1 00:00:06,001 --> 00:00:08,921 (BUSY MARKET HUBBUB) 2 00:00:23,121 --> 00:00:25,441 Hard to choose. 3 00:00:25,521 --> 00:00:27,321 No, that's the one I want. 4 00:00:27,401 --> 00:00:28,401 I'm starving. 5 00:00:29,921 --> 00:00:32,561 This is all I have, sorry. 6 00:00:32,641 --> 00:00:34,481 Half a loaf. 7 00:00:34,561 --> 00:00:36,201 A quarter. And then my friend Hercules 8 00:00:36,281 --> 00:00:38,097 will come back and pay you the rest at the end of the week. 9 00:00:38,121 --> 00:00:39,721 - Oh, Hercules. - You know him? 10 00:00:39,801 --> 00:00:41,761 Yes, he owes me for three weeks' bread already. 11 00:00:41,841 --> 00:00:43,401 Ah, sorry. 12 00:00:43,481 --> 00:00:45,321 That man's debt to me is bigger than his belly. 13 00:00:45,361 --> 00:00:47,121 Really? That's... 14 00:00:47,201 --> 00:00:48,681 - Yeah, that's big. - AIAS: Yes, sir? 15 00:00:48,761 --> 00:00:51,161 What about this stuff? 16 00:00:51,241 --> 00:00:53,321 - AIAS: That's for the pigs. - Well, can I have some? 17 00:00:53,361 --> 00:00:55,521 - No. - Why not? 18 00:00:55,601 --> 00:00:57,521 Because the pigs don't owe me money! 19 00:00:57,601 --> 00:00:59,961 AIAS: Yes, sir? Thank you. 20 00:01:03,361 --> 00:01:04,481 0i! 21 00:01:06,721 --> 00:01:08,561 Oh, sorry! 22 00:01:08,641 --> 00:01:10,921 (CLATTERING) 23 00:01:13,921 --> 00:01:15,361 Uh'.! 24 00:01:19,361 --> 00:01:20,601 (AIAS GRUNTS) 25 00:01:25,401 --> 00:01:27,481 (MAS ROARS LOUDLY) 26 00:01:54,401 --> 00:01:57,921 (FLOORBOARDS CREAK) 27 00:01:59,361 --> 00:02:00,801 (SPLOSH) 28 00:02:02,321 --> 00:02:03,321 (SPLOSH) 29 00:03:16,961 --> 00:03:18,121 Look what I've got! 30 00:03:18,201 --> 00:03:20,921 (DISTANT CHATTERING) 31 00:03:21,001 --> 00:03:24,321 Hercules? Pythagoras? 32 00:03:26,201 --> 00:03:27,241 BOYS? 33 00:03:29,881 --> 00:03:33,121 It's food! It's real food! 34 00:03:38,321 --> 00:03:39,841 It's meat. 35 00:04:15,241 --> 00:04:16,761 (SIGHS) 36 00:04:16,841 --> 00:04:19,601 PYTHAGORAS: Come on, you can't stay here all day. 37 00:04:21,001 --> 00:04:22,281 Hercules... 38 00:04:23,961 --> 00:04:27,681 we will find a cure for Medusa, I promise. But... 39 00:04:27,761 --> 00:04:30,121 it's not going to be at the bottom of a flagon of wine. 40 00:04:30,201 --> 00:04:35,081 I already had a cure for Medusa, I was happy to give my life for hers. 41 00:04:35,161 --> 00:04:36,641 You should never have stopped me. 42 00:04:36,721 --> 00:04:38,921 You don't mean that. 43 00:04:39,001 --> 00:04:41,721 (SIGHS) Come on. 44 00:04:41,801 --> 00:04:44,241 I miss her so much. 45 00:04:44,321 --> 00:04:45,961 We all do. 46 00:04:46,041 --> 00:04:47,961 You can't carry on like this. 47 00:04:48,041 --> 00:04:51,281 That's easy for you to say, you've never had your heart broken. 48 00:04:51,361 --> 00:04:53,721 How do you know? 49 00:04:53,801 --> 00:04:57,561 In all the time we've been friends, I've never seen you with a woman. 50 00:04:57,641 --> 00:05:00,441 Maybe that's because I'm not as easily pleased as you. 51 00:05:00,521 --> 00:05:02,561 Well, maybe you bore them senseless 52 00:05:02,641 --> 00:05:04,601 with your theories and your triangles. 53 00:05:04,681 --> 00:05:05,721 At least I'm not a drunk! 54 00:05:05,801 --> 00:05:07,721 Oh, leave me alone! 55 00:05:09,241 --> 00:05:10,281 Fine. 56 00:05:11,761 --> 00:05:14,481 You can find your own way home. 57 00:05:14,561 --> 00:05:16,201 If you can still walk. 58 00:05:38,761 --> 00:05:40,321 PYTHAGORAS: Jason? 59 00:05:40,401 --> 00:05:42,001 (OUTER DOOR OPENS) 60 00:05:50,601 --> 00:05:51,881 (DOOR OPENS) 61 00:05:56,921 --> 00:05:58,041 He won't come home. 62 00:05:58,121 --> 00:06:00,121 (MOUTH FULL) Hmm. 63 00:06:00,201 --> 00:06:02,081 I will just have to leave him for a while. 