1
00:00:02,000 --> 00:00:20,000
Translated by :
Abdulmalik & Jack 7
@AK_587 & @keithless2013
2
00:01:31,885 --> 00:01:33,720
وبمرور الوقت غادرت ميامي
3
00:01:33,803 --> 00:01:37,182
كانوا الأمريكان يستهلكون
أطنان من الكوكايين سنويًا
4
00:01:38,683 --> 00:01:42,812
رفعوا التُجّار من إنتاجِهم
لكي يرضوا الأنوف الأمريكية
5
00:01:45,023 --> 00:01:47,317
تفضلِ يا حبيبتي -
شكرًا لك -
6
00:01:48,610 --> 00:01:51,405
هل هذه جزر "باهاماس" ؟
7
00:01:52,739 --> 00:01:55,451
نعم
8
00:01:55,658 --> 00:01:57,411
إنها جميلة
9
00:01:59,246 --> 00:02:00,830
كانت تحلق العديد من الطائرات ذهابًا وإيابًا
10
00:02:00,914 --> 00:02:04,251
ما بين كولومبيا وميامي
وكانوا يضطرون إلى تعبئة الوقود
11
00:02:04,460 --> 00:02:07,337
لذا إشترى (كارلوس ليدير) جزيرة في البهاما
12
00:02:07,421 --> 00:02:10,090
وأعتبرها كنقطة عبور للمخدرات والمال
13
00:02:11,300 --> 00:02:14,928
وتبين لأحقًا بأنه مكانٌ جيد للأحتفال
14
00:02:16,888 --> 00:02:21,518
لقد كان العهد الحديث لـ "سدوم وعمورة" مع
ثلاثة أشياء يحبها (كارلوس)
15
00:02:21,601 --> 00:02:26,106
الجنس والمخدرات والمتعاطفين مع النازية -
مرحـى -
16
00:02:26,189 --> 00:02:28,066
!دعونا نبدأ الأحتفال
17
00:02:32,279 --> 00:02:36,032
لم تكن المشكلة تكمُن في الطلب
ولكنها كانت في العرض
18
00:02:43,206 --> 00:02:45,625
من المفترض أننا نُحلق
فوق غابات الأمازون الآن
19
00:02:47,836 --> 00:02:52,424
من فوق 10 الأف قدم ترى كولومبيا
كـ جنة ملئية بالغابات المطيرة
20
00:02:53,800 --> 00:02:55,969
ولكن المنظر يختلف على الأرض
21
00:02:57,929 --> 00:03:01,766
بناء (بابلو) وأصدقاءه مختبرات
بحجم مُدن صغيرة
22
00:03:03,893 --> 00:03:10,066
كانوا ينتجون 10 الأف كيلو/غرام في الأسبوع
23
00:03:10,275 --> 00:03:15,197
إذا كان سعر الكيلو 50 ألفًا
فهذا يعني 5 مليارات في السنة
24
00:03:15,280 --> 00:03:17,533
هؤلاء الرجال لا يعبثون أبدًا
25
00:03:21,411 --> 00:03:26,458
أحضر (غوستافو) قريب (بابلو) كيمائيين
من ألمانيا لتسييل الكوكايين
26
00:03:26,542 --> 00:03:31,463
وأضافوا الكوكايين إلى البُّن والخمور, لكي يصبح الأمر ممتعًا فقط
27
00:03:31,547 --> 00:03:33,089
ووضعوه على غلاف الكوكاكولا إيضًا
28
00:03:33,173 --> 00:03:34,466
إيها المدير
29
00:03:34,550 --> 00:03:35,551
هل تبدؤ جيدة ؟
30
00:03:35,633 --> 00:03:38,053
لم يتم بيع المنتجات
المضاف لها الكوكايين بعد
31
00:03:38,136 --> 00:03:40,472
سيكون بيعها أسهل من الأصلية
32
00:03:40,556 --> 00:03:42,015
لقد كان هذا هو المنتج
33
00:03:42,932 --> 00:03:45,352
حان وقت أخذ أموال (بابلو)
34
00:03:45,435 --> 00:03:48,897
حتى تُجّار المخدرات لديهم كلاب قادرة
على إكتشاف المخدرات الخاصة بهم
35
00:03:48,980 --> 00:03:52,859
لقد راهن (غاشيا) (بابلو) بأنه لا أحد يمكنه
خِداع كلبه حتى ولو كان عالمًا ألمانيًا
36
00:03:52,942 --> 00:03:55,070
إبحث
37
00:03:55,153 --> 00:03:59,741
مالذي يحدث ؟ أنظروا إلى ذلك
38
00:03:59,824 --> 00:04:02,869
كلبك الرائع لم يتوقف بعد
39
00:04:02,952 --> 00:04:05,163
لا يوجد كوكايين داخل اليخت
40
00:04:05,247 --> 00:04:06,289
تعال إلى هنا
41
00:04:07,999 --> 00:04:12,295
إنه ممزوجٌ هنا داخل الألياف الزجاجية
42
00:04:12,962 --> 00:04:16,925
أعطني النقود حالًا
43
00:04:17,008 --> 00:04:19,302
يبدؤ بأنهم غشوك بـ هذا الكلب يا أخي
44
00:04:20,929 --> 00:04:24,433
أنتظر لحظة -
اوه يا عزيزي (ماركيسا) -
45
00:04:25,392 --> 00:04:26,851
لا بأس
46
00:04:31,231 --> 00:04:34,359
هل أنت مجنون ؟ -
ماذا ؟ -
47
00:04:34,443 --> 00:04:35,860
إنه كلبي -
48
00:04:42,659 --> 00:04:43,910
إبن العاهرة
49
00:04:44,160 --> 00:04:45,454
مالذي حدث ؟
50
00:04:45,537 --> 00:04:47,956
أتريد أن تعرف مالذي حدث ؟ ألقِ نظرة
51
00:04:49,416 --> 00:04:50,626
(بابلو) ؟
52
00:04:50,708 --> 00:04:55,380
لدينا مشكلة كبيرة يا (بابلو) -
إيها القاتل اللقيط -
53
00:04:56,339 --> 00:04:58,007
لقد قتل الكلب -
وانا لا أهتم بذلك إطلاقًا -
54
00:04:58,091 --> 00:05:01,219
إن لم نستطع حل المشكلة سوف نموت جميعًا
55
00:05:03,096 --> 00:05:06,391
هيابنا يا رجل -
إبن العاهرة -
56
00:05:09,645 --> 00:05:11,020
.. لنرى
57
00:05:13,106 --> 00:05:15,484
هذه هي المشكلة ؟
58
00:05:15,567 --> 00:05:17,735
الناس يراقبوننا يا (بابلو) -
59
00:05:17,819 --> 00:05:20,614
إنهم يتساءلون كيف لتجارة صغيرة
60
00:05:20,697 --> 00:05:24,033
أن تُحقق كل هذا المال
(غوستافو) يا أخي -
61
00:05:25,285 --> 00:05:26,911
أغسل الأموال فقط
62
00:05:27,954 --> 00:05:33,710
أجعل الأمر يبدؤ مشروعًا, وسينتهي كل هذا
63
00:05:34,670 --> 00:05:36,838
اليس هذا ما يفعله (آل كابوني) ؟
64
00:05:38,756 --> 00:05:41,384
(آل كابوني) ؟ -
نعم (آل كابوني) -
65
00:05:42,760 --> 00:05:44,513
أنت غبيٌ يا (بابلو)
66
00:05:44,596 --> 00:05:47,015
إن (آل كابوني) مثال سئ -
ولماذا ؟ -
67
00:05:47,098 --> 00:05:49,726
لأن (آل كابوني) لم يحظى
بـ هذا القدر من المال
68
00:05:50,893 --> 00:05:52,395
هذا الأمر يحتاج للكثير من غسيل الأموال
69
00:05:53,522 --> 00:05:54,731
حسنٌ إذا
70
00:05:56,232 --> 00:05:58,527
لنشتري آلة غسيل كبيرة
71
