1 00:00:02,000 --> 00:00:20,000 Translated by : Abdulmalik & Jack 7 @AK_587 & @keithless2013 2 00:01:31,885 --> 00:01:33,720 وبمرور الوقت غادرت ميامي 3 00:01:33,803 --> 00:01:37,182 كانوا الأمريكان يستهلكون أطنان من الكوكايين سنويًا 4 00:01:38,683 --> 00:01:42,812 رفعوا التُجّار من إنتاجِهم لكي يرضوا الأنوف الأمريكية 5 00:01:45,023 --> 00:01:47,317 تفضلِ يا حبيبتي - شكرًا لك - 6 00:01:48,610 --> 00:01:51,405 هل هذه جزر "باهاماس" ؟ 7 00:01:52,739 --> 00:01:55,451 نعم 8 00:01:55,658 --> 00:01:57,411 إنها جميلة 9 00:01:59,246 --> 00:02:00,830 كانت تحلق العديد من الطائرات ذهابًا وإيابًا 10 00:02:00,914 --> 00:02:04,251 ما بين كولومبيا وميامي وكانوا يضطرون إلى تعبئة الوقود 11 00:02:04,460 --> 00:02:07,337 لذا إشترى (كارلوس ليدير) جزيرة في البهاما 12 00:02:07,421 --> 00:02:10,090 وأعتبرها كنقطة عبور للمخدرات والمال 13 00:02:11,300 --> 00:02:14,928 وتبين لأحقًا بأنه مكانٌ جيد للأحتفال 14 00:02:16,888 --> 00:02:21,518 لقد كان العهد الحديث لـ "سدوم وعمورة" مع ثلاثة أشياء يحبها (كارلوس) 15 00:02:21,601 --> 00:02:26,106 الجنس والمخدرات والمتعاطفين مع النازية - مرحـى - 16 00:02:26,189 --> 00:02:28,066 !دعونا نبدأ الأحتفال 17 00:02:32,279 --> 00:02:36,032 لم تكن المشكلة تكمُن في الطلب ولكنها كانت في العرض 18 00:02:43,206 --> 00:02:45,625 من المفترض أننا نُحلق فوق غابات الأمازون الآن 19 00:02:47,836 --> 00:02:52,424 من فوق 10 الأف قدم ترى كولومبيا كـ جنة ملئية بالغابات المطيرة 20 00:02:53,800 --> 00:02:55,969 ولكن المنظر يختلف على الأرض 21 00:02:57,929 --> 00:03:01,766 بناء (بابلو) وأصدقاءه مختبرات بحجم مُدن صغيرة 22 00:03:03,893 --> 00:03:10,066 كانوا ينتجون 10 الأف كيلو/غرام في الأسبوع 23 00:03:10,275 --> 00:03:15,197 إذا كان سعر الكيلو 50 ألفًا فهذا يعني 5 مليارات في السنة 24 00:03:15,280 --> 00:03:17,533 هؤلاء الرجال لا يعبثون أبدًا 25 00:03:21,411 --> 00:03:26,458 أحضر (غوستافو) قريب (بابلو) كيمائيين من ألمانيا لتسييل الكوكايين 26 00:03:26,542 --> 00:03:31,463 وأضافوا الكوكايين إلى البُّن والخمور, لكي يصبح الأمر ممتعًا فقط 27 00:03:31,547 --> 00:03:33,089 ووضعوه على غلاف الكوكاكولا إيضًا 28 00:03:33,173 --> 00:03:34,466 إيها المدير 29 00:03:34,550 --> 00:03:35,551 هل تبدؤ جيدة ؟ 30 00:03:35,633 --> 00:03:38,053 لم يتم بيع المنتجات المضاف لها الكوكايين بعد 31 00:03:38,136 --> 00:03:40,472 سيكون بيعها أسهل من الأصلية 32 00:03:40,556 --> 00:03:42,015 لقد كان هذا هو المنتج 33 00:03:42,932 --> 00:03:45,352 حان وقت أخذ أموال (بابلو) 34 00:03:45,435 --> 00:03:48,897 حتى تُجّار المخدرات لديهم كلاب قادرة على إكتشاف المخدرات الخاصة بهم 35 00:03:48,980 --> 00:03:52,859 لقد راهن (غاشيا) (بابلو) بأنه لا أحد يمكنه خِداع كلبه حتى ولو كان عالمًا ألمانيًا 36 00:03:52,942 --> 00:03:55,070 إبحث 37 00:03:55,153 --> 00:03:59,741 مالذي يحدث ؟ أنظروا إلى ذلك 38 00:03:59,824 --> 00:04:02,869 كلبك الرائع لم يتوقف بعد 39 00:04:02,952 --> 00:04:05,163 لا يوجد كوكايين داخل اليخت 40 00:04:05,247 --> 00:04:06,289 تعال إلى هنا 41 00:04:07,999 --> 00:04:12,295 إنه ممزوجٌ هنا داخل الألياف الزجاجية 42 00:04:12,962 --> 00:04:16,925 أعطني النقود حالًا 43 00:04:17,008 --> 00:04:19,302 يبدؤ بأنهم غشوك بـ هذا الكلب يا أخي 44 00:04:20,929 --> 00:04:24,433 أنتظر لحظة - اوه يا عزيزي (ماركيسا) - 45 00:04:25,392 --> 00:04:26,851 لا بأس 46 00:04:31,231 --> 00:04:34,359 هل أنت مجنون ؟ - ماذا ؟ - 47 00:04:34,443 --> 00:04:35,860 إنه كلبي - 48 00:04:42,659 --> 00:04:43,910 إبن العاهرة 49 00:04:44,160 --> 00:04:45,454 مالذي حدث ؟ 50 00:04:45,537 --> 00:04:47,956 أتريد أن تعرف مالذي حدث ؟ ألقِ نظرة 51 00:04:49,416 --> 00:04:50,626 (بابلو) ؟ 52 00:04:50,708 --> 00:04:55,380 لدينا مشكلة كبيرة يا (بابلو) - إيها القاتل اللقيط - 53 00:04:56,339 --> 00:04:58,007 لقد قتل الكلب - وانا لا أهتم بذلك إطلاقًا - 54 00:04:58,091 --> 00:05:01,219 إن لم نستطع حل المشكلة سوف نموت جميعًا 55 00:05:03,096 --> 00:05:06,391 هيابنا يا رجل - إبن العاهرة - 56 00:05:09,645 --> 00:05:11,020 .. لنرى 57 00:05:13,106 --> 00:05:15,484 هذه هي المشكلة ؟ 58 00:05:15,567 --> 00:05:17,735 الناس يراقبوننا يا (بابلو) - 59 00:05:17,819 --> 00:05:20,614 إنهم يتساءلون كيف لتجارة صغيرة 60 00:05:20,697 --> 00:05:24,033 أن تُحقق كل هذا المال (غوستافو) يا أخي - 61 00:05:25,285 --> 00:05:26,911 أغسل الأموال فقط 62 00:05:27,954 --> 00:05:33,710 أجعل الأمر يبدؤ مشروعًا, وسينتهي كل هذا 63 00:05:34,670 --> 00:05:36,838 اليس هذا ما يفعله (آل كابوني) ؟ 64 00:05:38,756 --> 00:05:41,384 (آل كابوني) ؟ - نعم (آل كابوني) - 65 00:05:42,760 --> 00:05:44,513 أنت غبيٌ يا (بابلو) 66 00:05:44,596 --> 00:05:47,015 إن (آل كابوني) مثال سئ - ولماذا ؟ - 67 00:05:47,098 --> 00:05:49,726 لأن (آل كابوني) لم يحظى بـ هذا القدر من المال 68 00:05:50,893 --> 00:05:52,395 هذا الأمر يحتاج للكثير من غسيل الأموال 69 00:05:53,522 --> 00:05:54,731 حسنٌ إذا 70 00:05:56,232 --> 00:05:58,527 لنشتري آلة غسيل كبيرة 71 00:05:59,486 --> 00:06:01,154 وهذا ما فعلوه أولًا 72 00:06:03,031 --> 00:06:07,202 على الورق كانت شركة (بابلو) لـ أجرة السيارات الأعلى دخلًا 73 00:06:07,285 --> 00:06:08,453 إنه يملك ثلاث سيارات فقط 74 00:06:08,537 --> 00:06:11,873 ومع ذلك يحقق 5 ملايين دولارًا فالأسبوع 75 00:06:13,041 --> 00:06:16,419 وكان لدى (غاشيا) أكثر مناجم الزمرد نجاحًا 76 00:06:16,670 --> 00:06:20,256 كان يخلط الأحجار مع الزيت لكي تصبح لأمِعةً 77 00:06:20,340 --> 00:06:23,009 وفي المقابل كان لديه صديق في ميامي يشتري الأحجار بأموال المخدرات 78 00:06:23,092 --> 00:06:25,345 ويعطيها كـ هدايا للعاهرات في البلدة 79 00:06:26,596 --> 00:06:28,348 كان الجميع سُعداء 80 00:06:31,434 --> 00:06:34,771 ولكن لم يعد يهم ماهيَّةُ عملهم لأنهم لا يستطيعون إخفاء الأموال 81 00:06:35,731 --> 00:06:37,815 مازال المال في تزايد 82 00:06:38,734 --> 00:06:41,194 أنك تصرف الكثير من النقود يا (بابلو) 83 00:06:42,362 --> 00:06:45,657 أصبح لديك لوحات لـ (بيكاسو) و(دالي) ومزارع إيضًا 84 00:06:45,741 --> 00:06:49,536 منازل وشقق وقوارب وسيارات وطيارات 85 00:06:50,620 --> 00:06:53,373 لقد أخبرتك بأن تقلل من مصاريفك 86 00:06:54,207 --> 00:06:57,586 إذا إستمريت بالإنفاق هكذا سينتهي بك الأمر في مجلة فوربس 87 00:06:57,669 --> 00:07:00,004 وإذا حدث هذا الأمر سوف تقبض علينا الحكومة 88 00:07:00,088 --> 00:07:02,257 هذ يكفي يا (غوستافو) 89 00:07:02,465 --> 00:07:04,426 مالذي تريد مني أن أقوله ؟ 90 00:07:05,301 --> 00:07:06,928 أدفنها 91 00:07:07,011 --> 00:07:09,889 ماذا ؟ أدفن النقود - 92 00:07:09,972 --> 00:07:12,058 وتخلص من هذا الهراء 93 00:07:14,936 --> 00:07:16,229 أفعلها إيها الجبان 94 00:07:18,022 --> 00:07:20,609 وهذا بالفعل ما قاموا به 95 00:07:20,692 --> 00:07:22,860 لقد خَبْئوها في الحقول 96 00:07:24,446 --> 00:07:28,408 وفي كاليتاس وفي جدران المنزل والسقوف 97 00:07:30,118 --> 00:07:33,413 حتى أنهم خَبْئُو مليون دولارٍ في أريكة والدة (بابلو) 98 00:07:36,833 --> 00:07:38,501 يا أمي 99 00:07:38,585 --> 00:07:41,630 أنا أُصلي يا (بابلو) - لحظة من فضلك - 100 00:07:45,467 --> 00:07:46,593 إستريحي - 101 00:07:53,558 --> 00:07:55,627 إنها غير مريحة يا (بابليتو) 102 00:07:55,811 --> 00:07:57,646 سأشتري لكِ أريكة غيرها 103 00:07:57,729 --> 00:08:00,898 الن يكون الأمر أفضل لو وضعت أموالك في البنك يا أبني ؟ 104 00:08:00,982 --> 00:08:02,692 كلا 105 00:08:02,776 --> 00:08:05,236 جميع البنوك لصوص 106 00:08:05,320 --> 00:08:06,822 حقًا يا حبيبي ؟ 107 00:08:10,867 --> 00:08:13,035 أطلق (بابلو) على هذا المحاسب أسم (الطائر الأسود) 108 00:08:13,119 --> 00:08:14,954 ليس لأنه يشبه القراصنة فقط 109 00:08:15,037 --> 00:08:18,249 ولكن لأن وظيفته تتضمن بأن يُحدِد الأماكن التي كانت مخبأة بها الأموال على الخريطة 110 00:08:21,002 --> 00:08:23,421 حتى القراصنة لا يفعلون ذلك 111 00:08:23,505 --> 00:08:25,674 لقد كانت كولومبيا هي المشكلة نفسها 112 00:08:25,757 --> 00:08:28,802 كانت بلدة صغيرة لا تعرف ثروة بـ هذا الحجم 113 00:08:28,885 --> 00:08:33,973 كان لابد وأنه يوجد شخص ما في مكان ما يحاول الحصول على كنوز تُجّار المخدرات 114 00:08:35,767 --> 00:08:37,977 : تقول مجلة فوربس 115 00:08:38,854 --> 00:08:41,189 بإن لدى تُجّار المخدرات الكثير من الأموال 116 00:08:41,272 --> 00:08:44,359 أنهم من أغنى الخنازير الموجودة في هذا البلد 117 00:08:44,442 --> 00:08:47,863 دعني أرى ؟ 118 00:08:47,945 --> 00:08:51,115 إذا خطفنا شخصٌ من أسرتهم, مالذي سيفعلونه ؟ 119 00:08:51,199 --> 00:08:53,242 سيتصلون بالشرطة ؟ 120 00:08:53,326 --> 00:08:54,160 إيها القائد 121 00:08:54,369 --> 00:08:59,749 يقولون بإن (غاشيا) المكسيكي ثامن أغنى رجل في العالم 122 00:08:59,833 --> 00:09:01,751 أقترح بإن نخطف إبنه 123 00:09:01,959 --> 00:09:05,547 إنه مريض نفسي يا صديقتي 124 00:09:06,506 --> 00:09:09,718 بالإضافة لذلك أنه يملك نصف الجيش الكولومبي 125 00:09:09,926 --> 00:09:13,471 حسنُ الأخوة (أوتشوا) في المرتبة 14 126 00:09:13,555 --> 00:09:15,891 لديهم أخت إسمها (مارتا) ملتحقة بالجامعة 127 00:09:15,973 --> 00:09:17,183 ما رأيكم بها ؟ 128 00:09:20,019 --> 00:09:23,732 أنا أطمع بالمزيد الأخوة (أوتشوا) لا يغنون من جوع 129 00:09:24,941 --> 00:09:26,275 أنتظر لحظة 130 00:09:27,402 --> 00:09:29,320 ماذا عن (بابلو إيسكوبار) ؟ 131 00:09:29,404 --> 00:09:31,280 أنا أعلم مالذي تفكر به 132 00:09:31,364 --> 00:09:34,158 لا يوجد أحدٌ مجنون بما فيه الكفاية لكي يختطف تاجر مخدرات, اليس كذلك ؟ 