1 00:00:01,469 --> 00:00:02,651 Haves and the have nots. 2 00:00:02,753 --> 00:00:04,203 [man] put your address. He left something with me 3 00:00:04,288 --> 00:00:05,504 that he would want you to have. 4 00:00:05,623 --> 00:00:06,988 -Can I bring it by? -Sure. 5 00:00:07,091 --> 00:00:08,791 Your skinny ass made a sex tape? 6 00:00:08,876 --> 00:00:10,843 Rianna did. She's my girl. 7 00:00:10,961 --> 00:00:12,711 Look, sandy, she's not your girl no more. 8 00:00:12,797 --> 00:00:13,879 -You can't do that. -Hey, hey. 9 00:00:13,964 --> 00:00:15,497 She'll always be my girl. 10 00:00:15,599 --> 00:00:17,800 -So, I would like to... -You are gonna regret this. 11 00:00:17,885 --> 00:00:19,385 I'd like to take you to dinner tonight. 12 00:00:19,470 --> 00:00:21,136 -I'm sorry. -[candace] how about he meets 13 00:00:21,222 --> 00:00:23,188 you at a restaurant to sign the papers? 14 00:00:23,307 --> 00:00:24,556 That I can do. 15 00:00:24,642 --> 00:00:25,724 We found out he's hiv positive. 16 00:00:25,810 --> 00:00:27,393 Hiv positive? 17 00:00:27,478 --> 00:00:28,694 And you better get tested. 18 00:00:28,813 --> 00:00:30,145 He was hell-bent on taking you with him 19 00:00:30,231 --> 00:00:31,563 one way or another. 20 00:00:37,571 --> 00:00:39,988 Hey. 21 00:00:40,074 --> 00:00:42,858 How's your visit? 22 00:00:42,960 --> 00:00:44,410 Uh... 23 00:00:44,495 --> 00:00:47,413 Huh. Uh... Um... 24 00:00:48,999 --> 00:00:50,999 -Jeffrey. -Yeah. 25 00:00:53,254 --> 00:00:55,754 What's wrong? 26 00:00:55,840 --> 00:00:57,756 I don't... 27 00:00:57,842 --> 00:01:00,008 Talk to me. 28 00:01:00,094 --> 00:01:02,377 I don't... I don't know how you're gonna take this. 29 00:01:02,480 --> 00:01:04,680 Well, I don't know either until you tell me. 30 00:01:05,933 --> 00:01:07,683 Okay. Um... 31 00:01:10,187 --> 00:01:11,720 What is wrong? 32 00:01:11,822 --> 00:01:12,938 Are you okay? 33 00:01:13,023 --> 00:01:15,074 No. 34 00:01:15,192 --> 00:01:16,191 What's going on? Talk to me. 35 00:01:16,277 --> 00:01:17,443 Um, [clears throat] okay. 36 00:01:17,528 --> 00:01:19,060 I... 37 00:01:19,163 --> 00:01:21,029 Uh, his brother spoke to me and, uh... 38 00:01:21,115 --> 00:01:22,063 Wyatt has a brother? 39 00:01:22,166 --> 00:01:24,533 No, justin. 40 00:01:24,618 --> 00:01:26,285 -Justin's brother? -Yeah. 41 00:01:26,370 --> 00:01:27,586 Where did you see him? 42 00:01:27,705 --> 00:01:30,071 There were coming from the morgue. 43 00:01:30,174 --> 00:01:33,074 Okay. And he said something that upset you? 44 00:01:33,177 --> 00:01:35,410 Yes. 45 00:01:35,513 --> 00:01:37,045 Okay. So, don't let it upset you. 46 00:01:39,133 --> 00:01:41,082 Um, all right. 47 00:01:41,185 --> 00:01:42,267 No, you need to hear this. 48 00:01:42,386 --> 00:01:43,969 I actually don't wanna hear it 49 00:01:44,054 --> 00:01:45,471 and I don't think you need listen to it either. 50 00:01:51,061 --> 00:01:52,945 What? 51 00:01:53,063 --> 00:01:54,480 Yeah. 52 00:01:56,283 --> 00:01:58,233 How would he know? 53 00:01:58,335 --> 00:02:00,953 Uh, he said he knew about that, 54 00:02:01,038 --> 00:02:03,038 and he knew all about me, and... 55 00:02:04,792 --> 00:02:06,959 He's probably just trying to give you anxiety. 56 00:02:07,044 --> 00:02:09,711 No, I mean, he was kind to me and... 57 00:02:09,797 --> 00:02:11,130 Uh, just like his mother. 58 00:02:11,215 --> 00:02:12,798 And he said that he got something he wanted 59 00:02:12,883 --> 00:02:15,884 to give me that justin had left for me or something. 60 00:02:17,138 --> 00:02:18,720 Do you think he's telling you the truth? 61 00:02:18,806 --> 00:02:21,473 I don't know. I'm just... 62 00:02:21,559 --> 00:02:22,924 Justin never said this to you? 63 00:02:23,027 --> 00:02:24,610 No, he didn't. 64 00:02:24,728 --> 00:02:27,813 Did you guys ever talk about safe sex or stds? 65 00:02:27,898 --> 00:02:29,598 -No. -Jeffrey. 66 00:02:29,700 --> 00:02:32,568 I know. I know. I know. 67 00:02:32,653 --> 00:02:34,403 You got to talk about that stuff, man. 68 00:02:34,488 --> 00:02:36,405 You and I didn't. 69 00:02:36,490 --> 00:02:38,773 Well, good point but we used condoms. 70 00:02:38,876 --> 00:02:41,276 Yeah, but that's not a hundred percent. 71 00:02:41,378 --> 00:02:43,111 Well, I'd taken another measures but... 72 00:02:43,214 --> 00:02:45,113 You know, to prevent that but... 73 00:02:45,216 --> 00:02:46,748 Like what? 74 00:02:46,834 --> 00:02:47,949 We'll get to that in a minute. 75 00:02:48,052 --> 00:02:49,801 But did you guys use condoms? 76 00:02:49,920 --> 00:02:50,969 No, not all the time. 77 00:02:51,088 --> 00:02:52,471 -Jeffrey. -Yeah, I know. 78 00:02:52,590 --> 00:02:53,955 -I didn't think that it was... -Oh, jeffrey. 79 00:02:54,058 --> 00:02:55,290 -I know. -Come one, bro. 80 00:02:55,392 --> 00:02:56,458 What did you think was gonna happen? 81 00:02:56,560 --> 00:02:57,759 He's having sex with random guys 82 00:02:57,845 --> 00:02:58,927 in the back of his cop car. 83 00:02:59,013 --> 00:03:00,145 Do you think... You didn't think 84 00:03:00,264 --> 00:03:01,980 there was gonna be a probability? 85 00:03:02,099 --> 00:03:03,515 I can't believe this. 86 00:03:05,936 --> 00:03:08,937 [theme music playing] 87 00:03:25,422 --> 00:03:27,206 jeffrey, you have to protect yourself. 88 00:03:27,291 --> 00:03:28,507 Look, I don't need a lecture right now. 89 00:03:28,592 --> 00:03:30,042 I'm not lecturing you. 90 00:03:30,127 --> 00:03:31,543 No? You're not? Because it just sounds... 91 00:03:31,629 --> 00:03:33,011 I'm not. I'm not. 92 00:03:33,097 --> 00:03:33,962 What? Are you worried? 93 00:03:34,048 --> 00:03:35,430 About what? 94 00:03:35,549 --> 00:03:38,016 That I may have given it to you. 95 00:03:38,102 --> 00:03:39,801 We used condoms. I told you. 96 00:03:39,887 --> 00:03:41,436 And I told you that that's not a hundred percent. 97 00:03:41,555 --> 00:03:42,971 Okay. Yeah. 98 00:03:43,057 --> 00:03:44,139 But coupled with the meds that I'm on, 99 00:03:44,225 --> 00:03:46,024 I'm probably not gonna get hiv. 100 00:03:46,110 --> 00:03:48,393 -Meds? -Yeah, there are drugs 101 00:03:48,479 --> 00:03:50,112 that can keep you from getting hiv 102 00:03:50,231 --> 00:03:51,813 and we were safe on top of that. 103 00:03:51,899 --> 00:03:54,199 There are drugs that will keep you from getting hiv? 104 00:03:54,285 --> 00:03:55,817 Yeah. 105 00:03:55,903 --> 00:03:56,735 You didn't know this? 106 00:03:56,820 --> 00:03:58,737 No. 107 00:03:58,822 --> 00:04:00,622 Yeah. Come on, I'll get you some research on it. 108 00:04:00,741 --> 00:04:02,374 Will it cure it? 109 00:04:02,459 --> 00:04:03,909 Yeah, it won't cure it, but it will prevent you 110 00:04:03,994 --> 00:04:06,328 from getting it if you don't have it. 111 00:04:06,413 --> 00:04:08,247 -Yeah, but what if... -Jeffrey, look, 112 00:04:08,332 --> 00:04:09,748 we're gonna get you tested, okay? 113 00:04:09,833 --> 00:04:11,083 -Stop stressing. -Yeah, but knowing him, 114 00:04:11,168 --> 00:04:12,718 I know that he would do this on purpose. 115 00:04:12,803 --> 00:04:15,587 Okay. Listen to me, hiv is not the death sentence 116 00:04:15,673 --> 00:04:17,172 that it was 30 years ago. Okay? 117 00:04:17,258 --> 00:04:19,258 I know tons of people who have it, 118 00:04:19,343 --> 00:04:22,010 who are living normal, happy, healthy lives. 119 00:04:22,096 --> 00:04:23,895 Yeah, but what if like... 120 00:04:23,981 --> 00:04:26,064 Jeffrey, stop. 121 00:04:26,150 --> 00:04:27,432 Okay? 122 00:04:27,518 --> 00:04:29,518 Okay. So what if I am? 123 00:04:29,603 --> 00:04:33,272 Then you take your meds and you live a normal life. 124 00:04:33,357 --> 00:04:34,773 You're not gonna die. 125 00:04:36,777 --> 00:04:39,027 I mean, the fact that he would do that, 126 00:04:39,113 --> 00:04:41,413 like knowingly do that to me. 127 00:04:41,498 --> 00:04:43,532 Okay. Look, we're gonna go and get you tested, okay? 128 00:04:43,617 --> 00:04:46,535 It's really quick. I can do it in 20 minutes here. 129 00:04:46,620 --> 00:04:47,703 You don't seem worked up. 130 00:04:47,788 --> 00:04:49,705 -No. -Why not? 131 00:04:49,790 --> 00:04:51,340 Because I have information. 