1
00:00:06,337 --> 00:00:16,100
Subtitle by ~လင္း ဒီပါ~
Fixed by ~Lotus Black~
2
00:00:17,651 --> 00:00:19,392
ဒီေကာင္ေတြ ေတာထဲကေနပစ္ေနၾကတယ္
3
00:00:19,486 --> 00:00:20,863
သူတို႕ တင့္ကားေတြကို ေစာင့္ေနတာပဲ
4
00:00:21,321 --> 00:00:22,891
ရန္သူညာေတာင္ပံကေနပစ္ေနတယ္
5
00:00:22,990 --> 00:00:24,470
ထပ္ေျပာမယ္ .. ညာေတာင္ပံကပစ္ေနတယ္
6
00:00:30,731 --> 00:00:32,540
မင္းသမီး အနီေရာင္ နံပါတ္ ၆ ပါ culture ကို ဆက္သြယ္ေနပါတယ္
7
00:00:32,633 --> 00:00:35,409
ေသခ်ာထိန္းထားၾက .. ဒါအဆိုးဆံုးပိုင္းပဲေဟ့ .. ေကာင္ေလးေတြ ... ဒါပဲ
8
00:00:36,069 --> 00:00:37,789
ဆာဂ်င္ ဟမ္ဖရီ ခုပဲေရာက္လာတယ္
9
00:00:37,804 --> 00:00:40,808
ညာဖက္ျခမ္းက တပ္စုေတြအေၾကာင္း ဘာသတင္းရလဲ
10
00:00:42,309 --> 00:00:43,549
ကာလ္ခ်ာရ္ ဘာမွ မရပါဘူး
11
00:00:43,644 --> 00:00:44,645
သြား ..
12
00:00:45,879 --> 00:00:48,826
ေအဘယ္၂ ေျပာေနပါတယ္ ၈၈ က အဲဒီ ဘုရားေက်ာင္းထဲမွာ
13
00:00:48,882 --> 00:00:50,884
ငါတုိ႔ ျဖတ္ေမာင္းသြားတုန္း တစ္ခု လွမ္းပစ္လိုက္တယ္
14
00:01:05,832 --> 00:01:08,676
မရဘူး .. ေနရာတကာမွာ ျပန္႔ေနတယ္
15
00:01:12,406 --> 00:01:14,408
ဝင္ခဲ့ .. ဝင္ခဲ့
16
00:01:15,842 --> 00:01:19,119
ၾကားရလား .. ၾကားရလား
17
00:04:32,572 --> 00:04:34,313
ေခြးမသား
18
00:04:42,716 --> 00:04:44,718
မင္းအဲဒီ ေခြးမိ်ဳးကို ရလိုက္လား
19
00:04:47,320 --> 00:04:49,231
အျပဳတ္ျဖဳတ္ခဲ့တယ္
20
00:05:02,502 --> 00:05:04,413
ေဂၚဒို ..ေတာ္ေတာ့ .. သူနားပါေစ
21
00:05:04,805 --> 00:05:06,079
ေအး - ေအး
22
00:05:06,840 --> 00:05:07,944
ေဂၚဒို .. အဲဒီေကာင္ေသေနၿပီဟ
23
00:05:09,009 --> 00:05:11,580
ေသေနပါၿပီဆို.. နည္းနည္းပါးပါး ေလးစားသမႈေလးေတာ့ရွိစမ္းပါကြာ
24
00:05:11,812 --> 00:05:13,416
ထားလိုက္ပါ
25
00:05:16,817 --> 00:05:18,262
အဲဒါ မင္းအျပစ္ပဲ
26
00:05:18,318 --> 00:05:20,264
ဘာလဲကြာ .. မင္းမၿပီးႏိုင္ေသးဘူးလား
27
00:05:20,754 --> 00:05:23,701
မင္းငါ့ကို ဆဲစရာ အေၾကာင္းမရွိဘူး
ငါ့ကိုလာစီးမေနနဲ႔
27
00:05:23,790 --> 00:05:26,634
မစီးပါဘူးကြာ ..
ငါသာမင္းကို စီးေနတာဆိုရင္ .. မင္းသိပါတယ္
28
00:05:26,927 --> 00:05:28,270
သူလာတဲ့ဘက္ကမ်ားတယ္
29
00:05:28,495 --> 00:05:30,771
ေဘာပဲ .. ဒြန္ .. မင္းေၾကာင့္ ငါတို႔ ဒီေရာက္ေနရတာ
30
00:05:31,164 --> 00:05:33,110
မင္းဆက္ေျပာေနတုန္းပဲလား ..
ဒီကေနထြက္ၾကရေအာင္
31
00:05:33,767 --> 00:05:36,304
ေသလုိက္ကြာ ... ဘာလို႔ မင္းအဲလို လုပ္ရတာလဲ
32
00:05:36,469 --> 00:05:38,380
- ငါျပင္ဖို႕ ႀကိဳးစားေနတယ္ဟ
- ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုတာ မင္းသိပါတယ္
33
00:05:38,471 --> 00:05:39,973
မင္း ငါ့ကို ႀကိမ္လာတို႔ေနတာလား ...
34
00:05:40,106 --> 00:05:41,642
ဒါ ႀကီးက ဘာမွ အလုပ္ျဖစ္လာမွာမဟုတ္ဘူး
35
00:05:43,210 --> 00:05:44,848
အတည္ျပဳေပးပါ ေဖာက္စ္ ၆
36
00:05:44,945 --> 00:05:47,289
ဘာလို႔ ငါ့ကို လာၿပီးႏြားၾကိမ္တုိ႔သလို
တို႔ေနတာလဲလို႔ ေျပာေနတယ္ေလ
37
00:05:47,347 --> 00:05:49,224
မင္းက တိရိစာၦန္မို႔လို႔ေပါ့ကြာ .. ေခြးေလးရဲ႕
38
00:05:49,316 --> 00:05:50,886
မင္းသိတာ .. ထိုးဖို႔ႀကိတ္ဖ႔ုိနဲ႔ ဖိနပ္စုတ္ေတြအေၾကာင္းပဲရွိတယ္
39
00:05:50,984 --> 00:05:52,861
ဒြန္ .. ငါေျပာေနတယ္ေနာ္ ..
ငါ့ကို အဲလို မေခၚနဲ႔လို႔ ..
40
00:05:52,953 --> 00:05:54,833
ငါကတိရိစာၦန္ မဟုတ္ဘူးကြ ..
ငါေခြးမဟုတ္ဘူး ...
41
00:05:56,356 --> 00:05:58,029
ေဟ့ေရာင္ .. မင္း မကၠဆီကိုသားနဲ႕ စကားေျပာခ်င္တာလား
42
00:05:58,124 --> 00:06:00,195
ေနာက္ တင့္ကားတစ္စီးကိုေျပာင္း .. မကၠဆီကိုသားေတြ ပါတဲ့ဟာေပ့ါကြာ
43
00:06:00,293 --> 00:06:02,466
ဒါ အေမရိကန္တင့္ကားကြ .. ငါတုိ႔က အေမရိကန္လိုပဲ ေျပာတယ္
44
00:06:02,562 --> 00:06:04,838
နစ္ကယ္ ဆိုတဲ့ဟာ မင္းနာမည္ထဲ
ဘယ္သူထည့္လိုက္တာလဲ .. ေတာ့ပ္လား
45
00:06:04,965 --> 00:06:06,501
မင္းက ဂ်ာမန္လိုေျပာေနတာပဲ
46
00:06:06,566 --> 00:06:08,409
- မင္း ဂ်ာမန္ လိုေျပာတယ္
- ငါ စပိန္လို မေျပာတတ္ဘူး
47
00:06:08,501 --> 00:06:10,037
ဘုိင္ဘယ္ .. ငါတုိ႔ဘယ္ႏိုင္ငံမွာတုန္း
ဂ်ာမနီ
48
00:06:10,136 --> 00:06:11,877
ဂ်ာမနီမွာ သူတို႔ဂ်ာမန္ လိုပဲေျပာတယ္
49
00:06:13,340 --> 00:06:14,876
မင္းသူ႕ကို အဲဒါ စစ္ပြဲအတြက္
လက္နက္တစ္ခုပဲဆိုတာ ရွင္းျပေပးလုိ႔ရမလား
50
00:06:14,975 --> 00:06:16,420
အဲဒါ စစ္ပြဲအတြက္ လက္နက္တစ္ခုပဲကြ .. ေဂၚဒို
51
00:06:16,509 --> 00:06:18,489
ငါ့အတြက္ စစ္ပြဲအတြက္လက္နက္ကိရိယာကေတာ့ ဒါပဲ
52
00:06:18,745 --> 00:06:19,746
ေတာ့ပ္
53
00:06:19,846 --> 00:06:22,156
ငါတို႔ ဒီစစ္ပြဲထဲမဝင္ခင္ မင္းအရင္
ဂ်ာမန္ေတြကို သိတာေပါ့
54
00:06:22,215 --> 00:06:23,888
ငါ့ကို ေၾကာင္ေတာင္ေတာင္ လာမလုပ္နဲ႔ေနာ္
55
00:06:24,317 --> 00:06:26,763
မင္းတို႕အားလံုး ကိုယ့္အရႈပ္ထုပ္ ကိုယ္ရွင္းမယ္လို႔
ငါေမွ်ာ္လင့္တယ္ေနာ္
56
00:06:28,321 --> 00:06:29,925
မင္း လူတစ္ကာကို လိုက္ေသာက္ခြက္ေျပာင္ေနတာ
ရပ္ပါေစပဲဆုေတာင္းပါတယ္
57
00:06:30,490 --> 00:06:31,770
ရက္ဒ္ကို မင္းသတ္ခဲ့တာမဟုတ္ဘူး ..
ဂ်ာမန္ေတြ လုပ္ခဲ့တာကြ
58
00:06:32,359 --> 00:06:34,532
အဲဒါအမွန္ပဲ .. ဒါေပမယ့္ ငါလည္း သူ႕ကိုမကယ္ႏိုင္ခဲ့ဘူးေလ
59
00:06:34,728 --> 00:06:37,038
သူ႕အလွည့္ေရာက္သြားတယ္ေပါ့ကြာ .. ဒါပါပဲ
60
00:06:37,097 --> 00:06:38,906
ငါတို႔ေတာ့ ခုထိ ကံေကာင္းေနတုန္းပဲ
61
00:06:38,999 --> 00:06:40,034
ကံေကာင္းေနတာလား
62
00:06:40,100 --> 00:06:41,101
ဟုတ္ပါတယ္ .. ဆရာ
63
00:06:41,668 --> 00:06:43,170
အားလံုးအသက္ရွင္လွ်က္... ဒီမွာ ရွိေနတယ္
64
00:06:43,236 --> 00:06:44,715
ဘုရား ေက်းဇူးေတာ္ေၾကာင့္လား
65
00:07:03,189 --> 00:07:04,293
မိုးရြာေတာ့မယ္
66
00:07:10,597 --> 00:07:12,076
ေသာက္ၾကမ္းႀကီးပဲ .. အခ်ိန္မေရြးပဲ .. အခ်စ္ေလးေရ
67
00:07:12,532 --> 00:07:14,944
ငါက မင္းရဲ႕ခ်စ္ေလး ဟုတ္တယ္မလား
68
00:07:15,035 --> 00:07:18,380
အိုေက .. ေဂၚဒို .. စက္ကိုလွည့္ႏိုးေပးပါအုံး
69
00:07:21,408 --> 00:07:22,648
နည္းနည္း မီးခိုးထုတ္ေပးလိုက္ .. ေအးေနလို႔ကြ
70
00:07:22,742 --> 00:07:24,062
ပလက္ေတြမွာ ေရေငြ႕ရိုက္ေနတယ္
71
00:07:26,379 --> 00:07:27,380
မသာေကာင္ေတြ
72
00:07:31,151 --> 00:07:32,789
အိုေက .. ႀကိတ္လိုက္စမ္း ..
ငါတို႕ ဒီကေနထြက္ရေအာင္ ..
73
00:07:37,724 --> 00:07:38,759
ဘုိင္ဘယ္ ေသနတ္ ေရွ႕ကိုထားမယ္
74
00:07:39,059 --> 00:07:40,231
အမိန္႕အတိုင္းပါ
75
00:09:30,537 --> 00:09:32,517
လုပ္စမ္းပါ .. ႀကိတ္ထား
76
00:09:33,440 --> 00:09:35,579
အဲဒီ ေသတၱာေတြ အျပင္ထုတ္လိုက္ကြာ
77
00:09:47,353 --> 00:09:48,696
ငါက မင္းေသေနၿပီထင္တာ
78
00:09:51,791 --> 00:09:53,702
ေသမင္းက သူ႕သား သူခ်စ္တယ္ကြ .. ဘီကိုစကီးရ
79
00:09:53,760 --> 00:09:55,398
ေတြ႕ရတာ ဝမ္းသာပါတယ္
80
00:09:55,462 --> 00:09:57,203
ဒြန္ .. ရွင္လွ်က္ ျပန္လာတာ ဝမ္းသာတယ္ေဟ့
81
00:09:57,530 --> 00:09:59,771
မင္းေကာင္ေတြေရာ
နိတ္ လင္းဘာခ့္ တို႔ေကာ
82
00:09:59,866 --> 00:10:00,901
ေကာင္းပါ့ဗ်ာ ..
83
00:10:02,302 --> 00:10:03,542
ေကာင္းတယ္ကြာ ...
84
00:10:08,074 --> 00:10:09,883
ဒီေကာင့္ လက္ဆြဲထားကြာ .. ေရာ့
85
00:10:09,943 --> 00:10:11,217
အိုေက
86
00:10:11,377 --> 00:10:12,822
အဲေကာင္ကို လွဲထား .. လွဲထားလုိက္
87
00:10:13,546 --> 00:10:14,718
သြား ..
88
00:10:17,951 --> 00:10:19,658
ေျဖးေျဖးသာသာခ်
89
00:10:23,323 --> 00:10:24,563
ဆာဂ်င့္
90
00:10:26,759 --> 00:10:28,238
ဆာဂ်င့္
91
00:10:30,063 --> 00:10:31,064
မ,မယ္
92
00:10:35,301 --> 00:10:37,281
တပ္စု ၃ ရဲ႕ က်န္တဲ့ သူေတြေရာ
93
00:10:40,140 --> 00:10:41,585
ငါတ႔ုိပဲေလ
94
00:10:47,647 --> 00:10:48,990
ေဟး . ဘြိဳက္ထ္
95
00:10:49,082 --> 00:10:52,529
ေဟး ဘြိဳက္ထ္ ..သူတ႔ုိ
သူတ႔ုိ ဒီေကာင္ေလးကို အိမ္ျပန္ပို႔မွာပါေနာ္
96
00:10:52,619 --> 00:10:54,621
မသိဘူးကြ ဂရက္ဒီ
97
00:10:55,421 --> 00:10:59,198
ရက္ဒ္ ကေတာ့ ငါတို႔ကို နည္းနည္း ညစ္ေအာင္လုပ္လိုက္ၿပီ ..
ဒါေပမယ့္ .. လုပ္စရာရိွေသးတယ္ကြ
98
00:11:00,093 --> 00:11:03,836
ဂရက္ဒီ ... က်ည္ေတြနဲ႕ ရိကၡာေတြ ျပန္ျဖည့္မယ္
ေဂၚဒို .. ေရန႔ဲဆီ ျဖည့္မယ္
99
00:11:04,764 --> 00:11:07,836
ဘြိဳက္ထ္ စားစရာ နည္းနည္းယူၿပီး ...
စက္ထဲ ဘာျပႆနာတက္ေနလည္း ၾကည့္က်က္လုပ္ပါအုံး
100
00:11:07,934 --> 00:11:11,279
စက္ကို ေပါက္ကရေတြ လုပ္လို႔မရဘူးဟ
မင္းဘယ္သြားမလုိ႔လဲ
101
00:11:58,218 --> 00:12:00,664
ပထမအဆင့္ ဆာဂ်င့္ ေကာ္လီရာဆီလား
102
00:12:00,720 --> 00:12:02,666
ဟုတ္ရင္ ဟုတ္မွာေပါ့ ..
မင္းက ဘာေကာင္တုန္း
103
00:12:02,722 --> 00:12:03,757
တပ္သား အယ္လစ္ဆန္ ပါ
104
00:12:04,324 --> 00:12:07,703
ဆာဂ်င့္ကို သတင္းပို႔ဖုိ႔ မွာလိုက္လို႔ပါ
ကြ်န္ေတာ္က ဆရာရဲ႕ ယာဥ္ေမာင္း အသစ္ပါ
105
00:12:10,763 --> 00:12:12,401
ဟင့္အင္း .. ေပါက္တတ္ကရ
106
00:12:13,199 --> 00:12:15,679
ဟုတ္ပါတယ္ .. ဟုတ္ပါတယ္ဗ် ..
ဟာကြာ
107
00:12:16,903 --> 00:12:17,938
မင္းကို ဘယ္သူေျပာလိုက္တာလဲ
108
00:12:18,037 --> 00:12:19,573
တပ္ၾကပ္ႀကီးပါ
စာရြက္စာတမ္းေတြ နဲ႕ပါ
109
00:12:19,672 --> 00:12:21,015
ေသာက္တလြဲကြာ
ဒီမွာပါ .. သူက
110
00:12:24,544 --> 00:12:26,182
မင္း နာမည္ ဘယ္သူလဲ
111
00:12:27,447 --> 00:12:28,755
ေနာ္မန္ ပါ
112
00:12:34,187 --> 00:12:36,394
တပ္ထဲေရာက္တာ ဘယ္ေလာက္ ၾကာၿပီလဲ
113
00:12:37,523 --> 00:12:39,093
၈ ပတ္
114
00:12:42,095 --> 00:12:43,267
ဒါ အိမ္ပဲ
115
00:12:44,430 --> 00:12:45,704
မင္းကို ေျပာတဲ့အတိုင္းလုပ္
116
00:12:46,432 --> 00:12:48,708
ဘယ္သူ႕နားမွာမွ သိပ္မေရာနဲ႔
117
00:12:55,642 --> 00:12:57,815
ဟို အေဝးက ေတာင္ကုန္းေပၚမွာ
118
00:12:59,545 --> 00:13:01,616
စုတ္ျပတ္ေနတဲ့ လက္ဝါးကပ္တိုင္တစ္ခုတည္ရွိခဲ့
119
00:13:02,782 --> 00:13:05,922
အရွက္တရားနဲ႔ေဝဒနာ ခံစားရျခင္းရဲ႕ သေကၤတအျဖစ္
120
00:13:08,254 --> 00:13:10,256
ကိုယ္ေတာ္ရဲ႕ ကားစင္ကို ခ်စ္ျမတ္ႏိုးပါတယ္
121
00:13:10,990 --> 00:13:12,901
အခ်စ္ရဆံုးေရ
122
00:13:13,459 --> 00:13:16,303
အိုမင္း ေဆြးေျမ႕ေနတဲ့ ကားစင္အေဟာင္းေလးကိုပဲ
ငါတြယ္ကပ္ေနပါမယ္
123
00:13:16,396 --> 00:13:19,070
ဟိုင္း .. ဟိုင္း .. ကြ်န္ေတာ္ ေနာ္မန္ပါ
124
00:13:26,506 --> 00:13:29,248
ေရွ႕တန္းက ဘယ္မွာလဲဗ်
125
00:13:29,909 --> 00:13:32,014
ေရွ႕တန္းက ဘယ္မွာလဲ ဟုတ္လား
126
00:13:32,512 --> 00:13:33,684
ဟမ္
127
00:13:34,781 --> 00:13:36,692
ဒီတစ္ခုလံုးပဲေဟ့ ေကာင္ေလး .. ဒါ ဂ်ာမနီက
128
00:13:36,783 --> 00:13:37,863
ငါတုိ႔ကို ေသာက္ဂ်ာမန္ေတြ ဝုိုင္းထားတာ
129
00:13:38,851 --> 00:13:39,955
ဟုတ္ဘူးလား ဂရက္ဒီ
130
00:13:40,086 --> 00:13:41,588
သိပ္ဟုတ္တာေပါ့ကြာ
131
00:13:49,662 --> 00:13:51,335
ကြ်န္ေတာ့္စာအုပ္ျပန္ေပးပါဗ်ာ
132
00:13:51,831 --> 00:13:53,276
စီးကရက္ေတြ ဘယ္မွာလဲ
133
00:13:53,700 --> 00:13:54,872
ကြ်န္ေတာ္ ေဆးလိပ္မေသာက္ဘူး
134
00:13:55,368 --> 00:13:56,676
မင္းကေတာ့ တစ္ကယ့္ မ်ိဳးမစစ္ေကာင္ပဲ
135
00:13:57,704 --> 00:13:58,842
ယႏၱရားတပ္ရင္းကလား
136
00:13:58,938 --> 00:14:00,178
ယႏၱရားတပ္ရင္း မဟုတ္ပါဘူး
137
00:14:01,107 --> 00:14:03,713
တင့္ကား အတြင္းပိုင္းေတာင္ ျမင္ဖူးတာ မဟုတ္ဘူး
138
00:14:04,043 --> 00:14:05,181
ကြ်န္ေတာ္က စာစီစာရိုက္စာေရးပါ
139
00:14:05,278 --> 00:14:06,780
တပ္မ ၅ တပ္ရင္းကိုသြားေနတုန္း
140
00:14:06,846 --> 00:14:08,382
ကားေပၚကေန ဆြဲခ်ၿပီး
141
00:14:08,481 --> 00:14:09,960
ဒီကို ပို႔လိုက္တာပဲ
142
00:14:11,718 --> 00:14:13,061
တစ္ခုခုေတာ့ မွားေနတာ ျဖစ္ရမယ္
143
00:14:13,152 --> 00:14:14,222
မွားေနတာ ဟုတ္လား
144
00:14:14,821 --> 00:14:16,858
တပ္က အမွား မလုပ္ဘူးကြ
145
00:14:16,956 --> 00:14:18,367
ဘယ္ေတာ့မွမလုပ္ဘူး
146
00:14:18,458 --> 00:14:20,131
မင္းက မစ္ဆူရီ ကလား
147
00:14:21,627 --> 00:14:22,628
ဟင့္အင္း
148
00:14:22,695 --> 00:14:23,799
ခ်ီကာဂို ကလား .. ဒါဆို
149
00:14:23,863 --> 00:14:25,399
အာကန္ဆက္ ကပါကြာ .. ဟုတ္တယ္မလား
150
00:14:25,498 --> 00:14:26,909
ဟင့္အင္း .. ကြ်န္ေတာ္က ပတ္စ္ဘာ့ခ္က
ေဟး ... တိတ္တိတ္ ေနစမ္းပါဗ်ာ
151
00:14:26,999 --> 00:14:29,001
မင္း ဘယ္ကလာလဲ ဘယ္ေကာင္မွ ေစာက္ဂရုမစိုက္ဘူး
152
00:14:31,504 --> 00:14:32,847
မင္း ဘာသာေရးေရာ ကိုင္းရႈိင္းရဲ႕လား
153
00:14:34,207 --> 00:14:36,016
ဘုရားေက်ာင္းေတာ့ သြားပါတယ္
154
00:14:36,342 --> 00:14:38,049
ဘယ္ဂိုဏ္းကတုန္း
155
00:14:38,144 --> 00:14:39,145
အက္ပီစကို ပါလီယန္လား
156
00:14:40,346 --> 00:14:42,106
ဟုတ္ပါတယ္
မင္းက ပင္ဆယ္ေဗးနီးယား ဘက္ကမလား
157
00:14:42,248 --> 00:14:43,727
ဟုတ္ပါတယ္
158
00:14:44,717 --> 00:14:45,889
မင္း ကယ္တင္ျခင္း ခံၿပီးၿပီလား
159
00:14:47,153 --> 00:14:48,689
ႏွစ္္ျခင္း ခံၿပီးၿပီ
160
00:14:48,755 --> 00:14:49,835
မင္းငါေမးတာ အဲဒါမဟုတ္ဘူး
161
00:14:49,856 --> 00:14:51,028
သူေမးတာ အဲဒါမဟုတ္ဘူး
162
00:14:51,157 --> 00:14:52,864
ေဂၚဒို .. ငါသူ႕ကို ဘာေမးလိုက္လဲေတြ႕လား
မင္း သူေျပာတာ နားေထာင္မွ ရမယ္ေနာ္
163
00:14:52,925 --> 00:14:54,525
- ျပန္ေျပာၾကည့္စမ္း
- "မင္းကယ္တင္ျခင္း ခံၿပီးၿပီလား "
164
00:14:57,663 --> 00:14:59,336
ျမင္တဲ့ အခ်ိန္ထိေစာင့္
165
00:15:00,333 --> 00:15:01,573
ဘာကို ျမင္ရမွာလဲဗ်
166
00:15:04,537 --> 00:15:06,608
ေယာက်္ား တစ္ေယာက္က ေနာက္တစ္ေယာက္ကို
ဘာလုပ္ႏုိင္တယ္ဆိုတာကုိေပါ့ကြာ
167
00:15:08,775 --> 00:15:10,015
ကိုယ္ေတာ္ ေယရႈကို မေတြ႕ခင္
168
00:15:10,343 --> 00:15:12,414
ဘာလို႔မင္း ကိုယ့္ေနရာေလးကိုယ္လာမၾကည့္တာလဲ
169
00:15:12,512 --> 00:15:14,389
ဒါမင္း ေနရမယ့္ေနရာပဲ
170
00:15:14,447 --> 00:15:18,088
မီးဖိုထဲက ေရတစ္ပံုးသြားယူၿပီး
အဲဒီ အမိႈ္က္ေတြ ရွင္းထားလုိက္
171
00:16:30,356 --> 00:16:32,302
ေသာက္ပဲ
172
00:16:34,794 --> 00:16:35,795
ေသာက္
173
00:16:38,331 --> 00:16:40,504
ငါတို႔ က်ားရဲေတြလိုပဲ လုပ္ေနလို႔မရဘူး .. ဒြန္
174
00:16:40,600 --> 00:16:42,011
ငါ့တပ္စုကို ေျပာၾကည့္ေလ
175
00:16:42,101 --> 00:16:43,461
မင္း တင့္ကား ၅ စီး အျပင္လႊတ္လိုက္တယ္
176
00:16:43,603 --> 00:16:44,775
တစ္စီးပဲျပန္လာတယ္
177
00:16:45,004 --> 00:16:46,684
ငါတို႔ စစ္ႏိုင္ေနတယ္ဆိုတာ ယံုဖို႔ေတာင္ ခက္တယ္
178
00:16:53,613 --> 00:16:56,116
မေန႔က တိုက္ပြဲေတြ အေၾကာင္းေျပာမေနနဲ႔ေတာ့
179
00:16:56,182 --> 00:16:58,128
ဒီေန႔ တိုက္ပြဲေတြ အေၾကာင္းပဲစဥ္းစားပါ
180
00:17:35,922 --> 00:17:37,094
တည့္တည့္စီမယ္
181
00:17:37,189 --> 00:17:38,749
ေဟး ..
လဒတစ္ေကာင္ ဒီမွာဘာလုပ္ေနတာလဲ
182
00:17:40,426 --> 00:17:42,235
ေဟးေရာင္ . .. မင္းဘာလို႔ အဲဒီေကာင့္ကို
ဒီအထိေခၚလာတာလဲကြ
183
00:17:42,328 --> 00:17:43,568
ဒီေကာင္ဘာလို႔ ခုထိ မအိပ္ေသးတာလဲ
184
00:17:43,663 --> 00:17:45,540
ဂ်ီ -၂ က အက်ဥ္းသားကို ေမးခြန္းေမးခ်င္လ႔ုိတဲ့
185
00:17:46,065 --> 00:17:47,339
ငါ ..ေမးလိုက္ပါ့မယ္ကြာ
186
00:17:47,500 --> 00:17:48,740
မင္းအႀကိဳက္ဆံုးအေရာင္ကဘာလဲ
187
00:17:48,834 --> 00:17:49,938
မင္း ေကာင္းေကာင္း ကတတ္တယ္မဟုတ္လား
188
00:17:50,036 --> 00:17:51,344
ေစာ္လံုးကစ္ကစ္ေလးတြႀကိဳက္လား
189
00:17:51,404 --> 00:17:53,164
- ေနာက္ဆုတ္
- အဲဒီေကာင္ကို ျဖဳတ္လိုက္စမ္းပါကြာ
190
00:17:53,172 --> 00:17:54,617
ေတာ္ေတာ့ .. ေတာ္ၾကေတာ့
191
00:17:56,409 --> 00:17:57,911
ေခြးမသား ..