133 00:09:34,992 --> 00:09:38,872 إذا كنت تفكر بهذه الطريقة فـ هذا لأنك لست أحد أعضاء آم-19 134 00:09:39,080 --> 00:09:42,709 آم-19 كانت عصابة شيوعية 135 00:09:42,792 --> 00:09:45,086 مكونة من طلاب الجامعات والمثقفين 136 00:09:45,169 --> 00:09:47,630 الذين قرأوا الكثير من كُتِب (كارل ماركس) من أجل مصلحتهم 137 00:09:49,340 --> 00:09:52,552 إسم رئيسهم (إيفان) الفظيع 138 00:09:52,635 --> 00:09:55,346 أستاذ التاريخ الذي لا يفقه شيئًا عن حرب العصابات 139 00:09:55,430 --> 00:09:57,724 ولكنه يفهم في قوة الحرف 140 00:09:58,808 --> 00:10:00,894 هو من اقتحم متحف (كينتا دو بوليفار) 141 00:10:00,977 --> 00:10:04,981 مع صديقه اليخاندرو وحبيبته (إليسا) 142 00:10:05,064 --> 00:10:09,444 "وسرق كنزًا وطنيًا الا وهو "سيف سيمون بوليفار 143 00:10:09,527 --> 00:10:13,406 الجنرال الأسطوري الذي قاد كولومبيا إلى الاستقلال عن الإمبراطورية الإسبانية 144 00:10:29,839 --> 00:10:31,925 : ترك هؤلاء اللصوص ملاحظة كُتِب فيها 145 00:10:33,092 --> 00:10:36,053 بوليفار, لقد عاد سيفك إلى المعركة 146 00:10:37,764 --> 00:10:42,393 لقد كانت طريقة عبقرية لجعل الناس يعرفونهم 147 00:10:42,477 --> 00:10:44,479 تحقق مرادهم وأصبحوا مشاهير بين عشية وضحاها 148 00:10:46,815 --> 00:10:48,817 وأعتقد بأن الأمر سينقلب عليهم 149 00:10:49,859 --> 00:10:53,446 ماذا عن (بابلو إيسكوبار) ؟ إنه أغنى رجل بينهم 150 00:10:54,489 --> 00:10:56,574 أن (إيسكوبار) يتصدق على الفقراء 151 00:10:56,658 --> 00:10:59,953 أنتِ صادقة فيما قلتِ (إيسكوبار) رجل من الشعب 152 00:11:00,036 --> 00:11:01,370 الجميع متفقون على ذلك 153 00:11:01,579 --> 00:11:03,080 حسنٌ إذًا 154 00:11:04,040 --> 00:11:06,542 لنخطف (مارتا أوتشوا) 155 00:11:30,775 --> 00:11:35,571 الثالث عشر من مارس 1981 اليوم الذي خطفت فيه (مارتا) 156 00:11:35,655 --> 00:11:39,200 في نفس اليوم كان (الأسد) يكمل رحلته رقم 100 إلى ميامي 157 00:11:43,579 --> 00:11:44,956 مرحبًا 158 00:11:45,040 --> 00:11:47,000 مساء الخير 159 00:11:49,711 --> 00:11:52,338 سيد / سيدة (مورفي) - نعم - 160 00:11:53,798 --> 00:11:55,591 هل لدى القط أية أوراق؟ 161 00:11:55,800 --> 00:11:57,802 نعم من فضلك - 162 00:12:00,930 --> 00:12:02,473 شكرًا لك 163 00:12:11,107 --> 00:12:12,859 من بعد أذنكم - 164 00:12:23,828 --> 00:12:27,957 هذان الزوجين لا يملكان النموذج الصحي ب-47 165 00:12:28,041 --> 00:12:29,792 ولا إي-435 والأوراق غير متطابقة إيضًا 166 00:12:29,876 --> 00:12:31,920 أعتقد بأنه يتكلم عن البكتيريا 167 00:12:32,003 --> 00:12:34,881 نعم يا سيدي ولقد أحضروا قط أمريكي معهم 168 00:12:36,132 --> 00:12:41,637 بالتأكيد ولكن من غير النموذج إي-435 لا يمكنني السماح بدخول القط 169 00:12:43,556 --> 00:12:47,643 ولا يمكنني أن أرهنه إيضًا, أنه أمريكي 170 00:12:50,146 --> 00:12:53,190 سيدي أنا لا أحاول أن أُعكِر صفو حياتك 171 00:12:55,192 --> 00:12:56,111 حسنٌ ياسيدي 172 00:12:59,530 --> 00:13:01,699 مديري ليس في مزاجٍ جيد 173 00:13:01,783 --> 00:13:03,785 أعتقد بأن زوجته قد تركته 174 00:13:06,412 --> 00:13:12,001 .صحيح, أنه وقِح قليلًا إذًا ما أهمية الكلب لديكما ؟ 175 00:13:12,251 --> 00:13:13,544 مَعْذِرةً؟ 176 00:13:13,753 --> 00:13:15,337 حسنٌ 177 00:13:15,421 --> 00:13:16,422 من فضلِكما رافقاني 178 00:13:37,652 --> 00:13:39,862 اِنْتَظِرَا هُنا رجاءً 179 00:13:41,114 --> 00:13:43,783 سيطلب مديري منكما هذه الأوراق لأحقًا 180 00:13:44,742 --> 00:13:46,494 كم سيطول هذا الأمر ؟ 181 00:13:46,577 --> 00:13:47,745 !أنا لا أعلم 182 00:13:51,332 --> 00:13:53,250 !(بابلو) 183 00:13:53,334 --> 00:13:55,419 بينما كنت أحاول الوصول إلى بوغوتا 184 00:13:55,503 --> 00:13:58,047 كان يحاول (بابلو) العَّوْم في عالم السياسة 185 00:13:58,131 --> 00:14:02,177 فقد كان يعني ما يقوله عندما قال بأنه سيصبح رئيسًا لـ كولومبيا 186 00:14:02,259 --> 00:14:05,013 مرحبًا، (بابلو) - مرحبًا، (فاليريا) - 187 00:14:05,096 --> 00:14:08,349 هذه زوجتي (تاتا) - مرحبًا - 188 00:14:08,432 --> 00:14:10,643 لا تقلق كُل شيء سيكون مثاليًا 189 00:14:10,726 --> 00:14:13,562 أنا فقط غير معتاد على هذه الأمور 190 00:14:13,646 --> 00:14:15,064 كُنْ على سجيْتك فقط 191 00:14:16,024 --> 00:14:18,275 سيدتي, كان من الأفضل أن لا تتواجدي هنا 192 00:14:21,070 --> 00:14:23,531 أنظري يا (تاتا) يوجد هنا الكثير من الناس 193 00:14:23,614 --> 00:14:25,449 وهذا غير ملائمٍ للجنين 194 00:14:27,202 --> 00:14:28,577 عُّودي إلى المنزل 195 00:14:41,423 --> 00:14:43,759 إين الرجل ؟ لقد إنتظرناه لفترة طويلة 196 00:14:45,511 --> 00:14:48,681 ربما أنه في جلسة (علاجِ الأزواج) 197 00:14:48,764 --> 00:14:50,225 مالذي يعنيه هذا ؟ 198 00:14:50,207 --> 00:14:51,626 جلسة مع إستشاري العلاقات الزوجية 199 00:14:53,310 --> 00:14:54,311 !صحيح 200 00:14:55,271 --> 00:14:56,689 مالذي تفعلينه ؟ 201 00:14:56,772 --> 00:14:58,774 أحاول تجربة لغتي الأسبانية 202 00:14:58,858 --> 00:15:00,276 مرحبًا بكم على إذاعة (نيو تايمز) 203 00:15:00,359 --> 00:15:04,780 أنا (فاليريا فيليز) وأنا هنا مع الرجل الذي عرف بإسم (روبن هود الفقراء) 204 00:15:04,864 --> 00:15:07,408 لـ كرمِه مع فقراء ميدلين 205 00:15:07,491 --> 00:15:09,618 صحيح, لقد سمعتم هذا, اليس كذلك ؟ 