1 00:00:00,067 --> 00:00:03,202 ADULT ADAM: My brother Barry was the world champion of the Goldberg house. 2 00:00:03,204 --> 00:00:06,338 Athletics flowed through his veins. 3 00:00:06,340 --> 00:00:06,739 Sports! 4 00:00:06,741 --> 00:00:09,575 Yep, in our family, Barry was the undisputed jock, 5 00:00:09,577 --> 00:00:12,845 mainly 'cause I never disputed it. 6 00:00:12,847 --> 00:00:13,846 Swish, baby! 7 00:00:13,848 --> 00:00:15,381 Holy balls! 8 00:00:15,383 --> 00:00:17,416 It only took 173 tries! 9 00:00:17,418 --> 00:00:19,351 It took Dr. J 200 times. 10 00:00:19,353 --> 00:00:22,154 Don't look it up. Just take my words as fact. 11 00:00:22,156 --> 00:00:22,955 Calling my shot. 12 00:00:22,957 --> 00:00:25,691 Right-field bleachers. Give it to me, Adam. 13 00:00:25,693 --> 00:00:27,059 Come on, baby! 14 00:00:27,061 --> 00:00:27,793 He had it all. 15 00:00:27,795 --> 00:00:30,562 Strength, passion, and delusion. 16 00:00:30,564 --> 00:00:33,465 Yes! Left field, which is your right, 17 00:00:33,467 --> 00:00:34,266 so it still counts! 18 00:00:34,268 --> 00:00:37,169 Dude, how do the Phillies not recruit you right now, 19 00:00:37,171 --> 00:00:38,003 fresh out of high school? 20 00:00:38,005 --> 00:00:39,405 That's what I ask when I call them! 21 00:00:39,407 --> 00:00:42,174 Truth was, I may have been a tad responsible 22 00:00:42,176 --> 00:00:43,609 for over-inflating his ego. 23 00:00:43,611 --> 00:00:45,544 Tonight, we celebrate excellence 24 00:00:45,546 --> 00:00:46,779 on and off the field. 25 00:00:46,781 --> 00:00:49,014 I give you the William Penn Academy 26 00:00:49,016 --> 00:00:50,549 Athlete of the Year. 27 00:00:50,551 --> 00:00:52,851 Not only is this student a gifted sportsman, 28 00:00:52,853 --> 00:00:54,887 but he's a born leader, and, damn it, 29 00:00:54,889 --> 00:00:55,788 I'd follow him anywhere. 30 00:00:55,790 --> 00:00:58,257 Snap some photos after he calls my name. 31 00:00:58,259 --> 00:01:00,859 Of course, you all know who I'm talking about. 32 00:01:00,861 --> 00:01:02,628 Ruben Amaro, Jr. 33 00:01:02,630 --> 00:01:05,898 Boom! Yes! Yes! 34 00:01:05,900 --> 00:01:08,634 (EXHALING SHARPLY) Yes! 35 00:01:10,137 --> 00:01:14,440 Student athletes, parents, faculty, 36 00:01:14,442 --> 00:01:15,274 and distinguished guests, 37 00:01:15,276 --> 00:01:18,644 I am privileged and honored to accept this award. 38 00:01:18,646 --> 00:01:20,245 Goldberg, what the hell are you doing? 39 00:01:20,247 --> 00:01:21,914 I said Rubén Amaro, Jr. 40 00:01:21,916 --> 00:01:23,816 What? How is that even possible? 41 00:01:23,818 --> 00:01:26,652 Well, he's an athletic superstar, 42 00:01:26,654 --> 00:01:27,986 and you are our mascot. 43 00:01:27,988 --> 00:01:32,057 Now put on the giant head and dance for our champ. 44 00:01:32,059 --> 00:01:33,926 (APPLAUSE) 45 00:01:38,866 --> 00:01:40,232 This is bullcrap. 46 00:01:40,234 --> 00:01:42,301 What does Ruben Amaro, Jr. have 47 00:01:42,303 --> 00:01:43,135 that I don't? 48 00:01:43,137 --> 00:01:45,037 Um, four-year varsity letterman in baseball, 49 00:01:45,039 --> 00:01:47,239 the home-run record, and I'm pretty sure he's got 50 00:01:47,241 --> 00:01:48,207 a full scholarship to Stanford. 51 00:01:48,209 --> 00:01:51,276 Anyone could play baseball. I play Wiffle. 52 00:01:51,278 --> 00:01:53,212 Yes, the only sport where the equipment 53 00:01:53,214 --> 00:01:54,146 is sold in a pharmacy. 54 00:01:54,148 --> 00:01:56,181 Well, at the very least, Coach should recognize 55 00:01:56,183 --> 00:01:56,882 my insane hoop skills. 56 00:01:56,884 --> 00:01:58,917 Sweetie, you're not even on the basketball team. 57 00:01:58,919 --> 00:01:59,918 'Cause I play street ball. 58 00:01:59,920 --> 00:02:02,888 My flash and pizzazz can't be contained in a gymnasium. 59 00:02:02,890 --> 00:02:04,823 And don't get me started on my boomerang skills. 60 00:02:04,825 --> 00:02:08,460 I won't. I'd like to see Ruben Amaro, Jr. 61 00:02:08,462 --> 00:02:09,595 chuck a 'rang. 62 00:02:09,597 --> 00:02:10,829 Stupid, selfish showboat. 63 00:02:10,831 --> 00:02:13,599 This night was supposed to be about Barry Goldberg. 64 00:02:13,601 --> 00:02:15,100 I don't think it was. 65 00:02:15,102 --> 00:02:18,203 But hey, you'll always be my champion. 66 00:02:18,205 --> 00:02:19,972 That's just worthless. 67 00:02:19,974 --> 00:02:20,472 But thank you. 68 00:02:20,474 --> 00:02:22,808 Barry's dream of becoming an athletic superstar 69 00:02:22,810 --> 00:02:25,110 was at an all-time low, but that all changed 70 00:02:25,112 --> 00:02:27,446 when he watched the biggest underdog story 71 00:02:27,448 --> 00:02:30,149 in Olympic history on the news. 72 00:02:30,151 --> 00:02:32,317 The story of Eddie the Eagle. 73 00:02:32,319 --> 00:02:33,285 Look at him go, Lucky. 