အဲဒီေခြးေကာင္ကို လုပ္ပစ္လိုက္ ဒြန္
192
00:17:58,010 --> 00:17:59,455
ေခြးသူခိုးအမ်ိဳးယုတ္ေကာင္
193
00:17:59,545 --> 00:18:01,582
ဟာ သြားစမ္း ..
ေနာက္ဆုတ္ ..ေနာက္ဆုတ္
194
00:18:02,448 --> 00:18:04,359
သြားစမ္းပါ ..
ယႏၱရားက ေသာက္ေကာင္ေတြ
195
00:18:04,584 --> 00:18:05,756
ငါပါ .. ငါပါကြ
196
00:18:05,851 --> 00:18:07,421
တပ္ခြဲတိုင္းက ကယ္ထားတဲ့ေကာင္ေတြ မ်ားေနၿပီ
ေတာ္သင့္ၿပီဗ်ာ
197
00:18:07,520 --> 00:18:09,320
ေတာ္ၿပီ ..
ငါ့ေကာ္ဖီ ဖိတ္ကုန္ၿပီ
198
00:18:09,922 --> 00:18:11,196
သြား .. ပုေလႊသာ သြားမႈတ္ေနလိုက္
လာပါကြာ .. ဂရက္ဒီ
199
00:18:11,557 --> 00:18:13,059
သူေတာင္းစား လဒေတြ
200
00:18:13,259 --> 00:18:14,363
မင္း အဆင္ေျပရဲ႕လား .. ေတာ့ပ္
201
00:18:14,427 --> 00:18:16,134
အဲလိုေကာင္ကို .. ဒီတပ္ထဲအထိ ေခၚလာတယ္
202
00:18:18,264 --> 00:18:19,743
မင္းေတြ႕လား
203
00:18:19,799 --> 00:18:20,869
အဲဒီေကာင္က လဒပဲ
204
00:18:20,967 --> 00:18:23,208
အဲလိုေကာင္ေတြကုိေတြ႕ရင္ သတ္ႏိုင္သမွ်သာသတ္
တကယ့္ ေခြးမ်ိဳးေတြ
205
00:18:23,269 --> 00:18:25,215
အကုန္သာ သတ္ပစ္
ဒီေကာင္ေတြက ဒီဇာတ္လမ္းကို စခဲ့တာ
206
00:18:25,538 --> 00:18:26,881
- ငါတို႔က ျပန္အဆံုးသတ္ေပးရမယ္
- ဟုတ္တယ္
207
00:18:26,939 --> 00:18:28,111
သတ္တဲ့ ကိစၥေတြၿပီးၿပီလား
208
00:18:28,774 --> 00:18:29,809
ဟင့္အင္း
209
00:18:29,909 --> 00:18:30,979
မင္း သတ္ရမွာပါ
210
00:18:31,077 --> 00:18:33,114
ေကာင္ေလးေတြ .. သူ႕ကို ေသနတ္ေပးလိုက္စမ္း
ေကာင္းပါၿပီ
211
00:18:33,212 --> 00:18:35,092
ဘ.. ဘာ.. လုပ္ရမွာတုန္း .. ဒီဟာႀကီးနဲ႕
ဘ .. ဘာ .. ပါးစပ္ပိတ္ထား
212
00:18:35,114 --> 00:18:36,252
ေသခ်ာၾကည့္ထား
213
00:18:36,315 --> 00:18:37,453
အဲဒီမွာ ကာထားတာေတြ႕လား
အင္း
214
00:18:37,550 --> 00:18:38,551
ဖြင့္လုိက္
215
00:18:38,818 --> 00:18:40,058
ကဲ အခု မင္းသတ္ေနၿပီ
216
00:18:40,119 --> 00:18:41,393
ျပန္ပိတ္လိုက္
217
00:18:41,821 --> 00:18:43,129
ခု သတ္လို႔မရေတာ့ဘူး
218
00:18:46,292 --> 00:18:47,794
အဓိက တပ္ႀကီးေတြက အေရွ႕ဘက္ကို စစ္ဆင္ေရး ဆြဲေနတယ္
219
00:18:47,893 --> 00:18:51,136
ငါတ႔ုိက ေျမာက္ဘက္ကေန
ကာကြယ္ေရး စစ္ေၾကာင္းဆင္းရမယ္
220
00:18:51,230 --> 00:18:54,177
၄၁ က ဘက္ကာ အဖြဲ႕နဲ႔ေပါင္းသြားရမယ္
221
00:18:54,266 --> 00:18:56,473
ဆာဂ်င့္ ေကာ္လီယာလည္း ငါတို႔နဲ႔ပါလာမယ္
222
00:18:56,569 --> 00:18:58,310
သူက တပ္စုေခါင္းေဆာင္အျဖစ္နဲ႔ လိုက္လာမွာ
223
00:18:58,404 --> 00:18:59,439
ငါနဲ႔ေတာ့ အဆင္ေျပပါတယ္
224
00:18:59,572 --> 00:19:01,449
မင္းပါလာတာ ေကာင္းတယ္ ဒြန္
225
00:19:06,679 --> 00:19:08,590
ဘက္ကာ အဖြဲ႕ကို ဒီေနရာမွာေတြ႕မယ္
226
00:19:08,648 --> 00:19:10,821
ၿပီးရင္ ဒီၿမိဳ႕ကို အတူတူ သိမ္းၾကမယ္
227
00:19:11,751 --> 00:19:14,664
သိမ္းၿပီးရင္ေတာ့ ငါတို႔ကပၸတိန္
ဝက္ဂနာ အတြက္ အလုပ္လုပ္ေပးရမယ္
228
00:19:14,754 --> 00:19:16,324
ေမးစရာရွိလား
229
00:19:16,422 --> 00:19:17,594
တစ္ခုရွိပါတယ္
230
00:19:17,923 --> 00:19:19,266
ပီတာဆင္လား
231
00:19:19,659 --> 00:19:21,138
ကြ်န္ေတာ္က ဘင္ကိုစကီး ပါဆရာ
232
00:19:22,028 --> 00:19:23,200
အမ္...
233
00:19:23,295 --> 00:19:25,138
ဆရာ မုတ္ဆိတ္ ရိတ္ေနၿပီလား
234
00:19:29,335 --> 00:19:31,178
တပ္စု ၁ .. ထြက္ဖို႕ျပင္မယ္
235
00:19:31,270 --> 00:19:32,271
သြား .. သြား ..
236
00:19:38,711 --> 00:19:40,713
စစ္က ဘယ္မွ ထြက္မေျပးပါဘူးဆရာ
237
00:19:44,950 --> 00:19:47,521
ၾကားတယ္ေနာ္
ထြက္ဖို႕ျပင္
238
00:20:06,972 --> 00:20:08,212
ေဟး
239
00:20:08,307 --> 00:20:09,877
ကိုယ္ဖာ့သာ ႀကိဳးဆြဲလိုက္ ဝါဒ့္ေလ
240
00:20:09,975 --> 00:20:11,045
ေကာ္ဖီက အရမ္းပူေနတယ္
241
00:20:11,143 --> 00:20:12,713
ငါ့ကို ပိုက္ဆံ ၄၀ အေၾကြးရွိေသးတယ္ေနာ္
242
00:20:13,379 --> 00:20:14,585
သူဘာေျပာလိုက္တာလဲ
243
00:20:15,047 --> 00:20:16,720
ထြက္ဖို႔ျပင္ထား ..
သြားမယ္ . . လူႀကီးမင္းတုိ႔
244
00:20:16,816 --> 00:20:17,886
ေရွ႕တန္းကို ထြက္မယ္
245
00:20:17,983 --> 00:20:19,394
မသာေလး
246
00:20:21,754 --> 00:20:23,324
အိုေက .. ေသနတ္ေတြကေတာ့ အသင့္ပဲ
247
00:20:23,389 --> 00:20:24,834
ကံေကာင္းပါေစ .. လူႀကီးမင္းမ်ား
248
00:20:44,543 --> 00:20:46,887
ေကာင္းၿပီ .. သိုးအုပ္ထဲမွာ .. ဝံပုေလြ
ရွိေနေကာင္း ရွိေနမွာ
249
00:20:46,946 --> 00:20:49,017
ေကာင္ေလး မင္းထစမ္း
အဲဒီဖက္ျခမ္းကို ၾကည့္ထား
250
00:20:49,281 --> 00:20:51,591
လႈပ္တာေတြ႕တာနဲ႕ .. ႏွစ္ပိုင္းျပတ္ေအာင္သာ ပစ္ေပေတာ့ပဲ
251
00:20:51,684 --> 00:20:52,958
လူေတြက ျမင္ကြင္းထဲေရာက္ေနတယ္
အဲေကာင္ေတြရဲ႕ ျပႆနာက အဲလိုပဲ
252
00:20:53,052 --> 00:20:54,554
လုပ္စရာ ရွိတာသာလုပ္
ၾကားတယ္ေနာ္
253
00:20:55,521 --> 00:20:57,296
ၾကားတယ္
သေဘာေပါက္လား
254
00:20:58,858 --> 00:21:00,064
ေပါက္ပါတယ္
255
00:21:01,060 --> 00:21:02,596
ေဂၚဒို .. သူ႕ကို ေသနတ္ဆီ ေခၚသြားလိုက္
256
00:21:02,695 --> 00:21:03,867
ေကာင္းပါၿပီ
257
00:21:04,196 --> 00:21:06,142
ေသနတ္က အသင့္ပါ
ခလုတ္သာဆဲြရံုပဲ
258
00:21:06,532 --> 00:21:07,772
ငါးေတာင့္ ထြက္ၿပီးရင္ တစ္ခါရပ္လိမ့္မယ္
259
00:21:07,867 --> 00:21:09,227
ဒီေတာ့ မင္းပစ္ေနတာ ဘာလဲ မင္းျမင္ရတာေပါ့
260
00:21:09,869 --> 00:21:11,906
ၿပီးေတာ့ မွတ္ထား .. တစ္ခ်က္ခ်င္း ဆြဲပစ္
261
00:21:11,971 --> 00:21:14,281
ဒါမွ က်ည္ဆံတိုင္းနဲ႔မင္း ေကာင္းေကာင္းျဖဳတ္ႏိုင္မွာ
262
00:21:19,445 --> 00:21:21,220
ဟိုမွာ အေမရိကန္ေတြ
263
00:21:22,548 --> 00:21:24,425
ဆက္သြား
264
00:21:28,087 --> 00:21:29,896
လက္ေတြ ေျမွာက္ထား
265
00:22:00,085 --> 00:22:02,156
ေခ်ာကလက္ တစ္ေခ်ာင္းေလာက္ေပးလိုက္
မင္း သူ႕ကို ျဖဳတ္လို႔ရတယ္
266
00:22:02,822 --> 00:22:04,267
ေပါက္ကရဗ်ာ
267
00:22:04,490 --> 00:22:05,525
မဟုတ္ဘူးထင္လို႔လား
268
00:22:05,758 --> 00:22:06,793
ဟင့္အင္း
269
00:22:06,926 --> 00:22:08,337
အိုေက .. အဲဒါ မျဖစ္ႏိုင္ဘူး
270
00:22:08,694 --> 00:22:10,298
အဲဒါ ေသာက္ရမ္း ဟုတ္တယ္ကြ
271
00:22:10,663 --> 00:22:11,869
ဒါမွမဟုတ္ သူမကုိ ေဆးလိပ္အခ်ဳိ႕ေပးလုိက္ေပါ့ကြာ
272
00:22:11,964 --> 00:22:13,966
တစ္ထုပ္လံုးေတာင္ ေပးဖို႔မလိုဘူးကြ သိလား
273
00:22:14,033 --> 00:22:15,808
ေနာ္မန္ .. အဲဒီေကာင္ကို ေမ့ထားလိုက္
ဟိုေလးေကာင္ နားေထာင္လိမ့္မယ္
274
00:22:15,868 --> 00:22:17,142
ကိုယ္ေတာ္ စိတ္မပ်က္ပါနဲ႔
275
00:22:17,203 --> 00:22:19,183
သူတို႔လမ္းမွားကို ဦးမတည္ပါမိေစနဲ႔
276
00:22:19,805 --> 00:22:21,765
ေတြ႕လား .. ငါတို႔ သူတို႔ကို သတ္လို႔ရတယ္
ေအး .. ျဖဳတ္လို႔ေတာ့မရဘူး
277
00:22:21,774 --> 00:22:23,151
ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ က်မ္းစာထဲမွာ အဲလိုေျပာထားလို႔
278
00:22:23,442 --> 00:22:24,682
ေတာ္ေတာ့ .. ရၿပီလား
279
00:22:24,777 --> 00:22:26,154
မင္းရဲ႕ ဒိ႒ိအစြဲကိုေတာ့ ငါမခြ်တ္ေတာ့ပါဘူး
280
00:22:26,212 --> 00:22:28,283
ကြ်န္ေတာ္ ဂ်ာမန္ကို ဆက္တိုက္လို႔ရမလား ခင္ဗ်ာ
281
00:22:28,447 --> 00:22:30,688
ဘြိဳက္ထ္ .. ကိုယ္ေတာ္က ဟစ္တလာကို ခ်စ္တယ္လို႔ထင္လား
282
00:22:30,783 --> 00:22:32,785
ကိုယ္ေတာ္က ဟစ္တလာကို ခ်စ္တယ္လို႔ ငါကထင္ရမွာလား
283
00:22:32,952 --> 00:22:34,522
ေအး ထင္တာပဲ
284
00:22:34,987 --> 00:22:36,364
တကယ္လုိ႔ သူကသာ ကိုယ္ေတာ့္ကို ႏွစ္ႏွစ္ကာကာ လက္ခံတယ္ဆိုရင္ေပါ့
285
00:22:36,455 --> 00:22:37,866
ၿပီးေတာ့ ႏွစ္ျခင္းခံမယ္ဆိုရင္ .. သူကယ္တင္ျခင္းခံရေကာင္းမွာပါ
286
00:22:37,957 --> 00:22:39,637
လူေတြရဲ႕ စီရင္ျခင္းကေနေတာ့ မကယ္တင္ႏိုင္ပါဘူး
287
00:22:39,658 --> 00:22:41,296
မင္းရဲ႕ခ်ဥ္ဖတ္ .. နာဇီ တပ္သားေတြကိုေရာ ဘယ္လိုလဲ
288
00:22:41,393 --> 00:22:43,339
ဟင့္အင္း .. မင္းနဲ႔ေတာ့ ဒါကိုလုပ္မွာမဟုတ္ဘူး
သူေရာ ေကာင္းကင္ဘံုကို သြားရမွာလား
289
00:22:43,462 --> 00:22:45,237
အဲဒီ ေသာက္ေပါက္ကရေတြ အေၾကာင္း
၃ ႏွစ္ေလာက္ေျပာလာခဲ့ၿပီးၿပီ
290
00:22:45,331 --> 00:22:47,208
အဲဒါနဲ႕ ပတ္သတ္ၿပီး ငါဘယ္လို ရပ္တည္လဲဆိုတာ သိလို႔
ငါ့ကိုေပါက္ကြဲေအာင္ တိုင္လာပတ္ေနတယ္
291
00:22:47,299 --> 00:22:49,802
ငါ ဆိုရင္ေရာ
မင္းငါ့ကို မကယ္တင္ႏိုင္ဘူးလားကြ
292
00:22:49,869 --> 00:22:51,041
ဓမၼေတးေလးဆိုျပ
293
00:22:51,136 --> 00:22:53,480
ေအး .. ေကာင္းတယ္ .. ဆိုကြာ
လက္ဝါးကပ္တိုင္ အိုေဟာင္းေလး
294
00:22:53,539 --> 00:22:54,540
မင္း သီခ်င္းဆိုရင္
ႏႈတ္ခမ္းလႈပ္တာ ငါသေဘာက်တယ္
295
00:22:54,640 --> 00:22:55,675
ေတာ္စမ္းပါ
ငါတစ္ကယ္ႀကိဳက္တယ္ကြ
296
00:22:55,741 --> 00:22:56,879
မင္းအဲလို မေျပာရင္ ငါဆက္ဆိုမယ္
297
00:22:56,976 --> 00:22:57,977
လာမထိ စမ္းပါနဲ႕ .. ေတာ္ေတာ့
လုပ္ပါကြာ .. မုတ္ဆိတ္ေလးပဲ ကိုင္ပါရေစ
298
00:22:58,077 --> 00:22:59,681
မင္းမုတ္ဆိတ္ေလး ကိုင္တာနဲ႔ဘာလို႔ အဲေလာက္
ဆတ္ဆတ္ထိမခံႏိုင္ေအာင္ ဘယ္တုန္းက ျဖစ္သြားတာလဲ
299
00:22:59,745 --> 00:23:01,588
မင္းမုတ္ဆိတ္ေလး ကိုင္တာနဲ႔ဘာလို႔ အဲေလာက္
ဆတ္ဆတ္ထိမခံႏိုင္ေအာင္ ဘယ္တုန္းက ျဖစ္သြားတာလဲ
300
00:23:01,680 --> 00:23:03,421
ငါပစ္ထည့္လိုက္မယ္ေနာ္ .. ဘုရားစူး
ေတာ္ၿပီ .. အေပါက္ေတြ ပိတ္မယ္
301
00:23:03,515 --> 00:23:04,892
ကျမင္းတာ ရပ္မယ္
302
00:23:08,387 --> 00:23:11,596
ဘြိဳက္ထ္ .. ေခ်ာကလက္ တစ္ေခ်ာင္းေလာက္ေပးရင္
ဟစ္တလာ ငါတို႔ထဲက တစ္ေယာက္ကို ျဖဳတ္မယ္ထင္လား
303
00:23:13,158 --> 00:23:14,694
ေမွ်ာ္လင့္ရတာပဲ
304
00:24:03,542 --> 00:24:04,748
ခ်ံဳခို တိုက္ေနၿပီ .. ညာဖက္
305
00:24:04,977 --> 00:24:06,149
ညာဖက္မွာ .. ခ်ံဳထဲမွာ
306
00:24:07,046 --> 00:24:09,083
ေသစမ္းကြာ .. ဂရက္ဒီ
307
00:24:09,148 --> 00:24:11,389
အဲဒီ သစ္ပင္တန္းကို ၾကည့္ထား
ခ်ံုဳခိုတိုက္ရင္ အသင့္ျဖစ္ေနေအာင္
308
00:24:12,718 --> 00:24:13,958
ဂရက္ဒီ ကာပစ္မယ္ေနာ္
309
00:24:18,958 --> 00:24:20,062
ဖခမည္းေတာ္
310
00:24:28,000 --> 00:24:29,200
ဘာေတြ႕ရလဲ ဘြိဳက္ထ္
311
00:24:29,234 --> 00:24:31,274
အျပင္ထြက္ၿပီး .. ပစ္ဟ ေသခ်င္းဆိုးေလးေတြရ
312
00:24:31,403 --> 00:24:32,780
ဘာမွမေတြ႕ဘူး
313
00:24:32,838 --> 00:24:34,146
ဘာမွမေတြ႕ဘူး
314
00:24:57,663 --> 00:24:58,698
ေနာ္မန္
315
00:24:59,965 --> 00:25:02,138
ေခြးေကာင္ .. ဘာလို႔ မပစ္လိုက္တာလဲကြ
316
00:25:02,201 --> 00:25:03,771
သူက ကေလးပဲရွိေသးတာ ..
ကြ်န္ေတာ္ ေတာင္းပန္ပါတယ္
317
00:25:04,269 --> 00:25:05,612
ကြ်န္ေတာ္ တကယ္ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဆာဂ်င့္
318
00:25:06,805 --> 00:25:08,682
ေတြ႕လား .. ကေလးတစ္ေယာက္ေတာင္ ဘာလုပ္ႏိုင္တယ္ဆိုတာ
319
00:25:09,441 --> 00:25:10,613
ၾကည့္ ..
320
00:25:10,709 --> 00:25:11,847
အဲဒါ မင္းေၾကာင့္ပဲ
321
00:25:12,211 --> 00:25:13,690
မင္း ေသာက္သံုးမက်လို႔
322
00:25:13,979 --> 00:25:15,299
ေနာက္တစ္ခါ လက္နက္နဲ႔ ဂ်ာမန္ တစ္ေကာင္ေတြ႕ရင္
323
00:25:15,347 --> 00:25:16,627
အဲဒီေကာင္ကို ခ်ီးထြက္ေအာင္ တရစပ္ပစ္
324
00:25:16,648 --> 00:25:18,628
ေထာပတ္သုတ္တဲ့ ဓါးနဲ႔
တစ္ဖက္မွာ သူ႕အေမႏို႔ကိုင္ထားတဲ့ကေလးဆိုလည္း
325
00:25:18,684 --> 00:25:19,719
ငါ ေသာက္ဂရုမစိုက္ဘူး
326
00:25:19,785 --> 00:25:20,991
မင္း ပစ္ကိုပစ္ရမယ္
ဟုတ္ကဲ့ပါ .. ဆာဂ်င့္
327
00:25:25,657 --> 00:25:26,692
ဘုိင္ဘယ္
ဟုတ္ကဲ့
328
00:25:37,536 --> 00:25:39,311
တင္ကားေတြအားလံုး
329
00:25:41,507 --> 00:25:43,180
ငါလုိ႔ပဲေတြးထား
330
00:25:45,811 --> 00:25:47,984
စစ္ေၾကာင္းကို ငါဦးစီးမယ္
ငါတို႔သြားေနတဲ့ ေနရာကို ေရာက္ေအာင္သြားမယ္
331
00:26:01,260 --> 00:26:03,501
ဒါေတြကို အကုန္ စီစဥ္ထားၿပီးသား
ဒီအထိလည္း ေရာက္ေနၿပီ
332
00:26:03,562 --> 00:26:05,337
အျမဲ ဆက္သြယ္ေနဖို႔ လူတစ္ခိ်ဳ႕လည္း
လႊတ္ထားၿပီးၿပီ
333
00:26:05,397 --> 00:26:07,104
အရာရွိေတြကိုလည္း ေဆြးေႏြးၿပီးသြားၿပီ
334
00:26:10,269 --> 00:26:11,714
ဒီမွာပဲ ရပ္လုိက္ေတာ့ .. ေဂၚဒို
335
00:26:14,273 --> 00:26:16,253
ဘက္ကာ အဖြဲ႕လား
ဟုတ္ပါတယ္ ဆရာ
336
00:26:16,742 --> 00:26:17,743
ငါက ဆရာမဟုတ္ဘူး
337
00:26:18,010 --> 00:26:19,011
ကြ်န္ေတာ္လည္း မဟုတ္ပါဘူး
338
00:26:19,678 --> 00:26:20,998
-မင္းဆရာေရာ
-ေသၿပီ
339
00:26:23,182 --> 00:26:24,593
ဒီစစ္ေၾကာင္းရဲ႕ တာ၀န္ခံက ဘယ္သူလဲ
340
00:26:24,716 --> 00:26:25,888
ကြ်န္ေတာ္ပါပဲ
341
00:26:25,951 --> 00:26:27,021
ေကာင္းတယ္ လူမွန္ကို ငါစကားေျပာေနတာပဲ
342
00:26:27,119 --> 00:26:29,395
ဟိုနားမွာ ရပ္ထားလိုက္
အဘိုးႀကီး ေစာင့္ေနတယ္
343
00:26:47,940 --> 00:26:49,317
ဟုတ္ကဲ့ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဆရာ
344
00:26:49,408 --> 00:26:51,615
ငါ့အင္အားနဲ႔အက်အဆံုး ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာ
ခံႏိုင္မယ္ဆိုတာကိုေတာ့ လာမေျပာနဲ႔
345
00:26:51,710 --> 00:26:53,087
မင္းဒီေနရာမွာ လာမေနခ်င္ဘူးဆိုရင္
346
00:26:53,145 --> 00:26:55,455
ဒူးေလာက္ရွိတဲ့ သတၱိနဲ႔
စိတ္ကူးထဲမွာပဲ ေတြးၾကည့္ဦး
347
00:26:55,547 --> 00:26:56,719
ဘာကာ ၆ ထြက္မယ္
348
00:26:56,882 --> 00:26:58,793
ခဲတံေတာင္ လႈပ္သြားတယ္ မသာေလးေတြ
အေျခအေနဘယ္လိုလဲ
349
00:26:58,884 --> 00:27:00,386
အထိအခိုက္ေတြကို ကားထဲထည့္လိုက္
350
00:27:00,486 --> 00:27:02,466
တပ္ရင္းကို ငါတို႔ဘာသာ ေမာင္းသြားလိုက္မယ္
351
00:27:02,554 --> 00:27:03,914
ကိုယ့္ဘာသာ ဂရုစိုက္ရမယ္
ငါနဲ႔လိုက္ခဲ့ပါ
352
00:27:05,557 --> 00:27:06,592
ေဟး ထစမ္း
353
00:27:07,559 --> 00:27:09,129
ေကာင္းၿပီ .. ငါတို႔ဆီမွာ တင့္ကား ဘယ္ႏွစ္စီးရွိလဲ
354
00:27:09,228 --> 00:27:10,332
၄ စီး
355
00:27:11,230 --> 00:27:12,573
၄ စီးလား .. မင္းေနာက္ေနတာပဲျဖစ္ရမယ္
356
00:27:14,766 --> 00:27:15,836
ငါ ၁ဝ စီးေတာင္းထားတာ
357
00:27:16,969 --> 00:27:18,846
မိုင္ေတြအမ်ားႀကီးပဲဗ် ဆာဂ်င့္
မိုင္ေတြ အမ်ားႀကီးပဲ
358
00:27:18,937 --> 00:27:19,972
ဟုတ္ပါတယ္ .. ဆရာ
359
00:27:20,072 --> 00:27:21,073
တပ္စု ၁ ကို အဆင္သင့္ျပင္ထားလိုက္
360
00:27:21,340 --> 00:27:22,978
မင္း အခု သူ႔အတြက္ အလုပ္လုပ္ေပးရမယ္
361
00:27:23,075 --> 00:27:24,611
သူတို႔ထိန္းထားႏိုင္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ေကာင္းေကာင္းကစားႏိုင္မွာပါ
362
00:27:24,676 --> 00:27:25,814
သေဘာေပါက္ပါၿပီ
363
00:27:25,911 --> 00:27:26,951
ေကာင္းၿပီ .. ဒီမွာ နားေထာင္
364
00:27:27,079 --> 00:27:28,353
ငါ့မွာ ဒီမုန္လာဥနီ ကြင္းထဲပိတ္မိေနတဲ့ တပ္စုတစ္စုရွိတယ္
365
00:27:28,447 --> 00:27:29,482
စက္ေသနတ္ေတြကထိန္းထားတာ
366
00:27:29,581 --> 00:27:30,616
ယာဥ္ေတြလြတ္လိုက္တယ္
367
00:27:31,750 --> 00:27:32,750
ဟိုေကာင္ေတြက ရွင္းပစ္လိုက္တယ္
368
00:27:32,784 --> 00:27:36,425
ဒီေတာ့ .. တင့္ဖ်က္ေတြက .. ဒီမွာ .. ဒီမွာ .. ဒီမွာ ..
