1 00:00:06,400 --> 00:00:08,630 That'll be the Christmas turkey arriving. 2 00:00:08,640 --> 00:00:11,550 Or something genetically modified to remind you of it. 3 00:00:11,560 --> 00:00:13,310 It's also my new number two, sir. 4 00:00:13,320 --> 00:00:15,350 Ah, yes. Corporal House. 5 00:00:15,360 --> 00:00:17,550 I hear he came top in the High Threat course. 6 00:00:17,560 --> 00:00:19,390 He's the best. That's why I chose him. 7 00:00:19,400 --> 00:00:21,270 Thought we'd have a lot in common. 8 00:00:21,280 --> 00:00:23,350 Best isn't always best. 9 00:00:23,360 --> 00:00:26,350 I tend to favour "turns up on time and not a twat". 10 00:00:26,360 --> 00:00:28,750 Don't worry, sir, I'll have him integrated into the team 11 00:00:28,760 --> 00:00:31,110 faster than you can say, "Integrated into the team". 12 00:00:31,120 --> 00:00:32,790 I admire your confidence. 13 00:00:32,800 --> 00:00:34,200 And your diction. 14 00:01:25,760 --> 00:01:28,310 Oh, and I hear your team's doing the Nativity play. Ah, yeah. 15 00:01:28,320 --> 00:01:31,670 I did a trade with a mortar platoon commander back in September. 16 00:01:31,680 --> 00:01:34,350 Didn't think I'd live long enough to actually have to do it. 17 00:01:34,360 --> 00:01:36,200 My condolences on your survival. 18 00:01:38,000 --> 00:01:41,630 Corporal House, sir. Ah! Captain Nick Medhurst. 19 00:01:41,640 --> 00:01:42,880 And this is... 20 00:01:44,520 --> 00:01:46,470 That WAS the CO. 21 00:01:46,480 --> 00:01:48,630 Welcome to Bluestone 42. 22 00:01:48,640 --> 00:01:50,190 Let me introduce you to my team. 23 00:01:50,200 --> 00:01:52,190 Look, Corporal, I know this is your first tour, 24 00:01:52,200 --> 00:01:53,590 but I'm sure you'll fit right in. 25 00:01:53,600 --> 00:01:55,480 They're a tightknit, professional unit. 26 00:02:01,080 --> 00:02:02,800 Here we go! 27 00:02:04,080 --> 00:02:05,630 Ahhhhh! 28 00:02:05,640 --> 00:02:06,790 For God's sake! 29 00:02:06,800 --> 00:02:08,550 Team. 30 00:02:08,560 --> 00:02:09,790 It's Corporal House. 31 00:02:09,800 --> 00:02:13,430 Oh, welcome, welcome. Lance Corporal Lansley. 32 00:02:13,440 --> 00:02:15,870 Oh! Grrr! 33 00:02:15,880 --> 00:02:18,510 You catch us blowing off some steam. 34 00:02:18,520 --> 00:02:20,350 It's called Fire Antlers. 35 00:02:20,360 --> 00:02:24,070 The antlers are soaked in petrol. You have to set them alight. 36 00:02:24,080 --> 00:02:27,670 Mac thought of it. You know, cos tomorrow it's Christmas. 37 00:02:27,680 --> 00:02:30,550 And, you know, cos Mac is a keen arsonist. 38 00:02:30,560 --> 00:02:33,030 This is Bird, our bleep. This is Rocket, this is Mac. 39 00:02:33,040 --> 00:02:35,790 We used to play something like this back in Leeds when I were a kid. 40 00:02:35,800 --> 00:02:37,000 But with rocks. 41 00:02:38,520 --> 00:02:40,310 It were mint. Come on, then! 42 00:02:40,320 --> 00:02:41,960 Oh! 43 00:02:43,880 --> 00:02:45,400 Move over! 44 00:02:46,800 --> 00:02:48,590 Hey? 45 00:02:55,440 --> 00:02:56,960 Welcome to the team. 46 00:03:26,360 --> 00:03:28,710 Yeah. You're pregnant. 47 00:03:28,720 --> 00:03:31,270 Probably. How has this happened? 48 00:03:31,280 --> 00:03:33,750 The usual way. Fucking. 49 00:03:33,760 --> 00:03:37,430 I'm such a prick. They're going to send me home. 50 00:03:37,440 --> 00:03:38,750 So, you were in Portsmouth. 51 00:03:38,760 --> 00:03:40,870 Fucked a sailor whose name you have forgotten. 52 00:03:40,880 --> 00:03:43,390 I didn't forget it. Just never found it out. 53 00:03:43,400 --> 00:03:46,190 Well, you did forget that your contraceptive injection ran out 54 00:03:46,200 --> 00:03:47,390 round about the 14th. 55 00:03:47,400 --> 00:03:49,320 And now you're eight days late. 56 00:03:51,680 --> 00:03:54,590 So...piss on that. 57 00:03:54,600 --> 00:03:57,520 Thanks for the tip, cos I was going to dump on it. 58 00:04:01,920 --> 00:04:04,830 ♪ It's Christmas time 59 00:04:04,840 --> 00:04:07,470 ♪ There's no need to be afraid... ♪ 60 00:04:07,480 --> 00:04:09,790 Afraid. Afraid of what? I'm not afraid. 61 00:04:09,800 --> 00:04:11,790 Oh, I was singing a jolly Christmas song. 62 00:04:11,800 --> 00:04:13,270 Yeah. Cheery. 