74 00:02:33,287 --> 00:02:36,455 A week ago, nobody knew who this guy was. 75 00:02:36,457 --> 00:02:38,023 But today, he's a legend. 76 00:02:38,025 --> 00:02:40,559 A legend that would inspire my brother 77 00:02:40,561 --> 00:02:42,394 on his path to greatness. 78 00:02:42,396 --> 00:02:44,229 Is that guy wearing his glasses 79 00:02:44,231 --> 00:02:45,864 under his ski goggles? 80 00:02:45,866 --> 00:02:47,032 That's Eddie the Eagle. 81 00:02:47,034 --> 00:02:48,634 He's an actual Olympic athlete. 82 00:02:48,636 --> 00:02:51,503 How? He looks like a guy that works at the post office. 83 00:02:51,505 --> 00:02:54,540 Exactly. He's the only dude from England 84 00:02:54,542 --> 00:02:55,674 to do ski-jumping. 85 00:02:55,676 --> 00:02:56,775 This nobody just walked right into 86 00:02:56,777 --> 00:02:59,411 Olympic Glory. (VANGELIS' CHARIOTS OF FIRE PLAYS) 87 00:02:59,413 --> 00:03:02,781 This changes everything. 88 00:03:03,584 --> 00:03:06,285 You're right! I'm gonna be a champion! 89 00:03:06,287 --> 00:03:09,688 Olympics, here I come, baby! 90 00:03:10,191 --> 00:03:11,623 Watch out. 91 00:03:13,194 --> 00:03:14,893 Champi... (MUSIC STOPS) 92 00:03:14,895 --> 00:03:17,496 God, those are steep. (PANTING) 93 00:03:17,998 --> 00:03:19,631 Champion! 94 00:03:19,633 --> 00:03:20,666 ¶ I'm twisted up inside 95 00:03:20,668 --> 00:03:25,003 ¶ But nonetheless I feel the need to say 96 00:03:27,041 --> 00:03:27,973 ¶ I don't know the future 97 00:03:27,975 --> 00:03:31,476 ¶ But the past keeps getting clearer every day ¶ 98 00:03:31,478 --> 00:03:33,612 It was February 24th, 1980-something, 99 00:03:33,614 --> 00:03:38,750 and my dad was doing what he did best. Saving money. 100 00:03:38,752 --> 00:03:42,921 Which one of you morons cranked up the heat to 55? 101 00:03:42,923 --> 00:03:44,289 How is that cranked up? 102 00:03:44,291 --> 00:03:46,491 I'm wearing my Spider-Man long underwear, 103 00:03:46,493 --> 00:03:48,860 which, yes, feels like a fun little secret, 104 00:03:48,862 --> 00:03:51,129 but it shouldn't be necessary in the house. 105 00:03:51,131 --> 00:03:53,865 He's right, Mur. It's freezing in here. 106 00:03:53,867 --> 00:03:55,434 At least start a fire. 107 00:03:55,436 --> 00:03:56,134 Are you nuts? 108 00:03:56,136 --> 00:03:57,603 You think firewood grows on trees? 109 00:03:57,605 --> 00:04:01,573 Yes, that's what trees are. Wood. 110 00:04:01,575 --> 00:04:03,542 Well, keep your hands off. 111 00:04:03,544 --> 00:04:04,676 And turn off the damn lights! 112 00:04:04,678 --> 00:04:07,212 We don't support the electric company. 113 00:04:07,214 --> 00:04:08,747 ADAM: Hey, we're still in here. 114 00:04:08,749 --> 00:04:10,849 It's after 6:00! Go to bed! 115 00:04:10,851 --> 00:04:13,318 My dad had always been frugal, but lately, 116 00:04:13,320 --> 00:04:14,119 he was getting worse. 117 00:04:14,121 --> 00:04:15,287 MURRAY: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 118 00:04:15,289 --> 00:04:18,590 That's two whole ounces of milk right there. 119 00:04:18,592 --> 00:04:19,291 Pour it back. 120 00:04:19,293 --> 00:04:21,627 But it's blue from all the Boo Berry. 121 00:04:21,629 --> 00:04:24,930 Berries are healthy. Pour it back. 122 00:04:24,932 --> 00:04:27,499 Even his co-workers at the furniture store 123 00:04:27,501 --> 00:04:29,668 were feeling the squeeze. 124 00:04:29,670 --> 00:04:31,903 Hi. Picking up or dropping... 125 00:04:31,905 --> 00:04:33,805 Oh, God, it's you! 126 00:04:33,807 --> 00:04:34,740 Hello? Vic? 127 00:04:34,742 --> 00:04:36,808 We're closed. Come back later. 128 00:04:36,810 --> 00:04:38,677 Vic, I see you. 129 00:04:39,680 --> 00:04:40,112 (CHUCKLES) 130 00:04:40,114 --> 00:04:42,114 What are you doing in a photo shack? 131 00:04:42,116 --> 00:04:45,083 Murray kind of cut back my hours. 132 00:04:45,085 --> 00:04:46,118 Oh, no. 133 00:04:46,120 --> 00:04:47,853 Is it 'cause you're so terrible 134 00:04:47,855 --> 00:04:49,054 at selling furniture? 135 00:04:49,056 --> 00:04:51,456 No. Wait, does Murray say that? 136 00:04:51,458 --> 00:04:53,859 Are things not going well at the store? 137 00:04:53,861 --> 00:04:55,060 Oh, well, you know the furniture game. 138 00:04:55,062 --> 00:04:58,230 (CHUCKLES) It's... But, no, they're not. 139 00:04:58,232 --> 00:05:00,265 But do me a favor. What? 140 00:05:00,267 --> 00:05:02,367 Don't tell Murray you heard it from me, okay? 141 00:05:02,369 --> 00:05:04,503 Of course, Vic. I permiss. 142 00:05:04,505 --> 00:05:06,204 Did you just say "permiss"? 143 00:05:06,206 --> 00:05:08,907 No, I said "I pormiss." 144 00:05:08,909 --> 00:05:10,242 Por...Por... 145 00:05:10,244 --> 00:05:10,976 I pormiss. 146 00:05:10,978 --> 00:05:12,477 Got to go! Wait, what? 147 00:05:12,479 --> 00:05:13,345 (TIRES SCREECH) 148 00:05:13,347 --> 00:05:15,947 My mom wasn't one to break a promise. 