132 00:04:51,458 --> 00:04:53,125 Hiv positive or not, I have the information 133 00:04:53,210 --> 00:04:54,593 and that's power. 134 00:04:54,678 --> 00:04:56,261 Okay? 135 00:04:56,347 --> 00:04:57,929 Okay. 136 00:04:58,015 --> 00:05:00,349 You're okay. 137 00:05:00,467 --> 00:05:01,800 Come on. 138 00:05:08,058 --> 00:05:09,558 Benny? 139 00:05:09,643 --> 00:05:11,643 -What? -Why are we here? 140 00:05:11,729 --> 00:05:14,646 Well, because we need some place to stay. 141 00:05:14,732 --> 00:05:17,649 This is a dump. 142 00:05:17,735 --> 00:05:19,117 Well, just because you got money don't mean 143 00:05:19,203 --> 00:05:20,569 you gotta spend it all. 144 00:05:20,654 --> 00:05:22,788 Uh, spending $400 a night 145 00:05:22,873 --> 00:05:26,208 on a real hotel is not a lot. 146 00:05:26,327 --> 00:05:29,077 Well, 600 for the week ain't bad either. 147 00:05:29,163 --> 00:05:30,662 Mm. 148 00:05:30,748 --> 00:05:33,215 Well, you'll have your house soon. 149 00:05:34,501 --> 00:05:37,002 -Okay. -So? 150 00:05:37,087 --> 00:05:40,555 I mean, what if someone steals your two trucks out there? 151 00:05:40,674 --> 00:05:42,724 -Huh? -Shoot. I wish they would. 152 00:05:42,843 --> 00:05:45,060 Okay. Fine. 153 00:05:45,179 --> 00:05:47,179 Look this place ain't bad for the time being. 154 00:05:47,264 --> 00:05:49,514 If you say so. I am gonna find another hotel. 155 00:05:49,600 --> 00:05:51,099 No, I mean, why don't you stay here? 156 00:05:51,185 --> 00:05:53,235 We haven't done that since we were kids. 157 00:05:53,354 --> 00:05:56,104 -I know. -All right. So come on. 158 00:05:56,190 --> 00:05:58,690 Oh, I hated living in the ghetto then 159 00:05:58,776 --> 00:06:00,826 and I hate it now. 160 00:06:00,911 --> 00:06:02,494 So, let me get this straight, 161 00:06:02,579 --> 00:06:04,029 you're too good for the hood now? 162 00:06:04,114 --> 00:06:05,697 It brings back bad memories. 163 00:06:05,783 --> 00:06:07,833 It wasn't that bad, candace. 164 00:06:07,918 --> 00:06:10,335 It's q, benny. 165 00:06:10,421 --> 00:06:11,753 Oh, damn. 166 00:06:11,872 --> 00:06:13,255 -I mean... -Look, I'm sorry. 167 00:06:13,374 --> 00:06:16,508 It wasn't this hotel but he was... 168 00:06:16,593 --> 00:06:18,543 He was killed in a place like this. 169 00:06:20,047 --> 00:06:22,798 No, I'm sorry. We can... Uh, you know, we can go. 170 00:06:22,883 --> 00:06:25,217 No. I... 171 00:06:25,302 --> 00:06:27,969 At some point, I'm gonna have to sit with it. 172 00:06:28,055 --> 00:06:29,471 -Are you sure? -Yeah. 173 00:06:29,556 --> 00:06:30,856 I mean, it's just for one night, 174 00:06:30,941 --> 00:06:33,475 -and then I'll be gone. -Are you sure? 175 00:06:33,560 --> 00:06:35,944 Yes. 176 00:06:36,063 --> 00:06:38,113 What are you wearing on this date? 177 00:06:38,232 --> 00:06:41,116 Oh. Uh... This? 178 00:06:41,235 --> 00:06:43,318 I figured I'd go with the money gray. 179 00:06:43,404 --> 00:06:45,904 Benny, she's a classy woman. 180 00:06:45,989 --> 00:06:47,656 You need to wear a suit. 181 00:06:47,741 --> 00:06:48,824 I ain't got no suit. 182 00:06:48,909 --> 00:06:50,659 Well, go get one. 183 00:06:50,744 --> 00:06:52,244 Like, you like spending all that money. 184 00:06:52,329 --> 00:06:53,745 -I'm good. I'm good. -Oh, my god. 185 00:06:53,831 --> 00:06:55,831 Benny, go get a nice suit and show her 186 00:06:55,916 --> 00:06:57,132 like you own some things. 187 00:06:57,251 --> 00:06:58,333 What do you want for me? 188 00:06:58,419 --> 00:06:59,551 I'm a tow-truck driver. 189 00:06:59,636 --> 00:07:00,669 Do you have to look like one? 190 00:07:00,754 --> 00:07:02,637 I'll call joanne and she'll hook you up. 191 00:07:02,756 --> 00:07:04,306 Look, I'm just trying to smash. 192 00:07:04,425 --> 00:07:05,757 I ain't even trying to like get to know 193 00:07:05,843 --> 00:07:07,309 this chick like that. 194 00:07:07,428 --> 00:07:09,561 Benny, you will... 195 00:07:09,646 --> 00:07:10,762 Oh, my god. You... 196 00:07:10,848 --> 00:07:11,980 If all you wanna do is smash, 197 00:07:12,099 --> 00:07:13,398 you'll never find a good girl. 198 00:07:13,484 --> 00:07:16,351 Well, maybe I don't want a good girl. 199 00:07:16,437 --> 00:07:18,687 Maybe not. 200 00:07:18,772 --> 00:07:21,323 No, you know me, I prefer a nice little snack, you know. 201 00:07:21,442 --> 00:07:24,276 Oh, my god. 202 00:07:24,361 --> 00:07:27,529 You know, one day, one of them is gonna take your heart. 203 00:07:27,614 --> 00:07:29,581 Oh. See, now you sound like mom. 204 00:07:29,666 --> 00:07:31,416 Well, she's right. 205 00:07:31,502 --> 00:07:34,703 Well, I'm gonna cross that bridge when I get to it. 206 00:07:36,373 --> 00:07:37,839 I'd like to see you 207 00:07:37,958 --> 00:07:38,840 with someone special. 208 00:07:38,959 --> 00:07:40,509 Oh, yeah, whatever. 209 00:07:40,627 --> 00:07:43,795 -I would. -Well, I ain't ready. 210 00:07:43,881 --> 00:07:44,796 Okay. 211 00:07:44,882 --> 00:07:48,600 But one day it will happen. 212 00:07:48,685 --> 00:07:49,885 -If you say so. -[candace chuckles] 213 00:07:49,970 --> 00:07:52,637 [knock on the door] 214 00:07:52,723 --> 00:07:53,972 who's that? 215 00:07:59,646 --> 00:08:01,363 What's up? 216 00:08:01,482 --> 00:08:03,815 -[benny] it's mitch. -Oh. 217 00:08:03,901 --> 00:08:04,733 -[mitch] hey. Hey. -Hey. 218 00:08:04,818 --> 00:08:06,234 What's going on? 219 00:08:07,654 --> 00:08:10,121 What the hell you guys doing in this... 220 00:08:10,207 --> 00:08:12,123 -He sounds like me. -Right? 221 00:08:12,209 --> 00:08:14,876 Look, I ain't spending my money. 222 00:08:14,995 --> 00:08:16,411 -[scoffs] -obviously. 223 00:08:16,497 --> 00:08:17,829 [laughs] 224 00:08:17,915 --> 00:08:20,131 I thought you'd be long gone now. 225 00:08:20,217 --> 00:08:21,917 I can't. 226 00:08:22,002 --> 00:08:23,635 -[mitch] why not? -Long story. 227 00:08:23,720 --> 00:08:25,003 -Okay. -[candace] mmm-hmm. 228 00:08:25,088 --> 00:08:27,389 -You good? -I'm good. Mmm-hmm. 229 00:08:27,508 --> 00:08:29,891 [mitch] okay. Well, I'll just go get some dinner, huh? 230 00:08:30,010 --> 00:08:31,309 What do you think? 231 00:08:31,395 --> 00:08:34,062 Well, benny has a date. 232 00:08:34,181 --> 00:08:35,397 -A what? -Uh-huh. 233 00:08:35,516 --> 00:08:37,933 [mitch laughs] 234 00:08:38,018 --> 00:08:39,734 so I bought a house. 235 00:08:39,853 --> 00:08:41,770 Mmm-hmm. And it came with a date. 236 00:08:41,855 --> 00:08:43,405 -And... -What are you talking about? 237 00:08:43,524 --> 00:08:45,524 The realtor is just bad to the bone. 238 00:08:45,609 --> 00:08:47,158 -[laughs] -okay. 239 00:08:47,244 --> 00:08:49,361 So, I went and, uh, put a few words together, 240 00:08:49,446 --> 00:08:51,196 -spit my game and, uh... -[mitch] mmm-hmm. 241 00:08:51,281 --> 00:08:53,415 -So now we're going out. -Oh, my gosh. 242 00:08:53,534 --> 00:08:54,916 All right. All right. All right. So, candace, 243 00:08:55,035 --> 00:08:56,585 -come on, I'll take you out. -Okay. 244 00:08:56,703 --> 00:08:58,119 You're taking my sister nowhere. 245 00:08:58,205 --> 00:08:59,504 -[candace] um, yeah. -Why not? 246 00:08:59,590 --> 00:09:01,590 -[benny] because. -[candace] yes, please? 247 00:09:01,708 --> 00:09:02,924 -Right. -Take me out anywhere, 248 00:09:03,043 --> 00:09:04,209 -anywhere but here. -Candace. 249 00:09:04,294 --> 00:09:05,544 Yeah? What? I'll be back. 250 00:09:05,629 --> 00:09:06,928 -Are you sure? -Yes. Yes. 251 00:09:07,047 --> 00:09:09,214 You go and buy something nice to wear. 252 00:09:09,299 --> 00:09:11,132 Right. Right. 253 00:09:11,218 --> 00:09:13,435 -Mmm-hmm. [laughs] -what's so funny? 254 00:09:13,554 --> 00:09:16,438 What? Have you looked at yourself tonight? 