00:05:59,486 --> 00:06:01,154
وهذا ما فعلوه أولًا
72
00:06:03,031 --> 00:06:07,202
على الورق كانت شركة (بابلو)
لـ أجرة السيارات الأعلى دخلًا
73
00:06:07,285 --> 00:06:08,453
إنه يملك ثلاث سيارات فقط
74
00:06:08,537 --> 00:06:11,873
ومع ذلك يحقق 5 ملايين دولارًا فالأسبوع
75
00:06:13,041 --> 00:06:16,419
وكان لدى (غاشيا) أكثر مناجم الزمرد نجاحًا
76
00:06:16,670 --> 00:06:20,256
كان يخلط الأحجار مع الزيت لكي تصبح لأمِعةً
77
00:06:20,340 --> 00:06:23,009
وفي المقابل كان لديه صديق في
ميامي يشتري الأحجار بأموال المخدرات
78
00:06:23,092 --> 00:06:25,345
ويعطيها كـ هدايا للعاهرات في البلدة
79
00:06:26,596 --> 00:06:28,348
كان الجميع سُعداء
80
00:06:31,434 --> 00:06:34,771
ولكن لم يعد يهم ماهيَّةُ عملهم
لأنهم لا يستطيعون إخفاء الأموال
81
00:06:35,731 --> 00:06:37,815
مازال المال في تزايد
82
00:06:38,734 --> 00:06:41,194
أنك تصرف الكثير من النقود يا (بابلو)
83
00:06:42,362 --> 00:06:45,657
أصبح لديك لوحات لـ (بيكاسو) و(دالي) ومزارع إيضًا
84
00:06:45,741 --> 00:06:49,536
منازل وشقق وقوارب وسيارات وطيارات
85
00:06:50,620 --> 00:06:53,373
لقد أخبرتك بأن تقلل من مصاريفك
86
00:06:54,207 --> 00:06:57,586
إذا إستمريت بالإنفاق هكذا
سينتهي بك الأمر في مجلة فوربس
87
00:06:57,669 --> 00:07:00,004
وإذا حدث هذا الأمر سوف تقبض علينا الحكومة
88
00:07:00,088 --> 00:07:02,257
هذ يكفي يا (غوستافو)
89
00:07:02,465 --> 00:07:04,426
مالذي تريد مني أن أقوله ؟
90
00:07:05,301 --> 00:07:06,928
أدفنها
91
00:07:07,011 --> 00:07:09,889
ماذا ؟
أدفن النقود -
92
00:07:09,972 --> 00:07:12,058
وتخلص من هذا الهراء
93
00:07:14,936 --> 00:07:16,229
أفعلها إيها الجبان
94
00:07:18,022 --> 00:07:20,609
وهذا بالفعل ما قاموا به
95
00:07:20,692 --> 00:07:22,860
لقد خَبْئوها في الحقول
96
00:07:24,446 --> 00:07:28,408
وفي كاليتاس
وفي جدران المنزل والسقوف
97
00:07:30,118 --> 00:07:33,413
حتى أنهم خَبْئُو مليون دولارٍ
في أريكة والدة (بابلو)
98
00:07:36,833 --> 00:07:38,501
يا أمي
99
00:07:38,585 --> 00:07:41,630
أنا أُصلي يا (بابلو) -
لحظة من فضلك -
100
00:07:45,467 --> 00:07:46,593
إستريحي -
101
00:07:53,558 --> 00:07:55,627
إنها غير مريحة يا (بابليتو)
102
00:07:55,811 --> 00:07:57,646
سأشتري لكِ أريكة غيرها
103
00:07:57,729 --> 00:08:00,898
الن يكون الأمر أفضل
لو وضعت أموالك في البنك يا أبني ؟
104
00:08:00,982 --> 00:08:02,692
كلا
105
00:08:02,776 --> 00:08:05,236
جميع البنوك لصوص
106
00:08:05,320 --> 00:08:06,822
حقًا يا حبيبي ؟
107
00:08:10,867 --> 00:08:13,035
أطلق (بابلو) على هذا المحاسب
أسم (الطائر الأسود)
108
00:08:13,119 --> 00:08:14,954
ليس لأنه يشبه القراصنة فقط
109
00:08:15,037 --> 00:08:18,249
ولكن لأن وظيفته تتضمن بأن يُحدِد الأماكن
التي كانت مخبأة بها الأموال على الخريطة
110
00:08:21,002 --> 00:08:23,421
حتى القراصنة لا يفعلون ذلك
111
00:08:23,505 --> 00:08:25,674
لقد كانت كولومبيا هي المشكلة نفسها
112
00:08:25,757 --> 00:08:28,802
كانت بلدة صغيرة لا تعرف ثروة بـ هذا الحجم
113
00:08:28,885 --> 00:08:33,973
كان لابد وأنه يوجد شخص ما في مكان ما
يحاول الحصول على كنوز تُجّار المخدرات
114
00:08:35,767 --> 00:08:37,977
: تقول مجلة فوربس
115
00:08:38,854 --> 00:08:41,189
بإن لدى تُجّار المخدرات الكثير من الأموال
116
00:08:41,272 --> 00:08:44,359
أنهم من أغنى الخنازير الموجودة في هذا البلد
117
00:08:44,442 --> 00:08:47,863
دعني أرى ؟
118
00:08:47,945 --> 00:08:51,115
إذا خطفنا شخصٌ من أسرتهم, مالذي سيفعلونه ؟
119
00:08:51,199 --> 00:08:53,242
سيتصلون بالشرطة ؟
120
00:08:53,326 --> 00:08:54,160
إيها القائد
121
00:08:54,369 --> 00:08:59,749
يقولون بإن (غاشيا) المكسيكي
ثامن أغنى رجل في العالم
122
00:08:59,833 --> 00:09:01,751
أقترح بإن نخطف إبنه
123
00:09:01,959 --> 00:09:05,547
إنه مريض نفسي يا صديقتي
124
00:09:06,506 --> 00:09:09,718
بالإضافة لذلك أنه يملك نصف الجيش الكولومبي
125
00:09:09,926 --> 00:09:13,471
حسنُ الأخوة (أوتشوا) في المرتبة 14
126
00:09:13,555 --> 00:09:15,891
لديهم أخت إسمها (مارتا) ملتحقة بالجامعة
127
00:09:15,973 --> 00:09:17,183
ما رأيكم بها ؟
128
00:09:20,019 --> 00:09:23,732
أنا أطمع بالمزيد الأخوة
(أوتشوا) لا يغنون من جوع
129
00:09:24,941 --> 00:09:26,275
أنتظر لحظة
130
00:09:27,402 --> 00:09:29,320
ماذا عن (بابلو إيسكوبار) ؟
131
00:09:29,404 --> 00:09:31,280
أنا أعلم مالذي تفكر به
132
00:09:31,364 --> 00:09:34,158
لا يوجد أحدٌ مجنون بما فيه الكفاية
لكي يختطف تاجر مخدرات, اليس كذلك ؟
133
00:09:34,992 --> 00:09:38,872
إذا كنت تفكر بهذه الطريقة
فـ هذا لأنك لست أحد أعضاء آم-19
134
00:09:39,080 --> 00:09:42,709
آم-19 كانت عصابة شيوعية
135
00:09:42,792 --> 00:09:45,086
مكونة من طلاب الجامعات والمثقفين
136
00:09:45,169 --> 00:09:47,630
الذين قرأوا الكثير من
كُتِب (كارل ماركس) من أجل مصلحتهم
137
00:09:49,340 --> 00:09:52,552
إسم رئيسهم (إيفان) الفظيع
138
00:09:52,635 --> 00:09:55,346
أستاذ التاريخ الذي لا يفقه شيئًا عن حرب العصابات
139
00:09:55,430 --> 00:09:57,724
ولكنه يفهم في قوة الحرف
140
00:09:58,808 --> 00:10:00,894