149 00:05:15,949 --> 00:05:19,217 A "pormiss" was a different story. 150 00:05:19,720 --> 00:05:21,086 Hey! Bevy! 151 00:05:21,088 --> 00:05:22,754 What a fun surprise! 152 00:05:22,756 --> 00:05:25,624 Yeah. Just came to see the big guy in action. 153 00:05:25,626 --> 00:05:27,559 (CHUCKLES) So, how's it going? 154 00:05:27,561 --> 00:05:29,895 Hoo-hoo! Been slammed. 155 00:05:29,897 --> 00:05:32,064 Slammed, huh? 156 00:05:32,199 --> 00:05:34,199 Must have missed the rush. 157 00:05:34,201 --> 00:05:35,767 Well, you know, it comes in waves. 158 00:05:35,769 --> 00:05:38,937 As a matter of fact, I should get back to work. 159 00:05:38,939 --> 00:05:41,340 Oh, so, so busy. 160 00:05:41,342 --> 00:05:42,674 Sold two of these. 161 00:05:42,676 --> 00:05:43,942 This baby? Gone. 162 00:05:43,944 --> 00:05:45,377 Sold it. Shouldn't have been sitting in it. 163 00:05:45,379 --> 00:05:47,145 And you're not gonna believe this. 164 00:05:47,147 --> 00:05:49,348 Somebody bought a register! 165 00:05:49,350 --> 00:05:51,783 Ka-ching, ka-ching, ka-ching! Look at us! 166 00:05:51,785 --> 00:05:54,319 As my dad was hiding his troubles from my mom, 167 00:05:54,321 --> 00:05:57,589 Barry was unleashing his inner champion. 168 00:05:57,591 --> 00:05:59,257 What's with the board, douche lords? 169 00:05:59,259 --> 00:06:00,625 Just deciding which Olympic sport 170 00:06:00,627 --> 00:06:03,161 will make Barry a national hero. 171 00:06:03,163 --> 00:06:04,596 Deal with it! 172 00:06:04,598 --> 00:06:05,263 Okay, stop. 173 00:06:05,265 --> 00:06:06,498 You're not Eddie the Eagle, 174 00:06:06,500 --> 00:06:09,735 and you're never gonna win at...curling? 175 00:06:09,737 --> 00:06:10,502 What the hell is that? 176 00:06:10,504 --> 00:06:11,870 Isn't it genius? No one knows. 177 00:06:11,872 --> 00:06:15,107 It's a sport where you sweep a rock across a sheet of ice. 178 00:06:15,109 --> 00:06:18,143 It takes incredible focus and patience. 179 00:06:18,145 --> 00:06:19,845 Mmm... 180 00:06:19,847 --> 00:06:22,013 Moving on. How about dressage? 181 00:06:22,015 --> 00:06:24,683 Yes! I'll win the gold at whatever that is! 182 00:06:24,685 --> 00:06:25,650 It's an equestrian event, 183 00:06:25,652 --> 00:06:27,986 which is the elegant art of horse dancing. 184 00:06:27,988 --> 00:06:31,356 I told you, bro! I will never dance with a horse! 185 00:06:31,358 --> 00:06:31,923 Never! 186 00:06:31,925 --> 00:06:33,859 What is your deal with horses? 187 00:06:33,861 --> 00:06:35,494 They know what they did. 188 00:06:35,496 --> 00:06:39,064 You're right. Moving on. Rhythmic gymnastics. 189 00:06:39,066 --> 00:06:40,465 Oh, you mean ribbon dancing? 190 00:06:40,467 --> 00:06:42,801 Yes, please do that. I beg you. 191 00:06:42,803 --> 00:06:46,938 I sense your mocking tone. You know who else got mocked? 192 00:06:46,940 --> 00:06:49,775 Edward "Eddie the Eagle" Edwards. 193 00:06:49,777 --> 00:06:51,443 His name is Edward Edwards? 194 00:06:51,445 --> 00:06:53,145 Look, I don't know all the details. 195 00:06:53,147 --> 00:06:55,380 I'm just basing my life on him. Geez. 196 00:06:55,382 --> 00:06:58,049 In that case, let's get you a ribbon. 197 00:06:58,051 --> 00:07:00,585 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 198 00:07:00,587 --> 00:07:03,588 It's everything I thought it would be and more. 199 00:07:04,792 --> 00:07:07,359 The ribbon just takes me where it wants. 200 00:07:09,663 --> 00:07:10,429 Look at him go. (THUD) 201 00:07:10,431 --> 00:07:13,632 (GASPING) Not part of the routine. Help me! 202 00:07:13,634 --> 00:07:16,101 Don't worry. We'll find a sport for you. 203 00:07:16,103 --> 00:07:17,536 How are you with skiing and guns? 204 00:07:17,538 --> 00:07:18,970 Never done it, but I'm awesome at it. 205 00:07:18,972 --> 00:07:20,472 Stop. Just stop. Admit it. 206 00:07:20,474 --> 00:07:23,475 The only sport you're good at is that stupid brother game 207 00:07:23,477 --> 00:07:26,144 you invented to beat the crap out of each other. 208 00:07:26,780 --> 00:07:27,612 BOTH: Ball-Ball! 209 00:07:27,614 --> 00:07:28,580 Ball-Ball! One awesome thing about 210 00:07:28,582 --> 00:07:31,850 having an older brother was the sports we'd make up. 211 00:07:31,852 --> 00:07:32,417 Racquet round! 212 00:07:32,419 --> 00:07:34,753 The rules were endless and complicated... 213 00:07:34,755 --> 00:07:35,187 Sleep! 214 00:07:35,189 --> 00:07:37,622 ...but no matter what, you had to yell... 215 00:07:37,624 --> 00:07:38,890 Ball-Ball! 216 00:07:38,892 --> 00:07:39,424 Yes! 217 00:07:39,426 --> 00:07:40,892 Dude, you're unbeatable! 218 00:07:40,894 --> 00:07:42,294 This is the answer, Erica! 219 00:07:42,296 --> 00:07:43,962 If I get Ball-Ball into the Olympics, 220 00:07:43,964 --> 00:07:44,930 you'll know I'll bring home the gold. 221 00:07:44,932 --> 00:07:48,333 Giant problem. Some dumbass game you play in the basement 222 00:07:48,335 --> 00:07:49,701 will never be an Olympic sport. 