63 00:04:13,280 --> 00:04:15,790 Do you know, I woke up this morning and I realised that 64 00:04:15,800 --> 00:04:19,550 this will be the first Christmas without Charlotte in my adult life. 65 00:04:19,560 --> 00:04:21,030 And do you know what I felt? 66 00:04:21,040 --> 00:04:22,110 Relief? Relie... 67 00:04:22,120 --> 00:04:24,190 Relief! Exactly. 68 00:04:24,200 --> 00:04:26,470 I'm a free man! 69 00:04:26,480 --> 00:04:27,990 She can't touch me any more. 70 00:04:28,000 --> 00:04:30,070 She doesn't want to touch you any more. 71 00:04:30,080 --> 00:04:33,470 She made that extremely clear by breaking off your engagement. 72 00:04:33,480 --> 00:04:34,510 Yeah. 73 00:04:36,400 --> 00:04:37,790 Yeah! 74 00:04:37,800 --> 00:04:41,750 ♪ There's a world outside your window... ♪ 75 00:04:41,760 --> 00:04:44,710 Ah, shite. Sorry, Skip. 76 00:04:44,720 --> 00:04:46,470 What on earth do you think you're doing? 77 00:04:46,480 --> 00:04:50,190 Deep-fried Milky Ways. It's the taste of Christmas. 78 00:04:50,200 --> 00:04:51,670 With a Milky Way inside. 79 00:04:51,680 --> 00:04:56,230 Look, your leave was delayed, you're missing Christmas at home... 80 00:04:56,240 --> 00:04:59,830 so whatever you want do to cheer yourselves up is fine by me. 81 00:04:59,840 --> 00:05:02,070 So, you don't mind the obvious safety implications? 82 00:05:02,080 --> 00:05:06,920 Not even a little bit. Hm! Training in five minutes, you monkeys! 83 00:05:08,720 --> 00:05:10,430 Whoo! 84 00:05:10,440 --> 00:05:11,640 Simon's happy. 85 00:05:13,080 --> 00:05:14,280 This must change. 86 00:05:40,520 --> 00:05:43,790 Fuck me if that is not all the kit in the world, ever. 87 00:05:43,800 --> 00:05:46,270 It's all there for a reason. 88 00:05:46,280 --> 00:05:47,710 Your ATO, then. 89 00:05:47,720 --> 00:05:50,190 Everyone at HQ reckons he's a right typical Rupert. 90 00:05:50,200 --> 00:05:53,270 Rupert? Nah. His name's Nick. 91 00:05:53,280 --> 00:05:55,110 I think it's short for Nicholas. 92 00:05:55,120 --> 00:05:57,110 Rupert as in officer. 93 00:05:57,120 --> 00:05:59,070 As in posh twat who only got put in charge 94 00:05:59,080 --> 00:06:02,470 cos he's got a silver spoon wedged up his jacksie. 95 00:06:02,480 --> 00:06:04,270 Hm. Interesting, Corporal. 96 00:06:04,280 --> 00:06:05,790 No offence. 97 00:06:05,800 --> 00:06:08,990 Some taken. So, Gordon House. 98 00:06:09,000 --> 00:06:10,750 You sound like a tower block. 99 00:06:10,760 --> 00:06:13,110 And you look like Prince William. You related? 100 00:06:13,120 --> 00:06:15,510 Yeah, I'm his real brother. 101 00:06:15,520 --> 00:06:19,270 Does that make you more or less inbred? Ooh. Only kidding. 102 00:06:19,280 --> 00:06:21,830 You know, Towerblock might be quite a good name for you, 103 00:06:21,840 --> 00:06:23,870 given as you were probably brought up in one. 104 00:06:23,880 --> 00:06:26,190 Is that the sort of thing a typical Rupert would say? 105 00:06:26,200 --> 00:06:27,590 Wouldn't want to disappoint. 106 00:06:27,600 --> 00:06:29,910 I'm just putting it out there, sir. We do that in Leeds. 107 00:06:29,920 --> 00:06:31,310 You'll get used to it. 108 00:06:31,320 --> 00:06:34,150 And what a fun process that's going to be(!) 109 00:06:34,160 --> 00:06:35,750 Happy Christmas Eve, guys! 110 00:06:35,760 --> 00:06:38,310 I thought I'd come and say hi. Mary Greenstock. Padre. 111 00:06:38,320 --> 00:06:40,350 Gordon House. Cheeky Northern bastard. 112 00:06:40,360 --> 00:06:41,510 Ma'am. 113 00:06:41,520 --> 00:06:45,070 We'll get used to it, apparently. He's from Leeds. 114 00:06:45,080 --> 00:06:48,270 ♪ Ding dong merrily on high In heaven the bells are... ♪ 115 00:06:48,280 --> 00:06:49,830 Ringing? 116 00:06:49,840 --> 00:06:52,870 Padre, do you have the script for the Nativity play? 117 00:06:52,880 --> 00:06:55,270 Yes, because last year at Catterick, we did one... 118 00:06:55,280 --> 00:06:58,230 That's not still happening, is it? It'll be fun! Treading the boards! 119 00:06:58,240 --> 00:07:00,030 And it's great for morale on the base. 120 00:07:00,040 --> 00:07:02,230 If a padre can't raise morale at Christmas, 121 00:07:02,240 --> 00:07:03,430 what's the point of her? 122 00:07:03,440 --> 00:07:04,600 I've often wondered that. 123 00:07:05,880 --> 00:07:08,550 Boss, tell OIC Mortars we're not doing this stupid play. 124 00:07:08,560 --> 00:07:11,590 Yeah, but then I'd have to give him his delicious Cuban cigars back. 125 00:07:11,600 --> 00:07:14,310 And that's going to be...tricky. 