255 00:09:16,557 --> 00:09:17,973 What? 256 00:09:18,058 --> 00:09:19,941 [indistinct] I look fine. 257 00:09:20,060 --> 00:09:21,309 No, you're not fine. 258 00:09:21,395 --> 00:09:22,861 All right. I'll go find a suit. 259 00:09:22,946 --> 00:09:24,729 No. Listen, go down to mickey's, down in fifth. 260 00:09:24,815 --> 00:09:26,281 -You know it? -Yeah. 261 00:09:26,400 --> 00:09:28,283 -I'll hook you up. Yeah. -Yeah, and... 262 00:09:28,402 --> 00:09:29,734 You should go now because they're gonna have 263 00:09:29,820 --> 00:09:31,453 to tailor it. 264 00:09:31,572 --> 00:09:32,954 All right. Well, look, if this suit 265 00:09:33,073 --> 00:09:34,289 cost anything over a hundred bucks, 266 00:09:34,408 --> 00:09:36,074 -I'm out of there. -[candace] what? 267 00:09:36,159 --> 00:09:37,409 -Benny. -Yeah. 268 00:09:37,494 --> 00:09:39,661 Just go buy one suit, just one. 269 00:09:39,746 --> 00:09:41,880 Okay, yeah. 270 00:09:41,965 --> 00:09:43,465 [chuckles] 271 00:09:43,584 --> 00:09:45,000 all right. I'm gonna hit you up when I get back. 272 00:09:45,085 --> 00:09:47,752 Have fun. Uh, make sure you come back. 273 00:09:47,838 --> 00:09:49,054 Uh, of course, I'll be back. 274 00:09:49,139 --> 00:09:51,089 Mmm-hmm. 275 00:09:51,174 --> 00:09:52,591 Uh, I have time to change. 276 00:09:52,676 --> 00:09:54,009 -Uh, yeah. Yeah, yeah. -Yeah. 277 00:09:54,094 --> 00:09:55,894 -Take your time. -Can you unzip this, please? 278 00:09:55,979 --> 00:09:57,262 Oh, sure. 279 00:10:00,517 --> 00:10:01,650 -Thank you. -Yeah. 280 00:10:01,768 --> 00:10:02,901 I'll be back. 281 00:10:02,986 --> 00:10:05,854 Reminds me of old times. 282 00:10:05,939 --> 00:10:07,689 -Don't. -I'm just saying. 283 00:10:07,774 --> 00:10:08,740 -Don't. -Uh, I'm just... 284 00:10:08,825 --> 00:10:09,858 -Okay? -Okay. 285 00:10:09,943 --> 00:10:11,326 -I'm just saying. -Uh-huh. 286 00:10:11,445 --> 00:10:12,694 -I'll be right out. -Go. 287 00:10:12,779 --> 00:10:13,695 [laughs] 288 00:10:13,780 --> 00:10:14,863 oh, gosh. 289 00:10:14,948 --> 00:10:19,567 Go, go. 290 00:10:19,653 --> 00:10:21,936 So, what do you think? 291 00:10:22,022 --> 00:10:25,640 Hmm, this is nice. 292 00:10:25,742 --> 00:10:27,492 I thought you'd think so. 293 00:10:27,611 --> 00:10:28,810 How much is it? 294 00:10:28,912 --> 00:10:31,162 This one is $1,800. 295 00:10:32,616 --> 00:10:34,115 For what? 296 00:10:34,201 --> 00:10:35,283 The stitching. 297 00:10:35,369 --> 00:10:37,118 -What about it? -And the fabric. 298 00:10:38,088 --> 00:10:40,588 I'm looking at it. 299 00:10:40,674 --> 00:10:41,823 But did you feel it? 300 00:10:41,925 --> 00:10:42,824 Oh, I feel it. 301 00:10:42,926 --> 00:10:44,509 Yeah. 302 00:10:44,628 --> 00:10:46,828 Well, it's made from only the finest of materials 303 00:10:46,930 --> 00:10:49,664 and the designer is exquisite. 304 00:10:49,766 --> 00:10:51,883 I don't know, 1,800, that's a lot, I mean... 305 00:10:53,387 --> 00:10:56,271 What's the suit for? 306 00:10:56,356 --> 00:10:58,189 I got a date. 307 00:10:58,308 --> 00:11:00,508 Well, she must be someone special? 308 00:11:00,610 --> 00:11:01,810 No. 309 00:11:01,895 --> 00:11:03,144 No, I just met her. 310 00:11:04,398 --> 00:11:07,449 Then, you must wanna impress her. 311 00:11:07,534 --> 00:11:10,452 I don't need no $1,800 suit to impress no woman. 312 00:11:10,537 --> 00:11:12,537 Trust me. 313 00:11:12,656 --> 00:11:14,539 I can see you're very handsome. 314 00:11:14,658 --> 00:11:16,374 -Oh, thanks. -But you look 315 00:11:16,493 --> 00:11:18,693 even more handsome in that suit. 316 00:11:18,795 --> 00:11:21,162 I know. 317 00:11:21,248 --> 00:11:22,997 What kind of suit is this, anyway? 318 00:11:23,083 --> 00:11:25,717 It's italian. 319 00:11:25,836 --> 00:11:27,218 I don't know. Well, I'm sure you got something 320 00:11:27,337 --> 00:11:30,004 -cheaper than this. -I do. 321 00:11:30,090 --> 00:11:32,307 But why would you wanna settle for anything cheap? 322 00:11:32,392 --> 00:11:34,059 Oh, no, I will settle for something nice. 323 00:11:34,177 --> 00:11:36,845 [chuckles] it doesn't get any nicer than italian. 324 00:11:36,930 --> 00:11:38,713 Uh... 325 00:11:38,815 --> 00:11:40,315 I'm real good old american. 326 00:11:40,400 --> 00:11:42,150 -[chuckles] well, uh... -A little mexican 327 00:11:42,235 --> 00:11:44,486 or african, whatever you got. 328 00:11:44,571 --> 00:11:47,355 Well, we don't sell anything, but italian. 329 00:11:49,076 --> 00:11:50,775 Um, hold on. 330 00:11:52,662 --> 00:11:54,779 All right. Okay. All right. Fine. 331 00:11:57,751 --> 00:12:00,702 Look, I can give you a discount. 332 00:12:02,339 --> 00:12:05,006 All right, good. I'll give you 200 for it. 333 00:12:05,092 --> 00:12:06,174 Are you trying to get me fired? 334 00:12:06,259 --> 00:12:08,743 You're trying to give me a deal. 335 00:12:08,845 --> 00:12:11,012 Okay. How about 30% off? 336 00:12:12,015 --> 00:12:14,182 All right. That's, uh... 337 00:12:14,267 --> 00:12:16,551 It's $1,260. 338 00:12:17,804 --> 00:12:19,354 Oh. Well, with all of that, 339 00:12:19,439 --> 00:12:22,056 it better come with some cuddle and with some sex, 340 00:12:22,142 --> 00:12:24,526 turkey sandwich, 341 00:12:24,611 --> 00:12:26,895 beer with a lime, all of that. 342 00:12:26,980 --> 00:12:28,563 Well, I'm sure if you're wearing this, 343 00:12:28,648 --> 00:12:30,281 you'll get lucky. 344 00:12:30,400 --> 00:12:31,733 And if I don't? 345 00:12:31,818 --> 00:12:33,434 What? 346 00:12:33,537 --> 00:12:35,403 Can I bring it back? 347 00:12:35,489 --> 00:12:37,205 No, not once it's tailored. 348 00:12:37,290 --> 00:12:38,940 But why are you gonna tailor it? 349 00:12:39,042 --> 00:12:41,626 So it fits perfectly. 350 00:12:41,745 --> 00:12:44,295 But if you don't tailor it, then I can bring it back. 351 00:12:44,414 --> 00:12:47,215 -That's not our store policy. -Well, you ain't giving me 352 00:12:47,300 --> 00:12:49,717 no guarantee I'm getting lucky, then? 353 00:12:49,803 --> 00:12:51,719 Come on. 354 00:12:51,805 --> 00:12:53,287 What if I want you to give me your number? 355 00:12:53,390 --> 00:12:54,923 Excuse me? 356 00:12:55,008 --> 00:12:57,559 You owe me something if I don't get lucky. 357 00:12:57,644 --> 00:12:58,726 Look, I'm not a hooker, 358 00:12:58,812 --> 00:13:01,729 -mister... -Benny. 359 00:13:01,815 --> 00:13:03,464 Benny. 360 00:13:03,567 --> 00:13:05,633 Sorry, I didn't mean to insult. 361 00:13:05,735 --> 00:13:08,970 Yes, that's very insulting. 362 00:13:09,072 --> 00:13:10,905 Just because you're buying a suit doesn't mean 363 00:13:10,991 --> 00:13:13,641 you get to take me out. 364 00:13:13,743 --> 00:13:15,693 You're right. I'm sorry. 365 00:13:17,531 --> 00:13:18,947 The suit is all you get. 366 00:13:19,032 --> 00:13:20,782 How about dinner? 367 00:13:20,867 --> 00:13:22,149 Aren't you going out with someone? 368 00:13:22,252 --> 00:13:23,168 Well, we just met. 369 00:13:23,286 --> 00:13:24,953 [chuckles] well, I... 370 00:13:26,089 --> 00:13:27,589 Look, I'm just trying to... 371 00:13:27,674 --> 00:13:30,458 [woman] a flirt. Come on. 372 00:13:30,544 --> 00:13:32,326 Well, I didn't say I was buying it yet. 373 00:13:32,429 --> 00:13:34,662 And... 374 00:13:34,764 --> 00:13:37,265 Get my number. 375 00:13:37,350 --> 00:13:38,683 All right. Fine. 376 00:13:38,802 --> 00:13:40,351 If you insist. 377 00:13:40,470 --> 00:13:41,886 [woman] come on. 378 00:13:50,363 --> 00:13:52,280 Okay. 379 00:13:52,365 --> 00:13:53,698 So? 380 00:13:53,817 --> 00:13:55,233 You're negative. 381 00:13:56,203 --> 00:13:57,652 That's a good thing because those meds 382 00:13:57,737 --> 00:13:59,037 could be expensive, but you don't have 383 00:13:59,155 --> 00:14:01,122 to worry about that. 384 00:14:01,208 --> 00:14:02,874 How did he lie to me like that? 385 00:14:02,993 --> 00:14:05,877 Maybe he didn't have it. 386 00:14:05,996 --> 00:14:07,795 Can you find out? 387 00:14:07,881 --> 00:14:08,963 What do you mean? 388 00:14:09,049 --> 00:14:10,197 He's in the morgue. 