ဘယ္နားမွာလဲဆုိတာကို မေျပာတတ္ေတာ့ဘူး
369
00:27:36,755 --> 00:27:38,462
ငါ့လူေတြကို မင္းကယ္ေစခ်င္တယ္
370
00:27:38,524 --> 00:27:39,867
လက္နက္ေတြရွင္းထုတ္လိုက္
371
00:27:39,958 --> 00:27:41,494
က်ဳပ္လုပ္ႏိုင္ပါတယ္
372
00:27:41,827 --> 00:27:44,671
ေကာင္းၿပီ .. အဲဒါက ၿမိဳ႕ထဲကို ဝင္တဲ့လမ္းကိုရွင္းတာပဲ
အတင္းတာ တိုးဝင္ေပေတာ့
373
00:27:44,763 --> 00:27:46,283
အဲဒီမွာ ငါမင္းကို လာပူးေပါင္းမယ္
ၿပီးရင္ ရွင္းပစ္ရမယ္
374
00:27:46,932 --> 00:27:48,812
သူတို႔လက္နက္ ခ်ရင္ ခ်မယ္
ျပန္ခံတိုက္ရင္လည္း တိုက္လိမ့္မယ္
375
00:27:50,536 --> 00:27:52,136
ဒီအျမင့္ပိုင္းေနရာ .. အဲဒီေနရာကို ေစာင့္ၾကည့္ထား
376
00:27:52,171 --> 00:27:54,708
ၾကည့္ထားမယ္
ဟိုမွာ
377
00:27:54,940 --> 00:27:57,477
ငါတုိ႔က မ်က္ကန္းေတာ့တုိးေနတာပဲ
ဒါက မင္းနဲ႔ငါပဲ
378
00:27:58,443 --> 00:27:59,387
ဒီလမ္းကို ဂ်ာမန္ေတြ ေစာင့္ၾကည့္ေလ့ရွိတယ္
379
00:27:59,478 --> 00:28:00,513
ငါ့ရဲ႕ တပ္ေၾကာင္းျဖန္႔ပံုကို မေတြ႕ေစခ်င္ဘူး
380
00:28:00,612 --> 00:28:02,023
ငါဒီထဲဝင္လာတာ မဆင္မေျပတဲ့သူရွိလား
381
00:28:02,114 --> 00:28:04,890
မင္း ေကာ္ေဇာ္ပ်ံ နဲ႔ဝင္လာရင္ေတာ့ ဂရုစိုက္ၾကည့္လိုက္မယ္
382
00:28:04,983 --> 00:28:08,055
မင္းဘယ္သူလဲငါသိတယ္
မင္းလုပ္ေနတာေတြ ဘာလဲ မင္းသိတယ္ဆိုတာလည္း ငါသိတယ္
383
00:28:09,054 --> 00:28:11,295
မင္းငါ့ကို သက္သက္ အခက္ေတြ႕ေအာင္လုပ္ေနတာ
384
00:28:11,356 --> 00:28:14,337
သူတို႔ဒီေန႕ အျပစ္မရွိတဲ့ သူတို႔တစ္ခ်ိဳ႕ကို သတ္ခဲ့ၾကတယ္
385
00:28:17,663 --> 00:28:19,665
ဘာလို႔ ရပ္ပဲ မရပ္ႏိုင္ရတာလဲ
386
00:28:22,834 --> 00:28:24,313
ခင္ဗ်ားဆိုရင္ေရာ
387
00:28:24,670 --> 00:28:27,310
ဒီကြင္းထဲမွာ တပ္စုတစ္စု
စက္ေသနတ္ေတြ ဝိုင္းထားတာခံေနရတယ္ေဟ့
388
00:28:27,372 --> 00:28:29,648
ကြင္းကို ကာၿပီးေတာ့ တင့္ဖ်က္ ေတြလည္းကာထားတယ္
389
00:28:29,975 --> 00:28:31,386
ဒီခရိုးကို ျဖတ္တာနဲ႔
390
00:28:31,476 --> 00:28:34,320
သူတို႕ ပစ္ကြင္းထဲကိုေရာက္ၿပီ
မ်က္စိဖြင့္ နားစြင့္ထားၾကေပေတာ့
391
00:28:34,379 --> 00:28:35,983
လႈပ္တာနဲ႕ ပစ္သာပစ္
392
00:28:36,081 --> 00:28:37,361
ေအး သူတို႔အရင္ မထုရင္ေပါ့ကြာ
393
00:28:37,482 --> 00:28:39,682
သူတို႔ပစ္တာနဲ႕ တစ္ၿပိဳင္နက္
ဒီေကာင္ေတြ ဘယ္ေနရာဆိုတာ အတိအက် သိရၿပီေပါ့
394
00:28:40,385 --> 00:28:42,545
ကဲ .. ကိုယ့္ေကာင္ေလးေတြ ဆြဲထုတ္ရင္း
အဲဒီ စက္ေလးေတြကို ေခ်မႈန္းရေအာင္
395
00:28:43,755 --> 00:28:46,429
ၿပီးရင္ ၿမိဳ႕ကိုသိမ္းၿပီး ညဘက္နားမယ္
ွရွင္းလား
396
00:28:46,725 --> 00:28:49,445
ဘာလို႔ ေၾကာင္ေလးေတြကိုကယ္ေနတာလဲ
ဘာလင္ ကိုတစ္ခါတည္း ေျခာက္ထုတ္လိုက္ရမွာကို
397
00:28:49,494 --> 00:28:51,574
မင္းဘာလို႔ အဲေလာက္ ေစာက္က်င့္မေကာင္းရတာလဲ
အဲဒီေမးခြန္း မိုက္တယ္ကြ
398
00:28:52,331 --> 00:28:56,370
ခ်ီတက္မိန္႕
ဖ်ဴရီ .. အုိးလ္ ဖီးလစ္ .. လူစီ ဆူး .. မာရ္ဒါ အင့္ခ္
399
00:28:57,002 --> 00:28:58,003
ထြက္ၾကမယ္
400
00:28:58,670 --> 00:29:00,013
ေကာင္းၿပီ .. ေကာင္းေကာင္းဆြဲၾကမယ္
401
00:29:00,105 --> 00:29:01,106
စုထားၾက ထြက္မယ္ တပ္ခြဲအလိုက္ထြက္ၾက
402
00:29:01,206 --> 00:29:02,207
ကဲ .. ထြက္ဖုိ႔ျပင္
403
00:29:02,274 --> 00:29:03,753
တင့္ကားေတြအကုန္လံုး ဆက္သြယ္ေရးစစ္ေဆးမယ္
404
00:29:03,842 --> 00:29:04,842
၁-၄ အဆင္ေျပတယ္
405
00:29:04,876 --> 00:29:06,184
အခ်စ္ေလး .. ၁-၃ ၾကားတယ္
406
00:29:06,612 --> 00:29:09,012
- ဒါပဲကြ .. ခ်ထား
- ျမဲဲဲျမဲသာ ကိုင္ထားေပေတာ့
407
00:29:20,359 --> 00:29:21,736
တင့္ကားေတြ အားလံုး .. ေယာက်္ားဘသားေဟ့
408
00:29:21,793 --> 00:29:23,568
ပစ္ကြင္းထဲ ဝင္တာနဲ႔ .. ငါနဲ႔ ရင္ေဘာင္တန္းၿပီးလိုက္
409
00:29:23,862 --> 00:29:25,432
ခ်ဲၿပီးသြား .. ျပြတ္သိပ္ၿပီး လိုက္မေနနဲ႔
410
00:29:25,530 --> 00:29:27,100
ငါအခ်က္ျပတာနဲ႔ ... ဆြမ္းႀကီးေလာင္းမယ္ေနာ္
411
00:29:27,199 --> 00:29:28,735
ၿပီးရင္ အဲဒီ .. ၇၅-မမေတြကို လႈပ္ရွားမယ္
412
00:29:28,800 --> 00:29:29,801
အားလံုးၾကားတယ္ေနာ္
413
00:29:29,901 --> 00:29:31,107
အခ်စ္ ၁-၅ ၾကားတယ္
414
00:29:31,203 --> 00:29:33,080
ၾကားတယ္
အခ်စ္ ၁-၃ ၾကားတယ္
415
00:29:34,973 --> 00:29:36,111
ေဂၚဒို ရပ္မယ္
416
00:29:37,743 --> 00:29:39,120
အားလံုးရပ္မယ္ .. အားလံုးရပ္မယ္
417
00:29:47,152 --> 00:29:48,392
ဟုတ္ၿပီ ကိုယ္လူေတြ သြားထုတ္မယ္
418
00:29:48,453 --> 00:29:49,653
သြားထုတ္မယ္ေနာ္ .. တစ္ေယာက္မက်န္ရဘူး
419
00:29:49,721 --> 00:29:51,223
ကဲ .. ၾကားတယ္ေနာ္ မိန္းမေတြ .. အဘေျပာတာ
420
00:29:51,290 --> 00:29:52,325
အားလံုးထြက္
421
00:29:52,424 --> 00:29:53,801
အားလံုးထြက္
422
00:29:53,892 --> 00:29:55,565
ၾကည့္ေပါက္ေတြ ပိတ္
423
00:30:02,401 --> 00:30:04,438
တင့္ေတြ အားလံုးအျပင္ထြက္မယ္
ညာကို တိုးထြက္ .. ညာကို တိုးထြက္
424
00:30:04,569 --> 00:30:06,529
ထုတ္ထား
ညာကို တိုးထြက္ .. ညာကို တိုးထြက္
425
00:30:06,838 --> 00:30:08,118
ဖ်ဴရီ ထြက္ေနၿပီ .. ထြက္ .. ထြက္
426
00:30:08,173 --> 00:30:09,743
ထြက္ထား .. ထုတ္ .. ထုတ္ .. ထုတ္ ..
427
00:30:11,176 --> 00:30:13,349
ေရြ႕ထားကြ .. ခပ္ၾကမ္းၾကမ္းကြ
428
00:30:13,445 --> 00:30:15,948
အားလံုး အထဲမွာပဲေနမယ္
ဂ်စ္ .. ေသခ်ာ ကိုင္ထား
429
00:30:16,014 --> 00:30:17,516
ပံုစံခ်မယ္ .. ပံုစံခ်မယ္
430
00:30:17,616 --> 00:30:18,686
ဖ်ဴရီ နဲ႔ အမွီလိုက္မယ္
431
00:30:18,784 --> 00:30:19,785
ေသခ်ာလုပ္ .. ေသခ်ာလုပ္
432
00:30:19,851 --> 00:30:20,852
အမွီလိုက္ထားမယ္
433
00:30:20,952 --> 00:30:22,590
ငါနဲ႔အညီလိုက္ .. ေဟ့ေကာင္ေတြ .. ငါနဲ႔အညီလိုက္
434
00:30:22,654 --> 00:30:25,032
ဆီျဖည့္ပါဟ .. အရွိန္တင္မယ္
ေရာထား
435
00:30:25,123 --> 00:30:26,443
- ေျဖးေျဖး ..
-ကိုယ့္ေနရာကိုယ္ ၾကံ႕ၾကံ႕ခံထားၾက
436
00:30:26,491 --> 00:30:28,164
သူ႕ဖာသူ ေမ်ာေနၿပီဟ
437
00:30:28,427 --> 00:30:30,634
ဘင္ကိုးစကီး .. ဟိုက ကုန္းျမင့္ကို
ေသခ်ာၾကည့္ထား
438
00:30:30,696 --> 00:30:32,175
အခ်စ္ ၁-၅ ၾကားတယ္
သေဘာေပါက္ၿပီ
439
00:30:32,831 --> 00:30:34,111
ဟုိနားက သစ္ပင္တန္းကိုလည္း ၾကည့္ထားမယ္
440
00:30:34,166 --> 00:30:35,611
ထိန္းထား .. ထိန္းထား
441
00:30:42,441 --> 00:30:43,977
သြား .. သြား
ေတာင့္ထားမယ္
442
00:30:44,042 --> 00:30:45,402
ငါတို႔ တရၾကမ္း ဝင္မွရမယ္
443
00:30:45,610 --> 00:30:46,816
ေကာင္းၿပီေလ ... လာစမ္းပါကြ
444
00:30:46,878 --> 00:30:48,221
ဘယ္ဖက္ကို .. ဘယ္ဖက္ကို
ဘာလည္းဟ
445
00:30:48,313 --> 00:30:49,986
အဆင္ေျပမယ့္ပံုပဲ တင္မ္
အေျခအေနေကာင္းလား
446
00:30:50,048 --> 00:30:51,118
ဆက္သြားမယ္ .. ဆက္သြားမယ္
447
00:30:51,183 --> 00:30:52,491
လက္နက္ႀကီး ပစ္ေနၿပီ ..
လက္နက္ႀကီး ပစ္ေနၿပီ
448
00:30:52,551 --> 00:30:53,552
ေသခ်ာၾကည့္ထားေဟ့
449
00:30:53,652 --> 00:30:55,188
တည့္တည့္ပဲ တည့္တည့္ပဲ
ဟိုနားမွာ
450
00:30:55,287 --> 00:30:57,733
ေဂၚဒို .. ေလွ်ာ့ .. ေလွ်ာ့ .. ေလွ်ာ့ထား
451
00:30:57,823 --> 00:30:59,302
က်ကုန္ၿပီေဟ့
452
00:30:59,358 --> 00:31:01,395
ဘယ္ဘက္ျခမ္းမွာေန ..
ေအာက္ကိုၾကည့္ဦး
453
00:31:01,493 --> 00:31:02,699
ထ .. ထ
454
00:31:02,794 --> 00:31:03,874
ဝင္လာၿပီ . ဝင္လာၿပီ
455
00:31:03,962 --> 00:31:05,305
ေျဖာင့္ေျဖာင့္သြားမယ္
456
00:31:05,831 --> 00:31:06,901
အကြာေဝးကုိ သတိထားေနစမ္းပါ
457
00:31:06,998 --> 00:31:08,033
မင္းအခု ညာဖက္ခ်ဳိးေတာ့မယ္
458
00:31:08,133 --> 00:31:09,237
ေကာင္းျပီ ကုိင္ထားၾက
459
00:31:09,334 --> 00:31:11,336
ငါေနာက္ဆုတ္ဆိုဆုတ္ၾက .. ဆုတ္
ျပန္ဆုတ္
460
00:31:11,470 --> 00:31:13,211
ဘယ္ကို .. ဘယ္ကို
ဘာလည္းကြာ .. လာခဲ့စမ္း
461
00:31:13,305 --> 00:31:14,750
ညာဖက္မွာရွင္းတယ္
462
00:31:14,873 --> 00:31:16,993
သြားမယ္ .. သြား .. ထြက္ထား ..
ရွင္းၿပီး ထိန္းထား
463
00:31:18,143 --> 00:31:19,713
အရွိန္ နည္းနည္းတင္မယ္
464
00:31:20,379 --> 00:31:22,052
အခ်စ္ ၁ -၃ ညာဖက္ ..
ညာဖက္
465
00:31:22,147 --> 00:31:23,421
တပ္သားေတြ ေျမၾကီးေပၚမွာ ရွိတယ္ေဟ့
466
00:31:23,515 --> 00:31:25,825
ေသာက္ျပနာပါကြာ . ညာဖက္ .. ညာဖက္
ေသာက္တလြဲပဲ
467
00:31:26,518 --> 00:31:27,861
ဖင္ထဲကေန ေခါင္းေလးလာေလးထုတ္ၾကည့္ဦးဟ
468
00:31:27,919 --> 00:31:29,421
ဒီေကာင္ေတြက ေသာက္ဂရုေတာင္ မစိုက္ဘူး
469
00:31:31,156 --> 00:31:32,829
ထပ္ဝင္ထားမယ္ .. သြား
470
00:31:36,228 --> 00:31:38,538
ဝပ္ေန .. ဝပ္ထား .. ဝပ္ထား
471
00:31:41,666 --> 00:31:43,236
ေသာက္ ပလုပ္တုပ္ . . ဘာႀကီးလည္းဟ
ဝိုး ..
472
00:31:45,203 --> 00:31:46,443
ဘုိင္ဘယ္ အဲဒီ စက္ေလးကို ရွင္းမယ္
473
00:31:46,872 --> 00:31:48,613
ဘယ္ကန္႔လန္ျဖတ္ ၈ဝဝ ကို
474
00:31:49,341 --> 00:31:50,376
ထိန္းထား .. အသင့္
475
00:31:50,442 --> 00:31:51,546
ပစ္
476
00:31:51,610 --> 00:31:52,714
လုပ္ေနၿပီ
477
00:31:53,612 --> 00:31:55,012
ေကာင္းတယ္ .. ပစ္ထား .. ပစ္ထား
478
00:31:58,216 --> 00:32:00,423
ေရွ႕ကို ၾကည့္ေဟ့ ..
မွန္ေျပာင္းကိုလည္းၾကည့္အုံးဟ
479
00:32:00,552 --> 00:32:02,725
ဘုိင္ဘယ္.. ေနာက္ျပန္လွည့္ ..
မွန္ေျပာင္း
480
00:32:03,021 --> 00:32:04,193
ွရွင္းတယ္
ပစ္ ...
481
00:32:04,256 --> 00:32:05,530
လုပ္ေနၿပီ
482
00:32:08,393 --> 00:32:09,701
ပစ္တာရပ္ေတာ့
ပစ္မွတ္ က်သြားၿပီ
483
00:32:11,029 --> 00:32:12,509
ေကာင္းပါၿပီ .. ၾကားတယ္ .. ဆက္လုပ္ၿပီ
484
00:32:12,564 --> 00:32:13,599
ပစ္
485
00:32:14,566 --> 00:32:17,206
ဟာ .. တင့္ဖ်က္ေတြ ..
ဘယ္ကို လွည့္မယ္
486
00:32:18,236 --> 00:32:19,442
လုပ္ထား .. ဘယ္ကို ကန္႔လန္႔လွည့္မယ္
487
00:32:19,538 --> 00:32:20,778
ဘယ္လွည့္ေဟ့
488
00:32:27,979 --> 00:32:29,549
က်ည္ကန္ၿပီးထိသြားတာပါ ..
ဘာမွမျဖစ္ဘူး
489
00:32:29,614 --> 00:32:32,294
ေသာက္က်ိဳးနဲ .. အဲဒါ ဂ်ာမန္ေတြရဲ႕ .. တင့္ေဖာက္ က်ည္ေတြဟ
တဝွီဝွီေျပးလာတာ ငါၾကားေနရတယ္
490
00:32:33,218 --> 00:32:34,938
တင့္ဖ်က္ေတြ ..
ဘယ္အေရွ႕ .. ဘယ္အေရွ႕
491
00:32:35,053 --> 00:32:36,327
ရၿပီ .. ၁၅ ခ်
492
00:32:36,755 --> 00:32:37,893
ရွင္းတယ္
အသင့္
493
00:32:38,156 --> 00:32:39,601
- ပစ္
- သြားေနၿပီ
494
00:32:43,495 --> 00:32:44,735
၆ဝဝ
495
00:32:46,064 --> 00:32:47,065
ပစ္
496
00:32:47,499 --> 00:32:48,637
- ရွင္းတယ္
- သြားေနၿပီ
497
00:32:51,570 --> 00:32:53,410
အိုေက .. ရပ္ေတာ့ .. ရပ္ေတာ့ ..
ပစ္မွတ္ က်သြားၿပီ
498
00:32:53,805 --> 00:32:54,840
ပစ္ေဟ့
499
00:32:56,475 --> 00:32:58,115
ေနာက္တစ္လက္ရွိေသးတယ္
ဘယ္သူေတြ႕လဲ
500
00:32:58,410 --> 00:32:59,411
တစ္ေယာက္ေယာက္ေတြ႕လား
501
00:33:01,279 --> 00:33:03,088
မ်က္စိဖြင့္ထားေဟ့ .. အားလံုး
ပစ္
502
00:33:04,416 --> 00:33:05,536
မေတြ႕ဘူး
503
00:33:05,951 --> 00:33:07,123
မင္းက ဘယ္မွာလဲ
504
00:33:07,252 --> 00:33:08,356
တင့္ဖ်က္ .. တင့္ဖ်က္ ..
505
00:33:08,487 --> 00:33:10,660
ရၿပီ .. တင့္ဖ်က္ ..
ညာ ကန္႔လန္႔ျဖတ္ လွည့္မယ္
506
00:33:10,755 --> 00:33:12,826
တင့္ဖ်က္ ..
ဘယ္ေရွ႕ .. ဘယ္ေရွ႕ .. ၆ဝဝ
507
00:33:12,924 --> 00:33:14,096
ညာကိုတိုး .. ညာကိုတုိုး ..
508
00:33:14,159 --> 00:33:15,331
ရၿပီ .. ပစ္
509
00:33:15,961 --> 00:33:16,962
သြားေနၿပီ
510
00:33:17,662 --> 00:33:19,141
ပစ္ထား .. ပစ္ထား .. ပစ္ထား
511
00:33:23,001 --> 00:33:24,105
ပစ္
512
00:33:30,709 --> 00:33:32,052
တင့္ေတြအားလံုး .. အဲဒီ သစ္ပင္တန္းကို က်ည္မိုးရြာမယ္
513
00:33:32,143 --> 00:33:33,144
သမၾကမယ္ေဟ့
514
00:33:33,278 --> 00:33:35,838
အားလံုး သစ္ပင္တန္းကို က်ည္မိုးရြာေပးလိုက္
ေတာရွင္းေပးလိုက္မယ္
515
00:33:42,120 --> 00:33:43,690
ေဟး .. ေဟး
စပစ္ေတာ
516
00:33:43,788 --> 00:33:44,789
ဟမ္ .. ငါဘာကို ပစ္ရမွာလဲ
517
00:33:44,856 --> 00:33:46,665
မင္းေမလင္ နာဇီေတြကိုေပါ့ကြ
518
00:33:54,566 --> 00:33:56,566
ဒါပဲ .. ေခါင္းမေထာင္ႏိုင္ပစ္ထား
519
00:33:58,537 --> 00:33:59,675
က်ည္ျပန္ျဖည့္ေတာ့ေလ
520
00:34:03,808 --> 00:34:05,219
ဒံုးက်ည္
ေဟ့ .. ပစ္ေတာ့ေလ
521
00:34:05,310 --> 00:34:07,270
ငါ က်ည္ျဖည့္ေနတယ္ ..
ငါ က်ည္ျဖည့္ေနတယ္ .. သူ႕ကိုပစ္ေတာ့ဟ
522
00:34:07,479 --> 00:34:08,651
ရျပီ
523
00:34:13,218 --> 00:34:15,220
မင္းအလုပ္ မင္းလုပ္စမ္းပါ...
တိုက္ပြဲထဲမွာ ေသာက္လိုမလုပ္နဲ႔ကြ
524
00:34:15,320 --> 00:34:16,321
က်ည္ျဖည့္ေနတာဗ်
525
00:34:16,388 --> 00:34:19,149
စက္ေလး .. မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္မွာရွိတယ္ ေဂၚဒို
ရွင္းပစ္လိုက္စမ္း အဲဒီေကာင္ေတြ
526
00:34:23,094 --> 00:34:24,539
တင့္ေတြ .. ဒီမွာ ရပ္မယ္ .. ဒီမွာရပ္မယ္
527
00:34:31,269 --> 00:34:32,509
မင္းေကာင္ေတြကို ပစ္ခုိင္းလုိက္ေတာ့
528
00:34:33,605 --> 00:34:35,710
ထြက္မယ္ ...
တက္ပစ္ .. တက္ပစ္ေဟ့
529
00:34:40,345 --> 00:34:41,517
လာ .. လာ
530
00:34:43,848 --> 00:34:45,288
ေဟး .. ဘယ္ဖက္မွာ ဂ်ာမန္ေတြရွိတယ္
.. က်ည္မိုး ျဖန္းေပးလိုက္ဦး
531
00:34:45,350 --> 00:34:46,624
သူတုိ႔ကုိ ေတြ႕ရလား
532
00:34:46,751 --> 00:34:49,197
ဒါသက္သက္ ရက္စက္တာပဲ
533
00:34:49,254 --> 00:34:50,562
ဂ်ာမန္ေတြ ေတာထဲမွာ မင္းရဲ႕ ...
534
00:34:50,689 --> 00:34:51,793
ငါေတြ႕တာေတာ့ အေလာင္းေတြခ်ည္းပဲ
535
00:34:52,023 --> 00:34:53,696
သူတို႔ ေသၿပီမွန္း မင္းဘယ္လိုသိလဲ
မင္းက ဆရာဝန္လား
536
00:34:53,792 --> 00:34:54,832
ပစ္စမ္း ..
သူတို႔က ေသေနၿပီေလ
537
00:34:54,859 --> 00:34:56,202
သူတို႔ေသၿပီးသားဆိုရင္ ငါဘာလို႔ ပစ္ရမွာလဲ
538
00:34:56,528 --> 00:34:58,474
အဲဒါမွ သူတို႔ထလာၿပီး မင္းဖင္ထဲ မပစ္မွာေပါ့ကြ
539
00:34:58,563 --> 00:35:00,201
ေသာက္ပဲ...
ပစ္စမ္း
540
00:35:00,265 --> 00:35:01,266
ေသာက္
541
00:35:01,700 --> 00:35:04,704
ငါဒီမွာ ဆက္မေနေတာ့ဘူး
542
00:35:04,769 --> 00:35:07,943
မင္းအဲလို ေအာ္မယ္ဆိုရင္ .. မင္းေမလင္ ဆက္သြယ္ေရး
ခလုတ္ကို ပိတ္ထားကြ
543
00:35:08,039 --> 00:35:09,313
ရၿပီ .. ေတာ့ပ္
544
00:35:11,543 --> 00:35:15,582
ကြ်န္ေတာ္.. လက္ေလွ်ာ့လိုက္ၿပီ .. တစ္ကယ္ လက္ေလွ်ာ့လိုက္ၿပီ
ဒီမွာ ငါဆက္ေနလို႔မျဖစ္ေတာ့ဘူး
545
00:35:16,081 --> 00:35:17,560
အဲဒါ မမိုက္ဘူးကြ .. မင္းသိလား
546
00:35:17,882 --> 00:35:19,088
စစ္သားဆိုတာ ဒီလိုပဲ လုပ္ရမွာပဲ
547
00:35:20,385 --> 00:35:21,545
ေကာင္ေလးေတြ ... ေျခလွ်င္တိုက္မယ္
548
00:35:21,553 --> 00:35:22,623
မင္းဒါကုိ ယူလိုက္
549
00:35:28,727 --> 00:35:30,172
ငါဘာမွမျဖစ္ဘူး
550
00:36:13,104 --> 00:36:14,845
မင္းဘာမွမျဖစ္ပါဘူး
551
00:36:15,306 --> 00:36:16,986
မ်က္စိပိတ္ထားလိုက္ .. သား
မ်က္စိပိတ္ထား
552
00:36:17,008 --> 00:36:18,385
ကိုယ္ေတာ့္ကို မင္းယံုၾကည္လား
553
00:36:19,210 --> 00:36:21,050
ဒါဆို အဆင္ေျပသြားပါၿပီ ...
ဒါဆို အဆင္ေျပသြားပါၿပီ ...
554
00:36:21,546 --> 00:36:23,116
ငါမင္းနဲ႕အတူ ဆုေတာင္းပါမယ္
555
00:36:25,283 --> 00:36:29,390
ႀကီးျမတ္ေသာ နာမ ေတာ္ျဖင့္ ျမင့္ျမတ္ေသာ
ေကာင္းကင္ဘံုရွိ ဖခမည္းေတာ္
556
00:36:29,621 --> 00:36:33,831
အဖ၏ တိုင္းျပည္ေတာ္ကိုလာရန္ ...