هو من اقتحم متحف (كينتا دو بوليفار)
141
00:10:00,977 --> 00:10:04,981
مع صديقه اليخاندرو وحبيبته (إليسا)
142
00:10:05,064 --> 00:10:09,444
"وسرق كنزًا وطنيًا الا وهو "سيف سيمون بوليفار
143
00:10:09,527 --> 00:10:13,406
الجنرال الأسطوري الذي قاد كولومبيا
إلى الاستقلال عن الإمبراطورية الإسبانية
144
00:10:29,839 --> 00:10:31,925
: ترك هؤلاء اللصوص ملاحظة كُتِب فيها
145
00:10:33,092 --> 00:10:36,053
بوليفار, لقد عاد سيفك إلى المعركة
146
00:10:37,764 --> 00:10:42,393
لقد كانت طريقة عبقرية لجعل الناس يعرفونهم
147
00:10:42,477 --> 00:10:44,479
تحقق مرادهم وأصبحوا مشاهير بين عشية وضحاها
148
00:10:46,815 --> 00:10:48,817
وأعتقد بأن الأمر سينقلب عليهم
149
00:10:49,859 --> 00:10:53,446
ماذا عن (بابلو إيسكوبار) ؟
إنه أغنى رجل بينهم
150
00:10:54,489 --> 00:10:56,574
أن (إيسكوبار) يتصدق على الفقراء
151
00:10:56,658 --> 00:10:59,953
أنتِ صادقة فيما قلتِ
(إيسكوبار) رجل من الشعب
152
00:11:00,036 --> 00:11:01,370
الجميع متفقون على ذلك
153
00:11:01,579 --> 00:11:03,080
حسنٌ إذًا
154
00:11:04,040 --> 00:11:06,542
لنخطف (مارتا أوتشوا)
155
00:11:30,775 --> 00:11:35,571
الثالث عشر من مارس 1981
اليوم الذي خطفت فيه (مارتا)
156
00:11:35,655 --> 00:11:39,200
في نفس اليوم كان (الأسد) يكمل
رحلته رقم 100 إلى ميامي
157
00:11:43,579 --> 00:11:44,956
مرحبًا
158
00:11:45,040 --> 00:11:47,000
مساء الخير
159
00:11:49,711 --> 00:11:52,338
سيد / سيدة (مورفي) -
نعم -
160
00:11:53,798 --> 00:11:55,591
هل لدى القط أية أوراق؟
161
00:11:55,800 --> 00:11:57,802
نعم
من فضلك -
162
00:12:00,930 --> 00:12:02,473
شكرًا لك
163
00:12:11,107 --> 00:12:12,859
من بعد أذنكم -
164
00:12:23,828 --> 00:12:27,957
هذان الزوجين لا يملكان النموذج الصحي ب-47
165
00:12:28,041 --> 00:12:29,792
ولا إي-435
والأوراق غير متطابقة إيضًا
166
00:12:29,876 --> 00:12:31,920
أعتقد بأنه يتكلم عن البكتيريا
167
00:12:32,003 --> 00:12:34,881
نعم يا سيدي
ولقد أحضروا قط أمريكي معهم
168
00:12:36,132 --> 00:12:41,637
بالتأكيد ولكن من غير النموذج إي-435
لا يمكنني السماح بدخول القط
169
00:12:43,556 --> 00:12:47,643
ولا يمكنني أن أرهنه إيضًا, أنه أمريكي
170
00:12:50,146 --> 00:12:53,190
سيدي أنا لا أحاول أن أُعكِر صفو حياتك
171
00:12:55,192 --> 00:12:56,111
حسنٌ ياسيدي
172
00:12:59,530 --> 00:13:01,699
مديري ليس في مزاجٍ جيد
173
00:13:01,783 --> 00:13:03,785
أعتقد بأن زوجته قد تركته
174
00:13:06,412 --> 00:13:12,001
.صحيح, أنه وقِح قليلًا
إذًا ما أهمية الكلب لديكما ؟
175
00:13:12,251 --> 00:13:13,544
مَعْذِرةً؟
176
00:13:13,753 --> 00:13:15,337
حسنٌ
177
00:13:15,421 --> 00:13:16,422
من فضلِكما رافقاني
178
00:13:37,652 --> 00:13:39,862
اِنْتَظِرَا هُنا رجاءً
179
00:13:41,114 --> 00:13:43,783
سيطلب مديري منكما هذه الأوراق لأحقًا
180
00:13:44,742 --> 00:13:46,494
كم سيطول هذا الأمر ؟
181
00:13:46,577 --> 00:13:47,745
!أنا لا أعلم
182
00:13:51,332 --> 00:13:53,250
!(بابلو)
183
00:13:53,334 --> 00:13:55,419
بينما كنت أحاول الوصول إلى بوغوتا
184
00:13:55,503 --> 00:13:58,047
كان يحاول (بابلو) العَّوْم في عالم السياسة
185
00:13:58,131 --> 00:14:02,177
فقد كان يعني ما يقوله عندما
قال بأنه سيصبح رئيسًا لـ كولومبيا
186
00:14:02,259 --> 00:14:05,013
مرحبًا، (بابلو) -
مرحبًا، (فاليريا) -
187
00:14:05,096 --> 00:14:08,349
هذه زوجتي (تاتا) -
مرحبًا -
188
00:14:08,432 --> 00:14:10,643
لا تقلق كُل شيء سيكون مثاليًا
189
00:14:10,726 --> 00:14:13,562
أنا فقط غير معتاد على هذه الأمور
190
00:14:13,646 --> 00:14:15,064
كُنْ على سجيْتك فقط
191
00:14:16,024 --> 00:14:18,275
سيدتي, كان من الأفضل أن لا تتواجدي هنا
192
00:14:21,070 --> 00:14:23,531
أنظري يا (تاتا) يوجد هنا الكثير من الناس
193
00:14:23,614 --> 00:14:25,449
وهذا غير ملائمٍ للجنين
194
00:14:27,202 --> 00:14:28,577
عُّودي إلى المنزل
195
00:14:41,423 --> 00:14:43,759
إين الرجل ؟
لقد إنتظرناه لفترة طويلة
196
00:14:45,511 --> 00:14:48,681
ربما أنه في جلسة (علاجِ الأزواج)
197
00:14:48,764 --> 00:14:50,225
مالذي يعنيه هذا ؟
198
00:14:50,207 --> 00:14:51,626
جلسة مع إستشاري العلاقات الزوجية
199
00:14:53,310 --> 00:14:54,311
!صحيح
200
00:14:55,271 --> 00:14:56,689
مالذي تفعلينه ؟
201
00:14:56,772 --> 00:14:58,774
أحاول تجربة لغتي الأسبانية
202
00:14:58,858 --> 00:15:00,276
مرحبًا بكم على إذاعة (نيو تايمز)
203
00:15:00,359 --> 00:15:04,780
أنا (فاليريا فيليز) وأنا هنا مع
الرجل الذي عرف بإسم (روبن هود الفقراء)
204
00:15:04,864 --> 00:15:07,408
لـ كرمِه مع فقراء ميدلين
205
00:15:07,491 --> 00:15:09,618
صحيح, لقد سمعتم هذا, اليس كذلك ؟
206
00:15:09,702 --> 00:15:13,455
لقد جعلت (بابلو إسكوبار) كـ (روبن هود)
207
00:15:13,664 --> 00:15:16,292
لو نظرنا للجانب الأخرى فـ هي مُحِقة
208
00:15:16,375 --> 00:15:18,169
عندما تنفذ الأماكن التي
تستطيع أن تُخبئ فيها المال
209
00:15:18,253 --> 00:15:20,671
أعطِه للفقراء
210
00:15:20,755 --> 00:15:22,798
ولكني لا أريد أن أستبق الأحداث
211
00:15:23,007 --> 00:15:26,552
حدِثنا عن برنامجك "مدلين بِلا أحياء فقيرة" يا سيد (إسكوبار)