389 00:14:10,300 --> 00:14:12,050 Oh, I'm not gonna take that risk. 390 00:14:12,168 --> 00:14:13,835 I just wanna know. 391 00:14:13,920 --> 00:14:15,870 Uh, jeffrey, I could lose my job over that. 392 00:14:15,972 --> 00:14:17,055 Yeah, I know. I just wanna know, like, 393 00:14:17,173 --> 00:14:18,873 why he would lie to me. 394 00:14:18,975 --> 00:14:20,541 If who was lying? 395 00:14:20,644 --> 00:14:22,393 His brother. 396 00:14:24,347 --> 00:14:25,847 Okay. Hold on. 397 00:14:31,071 --> 00:14:32,487 What are you doing? 398 00:14:32,572 --> 00:14:34,739 I'm looking out justin's medical records 399 00:14:34,858 --> 00:14:37,191 and list of medications. 400 00:14:40,280 --> 00:14:42,247 So? 401 00:14:42,365 --> 00:14:44,832 I can't give these out because they're confidential. 402 00:14:46,169 --> 00:14:47,702 So, then, why the hell are you looking? 403 00:14:47,787 --> 00:14:49,921 To give you peace of mind. 404 00:14:51,291 --> 00:14:53,758 What does that mean? 405 00:14:53,877 --> 00:14:55,760 Ask me if justin lied to you. 406 00:14:55,879 --> 00:14:56,911 Did he lie to me? 407 00:14:57,013 --> 00:14:58,680 No. 408 00:14:58,765 --> 00:15:01,015 Okay. What does that mean? 409 00:15:01,101 --> 00:15:03,134 It means he didn't lie to you. 410 00:15:04,604 --> 00:15:06,754 Yeah, justin didn't say anything to me but... 411 00:15:06,856 --> 00:15:07,889 -Okay. -I don't... I don't know 412 00:15:07,974 --> 00:15:09,691 what you mean? 413 00:15:09,776 --> 00:15:13,528 Think about it, if justin never told he had hiv, 414 00:15:13,613 --> 00:15:16,030 then he didn't lie to you. 415 00:15:16,116 --> 00:15:17,782 No, no, it's not... This is confusing. 416 00:15:17,901 --> 00:15:19,033 You just... 417 00:15:19,119 --> 00:15:20,535 Did he have it or not? 418 00:15:22,572 --> 00:15:24,372 Thank you. 419 00:15:24,457 --> 00:15:28,042 So now, can we talk about some safe sex practices? 420 00:15:28,128 --> 00:15:29,110 -Yes. -Great. 421 00:15:29,212 --> 00:15:30,545 So, I'm gonna spend some time 422 00:15:30,630 --> 00:15:32,080 telling you about the drugs you can take 423 00:15:32,165 --> 00:15:34,582 to prevent it and safe sex practices, okay? 424 00:15:34,668 --> 00:15:36,050 I know. 425 00:15:36,136 --> 00:15:37,785 I don't think you know well enough. 426 00:15:37,887 --> 00:15:40,054 Well, I know, as well 427 00:15:40,140 --> 00:15:41,889 as whatever my dad thought me. 428 00:15:41,975 --> 00:15:44,092 Okay. No offense, but how many years ago was that? 429 00:15:44,177 --> 00:15:46,961 Okay. I get it. 430 00:15:47,063 --> 00:15:49,430 Okay. So, do you need a chart 431 00:15:49,516 --> 00:15:51,816 or should I show you on my body here? 432 00:15:51,935 --> 00:15:53,151 Too soon. 433 00:15:53,269 --> 00:15:54,802 Sorry. 434 00:15:54,904 --> 00:15:57,155 Just I don't know why he would lie to me. 435 00:15:57,273 --> 00:15:58,573 Who? 436 00:15:58,658 --> 00:16:01,326 His brother. 437 00:16:01,444 --> 00:16:03,111 To give you anxiety. 438 00:16:04,497 --> 00:16:06,480 And he said that he wanted to give me something 439 00:16:06,583 --> 00:16:08,249 that justin had left for me. 440 00:16:08,335 --> 00:16:10,918 -Don't. -And what? 441 00:16:11,004 --> 00:16:13,087 Just don't deal with them. 442 00:16:13,173 --> 00:16:15,322 He could be as crazy as his brother. 443 00:16:15,425 --> 00:16:17,992 -I know. -Just don't think about him, 444 00:16:18,094 --> 00:16:20,461 don't see him. 445 00:16:20,547 --> 00:16:22,096 Well, I gave him my address. 446 00:16:22,182 --> 00:16:24,215 -You did? -Yeah. 447 00:16:25,018 --> 00:16:26,634 You got security at the house, right? 448 00:16:26,720 --> 00:16:27,835 Yeah. 449 00:16:27,937 --> 00:16:29,270 That giant dude that walks around 450 00:16:29,356 --> 00:16:30,938 trying not to be seen? 451 00:16:31,024 --> 00:16:33,641 Like, he's too big to not be noticed. 452 00:16:33,727 --> 00:16:35,443 Well, you don't have to worry about him. 453 00:16:35,528 --> 00:16:37,862 Yeah. 454 00:16:37,981 --> 00:16:39,313 And, you know, if I could dodge my mom, 455 00:16:39,399 --> 00:16:41,115 I'm sure I could dodge him. 456 00:16:41,201 --> 00:16:43,117 Right. 457 00:16:43,203 --> 00:16:44,819 Well, thank you. I'm gonna go home. 458 00:16:44,904 --> 00:16:46,320 I'm gonna head out, too. 459 00:16:46,406 --> 00:16:47,822 You still have work. 460 00:16:47,907 --> 00:16:50,491 I took the night off, family emergency. 461 00:16:50,577 --> 00:16:52,693 -Oh, madison? -I just want to be with you 462 00:16:52,796 --> 00:16:53,828 tonight, make sure you're okay. 463 00:16:53,913 --> 00:16:54,829 I'm fine. 464 00:16:54,914 --> 00:16:56,297 Okay. Well, then, we can sit 465 00:16:56,383 --> 00:16:58,466 and watch movies and be fine together. 466 00:17:00,420 --> 00:17:02,720 -Okay. -Okay. 467 00:17:02,839 --> 00:17:04,138 Thank you. 468 00:17:09,145 --> 00:17:12,146 [dramatic music playing] 469 00:17:21,241 --> 00:17:23,241 [phone ringing] 470 00:17:30,083 --> 00:17:31,416 yo. 471 00:17:31,534 --> 00:17:32,867 Check your phone. 472 00:17:36,506 --> 00:17:39,040 Damn, dude. 473 00:17:39,125 --> 00:17:40,675 Yeah. I got it. 474 00:17:40,760 --> 00:17:41,676 [mitch] you got that? 475 00:17:41,761 --> 00:17:42,910 Mickey hooked you up? 476 00:17:43,012 --> 00:17:44,512 No. No, he wasn't here. 477 00:17:44,597 --> 00:17:46,881 Wow. What did that set you back? 478 00:17:46,966 --> 00:17:48,382 About $1,200. 479 00:17:48,468 --> 00:17:49,934 -Twelve hundred dollars? -Yeah. 480 00:17:50,053 --> 00:17:52,303 They better bury me in this damn thing, man. 481 00:17:53,857 --> 00:17:55,723 Well, listen, man, it looks good on you. 482 00:17:55,809 --> 00:17:57,942 Yeah. But 1,200 damn dollars. 483 00:17:58,061 --> 00:17:59,193 I'm used to them two-for-ones, 484 00:17:59,279 --> 00:18:01,863 about $49.99. 485 00:18:01,948 --> 00:18:04,431 So, uh, so tell me about this girl you got. 486 00:18:04,534 --> 00:18:06,033 I'll tell you later. 487 00:18:06,119 --> 00:18:07,785 All right. Well, she must be something especial 488 00:18:07,904 --> 00:18:09,603 you're dropping that kind of money. 489 00:18:09,706 --> 00:18:11,456 Yeah. You know how many hoes I'm gonna get with this suit? 490 00:18:11,574 --> 00:18:13,708 At least about 1,200. 491 00:18:13,793 --> 00:18:15,276 [mitch] all right. All right. 492 00:18:15,378 --> 00:18:17,211 [benny] so, what are y'all doing? 493 00:18:17,297 --> 00:18:18,779 Just waiting for candace to get out of the bathroom. 494 00:18:18,882 --> 00:18:20,281 You're gonna be waiting for a while. 495 00:18:20,383 --> 00:18:21,799 That pretty girl blow it up, too, man. 496 00:18:21,918 --> 00:18:23,384 Yeah, I know, man, but I've been... 497 00:18:23,470 --> 00:18:24,919 I've been waiting. She better hurry up, though. 498 00:18:25,004 --> 00:18:26,304 I'm hungry. 499 00:18:26,422 --> 00:18:27,788 All right. Well, y'all get at it. 500 00:18:27,891 --> 00:18:30,725 [mitch] all right, man. Well, uh, listen, have fun 501 00:18:30,810 --> 00:18:33,478 and, uh, hit me up when you're done, all right? 502 00:18:33,596 --> 00:18:34,628 -All right. -[mitch] all right. 503 00:18:34,731 --> 00:18:36,264 Good luck in that suit. 504 00:18:38,101 --> 00:18:40,134 [benny sighs] 505 00:18:40,236 --> 00:18:43,237 [dramatic music playing] 506 00:18:51,948 --> 00:18:53,531 [woman] okay, mr. Young. 507 00:18:57,253 --> 00:18:58,920 Hey, you told me the suit was $1,200, 508 00:18:59,005 --> 00:19:01,255 but the brown one is six. 509 00:19:02,425 --> 00:19:03,841 What are you doing? 510 00:19:03,960 --> 00:19:05,343 I want you to look your best. 511 00:19:05,461 --> 00:19:06,994 [benny] no. 512 00:19:07,096 --> 00:19:08,662 No, you're trying to upsell. 513 00:19:08,765 --> 00:19:10,014 How much commission do you get? 514 00:19:10,133 --> 00:19:11,516 Do you really wanna know that? 515 00:19:11,634 --> 00:19:12,967 Yeah, I do. 516 00:19:14,437 --> 00:19:16,437 So, when we go out, your ass paying for it. 517 00:19:18,224 --> 00:19:19,673 I'm not telling you that. 518 00:19:19,776 --> 00:19:22,944 And stop flirting with your thirsty ass. 519 00:19:23,029 --> 00:19:24,511 What you know about thirsty? 