223 00:07:49,703 --> 00:07:51,603 That's what they said about soccer. 224 00:07:51,605 --> 00:07:53,205 He's right. I heard that. No, you didn't. 225 00:07:53,207 --> 00:07:56,775 I didn't, but he said it with such confidence I agree. 226 00:07:56,777 --> 00:07:59,177 We will rule the world! 227 00:07:59,179 --> 00:07:59,511 Ugh! 228 00:07:59,513 --> 00:08:01,880 While my brother had found his road to gold, 229 00:08:01,882 --> 00:08:02,614 my mother was worried 230 00:08:02,616 --> 00:08:04,583 my dad was on the road to ruin. 231 00:08:04,585 --> 00:08:06,785 You should have seen the store, Dad. 232 00:08:06,787 --> 00:08:07,552 Completely abandoned. 233 00:08:07,554 --> 00:08:10,889 I just don't understand why he won't ask me for help. 234 00:08:10,891 --> 00:08:13,058 This is how Murray's dad raised him. 235 00:08:13,060 --> 00:08:15,827 Be proud. Don't ask for a hand-out. 236 00:08:15,829 --> 00:08:16,528 Solve it yourself. 237 00:08:16,530 --> 00:08:19,364 Well, you raised me to offer support and guidance 238 00:08:19,366 --> 00:08:23,101 and strong-arm anyone into doing exactly what I want. 239 00:08:23,103 --> 00:08:25,737 That's what you thought I meant when I said, 240 00:08:25,739 --> 00:08:27,439 "Follow your dreams"? 241 00:08:27,441 --> 00:08:27,906 Yes. 242 00:08:27,908 --> 00:08:29,374 My dad was too proud to ask for help, 243 00:08:29,376 --> 00:08:32,911 so my mom decided to force it on him. 244 00:08:34,248 --> 00:08:34,980 Bevy! 245 00:08:34,982 --> 00:08:35,881 (BELL DINGS) Hello, Murray. 246 00:08:35,883 --> 00:08:38,517 I see you found the solution to all your problems. 247 00:08:38,519 --> 00:08:41,620 What am I looking at? I'm confused and angry. 248 00:08:41,622 --> 00:08:43,255 It's a fa-ton. A what? 249 00:08:43,257 --> 00:08:44,723 A fa-ton. Fa-ton? 250 00:08:44,725 --> 00:08:46,091 Fa-ton. Fa-ton. 251 00:08:46,093 --> 00:08:47,826 Fa-ton? Fa-ton. 252 00:08:47,828 --> 00:08:49,194 A what? Fa-ton. 253 00:08:49,196 --> 00:08:50,262 It's Japanese. 254 00:08:50,264 --> 00:08:52,964 It's a couch but also... 255 00:08:53,233 --> 00:08:55,433 a bed! It's the origami of furniture. 256 00:08:55,435 --> 00:08:59,471 What is it doing in the only room in the world that I like? 257 00:08:59,473 --> 00:09:01,840 Murray, I know about the furniture store. 258 00:09:01,842 --> 00:09:05,911 I saw Vic in that tiny little photo house. 259 00:09:05,913 --> 00:09:06,444 It was sad. 260 00:09:06,446 --> 00:09:08,813 Look, I don't need anyone's help. 261 00:09:08,815 --> 00:09:11,683 And I definitely don't need a fa-ton. 262 00:09:11,685 --> 00:09:13,685 Just one (BLEEP) fa-ton. 263 00:09:13,687 --> 00:09:14,753 No fa-tons. 264 00:09:14,755 --> 00:09:17,422 As my dad was refusing help to sell furniture, 265 00:09:17,424 --> 00:09:20,892 Barry was hoping to sell Ball-Ball to the masses. 266 00:09:20,894 --> 00:09:22,994 Friends, JTP... 267 00:09:22,996 --> 00:09:25,263 TOGETHER: JTP! ...girlfriend, 268 00:09:25,265 --> 00:09:26,031 ponytail burnouts. 269 00:09:26,033 --> 00:09:27,966 I've gathered you here today Sup? 270 00:09:27,968 --> 00:09:29,768 'cause you're the taste-makers of the school. 271 00:09:29,770 --> 00:09:30,669 You know it. Big time. 272 00:09:30,671 --> 00:09:34,105 We'll eat anything. I present to you Ball-Ball, a high-octane sport 273 00:09:34,107 --> 00:09:36,775 of the future, and it's the coolest, 274 00:09:36,777 --> 00:09:37,943 newest club in school. 275 00:09:37,945 --> 00:09:38,677 What the hell, man? 276 00:09:38,679 --> 00:09:40,178 You told me this was a Rush Appreciation club. 277 00:09:40,180 --> 00:09:42,013 I'm letting you in on the ground floor. 278 00:09:42,015 --> 00:09:44,983 'Cause what we have here, it's more than a game. 279 00:09:44,985 --> 00:09:46,251 It's a way of life. I've played it. 280 00:09:46,253 --> 00:09:48,053 They're definitely overselling it, but it's fine. 281 00:09:48,055 --> 00:09:49,654 I heard I get to hit you in the testicles. 282 00:09:49,656 --> 00:09:50,789 When do I get to do that? 283 00:09:50,791 --> 00:09:51,690 Love the enthusiasm! 284 00:09:51,692 --> 00:09:53,425 Now, I'm not only president of this club. 285 00:09:53,427 --> 00:09:55,093 I'm also Ball-Ball champion of the world. 286 00:09:55,095 --> 00:09:58,597 So I will naturally dominate, so do not be discouraged. 287 00:09:58,599 --> 00:09:59,598 All right, everyone out! 288 00:09:59,600 --> 00:10:01,700 Ruben Amaro, Jr. has to break in some new sneakers. 289 00:10:01,702 --> 00:10:04,169 But I signed out the gym for my new Ball-Ball club. 290 00:10:04,171 --> 00:10:05,370 What is this? How's it work? 291 00:10:05,372 --> 00:10:07,672 Ah, there's like a thousand rules. Too complicated for you. 292 00:10:07,674 --> 00:10:10,208 Bro, it's Ruben Amaro, Jr. Let him in our club. 293 00:10:10,210 --> 00:10:12,077 Yeah, you want this to go big, right? 