212
00:15:26,635 --> 00:15:29,638
لقد ولدت في
مدينة (ريونجرو) وهي ليست بعيدة من هنا
213
00:15:29,722 --> 00:15:34,435
كُنت أسال نفسي كيف
لـ حكومةٍ وجدت من أجل الشعب
214
00:15:34,518 --> 00:15:37,313
بإن لا تُقدِم لهم ما يحتاجونه
215
00:15:37,396 --> 00:15:40,066
كالمستشفيات و البرامج الرياضية والأجتماعية
216
00:15:40,149 --> 00:15:43,278
بالإضافة إلى بناء 400 منزل في هذا المجتمع
217
00:15:43,360 --> 00:15:47,323
لقد سمعت سابقًا تخبر والدتك
بأنك ستصبح رئيسًا لـ كولومبيا
218
00:15:47,406 --> 00:15:49,325
هل لديك إي طموحات سياسية يا سيد (إسكوبار) ؟
219
00:15:49,408 --> 00:15:53,788
إطلاقًا, فعملي يأخذ معظم وقتي
220
00:15:53,871 --> 00:15:55,790
سأخبركِ بأمرًا يا (فاليريا)
221
00:15:55,873 --> 00:16:02,088
على مدى عقودٍ من الزمن
وبلادنا في أيادي (لوبيز) والعائلات الثرية
222
00:16:02,171 --> 00:16:04,924
الذين صنعوا ثروتهم من إستغلال الفقراء
223
00:16:05,133 --> 00:16:09,304
إنهم لا يعلمون مالذي يتمنونه
عامة الناس, ولكني أنا أعلم
224
00:16:09,386 --> 00:16:11,764
هل تعرفين من هذا يا (كوني) ؟
225
00:16:11,847 --> 00:16:14,350
أراهن بأن بإمكانه إدخال قطتنا إلى البلاد
226
00:16:15,559 --> 00:16:17,061
لا أصدق ذلك
227
00:16:17,937 --> 00:16:20,315
إنهم لا يعلمون أنه تاجّر مُخدرات
228
00:16:20,522 --> 00:16:23,776
شكرًا جزيلًا لك -
(بابلو) (بابلو) -
229
00:16:24,860 --> 00:16:28,072
في هذا الوقت كان (بابلو) هو هدفي
230
00:16:28,823 --> 00:16:31,492
لم أكن أعلم بإني مراقبٌ مِنه إيضًا
231
00:16:39,041 --> 00:16:41,502
لقد كُنا ننتظر منذ ساعات, شكرًا لأنك خرجت
232
00:16:41,627 --> 00:16:45,798
زوجتي مُنهكة قليلًا
هذه هي أوراق تطعيمات القط
233
00:16:45,881 --> 00:16:47,383
جواز سفرك
234
00:16:48,343 --> 00:16:49,344
مَعْذِرةً؟
235
00:16:50,303 --> 00:16:52,221
أعطني جواز سفرك, رجاءً
236
00:16:57,810 --> 00:17:00,688
شكرًا لكِ
237
00:17:10,906 --> 00:17:14,994
مالذي كنت تفعله في سفارة
الولايات المتحدة يا سيد (مورفي) ؟
238
00:17:15,077 --> 00:17:17,330
أقوم ببعض أعمال النظافة
239
00:17:18,289 --> 00:17:20,624
!أعمال النظافة
240
00:17:20,708 --> 00:17:22,251
واحد أخرى
241
00:17:23,544 --> 00:17:25,838
لأبد وأن سفارتكم نظيفة جدًا
242
00:17:26,047 --> 00:17:29,675
بالطبع, يمكنك أن تراهن بمؤخرتك على ذلك
243
00:17:31,177 --> 00:17:32,428
تم السماح بدخول القط
244
00:17:34,972 --> 00:17:36,557
إستمتعا في كولومبيا
245
00:17:42,604 --> 00:17:46,692
وبهذه البساطة حصلوا تُجّار المخدرات على بياناتي
246
00:18:06,421 --> 00:18:08,339
وأما بالنسبة لـ (فاليريا فيليز)
247
00:18:08,423 --> 00:18:12,551
أول صحفية أجرت مقابلة مع (بابلو) .. إنتبه
248
00:18:12,634 --> 00:18:15,054
إنها خطرة كـ عصابة آم-19
249
00:18:29,902 --> 00:18:31,820
هل تضاجع زوجتك بهذه الطريقة ؟
250
00:18:36,284 --> 00:18:40,121
لا تُقللي من إحترام (تاتا) أبدًا
251
00:18:40,996 --> 00:18:43,332
هل تسمعينني ؟
252
00:18:46,085 --> 00:18:49,671
أنا أسفة يا (بابلو)
253
00:18:52,133 --> 00:18:53,550
سامحني
254
00:18:58,347 --> 00:19:00,182
لن يتكرر هذا أبدًا
255
00:19:00,266 --> 00:19:01,434
أعدك
256
00:19:12,487 --> 00:19:15,739
كيف لي أن أعتذر؟
257
00:19:30,212 --> 00:19:32,881
أتريد أن تضاجعني من الخلف ؟
258
00:19:36,635 --> 00:19:38,220
لك ذلك, أفعلها
259
00:19:38,304 --> 00:19:41,390
شاهدت (بابلو) قادِمٌ من ميلٍ تقريبًا
260
00:19:41,474 --> 00:19:45,644
ووضعت نفسها في المكان المناسب لـ تستفيد منه
261
00:19:47,104 --> 00:19:49,690
بخلاف صديقي (خافيير بينيا)
262
00:19:49,773 --> 00:19:52,568
الذي إكتشف طريقة تجعله
يحظى بمعلومات من داخل العصابات
263
00:19:52,651 --> 00:19:54,862
حيث كان يتسكع مع نفس نساءهم
264
00:20:25,767 --> 00:20:27,978
في كل مرة نمارس الجنس نزداد روعة
265
00:20:28,062 --> 00:20:30,064
أنت رائعٌ يا (خافيير)
266
00:20:32,608 --> 00:20:33,942
.. حسنٌ
267
00:20:37,488 --> 00:20:39,156
!لم تصلِ لذروتك بعد
268
00:20:45,329 --> 00:20:46,914
هذا صحيح
269
00:20:48,457 --> 00:20:50,292
ما المشروب الذي ستقدمه لي ؟
270
00:20:50,376 --> 00:20:52,628
الويسكي أم الماء ؟
271
00:20:53,754 --> 00:20:55,339
الماء
272
00:21:05,849 --> 00:21:08,727
الشيء الوحيد الذي تفتقده في هذه الشقة هي إمرأة
273
00:21:08,810 --> 00:21:10,687
الحال أفضل كما هو عليه
274
00:21:13,779 --> 00:21:15,509
لم أكن أُعرِضُ لك عرضًا نفسي
275
00:21:23,367 --> 00:21:24,619
تـفضلي
276
00:21:29,540 --> 00:21:31,875
لـوْ كنتَ زبـون
لـرغبت بالدفـع لي مسبـقاً
277
00:21:35,421 --> 00:21:38,340
أنتَ لا تـعرف اسـمي الحـقيقي -
لا تـفهمين الأمر بطـريقة خـاطئـة -
278
00:21:38,424 --> 00:21:42,470
إنـها نـقود من الـعم سـام
من أجـل المـعلومـات التي لم تـعطيني إيـاها
279
00:21:45,389 --> 00:21:47,057
!خـذيها
280
00:21:49,726 --> 00:21:51,145
مـاذا عـن تـأشيرتي ؟
281
00:21:52,563 --> 00:21:55,316
أعـطيني شيء يـمكنني الإستـفادة منه
وعنـدها سوف نتـحدّث عن ذلك
282
00:22:01,363 --> 00:22:03,365
مـاذا لديـك في نـهاية الأسبوع ؟
283
00:22:03,574 --> 00:22:06,535
سـوف أذهب إلى مـيدلين -
عـمل أو لـعب ؟ -
