:29,957
It's work.
750
00:28:30,042 --> 00:28:32,209
Oh.
751
00:28:32,294 --> 00:28:33,711
[madison] this is madison.
752
00:28:35,047 --> 00:28:37,381
Mm-hmm.
753
00:28:37,466 --> 00:28:39,683
No, I took the night off.
754
00:28:42,555 --> 00:28:43,721
Okay.
755
00:28:45,057 --> 00:28:46,557
I'm on my way.
756
00:28:48,394 --> 00:28:49,560
What happened?
757
00:28:50,863 --> 00:28:51,979
Uh, it was work.
758
00:28:52,064 --> 00:28:53,897
I gotta go in tonight.
759
00:28:53,983 --> 00:28:55,949
Apparently, keisha is sick.
760
00:28:56,068 --> 00:28:57,785
[jeffrey] oh. It's all right.
761
00:28:57,903 --> 00:28:58,819
She's lying.
762
00:28:58,904 --> 00:29:00,571
Her ass is hangover.
763
00:29:00,656 --> 00:29:02,740
I'm gonna call her
and cuss her out of the bar.
764
00:29:03,576 --> 00:29:04,658
Is she?
765
00:29:04,744 --> 00:29:06,276
[scoffs] yeah.
766
00:29:06,378 --> 00:29:07,578
She's posting pictures
of herself
767
00:29:07,663 --> 00:29:08,912
all night drinking.
768
00:29:08,998 --> 00:29:10,130
If I was that kind of guy,
769
00:29:10,249 --> 00:29:12,416
I'd call it in
to the supervisor.
770
00:29:12,501 --> 00:29:14,668
Well, I'm glad
you're not that kind of guy.
771
00:29:14,754 --> 00:29:16,503
I mean, who's trying
to hide something
772
00:29:16,589 --> 00:29:17,805
and then post all about it?
773
00:29:17,923 --> 00:29:19,506
Yeah.
774
00:29:19,592 --> 00:29:21,008
Well, hurry back.
775
00:29:21,093 --> 00:29:24,261
Oh, okay.
776
00:29:24,346 --> 00:29:25,813
I don't think
you'd be missing me so much
777
00:29:25,931 --> 00:29:28,131
if you had a job.
778
00:29:28,234 --> 00:29:30,317
Who said I miss you?
779
00:29:30,436 --> 00:29:31,802
I'm just saying.
780
00:29:31,904 --> 00:29:33,854
Hospital is hiring.
781
00:29:33,939 --> 00:29:36,323
I know.
I'll... I'll think about it.
782
00:29:36,442 --> 00:29:37,524
Yeah.
783
00:29:37,610 --> 00:29:39,943
I wish my parents were rich
and would take care of me.
784
00:29:40,029 --> 00:29:41,111
See you later.
785
00:29:55,711 --> 00:29:57,127
-Hello.
-[trudy] oh.
786
00:29:57,246 --> 00:29:59,079
-Thank you for coming in.
-Mmm-hmm.
787
00:29:59,165 --> 00:30:00,914
I know you needed the day off.
788
00:30:01,000 --> 00:30:02,549
That's okay.
789
00:30:02,635 --> 00:30:03,967
We are so short-staffed.
790
00:30:04,086 --> 00:30:06,720
-I know.
-Here.
791
00:30:06,806 --> 00:30:08,589
You are such a blessing
to have here.
792
00:30:08,674 --> 00:30:10,057
And you're sweet to say that.
793
00:30:10,142 --> 00:30:11,791
Okay. Here, rounds,
794
00:30:11,894 --> 00:30:13,477
and watch out for that one.
795
00:30:13,596 --> 00:30:14,645
Which one?
796
00:30:15,764 --> 00:30:16,814
Wyatt cryer?
797
00:30:16,932 --> 00:30:18,632
Yeah.
798
00:30:18,734 --> 00:30:19,850
Thanks.
799
00:30:23,489 --> 00:30:25,105
Hello, mr. Cryer.
800
00:30:25,191 --> 00:30:27,140
Come on, man.
I need some pain pills.