206 00:15:09,702 --> 00:15:13,455 لقد جعلت (بابلو إسكوبار) كـ (روبن هود) 207 00:15:13,664 --> 00:15:16,292 لو نظرنا للجانب الأخرى فـ هي مُحِقة 208 00:15:16,375 --> 00:15:18,169 عندما تنفذ الأماكن التي تستطيع أن تُخبئ فيها المال 209 00:15:18,253 --> 00:15:20,671 أعطِه للفقراء 210 00:15:20,755 --> 00:15:22,798 ولكني لا أريد أن أستبق الأحداث 211 00:15:23,007 --> 00:15:26,552 حدِثنا عن برنامجك "مدلين بِلا أحياء فقيرة" يا سيد (إسكوبار) 212 00:15:26,635 --> 00:15:29,638 لقد ولدت في مدينة (ريونجرو) وهي ليست بعيدة من هنا 213 00:15:29,722 --> 00:15:34,435 كُنت أسال نفسي كيف لـ حكومةٍ وجدت من أجل الشعب 214 00:15:34,518 --> 00:15:37,313 بإن لا تُقدِم لهم ما يحتاجونه 215 00:15:37,396 --> 00:15:40,066 كالمستشفيات و البرامج الرياضية والأجتماعية 216 00:15:40,149 --> 00:15:43,278 بالإضافة إلى بناء 400 منزل في هذا المجتمع 217 00:15:43,360 --> 00:15:47,323 لقد سمعت سابقًا تخبر والدتك بأنك ستصبح رئيسًا لـ كولومبيا 218 00:15:47,406 --> 00:15:49,325 هل لديك إي طموحات سياسية يا سيد (إسكوبار) ؟ 219 00:15:49,408 --> 00:15:53,788 إطلاقًا, فعملي يأخذ معظم وقتي 220 00:15:53,871 --> 00:15:55,790 سأخبركِ بأمرًا يا (فاليريا) 221 00:15:55,873 --> 00:16:02,088 على مدى عقودٍ من الزمن وبلادنا في أيادي (لوبيز) والعائلات الثرية 222 00:16:02,171 --> 00:16:04,924 الذين صنعوا ثروتهم من إستغلال الفقراء 223 00:16:05,133 --> 00:16:09,304 إنهم لا يعلمون مالذي يتمنونه عامة الناس, ولكني أنا أعلم 224 00:16:09,386 --> 00:16:11,764 هل تعرفين من هذا يا (كوني) ؟ 225 00:16:11,847 --> 00:16:14,350 أراهن بأن بإمكانه إدخال قطتنا إلى البلاد 226 00:16:15,559 --> 00:16:17,061 لا أصدق ذلك 227 00:16:17,937 --> 00:16:20,315 إنهم لا يعلمون أنه تاجّر مُخدرات 228 00:16:20,522 --> 00:16:23,776 شكرًا جزيلًا لك - (بابلو) (بابلو) - 229 00:16:24,860 --> 00:16:28,072 في هذا الوقت كان (بابلو) هو هدفي 230 00:16:28,823 --> 00:16:31,492 لم أكن أعلم بإني مراقبٌ مِنه إيضًا 231 00:16:39,041 --> 00:16:41,502 لقد كُنا ننتظر منذ ساعات, شكرًا لأنك خرجت 232 00:16:41,627 --> 00:16:45,798 زوجتي مُنهكة قليلًا هذه هي أوراق تطعيمات القط 233 00:16:45,881 --> 00:16:47,383 جواز سفرك 234 00:16:48,343 --> 00:16:49,344 مَعْذِرةً؟ 235 00:16:50,303 --> 00:16:52,221 أعطني جواز سفرك, رجاءً 236 00:16:57,810 --> 00:17:00,688 شكرًا لكِ 237 00:17:10,906 --> 00:17:14,994 مالذي كنت تفعله في سفارة الولايات المتحدة يا سيد (مورفي) ؟ 238 00:17:15,077 --> 00:17:17,330 أقوم ببعض أعمال النظافة 239 00:17:18,289 --> 00:17:20,624 !أعمال النظافة 240 00:17:20,708 --> 00:17:22,251 واحد أخرى 241 00:17:23,544 --> 00:17:25,838 لأبد وأن سفارتكم نظيفة جدًا 242 00:17:26,047 --> 00:17:29,675 بالطبع, يمكنك أن تراهن بمؤخرتك على ذلك 243 00:17:31,177 --> 00:17:32,428 تم السماح بدخول القط 244 00:17:34,972 --> 00:17:36,557 إستمتعا في كولومبيا 245 00:17:42,604 --> 00:17:46,692 وبهذه البساطة حصلوا تُجّار المخدرات على بياناتي 246 00:18:06,421 --> 00:18:08,339 وأما بالنسبة لـ (فاليريا فيليز) 247 00:18:08,423 --> 00:18:12,551 أول صحفية أجرت مقابلة مع (بابلو) .. إنتبه 248 00:18:12,634 --> 00:18:15,054 إنها خطرة كـ عصابة آم-19 249 00:18:29,902 --> 00:18:31,820 هل تضاجع زوجتك بهذه الطريقة ؟ 250 00:18:36,284 --> 00:18:40,121 لا تُقللي من إحترام (تاتا) أبدًا 251 00:18:40,996 --> 00:18:43,332 هل تسمعينني ؟ 252 00:18:46,085 --> 00:18:49,671 أنا أسفة يا (بابلو) 253 00:18:52,133 --> 00:18:53,550 سامحني 254 00:18:58,347 --> 00:19:00,182 لن يتكرر هذا أبدًا 255 00:19:00,266 --> 00:19:01,434 أعدك 256 00:19:12,487 --> 00:19:15,739 كيف لي أن أعتذر؟ 257 00:19:30,212 --> 00:19:32,881 أتريد أن تضاجعني من الخلف ؟ 258 00:19:36,635 --> 00:19:38,220 لك ذلك, أفعلها 259 00:19:38,304 --> 00:19:41,390 شاهدت (بابلو) قادِمٌ من ميلٍ تقريبًا 260 00:19:41,474 --> 00:19:45,644 ووضعت نفسها في المكان المناسب لـ تستفيد منه 261 00:19:47,104 --> 00:19:49,690 بخلاف صديقي (خافيير بينيا) 262 00:19:49,773 --> 00:19:52,568 الذي إكتشف طريقة تجعله يحظى بمعلومات من داخل العصابات 263 00:19:52,651 --> 00:19:54,862 حيث كان يتسكع مع نفس نساءهم 264 00:20:25,767 --> 00:20:27,978 في كل مرة نمارس الجنس نزداد روعة 265 00:20:28,062 --> 00:20:30,064 أنت رائعٌ يا (خافيير) 266 00:20:32,608 --> 00:20:33,942 .. حسنٌ 267 00:20:37,488 --> 00:20:39,156 !لم تصلِ لذروتك بعد 268 00:20:45,329 --> 00:20:46,914 هذا صحيح 269 00:20:48,457 --> 00:20:50,292 ما المشروب الذي ستقدمه لي ؟ 270 00:20:50,376 --> 00:20:52,628 الويسكي أم الماء ؟ 271 00:20:53,754 --> 00:20:55,339 الماء 272 00:21:05,849 --> 00:21:08,727 الشيء الوحيد الذي تفتقده في هذه الشقة هي إمرأة 273 00:21:08,810 --> 00:21:10,687 الحال أفضل كما هو عليه 274 00:21:13,779 --> 00:21:15,509 لم أكن أُعرِضُ لك عرضًا نفسي 275 00:21:23,367 --> 00:21:24,619 تـفضلي 276 00:21:29,540 --> 00:21:31,875 لـوْ كنتَ زبـون لـرغبت بالدفـع لي مسبـقاً 277 00:21:35,421 --> 00:21:38,340 أنتَ لا تـعرف اسـمي الحـقيقي - لا تـفهمين الأمر بطـريقة خـاطئـة - 278 00:21:38,424 --> 00:21:42,470 إنـها نـقود من الـعم سـام من أجـل المـعلومـات التي لم تـعطيني إيـاها 279 00:21:45,389 --> 00:21:47,057 !خـذيها 280 00:21:49,726 --> 00:21:51,145 مـاذا عـن تـأشيرتي ؟ 281 00:21:52,563 --> 00:21:55,316 أعـطيني شيء يـمكنني الإستـفادة منه وعنـدها سوف نتـحدّث عن ذلك 282 00:22:01,363 --> 00:22:03,365 مـاذا لديـك في نـهاية الأسبوع ؟ 283 00:22:03,574 --> 00:22:06,535 سـوف أذهب إلى مـيدلين - عـمل أو لـعب ؟ - 284 00:22:07,411 --> 00:22:09,330 يـنبغي عليّ أنْ أعتـني بطـفلي 285 00:22:10,038 --> 00:22:11,915 أستـطيـع أنْ أدفـع أيـضاً 286 00:22:15,503 --> 00:22:17,963 هـؤلاء الرجـال أغنى من العـم سـام , يـا (خـافي) 287 00:22:21,634 --> 00:22:22,759 تــعال 288 00:22:25,471 --> 00:22:27,556 مــاذا ؟ - أعـطني قبلة - 289 00:22:28,390 --> 00:22:30,100 أعـطني قـبلة 290 00:22:40,944 --> 00:22:43,614 أعتـقد بـأنْ عليّ العـثور على فتـاة أخـرى 291 00:22:43,822 --> 00:22:47,451 حـظاً مـوفقاً مـع ذلك جميـعنـا ذاهبون إلى مـيدليـن 292 00:22:47,660 --> 00:22:49,620 الـبعض منّا سيـذهب عن طريـق الـطائرة 293 00:22:52,789 --> 00:22:54,500 هـيلينـا) ؟ ) 294 00:22:54,583 --> 00:22:56,001 هـيلينـا) ؟ ) 295 00:22:59,921 --> 00:23:01,382 لـمّن تـلك الحفلة ؟ 296 00:23:08,096 --> 00:23:10,974 يـا إلهي , مـاذا كـان ذلك ؟ 297 00:23:11,058 --> 00:23:12,184 لـقد كـان يشبه صوت عيـار 38 298 00:23:12,267 --> 00:23:14,228 يبـعد حاولي أربـع مبـاني من هـنا 299 00:23:29,868 --> 00:23:33,872 !(مرحبا بكم في (بوغوتا 300 00:23:33,955 --> 00:23:36,751 يـنبغي علينـا فعلها تـحت الـسرير ؟ 301 00:24:00,357 --> 00:24:04,861 !شيء واحـد فحسب - من أخـبرك عن ذلك ؟ - 302 00:24:07,114 --> 00:24:08,949 (الأم ( تيريزا) من (كالكوتا 303 00:24:18,959 --> 00:24:23,297 !(بـابلو) قـال بـأنهم لن يدفعون فلسا واحد مـقابل (مـارتـا أوتـشوا ) 304 00:24:23,380 --> 00:24:24,632 !غـوستـافو) ايــضاً ) 305 00:24:24,715 --> 00:24:29,511 وَ( خورخـي) ؟ - كـّلا ,( خـورخي) لم يـوافق - 306 00:24:29,595 --> 00:24:33,014 ثـُم مـاذا ؟ - سـوف يـعقدون إجتـماع - 307 00:24:33,098 --> 00:24:35,100 (في (لاس مرغريتا 308 00:24:35,183 --> 00:24:37,853 الجميـع ؟ - أجـل , جميـعم سوف يـكونون حـاضرين - 309 00:24:46,821 --> 00:24:49,615 اليـوم الأول في السـفارة الأمريـكية 310 00:24:49,698 --> 00:24:52,242 ..إلتـقيتُ شريكي - خـافيير)؟ ) - 311 00:24:52,326 --> 00:24:54,536 " الـذي بـدوره قـدّمني إلى " وكـالة مكـافحة المخدرات 312 00:24:54,620 --> 00:24:56,330 (مـيرفي) , هـذا ( ويـفر) وَ (وسـنكي ) 313 00:24:56,413 --> 00:24:58,373 هـؤلاء الرجـال العـجـائز - " مـتقاعدون في المكـان " - 314 00:24:58,457 --> 00:25:00,375 !(تـباً لكَ , (بـينـا - إجـازة مـدفوعـة التـكاليف يـا رفاق - 315 00:25:00,459 --> 00:25:01,710 أنـا وَ ( مـيرفي) سـوف نـذهب إلى مـيدلين 316 00:25:01,918 --> 00:25:04,797 سـوف نـرسل التـقارير (تـي 3 ) عبر التلكس فهي تـذهب مبـاشرة إلى واشنـطن 317 00:25:06,507 --> 00:25:08,342 !نـحن ذاهبون إلى ( مـيدلين) ؟ 318 00:25:09,301 --> 00:25:12,554 !"ثـم مجـموعة " الميـل - !(جـارهيـدز .. هـذا (مـيرفي - جـيش المـشاه البحرية في الولايات المتحدة المـارينز 319 00:25:12,638 --> 00:25:14,014 !"مـيرفي) هـؤلاء مـجموعة "المـيل) 320 00:25:14,097 --> 00:25:17,601 الـجيش الـكولومبي يـتصّدون للتـهديدات الشيوعية على حـدود الدولة 321 00:25:17,685 --> 00:25:19,060 هـذه أوراق سـريّه 322 00:25:19,269 --> 00:25:22,272 الآن لـيست سريـّة هـذه من زيــارة الـسفير 323 00:25:22,356 --> 00:25:23,858 لا مشكـلة 324 00:25:27,277 --> 00:25:30,823 والـوجهه الأخيـرة ... مـكتب الـسفير 325 00:25:30,906 --> 00:25:32,199 لمـاذا تـريد هـذه المـعلومـات القيـّمة ؟ 326 00:25:33,325 --> 00:25:36,244 هـناك عـدد كـبير مـثير للريبـة من العـاهرات تـوجهن إلى مـيدلين في نـهاية هـذا الأسبـوع 327 00:25:36,453 --> 00:25:37,996 (كـل فتـاة راقيـة في (بوغوتا 328 00:25:38,079 --> 00:25:40,248 تـذاكر من الـدرجـة الأولى فــنادق خـمس نـجوم 329 00:25:40,457 --> 00:25:42,501 مـروجيّ المـخدرات لـديهم إجتـماع وبـعده سيـكون هـناك حـفلة 330 00:25:42,710 --> 00:25:44,961 ومـا عـلاقة فـرقة " إم 19 " في المـوضوع ؟ 331 00:25:45,170 --> 00:25:47,923 (أحـد مـا خـظف (مـارتـا أوتـشوا !"والإستـخبارات الـعسكرية تتوقع بـأنهم كـانو أعضاء فرقة " إم 19 332 00:25:48,006 --> 00:25:50,926 أحتـاج إلى الولوج إلى مـلفات فرقة " إم 19 " لكي اتـأكك 333 00:25:51,677 --> 00:25:55,305 لـو إكتـشفت بـأن دولار واحد من أموال دافعيّ الـضرائب الأميركيين 334 00:25:55,389 --> 00:25:58,809 أنـفق على أي من تـلك العـاهرات سوف يـكون ذلك على عـاتقك 335 00:25:59,017 --> 00:26:01,019 حسـناً , شكراً لكِ - أمـر آخر , سعادة الـسفيرة - 336 00:26:01,102 --> 00:26:02,312 نـعم , أيها العـميل (بينـيا) ؟ 337 00:26:02,521 --> 00:26:05,106 أنـا أتـقدّم بـطلب تـأشيرة لأحـد مـخّبريني أحتـاج إلى تـوقيعك 338 00:26:05,315 --> 00:26:06,859 !أنتَ تـزعجني 339 00:26:08,985 --> 00:26:10,905 إنـها مـعجبة بـك بالتـأكيد 340 00:26:10,987 --> 00:26:12,740 هـل حـقاً مُخبرك مـومس ؟ 