284
00:22:07,411 --> 00:22:09,330
يـنبغي عليّ أنْ أعتـني بطـفلي
285
00:22:10,038 --> 00:22:11,915
أستـطيـع أنْ أدفـع أيـضاً
286
00:22:15,503 --> 00:22:17,963
هـؤلاء الرجـال أغنى من العـم سـام , يـا (خـافي)
287
00:22:21,634 --> 00:22:22,759
تــعال
288
00:22:25,471 --> 00:22:27,556
مــاذا ؟ -
أعـطني قبلة -
289
00:22:28,390 --> 00:22:30,100
أعـطني قـبلة
290
00:22:40,944 --> 00:22:43,614
أعتـقد بـأنْ عليّ العـثور على فتـاة أخـرى
291
00:22:43,822 --> 00:22:47,451
حـظاً مـوفقاً مـع ذلك
جميـعنـا ذاهبون إلى مـيدليـن
292
00:22:47,660 --> 00:22:49,620
الـبعض منّا سيـذهب عن طريـق الـطائرة
293
00:22:52,789 --> 00:22:54,500
هـيلينـا) ؟ )
294
00:22:54,583 --> 00:22:56,001
هـيلينـا) ؟ )
295
00:22:59,921 --> 00:23:01,382
لـمّن تـلك الحفلة ؟
296
00:23:08,096 --> 00:23:10,974
يـا إلهي , مـاذا كـان ذلك ؟
297
00:23:11,058 --> 00:23:12,184
لـقد كـان يشبه صوت عيـار 38
298
00:23:12,267 --> 00:23:14,228
يبـعد حاولي أربـع مبـاني من هـنا
299
00:23:29,868 --> 00:23:33,872
!(مرحبا بكم في (بوغوتا
300
00:23:33,955 --> 00:23:36,751
يـنبغي علينـا فعلها تـحت الـسرير ؟
301
00:24:00,357 --> 00:24:04,861
!شيء واحـد فحسب -
من أخـبرك عن ذلك ؟ -
302
00:24:07,114 --> 00:24:08,949
(الأم ( تيريزا) من (كالكوتا
303
00:24:18,959 --> 00:24:23,297
!(بـابلو) قـال بـأنهم لن يدفعون فلسا واحد مـقابل (مـارتـا أوتـشوا )
304
00:24:23,380 --> 00:24:24,632
!غـوستـافو) ايــضاً )
305
00:24:24,715 --> 00:24:29,511
وَ( خورخـي) ؟ -
كـّلا ,( خـورخي) لم يـوافق -
306
00:24:29,595 --> 00:24:33,014
ثـُم مـاذا ؟ -
سـوف يـعقدون إجتـماع -
307
00:24:33,098 --> 00:24:35,100
(في (لاس مرغريتا
308
00:24:35,183 --> 00:24:37,853
الجميـع ؟ -
أجـل , جميـعم سوف يـكونون حـاضرين -
309
00:24:46,821 --> 00:24:49,615
اليـوم الأول في السـفارة الأمريـكية
310
00:24:49,698 --> 00:24:52,242
..إلتـقيتُ شريكي -
خـافيير)؟ ) -
311
00:24:52,326 --> 00:24:54,536
" الـذي بـدوره قـدّمني إلى " وكـالة مكـافحة المخدرات
312
00:24:54,620 --> 00:24:56,330
(مـيرفي) , هـذا ( ويـفر) وَ (وسـنكي )
313
00:24:56,413 --> 00:24:58,373
هـؤلاء الرجـال العـجـائز -
" مـتقاعدون في المكـان " -
314
00:24:58,457 --> 00:25:00,375
!(تـباً لكَ , (بـينـا -
إجـازة مـدفوعـة التـكاليف يـا رفاق -
315
00:25:00,459 --> 00:25:01,710
أنـا وَ ( مـيرفي) سـوف نـذهب إلى مـيدلين
316
00:25:01,918 --> 00:25:04,797
سـوف نـرسل التـقارير (تـي 3 ) عبر التلكس
فهي تـذهب مبـاشرة إلى واشنـطن
317
00:25:06,507 --> 00:25:08,342
!نـحن ذاهبون إلى ( مـيدلين) ؟
318
00:25:09,301 --> 00:25:12,554
!"ثـم مجـموعة " الميـل -
!(جـارهيـدز .. هـذا (مـيرفي -
جـيش المـشاه البحرية في الولايات المتحدة المـارينز
319
00:25:12,638 --> 00:25:14,014
!"مـيرفي) هـؤلاء مـجموعة "المـيل)
320
00:25:14,097 --> 00:25:17,601
الـجيش الـكولومبي يـتصّدون للتـهديدات الشيوعية على حـدود الدولة
321
00:25:17,685 --> 00:25:19,060
هـذه أوراق سـريّه
322
00:25:19,269 --> 00:25:22,272
الآن لـيست سريـّة
هـذه من زيــارة الـسفير
323
00:25:22,356 --> 00:25:23,858
لا مشكـلة
324
00:25:27,277 --> 00:25:30,823
والـوجهه الأخيـرة ... مـكتب الـسفير
325
00:25:30,906 --> 00:25:32,199
لمـاذا تـريد هـذه المـعلومـات القيـّمة ؟
326
00:25:33,325 --> 00:25:36,244
هـناك عـدد كـبير مـثير للريبـة من العـاهرات
تـوجهن إلى مـيدلين في نـهاية هـذا الأسبـوع
327
00:25:36,453 --> 00:25:37,996
(كـل فتـاة راقيـة في (بوغوتا
328
00:25:38,079 --> 00:25:40,248
تـذاكر من الـدرجـة الأولى
فــنادق خـمس نـجوم
329
00:25:40,457 --> 00:25:42,501
مـروجيّ المـخدرات لـديهم إجتـماع وبـعده سيـكون هـناك حـفلة
330
00:25:42,710 --> 00:25:44,961
ومـا عـلاقة فـرقة " إم 19 " في المـوضوع ؟
331
00:25:45,170 --> 00:25:47,923
(أحـد مـا خـظف (مـارتـا أوتـشوا
!"والإستـخبارات الـعسكرية تتوقع بـأنهم كـانو أعضاء فرقة " إم 19
332
00:25:48,006 --> 00:25:50,926
أحتـاج إلى الولوج إلى مـلفات فرقة " إم 19 " لكي اتـأكك
333
00:25:51,677 --> 00:25:55,305
لـو إكتـشفت بـأن دولار واحد من أموال دافعيّ الـضرائب الأميركيين
334
00:25:55,389 --> 00:25:58,809
أنـفق على أي من تـلك العـاهرات
سوف يـكون ذلك على عـاتقك
335
00:25:59,017 --> 00:26:01,019
حسـناً , شكراً لكِ -
أمـر آخر , سعادة الـسفيرة -
336
00:26:01,102 --> 00:26:02,312
نـعم , أيها العـميل (بينـيا) ؟
337
00:26:02,521 --> 00:26:05,106
أنـا أتـقدّم بـطلب تـأشيرة لأحـد مـخّبريني
أحتـاج إلى تـوقيعك
338
00:26:05,315 --> 00:26:06,859
!أنتَ تـزعجني
339
00:26:08,985 --> 00:26:10,905
إنـها مـعجبة بـك بالتـأكيد
340
00:26:10,987 --> 00:26:12,740
هـل حـقاً مُخبرك مـومس ؟
341
00:26:12,823 --> 00:26:14,616
الجميـع يـعمل لشخـص مـا
342
00:26:22,249 --> 00:26:25,460
في اليـوم التـالي
كنتُ أحـلّق على متـن الطـائرة مـع (بيـنيـا) إلى مـدلين
343
00:26:25,544 --> 00:26:27,295
(في أرض (بـابلو
344
00:26:34,302 --> 00:26:39,683
المـحطة الأولى : مـدرسة كـارلوس هولغوين
قـاعدة الكـولونيل كـاريو للعمـليات
345
00:26:50,485 --> 00:26:52,947
طـاب يـومك , أيها الـرائد
طـاب يـومك
346
00:26:53,029 --> 00:26:57,952