126 00:07:14,320 --> 00:07:18,070 So, you sold out your team for a box of posh cigars? 127 00:07:18,080 --> 00:07:19,470 Classic Rupert. 128 00:07:19,480 --> 00:07:24,430 I had no choice. They were Cubans. Right, training. 129 00:07:24,440 --> 00:07:26,510 Lesson one... Oh, my God! 130 00:07:26,520 --> 00:07:30,990 Well, I never use that, that, that... any of that. 131 00:07:31,000 --> 00:07:34,510 The gantry... is no use to man or beast. 132 00:07:34,520 --> 00:07:37,270 And this - this can go in the bin. 133 00:07:37,280 --> 00:07:40,550 But the brass is non-magnetic, for digging round the device. 134 00:07:40,560 --> 00:07:42,390 Yes... In training, we always used to... 135 00:07:42,400 --> 00:07:45,430 Yeah, well, we're 3,500 miles from training now, aren't we? 136 00:07:45,440 --> 00:07:49,080 So, just... get all of this squared away. 137 00:07:50,240 --> 00:07:52,990 Captain. As you were. Everything all right? 138 00:07:53,000 --> 00:07:54,440 Integrated as promised? 139 00:07:55,760 --> 00:07:57,190 Fully, sir. 140 00:07:57,200 --> 00:08:00,670 Good, because one of my patrol has found an IED in Yellow Three. 141 00:08:00,680 --> 00:08:02,430 SAT says you're not ready to deploy yet 142 00:08:02,440 --> 00:08:04,000 but you seemed confident earlier. 143 00:08:05,000 --> 00:08:06,040 Yeah. 144 00:08:07,440 --> 00:08:08,520 We're ready. 145 00:08:10,160 --> 00:08:13,070 Right, Bluestone 42... 146 00:08:13,080 --> 00:08:14,600 Off we fuck. 147 00:08:16,280 --> 00:08:18,750 So, if Nick's short for Nicholas, 148 00:08:18,760 --> 00:08:20,720 is Mac short for Macholas? 149 00:09:01,080 --> 00:09:05,160 At the risk of sounding like a Rupert, can you fetch my bags? 150 00:09:06,200 --> 00:09:07,830 Thanks, Towerblock. 151 00:09:07,840 --> 00:09:10,040 That name sticking, is it? Seems to be. 152 00:09:14,600 --> 00:09:16,190 Where's Faruq? 153 00:09:16,200 --> 00:09:17,710 You want goose? 154 00:09:17,720 --> 00:09:19,390 No, Faruq! I want to talk to witnesses. 155 00:09:19,400 --> 00:09:21,430 Christmas dinner! Very tasty. 156 00:09:21,440 --> 00:09:23,320 Ten dollars. It is agreed. 157 00:09:26,040 --> 00:09:28,870 I'm going to dispense with the robot. But shouldn't we at least...? 158 00:09:28,880 --> 00:09:31,960 Bad atmospherics. We need to restore normality ASAP. 159 00:09:33,080 --> 00:09:34,320 Get rid of it. 160 00:09:37,200 --> 00:09:38,920 You just can't get the staff these days. 161 00:09:43,400 --> 00:09:44,870 Typical Rupert. 162 00:09:44,880 --> 00:09:47,030 You do all that training but at the end of the day, 163 00:09:47,040 --> 00:09:49,230 it's, "Do what you're told". Yeah? Well... 164 00:09:49,240 --> 00:09:50,950 ..do what you're told 165 00:09:50,960 --> 00:09:52,790 and you might make it out of this tour alive. 166 00:09:52,800 --> 00:09:55,950 I know how to do my job, all right? Just drop the bravado and do what... 167 00:09:55,960 --> 00:09:58,430 Bravado? I'm not scared. 168 00:09:58,440 --> 00:10:00,990 No? Well, you should be. 169 00:10:01,000 --> 00:10:02,870 Half the people round here want to kill us. 170 00:10:02,880 --> 00:10:05,830 And the other half couldn't give a shit if we died right here and now. 171 00:10:05,840 --> 00:10:08,960 Luckily, there are three or four people who think we're ace. Yeah? 172 00:10:10,800 --> 00:10:12,030 Which ones are they? 173 00:10:12,040 --> 00:10:14,880 No idea. But that's what makes it so exciting! 174 00:10:16,680 --> 00:10:17,920 Right. 175 00:10:19,960 --> 00:10:21,440 I'm going down there. 176 00:10:22,840 --> 00:10:24,710 Man-bag and disrupter. 177 00:10:24,720 --> 00:10:26,830 Still reckon you'll be better off with the robot. 178 00:10:26,840 --> 00:10:29,720 Yeah, let's waste time discussing a decision I've already taken. 179 00:10:36,320 --> 00:10:37,680 Tatty-bye. 180 00:10:43,920 --> 00:10:45,440 Boss on the move. 181 00:10:53,360 --> 00:10:55,390 'OK, Towerblock, the disruptor's ready to go 182 00:10:55,400 --> 00:10:57,910 'and I've bunged some Thermite on the main charge. 