294 00:10:12,079 --> 00:10:13,678 Well, he's the best athlete in school. 295 00:10:13,680 --> 00:10:14,512 I don't know if it's confirmed 296 00:10:14,514 --> 00:10:15,780 he's the best athlete in school. 297 00:10:15,782 --> 00:10:18,917 And honestly, I'm not sure he's ready to play game like this. 298 00:10:18,919 --> 00:10:20,151 Watch and learn. 299 00:10:20,153 --> 00:10:21,553 Ball-Ball! 300 00:10:21,555 --> 00:10:23,688 Oh, no! He caught it with one hand. 301 00:10:23,690 --> 00:10:24,856 That's a ball-buster bonus. 302 00:10:24,858 --> 00:10:28,360 A penalty shot at Barry's face or nards. Your choice. 303 00:10:28,362 --> 00:10:29,160 Nards! Definitely the nards! 304 00:10:29,162 --> 00:10:32,130 Hey, Adam, pal, maybe ease up on the rules until... 305 00:10:32,432 --> 00:10:33,298 Ohh! 306 00:10:33,300 --> 00:10:34,799 Sweetie, are you okay? 307 00:10:34,801 --> 00:10:35,767 (GROANING) He didn't say "Ball-Ball." 308 00:10:35,769 --> 00:10:38,236 This game is amazing! I'm telling everyone in school! 309 00:10:38,238 --> 00:10:39,404 Hey, Coach, I like this club. 310 00:10:39,406 --> 00:10:43,742 Ruben Amaro, Jr. is in. It is officially a club. 311 00:10:43,744 --> 00:10:44,876 (GASPS) Score! We did it! 312 00:10:44,878 --> 00:10:46,411 Wait, is this little kid playing with us? 313 00:10:46,413 --> 00:10:48,213 'Cause maybe I'll take a rain check. 314 00:10:48,215 --> 00:10:49,648 If Ruben hates it, I hate it, too. 315 00:10:49,650 --> 00:10:50,682 Actually, I'm Barry's coach. 316 00:10:50,684 --> 00:10:53,284 No! I don't even know who this kid is! 317 00:10:53,286 --> 00:10:55,387 Get out of here, strange child. 318 00:10:55,389 --> 00:10:57,222 But this is our sport. We invented it together. 319 00:10:57,224 --> 00:10:59,557 Well, sometimes in life, you make hard choices. 320 00:10:59,559 --> 00:11:01,459 This is an easy one. Bye, Adam. 321 00:11:01,461 --> 00:11:03,728 No! It's my game, too! Turns out Barry added a new rule 322 00:11:03,730 --> 00:11:08,400 to our beloved Ball-Ball... stabbing me in the back. 323 00:11:09,536 --> 00:11:11,369 Despite my dad's struggle at the store, 324 00:11:11,371 --> 00:11:14,339 he forbid my mom from getting involved. 325 00:11:14,341 --> 00:11:16,107 It did not stick. 326 00:11:16,243 --> 00:11:17,509 Surprise! 327 00:11:17,511 --> 00:11:18,143 It's a fa-ton. 328 00:11:18,145 --> 00:11:21,346 I know it's a fa-ton. We discussed the fa-ton. 329 00:11:21,348 --> 00:11:23,548 Get the fa-ton out of my store! 330 00:11:23,550 --> 00:11:26,851 I believe it's pronounced "fu-ton." 331 00:11:26,920 --> 00:11:29,587 (BELL DINGS) I'll handle this. 332 00:11:29,589 --> 00:11:30,622 Hello, sir. 333 00:11:30,624 --> 00:11:33,191 What fine piece of luxury furniture 334 00:11:33,193 --> 00:11:34,125 can I put you in today? 335 00:11:34,127 --> 00:11:36,594 Oh. Is that one of those new futons? 336 00:11:36,596 --> 00:11:39,631 Why, yes. They're very comfortable. 337 00:11:39,633 --> 00:11:40,832 No. Ignore that thing. 338 00:11:40,834 --> 00:11:42,500 These people don't even work here. 339 00:11:42,502 --> 00:11:43,568 See, I have a small condo, 340 00:11:43,570 --> 00:11:45,637 and this would really save a lot of room. 341 00:11:45,639 --> 00:11:48,173 Not to mention a lot of money. 342 00:11:48,175 --> 00:11:50,208 Here. Sit down. Or lie down. 343 00:11:50,210 --> 00:11:51,176 The choice is yours. 344 00:11:51,178 --> 00:11:52,744 Wait, what if I told you 345 00:11:52,746 --> 00:11:57,082 I have a bed combined with a small lake? 346 00:11:57,551 --> 00:12:00,452 You see that? You see how it's gently rocking me to sleep? 347 00:12:00,454 --> 00:12:02,921 Waterbed. (SIGHS) Yeah, I don't know. 348 00:12:02,923 --> 00:12:03,955 It seems kind of '70s. 349 00:12:03,957 --> 00:12:05,790 This bed is so damn relaxing! 350 00:12:05,792 --> 00:12:07,759 Really? 'Cause you look more agitated. 351 00:12:07,761 --> 00:12:09,961 It's like being in the freaking Bahamas. 352 00:12:09,963 --> 00:12:11,863 Come on. Lay down next to me. 353 00:12:11,865 --> 00:12:15,366 Lay your body next to mine and feel what I feel. 354 00:12:15,368 --> 00:12:17,702 Yeah, I'm... I'm gonna go futon. 355 00:12:17,704 --> 00:12:18,203 Wonderful. 356 00:12:18,205 --> 00:12:21,239 Vic will ring you up since he's not doing anything. 357 00:12:21,241 --> 00:12:22,741 (CHUCKLES) 358 00:12:22,743 --> 00:12:25,243 I'm taking this commission. 359 00:12:25,245 --> 00:12:25,744 We did it. 360 00:12:25,746 --> 00:12:27,545 See what happens when you accept a little help? 361 00:12:27,547 --> 00:12:29,948 You want to help? Great. The store is yours. 362 00:12:29,950 --> 00:12:31,583 What are you talking about? 