341 00:26:12,823 --> 00:26:14,616 الجميـع يـعمل لشخـص مـا 342 00:26:22,249 --> 00:26:25,460 في اليـوم التـالي كنتُ أحـلّق على متـن الطـائرة مـع (بيـنيـا) إلى مـدلين 343 00:26:25,544 --> 00:26:27,295 (في أرض (بـابلو 344 00:26:34,302 --> 00:26:39,683 المـحطة الأولى : مـدرسة كـارلوس هولغوين قـاعدة الكـولونيل كـاريو للعمـليات 345 00:26:50,485 --> 00:26:52,947 طـاب يـومك , أيها الـرائد طـاب يـومك 346 00:26:53,029 --> 00:26:57,952 مـعلوماتك الـسريّة كـانت مـفلحه , عـصابة مروجيّ المخـدرات يـجتـمعون (في (لاس مرغريتا 347 00:26:58,869 --> 00:27:01,872 أريـدك أنْ تـقابل زميلنـا الجـديد من مـكافحة المخـدرات (سـتيف مـيرفي) 348 00:27:01,956 --> 00:27:03,582 عـضو جـديد 349 00:27:06,752 --> 00:27:10,965 بـعدها ذهبنـا مـباشرة إلى الـفندق المنـشود حـيث عـصابة المخـدرات على وشك عـقد إجتـماعهم 350 00:27:13,884 --> 00:27:17,679 الـصور التي إلتـقطتها في ذلك اليـوم سـاعدت رجـال " تـحديد الهويـة " لعدة أشهر مـقبلة 351 00:27:20,682 --> 00:27:23,143 .. (كـان هـذا (كـارلوس لايـدر 352 00:27:26,354 --> 00:27:28,774 الأخـوة أوتـشوا 353 00:27:34,362 --> 00:27:36,740 فرناندو غاليانو " الـذئب " 354 00:27:48,335 --> 00:27:49,962 هـل هـذا (غـاشيـا) ؟ 355 00:27:50,879 --> 00:27:53,423 لـم يـسبق لي قـط أنْ رأيتـه مـع مروجيّن آخـرين 356 00:27:55,634 --> 00:28:00,096 أخـيراً ولـيس آخـراً (غـستافو) وَ (بـابلو ) 357 00:28:01,932 --> 00:28:04,018 إلتـقط صـور لـذلك الـداعر 358 00:28:08,730 --> 00:28:12,776 جمـيعهم كـانوا تـحت سقف واحد وَ (بـينيـا) جـلبنـا إلى هـناك لنـوثّق كـل شيء 359 00:28:18,490 --> 00:28:21,076 .. الـذي كـّنـا نـجهله كـان , بـأننـا كنّا نـشهد تـشكـيل 360 00:28:21,159 --> 00:28:23,244 مـيدلين كـارتل الـشهيرة 361 00:28:24,245 --> 00:28:27,123 .. (بـابلو) إستقّل إختـطاف (مـارتـا أوتـشوا) 362 00:28:27,207 --> 00:28:30,585 لـجلب جميـع " تـجّار المخـدرات ومروّجيها " مـعا للمـرة الأولى 363 00:28:32,170 --> 00:28:34,715 وبـعدها نـصّب نـفسه زعـيماً عـليهم 364 00:28:36,842 --> 00:28:39,887 مـا أقتـرحـه في هـذه اللـحـظة يـا سـادة 365 00:28:39,970 --> 00:28:43,849 هـو تـشكيـل منـظمة 366 00:28:43,932 --> 00:28:50,939 تـجميـع موادرنـا لتـدريب الجنـود المـعرفة التـجارية وشـراء المـعلومـات 367 00:28:51,773 --> 00:28:57,071 وهـكذا الرسـالة واضحـة سـوف نـطلق اسـم على مـجموعتـنا 368 00:28:57,153 --> 00:28:59,406 "المـوت للخـاطفين " 369 00:29:01,575 --> 00:29:03,243 .. مـا أقتـرحـه 370 00:29:04,119 --> 00:29:07,081 سـوف أقـوم بـإدارة جميـع جـوانب العـمليـات 371 00:29:07,163 --> 00:29:09,750 كـل مـا عليكم الـقيـام بـه هـو تـغطية نـفقـاتي 372 00:29:11,126 --> 00:29:15,797 ومـا الـذي سـوف تـنالونه في المـقابل يـا سـادة .. شيـئـان 373 00:29:15,881 --> 00:29:18,926 الأول : أعـدكم بـأنني سوف أنهي عـمليات الإختـطاف 374 00:29:19,843 --> 00:29:23,471 .. الـثاني : وهو في هـذه اللحـظة الأكثر أهميـة 375 00:29:24,598 --> 00:29:28,769 أعـدكم بـأنني سوف أرجـع ( مـارتـا أوتشوا) إلى أحـضان عـائلتها 376 00:29:28,977 --> 00:29:31,438 نـخب ذلك 377 00:29:31,521 --> 00:29:35,025 "المـوت للخـاطفين " 378 00:29:40,697 --> 00:29:43,491 نـعلم أنْ الإجتـماع يـنتهي بـمجرد قـدوم المومسـات 379 00:29:44,743 --> 00:29:46,912 أخـيرا ً( بـينيـا) حـصل على أحـد من مخـبريه 380 00:29:46,995 --> 00:29:48,914 في قـلب الحـدث تـماماً 381 00:29:50,415 --> 00:29:53,794 !تــعالي! , إستـمتـع 382 00:29:53,877 --> 00:29:56,838 لا تـنسي ( لاكيـكا) , إعتـني بهِ أيـضاً 383 00:30:01,969 --> 00:30:03,553 إجـلسي , يـا جميلتي 384 00:30:06,181 --> 00:30:08,850 كـيف حـالكِ ؟ - تـمام , مـاذا عـنك ؟ - 385 00:30:08,934 --> 00:30:10,894 تـعجبني قبـعتك 386 00:30:10,978 --> 00:30:12,813 تـبدو مـنـاسبة عليك 387 00:30:13,647 --> 00:30:15,315 هـل تـظنّين ذلك ؟ - أجـل , تـبدو رائـعة - 388 00:30:15,398 --> 00:30:16,650 دعيـنا نـرى 389 00:30:17,400 --> 00:30:20,403 لـطيفه جـداً 390 00:30:27,035 --> 00:30:28,829 يـنبغي أنْ تـكون هـنا الآن 391 00:30:29,788 --> 00:30:31,331 هـل تـعتقد أنـها تـراجعت ؟ 392 00:30:31,539 --> 00:30:33,500 كـّلا , إنـها ليست غـبية 393 00:30:37,671 --> 00:30:39,923 ربمـا إنـها تـتـجّمل من أجـلك 394 00:30:40,007 --> 00:30:41,216 أجـل 395 00:30:59,193 --> 00:31:01,153 هـيلينـا) أرادت الحـصول على تـأشيرة دخول الولايـات المتـحدة بـشدة ) 396 00:31:01,236 --> 00:31:04,072 كـانت مستعدة لفعـل أي شيء للمسـاعدة في قـضيتنـا 397 00:31:05,115 --> 00:31:06,992 وكـانت تـلك مشكلة 398 00:31:08,243 --> 00:31:11,538 إنـكَ مـرهق 399 00:31:12,580 --> 00:31:14,582 دعني أستـرخيـك قليلا 400 00:31:20,380 --> 00:31:23,383 إذاً , مـا الـذي حـدث في الإجتـماع وجـعلك مـرهق لهذه الدرجة ؟ 401 00:31:28,555 --> 00:31:30,765 مـاذا سـمعتي ؟ 402 00:31:30,849 --> 00:31:33,143 لاشيء فـقط أردتُ أنْ أخلق جـوْ محادثـة 403 00:31:39,774 --> 00:31:42,652 قـالوا لـي أنْ الفتـاة غـادرت منـذ وقت طويـل 404 00:31:43,945 --> 00:31:47,115 !إنـها ميـتة بالفعـل - كـّلا , لن يـرغبوا بقتـلها في الـفندق - 405 00:31:47,199 --> 00:31:48,909 إذاً , قتـلوهـا في مكـان آخـر 406 00:31:48,992 --> 00:31:50,785 كـانت تـعرف المخـاطر المتـرتبة على ذلك 407 00:31:50,869 --> 00:31:52,829 إنْ كـنـّا سوف نتـراجـع لنتـراجـع الآن 408 00:31:55,916 --> 00:31:57,667 أريـدك أنْ تـعثر على الفتـاة 409 00:31:59,211 --> 00:32:01,421 يـمكنني أنْ أعتـقل بعض القتـلة المـأجورين هـل أنتَ راضي مـع ذلك ؟ 410 00:32:01,504 --> 00:32:03,506 سـوف أذهب مـعك مـاذا عن الـوجه الجـديد ؟ 