183 00:10:57,920 --> 00:11:00,270 'That way we can burn it off and avoid any big bangs.' 184 00:11:00,280 --> 00:11:02,910 If we'd brought the gantry, we could hook and line it out. 185 00:11:02,920 --> 00:11:05,070 I'm a demon with the old hook and line, me. 186 00:11:05,080 --> 00:11:08,110 'I'm sure you're amazing, but we're burning it.' 187 00:11:08,120 --> 00:11:09,840 Cover, everyone. 188 00:11:16,080 --> 00:11:18,680 Stand by for disruptor. Firing. 189 00:11:21,280 --> 00:11:22,840 OK, now hit the Thermite. 190 00:11:23,880 --> 00:11:25,710 Firing Thermite. Stand by. 191 00:11:25,720 --> 00:11:27,630 Firing. 192 00:11:35,800 --> 00:11:38,310 Still reckon we could have used the gantry. Pull it out. 193 00:11:38,320 --> 00:11:41,150 Incorrect. This causes less disruption and if we need to go, 194 00:11:41,160 --> 00:11:43,750 we can leave it burning. But what...? Look, Towerblock. 195 00:11:43,760 --> 00:11:46,560 When it comes to IEDs, I do know what I'm talking about... 196 00:11:51,280 --> 00:11:52,520 Oh, dear. 197 00:11:55,120 --> 00:11:58,110 There was a second charge underneath on an anti-lift switch, OK? 198 00:11:58,120 --> 00:12:00,870 When enough weight burnt off... woomph! 199 00:12:00,880 --> 00:12:03,550 Like a...bottle of champagne. 200 00:12:03,560 --> 00:12:06,670 Champagne? It's kind of fizzy wine. 201 00:12:06,680 --> 00:12:08,430 Do you have that "oop North"? 202 00:12:08,440 --> 00:12:11,550 No. In Armley we mainly drink chip fat. 203 00:12:11,560 --> 00:12:14,350 ♪ God rest ye, merry gentlemen... ♪ Shut up, Simon! 204 00:12:14,360 --> 00:12:16,670 Oh. Boss, when we get back, 205 00:12:16,680 --> 00:12:19,230 we really need to sort out the parts for the Nativity play. 206 00:12:19,240 --> 00:12:21,310 Oh! Can I be the caterpillar? 207 00:12:21,320 --> 00:12:25,830 When we did the Nativity in primary, I was a brilliant caterpillar. 208 00:12:25,840 --> 00:12:28,870 I want to play Herod and slaughter all the wee kiddies. 209 00:12:28,880 --> 00:12:31,870 I'm not sure that... And I'm not playing the Virgin fucking Mary. 210 00:12:31,880 --> 00:12:34,470 I'm no' fucking surprised! Imagine that, Bird a virgin. 211 00:12:36,440 --> 00:12:38,110 Bird being a virgin! 212 00:12:38,120 --> 00:12:40,400 Yes, that would be quite the acting role. 213 00:12:46,360 --> 00:12:49,680 "Mary, turns out you're not a slag." 214 00:12:50,720 --> 00:12:52,990 Padre, did you really write this? 215 00:12:53,000 --> 00:12:54,270 Er, yes, I did! 216 00:12:54,280 --> 00:12:57,470 Not all padres are humourless, uptight... 217 00:12:57,480 --> 00:13:00,150 Actually, that line was written by a private in Catterick. 218 00:13:00,160 --> 00:13:02,550 OK, let's keep this moving. 219 00:13:02,560 --> 00:13:06,310 "In a dream I was told that you got pregnant from an angel." 220 00:13:08,280 --> 00:13:10,670 "From an angel caterpillar." 221 00:13:10,680 --> 00:13:12,270 That is fucking ridiculous! 222 00:13:12,280 --> 00:13:15,070 Yeah, cos the rest of the Christmas story definitely happened(!) 223 00:13:15,080 --> 00:13:16,550 All right, don't ruin the magic! 224 00:13:16,560 --> 00:13:18,390 Towerblock, Towerblock, Towerblock. 225 00:13:18,400 --> 00:13:22,750 Right, just... Intensity! Yeah? Projection! Go! 226 00:13:22,760 --> 00:13:24,230 Oh, I see what's happened. 227 00:13:24,240 --> 00:13:28,070 I made the mistake of training for combat, not the fucking West End! 228 00:13:28,080 --> 00:13:30,310 Simon, I'm ready for my close-up... 229 00:13:30,320 --> 00:13:32,990 You'll be on soon, boss. And Mary says... 230 00:13:33,000 --> 00:13:34,230 We must away to Bethlehem 231 00:13:34,240 --> 00:13:36,710 so I can make baby Jesus come out of my foo-foo. 232 00:13:36,720 --> 00:13:38,470 Er, Bird, that's not... 233 00:13:38,480 --> 00:13:41,120 Boop. Let's hit pause that there. OK, Bird. Bird. 234 00:13:42,240 --> 00:13:44,510 Think. 235 00:13:44,520 --> 00:13:47,120 She's pregnant. Hormonal. 236 00:13:48,760 --> 00:13:51,070 Moody. Yeah, I'm doing it fucking moody. 237 00:13:51,080 --> 00:13:53,070 Um, and in the script... Jesus! 238 00:13:53,080 --> 00:13:55,590 Imagine how moody Bird would be if she really was pregnant! 239 00:13:55,600 --> 00:13:57,390 Ha-ha-ha! But which is funnier? 