801
00:30:27,243 --> 00:30:29,326
Uh, sorry, I can't do that.
802
00:30:29,445 --> 00:30:31,111
[wyatt] why the hell not?
803
00:30:31,197 --> 00:30:34,414
Because it looks like
you had them an hour ago.
804
00:30:35,784 --> 00:30:37,618
What the hell kind
of hospital is this?
805
00:30:37,703 --> 00:30:39,503
One that's here
to make you better.
806
00:30:39,622 --> 00:30:42,155
Yeah, well, I'm in pain.
807
00:30:42,258 --> 00:30:43,957
Well, sorry, man.
808
00:30:44,043 --> 00:30:45,008
There's nothing we can do.
809
00:30:45,127 --> 00:30:46,627
You had your daily dose.
810
00:30:46,712 --> 00:30:48,828
Look, man, I have
a high tolerance to drugs,
811
00:30:48,931 --> 00:30:50,631
so I need some more.
812
00:30:50,716 --> 00:30:53,267
Not gonna happen.
813
00:30:53,352 --> 00:30:55,835
Look, man, can you at least
remove the restraints?
814
00:30:55,938 --> 00:30:58,272
Uh, um, I can't.
815
00:30:58,357 --> 00:31:00,190
I gotta go to the bathroom.
816
00:31:00,309 --> 00:31:02,025
Hmm, bedpan is right there.
817
00:31:02,144 --> 00:31:03,677
How am I supposed to reach it
818
00:31:03,779 --> 00:31:05,679
with my arm restrained, huh?
819
00:31:05,781 --> 00:31:07,397
You got a free hand
right there.
820
00:31:09,151 --> 00:31:11,351
Look, man.
821
00:31:11,453 --> 00:31:13,820
I noticed you when I came in,
822
00:31:13,906 --> 00:31:16,039
pretty good looking.
823
00:31:16,158 --> 00:31:18,542
-Am I?
-Yeah.
824
00:31:18,661 --> 00:31:20,860
Don't you, uh,
think I'm good looking?
825
00:31:20,963 --> 00:31:22,963
Sir, is that all?
826
00:31:25,301 --> 00:31:26,884
Will you at least
just hand me the cup?
827
00:31:31,974 --> 00:31:33,223
Thanks, man.
828
00:31:34,393 --> 00:31:35,676
Can you help me out here?
829
00:31:37,062 --> 00:31:38,812
Don't you think
I'm good looking?
830
00:31:41,183 --> 00:31:42,716
Sir,
831
00:31:42,818 --> 00:31:44,518
if you think I'm gonna
give you extra drugs
832
00:31:44,603 --> 00:31:46,019
because you're flirting
with me,
833
00:31:46,105 --> 00:31:47,487
you're dead wrong.
834
00:31:49,475 --> 00:31:50,691
You're an asshole.
835
00:31:50,776 --> 00:31:52,776
Yeah. And you're locked up.
836
00:31:59,418 --> 00:32:00,951
You can't resist me.
837
00:32:03,088 --> 00:32:04,871
None of you people can.
838
00:32:04,957 --> 00:32:06,757
I'm wyatt cryer, bitches.
839
00:32:09,128 --> 00:32:11,011
Bring me the damn drugs.
840
00:32:18,387 --> 00:32:19,720
I told you.
841
00:32:19,805 --> 00:32:20,854
Thank you.
842
00:32:20,940 --> 00:32:22,255
So, did he flirt with you?
843
00:32:22,358 --> 00:32:24,107
-Yeah, you?
-Uh-huh, yes.
844
00:32:24,226 --> 00:32:25,925
And I almost took him up
on it.
845
00:32:26,028 --> 00:32:28,261
-Stop it.
-It's just a few pain pills
846
00:32:28,364 --> 00:32:31,931
-for a roll in the hay.
-Trudy, oh my god.
847
00:32:32,034 --> 00:32:33,600
Well, when you get
to be my age,
848
00:32:33,702 --> 00:32:35,285
you take it
where you can get it.
849
00:32:35,404 --> 00:32:36,603
Well, luckily I'm at the age
where I can get it
850
00:32:36,705 --> 00:32:39,623
-where I can.