411 00:32:03,590 --> 00:32:05,926 سـوف تـبقى هـنا في الأنحـاء وتـعـرف مـا إذا ظـهرت , إتفـقنـا ؟ 412 00:32:06,009 --> 00:32:08,845 أجـل , وإلى أيـن أنتم ذاهبون ؟ - سـوف نـذهب للبـحث عـنها - 413 00:32:08,929 --> 00:32:10,430 هـذا كـل شيء يـا رجـال 414 00:32:25,820 --> 00:32:28,698 !يـا رفـاق - مـا الـذي حـصل ؟ - 415 00:32:28,782 --> 00:32:31,034 هـذه الفتـاة لا تـحرك ساكـناً مـثل البقرة الميتة 416 00:32:31,118 --> 00:32:32,493 مـاذا , هـل قتـلتها ؟ 417 00:32:41,502 --> 00:32:43,463 حـان دوري الآن 418 00:33:01,397 --> 00:33:03,984 أيـن الفتـاة ؟ 419 00:33:04,067 --> 00:33:06,987 أيـن الفتـاة أيـها السـافل ؟ - لا أدري - 420 00:33:07,070 --> 00:33:09,614 لا أدري 421 00:33:10,782 --> 00:33:12,159 إخـنقه 422 00:33:22,085 --> 00:33:25,088 خـلصت السـهرة 423 00:33:26,756 --> 00:33:29,384 !عليّ أنْ أؤدب هـذه الفتـاة 424 00:33:29,467 --> 00:33:31,594 غـاشيـا) يـريد أنْ يـعرف إنْ كـانت تـعلم شيء مـا ) 425 00:33:31,678 --> 00:33:34,181 غـاشيـا) المجنون بالـشك ) 426 00:33:35,556 --> 00:33:39,894 إنـتظر لحـظة لا أحــبذهم بالكدمـات 427 00:33:39,978 --> 00:33:42,356 دعـني أحـضى بمـزيد من الوقت الممتـع بـعد ذلك سوف أسمح لها الذهاب 428 00:33:42,438 --> 00:33:44,899 لا بـأس يـا رفـاق 429 00:33:44,983 --> 00:33:46,401 هـذه الواحـدة لكم جميـعاً 430 00:33:46,609 --> 00:33:49,863 !إضـربها مراراً 431 00:34:04,419 --> 00:34:05,962 أي أخـبار على الراديـو ؟ 432 00:34:06,046 --> 00:34:09,590 هـل يجب أنْ أخـبره ؟ - لا , تـذّكر مـا الذي قـاله كـاريو - 433 00:34:09,674 --> 00:34:11,634 آسف , لا أتـحدث الإنـجليزيـة 434 00:34:22,687 --> 00:34:25,481 كـم يـبعد ؟ - !هـيّا , أيـها الحـثالة - 435 00:35:21,204 --> 00:35:23,123 هـيلينـا) ؟ ) 436 00:35:26,501 --> 00:35:31,631 سـوف أخـرجك من هـنا , إتـفقنـا ؟ أعـدك بذلك 437 00:35:48,106 --> 00:35:51,234 حسـناً , إنـها في طريقها للخـروج 438 00:35:55,905 --> 00:35:57,532 عـُلم , حـضرة الرائـد 439 00:35:57,615 --> 00:35:58,699 هيـّا بنـا , يـا رفاق 440 00:36:00,327 --> 00:36:02,745 أيـها الأمريكي ,( كـاريو ) يـستـدعينـا , هيـّا 441 00:36:04,289 --> 00:36:06,541 لا تـتحدّث الأنـجليزية , هاه ؟ 442 00:36:07,417 --> 00:36:08,293 هيـّا بنـا 443 00:36:16,592 --> 00:36:18,386 أيـن اللعـين ( بيـنيـا) ؟ 444 00:36:18,470 --> 00:36:19,720 هـناك 445 00:36:36,363 --> 00:36:39,657 كـيف حـالها ؟ - تـحت تـأثير المهدئـات - 446 00:36:41,326 --> 00:36:44,329 هـل ستـكون على مـا يرام ؟ - بـدنيـاً , أجـل - 447 00:36:44,412 --> 00:36:46,581 ذهنـياً , لـيس لدّي أدني فكرة 448 00:36:47,790 --> 00:36:50,251 لـقد تـركتني ورائـك عـن قصد .. إسمـع , يـا رجـل 449 00:36:50,335 --> 00:36:52,628 إنْ كـنـّا سوف نـصبح شركـاء أنـا لا أتـرك في الخـلف 450 00:36:52,712 --> 00:36:56,299 (أنـا لم آتي كـل هـذه المـسافة إلى هـنا يـا (بينيا لأبـقى في الهـامش 451 00:36:59,719 --> 00:37:05,141 أيـاً كـان مـا يحدث هـنا أنـا مـعكم فيـه برمتـه 452 00:37:05,225 --> 00:37:06,851 هـل هـذا مـفهوم ؟ 453 00:37:11,939 --> 00:37:13,191 مـفهوم 454 00:37:17,445 --> 00:37:19,239 آمـل بـأنك تـعرف مـا الذي يعـنيه ذلك 455 00:37:27,872 --> 00:37:31,000 رسـالة ( بـابلو) للخـاطفين كـانت بسيـطة 456 00:37:31,084 --> 00:37:36,047 سـوف يـقوم بقتلهم واحد تـلو الآخر حتّى يـستعيد مـارتـا أوتشوا 457 00:37:36,130 --> 00:37:40,051 إيـفان " الـفظيـع" أعتـقد أنْ بـإمكانه الإختـباء في الغـابة والإنتـظار 458 00:37:40,134 --> 00:37:43,137 عـاجلا أم آجـلا حسب أنْ بورصـة المـخدرات سوف تـنهار 459 00:37:43,971 --> 00:37:45,681 غـلطة فـادحـة 460 00:37:45,765 --> 00:37:48,142 إم 19 لـيس لديهم فـرصة 461 00:37:57,110 --> 00:38:02,490 أعـيدو (مـارتـا أوتـشوا) سـليمة و مـعافاه ... أو عـائلاتـكم سوف يكونوا التـاليين 462 00:38:03,617 --> 00:38:05,535 "التـوقيـع " المـوت للخـاطفين 463 00:38:12,125 --> 00:38:13,918 أرجـوك , أرجـوك , دعـني أذهب 464 00:38:14,127 --> 00:38:16,504 !اسـرع - !أرجـوك , لا تـفعل - 465 00:38:16,588 --> 00:38:20,467 .. لا داعي لـقول مـارتـا أوتشوا) أطـلق سراحـها دون أنْ تـمسْ بـسوء ) 466 00:38:28,600 --> 00:38:30,393 وَ الـقتـل لم يتـوقف 467 00:38:31,311 --> 00:38:34,897 بـابلو) تـذوّق الـدم , وأعـجبة ) 468 00:38:35,106 --> 00:38:38,568 قـل لـه أنْ يـقترب قليلا 469 00:38:38,652 --> 00:38:41,321 أقـرب قليلا , أقـرب قليلا 470 00:38:41,404 --> 00:38:44,157 أتـعرف مـاذا , يـا رئيـس ؟ لـنرفها للأعلى قـليلا 471 00:38:44,240 --> 00:38:46,326 قـليلا للأعلى , وأقـرب بعض الشيء 472 00:38:46,409 --> 00:38:48,328 !حتّى تـستـطيـع أنْ تـرى الشـجرة 473 00:38:49,579 --> 00:38:50,913 هـكذا 474 00:38:52,999 --> 00:38:57,086 !الآن قـليلا للأعلى حتّى تـتمكّن من رؤيـة الشجرة 475 00:38:58,212 --> 00:38:59,673 ..هـذا 476 00:38:59,880 --> 00:39:01,257 هـذا كـل شيء , رائــع 477 00:39:01,341 --> 00:39:02,509 "المـوت للخـاطفين " 478 00:39:02,592 --> 00:39:04,177 أعلى قليلا 479 00:39:04,260 --> 00:39:07,263 هـذا كـل شيء , هـا نـحن ذا 480 00:39:09,807 --> 00:39:11,934 أفـضل بـكثير أجـل , يـا زعيـم 481 00:39:18,525 --> 00:39:22,278 ألـم أقول لك ألا تـسمـح لأيٍ كـان بـدخول المنـتـزه ؟ 