520 00:19:24,614 --> 00:19:25,897 What sista you been hanging around? 521 00:19:27,784 --> 00:19:31,285 Come on, man, bring your money. 522 00:19:31,371 --> 00:19:33,371 I only got cash right now. 523 00:19:35,458 --> 00:19:36,523 Do you take cash? 524 00:19:36,626 --> 00:19:37,959 [woman] yes. 525 00:19:41,664 --> 00:19:42,997 Was that benny? 526 00:19:43,082 --> 00:19:44,298 Yeah, he got that suit. 527 00:19:44,384 --> 00:19:45,633 Oh, cool. 528 00:19:45,718 --> 00:19:47,468 Yeah. But he's... 529 00:19:47,554 --> 00:19:49,971 He's crazy. He's bitching about dropping $1,200 on it. 530 00:19:50,056 --> 00:19:52,173 What? 531 00:19:52,258 --> 00:19:53,558 -[mitch] right? -Did he buy it? 532 00:19:53,676 --> 00:19:55,476 Yeah. Yeah. He got it. 533 00:19:55,562 --> 00:19:57,044 Somebody else hooked him up. 534 00:19:57,146 --> 00:19:58,396 I have to see that one. 535 00:19:58,514 --> 00:19:59,713 Well, you can see it 536 00:19:59,816 --> 00:20:01,816 as soon as you get out of the bathroom. 537 00:20:01,901 --> 00:20:04,402 I will be done soon. 538 00:20:04,520 --> 00:20:06,320 -Thank you. -[candace] mmm-hmm. 539 00:20:12,195 --> 00:20:14,912 Damn, $1,200. 540 00:20:16,699 --> 00:20:17,748 Damn, she's been in that bathroom 541 00:20:17,867 --> 00:20:19,066 a long time, man. I guess, 542 00:20:19,168 --> 00:20:21,402 pretty girls blow it up, too, huh? 543 00:20:21,504 --> 00:20:22,736 [candace] yes, we do. 544 00:20:22,839 --> 00:20:24,705 Yeah, you do. 545 00:20:24,791 --> 00:20:26,924 I hope they got a good fan in that thing. 546 00:20:27,043 --> 00:20:29,043 [candace] I'm not using the bathroom you idiot. 547 00:20:29,128 --> 00:20:31,412 Well, what's taking so long? 548 00:20:31,514 --> 00:20:33,931 [candace] mind your business. 549 00:20:34,050 --> 00:20:35,716 I'm getting hungry out here. 550 00:20:39,022 --> 00:20:41,606 C playing] 551 00:20:48,531 --> 00:20:50,781 grab my bag really quick. 552 00:20:55,255 --> 00:20:56,587 Mitch? 553 00:20:59,125 --> 00:21:00,591 Put on your cloths. 554 00:21:00,710 --> 00:21:01,959 No, come on. 555 00:21:02,045 --> 00:21:04,262 -Come on. -What? 556 00:21:04,380 --> 00:21:06,681 What in the hell has gotten into you? 557 00:21:06,766 --> 00:21:08,683 Seeing you walking there looking like that, 558 00:21:08,768 --> 00:21:10,301 what am I supposed to do? 559 00:21:10,386 --> 00:21:12,470 Um, okay. Get dressed. 560 00:21:12,555 --> 00:21:14,188 I don't want to. Come on. 561 00:21:14,274 --> 00:21:16,307 [candace] okay. I'm ready to go to the restaurant, 562 00:21:16,392 --> 00:21:18,693 so I'm... And... And I'm really hungry. 563 00:21:18,778 --> 00:21:20,394 -You sure? -Yes. 564 00:21:20,480 --> 00:21:22,280 And benny can come back any minute. 565 00:21:22,398 --> 00:21:23,648 Look, benny is not coming back. 566 00:21:23,733 --> 00:21:24,882 Mitch? 567 00:21:24,984 --> 00:21:27,368 Okay. All right. 568 00:21:27,453 --> 00:21:29,120 Look, you can't blame me for trying, though. 569 00:21:29,238 --> 00:21:31,739 Uh, I'm flattered. 570 00:21:31,824 --> 00:21:34,325 What? You really resist guys right now? 571 00:21:34,410 --> 00:21:36,911 Yes. I'm hungry for food. 572 00:21:38,965 --> 00:21:40,998 Okay. 573 00:21:41,084 --> 00:21:42,917 Okay. 574 00:21:43,002 --> 00:21:44,135 [candace] okay. 575 00:21:44,253 --> 00:21:46,003 Well, come on. 576 00:21:46,089 --> 00:21:47,972 You know, I think you're beautiful. 577 00:21:48,091 --> 00:21:50,091 And those days are gone. 578 00:21:50,176 --> 00:21:51,592 -I know. -[candace] mmm-hmm. 579 00:21:51,678 --> 00:21:53,227 But you know I still love you. 580 00:21:53,313 --> 00:21:55,980 And I love you, too, but we can't be together. 581 00:21:56,099 --> 00:21:57,765 I know. 582 00:21:57,850 --> 00:21:59,433 -[candace] mmm-hmm. -I know. 583 00:22:01,688 --> 00:22:02,937 Um, okay. 584 00:22:03,022 --> 00:22:05,439 Well, I'm hungry. 585 00:22:05,525 --> 00:22:06,857 Well, uh, hold on. I wanna... 586 00:22:06,943 --> 00:22:08,025 I wanna talk to you. 587 00:22:08,111 --> 00:22:09,994 I wanna talk to you first. 588 00:22:10,113 --> 00:22:12,029 -Okay. -Sit down. Sit down. 589 00:22:14,450 --> 00:22:16,667 Come on. 590 00:22:16,786 --> 00:22:17,918 Move over, come on. 591 00:22:18,004 --> 00:22:19,704 Get a little closer. Come on. 592 00:22:19,789 --> 00:22:21,756 I hope you're not, um, 593 00:22:21,841 --> 00:22:24,342 trying to still put the moves on me. 594 00:22:24,460 --> 00:22:26,344 Uh, well, how about one more time? 595 00:22:26,462 --> 00:22:28,045 Just for old time's sake. 596 00:22:28,131 --> 00:22:29,263 Mitch. 597 00:22:29,349 --> 00:22:30,715 -No? -Uh-uh. 598 00:22:30,800 --> 00:22:31,849 Okay. All right. 599 00:22:31,968 --> 00:22:33,267 Well... All right. 600 00:22:33,353 --> 00:22:34,719 Well, look, I wanna talk to you. 601 00:22:34,804 --> 00:22:37,271 Oh, now, you wanna talk? 602 00:22:37,357 --> 00:22:39,140 So, I was... 603 00:22:39,225 --> 00:22:41,392 I've been worried about you, you know, 604 00:22:41,477 --> 00:22:44,195 everything with your son and... And the president, 605 00:22:44,313 --> 00:22:45,312 and I know that you're really hurt 606 00:22:45,398 --> 00:22:46,731 -by all of that. -Mmm-hmm. 607 00:22:46,816 --> 00:22:50,151 I have seven million reasons to smile, so... 608 00:22:50,236 --> 00:22:52,153 Well, about that. 609 00:22:53,990 --> 00:22:57,375 -Mm, uh, and? -So... So, jim knows 610 00:22:57,493 --> 00:22:58,793 that my family would not be happy 611 00:22:58,878 --> 00:23:00,961 if something happened to you. 612 00:23:01,047 --> 00:23:02,663 -Yeah, I know that. -Right. 613 00:23:02,749 --> 00:23:04,882 But the truth is, 614 00:23:05,001 --> 00:23:06,717 those cries were in deep with my family, 615 00:23:06,836 --> 00:23:09,053 deep with my grandmother. 616 00:23:09,172 --> 00:23:12,390 And if they happen to talk with her, 617 00:23:12,508 --> 00:23:15,092 I just... I can't promise that that will hold up. 618 00:23:15,178 --> 00:23:16,510 And why would they talk to her? 619 00:23:16,596 --> 00:23:17,845 Well, they... They shouldn't. 620 00:23:17,930 --> 00:23:19,146 You know, my grandmother does not like 621 00:23:19,232 --> 00:23:20,514 when people talk about family issues. 622 00:23:20,600 --> 00:23:21,682 Yeah. And they know that? 623 00:23:21,768 --> 00:23:23,401 They do. They do. 624 00:23:23,519 --> 00:23:25,853 But, you know, I don't know. 625 00:23:27,774 --> 00:23:29,523 I don't know. 626 00:23:29,609 --> 00:23:31,525 Okay. 627 00:23:31,611 --> 00:23:35,613 So he could come after benny? 628 00:23:35,698 --> 00:23:37,281 They could, but my grandmother 629 00:23:37,366 --> 00:23:39,350 will have to okay that first. 630 00:23:39,452 --> 00:23:41,419 Okay. 631 00:23:41,537 --> 00:23:43,704 Well, um, you know, let me know. 632 00:23:43,790 --> 00:23:45,539 Yeah, I mean, you and benny will be the first to know, 633 00:23:45,625 --> 00:23:49,009 -obviously. -Okay. Good. 634 00:23:49,095 --> 00:23:51,846 -[mitch] all right. -Good. Um... 635 00:23:51,931 --> 00:23:54,548 Okay. So, I guess we go eat? 636 00:23:54,634 --> 00:23:57,685 -Yeah. Come on. -Okay. 637 00:23:57,770 --> 00:24:00,688 -All right. -Um, and, uh, mitch. 638 00:24:00,773 --> 00:24:03,107 -[mitch] yeah. -This whole thing. 639 00:24:03,226 --> 00:24:06,444 -[mitch] yeah. -Yeah. It was, uh, 640 00:24:06,562 --> 00:24:07,978 it was nice. Thank you. 641 00:24:08,064 --> 00:24:11,115 Yeah. Well, you... You know I love you. 642 00:24:11,234 --> 00:24:13,868 Yeah. And this gesture was, uh, 643 00:24:13,953 --> 00:24:14,869 the talk, it was sweet. 644 00:24:14,954 --> 00:24:16,654 It wasn't too much? 645 00:24:16,739 --> 00:24:19,073 -Yeah. -[mitch laughs] 646 00:24:19,158 --> 00:24:21,325 all right. We will get dinner. 