مـعلوماتك الـسريّة كـانت مـفلحه , عـصابة مروجيّ المخـدرات يـجتـمعون
(في (لاس مرغريتا
347
00:26:58,869 --> 00:27:01,872
أريـدك أنْ تـقابل زميلنـا الجـديد من مـكافحة المخـدرات
(سـتيف مـيرفي)
348
00:27:01,956 --> 00:27:03,582
عـضو جـديد
349
00:27:06,752 --> 00:27:10,965
بـعدها ذهبنـا مـباشرة إلى الـفندق المنـشود
حـيث عـصابة المخـدرات على وشك عـقد إجتـماعهم
350
00:27:13,884 --> 00:27:17,679
الـصور التي إلتـقطتها في ذلك اليـوم
سـاعدت رجـال " تـحديد الهويـة " لعدة أشهر مـقبلة
351
00:27:20,682 --> 00:27:23,143
.. (كـان هـذا (كـارلوس لايـدر
352
00:27:26,354 --> 00:27:28,774
الأخـوة أوتـشوا
353
00:27:34,362 --> 00:27:36,740
فرناندو غاليانو
" الـذئب "
354
00:27:48,335 --> 00:27:49,962
هـل هـذا (غـاشيـا) ؟
355
00:27:50,879 --> 00:27:53,423
لـم يـسبق لي قـط أنْ رأيتـه مـع مروجيّن آخـرين
356
00:27:55,634 --> 00:28:00,096
أخـيراً ولـيس آخـراً
(غـستافو) وَ (بـابلو )
357
00:28:01,932 --> 00:28:04,018
إلتـقط صـور لـذلك الـداعر
358
00:28:08,730 --> 00:28:12,776
جمـيعهم كـانوا تـحت سقف واحد
وَ (بـينيـا) جـلبنـا إلى هـناك لنـوثّق كـل شيء
359
00:28:18,490 --> 00:28:21,076
.. الـذي كـّنـا نـجهله كـان , بـأننـا كنّا نـشهد تـشكـيل
360
00:28:21,159 --> 00:28:23,244
مـيدلين كـارتل الـشهيرة
361
00:28:24,245 --> 00:28:27,123
.. (بـابلو) إستقّل إختـطاف (مـارتـا أوتـشوا)
362
00:28:27,207 --> 00:28:30,585
لـجلب جميـع " تـجّار المخـدرات ومروّجيها " مـعا للمـرة الأولى
363
00:28:32,170 --> 00:28:34,715
وبـعدها نـصّب نـفسه زعـيماً عـليهم
364
00:28:36,842 --> 00:28:39,887
مـا أقتـرحـه في هـذه اللـحـظة يـا سـادة
365
00:28:39,970 --> 00:28:43,849
هـو تـشكيـل منـظمة
366
00:28:43,932 --> 00:28:50,939
تـجميـع موادرنـا لتـدريب الجنـود
المـعرفة التـجارية وشـراء المـعلومـات
367
00:28:51,773 --> 00:28:57,071
وهـكذا الرسـالة واضحـة
سـوف نـطلق اسـم على مـجموعتـنا
368
00:28:57,153 --> 00:28:59,406
"المـوت للخـاطفين "
369
00:29:01,575 --> 00:29:03,243
.. مـا أقتـرحـه
370
00:29:04,119 --> 00:29:07,081
سـوف أقـوم بـإدارة جميـع جـوانب العـمليـات
371
00:29:07,163 --> 00:29:09,750
كـل مـا عليكم الـقيـام بـه هـو تـغطية نـفقـاتي
372
00:29:11,126 --> 00:29:15,797
ومـا الـذي سـوف تـنالونه في المـقابل يـا سـادة
.. شيـئـان
373
00:29:15,881 --> 00:29:18,926
الأول : أعـدكم بـأنني سوف أنهي عـمليات الإختـطاف
374
00:29:19,843 --> 00:29:23,471
.. الـثاني : وهو في هـذه اللحـظة الأكثر أهميـة
375
00:29:24,598 --> 00:29:28,769
أعـدكم بـأنني سوف أرجـع ( مـارتـا أوتشوا) إلى أحـضان عـائلتها
376
00:29:28,977 --> 00:29:31,438
نـخب ذلك
377
00:29:31,521 --> 00:29:35,025
"المـوت للخـاطفين "
378
00:29:40,697 --> 00:29:43,491
نـعلم أنْ الإجتـماع يـنتهي بـمجرد قـدوم المومسـات
379
00:29:44,743 --> 00:29:46,912
أخـيرا ً( بـينيـا) حـصل على أحـد من مخـبريه
380
00:29:46,995 --> 00:29:48,914
في قـلب الحـدث تـماماً
381
00:29:50,415 --> 00:29:53,794
!تــعالي! , إستـمتـع
382
00:29:53,877 --> 00:29:56,838
لا تـنسي ( لاكيـكا) , إعتـني بهِ أيـضاً
383
00:30:01,969 --> 00:30:03,553
إجـلسي , يـا جميلتي
384
00:30:06,181 --> 00:30:08,850
كـيف حـالكِ ؟ -
تـمام , مـاذا عـنك ؟ -
385
00:30:08,934 --> 00:30:10,894
تـعجبني قبـعتك
386
00:30:10,978 --> 00:30:12,813
تـبدو مـنـاسبة عليك
387
00:30:13,647 --> 00:30:15,315
هـل تـظنّين ذلك ؟ -
أجـل , تـبدو رائـعة -
388
00:30:15,398 --> 00:30:16,650
دعيـنا نـرى
389
00:30:17,400 --> 00:30:20,403
لـطيفه جـداً
390
00:30:27,035 --> 00:30:28,829
يـنبغي أنْ تـكون هـنا الآن
391
00:30:29,788 --> 00:30:31,331
هـل تـعتقد أنـها تـراجعت ؟
392
00:30:31,539 --> 00:30:33,500
كـّلا , إنـها ليست غـبية
393
00:30:37,671 --> 00:30:39,923
ربمـا إنـها تـتـجّمل من أجـلك
394
00:30:40,007 --> 00:30:41,216
أجـل
395
00:30:59,193 --> 00:31:01,153
هـيلينـا) أرادت الحـصول على تـأشيرة دخول الولايـات المتـحدة بـشدة )
396
00:31:01,236 --> 00:31:04,072
كـانت مستعدة لفعـل أي شيء للمسـاعدة في قـضيتنـا
397
00:31:05,115 --> 00:31:06,992
وكـانت تـلك مشكلة
398
00:31:08,243 --> 00:31:11,538
إنـكَ مـرهق
399
00:31:12,580 --> 00:31:14,582
دعني أستـرخيـك قليلا
400
00:31:20,380 --> 00:31:23,383
إذاً , مـا الـذي حـدث في الإجتـماع وجـعلك مـرهق لهذه الدرجة ؟
401
00:31:28,555 --> 00:31:30,765
مـاذا سـمعتي ؟
402
00:31:30,849 --> 00:31:33,143
لاشيء
فـقط أردتُ أنْ أخلق جـوْ محادثـة
403
00:31:39,774 --> 00:31:42,652
قـالوا لـي أنْ الفتـاة غـادرت منـذ وقت طويـل
404
00:31:43,945 --> 00:31:47,115
!إنـها ميـتة بالفعـل -
كـّلا , لن يـرغبوا بقتـلها في الـفندق -
405
00:31:47,199 --> 00:31:48,909
إذاً , قتـلوهـا في مكـان آخـر
406
00:31:48,992 --> 00:31:50,785
كـانت تـعرف المخـاطر المتـرتبة على ذلك
407
00:31:50,869 --> 00:31:52,829
إنْ كـنـّا سوف نتـراجـع
لنتـراجـع الآن
408
00:31:55,916 --> 00:31:57,667
أريـدك أنْ تـعثر على الفتـاة
409
00:31:59,211 --> 00:32:01,421
يـمكنني أنْ أعتـقل بعض القتـلة المـأجورين
هـل أنتَ راضي مـع ذلك ؟
410
00:32:01,504 --> 00:32:03,506
سـوف أذهب مـعك
مـاذا عن الـوجه الجـديد ؟
411
00:32:03,590 --> 00:32:05,926