-You lucky duck.
851
00:32:39,742 --> 00:32:43,744
How much are you getting?
852
00:32:43,829 --> 00:32:46,463
Don't make me upset or hot
and bothered on the job.
853
00:32:46,582 --> 00:32:49,249
My god,
854
00:32:49,335 --> 00:32:51,385
you are in rare form tonight.
855
00:32:53,055 --> 00:32:54,588
Do you know dr. Washington?
856
00:32:54,673 --> 00:32:55,973
Why?
857
00:32:57,226 --> 00:32:59,959
I might be getting
something there.
858
00:33:00,062 --> 00:33:01,561
Are you serious?
859
00:33:01,647 --> 00:33:03,146
I thought he was on my team.
860
00:33:03,265 --> 00:33:05,799
Ooh...
861
00:33:05,901 --> 00:33:08,402
Well, good to know.
Well done.
862
00:33:08,487 --> 00:33:10,153
I'm not giving you any detail.
863
00:33:10,272 --> 00:33:12,489
Well, in time.
864
00:33:12,608 --> 00:33:14,241
I knew I liked
having you here.
865
00:33:14,326 --> 00:33:16,476
-Bye, trudy.
-Nice butt, too.
866
00:33:16,578 --> 00:33:19,029
-Trudy!
-Bye-bye.
867
00:33:24,703 --> 00:33:27,704
[mellow music playing]
868
00:33:35,881 --> 00:33:36,930
hey.
869
00:33:37,016 --> 00:33:38,465
Hey.
870
00:33:38,550 --> 00:33:39,800
How are you?
871
00:33:39,885 --> 00:33:40,767
I'm impressed.
872
00:33:40,853 --> 00:33:42,636
You look great.
873
00:33:42,721 --> 00:33:44,187
Thank you.
874
00:33:44,306 --> 00:33:45,472
You look nice.
875
00:33:45,557 --> 00:33:48,191
Yeah. Well.
876
00:33:48,310 --> 00:33:50,694
So, all of that
just to sign some papers?
877
00:33:50,813 --> 00:33:52,979
Yeah.
878
00:33:53,065 --> 00:33:55,148
Okay.
879
00:33:55,234 --> 00:33:57,317
You want a drink?
880
00:33:57,403 --> 00:33:58,568
I have water.
881
00:34:00,322 --> 00:34:01,955
Come on,
let's get a real drink.
882
00:34:02,541 --> 00:34:04,074
This is not a date.
883
00:34:06,295 --> 00:34:08,078
Hey, why are you playing
so hard to get?
884
00:34:09,248 --> 00:34:10,630
I'm a nice guy.
885
00:34:10,716 --> 00:34:12,466
Look, I'm not interested.
886
00:34:12,551 --> 00:34:14,000
Why?
887
00:34:14,086 --> 00:34:15,669
I'm just not.
888
00:34:15,754 --> 00:34:17,754
Oh, come on,
I ain't that ugly.
889
00:34:19,475 --> 00:34:21,975
There's something about you
that's bad news.
890
00:34:23,846 --> 00:34:25,979
-What?
-[chuckles] no, really.
891
00:34:26,065 --> 00:34:28,065
-[benny] oh, come on.
-I don't know what it is.
892
00:34:28,183 --> 00:34:31,068
Well, look,
I'm a hard worker,
893
00:34:31,186 --> 00:34:32,986
I'm a really good dude.
894
00:34:33,072 --> 00:34:35,856
With lots of girls and kids.
895
00:34:35,941 --> 00:34:37,240
Oh, no. I ain't got no kids.
896
00:34:37,359 --> 00:34:38,692
[rianna] but lots of girls.
897
00:34:40,662 --> 00:34:42,412
I ain't seeing anybody.
898
00:34:42,531 --> 00:34:43,997
Does your girlfriend know?
899
00:34:44,083 --> 00:34:45,749
Stop it.
900
00:34:45,868 --> 00:34:46,900
I'm telling you.
901
00:34:47,002 --> 00:34:48,285
Okay.