647 00:24:21,410 --> 00:24:23,077 -[candace] okay. -All right. 648 00:24:26,549 --> 00:24:28,632 [dramatic music playing] 649 00:24:44,066 --> 00:24:45,349 hello? 650 00:24:45,451 --> 00:24:47,351 -[tanner] jeffrey? -Yeah. 651 00:24:47,453 --> 00:24:49,036 It's tanner, justin's brother. 652 00:24:49,155 --> 00:24:51,322 Oh, hi. 653 00:24:51,407 --> 00:24:52,573 [tanner] hi. How are you? 654 00:24:52,658 --> 00:24:53,908 I'm okay. 655 00:24:53,993 --> 00:24:55,493 Yeah, we're not doing too well. 656 00:24:55,578 --> 00:24:57,661 [jeffrey] uh, no. 657 00:24:57,747 --> 00:24:59,046 No. 658 00:24:59,165 --> 00:25:00,697 Yeah, yeah. I could imagine. 659 00:25:00,800 --> 00:25:02,249 [tanner] yeah. 660 00:25:02,335 --> 00:25:04,718 Hey, uh, I was going to try and bring the things 661 00:25:04,837 --> 00:25:07,421 I had from him by but, uh, 662 00:25:07,507 --> 00:25:08,973 would you mind meeting me? 663 00:25:10,843 --> 00:25:13,677 Oh. Uh, what... What does he have for me? 664 00:25:13,763 --> 00:25:16,180 [tanner] I don't know. It says it's personal. 665 00:25:16,265 --> 00:25:19,016 Well, I don't, um... 666 00:25:19,101 --> 00:25:21,569 [tanner] this, uh, was his last dying wish 667 00:25:21,687 --> 00:25:23,687 that I, uh, give it to you. 668 00:25:25,992 --> 00:25:27,741 Okay. What is it? 669 00:25:27,860 --> 00:25:29,393 [tanner] I feel like I'm invading his privacy 670 00:25:29,495 --> 00:25:31,228 by looking into it. 671 00:25:31,330 --> 00:25:32,696 You have my permission. 672 00:25:32,782 --> 00:25:34,865 No. I'd rather bring it to you. 673 00:25:34,951 --> 00:25:37,067 Oh. 674 00:25:37,169 --> 00:25:39,253 I, uh, look, I... 675 00:25:39,372 --> 00:25:41,505 I probably won't take it, honestly. 676 00:25:43,209 --> 00:25:44,959 My brother died and... 677 00:25:45,044 --> 00:25:47,294 You won't take what he left for you? 678 00:25:47,380 --> 00:25:49,797 Well, you won't even tell me what it is. 679 00:25:49,882 --> 00:25:51,382 [tanner] this is already hard for me. 680 00:25:53,553 --> 00:25:55,085 I'm sorry. 681 00:25:55,187 --> 00:25:56,470 Okay. 682 00:25:56,556 --> 00:25:58,222 Uh, will you come to the service? 683 00:25:59,725 --> 00:26:02,610 Uh, I don't think his mother would want that. 684 00:26:02,728 --> 00:26:05,112 [tanner] he would've wanted that. 685 00:26:05,231 --> 00:26:07,114 Um, okay. Yeah. 686 00:26:07,233 --> 00:26:08,649 When is it? 687 00:26:08,734 --> 00:26:10,618 [tanner] it's gonna be tomorrow night. 688 00:26:10,736 --> 00:26:11,986 So soon? 689 00:26:12,071 --> 00:26:13,737 Well, yeah. 690 00:26:13,823 --> 00:26:15,406 Okay. 691 00:26:15,491 --> 00:26:17,241 [tanner] can I text you the address? 692 00:26:17,326 --> 00:26:18,792 Yeah. Sure. 693 00:26:18,911 --> 00:26:20,160 [tanner] and I'll bring this with me. 694 00:26:20,246 --> 00:26:21,495 Okay. 695 00:26:21,581 --> 00:26:23,330 Thank you. 696 00:26:23,416 --> 00:26:25,416 You were really good to him. 697 00:26:25,501 --> 00:26:26,967 Okay. Okay. Thank you. 698 00:26:27,086 --> 00:26:28,919 Okay. I'll talk to you later. 699 00:26:30,089 --> 00:26:31,839 [jeffrey] all right. 700 00:26:31,924 --> 00:26:33,090 Bye. 701 00:26:45,354 --> 00:26:46,604 Can I ask? 702 00:26:48,240 --> 00:26:49,490 What? 703 00:26:49,609 --> 00:26:51,642 What the hell it was about? 704 00:26:51,744 --> 00:26:54,361 It was, uh, justin's brother. 705 00:26:54,447 --> 00:26:56,480 Oh. 706 00:26:56,582 --> 00:26:58,282 What? 707 00:26:58,367 --> 00:26:59,983 I... I told you he... He said he has... 708 00:27:00,086 --> 00:27:01,702 Wants to give me something. 709 00:27:02,705 --> 00:27:04,321 Then just tell him to drop it off. 710 00:27:04,423 --> 00:27:08,125 Uh, yeah, but he... He wants to give it to me. 711 00:27:08,210 --> 00:27:09,460 [madison] mmm-hmm. 712 00:27:09,545 --> 00:27:11,161 I don't like the sound of that. 713 00:27:11,263 --> 00:27:12,680 I know. 714 00:27:12,798 --> 00:27:14,164 So don't take it. 715 00:27:14,266 --> 00:27:15,966 I won't. 716 00:27:16,052 --> 00:27:17,301 Okay. Good. 717 00:27:18,137 --> 00:27:20,354 And he said that the, uh, 718 00:27:20,473 --> 00:27:23,840 memorial service is tomorrow night. 719 00:27:23,943 --> 00:27:26,894 He just died yesterday, that's not good. 720 00:27:26,979 --> 00:27:29,063 -I know. -Something is up with that. 721 00:27:29,148 --> 00:27:30,481 I know. 722 00:27:31,984 --> 00:27:33,867 I don't like the sound of this at all. 723 00:27:33,986 --> 00:27:35,703 Please, do not deal with these people. 724 00:27:35,821 --> 00:27:37,821 I... I know. I just... 725 00:27:39,325 --> 00:27:40,824 I know, I feel it. 726 00:27:40,910 --> 00:27:42,493 Okay. Good. 727 00:27:42,578 --> 00:27:43,711 But I am curious. 728 00:27:43,829 --> 00:27:45,713 -About what? -About what he has. 729 00:27:45,831 --> 00:27:47,831 It's nothing important. 730 00:27:47,917 --> 00:27:50,250 Look, uh, the kid was lying about his brother's status. 731 00:27:50,336 --> 00:27:52,336 He's obviously just trying gaslight you. 732 00:27:54,974 --> 00:27:56,857 I know. Okay. 733 00:27:56,959 --> 00:27:58,592 Yeah. Thank you. 734 00:27:58,678 --> 00:28:00,511 Am I lecturing you? 735 00:28:00,596 --> 00:28:02,713 -You are. -Sorry. 736 00:28:02,815 --> 00:28:04,047 Your dad said I talk too much. 737 00:28:04,150 --> 00:28:05,232 Yeah, well, he's right. 738 00:28:05,351 --> 00:28:06,717 -Sorry. -Yeah. 739 00:28:06,819 --> 00:28:08,736 [madison] I don't mean to. 740 00:28:08,854 --> 00:28:10,237 All right. I'm gonna go home. 741 00:28:10,356 --> 00:28:11,655 What? No. 742 00:28:12,825 --> 00:28:14,108 Really? 743 00:28:14,193 --> 00:28:15,693 I want you to stay. 744 00:28:18,330 --> 00:28:20,063 Well, I tell you what, I'm gonna go home 745 00:28:20,166 --> 00:28:21,865 and then, I'm gonna cook for you. 746 00:28:21,951 --> 00:28:23,283 [groans] 747 00:28:25,705 --> 00:28:27,571 oh, damn it. 748 00:28:27,673 --> 00:28:28,739 What? 749 00:28:28,841 --> 00:28:29,957 It's work. 750 00:28:30,042 --> 00:28:32,209 Oh. 751 00:28:32,294 --> 00:28:33,711 [madison] this is madison. 752 00:28:35,047 --> 00:28:37,381 Mm-hmm. 753 00:28:37,466 --> 00:28:39,683 No, I took the night off. 754 00:28:42,555 --> 00:28:43,721 Okay. 755 00:28:45,057 --> 00:28:46,557 I'm on my way. 756 00:28:48,394 --> 00:28:49,560 What happened? 757 00:28:50,863 --> 00:28:51,979 Uh, it was work. 758 00:28:52,064 --> 00:28:53,897 I gotta go in tonight. 759 00:28:53,983 --> 00:28:55,949 Apparently, keisha is sick. 760 00:28:56,068 --> 00:28:57,785 [jeffrey] oh. It's all right. 761 00:28:57,903 --> 00:28:58,819 She's lying. 762 00:28:58,904 --> 00:29:00,571 Her ass is hangover. 763 00:29:00,656 --> 00:29:02,740 I'm gonna call her and cuss her out of the bar. 764 00:29:03,576 --> 00:29:04,658 Is she? 765 00:29:04,744 --> 00:29:06,276 [scoffs] yeah. 766 00:29:06,378 --> 00:29:07,578 She's posting pictures of herself 767 00:29:07,663 --> 00:29:08,912 all night drinking. 768 00:29:08,998 --> 00:29:10,130 If I was that kind of guy, 769 00:29:10,249 --> 00:29:12,416 I'd call it in to the supervisor. 770 00:29:12,501 --> 00:29:14,668 Well, I'm glad you're not that kind of guy. 771 00:29:14,754 --> 00:29:16,503 I mean, who's trying to hide something 772 00:29:16,589 --> 00:29:17,805 and then post all about it? 773 00:29:17,923 --> 00:29:19,506 Yeah. 774 00:29:19,592 --> 00:29:21,008 Well, hurry back. 775 00:29:21,093 --> 00:29:24,261 Oh, okay. 776 00:29:24,346 --> 00:29:25,813 I don't think you'd be missing me so much 777 00:29:25,931 --> 00:29:28,131 if you had a job. 778 00:29:28,234 --> 00:29:30,317 Who said I miss you? 779 00:29:30,436 --> 00:29:31,802 I'm just saying. 780 00:29:31,904 --> 00:29:33,854 Hospital is hiring. 781 00:29:33,939 --> 00:29:36,323 I know. I'll... I'll think about it. 782 00:29:36,442 --> 00:29:37,524 Yeah. 783 00:29:37,610 --> 00:29:39,943 I wish my parents were rich and would take care of me. 784 00:29:40,029 --> 00:29:41,111 See you later. 