ေကာင္းကင္ဘံု တြင္ရွိသလို .. ေျမျပင္တြင္လည္း တည္ေစအံ့
557
00:36:33,892 --> 00:36:35,371
ဤေန႕အတြက္လည္း .. ဝမ္းမီးျငိမ္းစား ေပးသနားေတာ္မူပါ
558
00:36:35,460 --> 00:36:36,666
တပည့္ေတာ္တို႔၏ က်ဴးလြန္ေသာ အျပစ္တို႔ကိုလည္း ခြင့္လႊတ္ေတာ္မူပါ
559
00:36:36,728 --> 00:36:39,641
တပည့္ေတာ္တို႔အား က်ဴးလြန္သူမ်ားကိုလည္း ခြင့္လႊတ္ပါသည္
560
00:36:39,698 --> 00:36:42,178
ျဖားေယာင္းမႈတို႔မွ ေသြဖယ္ကာ
မေကာင္းမႈတို႔မွ လြဲေခ်ာ္ေစပါသတည္း
561
00:36:42,233 --> 00:36:45,874
ေကာင္းကင္ဘုံ .. အစဥ္ထာဝရ
ေအာင္ျမင္ ေက်ာ္ၾကားမႈအတြက္ပါ အဘဘုရား
562
00:36:45,970 --> 00:36:47,142
အာမင္
563
00:36:55,580 --> 00:36:59,551
တပ္ ကိုးခုလံုးမွာ ဘာသာတရား အကိုင္းရိႈင္းဆံုး
ေသနတ္သမားဆိုလုိ႔.. ငါ့ဆီမွာပဲ ရွိခဲ့တယ္
564
00:37:01,319 --> 00:37:03,026
အခု မင္းေရာက္လာၿပီ
565
00:37:04,989 --> 00:37:08,436
ငါ့တပ္သားေတြကို အသက္ရွင္ေအာင္ထားပါမယ္လို႔
ငါ ကတိေပးခဲ့ဘူးတယ္
566
00:37:10,495 --> 00:37:12,600
မင္းက အဲဒီလမ္းေၾကာင္းထဲကို ကိုးလို႔ကန္႔လန္႔ေရာက္ေနတယ္
567
00:37:12,697 --> 00:37:14,040
စိတ္မေကာင္းပါဘူး
568
00:37:14,332 --> 00:37:18,337
အိုေက .. ကြ်န္ေတာ္ကို တစ္မိနစ္မွာ
စာလံုးေရ ၆ဝ ရေအာင္ရိုက္ႏိုင္ေအာင္ေလ့က်င့္ေပးခဲ့တာ
569
00:37:19,337 --> 00:37:21,578
လူေသေတြကို စက္ေသနတ္နဲ႔ ပစ္ဖို႔မဟုတ္ဘူး
570
00:37:21,673 --> 00:37:23,675
ကြ်န္ေတာ္လည္း အေကာင္းဆံုးႀကိဳးစားေနတာပဲ
571
00:37:26,044 --> 00:37:29,082
မင္း ဒီယူအက္ တပ္ဝတ္စံုကို ဘယ္ကရခဲ့တာလဲ
ဘယ္ကရတာလဲကြ .. ဟင္
572
00:37:30,248 --> 00:37:31,249
မင္းဘယ္သူ႔ကို သတ္လာခဲ့တာလဲ
573
00:37:31,950 --> 00:37:33,395
မင္းဘယ္ကရလာတာလဲ ေကာင္ေလး
574
00:37:33,551 --> 00:37:35,189
ခြင့္လြတ္ပါ .. ကြ်န္ေတာ့္ကို လႊတ္ေပးပါဗ်ာ..
ေက်းဇူးျပဳၿပီး
575
00:37:36,187 --> 00:37:39,191
- မင္းဘယ္သူ႕ကို သတ္ခဲ့လဲ
- မင္းဘာလုပ္ခဲ့လဲ
576
00:37:39,524 --> 00:37:41,094
မပစ္ပါနဲ႔
577
00:37:41,192 --> 00:37:42,193
ကြ်န္ေတာ္သြားပါရေစ .. လုပ္ပါဗ်ာ .. ကြ်န္ေတာ္ သြားပါရေစ
578
00:37:42,293 --> 00:37:43,853
- မင္းဘယ္သူ႕ကို သတ္ခဲ့လဲ ေကာင္ေလး
- ဆာဂ်င့္
579
00:37:43,895 --> 00:37:44,896
ေနာက္ဆုတ္စမ္း .. ေကာင္ေလးေတြ
580
00:37:44,963 --> 00:37:45,963
ေနဦး .. ေနၾကဦး
581
00:37:46,030 --> 00:37:48,203
ေနာက္ဆုတ္ .. ေနာက္ဆုတ္.
582
00:37:48,266 --> 00:37:49,404
ေနာ္မန္
583
00:37:49,868 --> 00:37:51,142
အဲဒီကေနထြက္လာခဲ့
584
00:37:57,709 --> 00:37:59,154
ေနာ္မန္ လာစမ္းပါ
585
00:38:01,479 --> 00:38:02,981
လာပါ .. သား
586
00:38:15,126 --> 00:38:16,127
ဟမ္ ..
587
00:38:16,227 --> 00:38:17,968
မၾကားရဘူး
ခဏေလး
588
00:38:18,062 --> 00:38:20,008
ဆာဂ်င့္ ..
မင္းေခြးေတြ ေခၚသြားစမ္း
589
00:38:22,000 --> 00:38:23,809
ကြ်န္ေတာ့္မွာ မိသားစုရွိတယ္
590
00:38:24,102 --> 00:38:25,911
ဒါကြ်န္ေတာ့္မိန္းမ .. ကြ်န္ေတာ့္ ကေလးေတြ
591
00:38:26,271 --> 00:38:27,579
ပါးစပ္ ပိတ္စမ္းကြာ
592
00:38:31,409 --> 00:38:32,581
ဒူးေထာက္စမ္း
593
00:38:41,319 --> 00:38:44,596
မင္းဂ်ာမန္ေတြကို မသတ္ႏိုင္ရင္
ငါ့အတြက္ ဘာေသာက္သံုးမွ မက်ဘူး
594
00:38:45,857 --> 00:38:48,098
သူ႕ေနာက္ေက်ာကို ပစ္လိုက္
595
00:38:49,928 --> 00:38:52,499
ဒီေကာင့္ရဲ႕ ေသာက္ေက်ာကုန္းကို ပစ္လိုက္ကြ
596
00:38:54,799 --> 00:38:56,176
ဟင့္အင္း
597
00:38:56,367 --> 00:38:57,641
ဘာျဖစ္လို႔လဲ
598
00:38:59,204 --> 00:39:00,274
ဒါ အဓိပၸါယ္မရွိဘူး
599
00:39:02,006 --> 00:39:03,041
အဓိပၸါယ္မရွိဘူး ဟုတ္လား
600
00:39:03,141 --> 00:39:04,643
ငါတို႔ဒီမွာ မွန္တာမွားတာ ခဲြျခားေနဖို႕မဟုတ္ဘူး
601
00:39:04,776 --> 00:39:06,119
ဒီကိုလာတာ သူတို႔ကို ရွင္းပစ္ဖို႔ပဲ
602
00:39:07,111 --> 00:39:08,181
မင္းဒီကို ဘာလာလုပ္တာလဲ
603
00:39:08,346 --> 00:39:09,518
မင္းဒီကိုလာတာ သူတုိ႕ကို သတ္ဖို႔
604
00:39:10,448 --> 00:39:11,483
သူဘာလို႔ ဒီမွာရွိလဲသိလား
605
00:39:12,684 --> 00:39:14,857
မင္းကို သတ္ဖို႔ပဲကြ
606
00:39:14,953 --> 00:39:16,557
မင္းကိုသတ္ဖို႔ .. ေနာ္မန္ရ
607
00:39:16,821 --> 00:39:17,993
မင္းလည္ေခ်ာင္းကို က်ည္တစ္ေတာင့္နဲ ေဖာက္ထုတ္ပစ္ဖို႕ကြ
608
00:39:18,122 --> 00:39:19,328
သြားေသလိုက္
609
00:39:27,498 --> 00:39:29,307
မင္းကို နားလည္ေအာင္သင္ေပးေနတာ
610
00:39:30,635 --> 00:39:32,205
မင္းက ငါကို ေသေအာင္လုပ္ေနတာလား
611
00:39:32,303 --> 00:39:33,577
ဟင့္အင္း
မင္းငါ့ကို အသတ္ခံေစခ်င္တာလား
612
00:39:33,671 --> 00:39:34,672
ဟင့္အင္း
613
00:39:34,739 --> 00:39:35,809
ဒါဆို မင္း တစ္ခုခုေတာ့ လုပ္ျပရေတာ့မယ္
614
00:39:38,710 --> 00:39:41,054
ဒါကိုၿပီးေအာင္လုပ္
ျဖစ္ေျမာက္ေအာင္လုပ္လုိက္
615
00:39:41,145 --> 00:39:42,749
ကြ်န္ေတာ္မလုပ္ႏိုင္ဘူး
ရတယ္ .. မင္းလုပ္ႏိုင္ပါတယ္
616
00:39:42,847 --> 00:39:43,882
မင္းလုပ္ႏိုင္တာ ငါသိတယ္
617
00:39:43,982 --> 00:39:46,019
သူက မင္းကို သတ္ရင္သတ္
ဒါမွမဟုတ္ မင္းက သူ႔ကိုသတ္ရမယ္
618
00:39:46,184 --> 00:39:47,663
ရိုးရိုးေလးပဲ
619
00:39:47,886 --> 00:39:49,229
မင္းလား .. သူလား .. ေရြးလုိက္
620
00:39:50,321 --> 00:39:51,561
ကြ်န္ေတာ့္ကိုပဲသတ္လုိက္ပါ .. လုပ္ပါ
621
00:39:51,656 --> 00:39:55,832
သတ္ပါ ..သတ္ သတ္ ..
က်ဳပ္ကိုပဲ ေသေအာင္သတ္
622
00:39:56,995 --> 00:39:58,338
ကြ်န္ေတာ္မလုပ္ႏုိင္ဘူး
623
00:40:04,903 --> 00:40:06,348
ေတာ္ပါေတာ့
624
00:40:06,771 --> 00:40:08,717
မလုပ္ပါနဲ႔ေတာ့
625
00:40:10,341 --> 00:40:12,617
အိုး .. မလုပ္နဲ႕ .. မလုပ္နဲ႕
ဒါလြယ္လြယ္ေလးပါကြာ
626
00:40:13,011 --> 00:40:14,354
ဘာလဲကြာ
627
00:40:14,846 --> 00:40:16,587
ရၿပီ ..
ေသာက္ပဲကြာ
628
00:40:16,681 --> 00:40:17,921
ကြ်န္ေတာ္ မလုပ္ပါရေစနဲ႔
629
00:40:18,016 --> 00:40:19,256
မလုပ္ပါရေစနဲ႔ဗ်ာ
630
00:40:20,518 --> 00:40:21,792
ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး
631
00:40:22,053 --> 00:40:23,964
တစ္ .. ႏွစ္ ...
632
00:40:26,557 --> 00:40:29,868
လုပ္လုိက္ .. ေနာ္မန္ ..
လုပ္လုိက္စမ္း ..
633
00:40:32,063 --> 00:40:33,269
လုပ္စမ္းပါကြာ .. ေနာ္မန္ရာ
634
00:40:42,073 --> 00:40:43,552
ကိုယ့္အလုပ္ကိုလုပ္စမ္းပါ
635
00:40:43,741 --> 00:40:45,379
ဝက္ဒဲလ္ .. မင္းဘယ္မွာလဲဟ
636
00:40:53,484 --> 00:40:54,895
ဝက္ဒဲလ္
သြားမယ္ ..
637
00:40:55,586 --> 00:40:56,963
သြားမယ္ေဟ့
638
00:41:09,500 --> 00:41:11,104
လာပါ .. ေနာ္မန္.
639
00:41:12,603 --> 00:41:14,082
သြားရေအာင္
640
00:41:30,521 --> 00:41:32,523
ဒါလား ငါ့ကို ေယာက္်ားပီသေအာင္လုပ္ေပးတာ
641
00:41:33,524 --> 00:41:34,867
ဒါလား ငါ့ကို ေယာက္်ားပီသေအာင္လုပ္ေပးတာ
642
00:41:34,959 --> 00:41:36,700
ဘာေၾကာင့္ဆုိ ငါ့လိပ္ျပာက...
643
00:41:36,794 --> 00:41:38,000
ထိုင္လုိက္ပါအုံး.. မင္းလိပ္ျပာသန္႔ပါတယ္ကြာ
644
00:41:38,096 --> 00:41:39,666
ငါ့လိပ္ျပာ ငါသန္႔တယ္
645
00:41:40,431 --> 00:41:42,308
ငါကေတာ့ အဲဒီအတိုင္းပဲေနမွာပဲ
646
00:41:42,834 --> 00:41:44,370
ဒီကိုၾကည့္
ေကာ္ဖီပူပူေလး
647
00:41:45,770 --> 00:41:46,976
ေနာ္မန္
648
00:42:00,284 --> 00:42:05,063
ဒြန္က အိမ္သာထဲက ၾကြက္ထက္ေတာင္ ရူးေကာင္းရူးမယ္
ဒါေပမယ့္ သူက တစ္ကယ္ေတာ္တဲ့သူပဲ
649
00:42:08,126 --> 00:42:10,504
ငါတ႔ုိ အာဖရိက မတိုင္ခင္ကတည္းက တြဲလာခဲ့တာ
650
00:42:10,862 --> 00:42:13,206
ငါ တစ္ျခား ဘယ္သူနဲ႔မွတြဲၿပီး တိုက္မွာမဟုတ္ဘူး
651
00:42:13,631 --> 00:42:15,042
ငါေရာပဲ
652
00:42:15,633 --> 00:42:18,842
ငါတို႔လို အတူတူတြဲေနတဲ့ တပ္သား
ဘယ္မွာမွ မရွိဘူး ေနာ္မန္
653
00:42:19,670 --> 00:42:21,308
အဲဒါ သူ႔ေၾကာင့္ပဲ
654
00:42:25,810 --> 00:42:29,656
ေျမာက္ အာဖရိကမွာ
ငါတို႔ ပထမဆံုး အပစ္ခံရတုန္းက
655
00:42:30,915 --> 00:42:33,486
ဒြန္ .. သူ အိ္မ္သာခြက္လွ်ံေအာင္ ေၾကာက္ေခ်းပန္းခဲ့တာ
656
00:42:34,085 --> 00:42:36,395
တင့္ကား တစ္စီးလံုး နံေဟာင္ေနတာပဲ
657
00:42:36,821 --> 00:42:38,266
ဟုတ္ပါ့ကြာ
658
00:42:43,761 --> 00:42:45,434
ငါတို႔ ၁၅ မွာထြက္ခဲ့ၾကတယ္
659
00:42:49,167 --> 00:42:50,407
ေနာ္မန္
660
00:42:51,702 --> 00:42:53,079
မင္း တစ္ေနကုန္ ဘာမွ စားတာမေတြ႕ရဘူး
661
00:42:53,171 --> 00:42:55,515
တစ္ခုခု စားလိုက္ပါအုံး
662
00:43:01,012 --> 00:43:03,014
မင္း တစ္ခုခု စားမွျဖစ္မွာေနာ္
663
00:43:04,849 --> 00:43:06,886
မင္းစားတာလည္း သူေတြ႕ေအာင္လုပ္အုံး
664
00:43:42,053 --> 00:43:45,330
ဒါမွေပါ့ကြ ..
ကစ္ေပးထား
665
00:44:28,466 --> 00:44:30,969
သူတို႔လည္ပင္းမွာ ဘာေတြ ဆြဲထားတာလဲ
666
00:44:31,035 --> 00:44:32,343
ဘာေတြေရးထားတာလဲ
667
00:44:32,937 --> 00:44:36,885
"ငါက ဂ်ာမန္လူမ်ိဳးေတြအတြက္ တိုက္ခိုက္ေပးဖို႔
ျငင္းဆန္တဲ့ ငေၾကာက္ပါ"
668
00:44:36,974 --> 00:44:38,476
ဒါကုိ လဒေတြ လုပ္ထားတာေပါ့
669
00:44:38,643 --> 00:44:41,021
က်ီးထိုးထိုး ေခြးစားစား.. ပစ္ထားတာပဲ
670
00:44:41,312 --> 00:44:42,655
ေခြးမသားေတြ
671
00:44:49,487 --> 00:44:51,087
ဘက္ကာ ၆ .. အခ်စ္ ၁-၆
672
00:44:51,222 --> 00:44:53,793
ၿမိဳ႕ထဲကို ၾကည့္ထားတယ္
ပစ္ဖို႔အသင့္ပဲ
673
00:44:53,858 --> 00:44:56,361
ဘက္ကာ ၆ ၾကားတယ္
မင္းတိုက္မယ္ဆို တိုက္ပါ
674
00:44:56,460 --> 00:44:58,406
ငါနဲ႔ ငါ့ေကာင္ေလးေတြ
ေတာင္ဖက္ကေနဝင္ပစ္မယ္
675
00:44:58,496 --> 00:44:59,634
ဒါပဲ .. ထြက္ၿပီ
676
00:45:00,031 --> 00:45:02,534
ငါတို႔ ဒီေနရာကေနခြဲမယ္
၁-၄ နဲ႔ ၁-၃ မင္းတို႔ ဘယ္ဘက္ကိုယူ
677
00:45:02,633 --> 00:45:05,170
ဘင္ကိုစကီ င့ါေနာက္လိုက္ခဲ့
ေနာက္ကေန ေပါက္ကရေတာ့ မလုပ္နဲ႔
678
00:45:05,303 --> 00:45:06,338
ဟုိတယ္ကုိ စစ္လုိက္
679
00:45:06,470 --> 00:45:08,230
ၾကားတယ္ ..
စိတ္မပူပါနဲ႔ .. ဒက္ဒီ
680
00:45:16,747 --> 00:45:17,748
လမ္းၾကားကိုရွင္းမယ္
681
00:45:20,918 --> 00:45:22,659
ေရွ႕ဆက္သြားမယ္ .. တက္စ္
682
00:45:23,688 --> 00:45:24,689
သြား
683
00:45:25,423 --> 00:45:27,232
ေဂၚဒို .. အဲဒီ မီးခိုးလိႈင္းေနာက္ကေန ေမွးျပီးလိုက္
684
00:45:27,325 --> 00:45:28,326
ေကာင္းပါၿပီ
685
00:45:28,492 --> 00:45:31,405
အိုေက .. ဘယ္ဘက္ကို ၾကည့္မယ္
ဘယ္ဘက္ တည့္တည့္ .. ဘယ္ဘက္ တည့္တည့္
686
00:45:59,123 --> 00:46:00,397
သြား ..
687
00:46:03,261 --> 00:46:04,797
ေဂၚဒို ရပ္ ရပ္
688
00:46:04,895 --> 00:46:06,015
ေကာင္းၿပီ .. ဒီနားမွာေန
689
00:46:09,600 --> 00:46:10,635
အဘေရ
690
00:46:10,901 --> 00:46:12,437
ဂ်ာမန္ စစ္သားေတြ ဘယ္မွာတုန္း
691
00:46:13,638 --> 00:46:15,311
စႏိုက္ပါေဟ့
692
00:46:15,406 --> 00:46:16,441
ပုန္းေန ..
693
00:46:16,540 --> 00:46:17,883
ဝပ္ထား
694
00:46:18,209 --> 00:46:19,210
ဘုိင္ဘယ္.. ငါပစ္တဲ့ေနာက္ကိုပစ္
695
00:46:24,582 --> 00:46:25,652
လုပ္ေနၿပီ
696
00:46:39,897 --> 00:46:41,274
အဲဒီ ျပတင္းေပါက္ကိုပစ္ထား
697
00:46:45,169 --> 00:46:46,477
လာစမ္း .. လုပ္ထား
698
00:46:48,005 --> 00:46:49,177
သြား
699
00:46:49,273 --> 00:46:50,513
သြား
700
00:46:55,680 --> 00:46:56,988
ဆက္သြား
701
00:46:57,815 --> 00:46:58,953
ဆက္သြား
702
00:46:59,016 --> 00:47:00,586
တံခါးကိုၾကည့္
703
00:47:06,090 --> 00:47:07,433
ရပ္ .. ရပ္ .. ေဂၚဒို ရပ္
704
00:47:08,826 --> 00:47:10,635
ဘင္ကိုစကီး .. ငါ့ဘယ္ဖက္ ေျမေအာက္ခန္းက
ဂ်ာမန္ စတန္းဂါးကို ေတြ႕လား
705
00:47:10,695 --> 00:47:12,003
နည္းနည္းေလာက္ ဆံုးမလိုက္စမ္း
706
00:47:12,096 --> 00:47:14,098
နရင္းႀကီးပဲ တီးပစ္မယ္ အဲဒီေကာင္ေတြကို
707
00:47:14,332 --> 00:47:15,606
တိတ္စမ္း
708
00:47:19,170 --> 00:47:20,274
ပစ္ထား
709
00:47:22,807 --> 00:47:23,979
ေဘာပဲ .. ဂ်ယ္ရီ
710
00:47:25,976 --> 00:47:27,284
ဘုရား .. ဘုရား
711
00:47:36,954 --> 00:47:38,456
ကဲ . ေဂၚဒို .. ေရွ႕တက္မယ္
712
00:47:39,457 --> 00:47:41,630
ဘယ္သြားသြား .. အေပၚကို ေသခ်ာၾကည့္ထားၾကေဟ့
713
00:47:43,894 --> 00:47:46,214
ေဂၚဒို .. ညာဖက္စူး .. ရင္ျပင္တည့္တည့္မွာ
714
00:47:46,230 --> 00:47:48,506
ဘင္ကိုစကီး .. မင္း ဟိုးအဆံုးဘက္ကို တာဝန္ယူ
မင္း .. ေနာက္ဘက္ကို ကာပစ္ထား
715
00:47:48,566 --> 00:47:49,704
ရၿပီ
716
00:48:05,316 --> 00:48:06,920
တင့္ဖ်က္ေဟ့ .. ဘယ္ကိုခ်ိဳးမယ္
717
00:48:07,651 --> 00:48:09,851
မီးခိုးဗုံး အဲဒီ ေျမညီထပ္ကို ပစ္စမ္းေဟ့
718
00:48:10,521 --> 00:48:11,556
ရွင္းတယ္ .. ဘြိဳက္ထ္
719
00:48:12,990 --> 00:48:14,510
အသင့္ျဖစ္ရင္ ပစ္မယ္
720
00:48:25,403 --> 00:48:27,405
ဟင့္အင္း .. မင္းေတာ့ သူတို႔ကို ဟင္းခ်က္ေနၿပီ
သြား .. သြား..
721
00:48:42,553 --> 00:48:44,396
ေကာင္းတယ္ .. ေကာင္ေလး
ဆက္ပစ္ထားကြ
722
00:48:44,889 --> 00:48:46,732
ဒီေကာင္ေတြကုိ ဒီအတိုင္းလႊတ္ေပးလိုက္ရမွာကြ
723
00:48:54,865 --> 00:48:55,900
ကဲ .. အထဲကို ၾကည့္မယ္
724
00:48:57,134 --> 00:48:58,875
မင္းတို႔အားလံုး .. တံခါးကို ၾကည့္ထား
725
00:49:00,304 --> 00:49:01,942
ေဂၚဒို ဒီမွာရပ္မယ္
726
00:49:03,307 --> 00:49:05,753
ေက်းဇူးျပဳၿပီး မပစ္ပါနဲ႔ေတာ့
727
00:49:06,544 --> 00:49:07,545
ဒီကိုလာ
728
00:49:07,711 --> 00:49:10,089
စစ္သားေတြက အညံ့ခံခ်င္ပါတယ္တဲ့
729
00:49:11,215 --> 00:49:12,819
အရံႈးေပးပါတယ္
730
00:49:13,050 --> 00:49:14,654
စစ္ကၿပီးသြားပါၿပီ
731
00:49:15,085 --> 00:49:16,621
ဘုရားသခင္ ေက်းဇူးပဲ
732
00:49:17,121 --> 00:49:18,725
သူတို႔ကိုထြက္လာခိုင္းလိုက္
733
00:49:19,089 --> 00:49:21,228
လက္ေတြ ေျမာက္ၿပီးေနာ္
734
00:49:21,492 --> 00:49:23,301
ဘင္ကိုစကီး .. စက္ေလးကို က်ည္ျဖည့္ထား
735
00:49:23,394 --> 00:49:25,738
ဒီေကာင္ေတြ ငါတို႔ကို ေသြးတိုး စမ္းလာရင္
ဒီဘဏ္ထဲကို ပစ္ဖုိ႔ျပင္ဆင္ထား
736
00:49:25,796 --> 00:49:27,469
ေကာင္းပါျပီ
737
00:49:29,133 --> 00:49:30,693
တံခါးကို ၾကည့္ထား တံခါးကို ၾကည့္ထား
738
00:49:32,603 --> 00:49:34,480
ဟာ .. ကေလးေတြပဲဟ
739
00:49:35,239 --> 00:49:37,913
ဒီေကာင့္ကို ေမွာက္ေနခိုင္း
သူတို႔ကို ခြဲထားလိုက္
740
00:49:38,976 --> 00:49:39,977
လာပါ
741
00:49:40,110 --> 00:49:42,522
လာေနၿပီ
ေသခ်ာၾကည့္ထား
742
00:49:43,080 --> 00:49:44,150
ဟိုဖက္ကိုသြား
743
00:49:44,248 --> 00:49:45,249
သြား
744
00:49:45,316 --> 00:49:47,262
- သြား .. သြား
- ေဘာပဲ
745
00:49:52,823 --> 00:49:54,928
ဘာေတြ အခ်ဥ္ေပါက္ေနတာတုန္း .. ကိုဂ်ာမန္ႀကီး
မင္းက ဘာျဖစ္လို႔လဲ
746
00:49:55,359 --> 00:49:56,804
ေဟ့ .. ေဟ့.
747
00:49:56,861 --> 00:49:57,931
ၿမိဳ႕အုပ္ၾကီး
748
00:49:58,496 --> 00:50:01,170
ကေလးေတြကို တန္းလန္းဆြဲတာ ဒီေကာင္လား
749
00:50:01,265 --> 00:50:02,300
အင္း
750
00:50:02,366 --> 00:50:03,367
ေဟး
751
00:50:03,467 --> 00:50:04,502
အဲေကာင္ကို ရွင္းလိုက္စမ္းကြာ
752
00:50:04,602 --> 00:50:05,842
ဒီေကာင္လား
ေအး ..အဲေကာင္ပဲ
753
00:50:05,936 --> 00:50:08,212
အေတာင္ပံပဲ့နဲ႔ ေခြးမ်ိဳးလဒေလး
754
00:50:08,305 --> 00:50:09,306
အို .. ဟိုး ..
755
00:50:10,975 --> 00:50:13,455
ေဟး နတ္သမီးေလး .. ဒါေလးက မင္းတုိ႔အတြက္ပဲကြ
756
00:50:14,311 --> 00:50:16,621
တာ့တာ ပဲ .. ေသခ်င္းဆိုးေလး
757
00:50:17,381 --> 00:50:18,985
ေခြးမသား
758
00:50:28,959 --> 00:50:30,233
ဝူး .. ေရ႕
759
00:50:39,637 --> 00:50:41,378
ေဟး .. မင္းကိုေျပာတာ ..
မင္းအရမ္းလွတာပဲကြာ
760
00:50:42,339 --> 00:50:44,182
ေဟး မင္းဘာလုပ္ေနတာလဲ
761
00:50:45,342 --> 00:50:47,413
ကိုယ္ .. ကိုယ္မင္းကို ေစာင့္ေရွာက္မယ္ေနာ္ ..
အိုေက အိုေက
762
00:50:47,511 --> 00:50:49,047
တင့္ကားၾကီးကုိ ၾကည့္ခ်င္လား
763
00:50:49,146 --> 00:50:50,591
ေဟး .. ငါေတာ့ ဒီေကာင္မေလးကို လက္ထပ္ေတာ့မယ္ကြာ
764
00:50:50,681 --> 00:50:52,888
အာ့ဆိုရင္ေတာ့ ႏွစ္ေယာက္ပဲ
သူအရင္ယူ ၿပီးရင္ငါနဲ႔ေပါ့ကြာ
765
00:50:52,983 --> 00:50:54,485
ကဲ .. မင္း ဟိုအေပၚေတြတက္ၾကည့္ပါ
766
00:50:54,552 --> 00:50:55,724
ဒါပဲကြ .. ေရးး ...