902
00:34:49,671 --> 00:34:50,704
All right.
903
00:34:51,840 --> 00:34:54,207
-Sign...
-Oh.
904
00:34:54,293 --> 00:34:56,710
-...With it here.
-Mmm-hmm.
905
00:34:56,795 --> 00:34:58,712
And the next page there.
906
00:35:03,469 --> 00:35:05,018
The seller accepted
your offer.
907
00:35:05,104 --> 00:35:07,721
Okay. This is...
This is great.
908
00:35:09,641 --> 00:35:11,141
You can move in right away.
909
00:35:12,311 --> 00:35:13,894
Will you help me decorate?
910
00:35:13,979 --> 00:35:15,228
Benny.
911
00:35:15,314 --> 00:35:17,614
[benny] yeah?
912
00:35:17,733 --> 00:35:19,599
Why are you talking to me
right now?
913
00:35:19,701 --> 00:35:21,118
What do you mean?
914
00:35:21,236 --> 00:35:23,120
[rianna]
just what I asked, why?
915
00:35:23,238 --> 00:35:24,905
Well...
916
00:35:24,990 --> 00:35:27,607
I thought we have
some business to take care of.
917
00:35:27,709 --> 00:35:29,409
You know what,
918
00:35:29,495 --> 00:35:31,411
let's just get out of here.
919
00:35:31,497 --> 00:35:34,247
Go back to my place
and have sex.
920
00:35:34,333 --> 00:35:36,166
-Cut all this out.
-What?
921
00:35:39,304 --> 00:35:40,453
What?
922
00:35:40,556 --> 00:35:42,722
That's what you want, right?
923
00:35:42,808 --> 00:35:45,058
No. No. No.
924
00:35:45,144 --> 00:35:46,726
You're full of it.
925
00:35:46,812 --> 00:35:48,628
[benny] no, I never sleep
with someone I just met.
926
00:35:48,730 --> 00:35:50,129
[scoffs] oh, whatever.
927
00:35:50,232 --> 00:35:51,731
But if you wanna
get out of here
928
00:35:51,817 --> 00:35:53,433
and cuddle a little bit,
I'll give you that.
929
00:35:53,519 --> 00:35:55,735
I ain't letting you
taking advantage of my body.
930
00:35:55,821 --> 00:35:57,136
[rianna laughs]
931
00:35:57,239 --> 00:35:59,689
-you are so lame.
-[benny chuckles]
932
00:36:01,743 --> 00:36:03,610
listen, I think
you're a handsome guy,
933
00:36:03,695 --> 00:36:06,613
but I just got out
of a toxic relationship and...
934
00:36:08,534 --> 00:36:10,250
We can talk from time to time.
935
00:36:10,335 --> 00:36:12,318
But I'm not gonna sleep
with you
936
00:36:12,421 --> 00:36:14,287
and I am not gonna date you.
937
00:36:14,373 --> 00:36:16,456
Well, you say that now.
938
00:36:16,542 --> 00:36:18,458
-[rianna] I'm not.
-Okay.
939
00:36:18,544 --> 00:36:20,460
[laughs]
940
00:36:20,546 --> 00:36:21,962
well, I'm not gonna sleep
with you
941
00:36:22,047 --> 00:36:23,680
and I don't wanna date you
either.
942
00:36:25,968 --> 00:36:27,333
You're so cocky.
943
00:36:27,436 --> 00:36:29,853
Mmm-hmm, sometimes.
944
00:36:29,972 --> 00:36:32,973
[soft music playing]
945
00:36:35,811 --> 00:36:37,527
may I have the house salad,
please?
946
00:36:38,947 --> 00:36:42,699
Hmm, and, uh,
I'm gonna get...
947
00:36:42,818 --> 00:36:44,317
I'm gonna try this fillet.
948
00:36:44,403 --> 00:36:45,368
Uh, real well done.
949
00:36:45,487 --> 00:36:47,454
No pink at all, please?
950
00:36:47,539 --> 00:36:48,955
Thanks.
951
00:36:49,041 --> 00:36:51,041
Oh, y'all got
some steak sauce?