240 00:13:57,400 --> 00:13:59,430 Bird being pregnant or Bird being a virgin? 241 00:13:59,440 --> 00:14:02,430 Seriously... Team! You are on in two hours. 242 00:14:02,440 --> 00:14:04,470 Yeah. OK. You. Ma'am. 243 00:14:04,480 --> 00:14:07,670 I want to talk to you about Mary's...costume? Go! 244 00:14:07,680 --> 00:14:09,270 Uh, sure. No, but you... Oh. 245 00:14:09,280 --> 00:14:12,110 I tell you what. I'm not playing Joseph. 246 00:14:12,120 --> 00:14:14,150 I'm not standing up there looking like a prick. 247 00:14:14,160 --> 00:14:16,470 Pity, cos you're quite good at that. 248 00:14:16,480 --> 00:14:20,910 I tell you what. I'll play... Star In The East? 249 00:14:20,920 --> 00:14:24,430 What? You want to play a silent, inanimate object? That's perfect. 250 00:14:24,440 --> 00:14:27,470 Congratulations, Simon. Looks like you're Joseph. 251 00:14:27,480 --> 00:14:29,440 Well, it's natural casting. 252 00:14:31,200 --> 00:14:33,110 For some reason, Mary wears blue and white, 253 00:14:33,120 --> 00:14:34,750 but there's no particular reason... 254 00:14:34,760 --> 00:14:37,510 Can we talk about Mary's character? Cos she's fucked, isn't she? 255 00:14:37,520 --> 00:14:38,950 Er, well, technically she's... 256 00:14:38,960 --> 00:14:42,470 Her whole world turned upside down by an unexpected pregnancy. 257 00:14:42,480 --> 00:14:45,230 All her plans ruined. She don't know who the father is. 258 00:14:45,240 --> 00:14:47,550 Well, she does know... She's angry that she lost track 259 00:14:47,560 --> 00:14:49,470 of her fucking contraceptive injection. 260 00:14:49,480 --> 00:14:53,200 Bird, is there something you'd like to talk about? 261 00:14:54,440 --> 00:14:56,000 Are you pregnant? No! 262 00:14:58,200 --> 00:14:59,590 Probably not. 263 00:14:59,600 --> 00:15:01,470 Dunno. Maybe. 264 00:15:01,480 --> 00:15:03,670 Did you go to see the medic? You got a test kit? Got it. 265 00:15:03,680 --> 00:15:05,350 Choked it. Binned it. Oh, Bird! 266 00:15:05,360 --> 00:15:08,430 If it comes back positive, I'll be on the first heli back to Bastion. 267 00:15:08,440 --> 00:15:10,110 And Nick needs me now more than ever. 268 00:15:10,120 --> 00:15:11,470 OK. 269 00:15:11,480 --> 00:15:13,910 Well, look how about I get you another test, 270 00:15:13,920 --> 00:15:17,150 and at least that way you'll have all the facts, hm? 271 00:15:17,160 --> 00:15:20,230 I can't believe I've got to play fucking Mary! 272 00:15:20,240 --> 00:15:22,160 Oh, Bird. Leave it with me. 273 00:15:28,520 --> 00:15:30,550 Greetings, shepherds. 274 00:15:30,560 --> 00:15:32,230 I brought you a sheep. 275 00:15:32,240 --> 00:15:34,550 Thank you for your very kind gift. 276 00:15:34,560 --> 00:15:36,230 Knock yourself out. 277 00:15:37,920 --> 00:15:42,760 And then, from the East, the Wise Men came. 278 00:15:48,840 --> 00:15:50,910 What's the first rule? 279 00:15:50,920 --> 00:15:53,270 Find the baby Jesus. 280 00:15:53,280 --> 00:15:56,280 We must follow yonder star in the East. East! 281 00:15:58,640 --> 00:16:00,310 Who the fuck did that?! 282 00:16:00,320 --> 00:16:01,710 You silly cunt! 283 00:16:01,720 --> 00:16:03,590 Are you trying to start a bloody firefight? 284 00:16:05,120 --> 00:16:06,600 Incoming! 285 00:16:11,640 --> 00:16:12,960 Take cover! 286 00:16:19,280 --> 00:16:20,440 Oh, shit. 287 00:16:22,440 --> 00:16:24,590 They've hit the cookhouse! 288 00:16:24,600 --> 00:16:26,070 Bastards! 289 00:16:26,080 --> 00:16:27,710 Corporal Lansley. 290 00:16:27,720 --> 00:16:30,870 Round up the rest of Charlie section and put down suppressing fire. 291 00:16:30,880 --> 00:16:33,000 Sir! Charlie section! On me! 292 00:16:36,160 --> 00:16:38,270 That's for blowing up the cookhouse! 293 00:16:38,280 --> 00:16:40,270 And that's for ruining Christmas dinner! 294 00:16:40,280 --> 00:16:43,670 Charlie, Charlie One. This is Zero. Stand down. 295 00:16:43,680 --> 00:16:46,110 Stand down, Rocket! 296 00:16:46,120 --> 00:16:49,030 And that's for the turkey. And the sprouts. 297 00:16:49,040 --> 00:16:50,560 Stand down, I said! 298 00:16:53,120 --> 00:16:56,990 Worst Nativity play ever. What's the first rule? 299 00:16:57,000 --> 00:16:58,590 Find the baby Jes...? 300 00:16:58,600 --> 00:17:01,510 Don't destroy the cookhouse and all the turkey in it 301 00:17:01,520 --> 00:17:03,630 on the night before Christmas. 