လက္ကေလးေပးပါဦးကြယ္
767
00:50:55,886 --> 00:50:58,366
ေသခ်ာ စစ္ၾကေဟ့
768
00:50:58,656 --> 00:51:00,567
ပန္းျခံထဲ လမ္းေလွ်ာက္ရသေလာက္ပါဗ်ာ
ေကာင္းပါၿပီ .. ဆာဂ်င့္
769
00:51:00,658 --> 00:51:02,069
မင္း ခဏအနားယူၿပီး စိတ္ေလွ်ာ့ထားလိုက္
770
00:51:02,159 --> 00:51:03,399
မနက္က်ရင္ ငါတို႔ စစ္ႏိုင္သြားပါၿပီကြာ
771
00:51:03,494 --> 00:51:04,495
ဟုတ္ကဲ့ပါ
772
00:51:19,677 --> 00:51:20,951
ေနာ္မန္
773
00:51:24,381 --> 00:51:26,383
ဒါကဘာမွမဟုတ္ဘူး ဟုတ္ျပီေနာ္
774
00:51:27,785 --> 00:51:28,889
ဘာေျပာလိုက္တာလဲ ဆာဂ်င့္
775
00:51:29,520 --> 00:51:32,933
အဲဒီ မ်ိဳးမစစ္ ျမည္းေတြကိုရွင္းပစ္တာ
မင္းပစ္တာ ေကာင္းတယ္လို႔
776
00:51:33,023 --> 00:51:34,366
အခ်ည္းအႏွီးမဟုတ္ဘူးဆိုတာ သိၿပီလား
777
00:51:36,860 --> 00:51:38,362
ဟုတ္ပါတယ္ .. ဆာဂ်င့္
778
00:51:39,863 --> 00:51:41,467
မွန္ပါတယ္ .. အခ်ည္းအႏွီးမဟုတ္ပါဘူး
779
00:51:42,533 --> 00:51:44,535
ေျပာရရင္ .. ကြ်န္ေတာ္ သေဘာေတာင္က်ပါေသးတယ္
780
00:51:49,373 --> 00:51:50,716
မင္းကို ျပစရာရွိတယ္
781
00:52:17,401 --> 00:52:19,403
ငါတို႔လာမွာကို သူတို႔သိတယ္
782
00:52:23,107 --> 00:52:26,179
အဲဒါေၾကာင့္ မူးျပဲေအာင္ေသာက္ၿပီး
မနက္မုိးလင္းမွ သူတို႔ကိုသူတို႔ပစ္သတ္ခဲ့ၾကတာ
783
00:52:27,911 --> 00:52:30,016
ဘာလို႔ကြ်န္ေတာ့္ကို ဒါေတြ ျပေနတာလဲ
784
00:52:34,585 --> 00:52:36,087
စိတ္ကူးေတြကေတာ့ .. ျငိမ္းခ်မ္းမႈ အျပည့္ပဲကြ
785
00:52:37,021 --> 00:52:38,261
သမိုင္းဆိုတာကေတာ့ .. ၾကမ္းၾကဳတ္တယ္
786
00:53:02,846 --> 00:53:04,621
ငါေျပာတဲ့အတိုင္းသာလုပ္ပါ
787
00:53:05,983 --> 00:53:09,055
လုပ္တာနဲ႔ .. ဒါေတြကို မင္းေက်ာ္ျဖတ္သြားႏိုင္လိမ့္မယ္
788
00:53:17,961 --> 00:53:18,962
လာပါ
789
00:53:51,562 --> 00:53:52,870
အထဲမွာ ဘယ္သူရွိလဲ
790
00:53:53,597 --> 00:53:55,201
ကြ်န္မပါပဲ
791
00:53:56,700 --> 00:53:57,701
ေတာ္စမ္းပါ
792
00:54:11,248 --> 00:54:13,091
သူမကုိ ၾကည့္ထား
793
00:54:31,435 --> 00:54:32,880
ထြက္လာခဲ့
794
00:54:33,771 --> 00:54:35,045
အခုခ်က္ခ်င္း
795
00:54:35,105 --> 00:54:37,051
ေဟး .. ေဟး
796
00:54:37,975 --> 00:54:39,386
ေျဖးေျဖး .. စိတ္ေလွ်ာ့
797
00:54:39,576 --> 00:54:41,146
ဒီနားမွာ မတ္တပ္ရပ္
798
00:54:41,411 --> 00:54:43,152
တံခါးပိတ္ၿပီး ေလာ့ခ္ခ်ထား
799
00:54:43,647 --> 00:54:44,785
တံခါးပိတ္လိုက္လို႔ ေျပာေနတယ္
800
00:54:48,752 --> 00:54:50,390
ဘယ္သူမွမရွိဘူးလို႔ မင္းေျပာတာေနာ္
801
00:54:51,755 --> 00:54:53,564
မင္းေၾကာင့္ သူေသသြားႏိုင္တယ္
802
00:54:53,891 --> 00:54:55,598
ကြ်န္မ ညီမ ဝမ္းကြဲေလးပါ
803
00:54:56,593 --> 00:54:57,594
ေတာင္းပန္ပါတယ္
804
00:54:57,761 --> 00:54:58,762
ေက်းဇူးျပဳၿပီးေတာ့
805
00:54:59,129 --> 00:55:00,608
ကြ်န္မ ေၾကာက္သြားလို႔ပါ
806
00:55:00,664 --> 00:55:01,836
ထိုင္ပါအုံး
807
00:55:32,763 --> 00:55:34,640
ေရေႏြး နည္းနည္း ယူေပးပါ
808
00:55:38,836 --> 00:55:39,837
သြားေလ
809
00:55:54,484 --> 00:55:55,622
ေသနတ္ႀကီး ခ်ထားလိုက္
810
00:55:57,120 --> 00:55:58,895
ထိုင္ခုံုယူထိုင္စမ္းပါ .. မင္းလုပ္တာ ငါစိတ္လႈပ္ရွားတယ္
811
00:56:01,992 --> 00:56:03,130
ဒီကိုလာ
812
00:56:38,028 --> 00:56:41,009
မင္းနာမည္ ဘယ္လိုေခၚလဲ အမ်ိဳးသမီးေလး
813
00:56:45,502 --> 00:56:47,106
အမ္မာ
814
00:57:16,867 --> 00:57:17,868
အင္း
816
00:57:33,283 --> 00:57:34,591
ေဟး
817
00:58:00,911 --> 00:58:02,822
ဟာကြာ .. အား ..
ဗံုးေဟ့
818
00:58:08,085 --> 00:58:11,430
မင္းကို သူတို႔ လွမ္းမပစ္ခင္ ..
အဲဒီ ျပတင္းနားကေန ေဝးေဝးေနစမ္း
819
00:58:16,026 --> 00:58:18,302
ဘယ္လိုလဲဗ် ေဂၚ
820
00:58:19,629 --> 00:58:21,069
ေကာင္းပါတယ္
821
00:58:21,965 --> 00:58:23,308
ေအာ္ မင္းကဒီမွာ လာျငိမ့္ေနတာကိုး
822
00:58:23,367 --> 00:58:24,368
ငါေတာ့ မင္းဝဲေပါက္မယ္ထင္တာ
823
00:58:24,468 --> 00:58:25,503
ေတာ္စမ္းပါ
824
01:00:03,300 --> 01:00:04,711
ဒီေစာ္ေလးက မိုက္တယ္ကြာ အသန္႔ေလး
825
01:00:07,104 --> 01:00:09,641
အိပ္ခန္းထဲ မင္းမေခၚသြားရင္ .. ငါေခၚသြားမွာေနာ္
826
01:00:24,588 --> 01:00:26,067
မလုပ္ပါနဲ႔
827
01:00:27,791 --> 01:00:29,896
သူတို႔ေတြ ငယ္ၾကပါေသးတယ္ဗ်ာ
828
01:00:31,261 --> 01:00:34,105
ၿပီးေတာ့ တက္ၾကြေနၾကတာ
829
01:01:24,948 --> 01:01:27,724
- မင္းလက္ကို ၾကည့္လို႔ရမလား
- မင္းလက္ကို ၾကည့္လ႔ုိရမလား
830
01:01:30,320 --> 01:01:31,640
ငါမင္းကို မကိုက္စားပါဘူး
ဒီလက္က
831
01:01:32,289 --> 01:01:33,461
အင္း
832
01:01:34,558 --> 01:01:37,539
လူတစ္ေယာက္အေၾကာင္းကို အမ်ားႀကီးေျပာလို႔ရတယ္
833
01:01:37,627 --> 01:01:38,867
သူ႕လက္က အေရးအေၾကာင္းေတြကို ၾကည့္ၿပီးေတာ့ေပါ့
834
01:01:40,864 --> 01:01:41,865
အင္း...
835
01:01:42,232 --> 01:01:44,974
ငါေျပာေနတာေတြ မင္းနားမလည္ဘူး ဟုတ္တယ္မလား
836
01:01:46,703 --> 01:01:48,512
ကဲ ဒီမွာ ..ေတြ႕လား
837
01:01:50,040 --> 01:01:52,179
ေဆာ္လမြန္ ဘုရင္ရဲ႕ လက္စြပ္လို႔ေခၚတယ္
838
01:01:52,642 --> 01:01:55,714
အဓိပၸါယ္က .. မင္းကလူေတြကို ကူညီတတ္တယ္
လူေတြကို နားလည္တတ္တယ္
839
01:01:55,812 --> 01:01:57,485
ဒါမ်ိဳးက ရွားတယ္
840
01:01:58,582 --> 01:01:59,822
အရမ္းရွားတယ္ .. သိလား
841
01:02:00,083 --> 01:02:01,653
ဒါကိုေတြ႕လား .. ဟင္
842
01:02:02,385 --> 01:02:03,489
အင္း .. ငါလည္းေတြ႕တယ္
843
01:02:06,656 --> 01:02:09,159
ငါ့အဖြားက ငါ့ကို ဒါေတြ ဘယ္လို ဖတ္ရမလဲဆုိတာ သင္ေပးခဲ့တာ
844
01:02:09,926 --> 01:02:11,928
ဒီဟာေလးကုိေတြ႕လား
845
01:02:12,729 --> 01:02:14,402
အဲဒါ ႏွလံုးလမ္းေၾကာင္း
846
01:02:17,167 --> 01:02:18,612
မင္းရဲ႕ဘဝမွာ တကယ့္ကို ႀကီးျမတ္တဲ့
847
01:02:19,669 --> 01:02:23,708
ခ်စ္ျခင္းနဲ႔ ေတြ႔ရမယ္တဲ့
848
01:03:47,457 --> 01:03:49,664
ဘာမွေျပာမေနပါနဲ႔
849
01:04:17,620 --> 01:04:19,031
ထိုင္ပါ
850
01:04:20,890 --> 01:04:21,960
ေက်းဇူးပါပဲ
852
01:04:24,494 --> 01:04:25,632
ဘာလဲ အဲဒါက
853
01:04:28,398 --> 01:04:29,706
ပူတယ္ေနာ္
854
01:04:29,799 --> 01:04:31,870
အင္း ... ပူတယ္..
855
01:04:33,069 --> 01:04:35,413
ေနာ္မီ .. ေနာ္
856
01:04:35,505 --> 01:04:37,712
ေနာ္မန္ .. မင္းဘယ္ေရာက္ေနတာလဲ
857
01:04:39,642 --> 01:04:40,643
အိုး .. ဒုကၡပဲ
858
01:04:40,877 --> 01:04:42,220
ၾကက္သားတံုးေလး ေနာ္မန္
859
01:04:42,379 --> 01:04:44,188
ေနာ္မန္
ၾကက္သားတုံး ေနာ္မန္
860
01:04:44,247 --> 01:04:46,227
မင္း လူျဖစ္ဖို႔အခ်ိန္ေရာက္ၿပီကြ
861
01:04:46,583 --> 01:04:48,221
မင္းကို ငါတို႔ ေကာင္းေကာင္း ေစာင့္ေရွာက္ခ့ဲတာပဲ
862
01:04:48,318 --> 01:04:49,518
ကဲ ၾကည့္စမ္း .. ေစာ္အလန္းေလး
863
01:04:49,652 --> 01:04:51,427
သူမက မင္းကို ေစာင့္ေနတယ္ .. ေအာက္မွာ
864
01:04:51,521 --> 01:04:52,864
မင္းလုပ္ရမွာက .. ေအာက္ဆင္းလာဖို႔ပဲကြ
865
01:04:52,922 --> 01:04:54,333
လာပါ .. လာပါတဲ့ .. ခူးခပ္စားရံုေလးပါကြာ
866
01:04:54,391 --> 01:04:57,270
ဘာညာ ပံုေတာ့နည္းနည္းေပါက္တယ္ကြာ .. ဒါေပမယ့္
867
01:05:02,165 --> 01:05:03,337
ဘာလဲ
868
01:05:03,566 --> 01:05:05,876
ငါတို႔ ေနာက္က်သြားၿပီထင္တယ္ ေဂၚ
869
01:05:06,236 --> 01:05:07,510
ေနာ္မန္
870
01:05:08,238 --> 01:05:09,273
မင္းဘာလုပ္လိုက္လဲ
871
01:05:10,540 --> 01:05:13,043
ေနာ္မင္း . မင္း တစ္ကယ္မလြယ္တဲ့ ေကာင္ပဲ
872
01:05:13,109 --> 01:05:15,055
မင္းဘာလုပ္လုိက္လဲ
873
01:05:16,079 --> 01:05:18,081
ေနပါဦး .. မင္း...
874
01:05:18,615 --> 01:05:20,026
မင္း...
875
01:05:20,850 --> 01:05:24,195
မင္း ဒီမိန္းမေခ်ာေလးကို ေျခြလိုက္တာေပါ့ေလ
876
01:05:24,621 --> 01:05:25,929
ေအး .. မင္းက တကယ္လွတယ္ကြာ
877
01:05:26,022 --> 01:05:28,195
မင္းလုပ္လိုက္တယ္မလား
မင္း ပါးစပ္ဘာျဖစ္ေနတာလဲ
878
01:05:28,358 --> 01:05:29,769
မင္း ပါးစပ္ဘာျဖစ္ေနတာလဲ
ဘာလို႔ တလႈပ္လႈပ္ျဖစ္ေနတာလဲ
879
01:05:29,859 --> 01:05:31,702
ငါ့ကိုစိတ္မပူပါနဲ႔ .. ငါက မိတ္ေဆြပါ
880
01:05:31,761 --> 01:05:33,638
သူက မင္းနဲ႔ႏွပ္ .. မင္းက ငါနဲ႔ႏွပ္
ဒီလိုပါပဲကြာ
881
01:05:33,730 --> 01:05:34,868
ပန္းကန္ကို လက္ဆင့္ကမ္းေပးလိုက္
882
01:05:34,931 --> 01:05:36,877
လုပ္ပါ .. အလွဴေလးေပါ့
883
01:05:36,933 --> 01:05:38,776
ေတာ္ၿပီ .. သူ႔ကို မထိနဲ႔
မထိနဲ႔ .. ရၿပီလား
884
01:05:38,868 --> 01:05:40,575
- သူ႔ကိုမထိနဲ႔
- ဟိုဟာလုပ္ ဒီဟာလုပ္ ငါ့ကိုလာမေျပာနဲ႔
885
01:05:40,703 --> 01:05:43,274
ဇယားတစ္ေယာက္ရတာနဲ႕
မင္းကို မင္း လူစြမ္းေကာင္းႀကီးျဖစ္သြားၿပီထင္ေနလား
886
01:05:43,373 --> 01:05:46,217
ေကာင္မေလးကိုထိတဲ့ေကာင္
သြားေတြ အထဲကို ျပန္ရိုက္ထည့္ခံရမယ္
887
01:05:50,447 --> 01:05:52,120
တကယ္ႀကီးလား
888
01:05:56,052 --> 01:05:57,224
ကဲ . အဲဒါ ဆိုလည္း ေကာင္းၿပီေလ
889
01:05:59,923 --> 01:06:01,425
ဒီေန႔ကေတာ့ ေနာ္မန္ ပြဲခံတဲ့ေန႔ေပါ့ကြာ
891
01:06:05,829 --> 01:06:06,899
ဟာကြာ .. ေတာ့ပ္
892
01:06:09,399 --> 01:06:11,276
ဒီေန႔ကေတာ့ မင္းဘုရင္ပဲ ေနာ္မန္
893
01:06:15,972 --> 01:06:17,610
မင္းေသာက္သင့္တယ္ကြ
894
01:06:18,174 --> 01:06:19,448
တစ္ကိုက္ေလာက္ျဖစ္ျဖစ္ကိုက္လိုက္
895
01:06:19,509 --> 01:06:21,614
ေယာက်္ားမဟုတ္ဘူးလား
ေသာက္ပါ
896
01:06:24,280 --> 01:06:25,953
ဒါမွေပ့ါကြ
မင္းညစ္တီး ညစ္ပတ္ေတြ လုပ္ထားတာကို
897
01:06:26,015 --> 01:06:27,426
ေသာက္လိုက္ ဒါပဲကြ
898
01:06:27,484 --> 01:06:28,986
ဒီေန႔က မင္း မိုးေကာင္းတဲ့ေန႔ပဲ
899
01:06:29,085 --> 01:06:30,291
ဒီလိုမွေပါ့
900
01:06:30,420 --> 01:06:32,127
မင္းႀကိဳက္လား
ငါ့ကို မထိနဲ႔
901
01:06:32,188 --> 01:06:33,667
- မထိနဲ႕ .. ဟုတ္လား
- မင္းေယာက်္ားမလား
902
01:06:33,756 --> 01:06:35,099
ဇယားေလးရတာနဲ႔ ေယာက်္ားျဖစ္ေရာေပါ့ .. ဟုတ္လား
903
01:06:35,158 --> 01:06:36,432
ခင္ဗ်ား လက္ႀကီးကိုဖယ္စမ္းပါဗ်ာ
904
01:06:37,494 --> 01:06:38,700
ခ်ီးထုတ္
905
01:06:38,795 --> 01:06:41,173
ဘာျဖစ္တယ္ .. ဒီလုိဆုိဘယ္လုိလဲ
ငါမင္းကို သတ္လိုက္လို႔ရတယ္ေနာ္
906
01:06:41,264 --> 01:06:42,868
ဒီနားမွာတင္ ပစ္သတ္လိုက္လို႔ရတယ္ .. သိလား
907
01:06:42,966 --> 01:06:44,343
ဂရက္ဒီ .. ဂရက္ဒီ
908
01:06:44,434 --> 01:06:45,777
ဘာလဲ .. မင္းဘာမွ ဝင္မေျပာနဲ႔...
909
01:06:46,302 --> 01:06:47,440
ဘုရားသခင္
910
01:06:47,504 --> 01:06:48,642
ဒါဘာႀကီးတုန္း ဓါတ္ဆီေတြလား
911
01:06:48,705 --> 01:06:50,446
ဓါတ္ဆီအရသာႀကီး ေဟး
912
01:06:50,874 --> 01:06:53,445
ဝိုး ..
ေဂ်ာ္ဂ်ီယာ ေျမာက္ပိုင္း ေရာက္သြားသလိုပဲ ေဟ့
913
01:06:53,643 --> 01:06:55,054
ေတာ္စမ္းကြာ
914
01:06:56,846 --> 01:06:58,052
ျမည္းေကာင္
915
01:07:00,950 --> 01:07:02,623
အသိမွတ္ျပဳပါတယ္
916
01:07:03,653 --> 01:07:05,530
ဒီမွာၾကည့္
917
01:07:16,466 --> 01:07:18,173
သြားထိုင္ပါအုံး
918
01:07:24,641 --> 01:07:26,143
ငါ့ နတ္ေဆးရည္ေလး
919
01:07:31,915 --> 01:07:33,485
အဲဒါ ေကာင္မေလးအတြက္ ၾကက္ဥ
920
01:07:33,550 --> 01:07:35,086
အဲဒါ .. ေဂၚဒိုရဲ႕ ၾကက္ဥ
921
01:07:35,184 --> 01:07:36,595
အဲဒါ ေကာင္မေလးရဲ႕ ၾကက္ဥ
922
01:07:36,686 --> 01:07:38,166
အဲဒါဆို ငါ့အတြက္က ဘယ္မွာလဲ
923
01:07:44,193 --> 01:07:45,228
ေက်းဇူးေတာ္ စကားေျပာအုံးမလား
924
01:07:45,995 --> 01:07:47,269
ဒါက မင္းလုပ္ရမယ့္အခ်ိန္ပါပဲ
925
01:07:47,830 --> 01:07:49,241
သေဘာေပါက္ပါၿပီ
926
01:07:49,332 --> 01:07:50,436
အဆင္သင့္ပဲေနာ္
927
01:07:50,533 --> 01:07:51,671
လုပ္လိုက္ရေအာင္
928
01:07:51,734 --> 01:07:52,735
ကြ်ႏ္ုပ္တို႔၏ ဖခင္
929
01:07:53,169 --> 01:07:55,115
ဤေျမကမၻာမွာ ေနာက္ထပ္တစ္ရက္
ရွင္သန္ခြင့္ေပးတဲ့ အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
930
01:07:55,204 --> 01:07:56,547
ဒါေၾကာင့္ ဖခင္ရဲ႕ အလိုကို ေဆာင္ၾကဥ္း ေပးႏိုင္မွာပါ
931
01:07:57,607 --> 01:07:58,607
အကြ်ႏ္ုပ္တုိ႔ ကုိယ္ေတာ္အား ခ်စ္ျမတ္ႏုိးပါသည္
932
01:07:58,675 --> 01:08:00,348
ဒီ အာဟာရနဲ႕ ဒီအဖြဲ႕ေလးအတြက္
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ အာမင္
933
01:08:00,777 --> 01:08:02,188
အာမင္
934
01:08:08,618 --> 01:08:09,790
အီမာ
935
01:08:13,856 --> 01:08:15,858
ေကာင္မေလးကို သူ႕ပန္းကန္ေပးလိုက္ပါ
936
01:08:19,262 --> 01:08:20,707
ဒီမွာေရာ့ .. အို
937
01:08:21,531 --> 01:08:22,737
ခဏေလး
938
01:08:30,073 --> 01:08:32,417
ခဏေလး ..
ငါ ျပန္ျပင္ေပးလုိက္မယ္
939
01:08:33,076 --> 01:08:35,556
ျမန္ျမန္ ျပန္လုပ္ေပးပါ့မယ္ဗ်ာ
940
01:08:38,448 --> 01:08:40,223
ကြ်န္ေတာ္ သူ႕ကုိမထိဘူးေနာ္
941
01:08:45,922 --> 01:08:47,492
ငါ့ဟာနဲ႔ လဲလိုက္
943
01:09:03,239 --> 01:09:05,599
မင္းတို႔ေတြက ဒီမွာ ဘုရင္ေတြ
မိဖုရားေတြလို စားေနတာကိုး
944
01:09:06,476 --> 01:09:08,422
ငါတို႔ကိုေတာ့ မဖိတ္ဘူး
945
01:09:08,845 --> 01:09:11,655
ဘာလို႔မ်ား ငါတို႔ကို မဖိတ္ပါလိမ့္
946
01:09:11,748 --> 01:09:13,853
သူတို႔က အရမ္းေကာင္းေနပံုပဲ
947
01:09:20,823 --> 01:09:21,995
ငါ ထမင္း ေကာင္းေကာင္းစားေနတယ္ကြာ
948
01:09:22,091 --> 01:09:23,468
မင္းက .. ေကာင္းေကာင္းစားေနတယ္ေပါ့
949
01:09:23,526 --> 01:09:26,837
မင္း ေႏွာက္ယွက္ေနသေလာက္ပဲ
950
01:09:26,929 --> 01:09:28,209
မင္းငါ့ကို တားလို႔မရပါဘူး
951
01:09:28,431 --> 01:09:30,172
ခင္ဗ်ားလည္း တားလို႔မရပါဘူး
မဟုတ္ပါဘူးဗ်ာ ..
952
01:09:30,266 --> 01:09:32,041
မင္းလည္းတားလို႔မရဘူး
953
01:09:39,609 --> 01:09:41,054
ေဟး .. ေနာ္မန္
954
01:09:42,278 --> 01:09:44,121
မင္း ျမင္းေတြ ႀကိဳက္လား
955
01:09:48,317 --> 01:09:49,955
ဒြန္က ျမင္းေတြႀကိဳက္တယ္
956
01:09:51,287 --> 01:09:53,164
ဒီေကာင္မေလး မဟုတ္လား .. ဒြန္
957
01:09:58,461 --> 01:09:59,906
ငါတို႔ စားေသာက္ေနတယ္ေနာ္
958
01:10:00,863 --> 01:10:02,843
ဟင့္အင္း .. ငါတို႔မဟုတ္ဘူး
ငါေတာ့စားလို႔ ၿပီးၿပီ
959
01:10:03,232 --> 01:10:04,952
ငါမ်ိဳဆို႔လို႔ ၿပီးၿပီကြ
960
01:10:14,877 --> 01:10:16,879
ေဟး .. ျပင္သစ္မွာတုန္းက
961
01:10:18,481 --> 01:10:20,984
ကမ္းတက္ တိုက္ပြဲၿပီးၿပီးခ်င္း .. ငါတို႔ကမ္းေျခကိုေရာက္ေတာ့
962
01:10:22,318 --> 01:10:23,524
မွန္တယ္ေနာ္
963
01:10:24,353 --> 01:10:27,891
အဲဒီ ဆူးခရိုးေတြကို တိုက္ထုတ္ရတယ္ေလ
964
01:10:28,891 --> 01:10:31,167
ေစာက္ရမ္း ဒုကၡေရာက္လိုက္တာကြာ .. ေနာ္
965
01:10:31,227 --> 01:10:34,333
ေနာက္ဆံုး .. အထဲေရာက္ၿပီးေတာ့မွ ..
တို႔ေတြခ်ိတ္မိၾကတာေလ
966
01:10:34,397 --> 01:10:37,173
ၿဗိတိသွ်ေတြနဲ႔ .. ကေနဒီယန္းေတြ
ငါတို႕ ဘာလုပ္ခဲ့လဲ သိလား
967
01:10:37,667 --> 01:10:39,408
မင္းသိပါတယ္ ..
968
01:10:40,036 --> 01:10:44,246
ဂ်ာမန္ တပ္တစ္ခုလံုးကို ဂ်ာမနီထဲ ေခ်ာင္ပိတ္ပို႔လိုက္တာေလ
969
01:10:48,444 --> 01:10:49,855
ဒီေကာင္ေတြကို မ်ိဳးျဖဳတ္ခဲ့တာေပါ့
970
01:10:50,413 --> 01:10:51,414
အင္း
971
01:10:51,514 --> 01:10:53,016
ဟုတ္တယ္ ..
972
01:10:53,516 --> 01:10:55,427
အဲဒီမွာ .. ဂ်ာမန္ အေသေတြနဲ႔ ျမင္းေတြ
973
01:10:55,518 --> 01:10:59,261
တင့္ကား အပ်က္ေတြနဲ႔ကားအပ်က္ေတြက
မိုင္ခ်ီၿပီး ရွည္လွ်ားတာ
974
01:11:00,757 --> 01:11:02,361
မိုင္ေပါင္းမ်ားစြာေပါ့
975
01:11:04,260 --> 01:11:05,933
မင္းမ်က္လံုးနဲ႔ေတြ႕ပါတယ္
976
01:11:07,196 --> 01:11:09,972
ဒါေပမယ့္ .. ေခါင္းထဲမွာ ဆက္စပ္ေတြးလို႔မရဘူး
977
01:11:11,768 --> 01:11:13,213
ၿပီးေတာ့ ငါတို႔အထဲဝင္ရတယ္..
978
01:11:17,707 --> 01:11:19,744
၃ ရက္လံုးလံုး
979
01:11:20,777 --> 01:11:22,757
ဒဏ္ရာ ရေနတဲ့ ျမင္းေတြကိုပဲ ပစ္ေနရတာ
980
01:11:22,812 --> 01:11:24,155
တစ္ေနကုန္ .. တစ္ေနခမ္း
981
01:11:24,247 --> 01:11:26,989
ေနထြက္ကေနဝင္ .. ျမင္းေတြခ်ည္းပဲ ပစ္ရတာေလ
982
01:11:27,717 --> 01:11:30,220
ေနေရာင္ ဖ်ဖ်နဲ႔ေႏြရဲ႕ ရက္ေလးေတြမွာေရာပဲ
983
01:11:32,255 --> 01:11:34,462
အဲလို .. ရန႔ံမ်ိဳး ဘယ္ေတာ့မွ ထပ္မရဘူးကြာ .. ေတာ့ပ္
984
01:11:35,892 --> 01:11:37,633
ျမင္းတစ္ေကာင္ကို ဘယ္လိုသတ္ရလဲ မင္းသိလား
985
01:11:37,727 --> 01:11:39,263
မင္းသူ႕ကို ...