785 00:29:55,711 --> 00:29:57,127 -Hello. -[trudy] oh. 786 00:29:57,246 --> 00:29:59,079 -Thank you for coming in. -Mmm-hmm. 787 00:29:59,165 --> 00:30:00,914 I know you needed the day off. 788 00:30:01,000 --> 00:30:02,549 That's okay. 789 00:30:02,635 --> 00:30:03,967 We are so short-staffed. 790 00:30:04,086 --> 00:30:06,720 -I know. -Here. 791 00:30:06,806 --> 00:30:08,589 You are such a blessing to have here. 792 00:30:08,674 --> 00:30:10,057 And you're sweet to say that. 793 00:30:10,142 --> 00:30:11,791 Okay. Here, rounds, 794 00:30:11,894 --> 00:30:13,477 and watch out for that one. 795 00:30:13,596 --> 00:30:14,645 Which one? 796 00:30:15,764 --> 00:30:16,814 Wyatt cryer? 797 00:30:16,932 --> 00:30:18,632 Yeah. 798 00:30:18,734 --> 00:30:19,850 Thanks. 799 00:30:23,489 --> 00:30:25,105 Hello, mr. Cryer. 800 00:30:25,191 --> 00:30:27,140 Come on, man. I need some pain pills. 801 00:30:27,243 --> 00:30:29,326 Uh, sorry, I can't do that. 802 00:30:29,445 --> 00:30:31,111 [wyatt] why the hell not? 803 00:30:31,197 --> 00:30:34,414 Because it looks like you had them an hour ago. 804 00:30:35,784 --> 00:30:37,618 What the hell kind of hospital is this? 805 00:30:37,703 --> 00:30:39,503 One that's here to make you better. 806 00:30:39,622 --> 00:30:42,155 Yeah, well, I'm in pain. 807 00:30:42,258 --> 00:30:43,957 Well, sorry, man. 808 00:30:44,043 --> 00:30:45,008 There's nothing we can do. 809 00:30:45,127 --> 00:30:46,627 You had your daily dose. 810 00:30:46,712 --> 00:30:48,828 Look, man, I have a high tolerance to drugs, 811 00:30:48,931 --> 00:30:50,631 so I need some more. 812 00:30:50,716 --> 00:30:53,267 Not gonna happen. 813 00:30:53,352 --> 00:30:55,835 Look, man, can you at least remove the restraints? 814 00:30:55,938 --> 00:30:58,272 Uh, um, I can't. 815 00:30:58,357 --> 00:31:00,190 I gotta go to the bathroom. 816 00:31:00,309 --> 00:31:02,025 Hmm, bedpan is right there. 817 00:31:02,144 --> 00:31:03,677 How am I supposed to reach it 818 00:31:03,779 --> 00:31:05,679 with my arm restrained, huh? 819 00:31:05,781 --> 00:31:07,397 You got a free hand right there. 820 00:31:09,151 --> 00:31:11,351 Look, man. 821 00:31:11,453 --> 00:31:13,820 I noticed you when I came in, 822 00:31:13,906 --> 00:31:16,039 pretty good looking. 823 00:31:16,158 --> 00:31:18,542 -Am I? -Yeah. 824 00:31:18,661 --> 00:31:20,860 Don't you, uh, think I'm good looking? 825 00:31:20,963 --> 00:31:22,963 Sir, is that all? 826 00:31:25,301 --> 00:31:26,884 Will you at least just hand me the cup? 827 00:31:31,974 --> 00:31:33,223 Thanks, man. 828 00:31:34,393 --> 00:31:35,676 Can you help me out here? 829 00:31:37,062 --> 00:31:38,812 Don't you think I'm good looking? 830 00:31:41,183 --> 00:31:42,716 Sir, 831 00:31:42,818 --> 00:31:44,518 if you think I'm gonna give you extra drugs 832 00:31:44,603 --> 00:31:46,019 because you're flirting with me, 833 00:31:46,105 --> 00:31:47,487 you're dead wrong. 834 00:31:49,475 --> 00:31:50,691 You're an asshole. 835 00:31:50,776 --> 00:31:52,776 Yeah. And you're locked up. 836 00:31:59,418 --> 00:32:00,951 You can't resist me. 837 00:32:03,088 --> 00:32:04,871 None of you people can. 838 00:32:04,957 --> 00:32:06,757 I'm wyatt cryer, bitches. 839 00:32:09,128 --> 00:32:11,011 Bring me the damn drugs. 840 00:32:18,387 --> 00:32:19,720 I told you. 841 00:32:19,805 --> 00:32:20,854 Thank you. 842 00:32:20,940 --> 00:32:22,255 So, did he flirt with you? 843 00:32:22,358 --> 00:32:24,107 -Yeah, you? -Uh-huh, yes. 844 00:32:24,226 --> 00:32:25,925 And I almost took him up on it. 845 00:32:26,028 --> 00:32:28,261 -Stop it. -It's just a few pain pills 846 00:32:28,364 --> 00:32:31,931 -for a roll in the hay. -Trudy, oh my god. 847 00:32:32,034 --> 00:32:33,600 Well, when you get to be my age, 848 00:32:33,702 --> 00:32:35,285 you take it where you can get it. 849 00:32:35,404 --> 00:32:36,603 Well, luckily I'm at the age where I can get it 850 00:32:36,705 --> 00:32:39,623 -where I can. -You lucky duck. 851 00:32:39,742 --> 00:32:43,744 How much are you getting? 852 00:32:43,829 --> 00:32:46,463 Don't make me upset or hot and bothered on the job. 853 00:32:46,582 --> 00:32:49,249 My god, 854 00:32:49,335 --> 00:32:51,385 you are in rare form tonight. 855 00:32:53,055 --> 00:32:54,588 Do you know dr. Washington? 856 00:32:54,673 --> 00:32:55,973 Why? 857 00:32:57,226 --> 00:32:59,959 I might be getting something there. 858 00:33:00,062 --> 00:33:01,561 Are you serious? 859 00:33:01,647 --> 00:33:03,146 I thought he was on my team. 860 00:33:03,265 --> 00:33:05,799 Ooh... 861 00:33:05,901 --> 00:33:08,402 Well, good to know. Well done. 862 00:33:08,487 --> 00:33:10,153 I'm not giving you any detail. 863 00:33:10,272 --> 00:33:12,489 Well, in time. 864 00:33:12,608 --> 00:33:14,241 I knew I liked having you here. 865 00:33:14,326 --> 00:33:16,476 -Bye, trudy. -Nice butt, too. 866 00:33:16,578 --> 00:33:19,029 -Trudy! -Bye-bye. 867 00:33:24,703 --> 00:33:27,704 [mellow music playing] 868 00:33:35,881 --> 00:33:36,930 hey. 869 00:33:37,016 --> 00:33:38,465 Hey. 870 00:33:38,550 --> 00:33:39,800 How are you? 871 00:33:39,885 --> 00:33:40,767 I'm impressed. 872 00:33:40,853 --> 00:33:42,636 You look great. 873 00:33:42,721 --> 00:33:44,187 Thank you. 874 00:33:44,306 --> 00:33:45,472 You look nice. 875 00:33:45,557 --> 00:33:48,191 Yeah. Well. 876 00:33:48,310 --> 00:33:50,694 So, all of that just to sign some papers? 877 00:33:50,813 --> 00:33:52,979 Yeah. 878 00:33:53,065 --> 00:33:55,148 Okay. 879 00:33:55,234 --> 00:33:57,317 You want a drink? 880 00:33:57,403 --> 00:33:58,568 I have water. 881 00:34:00,322 --> 00:34:01,955 Come on, let's get a real drink. 882 00:34:02,541 --> 00:34:04,074 This is not a date. 883 00:34:06,295 --> 00:34:08,078 Hey, why are you playing so hard to get? 884 00:34:09,248 --> 00:34:10,630 I'm a nice guy. 885 00:34:10,716 --> 00:34:12,466 Look, I'm not interested. 886 00:34:12,551 --> 00:34:14,000 Why? 887 00:34:14,086 --> 00:34:15,669 I'm just not. 888 00:34:15,754 --> 00:34:17,754 Oh, come on, I ain't that ugly. 889 00:34:19,475 --> 00:34:21,975 There's something about you that's bad news. 890 00:34:23,846 --> 00:34:25,979 -What? -[chuckles] no, really. 891 00:34:26,065 --> 00:34:28,065 -[benny] oh, come on. -I don't know what it is. 892 00:34:28,183 --> 00:34:31,068 Well, look, I'm a hard worker, 893 00:34:31,186 --> 00:34:32,986 I'm a really good dude. 894 00:34:33,072 --> 00:34:35,856 With lots of girls and kids. 895 00:34:35,941 --> 00:34:37,240 Oh, no. I ain't got no kids. 896 00:34:37,359 --> 00:34:38,692 [rianna] but lots of girls. 897 00:34:40,662 --> 00:34:42,412 I ain't seeing anybody. 898 00:34:42,531 --> 00:34:43,997 Does your girlfriend know? 899 00:34:44,083 --> 00:34:45,749 Stop it. 900 00:34:45,868 --> 00:34:46,900 I'm telling you. 901 00:34:47,002 --> 00:34:48,285 Okay. 902 00:34:49,671 --> 00:34:50,704 All right. 903 00:34:51,840 --> 00:34:54,207 -Sign... -Oh. 904 00:34:54,293 --> 00:34:56,710 -...With it here. -Mmm-hmm. 905 00:34:56,795 --> 00:34:58,712 And the next page there. 906 00:35:03,469 --> 00:35:05,018 The seller accepted your offer. 907 00:35:05,104 --> 00:35:07,721 Okay. This is... This is great. 908 00:35:09,641 --> 00:35:11,141 You can move in right away. 909 00:35:12,311 --> 00:35:13,894 Will you help me decorate? 910 00:35:13,979 --> 00:35:15,228 Benny. 911 00:35:15,314 --> 00:35:17,614 [benny] yeah? 912 00:35:17,733 --> 00:35:19,599 Why are you talking to me right now? 913 00:35:19,701 --> 00:35:21,118 What do you mean? 914 00:35:21,236 --> 00:35:23,120 [rianna] just what I asked, why? 915 00:35:23,238 --> 00:35:24,905 Well... 916 00:35:24,990 --> 00:35:27,607 I thought we have some business to take care of. 917 00:35:27,709 --> 00:35:29,409 You know what, 918 00:35:29,495 --> 00:35:31,411 let's just get out of here. 919 00:35:31,497 --> 00:35:34,247 Go back to my place and have sex. 920 00:35:34,333 --> 00:35:36,166 -Cut all this out. -What? 921 00:35:39,304 --> 00:35:40,453 What? 922 00:35:40,556 --> 00:35:42,722 That's what you want, right? 