952
00:36:51,159 --> 00:36:53,460
Yeah, bring that, too.
953
00:36:53,545 --> 00:36:54,961
This is a nice place, huh.
954
00:37:02,921 --> 00:37:04,387
-Thank you...
-Oh.
955
00:37:04,506 --> 00:37:06,389
...For a great dinner.
956
00:37:06,508 --> 00:37:08,374
Are you serious?
957
00:37:08,477 --> 00:37:10,209
What?
958
00:37:10,312 --> 00:37:12,178
That's it?
959
00:37:12,264 --> 00:37:14,014
-Listen, I already...
-[benny] oh, no, come on.
960
00:37:14,099 --> 00:37:15,882
Let me buy you a drink.
961
00:37:15,984 --> 00:37:17,684
Let's go somewhere,
let's dance or something.
962
00:37:17,769 --> 00:37:19,569
I have to work in the morning.
963
00:37:21,323 --> 00:37:22,572
What is it?
964
00:37:24,159 --> 00:37:25,609
What do you mean?
965
00:37:26,695 --> 00:37:27,994
I mean, we've been having
a good time,
966
00:37:28,080 --> 00:37:29,446
you know, a good conversation.
967
00:37:30,999 --> 00:37:32,916
I know you're feeling me
a little bit.
968
00:37:33,035 --> 00:37:34,901
You know nothing.
969
00:37:35,003 --> 00:37:36,369
Now, come on.
970
00:37:38,590 --> 00:37:40,373
-What is it?
-I already told you.
971
00:37:40,459 --> 00:37:41,908
I just got out
of a toxic relationship...
972
00:37:42,010 --> 00:37:43,426
[sandy] toxic?
973
00:37:46,014 --> 00:37:47,514
Sandy.
974
00:37:47,599 --> 00:37:49,883
Are you talking about me?
975
00:37:49,968 --> 00:37:51,250
[tense music playing]
976
00:37:51,353 --> 00:37:52,719
I am.
977
00:37:55,307 --> 00:37:56,556
Go ahead.
978
00:37:56,642 --> 00:37:57,891
Tell the black
what you were saying.
979
00:37:57,976 --> 00:38:00,193
-[benny] hey, man.
-Hey, bro.
980
00:38:00,279 --> 00:38:02,195
[benny] look, dude,
981
00:38:02,281 --> 00:38:04,447
we're on a date here.
982
00:38:04,566 --> 00:38:06,866
We're not on a date.
983
00:38:06,952 --> 00:38:08,568
Oh.
984
00:38:08,654 --> 00:38:10,704
No, he said it right,
985
00:38:10,789 --> 00:38:11,905
a date.
986
00:38:13,542 --> 00:38:14,791
Look, we're handling
some business.
987
00:38:14,910 --> 00:38:16,960
Yeah? What kind of business?
988
00:38:17,079 --> 00:38:18,328
Hey, man.
989
00:38:19,581 --> 00:38:20,780
Come on,
what's wrong with you.
990
00:38:20,882 --> 00:38:22,248
I just met you.
I know you're a malone.
991
00:38:22,334 --> 00:38:23,416
I'm cool with your brother,
mitch.
992
00:38:23,502 --> 00:38:25,051
I don't give a damn. Rianna,
993
00:38:25,137 --> 00:38:27,087
what the hell
are you doing here with him?
994
00:38:27,172 --> 00:38:29,556
I sold him a house.
995
00:38:29,641 --> 00:38:32,092
Oh, okay.
996
00:38:33,679 --> 00:38:35,645
-I'm gonna go.
-You're not going...
997
00:38:37,983 --> 00:38:40,650
-Anywhere.
-Look, man, let this go.
998
00:38:40,769 --> 00:38:41,935
Who the hell are you
to tell me
999
00:38:42,020 --> 00:38:43,469
to let something go?
1000
00:38:43,572 --> 00:38:44,637
I'm just saying.
1001
00:38:44,740 --> 00:38:46,156
Shut up.
1002
00:38:47,409 --> 00:38:48,775
No, man, look, I'm gonna...