986
01:11:39,328 --> 01:11:41,399
ေခါင္းေလးကို ပြတ္ေပးၿပီး
987
01:11:41,464 --> 01:11:44,070
မင္းနဲ႔ သူနဲ႔မိတ္ေဆြျဖစ္သြားေရာ .. အဲလိုလုပ္ရတာ
988
01:11:44,133 --> 01:11:47,171
ၿပီးတာနဲ႕ .. ေက်ာရိုးထဲကို က်ည္ဆံ ပစ္သြင္းရတာပဲ
989
01:11:48,271 --> 01:11:50,080
ထြက္လာတဲ့ အသံက ..
990
01:11:50,907 --> 01:11:53,319
ရင္ေခါင္းသံနဲ႕ ေအာ္လိုက္တဲ့ အဲဒီ ျမင္းေတြ
991
01:11:53,409 --> 01:11:55,411
မွတ္မိလား .. ဒြန္
992
01:11:57,780 --> 01:12:00,989
ယင္မဲ အုပ္ႀကီးေတြ ..
ေနေရာင္ ကြယ္သြားေလာက္ေအာင္ တဝီဝီနဲ႕
993
01:12:01,851 --> 01:12:04,764
ဧရာမ ပ်ားအံုႀကီးထဲေရာက္ေနသလိုပဲ
994
01:12:05,955 --> 01:12:07,662
ဒါေပမယ့္ .. ခင္ဗ်ားမရွိခဲ့ပါဘူး
995
01:12:18,167 --> 01:12:19,942
ဒါကမွ တစ္ကယ့္ ဇာတ္လမ္း
996
01:12:20,002 --> 01:12:22,209
အင္မတန္ နားေထာင္ေကာင္းတဲ့ စားျမိန္ဖြယ္ ဇာတ္လမ္းပဲ
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
997
01:12:22,605 --> 01:12:24,676
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
998
01:12:25,174 --> 01:12:27,211
ျဖစ္ခဲ့တာေတြက အဲဒါပဲ ဒြန္
999
01:12:28,644 --> 01:12:32,387
ျဖစ္ခဲ့တာေတြ ျဖစ္ခဲ့သလို ..
ျဖစ္လာမွာေတြကလည္း ျဖစ္လာဦးမွာပဲ
1000
01:12:32,481 --> 01:12:34,620
ဒီမွာထိုင္ၿပီး .. ဂ်ာမန္ .. ေခြးမႏွစ္ေကာင္နဲ႔
သရမ္းေနတာက
1001
01:12:34,684 --> 01:12:35,685
ဘာမွ ေျပာင္းလဲသြားမွာမဟုတ္ဘူးေလ
1002
01:12:35,785 --> 01:12:37,287
ေသာက္ပါးစပ္ကို ပိတ္ထားစမ္းကြာ
1003
01:12:37,887 --> 01:12:39,127
ဘာလုိ႔ ပိတ္ရမွာလဲ
1004
01:12:39,288 --> 01:12:40,392
မင္း ေတာ္ေတာ့
1005
01:12:58,341 --> 01:13:00,252
ကြ်န္ေတာ္မူးေနလို႔ပါ .. ေတာင္းပန္ပါတယ္
1006
01:13:14,757 --> 01:13:16,168
ဘယ္မွာလဲ အခ်စ္ ၁-၆
1007
01:13:16,659 --> 01:13:17,763
ဒီမွာပါ
1008
01:13:17,860 --> 01:13:19,100
အဘိုးႀကီး ခင္ဗ်ားကို ရွာေနတယ္
1009
01:13:19,195 --> 01:13:20,936
- ဘာျဖစ္လ႔ုိလဲ
- ခင္ဗ်ားမွာ စစ္ဆင္ေရးရွိေသးတယ္ေလ
1010
01:13:23,032 --> 01:13:24,340
သြားရေအာင္
1011
01:13:28,337 --> 01:13:29,338
ဘယ္သြားမလို႔လဲ
1012
01:13:30,606 --> 01:13:32,051
ေနာက္ထပ္ ၿမိဳ႕တစ္ၿမိဳ႕
1013
01:13:33,009 --> 01:13:34,852
ၿပီးရင္ ေနာက္ထပ္ၿမိဳ႕ .. ေနာက္ထပ္ၿမိဳ႕
1014
01:13:35,511 --> 01:13:37,684
မင္းတို႔ေကာင္ေတြ မရပ္မခ်င္းေပါ့
1015
01:13:38,180 --> 01:13:39,523
မင္းမွာ ေဘာပင္ ရွိလား
ငါမင္းကို စာေရးမယ္
1016
01:13:39,582 --> 01:13:42,062
မင္းတို႔ အားလံုး အိမ္ေထာင္ျပဳၾက
အဲဒါလုပ္ၾကမွာ မွတ္လား
1017
01:13:42,118 --> 01:13:43,461
ဒါ မဂၤလာေဆာင္ပဲ
1018
01:13:44,353 --> 01:13:46,560
ျမန္ျမန္ေလး ..
ဒီမွာ အမ်ားႀကီးပဲဟ
1019
01:13:47,223 --> 01:13:49,134
ဘယ္ကို သြားေနတာလဲ
1020
01:13:50,293 --> 01:13:54,264
ေထာက္လွမ္းေရး ေလယာဥ္တစ္စင္းက
အေနာက္ဖက္ကို ဦးတည္လာတဲ့ တပ္ရင္းတစ္ခုကို ဒီမွာေတြ႕ထားတယ္
1021
01:13:55,531 --> 01:13:57,738
တပ္ရင္းက မင္းကို ဒီလမ္းဆံုကို
ေစာင့္ေစခ်င္တယ္
1022
01:13:58,467 --> 01:14:00,242
အကြက္ခ်ထားၿပီ ထပ္ေနတဲ့ ေနရာမွာ
1023
01:14:01,237 --> 01:14:03,148
သူတို႔ျမင္တာက တပ္အင္အား ဘယ္ေလာက္တဲ့လဲ
1024
01:14:03,239 --> 01:14:04,411
မေျပာတတ္ဘူး
1025
01:14:05,041 --> 01:14:06,884
ဘယ္လို တပ္မ်ိဳးလဲ
1026
01:14:08,044 --> 01:14:10,251
တင့္ကားေတြ ျမင္းေတြ အေျမာက္တပ္ေတြပါလာသလား
1027
01:14:11,314 --> 01:14:12,622
ငါ မင္းကို ကူညီႏိုင္ပါေစ ဆုေတာင္းပါတယ္
သူပစ္တာ
1028
01:14:12,715 --> 01:14:14,661
သူ ဒီကေနထြက္မွရမယ္
1029
01:14:15,251 --> 01:14:16,889
ဗိုလ္မွဴးကို ေျခာက္ေနတာ ေတာ္သင့္ၿပီ
1030
01:14:17,987 --> 01:14:19,762
တင့္ကားေတြ အကုန္လံုးက ဘာလင္ကုိ သြားေနတာ
1031
01:14:19,822 --> 01:14:22,496
စားဖိုမွဴးေတြ စက္ျပင္ေတြ
ဆရာဝန္ေတြ ေထာင္နဲ႔ခ်ီၿပီးရွိတယ္
1032
01:14:22,591 --> 01:14:24,969
အဲဒီ ဂ်ာမန္ေတြ သူတို႔ကို ေတြ႕လို႔ကေတာ့
မ်ိဳးတုန္းၿပီသာမွတ္
1033
01:14:27,229 --> 01:14:28,401
ငါတို႔မွာ အားကိုးစရာ မင္းပဲရွိတယ္
1034
01:14:30,433 --> 01:14:32,504
မင္း ျမန္ႏိုင္သမွ် ျမန္ျမန္ လမ္းဆံုကို သြားဖို႔လိုတယ္
1035
01:14:32,601 --> 01:14:35,445
သူတို႔ကို ကာကြယ္ထား .. ဘာေၾကာင့္မွ မရပ္လုိက္နဲ႕
သေဘာေပါက္လား
1036
01:14:35,504 --> 01:14:37,279
လိုမယ္ထင္ရင္ .. ငါ့ဆီေတြ ယူသြားပါ
1037
01:14:37,340 --> 01:14:38,751
အဲဒီ တပ္သာ မင္းတို႔ကို ေက်ာ္လာၿပီဆိုရင္
1038
01:14:40,276 --> 01:14:42,017
ေထာက္ပံ့ေရး ရထားကို သူတို႔ မြမြ ေျခလိမ့္မယ္
1039
01:14:43,179 --> 01:14:44,920
အဲဒါဆိုရင္ေတာ့ .. တပ္မႀကီး တစ္ခုလုံးကုန္ၿပီပဲ
1040
01:14:45,815 --> 01:14:48,261
ေကာင္းပါၿပီ .. ဆရာ ..
ကြ်န္ေတာ္တို႔ ထြက္လိုက္ပါ့မယ္
1041
01:14:50,152 --> 01:14:51,631
ဒါဆီေတြလား .. ဖြင့္လိုက္စမ္း
1042
01:14:52,688 --> 01:14:54,292
အင္း . . ေကာင္းပါတယ္
အိုေက
1043
01:14:54,423 --> 01:14:55,424
ပစ္ေနၿပီ .
1044
01:14:55,491 --> 01:14:56,663
ဂရက္ဒီ .. ခုန္ထြက္ .. ခုန္ထြက္ .. ခုန္ထြက္
1045
01:15:15,678 --> 01:15:17,180
ဂရက္ဒီ အဆင္ေျပရဲ႕လား
1046
01:15:27,990 --> 01:15:29,799
မင္း အဆင္ေျပရဲ႕လား
1047
01:15:30,226 --> 01:15:31,728
ေကာင္ေလးေတြ ..အဆင္ေျပရဲ႕လား
1048
01:15:31,827 --> 01:15:33,107
ဂ်ာမန္ေတြကို ေက်းဇူးတင္ရမယ္
1049
01:15:33,129 --> 01:15:34,164
ဘင္ကိုစကီး
1050
01:15:34,330 --> 01:15:35,365
ေဒးဗစ္ .. အဆင္ေျပလား
ဂရက္ဒီ
1051
01:15:35,464 --> 01:15:36,636
အားလံုးထၾကေဟ့
1052
01:15:37,466 --> 01:15:38,706
မင္း အဆင္ေျပလား
1053
01:15:40,503 --> 01:15:41,811
ေျပတယ္
1054
01:15:49,812 --> 01:15:52,986
ကဲ .. ဒါဆို ဒီမွာပဲ .. စစ္ကူစခန္း ဖြင့္ၾကတာေပါ့
1055
01:15:53,049 --> 01:15:55,529
ပီတာဆန္ကို စစ္ၾကည့္ .. ငါတို႔ထြက္မယ္ ..
ေနာ္မန္
1056
01:15:55,584 --> 01:15:57,086
- အန္မာ
- ငါေခၚလာမယ္
1057
01:15:58,554 --> 01:15:59,931
အန္မာ
1058
01:16:03,659 --> 01:16:05,900
- ေသာက္ျပသနာ
- မင္းကိုယ္မင္း ဘာထင္ေနတာလဲ
1059
01:16:05,995 --> 01:16:07,115
ဘုရားသခင္
1060
01:16:08,564 --> 01:16:09,736
ေသလုိက္ပါေတာ့
1061
01:16:09,832 --> 01:16:11,277
ဘာလဲ မင္း သူမကို .. ေျမေတာင္ေျမာက္ေပးမလို႔လား ေနာ္မန္
1062
01:16:11,367 --> 01:16:12,778
ေသာက္တင့္ကားဆီကုိသာ ျပန္လာခဲ့
1063
01:16:12,835 --> 01:16:14,746
- ဘာျဖစ္ေနတာလဲ
- ဘာေတြလုပ္ေနတာလဲကြ .. ေဟ
1064
01:16:14,870 --> 01:16:16,543
- ရူးေနလား
- မင္း ဘာလုပ္မလို႔လဲ
1065
01:16:16,605 --> 01:16:17,605
- မင္း ရူးေနၿပီလားကြ
1066
01:16:17,673 --> 01:16:19,675
- မင္း ဘာမွ မခံစားရဘူးလား
- တစ္ကယ့္ ခ်ီးထုတ္ပဲ
1067
01:16:19,742 --> 01:16:21,415
ဒါပဲ .. လာ . သြားမယ္
ေဘာပဲ.. ေဟ့ေကာင္
1068
01:16:21,510 --> 01:16:23,183
- ဘယ္လိုလဲ ေကာင္းလား
- ေဘာပဲ
1069
01:16:23,746 --> 01:16:24,884
စစ္ ဆိုတာ အဲဒါပဲကြ
1070
01:16:25,181 --> 01:16:26,251
သိၿပီလား
1071
01:16:29,852 --> 01:16:32,696
မင္းရဲ႕ အရိုး ေဂ်ာက္ဂ်က္ဖင္ကို
တင့္ကားဆီပါေအာင္ ျပန္လာခဲ့
1072
01:16:33,055 --> 01:16:35,467
မင္းကိုယ္ မင္းဘယ္ေရာက္ေနတယ္ ထင္လ႔ုိလဲ
1073
01:16:40,129 --> 01:16:41,870
အို . ဘုရားေရ .. ဘာေၾကာင့္လဲ
1074
01:16:44,100 --> 01:16:45,875
တင့္ကားေတြ .. ထြက္ဖို႔ျပင္မယ္
1075
01:17:36,585 --> 01:17:38,030
ေတြ႕လား
1076
01:17:43,125 --> 01:17:45,605
တစ္ၿမိဳ႕လံု မီးဟုန္းဟုန္း ေတာက္ေနတာ
1077
01:17:53,002 --> 01:17:57,109
ဒီစစ္ကို အာဖရိကမွာ ဂ်ာမန္ေတြကိုသတ္ရင္း စခဲ့တာ
ၿပီးေတာ့ .. ျပင္သစ္မွာ . ၿပီးေတာ့ ဘယ္ဂ်ီယံမွာ
1078
01:17:57,173 --> 01:17:58,777
အခု ဂ်ာမန္ေတြကို ဂ်ာမနီမွာ သတ္ေနရျပီ
1079
01:18:01,210 --> 01:18:02,655
ဒါက ၿပီးေတာ့မွာပါ
1080
01:18:03,546 --> 01:18:04,684
မၾကာခင္ေပါ့ကြာ
1081
01:18:06,448 --> 01:18:09,622
ဒါေပမယ့္ .. အဲဒီအခ်ိန္ မတိုင္ခင္ထိေတာ့
ေနာက္ထပ္လူေတြ အမ်ားၾကီး ေသၾကရဦးမွာပဲ
1082
01:18:49,658 --> 01:18:51,660
ေသာက္ျပသနာ .. ဘယ္ဖက္ကိုေျပာင္းျပန္လွည့္မယ္
ဘယ္ဖက္ ..
1083
01:18:51,727 --> 01:18:52,728
ေျပာင္းျပန္လွည့္မယ္
1084
01:18:54,196 --> 01:18:56,506
ေနာက္ဆုတ္ .. ေနာက္ဆုတ္ .. ဘယ္ကိုလွည့္မယ္
1085
01:18:57,900 --> 01:18:59,880
အျပင္ထြက္မယ္ ..
1086
01:18:59,935 --> 01:19:01,846
သြား .. သြား .. ထြက္ .. ထြက္ ..
1087
01:19:01,904 --> 01:19:03,679
ေနာက္ဆုတ္ .. ဘယ္ခ်ိဳး
1088
01:19:03,839 --> 01:19:06,012
သြား .. သြား..
1089
01:19:06,675 --> 01:19:08,518
ဘာလဲဟ .. အဲဒါက..
1090
01:19:08,844 --> 01:19:09,845
၈၈ ေလ
1091
01:19:09,912 --> 01:19:11,687
ေသာက္က်ိဳးနဲ တင့္ကားေပါ့
1092
01:19:12,047 --> 01:19:13,185
ဘယ္မွာလဲ အဲဒါက
1093
01:19:15,784 --> 01:19:18,287
တင့္ကား .. ၁၂ နာရီ.. ကုိက္ ၈ဝဝ မွာ
1094
01:19:18,387 --> 01:19:19,593
ေတြ႕ၿပီ
က်ားႀကီးပဲ
1095
01:19:19,688 --> 01:19:20,860
အဲဒါဆိုလည္း .. မိႈင္းတိုက္ေပးလိုက္ေလ
1096
01:19:20,923 --> 01:19:22,368
သြားမယ္ .. ဂရက္ဒီ ..
မီးခိုးဗံုးပစ္ .. ဂရက္ဒီy.
1097
01:19:22,424 --> 01:19:24,404
ပစ္ၿပီးၿပီ .. ရွင္းတယ္
1098
01:19:26,695 --> 01:19:29,471
ငါတို႔ လမ္းဆံုကို ေရာက္မွျဖစ္မယ္
သူတို႔ကို ေက်ာ္မွ ျဖစ္မွာ
1099
01:19:29,565 --> 01:19:31,374
ဒြန္ .. ငါတို႕ဒီကေန ထြက္ရေအာင္
သြားမယ္
1100
01:19:31,433 --> 01:19:32,810
မစင္အျပည္႔နဲ႕ ေျမာင္းထဲ
ဒီေကာင္ မနစ္ရင္ေပါ့ကြာ
1101
01:19:32,901 --> 01:19:34,107
ဒီေကာင္က တစ္ကယ့္ ျပႆနာပဲ
1102
01:19:34,203 --> 01:19:35,443
အဲဒီ ေခြးမသားကို ပစ္ကြာ
1103
01:19:35,537 --> 01:19:37,210
ရေတာ့မယ္
မ်ိဳးမစစ္ကို မီးရႈိ႕လိုက္ေတာ့
1104
01:19:37,273 --> 01:19:38,650
ရွင္းတယ္
1105
01:19:40,075 --> 01:19:41,383
အဲဒီေကာင္ကိုပစ္
1106
01:19:41,443 --> 01:19:43,218
အသင့္ျဖစ္ရင္ ပစ္မယ္
1107
01:19:44,380 --> 01:19:46,257
ရပ္ .. ရပ္ .. ရပ္
1108
01:19:53,555 --> 01:19:54,829
ေမာင္းတဲ့ေကာင္ အသင့္ျပင္ထား
1109
01:19:55,591 --> 01:19:57,070
တင့္ဖ်က္က်ည္ျဖည့္မယ္
1110
01:19:58,060 --> 01:19:59,471
ကဲ .. တင့္ေတြအားလံုး ေရွ႕တက္မယ္
1111
01:19:59,561 --> 01:20:00,596
ေဘာပဲ
1112
01:20:01,463 --> 01:20:03,340
ပီတာဆန္ ညာေတာင္ပံ
ညာဖက္
1113
01:20:03,432 --> 01:20:05,412
ေဒးဗစ္ ငါ့ကိုထားခဲ့ .. ရင္ေဘာင္တန္းၿပီးလိုက္
1114
01:20:05,467 --> 01:20:06,969
တည္႕တည့္သြားမယ္
တည့္တည့္သြားမယ္
1115
01:20:07,069 --> 01:20:08,070
ေဂၚဒို ဘယ္ေတာင္ပံ
1116
01:20:08,137 --> 01:20:09,912
ဒီအမ်ိဳးယုတ္ေတြကို ေခ်မႈန္းပစ္ၾကေဟ့
1117
01:20:10,072 --> 01:20:12,245
ညာတပ္စု ..
ညာဖက္ကို ေနရာယူထားတယ္
1118
01:20:15,644 --> 01:20:16,679
ပစ္မွတ္အသစ္
1119
01:20:16,945 --> 01:20:18,151
ဘယ္ဖက္မွာ တင့္ကားရွိမယ္
1120
01:20:19,615 --> 01:20:21,356
အေရွ႕ေျမာက္စူးစူး .. မီတာ ၇ဝဝ မွာ
1121
01:20:23,619 --> 01:20:25,121
ထြက္လာေနၿပီ
1122
01:20:25,187 --> 01:20:26,188
ပစ္
1123
01:20:26,922 --> 01:20:28,868
က်ည္ျဖည့္မယ္ .. ျမန္ျမန္ .. ျမန္ျမန္
ရွင္းတယ္
1124
01:20:29,024 --> 01:20:30,526
ပစ္ေတာ့ .. လုပ္ေနၿပီ
1125
01:20:31,460 --> 01:20:32,495
စေတာ့
1126
01:20:32,594 --> 01:20:33,754
ေကာင္းတယ္ .. ျပန္ျဖည့္ထား
ဆီျပန္ျဖည့္ထား
1127
01:20:33,762 --> 01:20:34,763
ေရခ်ိန္ညီတယ္
1128
01:20:36,665 --> 01:20:38,110
မင္းဘာလိုခ်င္လုိ႔လဲ .. ေတာ့ပ္
1129
01:20:38,167 --> 01:20:39,544
-က်ည္ျဖည့္မယ္ .. ျမန္ျမန္ .. အမႈန္႕ၾကိတ္ပစ္ကြာ ..
1130
01:20:39,635 --> 01:20:41,114
ရွင္းတယ္ .. ဘြိဳက္
1131
01:20:42,471 --> 01:20:44,109
ေအပီ .. ကိုက္ ၅ဝဝ
1132
01:20:44,373 --> 01:20:45,373
ပစ္
1133
ျမွင့္မယ္ .. ကိုက္ ၆ဝဝ
1134
01:20:47,976 --> 01:20:49,785
ေနာက္တစ္ေခါက္ ..
ဟာ ေသာက္ပဲ .. ဂရက္ဒီ . ထည့္ေတာ့ အခု
1135
01:20:49,845 --> 01:20:51,051
ရွင္းတယ္ .. လုပ္ေနၿပီ
1136
01:20:56,618 --> 01:20:57,653
အား .. ဘုရားသခင္
1137
01:20:58,153 --> 01:20:59,359
ေသစမ္းကြာ
1138
01:20:59,722 --> 01:21:00,962
ေသာက္ပဲ
ပစ္စမ္းေဟ့
1139
01:21:01,724 --> 01:21:03,465
ရွင္းတယ္ .. လုပ္ေနၿပီ
1140
01:21:04,860 --> 01:21:05,861
ပစ္မွတ္ တူတူပဲ
1141
ပစ္
1142
01:21:10,399 --> 01:21:11,844
ပီတာဆန္ က်သြားၿပီ
1143
01:21:11,900 --> 01:21:13,038
ေသစမ္း
1144
01:21:22,478 --> 01:21:24,355
ေတာ္ေတာ္ ဆိုးတဲ့ေကာင္ပဲ ..ေဘာပဲကြာ
1145
01:21:24,413 --> 01:21:25,915
ေဂၚဒို .. ဘယ္ေတာင္ပံ .. ဘယ္ဖက္
1146
01:21:26,815 --> 01:21:27,816
ေဒးဗစ္ .. ျဖတ္ကြာ
1147
01:21:27,883 --> 01:21:29,885
ညာေတာင္ပံ .. ညာေတာင္ပံျဖန္႔မယ္
1148
01:21:29,985 --> 01:21:31,726
- ၾကားတယ္
- ညာဖက္ .. ညာဖက္
1149
01:21:32,821 --> 01:21:34,164
ဘယ္ဖက္ခ်ိဳးမယ္
1150
01:21:34,490 --> 01:21:35,867
ေဒးဗစ္ .. ဒီေကာင္ ထပ္ေနၿပီ
1151
01:21:36,191 --> 01:21:37,329
ပစ္ ..
1152
01:21:39,027 --> 01:21:40,506
ပစ္မွတ္ .. ေရွ႕စူးစူး ဘယ္ယိမ္းမယ္
1153
01:21:41,230 --> 01:21:43,676
ေခြး မ်ိဳးေတြ ပစ္ကြာ ..
သူ႕ ရိုင္းကုိ ပစ္ေနၿပီ
1154
01:21:45,033 --> 01:21:46,410
ေသစမ္းကြာ .. ပစ္လို႔ေျပာေနတယ္ေလ
1155
01:21:46,502 --> 01:21:47,674
ပစ္
1156
01:21:53,942 --> 01:21:55,046
ေသစမ္းကြာ
1157
01:21:55,110 --> 01:21:56,111
ေသကြာ
1158
01:21:57,346 --> 01:21:58,347
ရိုင္း က်သြားၿပီ
1159
01:21:58,414 --> 01:21:59,688
ငါတို႔မွာ က်န္တာ ဒါအကုန္ပဲ
1160
01:22:00,249 --> 01:22:01,694
အခုငါတို႔ေပၚပဲမူတည္ေတာ့တယ္
1161
01:22:02,851 --> 01:22:03,852
ရပ္မယ္ေဟ့
1162
01:22:04,019 --> 01:22:06,219
ေဂၚဒို .. ပတ္သြားမယ္ ..
ငါတို႔ သူ႕ေနာက္က ဝင္မယ္
1163
01:22:06,255 --> 01:22:08,861
ေနာက္ကဝင္လို႔ရရင္ အဲဒီေကာင္ကို ရွင္းႏိုင္ၿပီ
1164
01:22:10,526 --> 01:22:11,903
ေနာက္ျပန္ဆုတ္ .. ေနာက္ျပန္ဆုတ္
1165
01:22:12,461 --> 01:22:14,236
ဒီေကာင္ ငါတို႔ေနာက္ကို အဝင္မခံနဲ႔
1166
01:22:14,363 --> 01:22:15,706
ျမန္ျမန္ေလး ေဂၚဒို
1167
ေသစမ္းကြာ
1168
01:22:21,737 --> 01:22:23,045
ေရွ႕တိုး
1169
01:22:25,374 --> 01:22:26,444
ပစ္မွတ္ .. ေရွ႕ဖက္ ညာယိမ္းမယ္
1170
01:22:29,044 --> 01:22:30,044
ေသစမ္း ..ေဘာပဲ
1171
01:22:30,078 --> 01:22:31,489
ဘာႀကီးလဲ
1172
01:22:31,580 --> 01:22:32,820
ထိသြားၿပီ ..
ငါ မမိလိုက္ဘူး
1173
01:22:32,915 --> 01:22:33,950
ဘြိဳက္ မင္း အဆင္ေျပလား
1174
01:22:34,049 --> 01:22:35,049
ေသကြာ .. ေဘာပဲ
1175
01:22:35,083 --> 01:22:36,562
စြမ္းအင္သံုး လွည့္တာ ပ်က္သြားၿပီ ..
ကိုယ္တိုင္လုပ္မွပဲရေတာ့မယ္
1176
01:22:36,618 --> 01:22:37,892
ဘြိဳက္ .. ဆက္တိုက္ထား
1177
01:22:37,953 --> 01:22:39,489
ဘုိင္ဘယ္.. ပစ္မယ္
လုပ္ေနၿပီ
1178
01:22:40,956 --> 01:22:42,401
ပတ္သြား
သူ ပတ္လာေနၿပီ
1179
01:22:42,458 --> 01:22:43,801
ေဂၚဒို မင္း အဲဒီ ေသနတ္ကို ဖ်က္မွျဖစ္မယ္
1180
01:22:43,892 --> 01:22:45,132
အုိ သိၿပီ . သိၿပီ ..
1181
01:22:45,227 --> 01:22:46,228
ပစ္
1182
01:22:47,095 --> 01:22:49,507
ေဂၚဒို နံပတ္ ၃မွာထည့္ . ညာဖက္
1183
01:22:51,500 --> 01:22:53,741
ဘုိင္ဘယ္.. ဒီေကာင့္ကို ေနာက္ကေနပစ္ကြာ
အဲဒီမွာ .. သံခ်ပ္ကာက ပါးတယ္
1184
01:22:53,802 --> 01:22:54,940
ဘယ္ကိုပစ္ရမလဲသိၿပီ ..