سـوف تـبقى هـنا في الأنحـاء
وتـعـرف مـا إذا ظـهرت , إتفـقنـا ؟
412
00:32:06,009 --> 00:32:08,845
أجـل , وإلى أيـن أنتم ذاهبون ؟ -
سـوف نـذهب للبـحث عـنها -
413
00:32:08,929 --> 00:32:10,430
هـذا كـل شيء يـا رجـال
414
00:32:25,820 --> 00:32:28,698
!يـا رفـاق -
مـا الـذي حـصل ؟ -
415
00:32:28,782 --> 00:32:31,034
هـذه الفتـاة لا تـحرك ساكـناً مـثل البقرة الميتة
416
00:32:31,118 --> 00:32:32,493
مـاذا , هـل قتـلتها ؟
417
00:32:41,502 --> 00:32:43,463
حـان دوري الآن
418
00:33:01,397 --> 00:33:03,984
أيـن الفتـاة ؟
419
00:33:04,067 --> 00:33:06,987
أيـن الفتـاة أيـها السـافل ؟ -
لا أدري -
420
00:33:07,070 --> 00:33:09,614
لا أدري
421
00:33:10,782 --> 00:33:12,159
إخـنقه
422
00:33:22,085 --> 00:33:25,088
خـلصت السـهرة
423
00:33:26,756 --> 00:33:29,384
!عليّ أنْ أؤدب هـذه الفتـاة
424
00:33:29,467 --> 00:33:31,594
غـاشيـا) يـريد أنْ يـعرف إنْ كـانت تـعلم شيء مـا )
425
00:33:31,678 --> 00:33:34,181
غـاشيـا) المجنون بالـشك )
426
00:33:35,556 --> 00:33:39,894
إنـتظر لحـظة
لا أحــبذهم بالكدمـات
427
00:33:39,978 --> 00:33:42,356
دعـني أحـضى بمـزيد من الوقت الممتـع
بـعد ذلك سوف أسمح لها الذهاب
428
00:33:42,438 --> 00:33:44,899
لا بـأس يـا رفـاق
429
00:33:44,983 --> 00:33:46,401
هـذه الواحـدة لكم جميـعاً
430
00:33:46,609 --> 00:33:49,863
!إضـربها مراراً
431
00:34:04,419 --> 00:34:05,962
أي أخـبار على الراديـو ؟
432
00:34:06,046 --> 00:34:09,590
هـل يجب أنْ أخـبره ؟ -
لا , تـذّكر مـا الذي قـاله كـاريو -
433
00:34:09,674 --> 00:34:11,634
آسف , لا أتـحدث الإنـجليزيـة
434
00:34:22,687 --> 00:34:25,481
كـم يـبعد ؟ -
!هـيّا , أيـها الحـثالة -
435
00:35:21,204 --> 00:35:23,123
هـيلينـا) ؟ )
436
00:35:26,501 --> 00:35:31,631
سـوف أخـرجك من هـنا , إتـفقنـا ؟
أعـدك بذلك
437
00:35:48,106 --> 00:35:51,234
حسـناً , إنـها في طريقها للخـروج
438
00:35:55,905 --> 00:35:57,532
عـُلم , حـضرة الرائـد
439
00:35:57,615 --> 00:35:58,699
هيـّا بنـا , يـا رفاق
440
00:36:00,327 --> 00:36:02,745
أيـها الأمريكي ,( كـاريو ) يـستـدعينـا , هيـّا
441
00:36:04,289 --> 00:36:06,541
لا تـتحدّث الأنـجليزية , هاه ؟
442
00:36:07,417 --> 00:36:08,293
هيـّا بنـا
443
00:36:16,592 --> 00:36:18,386
أيـن اللعـين ( بيـنيـا) ؟
444
00:36:18,470 --> 00:36:19,720
هـناك
445
00:36:36,363 --> 00:36:39,657
كـيف حـالها ؟ -
تـحت تـأثير المهدئـات -
446
00:36:41,326 --> 00:36:44,329
هـل ستـكون على مـا يرام ؟ -
بـدنيـاً , أجـل -
447
00:36:44,412 --> 00:36:46,581
ذهنـياً , لـيس لدّي أدني فكرة
448
00:36:47,790 --> 00:36:50,251
لـقد تـركتني ورائـك عـن قصد
.. إسمـع , يـا رجـل
449
00:36:50,335 --> 00:36:52,628
إنْ كـنـّا سوف نـصبح شركـاء
أنـا لا أتـرك في الخـلف
450
00:36:52,712 --> 00:36:56,299
(أنـا لم آتي كـل هـذه المـسافة إلى هـنا يـا (بينيا
لأبـقى في الهـامش
451
00:36:59,719 --> 00:37:05,141
أيـاً كـان مـا يحدث هـنا
أنـا مـعكم فيـه برمتـه
452
00:37:05,225 --> 00:37:06,851
هـل هـذا مـفهوم ؟
453
00:37:11,939 --> 00:37:13,191
مـفهوم
454
00:37:17,445 --> 00:37:19,239
آمـل بـأنك تـعرف مـا الذي يعـنيه ذلك
455
00:37:27,872 --> 00:37:31,000
رسـالة ( بـابلو) للخـاطفين كـانت بسيـطة
456
00:37:31,084 --> 00:37:36,047
سـوف يـقوم بقتلهم واحد تـلو الآخر
حتّى يـستعيد مـارتـا أوتشوا
457
00:37:36,130 --> 00:37:40,051
إيـفان " الـفظيـع" أعتـقد أنْ بـإمكانه الإختـباء في الغـابة والإنتـظار
458
00:37:40,134 --> 00:37:43,137
عـاجلا أم آجـلا
حسب أنْ بورصـة المـخدرات سوف تـنهار
459
00:37:43,971 --> 00:37:45,681
غـلطة فـادحـة
460
00:37:45,765 --> 00:37:48,142
إم 19 لـيس لديهم فـرصة
461
00:37:57,110 --> 00:38:02,490
أعـيدو (مـارتـا أوتـشوا) سـليمة و مـعافاه ... أو عـائلاتـكم سوف يكونوا التـاليين
462
00:38:03,617 --> 00:38:05,535
"التـوقيـع " المـوت للخـاطفين
463
00:38:12,125 --> 00:38:13,918
أرجـوك , أرجـوك , دعـني أذهب
464
00:38:14,127 --> 00:38:16,504
!اسـرع -
!أرجـوك , لا تـفعل -
465
00:38:16,588 --> 00:38:20,467
.. لا داعي لـقول
مـارتـا أوتشوا) أطـلق سراحـها دون أنْ تـمسْ بـسوء )
466
00:38:28,600 --> 00:38:30,393
وَ الـقتـل لم يتـوقف
467
00:38:31,311 --> 00:38:34,897
بـابلو) تـذوّق الـدم , وأعـجبة )
468
00:38:35,106 --> 00:38:38,568
قـل لـه أنْ يـقترب قليلا
469
00:38:38,652 --> 00:38:41,321
أقـرب قليلا , أقـرب قليلا
470
00:38:41,404 --> 00:38:44,157
أتـعرف مـاذا , يـا رئيـس ؟
لـنرفها للأعلى قـليلا
471
00:38:44,240 --> 00:38:46,326
قـليلا للأعلى , وأقـرب بعض الشيء
472
00:38:46,409 --> 00:38:48,328
!حتّى تـستـطيـع أنْ تـرى الشـجرة
473
00:38:49,579 --> 00:38:50,913
هـكذا
474
00:38:52,999 --> 00:38:57,086
!الآن قـليلا للأعلى حتّى تـتمكّن من رؤيـة الشجرة
475
00:38:58,212 --> 00:38:59,673
..هـذا
476
00:38:59,880 --> 00:39:01,257
هـذا كـل شيء , رائــع
477
00:39:01,341 --> 00:39:02,509
"المـوت للخـاطفين "
478
00:39:02,592 --> 00:39:04,177
أعلى قليلا
479
00:39:04,260 --> 00:39:07,263
هـذا كـل شيء , هـا نـحن ذا
480
00:39:09,807 --> 00:39:11,934
أفـضل بـكثير
أجـل , يـا زعيـم
481