363 00:12:31,585 --> 00:12:33,885 If I'm not needed here, I quit. 364 00:12:33,887 --> 00:12:35,520 You can't quit! You're the boss! 365 00:12:35,522 --> 00:12:38,089 Oh-ho-ho! Well, now you're the boss. 366 00:12:38,091 --> 00:12:38,857 Well, if I'm the boss, 367 00:12:38,859 --> 00:12:42,894 then I hire you back as my boss and I quit. 368 00:12:42,896 --> 00:12:44,095 Fine. I'm the boss? 369 00:12:44,097 --> 00:12:46,531 Well, then I'm leaving you in charge forever! 370 00:12:46,533 --> 00:12:48,800 That day, my dad wasn't the only one 371 00:12:48,802 --> 00:12:50,702 being beaten at his own game. Ball-Ball. 372 00:12:50,704 --> 00:12:53,071 Ball-Ball. Ball-Ball. 373 00:12:53,073 --> 00:12:54,472 Ball-Ball. Oh! 374 00:12:54,474 --> 00:12:55,707 Damn it! Rematch! 375 00:12:55,709 --> 00:12:58,076 Maybe I should play Johnny Atkins or Carla. 376 00:12:58,078 --> 00:12:59,911 You know, make it fair. Fair? 377 00:12:59,913 --> 00:13:00,512 What are you saying? 378 00:13:00,514 --> 00:13:03,081 He's saying you suck, Goldberg. Hit the bricks. 379 00:13:03,083 --> 00:13:04,516 Crazy girl's right, Goldberg. 380 00:13:04,518 --> 00:13:06,451 People are playing. Get off the court. 381 00:13:06,453 --> 00:13:07,452 But I'm Club President. 382 00:13:07,454 --> 00:13:08,887 I thought Ruben was. 383 00:13:08,889 --> 00:13:09,387 Good idea. 384 00:13:09,389 --> 00:13:11,790 Ruben Amaro, Jr., you're Club President. 385 00:13:11,792 --> 00:13:12,957 But I invented this game! 386 00:13:12,959 --> 00:13:15,927 Dude, you invented Ruben-Ball? 387 00:13:17,731 --> 00:13:20,031 Well done, Barry. Well done. 388 00:13:20,033 --> 00:13:21,232 Appreciate the support, bro, 389 00:13:21,234 --> 00:13:22,567 but it's not time to celebrate. 390 00:13:22,569 --> 00:13:25,703 I'm not supporting you. This is a sarcastic clap. 391 00:13:25,705 --> 00:13:29,274 What? A sarcastic clap goes like this. 392 00:13:30,243 --> 00:13:32,710 Which is exactly what I'm doing, dude. 393 00:13:32,712 --> 00:13:35,046 No, you're doing this. 394 00:13:35,048 --> 00:13:37,482 That's a slow clap for a champion. 395 00:13:37,484 --> 00:13:40,185 No, that's not a slow clap. This is. 396 00:13:40,187 --> 00:13:41,686 Oh, my God. Can't you hear the difference? 397 00:13:41,688 --> 00:13:44,055 You're not watching what I'm doing. Watch what I'm doing. 398 00:13:44,057 --> 00:13:46,257 You're not hearing it! Hear the patterns. It's a rhythm. 399 00:13:46,259 --> 00:13:47,625 You've had no rhythm our whole life. 400 00:13:47,627 --> 00:13:48,693 You're not watching what I'm doing! 401 00:13:48,695 --> 00:13:50,395 Just look! Just like this! Aah! Forget the clap! 402 00:13:50,397 --> 00:13:54,065 All I know is, first, you kick me out of the game we created. 403 00:13:54,067 --> 00:13:56,968 Then you sucked at it and lost it forever. 404 00:13:56,970 --> 00:13:58,536 Sucked? Sucked! 405 00:13:58,538 --> 00:13:59,204 For years, I thought 406 00:13:59,206 --> 00:14:00,972 you were the greatest athlete on the planet. 407 00:14:00,974 --> 00:14:04,175 Turns out, you're, like, not good. 408 00:14:04,177 --> 00:14:05,310 Just like me. 409 00:14:05,312 --> 00:14:05,910 You take that back. 410 00:14:05,912 --> 00:14:08,046 Never! You and me are the same. 411 00:14:08,048 --> 00:14:10,114 That is the single-most hurtful thing 412 00:14:10,116 --> 00:14:12,183 anyone has ever said to me. 413 00:14:12,185 --> 00:14:13,818 The same. 414 00:14:18,024 --> 00:14:20,158 Don't support me now with your applause. 415 00:14:20,160 --> 00:14:22,327 It's too late. 416 00:14:26,466 --> 00:14:28,099 Since I left you in charge of the store, 417 00:14:28,101 --> 00:14:30,501 I thought you might want to see what's happening. 418 00:14:30,503 --> 00:14:32,503 "Going Out of Business" sale? 419 00:14:32,505 --> 00:14:33,872 Murray, that's brilliant! 420 00:14:33,874 --> 00:14:36,641 No, no, since you insist on running the store, 421 00:14:36,643 --> 00:14:37,308 I'm calling it quits 422 00:14:37,310 --> 00:14:39,210 and really going out of business. 423 00:14:39,212 --> 00:14:41,679 Hon, furniture stores do this all the time. 424 00:14:41,681 --> 00:14:43,915 Everybody knows it's not real. 425 00:14:43,917 --> 00:14:44,582 But it is real! 426 00:14:44,584 --> 00:14:48,620 It's also the same exact ad you ran three times last year. 427 00:14:51,391 --> 00:14:53,157 What do you think of that? 428 00:14:53,159 --> 00:14:54,592 It's fantastic! 429 00:14:54,594 --> 00:14:55,260 No, no, no, read it. 430 00:14:55,262 --> 00:14:58,696 It's says "Seriously" and "For real this time!" 431 00:14:58,698 --> 00:15:00,398 (CLICKS TONGUE) Gotcha. 432 00:15:00,400 --> 00:15:02,133 Aah! 433 00:15:03,770 --> 00:15:04,636 Ha. 434 00:15:04,638 --> 00:15:06,871 Right here in black and white. 435 00:15:06,873 --> 00:15:07,605 "It's all over! 436 00:15:07,607 --> 00:15:10,675 "This is not just one of those things furniture stores do 437 00:15:10,677 --> 00:15:12,543 "to sell more furniture! 