1185
01:22:55,003 --> 01:22:56,163
ဘြိဳက္ .. မင္းဘက္ရွင္းတယ္
1186
01:22:56,171 --> 01:22:57,241
လုပ္ေနၿပီ
1187
01:22:58,407 --> 01:22:59,442
ဟာကြာ
1188
01:22:59,508 --> 01:23:01,108
ေသစမ္း .. ေနာက္တည့္တည့္ကိုပစ္လို႔ေျပာတယ္ေလ
1189
01:23:01,143 --> 01:23:02,816
ေသာက္ရမ္း ျမန္ေနတယ္ဟ ..
ပစ္ဖို႔ အဲဒီေလာက္ မလြယ္ဘူး
1190
01:23:02,911 --> 01:23:04,254
လုပ္စမ္းပါ .. ဘြိဳက္ရာ .. ကပ္ထား
1191
01:23:04,313 --> 01:23:06,486
ေဂၚဒို .. ေနာက္ဆုတ္လို႔ ငါေျပာရင္ ေနာက္ဆုတ္လိုက္
ဘယ္ျခမ္း
1192
01:23:06,582 --> 01:23:07,583
ေကာင္းၿပီ .. ေကာင္းၿပီ
1193
01:23:08,116 --> 01:23:09,652
ဘုိင္ဘယ္... အသင့္ေနမယ္ .. ငါေျပာမွပစ္
1194
01:23:09,751 --> 01:23:10,923
ေပါက္ျပီ .. ေပါက္ၿပီ
1195
01:23:12,688 --> 01:23:14,190
ေဂၚဒို .. အခု ေနာက္ျပန္ဆုတ္ .. ေနာက္ကိုဆုတ္
1196
01:23:14,289 --> 01:23:15,700
ဘယ္ျခမ္း
1197
01:23:18,026 --> 01:23:19,369
ဘုိင္ဘယ္ .. အသင့္ျပင္ထား
1198
01:23:20,929 --> 01:23:22,449
အသင့္ေနမယ္
1199
01:23:22,498 --> 01:23:23,636
အဲဒိီမ်ိဳးမစစ္ကို ပစ္ေတာ့
1200
01:23:23,765 --> 01:23:24,766
လုပ္စမ္းပါ ဘုိင္ဘယ္
1201
01:23:24,867 --> 01:23:26,005
လုပ္ပါ .. ပစ္စမ္းပါ
1202
01:23:26,101 --> 01:23:27,273
အသင့္
1203
01:23:30,639 --> 01:23:32,050
လုပ္ေနၿပီ
1204
01:23:36,478 --> 01:23:38,219
ေဘာပဲကြာ . ဂရက္ဒီ . ေနာက္တစ္ေတာင့္ ..
ေနာက္တစ္ေတာင့္
1205
01:23:38,313 --> 01:23:39,690
ဂရက္ဒီ .. ဂရက္ဒီ ..
ရွင္းၿပီ ..
1206
01:23:39,781 --> 01:23:41,488
ထပ္ထည့္မယ္ ..
လုပ္ေနၿပီ
1207
01:23:47,289 --> 01:23:48,529
ရွင္းတယ္
1208
01:23:48,624 --> 01:23:50,504
- တင့္ကား က်သြားၿပီ
-ေဂၚဒို ရပ္ေတာ့
1209
01:23:51,493 --> 01:23:52,494
ဘုရား .. ဘုရား
1210
01:23:59,501 --> 01:24:01,242
ေခြးမ်ိဳး နာဇီေတြ ..
1211
01:24:04,239 --> 01:24:05,650
ေဘာပဲ
1212
01:24:34,336 --> 01:24:36,179
ေရဒီယို စစ္မယ္ .. အခ်စ္ ၁-၆ ၾကားလား
1213
01:24:37,105 --> 01:24:38,413
အင္း .. ေကာင္ေလး
1214
01:24:39,875 --> 01:24:41,445
ေရဒီယို စစ္မယ္ .. အခ်စ္ ၁-၆ ၾကားလား
1215
01:24:41,543 --> 01:24:43,113
ေကာင္းတယ္ကြာ
1216
01:24:45,347 --> 01:24:46,758
ေတာ္တယ္ ေဂၚဒို . မိုက္တယ္
1217
01:24:46,848 --> 01:24:48,088
ေရဒီယို စစ္မယ္ .. အခ်စ္ ၁-၆ ၾကားလား
1218
01:24:49,718 --> 01:24:51,857
ေရဒီယို စစ္မယ္ .. အခ်စ္ ၁-၆ ၾကားလား
1219
01:24:56,091 --> 01:24:58,901
ဆက္သြယ္ေရး ပ်က္သြားၿပီ
မီးစင္ၾကည့္ကရမွာပဲ
1220
01:25:09,037 --> 01:25:10,107
ပစ္တာမိုက္တယ္ကြာ
1221
01:25:11,139 --> 01:25:14,712
ငါမဟုတ္ပါဘူးကြာ
ဟင့္အင္း .. ငါက နည္းေပးတာ .. ပစ္တဲ့လက္မဟုတ္ဘူး
1222
01:25:16,712 --> 01:25:18,749
ဘုရားက ငါတို႔ကို ဒီေန႔ေတာ့ မေခၚေသးဘူး
1223
01:25:18,814 --> 01:25:20,487
ၾကားလား ေကာင္ေလးေတြ
1224
01:25:20,582 --> 01:25:22,459
သူအဲဒီမွာ ဘာလုပ္ေနတာလဲ
1225
01:25:23,385 --> 01:25:25,228
အံစာတုံုးေတြလား
1226
01:25:26,888 --> 01:25:29,596
က်န္တဲ့သူေတြ အကုန္ထိကုန္ၿပီ ..
ငါတို႔ပဲက်န္တယ္
1227
01:25:29,958 --> 01:25:31,904
ဘုရားသခင္ ေစာင့္ေရွာက္တာေပါ့ ..
မဟုတ္ဘူးလား .. ဘြိဳက္ထ္
1228
01:25:31,960 --> 01:25:33,769
ဟုတ္ပါတယ္ . ဟုတ္ပါတယ္ ..
နားလည္ပါၿပီ
1229
01:25:35,263 --> 01:25:38,005
ေနာ္မန္ ဒီေကာင္ေတြကို တစ္ေလွႀကီး ျဖဳတ္ပစ္လုိက္တယ္ေနာ္
1230
01:25:38,100 --> 01:25:39,340
ေကာင္းတယ္ ေနာ္မန္
1231
01:25:39,434 --> 01:25:40,640
တပ္မေတာ္မွ ၾကိဳဆိုပါတယ္ .. ေနာ္မ္.
1232
01:25:40,769 --> 01:25:42,248
မင္းေတာ္တယ္ကြာ
1233
01:25:42,838 --> 01:25:44,442
ဝိုး .. ဝိုးး ဝိုးး
1234
01:25:45,841 --> 01:25:47,081
ငါလုပ္ဖူးသမွ်ထဲမွာ အေကာင္းဆံုးပဲ
1235
01:25:47,142 --> 01:25:48,917
တစ္ကယ္ကို အေကာင္းဆံုးပဲ
1236
01:25:49,411 --> 01:25:51,118
တစ္ကယ္ပါ ..
1237
01:25:54,483 --> 01:25:56,656
တစ္ကယ္
1238
01:25:57,452 --> 01:25:58,624
ေသကြာ
1239
01:26:01,123 --> 01:26:02,761
ကိစၥေတြ ရွိေသးတယ္
1240
01:26:02,824 --> 01:26:05,304
လမ္းဆံုကို ခ်ီတက္ၾကဦးစို႔
1241
01:26:05,360 --> 01:26:07,704
ဂ်ာမန္ေတြ လက္ထဲမေရာက္ေအာင္
ကာကြယ္ရမယ္ .. ေျပာထားတဲ့အတိုင္းေပါ့
1242
01:26:08,030 --> 01:26:11,500
တစ္ၿပံဳႀကီး လာေနတယ္
အဲဒီ တစ္အုပ္လံုးကို တားရမွာငါတို႔ တာဝန္ပဲ
1243
01:26:13,602 --> 01:26:14,603
သြားစို႔ ...
1244
01:26:16,705 --> 01:26:17,979
ေဂၚဒို .. ဒီကေန ထြက္မယ္ကြာ
1245
01:26:19,307 --> 01:26:20,684
ေသကြာ
1246
01:26:40,295 --> 01:26:42,241
ေကာင္းၿပီ .. လမ္းဆံုက ဟိုမွာ
1247
01:26:42,330 --> 01:26:43,638
ေဂၚဒို ငါတို႔ ဟိုေတာင္ကုန္းေပၚတက္မယ္
1248
01:26:43,699 --> 01:26:45,299
အဲဒီကေနဆိုရင္ ေတာင္ၾကားတစ္ခုလံုးကို ကာေပးထားလို႔ရမယ္
1249
01:26:54,376 --> 01:26:56,151
ဂရက္ဒီ ဝပ္ေန ..
1250
01:27:02,384 --> 01:27:04,227
ဟာ .. ေတာ္ပါေတာ့ကြာ ..
ေနာက္ထပ္ က်ားေတြ မလာပါနဲ႕ေတာ့
1251
01:27:04,319 --> 01:27:05,263
မိုင္းဟ .. ဘယ္က ေရာက္လာပါလိမ့္ ..
1252
01:27:05,353 --> 01:27:07,890
ဘယ္မွာလဲ .. ေအးေဆး .. ဒါ ေျမျမဳပ္မိုင္းပါ
မိုင္းနင္းမိတာ . . ဒါပဲ
1253
01:27:07,989 --> 01:27:08,990
ဝွီး..
1254
01:27:09,591 --> 01:27:10,695
အားလံုးထြက္မယ္
ဂရက္ဒီ
1255
01:27:10,759 --> 01:27:11,829
အင္း .. ထြက္ၿပီ
1256
01:27:11,893 --> 01:27:13,338
ေသာက္ပဲ
1257
01:27:14,696 --> 01:27:16,107
အေျခအေန ဘယ္ေလာက္ဆိုးလဲ
1258
01:27:16,198 --> 01:27:19,179
သံုးလ႔ို မရေတာ့ဘူး ...
ေျမယက္ပါပ်က္သြားတာ
1259
01:27:19,601 --> 01:27:21,012
မင္း ျပင္ႏိုင္တယ္မလား
1260
01:27:21,503 --> 01:27:23,210
အင္း .. ဘာလို႔ မျပင္ႏိုင္ရမွာလဲ
1261
01:27:31,513 --> 01:27:33,720
ေကာင္းၿပီ .. ေနာ္မန္ . မင္းနဲ႔ .. လူဝီစီယာနာသား
ဟိုအိမ္ကို သြားစစ္လုိက္
1262
01:27:33,782 --> 01:27:34,920
ငါ့ သြန္မ္ဆန္ ယူသြား
1263
01:27:35,016 --> 01:27:36,086
ဘာျဖစ္တယ္
1264
01:27:36,184 --> 01:27:37,288
သြား .. သြန္မ္ဆန္ သြားယူ
1265
01:27:37,385 --> 01:27:39,092
ေဂၚဒို ..
အင္း
1266
01:27:39,187 --> 01:27:40,257
ႀကိဳးအိတ္ပါလား
1267
01:27:40,355 --> 01:27:41,390
ဒီမွာ
1268
01:28:09,584 --> 01:28:13,259
ေသနတ္ခ်ထားလို႔ရတယ္ ေနာ္မန္
ဘာမွ လုပ္ႏိုင္မွာမဟုတ္ပါဘူး
1269
01:28:22,297 --> 01:28:23,833
ငါတို႔ သြားလို႔ရမလား
1270
01:28:26,835 --> 01:28:28,906
ေနာ္မန္ .. စိတ္မေကာင္းပါဘူး ..မင္းသိလား
1271
01:28:30,906 --> 01:28:32,613
ငါထင္တာက
1272
01:28:33,909 --> 01:28:35,911
ငါမင္းကို လူေကာင္းတစ္ေယာက္လို႔ထင္တယ္
1273
01:28:36,912 --> 01:28:38,585
အဲလိုေပါ့ကြာ
1274
01:28:41,449 --> 01:28:44,862
ငါတို႔ .. ဘယ္လိုေျပာရမလဲ .. မင္းနဲ႔ငါ ..
1275
01:28:44,953 --> 01:28:48,196
ဒီလိုကြာ .. ငါေျပာခ်င္တာက ..
1276
01:28:50,826 --> 01:28:52,203
ရပါတယ္ကြာ
1277
01:28:55,997 --> 01:28:57,704
လာပါ .. သြားစို႔
1278
01:29:00,535 --> 01:29:02,446
ဘာရွိလဲ .. ဘာမွမရွိဘူး
1279
01:29:02,838 --> 01:29:05,478
ကယ္ဆယ္ေရး စခန္းပါ
အားလံုးေသေနၿပီ
1280
01:29:09,711 --> 01:29:10,849
ေကာင္ေလး
1281
01:29:14,349 --> 01:29:16,989
ေဟာ . ဟုိက ကုန္းျမင့္ထိပ္ေတြ႕လား .. သစ္ပင္ေတြနားကေလ
အဲဒီမွာ ကင္းသြားေစာင့္ေနေခ်
1282
01:29:17,953 --> 01:29:19,796
ကြ်န္ေတာ္ စားစရာ ယူသြားလို႔ရမလား
1283
01:29:20,388 --> 01:29:22,664
ရတယ္ ယူသြား
1284
01:29:37,372 --> 01:29:38,407
ေနာ္မန္
1285
01:29:39,307 --> 01:29:41,810
အဲဒီ ေတာင္ကုန္းေပၚေရာက္ရင္ ..
သစ္ပင္ေတြထဲမွာပဲေန ..
1286
01:32:12,660 --> 01:32:15,163
ေဟ့ .. ေဟ့ .
1287
01:32:17,799 --> 01:32:19,369
ေကာင္းေသာ ညေနခင္းပါ .. ေနာ္မန္ ..
မင္းေနရာမွာ မင္းဘာလို႔ မေနတာလဲ
1288
01:32:19,467 --> 01:32:20,467
ေျဖးေျဖး .. ေျဖးေျဖး ..
1289
01:32:20,502 --> 01:32:22,504
သူတို႔လာေနၿပီ ..
ဘယ္သူ လာေနတာလဲ
1290
01:32:22,637 --> 01:32:23,809
ဂ်ာမန္ေတြ
1291
01:32:23,872 --> 01:32:24,976
ဘယ္ေလာက္မ်ားလဲ
1292
01:32:25,306 --> 01:32:26,386
အမ်ားႀကီးပဲ
ေရလို႔ေတာင္မရဘူး
1293
01:32:26,474 --> 01:32:27,578
ဘယ္ေလာက္ရွိႏိုင္လဲ
1294
01:32:28,309 --> 01:32:31,552
၂ဝဝ .. ၃ဝဝ ေလာက္ရွိမယ္
1295
01:32:31,646 --> 01:32:33,182
ယာဥ္ေတြလည္းပါတယ္
1296
01:32:33,248 --> 01:32:35,159
တင့္ကားေတြေရာလား
ဟင့္အင္း .. ကားေတြပဲ ..
1297
01:32:35,216 --> 01:32:37,389
ထိထားတဲ့ သူေတြ လက္နက္ခ်ဖို႔ေနမွာေပါ့ ...
ဒါပါပဲ
1298
01:32:37,485 --> 01:32:39,396
မဟုတ္ဘူး .. မဟုတ္ဘူး ..
သူတို႔က ခ်ီတက္လာတာ ... သီခ်င္းေတြဆိုၿပီးေတာ့
1299
01:32:39,487 --> 01:32:40,591
သီခ်င္းဆုိပုံကေတာ့ သူတုိ႔တုိက္ခုိက္ခ်င္တဲ့ ေလသံပဲဗ်
1300
01:32:40,722 --> 01:32:42,395
သီခ်င္းေတြ ဆိုၿပီးေတာ့ဆိုတာ ဘာကိုေျပာတာလဲ
ဘယ္မွာလဲ
1301
01:32:42,490 --> 01:32:44,333
တစ္ကယ္ေျပာေနတာ ...
ဟိုး ဘက္မွာ
1302
01:32:47,362 --> 01:32:49,239
ေဟး .. မင္းၾကားလား
1303
01:32:49,330 --> 01:32:50,900
ေသာက္က်ိဳးနည္း ..အဲဒါ .. လဒ တပ္မႀကီးပဲ
1304
01:32:50,999 --> 01:32:52,034
ေသစမ္းကြာ
1305
01:32:52,100 --> 01:32:53,738
ဘုရားေရ
1306
01:32:55,270 --> 01:32:57,113
ဂရက္ဒီ .. ငါ့ေသနတ္ေပး
အင္း ..
1307
01:32:57,205 --> 01:32:58,775
လက္နက္ေတြ လုိခ်င္လို႔လား
ဘာလဲကြာ ..
1308
01:32:58,873 --> 01:33:00,716
မင္းဘာလုပ္ခ်င္လို႔လဲ
ကိုယ့္အလုပ္ပဲ ကိုယ္လုပ္ရေအာင္ .. ဟုတ္ၿပီလား
1309
01:33:00,775 --> 01:33:03,949
ၾကည့္ .. ေမွာင္ေတာ့မယ္ ..
ငါတို႔ ဒီကေန ထြက္သြားလိုက္မယ္ .. ဘယ္လိုလဲ
1310
01:33:04,045 --> 01:33:05,786
- သူတို႔ဘာသာ ျဖတ္သြားၾကပါေစ
- ငါတို႔ ေတာထဲ ဝင္ေနလိုက္မယ္
1311
01:33:05,880 --> 01:33:08,884
ေနာ္မန္ .. မင္းပစၥည္းေတြ သြားယူ
သြား .. မင္းအထုတ္ေတြ သြားဆြဲေတာ့
1312
01:33:09,684 --> 01:33:11,288
သြားရေအာင္
1313
01:33:12,520 --> 01:33:14,431
ငါတုိ႔ ဘယ္တုန္းကမွ ေရွာင္မေျပးဖူးဘူး
ငါကေတာ့ အခုလည္း မေျပးဘူးကြာ
1314
01:33:14,522 --> 01:33:16,559
ဘာလဲကြာ ..
ငါတို႔ တိုက္မယ္ .
1315
01:33:16,624 --> 01:33:17,624
မျဖစ္ႏိုင္ဘူး ..
1316
01:33:17,692 --> 01:33:19,035
ငါကေတာ့ ဒီလမ္းဆံုကို ကာကြယ္ရမွာပဲ
1317
01:33:19,094 --> 01:33:21,938
ကာကြယ္ရမယ္ဆိုတာ ဘာကိုေျပာတာလဲ
တင့္ကားက ပ်က္ေနၿပီ
1318
01:33:22,030 --> 01:33:23,941
တင့္ကားက အလုပ္မလုပ္ေတာ့ဘူးကြ .. ေတာ့ပ္ ရ
ေဟး .
1319
01:33:24,032 --> 01:33:25,534
ေအး .. မင္းေျပာတယ္ေလ ..
ေတာ့ပ္ .. မင္းဘာလုပ္ေနတာလဲ
1320
01:33:25,600 --> 01:33:26,874
ခင္ဗ်ား ဘာလုပ္ခ်င္လို႔လဲ
ဘာလဲ ဒီမွာ ထိုင္ခ်င္လို႔လား
1321
01:33:26,935 --> 01:33:28,107
ငါကေတာ့ ဒီလမ္းဆံုကို ခံတိုက္ခ်င္တယ္
ခင္ဗ်ား ဒီမွာ ခံတုိက္ျပီး
1322
01:33:28,203 --> 01:33:29,204
လဒ တပ္မႀကီးကို တားမယ္ေပါ့ေလ
1323
01:33:29,270 --> 01:33:30,943
ဟင့္အင္း .. အဲဒါ .. ငါလုပ္ခ်င္တာ မဟုတ္ဘူး
ဒါေပမယ့္ .. အဲဒါက ငါတို႔လုပ္ရမယ့္ဟာပဲကြ
1324
01:33:31,039 --> 01:33:33,041
အဲဒီမွာ .. ငါတို႔ ၅ ေယာက္
တိုက္ခိုက္ဖို႔ ေနရာယူ ... အသင့္လုပ္ထားမယ္ ..
1325
01:33:33,108 --> 01:33:34,917
တင့္ကား မရွိေတာ့ပါဘူးဆိုမွ ..
အသင့္ေနရာယူဆိုတာ ဘာလဲဗ်ာ ...
1326
01:33:34,976 --> 01:33:36,080
ငါတို႔ ဘယ္လို .. တိုက္ၾကမလဲ
1327
01:33:36,144 --> 01:33:37,214
ငါတို႔မွာ အေျမာက္ရွိတယ္ ..
1328
01:33:37,278 --> 01:33:38,318
ဒြန္ .. ဒါ အဓိပၸါယ္မရွိဘူးေနာ္ ..
1329
01:33:38,379 --> 01:33:40,882
ခင္ဗ်ားလုပ္ေနတာေတြ ေတာ္ပါေတာ့
1330
01:33:55,463 --> 01:33:57,500
ဒီကေန ထြက္ရေအာင္
ေဟာ .. ဟိုက သစ္ပင္တန္းေတြ ဆီသြားမယ္
1331
01:34:05,173 --> 01:34:08,518
မင္းတို႔ေကာင္ေတြ ကိုယ့္ကုိကိုယ္ဂရုစိုက္ၾက
သြား .. အဲဒီ သစ္ပင္အုပ္ရွိတဲ့ေနရာကို
1332
01:34:17,352 --> 01:34:18,831
ရပါတယ္
1334
01:34:22,423 --> 01:34:24,027
ဘာမွ မျဖစ္ဘူး
1335
01:34:27,095 --> 01:34:28,540
ဒါ ငါ့အိမ္ပဲ
1336
01:34:45,680 --> 01:34:47,717
ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔ ေနခဲ့မယ္
1337
01:34:52,387 --> 01:34:53,457
ေကာင္းၿပီေလ
1338
01:34:53,955 --> 01:34:55,901
မင္းရွိေတာ့ က်ည္ျဖည့္ေပးလို႔ရတာေပါ့
1339
01:34:58,526 --> 01:35:00,904
မင္းတို႔ေတြ .. သြားၾကပါ .. ရပါတယ္ .
1340
01:35:03,298 --> 01:35:04,868
ဂရက္ဒီ .. လာကြာ
1341
01:35:09,470 --> 01:35:10,915
ငါတို႔ေနၾကတာေပါ့
1343
01:35:17,011 --> 01:35:18,684
ခင္ဗ်ား အစီအစဥ္ကဘာလဲ
1344
01:35:32,227 --> 01:35:33,501
ေသာက္ျပသနာပါပဲ
1345
01:35:37,665 --> 01:35:39,235
ဂ်ာမန္ အေလာင္းတစ္ခ်ိဳ႕သယ္လာခဲ့
1346
01:36:09,030 --> 01:36:10,236
ၿပီးရင္ မီးရႈိ႕လိုက္
1347
01:36:32,420 --> 01:36:34,263
ဒီေကာင့္ကို ဟိုနားမွာထား
ေအး .. အဲလို ..
1348
01:36:34,322 --> 01:36:37,997
- သြား .. ယူလာခဲ့ .. ေအး ဟုတ္တယ္ ..
- ေကာင္းၿပီ .. ေကာင္းၿပီ
1349
01:36:38,726 --> 01:36:39,727
ေသနတ္ေတြကို ေျပာင္းတိုက္ ဆီထည့္ထား
1350
01:36:39,794 --> 01:36:41,637
သြား .. သြား .. သူ႕ကို လက္ဆင့္ကမ္းလိုက္
ေနာက္ေသတၱာ တစ္လံုး ..
1351
01:36:41,729 --> 01:36:44,767
လုပ္ထား .. အသင့္ျဖစ္ေနပါေစ
နားေထာင္ .. က်ည္တစ္ေတာင့္မွ အလဟသ မျဖစ္ေစနဲ႔
1352
01:36:44,832 --> 01:36:46,140
မင္းၾကားတယ္မွတ္လား .. ေဂၚဒို
1353
01:36:46,234 --> 01:36:47,577
- လက္ပစ္ဗံုးေတြ
- က်ည္ေတြအကုန္ပဲ
1354
01:36:47,635 --> 01:36:49,740
- အဲဒါေတြ ဟိုမွာထားလိုက္
- ေသခ်ာေရထား
1355
01:36:49,804 --> 01:36:52,284
အေပၚမွာ ဘာေတြ ရွိေသးလဲ
ေနာ္မ္
1356
01:36:52,340 --> 01:36:53,614
၂ ခုရွိတယ္ .. ေကာင္းျပီ
1357
01:36:53,675 --> 01:36:55,245
အသင့္ပဲလား
1358
01:36:55,576 --> 01:36:56,782
ေအး .. ဒါပဲေပါ့
1359
01:36:58,680 --> 01:37:00,660
ငါကေတာ့ .. ေရေလာင္းသလိုကို ဆြဲမွာပဲ
1360
01:37:01,082 --> 01:37:05,497
မီးခုိးဗံုး ေလးလံုး ... ျပင္းအားျမင့္ ၂၃ နဲ႔ .. အေျမွာက္ဆံ .. ၃၃ ခ်က္
1361
01:37:05,586 --> 01:37:07,327
ခင္ဗ်ားဘာလုပ္ခ်င္တာလဲ .. ေတာ့ပ္
ျပင္းအားျမင့္ .. ထည့္ကြာ
1362
01:37:07,422 --> 01:37:08,492
က်ည္သြားႏႈန္းကိုခ်ိန္ထား
1363
01:37:09,290 --> 01:37:10,598
ေနာ္မန္ .. အသင့္ျပင္ထား
1364
01:37:15,763 --> 01:37:17,640
ေအး .. ဒါပဲ
ဒီလိုမွေပါ့ .. ဘိြဳက္
1365
01:37:21,536 --> 01:37:23,106
ေဂၚဒို .. ငါ့ကို .. ဟိုဟာေလးေပးစမ္းပါ.
1366
01:37:29,043 --> 01:37:30,613
ဘြိဳက္ထ္ ..
ေက်းဇူးပဲ ..
1367
01:37:30,945 --> 01:37:32,686
င့ါကို အဲဒီ ဗူးေပး
1368
01:37:48,996 --> 01:37:50,276
နည္းနည္းေလး တင္လိုက္အုံးမယ္
1369
01:37:50,331 --> 01:37:53,141
မူးၿပီးလည္း ေမွာက္မေနေစန႔ဲေပါ့ကြာ
1370
01:38:11,819 --> 01:38:13,093
အား ..
1371
01:38:13,187 --> 01:38:15,428
အားပါး .. ေကာင္းတယ္ဆိုတာထက္ေတာင္ ပိုေသးတယ္ကြာ ..
1373
01:38:21,229 --> 01:38:22,708
ဒီကိုလည္းေပးဗ်ာ ..
1374
01:38:28,202 --> 01:38:29,681
ကြ်န္ေတာ္ကုိလည္းေပးပါ
1375
01:38:35,009 --> 01:38:36,129
မင္းက ဘာလုပ္ဖ႔ုိလဲ
1376
01:38:36,177 --> 01:38:37,781
ငါလည္း ေသာက္မယ္
1377
01:38:39,347 --> 01:38:42,351
ငါတရားေဟာတာေတြ မင္းမႀကိဳက္ဖူးဆိုတာ ငါသိတယ္ ..
ငါ တကယ္သိတယ္ ..