00:39:18,525 --> 00:39:22,278
ألـم أقول لك ألا تـسمـح لأيٍ كـان بـدخول المنـتـزه ؟
482
00:39:22,362 --> 00:39:24,531
سـوف أعـالج الأمر -
هـل أنتَ مـجنون أمْ مـاذا ؟ -
483
00:39:24,614 --> 00:39:26,574
!غبّي أحمق
484
00:39:26,658 --> 00:39:28,409
إنـها إمـرأة مـع طفلها
485
00:39:29,410 --> 00:39:33,206
إلتـقط صـورة
لـكي نـرسلها إلى الـصحـافـة
486
00:39:33,289 --> 00:39:34,457
إفعـل
487
00:39:34,541 --> 00:39:36,501
طـاب يـومك يـا سيّدتي
488
00:39:36,710 --> 00:39:40,796
طـاب يـومك
أنـا آسف , لكن المنـتزه مـغلق هـذا اليـوم
489
00:39:40,880 --> 00:39:42,840
مـاذا تـعني بذلك ؟
490
00:39:42,923 --> 00:39:45,009
هـل تـسمحين أنْ أرافـقك لطـريق الخـروج ؟
491
00:39:45,092 --> 00:39:47,554
لمـاذا مـغلق ؟ -
أنـا آتي إلى هـنا كـل صبـاح -
492
00:39:47,637 --> 00:39:52,808
بـسبب وجـود روائـح مـلوثـة
ولا أريـد للطـفل أنْ يـغدو مريـض
493
00:39:52,892 --> 00:39:55,102
ظننتُ أنّني شممتُ رائحـة شيء مـا
494
00:39:55,186 --> 00:39:56,604
صحيح ؟ -
أجـل -
495
00:39:56,688 --> 00:39:58,398
أنــظرو , يـاله من طـفل جمـيل
496
00:39:58,481 --> 00:40:00,941
صحيـح , تـماما مـثل أبيـه
شـكراً جـزيلا لـك
497
00:40:01,025 --> 00:40:04,070
لا بـد أنكِ فـخروه بـه -
أجـل , بالطـبع -
498
00:40:04,153 --> 00:40:07,240
أنـا وَ زوجتـي سـوف نـحضى بـطفل قريبـاً
499
00:40:07,323 --> 00:40:09,617
جيـّد جـداً
تــهانيّ
500
00:40:09,701 --> 00:40:12,579
لا أعـرف مـا إذا كـانت فتـاة أمْ صبي
لكن طـالمـا إنـّه بصحـة جيـّدة
501
00:40:12,662 --> 00:40:17,208
نـعم , بالطـبع
الشيء الأهـم هـو الصحـة
502
00:40:18,834 --> 00:40:22,296
إرسـال صـور أعـضاء فرقة إم 19 المـشنوقين للصحـافة
503
00:40:22,380 --> 00:40:25,132
منـح (بـابلو) صـورة لا تـقهّر
504
00:40:25,883 --> 00:40:28,428
إنْ كـان يـمكنه القيـام بذلك للـشيوعيين الخـطريين
505
00:40:28,511 --> 00:40:30,137
بـإمكانه أنْ يـفعل ذلك لأي أحـد
506
00:40:31,598 --> 00:40:34,308
.. إيـفان " الفـظيـع " كـان سريعاً ليـدرك
507
00:40:34,392 --> 00:40:36,477
بـأن هـناك شيء واحد فقـط يمكنه أنْ يفعله
508
00:40:38,813 --> 00:40:40,314
!(مرحبـاً يـا دون (بـابلو
509
00:40:41,857 --> 00:40:43,984
مـاذا تـريدنـا أنْ نـفعل مـع هـذا الشخص ؟
510
00:40:46,571 --> 00:40:48,155
هـل أقتـله أم مـاذا ؟
511
00:40:56,914 --> 00:40:59,250
من خـلال مـا أرى
أنتَ لن تـتـوقف
512
00:41:00,585 --> 00:41:03,212
هـا أنـا هـنا
لذا , يـمكنك أنْ تُـنهي مـا بـدأته
513
00:41:04,922 --> 00:41:07,300
لـكن بـواسطة سيف بـوليـفار
514
00:41:33,618 --> 00:41:37,330
إنـها هـدية في غـاية الجمـال
شكراً جـزيلا لك
515
00:41:42,126 --> 00:41:43,210
!قـف
516
00:41:47,089 --> 00:41:53,053
أضمن لك بـأن لنْ يـمسك مـكروه لا أنتَ ولا عـائلتك
517
00:41:57,684 --> 00:42:01,187
من الآن فصـاعداً
سوف نـعمل سـويـاً
518
00:42:09,069 --> 00:42:10,363
إذهب بـسلام , يـا أخـي
519
00:42:25,920 --> 00:42:27,714
هـل هـذا مـا أعتقده ؟
520
00:42:28,756 --> 00:42:30,383
لا بـد أنّك تـمزح
521
00:42:36,180 --> 00:42:39,600
أريـد منك أنْ تـدير عمليـاتي اليـوميه
522
00:42:41,853 --> 00:42:44,188
وأنتَ مـاذا ستـفعل ؟
523
00:42:46,399 --> 00:42:48,568
تــحرير كولومبيـا
524
00:42:56,659 --> 00:42:58,994
مرحبـاً بك في كـارتل مـيدليـن
525
00:43:15,803 --> 00:43:19,891
تـجـار المـخدرات لـديهم جيشهم
لـكن أنـا وَ ( بينيـا) لدينـا أيـضاً
526
00:43:20,099 --> 00:43:22,685
!(الكـثير من الكولومبيين يـحبون الـرائـد (هوراسيو كاريو
527
00:43:22,769 --> 00:43:25,772
الـذي إستـثمر في مـستقبل بـلادهم
528
00:43:25,855 --> 00:43:28,858
إنـهم مستـعدون للقيـام بكـل شيء في سبيـل إصـلاحها
529
00:43:31,068 --> 00:43:35,740
كـانت هـذه الحـرب من شـأنها أنْ تـهزّ بـلد بـأكملها من جـذورها
530
00:43:35,823 --> 00:43:39,535
..وفي المـجزرة
المنـاجم من شـأنها أنْ تـزعزع كـذلك
531
00:43:42,079 --> 00:43:43,957
حتّى زوجتـي (كـوني) أرآدت المسـاعدة
532
00:43:44,164 --> 00:43:47,460
حـصلت على وظيـفة كـ "ممرضة " في كـنيسة شـعبية
533
00:43:47,543 --> 00:43:50,212
أرآدت أنْ تـُحدث الـفارق
534
00:43:50,296 --> 00:43:52,924
أعتـقد أنـها نسيت أنْنـا في كولومبيـا
535
00:43:53,007 --> 00:43:56,176
أنـظر , رفيـق سوف يـوصلني هـناك ويـعود كـل يوم
536
00:43:56,260 --> 00:43:58,763
أجـل -
!سوف ينـتظر في الخـارج طوال اليوم -
537
00:43:58,846 --> 00:44:01,975
أتـعرفين آخـر مرة دخلتِ فيها كـنيسة
عـندمـا تـزوجنـا
538
00:44:02,057 --> 00:44:04,226
حسـناً , أنـا أسمـح للرب لكي يـعود إلى حيـاتي
539
00:44:04,310 --> 00:44:05,394
تــوقف هـنا
540
00:44:14,361 --> 00:44:16,071
الحمدلله
541
00:44:25,247 --> 00:44:26,624
مـعذرةً
542
00:44:29,961 --> 00:44:33,464
أريـد لذلك المـرافق أنْ يراقب كـل شبر منك في داخـل الكنيسة الآن
543
00:44:35,090 --> 00:44:36,884
هـل تـركنـا البـاب مفتـوح ؟
544
00:44:39,470 --> 00:44:41,555
!(يــا إلهي ,(ستـيف
545
00:44:41,639 --> 00:44:43,641
تــراجعـي
546
00:44:53,651 --> 00:44:55,419
إلـزمي مـكانكِ ولا تتـحركين
547
00:44:55,465 --> 00:45:22,165
Translated by :
Abdulmalik & Jack 7
@AK_587 & @keithless2013