482 00:39:22,362 --> 00:39:24,531 سـوف أعـالج الأمر - هـل أنتَ مـجنون أمْ مـاذا ؟ - 483 00:39:24,614 --> 00:39:26,574 !غبّي أحمق 484 00:39:26,658 --> 00:39:28,409 إنـها إمـرأة مـع طفلها 485 00:39:29,410 --> 00:39:33,206 إلتـقط صـورة لـكي نـرسلها إلى الـصحـافـة 486 00:39:33,289 --> 00:39:34,457 إفعـل 487 00:39:34,541 --> 00:39:36,501 طـاب يـومك يـا سيّدتي 488 00:39:36,710 --> 00:39:40,796 طـاب يـومك أنـا آسف , لكن المنـتزه مـغلق هـذا اليـوم 489 00:39:40,880 --> 00:39:42,840 مـاذا تـعني بذلك ؟ 490 00:39:42,923 --> 00:39:45,009 هـل تـسمحين أنْ أرافـقك لطـريق الخـروج ؟ 491 00:39:45,092 --> 00:39:47,554 لمـاذا مـغلق ؟ - أنـا آتي إلى هـنا كـل صبـاح - 492 00:39:47,637 --> 00:39:52,808 بـسبب وجـود روائـح مـلوثـة ولا أريـد للطـفل أنْ يـغدو مريـض 493 00:39:52,892 --> 00:39:55,102 ظننتُ أنّني شممتُ رائحـة شيء مـا 494 00:39:55,186 --> 00:39:56,604 صحيح ؟ - أجـل - 495 00:39:56,688 --> 00:39:58,398 أنــظرو , يـاله من طـفل جمـيل 496 00:39:58,481 --> 00:40:00,941 صحيـح , تـماما مـثل أبيـه شـكراً جـزيلا لـك 497 00:40:01,025 --> 00:40:04,070 لا بـد أنكِ فـخروه بـه - أجـل , بالطـبع - 498 00:40:04,153 --> 00:40:07,240 أنـا وَ زوجتـي سـوف نـحضى بـطفل قريبـاً 499 00:40:07,323 --> 00:40:09,617 جيـّد جـداً تــهانيّ 500 00:40:09,701 --> 00:40:12,579 لا أعـرف مـا إذا كـانت فتـاة أمْ صبي لكن طـالمـا إنـّه بصحـة جيـّدة 501 00:40:12,662 --> 00:40:17,208 نـعم , بالطـبع الشيء الأهـم هـو الصحـة 502 00:40:18,834 --> 00:40:22,296 إرسـال صـور أعـضاء فرقة إم 19 المـشنوقين للصحـافة 503 00:40:22,380 --> 00:40:25,132 منـح (بـابلو) صـورة لا تـقهّر 504 00:40:25,883 --> 00:40:28,428 إنْ كـان يـمكنه القيـام بذلك للـشيوعيين الخـطريين 505 00:40:28,511 --> 00:40:30,137 بـإمكانه أنْ يـفعل ذلك لأي أحـد 506 00:40:31,598 --> 00:40:34,308 .. إيـفان " الفـظيـع " كـان سريعاً ليـدرك 507 00:40:34,392 --> 00:40:36,477 بـأن هـناك شيء واحد فقـط يمكنه أنْ يفعله 508 00:40:38,813 --> 00:40:40,314 !(مرحبـاً يـا دون (بـابلو 509 00:40:41,857 --> 00:40:43,984 مـاذا تـريدنـا أنْ نـفعل مـع هـذا الشخص ؟ 510 00:40:46,571 --> 00:40:48,155 هـل أقتـله أم مـاذا ؟ 511 00:40:56,914 --> 00:40:59,250 من خـلال مـا أرى أنتَ لن تـتـوقف 512 00:41:00,585 --> 00:41:03,212 هـا أنـا هـنا لذا , يـمكنك أنْ تُـنهي مـا بـدأته 513 00:41:04,922 --> 00:41:07,300 لـكن بـواسطة سيف بـوليـفار 514 00:41:33,618 --> 00:41:37,330 إنـها هـدية في غـاية الجمـال شكراً جـزيلا لك 515 00:41:42,126 --> 00:41:43,210 !قـف 516 00:41:47,089 --> 00:41:53,053 أضمن لك بـأن لنْ يـمسك مـكروه لا أنتَ ولا عـائلتك 517 00:41:57,684 --> 00:42:01,187 من الآن فصـاعداً سوف نـعمل سـويـاً 518 00:42:09,069 --> 00:42:10,363 إذهب بـسلام , يـا أخـي 519 00:42:25,920 --> 00:42:27,714 هـل هـذا مـا أعتقده ؟ 520 00:42:28,756 --> 00:42:30,383 لا بـد أنّك تـمزح 521 00:42:36,180 --> 00:42:39,600 أريـد منك أنْ تـدير عمليـاتي اليـوميه 522 00:42:41,853 --> 00:42:44,188 وأنتَ مـاذا ستـفعل ؟ 523 00:42:46,399 --> 00:42:48,568 تــحرير كولومبيـا 524 00:42:56,659 --> 00:42:58,994 مرحبـاً بك في كـارتل مـيدليـن 525 00:43:15,803 --> 00:43:19,891 تـجـار المـخدرات لـديهم جيشهم لـكن أنـا وَ ( بينيـا) لدينـا أيـضاً 526 00:43:20,099 --> 00:43:22,685 !(الكـثير من الكولومبيين يـحبون الـرائـد (هوراسيو كاريو 527 00:43:22,769 --> 00:43:25,772 الـذي إستـثمر في مـستقبل بـلادهم 528 00:43:25,855 --> 00:43:28,858 إنـهم مستـعدون للقيـام بكـل شيء في سبيـل إصـلاحها 529 00:43:31,068 --> 00:43:35,740 كـانت هـذه الحـرب من شـأنها أنْ تـهزّ بـلد بـأكملها من جـذورها 530 00:43:35,823 --> 00:43:39,535 ..وفي المـجزرة المنـاجم من شـأنها أنْ تـزعزع كـذلك 531 00:43:42,079 --> 00:43:43,957 حتّى زوجتـي (كـوني) أرآدت المسـاعدة 532 00:43:44,164 --> 00:43:47,460 حـصلت على وظيـفة كـ "ممرضة " في كـنيسة شـعبية 533 00:43:47,543 --> 00:43:50,212 أرآدت أنْ تـُحدث الـفارق 534 00:43:50,296 --> 00:43:52,924 أعتـقد أنـها نسيت أنْنـا في كولومبيـا 535 00:43:53,007 --> 00:43:56,176 أنـظر , رفيـق سوف يـوصلني هـناك ويـعود كـل يوم 536 00:43:56,260 --> 00:43:58,763 أجـل - !سوف ينـتظر في الخـارج طوال اليوم - 537 00:43:58,846 --> 00:44:01,975 أتـعرفين آخـر مرة دخلتِ فيها كـنيسة عـندمـا تـزوجنـا 538 00:44:02,057 --> 00:44:04,226 حسـناً , أنـا أسمـح للرب لكي يـعود إلى حيـاتي 539 00:44:04,310 --> 00:44:05,394 تــوقف هـنا 540 00:44:14,361 --> 00:44:16,071 الحمدلله 541 00:44:25,247 --> 00:44:26,624 مـعذرةً 542 00:44:29,961 --> 00:44:33,464 أريـد لذلك المـرافق أنْ يراقب كـل شبر منك في داخـل الكنيسة الآن 543 00:44:35,090 --> 00:44:36,884 هـل تـركنـا البـاب مفتـوح ؟ 544 00:44:39,470 --> 00:44:41,555 !(يــا إلهي ,(ستـيف 545 00:44:41,639 --> 00:44:43,641 تــراجعـي 546 00:44:53,651 --> 00:44:55,419 إلـزمي مـكانكِ ولا تتـحركين 547 00:44:55,465 --> 00:45:22,165 Translated by : Abdulmalik & Jack 7 @AK_587 & @keithless2013