438 00:15:12,545 --> 00:15:15,246 "It's...totally...real!" 439 00:15:15,248 --> 00:15:15,980 Ha! 440 00:15:15,982 --> 00:15:17,882 You, sir, are a genius! 441 00:15:17,884 --> 00:15:18,683 If I'm so good, 442 00:15:18,685 --> 00:15:20,652 why did you come down to the furniture store 443 00:15:20,654 --> 00:15:22,587 and mix in? I was helping. 444 00:15:22,589 --> 00:15:23,755 See, that's the thing, Bev. 445 00:15:23,757 --> 00:15:25,323 I didn't ask for your help. 446 00:15:25,325 --> 00:15:27,091 Wait, where are you going? 447 00:15:27,093 --> 00:15:29,894 Anywhere but here. 448 00:15:30,163 --> 00:15:33,398 Oh, look. Dad's having another "Going Out of Business" sale. 449 00:15:33,400 --> 00:15:34,165 Aah! 450 00:15:34,167 --> 00:15:36,968 So, instead of closing down the store, 451 00:15:36,970 --> 00:15:39,270 my dad decided to move in. 452 00:15:39,272 --> 00:15:42,674 Stupid, giant water balloon! 453 00:15:42,676 --> 00:15:44,309 (GROANS) 454 00:15:46,680 --> 00:15:50,748 And he found comfort in the last place he expected. 455 00:15:50,750 --> 00:15:51,950 Huh. 456 00:15:51,952 --> 00:15:54,852 That's damn nice. 457 00:15:54,988 --> 00:15:57,655 The next morning, we found Barry's sports gear 458 00:15:57,657 --> 00:16:01,826 in the last place we expected. 459 00:16:01,962 --> 00:16:04,529 Barry, what the... What are you doing? 460 00:16:04,531 --> 00:16:05,463 Making a bonfire. 461 00:16:05,465 --> 00:16:06,898 I've officially quit all of sports, 462 00:16:06,900 --> 00:16:08,099 and I'm burning everything I own. 463 00:16:08,101 --> 00:16:11,602 Canoeing isn't even a sport. It's a leisure activity. 464 00:16:11,604 --> 00:16:12,904 Not the way I did it. 465 00:16:12,906 --> 00:16:15,139 Goodbye, extreme canoeing. 466 00:16:16,009 --> 00:16:18,643 And farewell to you, boomerang. 467 00:16:21,448 --> 00:16:25,116 I mean it! I don't want you here! Go on! Get out of here! 468 00:16:28,421 --> 00:16:30,355 Damn you! 469 00:16:31,858 --> 00:16:32,957 Let me live my life! 470 00:16:32,959 --> 00:16:34,759 Dude, what did you do to him? 471 00:16:34,761 --> 00:16:35,426 Told him the truth! 472 00:16:35,428 --> 00:16:37,695 He's not some champion. He's a scrub like me. 473 00:16:37,697 --> 00:16:41,065 Dear Lord, man. Do you realize what you've done? 474 00:16:41,067 --> 00:16:42,633 Sports are everything to Barry, 475 00:16:42,635 --> 00:16:43,634 and you just took them away. 476 00:16:43,636 --> 00:16:46,471 Why do I matter so much? I'm just his brother. 477 00:16:46,473 --> 00:16:47,338 Deep down, Barry knows 478 00:16:47,340 --> 00:16:49,540 that out in the world, he's not some champion. 479 00:16:49,542 --> 00:16:51,909 But in this house, you make him feel like one. 480 00:16:51,911 --> 00:16:53,878 I...I do? Yes. 481 00:16:53,880 --> 00:16:55,580 You idolize him. 482 00:16:55,582 --> 00:16:57,115 That's what little brothers do. 483 00:16:57,117 --> 00:16:58,616 I didn't realize that. 484 00:16:58,618 --> 00:17:01,019 Good news is that even though you destroyed him, 485 00:17:01,021 --> 00:17:03,388 you can still build him back up. 486 00:17:03,690 --> 00:17:07,058 Goodbye, tennis racquet/air guitar. 487 00:17:09,396 --> 00:17:10,795 Well, that was my racquet. 488 00:17:10,797 --> 00:17:13,898 But sure, I'll build him back up. 489 00:17:15,368 --> 00:17:16,467 After crushing Barry's spirits, 490 00:17:16,469 --> 00:17:19,937 I decided I couldn't let him throw away his dreams, 491 00:17:19,939 --> 00:17:20,905 or all his sports stuff. 492 00:17:20,907 --> 00:17:23,074 What are you doing? I threw this junk out. 493 00:17:23,076 --> 00:17:26,177 I brought it back in 'cause we're not done with it yet. 494 00:17:26,179 --> 00:17:27,512 Come here. Check out the board. 495 00:17:27,514 --> 00:17:31,049 Forget Olympic glory. I'm not a champion. 496 00:17:31,051 --> 00:17:33,651 I'm not even Eddie the Eagle. I'm nothing. 497 00:17:33,653 --> 00:17:35,253 (VANGELIS' CHARIOTS OF FIRE PLAYS) 498 00:17:35,255 --> 00:17:36,254 Maybe out there. 499 00:17:36,256 --> 00:17:38,456 But in here, you're Barry the Eagle. 500 00:17:38,458 --> 00:17:41,359 Yeah, maybe you won't be in the Winter or Summer Games, 501 00:17:41,361 --> 00:17:44,529 but we got something way better. 502 00:17:44,531 --> 00:17:45,963 I give you... 503 00:17:47,634 --> 00:17:48,833 The Home Games. 504 00:17:48,835 --> 00:17:51,235 The Home Games? That's not a thing. 505 00:17:51,237 --> 00:17:51,936 Neither was Ball-Ball. 506 00:17:51,938 --> 00:17:55,406 Well, thanks to me, we lost it to Ruben Amaro, Jr. 507 00:17:55,408 --> 00:17:57,175 Let him have it, 'cause we now got 508 00:17:57,177 --> 00:17:58,810 seventeen homemade games 509 00:17:58,812 --> 00:18:01,212 combining athletic skill, bravery, 510 00:18:01,214 --> 00:18:03,314 stupidity, and karate. 