1003
00:38:50,162 --> 00:38:51,444
Do you know that she killed
well, I'm not trying to get...
1004
00:38:51,530 --> 00:38:53,113
Yeah, well, that's personal.
1005
00:38:54,199 --> 00:38:55,915
She killed my little boy.
1006
00:38:58,420 --> 00:39:00,003
So, shut your mouth, get up,
1007
00:39:00,122 --> 00:39:01,838
and walk away from this table.
1008
00:39:01,957 --> 00:39:03,423
I need to talk to this bitch.
1009
00:39:03,508 --> 00:39:04,624
Look, I don't think that...
1010
00:39:04,710 --> 00:39:06,292
Are you crazy?
1011
00:39:08,430 --> 00:39:10,463
You're not moving.
1012
00:39:10,549 --> 00:39:12,799
Well, it don't look like
she wanna talk to you.
1013
00:39:12,884 --> 00:39:14,768
[sandy] oh, who are you?
1014
00:39:14,853 --> 00:39:15,852
What are you?
Are you a black panther,
1015
00:39:15,971 --> 00:39:17,336
you're gonna save her,
is that it?
1016
00:39:17,439 --> 00:39:19,139
She doesn't wanna speak
to you. Now respect...
1017
00:39:19,224 --> 00:39:21,024
Get your ass out of here, kid.
1018
00:39:21,143 --> 00:39:22,525
[rianna] benny...
1019
00:39:24,229 --> 00:39:25,528
Just go.
1020
00:39:29,317 --> 00:39:31,785
Well, I ain't letting this
go down like this.
1021
00:39:31,870 --> 00:39:33,486
Benny, it's okay.
1022
00:39:33,572 --> 00:39:34,954
[sandy] yeah, benny,
1023
00:39:35,040 --> 00:39:36,322
it's okay.
1024
00:39:41,947 --> 00:39:43,229
-Please.
-[sandy] huh?
1025
00:39:43,315 --> 00:39:44,898
You're only gonna
make it worse.
1026
00:39:46,902 --> 00:39:48,401
Is this dude hurting you?
1027
00:39:50,072 --> 00:39:51,237
-Please?
-[benny] huh?
1028
00:39:56,995 --> 00:40:00,830
[tense music playing]
1029
00:40:00,916 --> 00:40:02,248
no.
1030
00:40:06,171 --> 00:40:07,587
Okay.
1031
00:40:10,592 --> 00:40:12,509
-[glass shatters]
-[gasps]
1032
00:40:13,979 --> 00:40:15,728
stop!
1033
00:40:15,814 --> 00:40:18,264
[narrator] next on
"the haves and the have nots."
1034
00:40:18,350 --> 00:40:19,816
I'm gonna kill him, mitch.
1035
00:40:19,935 --> 00:40:21,568
Look, don't do
anything stupid, sandy.
1036
00:40:21,653 --> 00:40:23,186
I'm coming down there
but don't call vinny.
1037
00:40:23,271 --> 00:40:24,354
You got 20 minutes.
1038
00:40:24,439 --> 00:40:25,772
-Is it bad?
-Yeah.
1039
00:40:25,857 --> 00:40:27,157
I don't know
what you wanna know.
1040
00:40:27,259 --> 00:40:28,575
Sexually what did he like?
1041
00:40:28,660 --> 00:40:29,943
I don't understand
your question.
1042
00:40:30,028 --> 00:40:32,078
[madison] what are you doing?
Uh, let me out!
1043
00:40:32,164 --> 00:40:34,280
Yeah, keep moving.
Untie me.
1044
00:40:34,366 --> 00:40:35,832
Do you have any idea
how close to death
1045
00:40:35,951 --> 00:40:37,450
you are right now
at this very moment?
1046
00:40:37,536 --> 00:40:38,785
As close are you are.
1047
00:40:38,870 --> 00:40:39,953
[candace] this is bad.
1048
00:40:40,038 --> 00:40:41,504
-I know.
-No, you don't.
1049
00:40:41,623 --> 00:40:42,705
Look, candace,
I know that family.
1050
00:40:42,791 --> 00:40:44,791
-You don't know.
-Shit!