302 00:17:03,640 --> 00:17:06,350 I knew that new number two was going to be trouble. 303 00:17:06,360 --> 00:17:08,750 Sir, I'd like to take full responsibility. 304 00:17:08,760 --> 00:17:11,150 Mm. Yes. I thought you might. Sorry? 305 00:17:11,160 --> 00:17:13,110 You think that taking one for the team 306 00:17:13,120 --> 00:17:14,790 will prove that you're not a Rupert. 307 00:17:14,800 --> 00:17:17,630 But you ARE a Rupert. By definition. 308 00:17:17,640 --> 00:17:20,030 All officers are Ruperts. Well, I... 309 00:17:20,040 --> 00:17:22,910 Rupert's my middle name. Really. 310 00:17:22,920 --> 00:17:24,560 Philip Rupert Smith. 311 00:17:26,160 --> 00:17:29,390 Anyway, you said you were taking full responsibility? Yes, sir. 312 00:17:29,400 --> 00:17:31,630 Right. You're pan-bashing for a week. 313 00:17:31,640 --> 00:17:33,830 A week of washing-up? 314 00:17:33,840 --> 00:17:36,790 Fine. Carry on. 315 00:17:36,800 --> 00:17:40,230 ♪ We three kings of Orient are... ♪ 316 00:17:40,240 --> 00:17:45,150 MUSIC: "Stop The Cavalry" by Jona Lewie 317 00:17:45,160 --> 00:17:47,630 ♪ Hey, Mr Churchill comes over here 318 00:17:47,640 --> 00:17:49,910 ♪ To say we're doing splendidly 319 00:17:49,920 --> 00:17:52,470 ♪ But it's very cold out here in the snow 320 00:17:52,480 --> 00:17:54,950 ♪ Marching to and from the enemy 321 00:17:54,960 --> 00:17:57,630 ♪ Oh, I say it's tough I have had enough 322 00:17:57,640 --> 00:17:59,680 ♪ Can you stop the cavalry? ♪ 323 00:18:05,480 --> 00:18:08,790 No eggs. No bacon. 324 00:18:08,800 --> 00:18:12,270 And I'm down to my last Milky Way. Cheers, Towerblock. 325 00:18:12,280 --> 00:18:14,590 Shit food and misery. 326 00:18:14,600 --> 00:18:16,670 This is just like Christmas back at home. 327 00:18:16,680 --> 00:18:19,070 Well, in my defence...fuck off! 328 00:18:19,080 --> 00:18:22,510 Look what I've got. Square stockings. 329 00:18:22,520 --> 00:18:23,990 Nice one! Brilliant! 330 00:18:24,000 --> 00:18:27,240 The one good thing about Christmas on tour. A box of free stuff. 331 00:18:28,480 --> 00:18:30,510 Skip. Merry Christmas, everyone. 332 00:18:30,520 --> 00:18:32,550 Merry Christmas, boss! Merry Christmas, boss! 333 00:18:32,560 --> 00:18:35,230 Ah, can we just hang fire on the square stockings just for a sec? 334 00:18:35,240 --> 00:18:36,760 Towerblock, a quick word. 335 00:18:40,600 --> 00:18:45,350 So, I spoke to the colonel and I took full personal responsibility 336 00:18:45,360 --> 00:18:47,910 for the flare incident. You didn't have to do that. 337 00:18:47,920 --> 00:18:50,670 Yeah, I know, but I'm your officer and I like to look after my team. 338 00:18:50,680 --> 00:18:53,190 Yeah, well, I don't need a Rupert to fight my battles. 339 00:18:53,200 --> 00:18:57,710 You are kidding me? Ooh, thank you for helping me, my Lord(!) 340 00:18:57,720 --> 00:18:59,870 It's all us and them with you, isn't it? 341 00:18:59,880 --> 00:19:02,630 Why do you have this huge chip on your shoulder, Towerblock? 342 00:19:02,640 --> 00:19:06,270 Because I WAS brought up in a fucking tower block. 343 00:19:06,280 --> 00:19:08,510 My wife was brought up in a fucking tower block. 344 00:19:08,520 --> 00:19:11,230 And people like us can look after ourselves, all right? 345 00:19:11,240 --> 00:19:13,150 Yeah, well, I chose you for this job, so... 346 00:19:13,160 --> 00:19:17,030 What do you want? A paper hat? You chose me because I was the best. 347 00:19:17,040 --> 00:19:19,990 Yeah? Well, you're hiding it fucking well! 348 00:19:20,000 --> 00:19:23,030 Yeah! Huge row on Christmas morning. 349 00:19:23,040 --> 00:19:25,150 This IS like being at home. 350 00:19:25,160 --> 00:19:27,830 All we need now is someone crying in the fucking corner. 351 00:19:27,840 --> 00:19:29,240 Oh! Oh, mine's warm. 352 00:19:30,520 --> 00:19:33,830 Ah! Juggling balls, darts... 353 00:19:33,840 --> 00:19:35,560 Cards... Oh! Oh! 354 00:19:36,560 --> 00:19:38,670 It's full of shit. Nah! These are good gizzits! 355 00:19:38,680 --> 00:19:41,870 No. No, really. It's full of shit. Ah! That fucking honks! 