511 00:18:03,316 --> 00:18:04,148 What about boomerang? 512 00:18:04,150 --> 00:18:07,018 Oh, we be 'rangin' bro. We be 'rangin'. 513 00:18:07,020 --> 00:18:09,020 But only one champion in this house 514 00:18:09,022 --> 00:18:10,721 can take the gold. 515 00:18:10,723 --> 00:18:14,759 Light the torch. Let the games begin. 516 00:18:18,498 --> 00:18:22,633 That fateful day, we hung up our Ball-Ball gear. 517 00:18:23,103 --> 00:18:25,136 Sure, we lost one absurd brotherly game, 518 00:18:25,138 --> 00:18:30,908 but we gained a tradition that would last a lifetime. 519 00:18:34,047 --> 00:18:35,746 My brother never made it to the Olympics 520 00:18:35,748 --> 00:18:38,483 like Eddie the Eagle, but that day, 521 00:18:38,485 --> 00:18:41,252 he sure felt like him. 522 00:18:42,689 --> 00:18:44,956 (MUMBLES) 523 00:18:45,125 --> 00:18:47,725 What's up? Morning, sunshine! 524 00:18:47,727 --> 00:18:49,327 It's 11:15. 525 00:18:49,329 --> 00:18:51,095 We just sold six futons, 526 00:18:51,097 --> 00:18:53,131 thanks to you sleeping so peacefully. 527 00:18:53,133 --> 00:18:56,567 (GROANS) Is that supposed to make me feel better? 528 00:18:56,569 --> 00:19:01,172 Look, Mur, when I first opened this place, 529 00:19:01,174 --> 00:19:02,473 business was lousy. 530 00:19:02,475 --> 00:19:05,910 It was so bad, my in-laws would buy furniture 531 00:19:05,912 --> 00:19:06,611 they didn't even need. 532 00:19:06,613 --> 00:19:09,647 Every room in their house had three beds. 533 00:19:09,649 --> 00:19:12,183 Why would they do something so stupid? 534 00:19:12,185 --> 00:19:13,050 To help me. 535 00:19:13,052 --> 00:19:16,654 That's what family does. We take care of each other. 536 00:19:16,656 --> 00:19:19,490 There's no shame in that. 537 00:19:19,626 --> 00:19:21,926 Yeah, well, it feels like there is. 538 00:19:21,928 --> 00:19:24,862 I know that's how it was in your family, 539 00:19:24,864 --> 00:19:27,665 but now you're my family. 540 00:19:27,667 --> 00:19:30,735 And this is how we do it. 541 00:19:39,312 --> 00:19:41,612 Did you...fold stuff? 542 00:19:41,614 --> 00:19:44,315 Figured you gave me a hand, 543 00:19:44,317 --> 00:19:45,683 thought I could return the favor. 544 00:19:45,685 --> 00:19:49,187 Look, Murray, I know selling furniture 545 00:19:49,189 --> 00:19:50,755 is your thing, and I'm sorry that I... 546 00:19:50,757 --> 00:19:53,691 Oh, no, no, no. This is on me. 547 00:19:53,693 --> 00:19:56,661 The store... it's struggling, Bevy. 548 00:19:56,663 --> 00:20:02,433 And truthfully, I could really use your help. 549 00:20:04,470 --> 00:20:06,737 I never thought you'd ask. 550 00:20:06,739 --> 00:20:07,471 But he did. 551 00:20:07,473 --> 00:20:11,943 For the first time, my dad broke down and asked for help. 552 00:20:11,945 --> 00:20:15,646 Thanks to my mom, it really did pay off. 553 00:20:15,648 --> 00:20:17,215 That's the thing about family, 554 00:20:17,217 --> 00:20:20,551 they're always there to pick you up when you fall. 555 00:20:20,553 --> 00:20:21,919 And if you're lucky, 556 00:20:21,921 --> 00:20:26,157 they help you soar like an eagle named Eddie. 557 00:20:26,159 --> 00:20:27,158 We did it, baby! 558 00:20:27,160 --> 00:20:29,327 Hell, yeah, we did. 559 00:20:31,664 --> 00:20:32,930 (MUSIC PLAYING) 560 00:20:32,932 --> 00:20:36,734 I'm one of the announcers here at our Home Games Competition. 561 00:20:36,736 --> 00:20:40,171 (BOTH SCREAMING) 562 00:20:40,373 --> 00:20:43,407 (SCREAMING) 563 00:20:45,144 --> 00:20:48,846 (GRUNTING) 564 00:20:49,182 --> 00:20:52,283 (INDISTINCT SHOUTING) 565 00:20:53,519 --> 00:20:56,387 Okay, we can all agree this year's Home Games 566 00:20:56,389 --> 00:20:58,689 was a raging success, but looking ahead, 567 00:20:58,691 --> 00:21:00,558 I want to legitimize the competition. 568 00:21:00,560 --> 00:21:03,628 Allow me to introduce next year's new event, 569 00:21:03,630 --> 00:21:04,729 Can You Feel That? 570 00:21:04,731 --> 00:21:06,097 Like the name. How's it work? 571 00:21:06,099 --> 00:21:08,065 Yeah, Barry, how does this work? 572 00:21:08,067 --> 00:21:09,767 Best we learn by demonstration. 573 00:21:09,769 --> 00:21:11,936 Gentlemen, raise your bats. 574 00:21:11,938 --> 00:21:12,903 W...wait, what? 575 00:21:12,905 --> 00:21:16,374 On your mark. Get set. Go. 576 00:21:16,376 --> 00:21:19,143 Wait! Shouldn't I also have a helmet? 577 00:21:19,145 --> 00:21:19,777 Can you feel that? 578 00:21:19,779 --> 00:21:21,445 Right there, right there. You feel that? 579 00:21:21,447 --> 00:21:23,447 Nothing? Anything? 580 00:21:23,449 --> 00:21:24,448 Actually, no. 581 00:21:24,450 --> 00:21:26,117 I support whatever this is. 582 00:21:26,119 --> 00:21:29,420 Hey, Erica! Check me out! I'm tough and sexy! 583 00:21:29,422 --> 00:21:30,721 (THUD)