923 00:35:42,808 --> 00:35:45,058 No. No. No. 924 00:35:45,144 --> 00:35:46,726 You're full of it. 925 00:35:46,812 --> 00:35:48,628 [benny] no, I never sleep with someone I just met. 926 00:35:48,730 --> 00:35:50,129 [scoffs] oh, whatever. 927 00:35:50,232 --> 00:35:51,731 But if you wanna get out of here 928 00:35:51,817 --> 00:35:53,433 and cuddle a little bit, I'll give you that. 929 00:35:53,519 --> 00:35:55,735 I ain't letting you taking advantage of my body. 930 00:35:55,821 --> 00:35:57,136 [rianna laughs] 931 00:35:57,239 --> 00:35:59,689 -you are so lame. -[benny chuckles] 932 00:36:01,743 --> 00:36:03,610 listen, I think you're a handsome guy, 933 00:36:03,695 --> 00:36:06,613 but I just got out of a toxic relationship and... 934 00:36:08,534 --> 00:36:10,250 We can talk from time to time. 935 00:36:10,335 --> 00:36:12,318 But I'm not gonna sleep with you 936 00:36:12,421 --> 00:36:14,287 and I am not gonna date you. 937 00:36:14,373 --> 00:36:16,456 Well, you say that now. 938 00:36:16,542 --> 00:36:18,458 -[rianna] I'm not. -Okay. 939 00:36:18,544 --> 00:36:20,460 [laughs] 940 00:36:20,546 --> 00:36:21,962 well, I'm not gonna sleep with you 941 00:36:22,047 --> 00:36:23,680 and I don't wanna date you either. 942 00:36:25,968 --> 00:36:27,333 You're so cocky. 943 00:36:27,436 --> 00:36:29,853 Mmm-hmm, sometimes. 944 00:36:29,972 --> 00:36:32,973 [soft music playing] 945 00:36:35,811 --> 00:36:37,527 may I have the house salad, please? 946 00:36:38,947 --> 00:36:42,699 Hmm, and, uh, I'm gonna get... 947 00:36:42,818 --> 00:36:44,317 I'm gonna try this fillet. 948 00:36:44,403 --> 00:36:45,368 Uh, real well done. 949 00:36:45,487 --> 00:36:47,454 No pink at all, please? 950 00:36:47,539 --> 00:36:48,955 Thanks. 951 00:36:49,041 --> 00:36:51,041 Oh, y'all got some steak sauce? 952 00:36:51,159 --> 00:36:53,460 Yeah, bring that, too. 953 00:36:53,545 --> 00:36:54,961 This is a nice place, huh. 954 00:37:02,921 --> 00:37:04,387 -Thank you... -Oh. 955 00:37:04,506 --> 00:37:06,389 ...For a great dinner. 956 00:37:06,508 --> 00:37:08,374 Are you serious? 957 00:37:08,477 --> 00:37:10,209 What? 958 00:37:10,312 --> 00:37:12,178 That's it? 959 00:37:12,264 --> 00:37:14,014 -Listen, I already... -[benny] oh, no, come on. 960 00:37:14,099 --> 00:37:15,882 Let me buy you a drink. 961 00:37:15,984 --> 00:37:17,684 Let's go somewhere, let's dance or something. 962 00:37:17,769 --> 00:37:19,569 I have to work in the morning. 963 00:37:21,323 --> 00:37:22,572 What is it? 964 00:37:24,159 --> 00:37:25,609 What do you mean? 965 00:37:26,695 --> 00:37:27,994 I mean, we've been having a good time, 966 00:37:28,080 --> 00:37:29,446 you know, a good conversation. 967 00:37:30,999 --> 00:37:32,916 I know you're feeling me a little bit. 968 00:37:33,035 --> 00:37:34,901 You know nothing. 969 00:37:35,003 --> 00:37:36,369 Now, come on. 970 00:37:38,590 --> 00:37:40,373 -What is it? -I already told you. 971 00:37:40,459 --> 00:37:41,908 I just got out of a toxic relationship... 972 00:37:42,010 --> 00:37:43,426 [sandy] toxic? 973 00:37:46,014 --> 00:37:47,514 Sandy. 974 00:37:47,599 --> 00:37:49,883 Are you talking about me? 975 00:37:49,968 --> 00:37:51,250 [tense music playing] 976 00:37:51,353 --> 00:37:52,719 I am. 977 00:37:55,307 --> 00:37:56,556 Go ahead. 978 00:37:56,642 --> 00:37:57,891 Tell the black what you were saying. 979 00:37:57,976 --> 00:38:00,193 -[benny] hey, man. -Hey, bro. 980 00:38:00,279 --> 00:38:02,195 [benny] look, dude, 981 00:38:02,281 --> 00:38:04,447 we're on a date here. 982 00:38:04,566 --> 00:38:06,866 We're not on a date. 983 00:38:06,952 --> 00:38:08,568 Oh. 984 00:38:08,654 --> 00:38:10,704 No, he said it right, 985 00:38:10,789 --> 00:38:11,905 a date. 986 00:38:13,542 --> 00:38:14,791 Look, we're handling some business. 987 00:38:14,910 --> 00:38:16,960 Yeah? What kind of business? 988 00:38:17,079 --> 00:38:18,328 Hey, man. 989 00:38:19,581 --> 00:38:20,780 Come on, what's wrong with you. 990 00:38:20,882 --> 00:38:22,248 I just met you. I know you're a malone. 991 00:38:22,334 --> 00:38:23,416 I'm cool with your brother, mitch. 992 00:38:23,502 --> 00:38:25,051 I don't give a damn. Rianna, 993 00:38:25,137 --> 00:38:27,087 what the hell are you doing here with him? 994 00:38:27,172 --> 00:38:29,556 I sold him a house. 995 00:38:29,641 --> 00:38:32,092 Oh, okay. 996 00:38:33,679 --> 00:38:35,645 -I'm gonna go. -You're not going... 997 00:38:37,983 --> 00:38:40,650 -Anywhere. -Look, man, let this go. 998 00:38:40,769 --> 00:38:41,935 Who the hell are you to tell me 999 00:38:42,020 --> 00:38:43,469 to let something go? 1000 00:38:43,572 --> 00:38:44,637 I'm just saying. 1001 00:38:44,740 --> 00:38:46,156 Shut up. 1002 00:38:47,409 --> 00:38:48,775 No, man, look, I'm gonna... 1003 00:38:50,162 --> 00:38:51,444 Do you know that she killed well, I'm not trying to get... 1004 00:38:51,530 --> 00:38:53,113 Yeah, well, that's personal. 1005 00:38:54,199 --> 00:38:55,915 She killed my little boy. 1006 00:38:58,420 --> 00:39:00,003 So, shut your mouth, get up, 1007 00:39:00,122 --> 00:39:01,838 and walk away from this table. 1008 00:39:01,957 --> 00:39:03,423 I need to talk to this bitch. 1009 00:39:03,508 --> 00:39:04,624 Look, I don't think that... 1010 00:39:04,710 --> 00:39:06,292 Are you crazy? 1011 00:39:08,430 --> 00:39:10,463 You're not moving. 1012 00:39:10,549 --> 00:39:12,799 Well, it don't look like she wanna talk to you. 1013 00:39:12,884 --> 00:39:14,768 [sandy] oh, who are you? 1014 00:39:14,853 --> 00:39:15,852 What are you? Are you a black panther, 1015 00:39:15,971 --> 00:39:17,336 you're gonna save her, is that it? 1016 00:39:17,439 --> 00:39:19,139 She doesn't wanna speak to you. Now respect... 1017 00:39:19,224 --> 00:39:21,024 Get your ass out of here, kid. 1018 00:39:21,143 --> 00:39:22,525 [rianna] benny... 1019 00:39:24,229 --> 00:39:25,528 Just go. 1020 00:39:29,317 --> 00:39:31,785 Well, I ain't letting this go down like this. 1021 00:39:31,870 --> 00:39:33,486 Benny, it's okay. 1022 00:39:33,572 --> 00:39:34,954 [sandy] yeah, benny, 1023 00:39:35,040 --> 00:39:36,322 it's okay. 1024 00:39:41,947 --> 00:39:43,229 -Please. -[sandy] huh? 1025 00:39:43,315 --> 00:39:44,898 You're only gonna make it worse. 1026 00:39:46,902 --> 00:39:48,401 Is this dude hurting you? 1027 00:39:50,072 --> 00:39:51,237 -Please? -[benny] huh? 1028 00:39:56,995 --> 00:40:00,830 [tense music playing] 1029 00:40:00,916 --> 00:40:02,248 no. 1030 00:40:06,171 --> 00:40:07,587 Okay. 1031 00:40:10,592 --> 00:40:12,509 -[glass shatters] -[gasps] 1032 00:40:13,979 --> 00:40:15,728 stop! 1033 00:40:15,814 --> 00:40:18,264 [narrator] next on "the haves and the have nots." 1034 00:40:18,350 --> 00:40:19,816 I'm gonna kill him, mitch. 1035 00:40:19,935 --> 00:40:21,568 Look, don't do anything stupid, sandy. 1036 00:40:21,653 --> 00:40:23,186 I'm coming down there but don't call vinny. 1037 00:40:23,271 --> 00:40:24,354 You got 20 minutes. 1038 00:40:24,439 --> 00:40:25,772 -Is it bad? -Yeah. 1039 00:40:25,857 --> 00:40:27,157 I don't know what you wanna know. 1040 00:40:27,259 --> 00:40:28,575 Sexually what did he like? 1041 00:40:28,660 --> 00:40:29,943 I don't understand your question. 1042 00:40:30,028 --> 00:40:32,078 [madison] what are you doing? Uh, let me out! 1043 00:40:32,164 --> 00:40:34,280 Yeah, keep moving. Untie me. 1044 00:40:34,366 --> 00:40:35,832 Do you have any idea how close to death 1045 00:40:35,951 --> 00:40:37,450 you are right now at this very moment? 1046 00:40:37,536 --> 00:40:38,785 As close are you are. 1047 00:40:38,870 --> 00:40:39,953 [candace] this is bad. 1048 00:40:40,038 --> 00:40:41,504 -I know. -No, you don't. 1049 00:40:41,623 --> 00:40:42,705 Look, candace, I know that family. 1050 00:40:42,791 --> 00:40:44,791 -You don't know. -Shit!