356 00:19:44,400 --> 00:19:48,160 Here it comes. I've worked so hard for this moment. 357 00:19:50,880 --> 00:19:55,040 A few days ago, that would have enraged me. But you know what? 358 00:19:56,800 --> 00:20:00,430 I think it's fucking funny! 359 00:20:03,640 --> 00:20:06,360 No-one can touch me now. Not any more. 360 00:20:07,640 --> 00:20:10,640 This is the first day of the rest of my life! 361 00:20:11,960 --> 00:20:14,190 I give up! 362 00:20:14,200 --> 00:20:18,350 So, Christmas lunch is now ration packs E&G. Morale is in the toilet. 363 00:20:18,360 --> 00:20:20,790 What am I going to do? You want goose? 364 00:20:20,800 --> 00:20:23,000 Well, if I did, how am I going to cook it? 365 00:20:27,560 --> 00:20:29,710 Padre? 366 00:20:29,720 --> 00:20:30,880 Walk with me. 367 00:20:37,120 --> 00:20:38,950 Can you really deep-fry a goose? 368 00:20:38,960 --> 00:20:42,200 If you can deep-fry Milky Ways, you can deep-fry a goose. 369 00:20:43,440 --> 00:20:45,230 Sorry to interrupt this... 370 00:20:45,240 --> 00:20:47,990 trip to the burns unit waiting to happen, but we've got a shout on. 371 00:20:48,000 --> 00:20:49,160 Padre. 372 00:20:50,560 --> 00:20:52,400 Put the gas on an hour before. 373 00:20:53,560 --> 00:20:56,560 Oh! And don't test the heat with your fingers. 374 00:20:58,520 --> 00:21:00,000 Heh... 375 00:21:02,360 --> 00:21:03,480 Oh! 376 00:21:07,240 --> 00:21:08,350 Thanks, Padre. 377 00:21:08,360 --> 00:21:11,910 I didn't want you to look stupid, so I said it was for me. 378 00:21:11,920 --> 00:21:13,790 Stupid? 379 00:21:13,800 --> 00:21:15,190 Not stupid. 380 00:21:15,200 --> 00:21:16,760 Understandably worried. 381 00:21:23,400 --> 00:21:26,790 ♪ I saw three ships come sailing in 382 00:21:26,800 --> 00:21:30,030 ♪ On Christmas day On Christmas day... ♪ 383 00:21:30,040 --> 00:21:33,000 Skip! You know we've all got guns, right? 384 00:21:38,000 --> 00:21:42,470 OK. It looks like a bog standard pressure plate, so... 385 00:21:42,480 --> 00:21:46,030 Your man-bag and disruptor. Oh, my God! 386 00:21:46,040 --> 00:21:48,600 You can't even get it right without being a dick about it. 387 00:21:52,960 --> 00:21:54,360 Boss on the move. 388 00:22:04,320 --> 00:22:06,040 Contact left! 389 00:22:12,360 --> 00:22:16,080 Diamond 21, this is Bluestone 42. Contact. Wait out. 390 00:22:29,760 --> 00:22:32,030 Gordon. Get down. 391 00:22:32,040 --> 00:22:34,190 Gordon, get down! 392 00:22:34,200 --> 00:22:37,200 Get down! Get down! 393 00:22:44,880 --> 00:22:46,600 Shit! Bird, Towerblock's been hit. 394 00:22:49,080 --> 00:22:50,630 Shit! 395 00:22:50,640 --> 00:22:53,600 RPG. Didn't function. It's stuck in his body armour. 396 00:22:56,640 --> 00:22:58,470 Gordon! Gordon, are you OK? 397 00:22:58,480 --> 00:23:00,440 OK, Bird. Don't move him. I'm coming back. 398 00:23:02,560 --> 00:23:04,590 OK, Bird. Bird, I'm pinned down. 399 00:23:04,600 --> 00:23:06,400 'You'll have to get his body armour off.' 400 00:23:08,400 --> 00:23:10,720 Rocket! Go! Go! Skip! 401 00:23:14,240 --> 00:23:16,190 Got one! 402 00:23:16,200 --> 00:23:17,630 And another! 403 00:23:17,640 --> 00:23:18,960 It really is Christmas! 404 00:23:21,480 --> 00:23:23,910 'Cut his body armour off.' 405 00:23:23,920 --> 00:23:26,110 The quick release is fucked, boss. 406 00:23:26,120 --> 00:23:27,150 Gordon! 407 00:23:27,160 --> 00:23:29,430 What the fuck? Don't! 408 00:23:29,440 --> 00:23:31,150 It's a fucking RPG! 409 00:23:31,160 --> 00:23:32,830 Shit! Shit! 410 00:23:32,840 --> 00:23:34,310 'Gordon? Listen.' 411 00:23:34,320 --> 00:23:36,030 You've been hit by a RPG. 412 00:23:36,040 --> 00:23:37,870 Yeah, I can fucking see that! 413 00:23:37,880 --> 00:23:40,790 Just stay fucking still. Bird's going to cut your body armour off. 414 00:23:40,800 --> 00:23:43,070 OK! OK! OK! 'Bird...' 415 00:23:43,080 --> 00:23:45,680 Slowly. Minimum movement. 416 00:23:50,960 --> 00:23:53,910 Shears! EOD shears! 417 00:23:53,920 --> 00:23:56,350 You what? Towerblock, you are a fucking genius. Bird... 418 00:23:56,360 --> 00:23:58,320 Big fucking scissors. In the suit kit. On it. 419 00:24:12,200 --> 00:24:14,550 Oh, fuck! 420 00:24:14,560 --> 00:24:16,430 OK! 421 00:24:16,440 --> 00:24:19,710 Now place it carefully on the ground and get clear. 