1378
01:38:42,417 --> 01:38:44,727
ဒါေပမယ့္ .. အခုငါတ႔ုိ ဒီေနရာမွာလုပ္မွာကေတာ့
အမွန္ကန္ဆံုး လုပ္ရပ္ပဲ .. လူႀကီးမင္းတို႔
1379
01:38:45,286 --> 01:38:46,890
ၾကားတယ္မွတ္လား .. ေဂၚဒို
1380
01:38:52,193 --> 01:38:55,231
မင္းသိလား .. တစ္ခါတစ္ေလ .. က်မ္းစာထဲက
က်မ္းပိုဒ္တစ္ခ်ို႕ အေၾကာင္း ငါစဥ္းစားမိတယ္
1381
01:38:57,064 --> 01:38:58,441
အႀကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာပဲ
1382
01:38:59,367 --> 01:39:00,812
အဲဒီမွာ ေျပာတာက
1383
01:39:02,370 --> 01:39:05,749
"ကိုယ္ေတာ္ ရဲ႕ အသံကို ငါၾကားရသည္"
1384
01:39:05,807 --> 01:39:09,050
"မည္သို႔ကို ပို႔လႊတ္ရပါမည္နည္း
မည္သူက ငါတို႔အတြက္ သြားပါမည္နည္း"
1385
01:39:19,287 --> 01:39:21,631
"ကြ်ႏု္ပ္ ဤသို႕ဆိုခဲ့သည္"
1386
01:39:22,990 --> 01:39:24,492
“အမႈေတာ္ထမ္းရန္ . . ကြ်ႏ္ုပ္ရွိပါသည္"
1387
01:39:26,461 --> 01:39:28,065
“ကြ်ႏ္ုပ္အား . ပို႔ေဆာင္ပါ"
1388
01:39:34,902 --> 01:39:36,404
"'ကြ်ႏ္ုပ္အား ပို႔ေဆာင္ပါ"
1389
01:39:38,439 --> 01:39:40,817
အိုက္စက္ က်မ္း - အခန္း ၆
1390
01:39:49,684 --> 01:39:52,028
အင္း .. ဟုတ္တယ္ .. ဒြန္
1391
01:39:53,955 --> 01:39:56,435
အတိအက်ပဲ ..
ဝိုး ..
1392
01:39:57,792 --> 01:39:58,793
ခင္ဗ်ားကေတာ့ တစ္ကယ္ တစ္ခုခုပဲ
1393
01:40:18,679 --> 01:40:20,386
ဒီမွာ ..
1394
01:40:21,048 --> 01:40:24,029
မင္းက .. တိုက္ခိုက္ဖို႕ ..ေစာ္ႀကိတ္ဖို႕ ..
ေသာက္ဖို႔ လုပ္ထားတဲ့ စက္ပဲကြ .. မဟုတ္ဘူးလား
1395
01:40:24,685 --> 01:40:26,790
စက္ၾကီးပဲ .. ေအးဟုတ္တယ္ ...
အဲဒါ သူ႕စစ္ပြဲသံုး နာမည္ေပါ့
1396
01:40:27,288 --> 01:40:28,494
ကြက္တိပဲ
1397
01:40:29,290 --> 01:40:30,826
ဤစက္ကို ခရစ္ယာန္အျဖစ္ ငါ ကင္ပြန္းတပ္လုိက္မယ္
1398
01:40:32,460 --> 01:40:33,905
စက္ႀကီးအတြက္ ...
စက္ႀကီးအတြက္ ...
1399
01:40:34,061 --> 01:40:35,165
စက္ႀကီးကြ ...
1400
01:40:35,229 --> 01:40:36,640
စက္ၾကီးကြ ...
ေရး ...
1401
01:40:38,699 --> 01:40:40,042
စက္ႀကီး ...
1402
01:40:43,704 --> 01:40:45,081
ဒီထဲမွာ ရွိေနရတာ ႀကိဳက္တယ္ကြာ ...
1403
01:40:45,806 --> 01:40:47,183
ငါတစ္ကယ္ႀကိဳက္တာ
1404
01:40:48,643 --> 01:40:50,088
ငါလုပ္ဖူးတ့ဲ အေကာင္းဆုံးအလုပ္
1405
01:40:50,177 --> 01:40:51,588
ေသာက္ရမ္းေကာင္းတဲ့အလုပ္
1406
01:40:55,149 --> 01:40:56,594
ဟုတ္တယ္ကြ
1407
01:41:05,993 --> 01:41:07,495
သူတုိ႔ လာေနျပီ
1408
01:41:13,734 --> 01:41:16,180
ငါ မေျပာမခ်င္း ဘယ္ေကာင္မွ မလွဳပ္ရွားပါနဲ႔
1409
01:41:16,871 --> 01:41:18,407
မသာေလးေတြ လာစမ္းပါ
1410
01:41:44,699 --> 01:41:45,734
လာစမ္းပါ
1411
01:41:52,406 --> 01:41:53,783
ေရာက္ခါနီးျပီေဟ့
1412
01:42:00,982 --> 01:42:02,893
လာစမ္း .. လာစမ္း
1413
01:42:18,633 --> 01:42:19,668
ပစ္
1414
01:42:23,237 --> 01:42:25,410
ႀကိဳက္လားကြ .. ေခြးသားေတြ
1415
01:42:25,473 --> 01:42:26,850
- ရွင္းၿပီ ..
- ပစ္ ..
1416
01:42:26,941 --> 01:42:28,011
- လုပ္ေနၿပီ
1417
01:42:30,444 --> 01:42:32,082
- ရွင္းတယ္ ..
- လုပ္ေနၿပီ ..
1418
01:42:47,695 --> 01:42:49,641
ေခြးမ်ိဳး နာဇီေတြ ေဘာပဲ
1419
01:42:53,267 --> 01:42:54,837
ထြက္ေျပးေနၿပီ .. ထြက္ေျပးေနၿပီ ..
ဘယ္ခ်ိဳးမယ္
1420
01:42:54,935 --> 01:42:57,006
စက္ေလးသမား .. ဟိုပဲခြဲစက္ဖက္ေျပးတဲ့ေကာင္ေတြကို
ေဘလိုက္ပါအုံး
1421
01:42:57,104 --> 01:42:58,481
အဲဒီ ေခြးမ်ိဳးေတြကို အျမစ္ျဖဳတ္လိုက္
1422
01:43:01,042 --> 01:43:02,680
မီးေလာင္ဗံုး .. ေလးခ်က္ ထုတ္မယ္ ေဟ့
1423
01:43:02,777 --> 01:43:04,620
ဘုိင္ဘယ္ .. အဲဒီ အိမ္ထဲ ပစ္ထည့္ေပးလိုက္ ..
ေခြးမ်ိဳး ဂ်ာမန္ေတြ အျပည့္ပဲ အထဲမွာ
1424
01:43:04,679 --> 01:43:05,953
- ရွင္းၿပီ ..
- ပစ္ .. ပစ္ ..
1425
01:43:06,047 --> 01:43:07,219
- လုပ္ေနၿပီ
1426
01:43:10,618 --> 01:43:12,029
ေနာက္တစ္လံုးထည့္ေပးအုံး..
ၾကည့္ရတာ လွတယ္ကြာ
1427
01:43:12,853 --> 01:43:14,799
- ၿပီးၿပီလား
- ထည့္ေနၿပီ
1428
01:43:16,457 --> 01:43:17,537
စက္ေလးသမား .. ဘယ္ဖက္ကို သတိထား
1429
01:43:17,625 --> 01:43:19,127
ေအး .. မင္းတို႔ေတြ .. ေျပးထား
1430
01:43:28,469 --> 01:43:29,641
ညာ .. အေျဖာင့္ ခ်ိဳးမယ္
1431
01:43:33,374 --> 01:43:34,512
လုပ္ေနၿပီ
1432
01:43:37,311 --> 01:43:39,313
ဘုိင္ဘယ္ .. သူတို႕ကို ခ်ိန္ထား
အေပၚ ၁၅ တင္မယ္ .. အေပၚ ၁၅ .. ပစ္
1433
01:43:39,380 --> 01:43:40,723
- ရွင္းၿပီ
- လုပ္ေနၿပီ
1434
01:43:45,152 --> 01:43:46,952
ညာခ်ိဳးမယ္
အေျမာက္ .. ေရွ႕တည့္တည့္
1435
01:43:46,987 --> 01:43:48,489
ဒီေကာင္ေတြ တင္စုတ္ေအာင္ . ခပ္ၾကမ္းၾကမ္းေလး .. ကစ္လိုက္
1436
01:43:49,090 --> 01:43:50,694
ေကာင္းၿပီ .. လုပ္ေနၿပီ
1437
01:43:50,758 --> 01:43:52,328
- ရွင္းတယ္ ..
- ခ်ေဟ့ ....
1438
01:43:52,993 --> 01:43:54,836
က်ည္ျဖည့္သမားႀကီး .. ေနာက္တစ္ခ်ီ ထပ္ေပးဦး
ေျမႀကီးေပၚ ရွပ္ေကြ်းလုိက္အုံးမယ္
1439
01:43:54,895 --> 01:43:55,930
ဒါမွ ဒီေကာင္ေတြ .. ဖင္တၾကြၾကြနဲ႔ ခုန္ဆြဆြျဖစ္မွာ
1440
01:43:58,099 --> 01:43:59,703
- ရွင္းတယ္
- လုပ္ေနၿပီ
1441
01:44:01,168 --> 01:44:02,909
လာစမ္းပါ
1442
01:44:06,207 --> 01:44:07,242
ထပ္ပစ္
1443
01:44:07,775 --> 01:44:09,015
သြးေဟ့ ေကာင္ေလးေတြ
1444
01:44:09,076 --> 01:44:11,283
ဂရက္ဒီ .. ဂရက္ဒီ ..ဂရက္ဒီ
ဂရက္ဒီ .. လုပ္ေတာ့ .. အခု
1445
01:44:11,679 --> 01:44:12,919
- ရွင္းတယ္
- ပစ္စမ္းကြာ
1446
01:44:13,013 --> 01:44:14,083
- ပစ္ေနျပီ
1447
01:44:15,516 --> 01:44:16,893
ေအာက္ႏွိမ့္မယ္ .. ၁၅ .. အျငိမ္ထားမယ္
1448
01:44:17,551 --> 01:44:18,552
ဘယ္ခ်ိဳး ..
1449
01:44:20,221 --> 01:44:21,700
- ရွင္းၿပီ ..
- စိတ္ၾကိဳက္သာပစ္
1450
01:44:21,756 --> 01:44:22,757
လုပ္ေနၿပီ
1451
01:44:24,558 --> 01:44:26,158
ဒါပဲ .. ျပာက်ေအာင္ဆြဲေဟ့
1452
01:44:30,564 --> 01:44:31,702
စက္ႀကီး .. ေရွ႕ .. ညာယြန္း
1453
01:44:38,072 --> 01:44:39,142
က်ည္ကုန္ၿပီ
1454
01:44:39,240 --> 01:44:40,378
ငါက်ည္အသစ္လိုေနတယ္
1455
01:44:40,474 --> 01:44:41,544
ပစ္ .. . ငါတို႔ က်ည္ကုန္ၿပီ ..
1456
01:44:41,609 --> 01:44:44,488
ေသကြာ .. တင့္ေပါက္ေနၿပီ ..
ဒီေသနတ္လည္း ကုန္သြားၿပီ
1457
01:44:44,912 --> 01:44:46,084
ငါတို႔က်ည္ ေသတၱာေတြထပ္လိုမယ္ ..
1458
01:44:46,147 --> 01:44:47,251
ပြိဳင့္ ၃ဝ ေတာ့အေပၚမွာရွိတယ္
1459
01:44:47,314 --> 01:44:48,725
ေကာင္းတယ္ .. က်ည္ဆံ အျပင္မွာရွိေသးတယ္
1460
01:44:49,216 --> 01:44:50,416
ငါ မီးခိုး ဗံုးပစ္လိုက္မယ္.
1461
01:44:51,218 --> 01:44:53,755
ေဂၚဒို .. ငါအခ်က္ျပရင္ .. မင္းေနရာက ထြက္
ကာပစ္ေပးထားမယ္
1462
01:44:53,888 --> 01:44:55,128
အိုေက .. ေပါက္ၿပီ
စက္ႀကီး .. မင္းလည္း အတူတူပဲ
1463
01:44:55,222 --> 01:44:56,462
ဟုိ စက္ေလးကိုကိုင္
ၾကားတယ္
1464
01:44:56,557 --> 01:44:58,935
ညာဖက္ကို ကာပစ္ ဘုိင္ဘယ္ .. အဲဒီ ပြိဳင့္ ၃ဝ ကိုယူဖို႕ျပင္ထား
1465
01:44:58,993 --> 01:45:00,097
သိျပီ
1466
01:45:20,481 --> 01:45:21,926
ေကာင္းၿပီ .. လုပ္ထား
1467
01:45:26,453 --> 01:45:27,488
သြား
1468
01:45:37,498 --> 01:45:38,499
ဒီေကာင္ေတြ တင့္အျပင္ကို ေရာက္ေနၿပီ
1469
01:45:38,599 --> 01:45:39,600
ဒီေကာင္ေတြကို ရွင္းပစ္
1470
01:45:44,471 --> 01:45:45,609
ဘြိဳက္ထ္ .. လုပ္ထား
1471
01:45:47,208 --> 01:45:48,448
ဂရက္ဒီ .. ယူလိုက္ေတာ့
1472
01:46:06,193 --> 01:46:07,194
အေပၚတက္မယ္
1473
01:46:07,361 --> 01:46:08,499
ေအာက္ကိုျမွင့္
1474
01:46:28,582 --> 01:46:29,754
ျမန္ျမန္ေလး .. ျမန္ျမန္ .. ျမန္ျမန္
1475
01:46:29,850 --> 01:46:31,570
- ျမန္ျမန္ေလး .. ျမန္ျမန္ .. ျမန္ျမန္
- သြက္သြက္လုပ္ေဟ့ .. ဂရက္ဒီ
1476
01:46:40,828 --> 01:46:42,205
ေသာက္ပဲ ေဘာပဲကြာ
1477
01:46:42,263 --> 01:46:43,674
ပစ္ .. ဘုိင္ဘယ္
1478
01:46:59,346 --> 01:47:01,087
ေဂၚဒို .. ေဂၚဒို
1479
01:47:01,181 --> 01:47:02,854
ဂရက္ဒီ .. ငါ ၂ ေတာင့္ထပ္လိုမယ္
1480
01:47:03,117 --> 01:47:04,596
ငါ့မွာ ႏွစ္ခုက်န္ေသးတယ္
1481
01:47:04,685 --> 01:47:06,062
ဒီေကာင္ေတြ ေျမာက္ၾကြၾကြျဖစ္ေနၿပီ
1482
01:47:06,120 --> 01:47:07,121
ေခြးမသားေတြ
1483
01:47:07,221 --> 01:47:08,359
သူထိသြားျပီဟ
1484
01:47:09,924 --> 01:47:11,562
ဆီေတြ ေနရာတိုင္း ယိုေနတာေတာ့
မေကာင္းဘူးေဟ့
1485
01:47:11,692 --> 01:47:13,194
အဲဒါဆိုလည္း ဖာေပးထားကြာ
1486
01:47:13,727 --> 01:47:15,807
ေဟ့ .. ဒီေသတၱာ ႏွစ္လံုး
ဒီေအာက္ခ်ထား
1487
01:47:16,063 --> 01:47:17,565
ေဟ့ .. ဂရက္ဒီ .. လုပ္ထား
ဆက္သြားမယ္
1488
01:47:17,631 --> 01:47:19,542
ေကာင္းၿပီ ..
ငါ့ကို ေနာက္တစ္ခု ဖြင့္ေပးဦး
1489
01:47:22,903 --> 01:47:26,783
"ကမၻာကို လူတစ္ေယာက္ခ်စ္ၿပီဆိုရင္
ဖခင္ရဲ႕ အခ်စ္က သူ႕ဆီမွာမရွိဘူး"
1490
01:47:29,043 --> 01:47:30,920
"ဒီကမၻာမွာရွိတဲ့ အရာ အကုန္လံုး"
1491
01:47:31,245 --> 01:47:35,387
"အေသြးအသား ဆာေလာင္မႈေတြ .. စကၡဳအာရံုကို
တက္မက္ျခင္းေတြ ဘဝရဲ႕ .. မာနတရား"
1492
01:47:36,550 --> 01:47:39,292
"ဒါေတြက ဖခင္ရဲ႕ဟာေတြမဟုတ္ဘူး
ဒါေတြက ဒီကမၻာကဟာေတြ"
1493
01:47:40,154 --> 01:47:42,065
"ဒီကမၻာေရာ ... သူရဲ႕ ဆႏၵေတြပါ .. အခ်ိန္တန္ရင္
ပ်က္ဆီးသြားၾကတာပါပဲ"
1494
01:47:42,556 --> 01:47:44,968
"ဘုရားသခင္ရဲ႕ ဆႏၵကို ျဖည့္ဆီးသူကေတ့ာ
ထာဝရ ရွင္သန္သြားမွာျဖစ္တယ္"
1495
01:47:45,159 --> 01:47:46,433
"အစဥ္ထာဝရ"
1496
01:47:59,139 --> 01:48:00,516
ဒါကုိ မ,လိုက္
1497
01:48:05,913 --> 01:48:07,688
ေလွ်ာဆင္းၿပီး ဒီေကာင္ေတြကို သတ္ပစ္
1498
01:48:08,582 --> 01:48:09,583
ေသခ်ာ သံုးေနာ္
1499
01:48:10,084 --> 01:48:11,859
ငါတို႔မွာရွိတာ ဒါအကုန္ပဲ
1500
01:48:33,874 --> 01:48:36,548
က်ည္ကို ေခြ်တာသုံးမယ္
မျမင္ရပဲ ဘာမွမပစ္နဲ႔
1501
01:48:37,277 --> 01:48:38,847
ဒီေကာင္ေတြ ငါတို႔ ေနာက္ကြယ္မွာ
လႈပ္ရွားေနတယ္ဆိုတာ သိပ္ေသခ်ာတာေပါ့
1502
01:48:38,946 --> 01:48:40,653
- ဘယ္သူ ဘာေတြ႔ရလဲ
- ငါေတာ့ ဘာမွမေတြ႕ဘူး
1503
01:48:40,714 --> 01:48:41,852
ငါ ဘာမွမေတြ႕ဘူး
ဘာမွ မေတြ႕ဘူး
1504
01:48:43,450 --> 01:48:44,485
ေရွ႕တိုး . ေရွ႕တိုး .. ျမန္ျမန္ေလး
1505
01:48:49,690 --> 01:48:50,862
အေနာက္ေျမာက္စူးစူး .. အေျမာက္ရွိတယ္
1506
01:48:52,459 --> 01:48:53,494
ေရွ႕ကုိလွည့္မယ္
1507
01:48:55,496 --> 01:48:57,373
သူပစ္တာ လြဲသြားၿပီ
ဒီေကာင့္ကုိ မီးၿမိဳက္ေပးလိုက္
1508
01:49:05,973 --> 01:49:07,043
ဟာကြာ
1509
01:49:16,417 --> 01:49:17,987
ဂရက္ဒီ .. ေဟး
1510
01:49:19,653 --> 01:49:21,496
ေဘာပဲ ေဘာပဲကြာ
1511
01:49:22,322 --> 01:49:25,098
ႏိုး .. ႏိုး .. ႏိုး ..
1512
01:49:27,494 --> 01:49:29,098
ႏိုး .. ႏိုး ..
1513
01:49:30,697 --> 01:49:31,937
ဘုရားသခင္
1514
01:49:33,333 --> 01:49:34,368
ေဟး ဂရက္ဒီ ..
1515
01:49:34,435 --> 01:49:35,436
ထစမ္းပါကြာ ..
1516
01:49:35,569 --> 01:49:36,707
ငါတို႔ တိုက္ေနတုန္းပဲ
1517
01:49:38,939 --> 01:49:40,179
ငါတို႔ တိုက္ေနတုန္းပဲကြ
1518
01:49:43,677 --> 01:49:45,679
ညာဖက္ကို သတိထား .. ညာဖက္ကို သတိထား
1519
01:49:49,416 --> 01:49:51,020
ပြိဳင့္ ၃၀ နဲ႔ထိန္းထား
ဒီေကာင္ေတြကုိ ေခါင္းမေထာင္ေစနဲ႔
1520
01:50:05,732 --> 01:50:07,973
ေအး .. ေခြးမ်ိဳးေတြ .. လာစမ္း
1521
01:50:14,541 --> 01:50:16,145
ငါတို႔ ဘယ္ေလာက္ ထိန္းထား ႏိုင္အုံးမလဲ
1522
01:50:17,644 --> 01:50:18,816
လုပ္စမ္းပါ .. ပစ္ထား
1523
01:50:18,912 --> 01:50:20,050
ေဘာပဲ .. ငါက်ည္ကုန္ၿပီ .. ငါက်ည္ကုန္ၿပီ
1524
01:50:20,914 --> 01:50:21,984
ငါ က်ည္ထပ္လိုတယ္
1525
01:50:22,249 --> 01:50:23,409
အဲဒါေနာက္ဆံုးလက္က်န္ပဲ
1526
01:50:23,550 --> 01:50:24,551
သူလည္းကုန္ၿပီ
1527
01:50:26,420 --> 01:50:27,626
ရွိတာ အဲဒါ အကုန္ပဲ
1528
01:50:28,555 --> 01:50:29,625
ေသစမ္းကြာ
1529
01:50:29,723 --> 01:50:30,758
ေသစမ္း
1530
01:50:30,824 --> 01:50:31,962
မင္းတို႔ေကာင္ေတြ .. တြဲတက္မေနနဲ႔
1531
01:50:32,059 --> 01:50:34,005
လက္ဆြဲ ေသနတ္ေတြနဲ႔ .. ပြိဳင့္ ၅ဝ ေတာ့ရွိေသးတယ္
1532
01:50:38,265 --> 01:50:39,403
ဘယ္သူ ငါနဲ႔ရွိမလဲ
1533
01:50:42,970 --> 01:50:44,290
သူတို႔ က်ည္နည္းေနၿပီ
1534
01:50:45,072 --> 01:50:47,279
ရွင္းပစ္လိုက္ေတာ့
1535
01:50:48,242 --> 01:50:49,687
ဒါ .. ငါတို႔ေျမကြ
1536
01:50:50,077 --> 01:50:51,249
သတိ
1537
01:50:51,445 --> 01:50:52,515
ထြက္မယ္
1538
01:51:03,323 --> 01:51:04,597
ေဂၚဒို
1539
01:51:06,793 --> 01:51:08,101
စက္ႀကီး
1540
01:51:44,798 --> 01:51:46,175
သူတို႔ဘယ္မွာလဲ
1541
01:51:48,368 --> 01:51:49,972
ေနရာတိုင္းမွာပဲ
1542
01:52:16,029 --> 01:52:18,373
ေသစမ္းကြာ .. ေသစမ္း .. ငါက်ည္ျပတ္သြားၿပီ
1543
01:52:19,499 --> 01:52:21,001
ေသနတ္ေတြသြားၿပီ .. ငါလက္နက္လိုတယ္
1544
01:52:21,835 --> 01:52:22,905
ဘုိင္ဘယ္ .. ဟာကြာ
1545
01:52:56,703 --> 01:52:58,046
လက္ပစ္ဗံုး
1546
01:53:22,929 --> 01:53:24,340
သြား လုပ္ထား
1547
01:53:32,639 --> 01:53:33,913
မင္းဘာလုပ္ေနတာလဲ
1548
01:53:33,974 --> 01:53:35,351
ပိတ္ထား
ေဆာ့ရီး
1549
01:53:36,576 --> 01:53:37,919
ေဆာ့ရီးပါ
1550
01:53:40,247 --> 01:53:41,248
မီးခိုးဗံုး . အခုပစ္
1551
01:54:06,473 --> 01:54:09,613
မင္းတို႔ကို အရွင္လတ္လတ္ အေရခြာပစ္မယ္
1552
01:54:10,277 --> 01:54:12,450
ေသာက္ပါးစပ္ပိတ္ၿပီး .. ငါသတ္ဖို႔ဝက္ေတြ
ထပ္လြတ္လိုက္စမ္းပါ
1553
01:54:20,354 --> 01:54:21,662
ေဘာပဲ
1554
01:54:25,459 --> 01:54:26,631
ဘုိင္ဘယ္ .. ဗံုး
1555
01:54:30,997 --> 01:54:32,169
ဒီမွာ ယူထားလုိက္...
1556
01:56:44,331 --> 01:56:46,004
ငါစိတ္မေကာင္းပါဘူး သား
1557
01:56:48,435 --> 01:56:49,436
အာ့...
1558
01:56:50,270 --> 01:56:51,647
ရပါတယ္
1559
01:56:53,707 --> 01:56:55,345
ခင္ဗ်ား ဘာလုပ္ႏိုင္မွာမို႔လိုလဲ
1560
01:57:09,623 --> 01:57:11,227
ငါအေကာင္းဆံုး လုပ္ခဲ့ၿပီပဲ
1561
01:57:12,726 --> 01:57:13,830
အင္း
1562
01:57:14,461 --> 01:57:16,634
ကြ်န္ေတာ္သိပါတယ္ .. သိပါတယ္ ..
1563
01:57:30,210 --> 01:57:31,848
ဆာဂ်င့္ ေကာ္လီယာ
1564
01:57:33,013 --> 01:57:34,583
ဟုတ္ပါတယ္ သား
1565
01:57:41,855 --> 01:57:43,528
ကြ်န္ေတာ္ ေၾကာက္တယ္
1566
01:57:47,060 --> 01:57:48,767
ငါလည္း ေၾကာက္တာပါပဲ
1567
01:57:58,738 --> 01:58:00,376
အို .. ဘုရားသခင္
1568
01:58:01,708 --> 01:58:03,915
အို ... ဒုကၡပဲ .. ကြ်န္ေတာ္ အညံ့ခံခ်င္ၿပီ
1569
01:58:06,413 --> 01:58:08,017
မလုပ္လုိက္နဲ႔
1570
01:58:09,449 --> 01:58:10,894
မင္းကို ဒီေကာင္ေတြ ေကာင္းေကာင္း ႏွိပ္စက္လိမ့္မယ္
1571
01:58:10,951 --> 01:58:12,294
အိုး .. ေသပါၿပီ
1572
01:58:14,187 --> 01:58:16,428
ၿပီးရင္ ေသခ်င္းဆုိးနဲ႔ေသေအာင္ သတ္ၾကလိမ့္မယ္
1573
01:58:18,692 --> 01:58:20,603
ကြ်န္ေတာ္ ဘာလုပ္ရမလဲ
1574
01:58:22,729 --> 01:58:24,367
အဲဒီမွာ အေပါက္ရွိတယ္
1575
01:58:25,031 --> 01:58:26,635
အုိေက အုိေက
1576
01:58:26,967 --> 01:58:29,072
ေတြ႕လား
ေတြ႕ပါတယ္
1577
01:58:29,135 --> 01:58:31,137
ဘယ္မွာလဲဆုိတာ သိတယ္ေနာ္
သိပါတယ္
1578
01:58:42,382 --> 01:58:43,656
ဘာလဲဟ
1579
01:58:51,224 --> 01:58:52,430
သြားေတာ့
1580
02:03:23,363 --> 02:03:24,706
ေျဖးေျဖး .. ေကာင္ေလး
1581
02:03:26,099 --> 02:03:27,442
ေျဖးေျဖး
1582
02:03:28,334 --> 02:03:29,711
တစ္ေယာက္ အသက္ရွိေသးတယ္ ေဟ့
1583
02:03:48,221 --> 02:03:50,792
ေျဖးေျဖး .. ေျဖးေျဖး ငါ့ေကာင္
1584
02:03:51,190 --> 02:03:52,533
လာပါ
1585
02:03:52,592 --> 02:03:54,902
ေအး .. ရၿပီ .. အိုေက
1586
02:03:54,961 --> 02:03:57,771
မင္း အဆင္ေျပရဲ႕လား
ထိထားေသးလား .. နာေနေသးလား
1587
02:03:57,864 --> 02:03:59,138
ကြ်န္ေတာ္...
1588
02:03:59,232 --> 02:04:01,212
- အဆင္ေျပတဲ့ပံုပါပဲ
- ကြ်န္ေတာ္ လုပ္လိုက္မယ္
1589
02:04:02,702 --> 02:04:04,704
မင္းကို ဒါနဲ႔ထားလိုက္မယ္
1590
02:04:04,771 --> 02:04:06,876
မင္းကေတာ့ တကယ့္သူရဲေကာင္းပဲ ေဟ့ေရာင္
1591
02:04:08,041 --> 02:04:09,714
မင္းသိလား
1592
02:05:20,140 --> 02:05:56,141
More subtitles=> http://subscene.com/u/837422