422 00:24:19,720 --> 00:24:20,790 'Bird.' 423 00:24:20,800 --> 00:24:22,230 When you've cut it off, 424 00:24:22,240 --> 00:24:24,630 place it really carefully on the ground and stand clear. 425 00:24:24,640 --> 00:24:26,040 'Roger that, boss.' 426 00:24:40,200 --> 00:24:42,000 Hold! Hold! 427 00:24:44,480 --> 00:24:46,960 We're clear! Sounds like we're clear. 428 00:24:51,160 --> 00:24:53,960 Rocket, get him into his body armour. 429 00:24:57,560 --> 00:24:58,960 Are you OK? 430 00:25:00,480 --> 00:25:02,390 If that thing had gone off, man... 431 00:25:02,400 --> 00:25:04,200 Yeah, do you get it now, Towerblock? 432 00:25:05,600 --> 00:25:07,470 It's not us and them. 433 00:25:07,480 --> 00:25:08,760 It's us... 434 00:25:10,440 --> 00:25:11,680 ..and them. 435 00:25:13,560 --> 00:25:15,710 OK, Bluestone 42. 436 00:25:15,720 --> 00:25:19,390 Item number one on the agenda - let's render safe that RPG. 437 00:25:19,400 --> 00:25:22,800 Item number two - we'll render safe the IED. 438 00:25:24,680 --> 00:25:26,350 Any other business? 439 00:25:26,360 --> 00:25:28,630 Fuck off home and deep-fry a goose? 440 00:25:28,640 --> 00:25:31,150 Excellent. Although not for us. 441 00:25:31,160 --> 00:25:32,720 Or for the goose. 442 00:25:34,960 --> 00:25:36,320 Crack on. 443 00:25:49,800 --> 00:25:52,800 If it doesn't work, we've still got the sprouts. Oh, aye! 444 00:25:54,800 --> 00:25:56,030 No! 445 00:25:56,040 --> 00:25:57,240 Too late. 446 00:25:58,640 --> 00:26:00,550 We should take out the roast. Aye? 447 00:26:00,560 --> 00:26:02,350 What with? 448 00:26:02,360 --> 00:26:03,720 Oh! 449 00:26:08,240 --> 00:26:10,390 I've got it! 450 00:26:10,400 --> 00:26:12,710 So, boet, does this hurt? 451 00:26:14,560 --> 00:26:17,150 Course it fucking hurts! 452 00:26:17,160 --> 00:26:19,070 Yeah, I thought it would. 453 00:26:19,080 --> 00:26:20,960 Towerblock? You're up. 454 00:26:42,200 --> 00:26:46,000 Nice one, Towerblock. Finally found a use for the gantry. Right! 455 00:26:47,880 --> 00:26:50,990 And, boss, look, thanks for copping it for the flare. 456 00:26:51,000 --> 00:26:52,360 No problem. 457 00:26:57,280 --> 00:26:58,480 Yeah! 458 00:27:00,680 --> 00:27:02,630 Really great shit. 459 00:27:02,640 --> 00:27:04,240 Personal best. 460 00:27:08,200 --> 00:27:09,800 Pregnant? Nope. 461 00:27:14,880 --> 00:27:18,990 Bluestone 42? Table for six just here. 462 00:27:19,000 --> 00:27:20,640 Thank you. Happy Christmas. 463 00:27:21,880 --> 00:27:25,040 Attention, please. Brigade HQ have sent an urgent message. 464 00:27:28,240 --> 00:27:29,400 "Happy Christmas." 465 00:27:31,200 --> 00:27:33,310 Carry on. 466 00:27:33,320 --> 00:27:35,720 Well, this looks edible. 467 00:27:37,560 --> 00:27:39,070 Technically. 468 00:27:39,080 --> 00:27:42,750 Right, team, a toast. To Bluestone 42 and our new member. 469 00:27:42,760 --> 00:27:44,190 To us. 470 00:27:44,200 --> 00:27:45,590 To us. 471 00:27:45,600 --> 00:27:47,080 Fucking hell! 472 00:27:48,280 --> 00:27:55,790 Charlotte got married. Some Army... captain she met at...Tiger Tiger. 473 00:27:55,800 --> 00:27:57,430 Captain Parfitt. 474 00:27:57,440 --> 00:28:00,520 Oh, Parfo! I went to Sandhurst with him. Top man. 475 00:28:02,440 --> 00:28:04,150 That was a bit Ruperty, wasn't it? 476 00:28:08,440 --> 00:28:11,110 Someone crying in the corner. Yay! It's finally Christmas. 477 00:28:11,120 --> 00:28:12,680 We've got something to cheer you up. 478 00:28:13,840 --> 00:28:15,830 It's your pillow. 479 00:28:15,840 --> 00:28:17,150 We deep-fried it. 480 00:28:17,160 --> 00:28:20,440 Aye. Crispy on the outside, fluffy on the inside! 481 00:28:21,720 --> 00:28:23,640 It's like sleeping on a doughnut. 482 00:28:24,720 --> 00:28:25,880 Not funny, guys. 483 00:28:27,520 --> 00:28:29,590 Not FUCKING funny! 484 00:28:29,600 --> 00:28:31,760 Yes! The old Simon is back! 485 00:28:33,480 --> 00:28:34,520 Oi! 486 00:28:36,240 --> 00:28:38,000 Food fight! 487 00:28:47,520 --> 00:28:50,630 Well done, Padre. Morale raised. 488 00:28:50,640 --> 00:28:53,040 This isn't quite what I had in mind, but... 489 00:28:54,120 --> 00:28:55,830 ..fuck it, it'll do. 490 00:28:55,840 --> 00:28:57,680 Quite. Carry on.