64 00:06:02,161 --> 00:06:04,081 Oh! Oh-ho! 65 00:06:04,161 --> 00:06:07,641 Oh, it would help if I weren't so hungry. 66 00:06:07,721 --> 00:06:09,521 It's making me snappy. 67 00:06:09,601 --> 00:06:11,521 - I know. - (SIGHS DEEPLY) 68 00:06:11,601 --> 00:06:14,201 What I'd do for something to eat. 69 00:06:14,281 --> 00:06:16,921 All day, all day, 70 00:06:17,001 --> 00:06:21,361 - all I do is dream... about food. - (LAUGHS) Yeah. 71 00:06:21,441 --> 00:06:26,121 Yeah. Imagine a succulent piece of meat gently roasted over 72 00:06:26,201 --> 00:06:27,801 a smouldering flame. 73 00:06:27,881 --> 00:06:29,681 - (BOTH CHUCKLE) - (SNIFFS) 74 00:06:29,761 --> 00:06:32,521 Oh, I can almost smell it. 75 00:06:33,721 --> 00:06:36,281 (SNIFFS) Hang on, I... 76 00:06:37,761 --> 00:06:39,041 I-I-I can smell it. 77 00:06:39,121 --> 00:06:40,801 Er, I think that's coming from next door. 78 00:06:40,881 --> 00:06:42,601 No, no, it's here. It's here somewhere. 79 00:06:46,841 --> 00:06:49,481 What are you doing? 80 00:06:49,561 --> 00:06:51,921 What is that behind your back? 81 00:06:52,001 --> 00:06:53,681 - Hmm? - (APPROACHING FOOTSTEPS) 82 00:06:53,761 --> 00:06:57,681 You're right, I'm useless, I'm not helping anybody, I'm sorry. 83 00:06:57,761 --> 00:07:00,841 PYTHAGORAS: Oh, no, it's-it's... Oh, it's all right. It's all right. 84 00:07:00,921 --> 00:07:02,521 - It's not your fault. - MAN OUTSIDE: Ow! 85 00:07:02,601 --> 00:07:03,721 (PLATE SMASHES BELOW) 86 00:07:05,441 --> 00:07:08,401 - What is wrong with everybody?! - (HERCULES SNORES) 87 00:07:08,481 --> 00:07:09,681 Don't know. 88 00:07:09,761 --> 00:07:12,241 - (SNORING CONTINUES) - Oh... 89 00:07:33,961 --> 00:07:36,321 (DOOR CREAKS OPEN GENTLY) 90 00:07:44,481 --> 00:07:46,201 (SNIFFS) 91 00:07:53,961 --> 00:07:55,841 (SNARLS) 92 00:07:58,081 --> 00:08:00,281 (COCKEREL CROWS) 93 00:08:06,361 --> 00:08:08,201 What are you doing? 94 00:08:09,921 --> 00:08:13,081 I, um... don't know. 95 00:08:13,161 --> 00:08:16,881 You thought it would be more comfortable on the floor, did you? 96 00:08:16,961 --> 00:08:20,081 (HERCULES GRUNTS AND GROANS) 97 00:08:21,881 --> 00:08:23,521 Breakfast. 98 00:08:23,601 --> 00:08:24,921 I need breakfast. 99 00:08:28,401 --> 00:08:30,161 Here. 100 00:08:30,241 --> 00:08:33,681 (SIGHS) There's going to be nothing left of me soon. 101 00:08:33,761 --> 00:08:35,121 Not that soon! 102 00:08:35,201 --> 00:08:39,121 We... We need food, we need money. 103 00:08:39,201 --> 00:08:41,321 As I've been trying to tell you. 104 00:08:41,401 --> 00:08:43,561 Somebody needs to get a job. 105 00:08:43,641 --> 00:08:45,081 I've got us one. 106 00:08:45,161 --> 00:08:46,401 Have you? 107 00:08:46,481 --> 00:08:49,481 - PYTHAGORAS: Mm-hm. - What kind of a job? 108 00:08:52,481 --> 00:08:54,881 You are to keep guard. 109 00:08:54,961 --> 00:08:56,081 JASON: Against...? 110 00:08:58,841 --> 00:09:00,041 This. 111 00:09:01,721 --> 00:09:02,921 Not rats?! 112 00:09:03,001 --> 00:09:05,841 They chew through everything. 113 00:09:05,921 --> 00:09:07,641 Including the walls. 114 00:09:07,721 --> 00:09:09,481 Have you thought about getting a cat? 115 00:09:09,561 --> 00:09:11,881 Yeah. They ate it. 116 00:09:13,761 --> 00:09:15,801 Your job is to kill them. 117 00:09:15,881 --> 00:09:17,721 Every single one of them. 118 00:09:21,121 --> 00:09:23,201 (DOOR SLAMS SHUT) 119 00:09:23,281 --> 00:09:24,361 Come on... 120 00:09:25,881 --> 00:09:27,681 we killed the Minotaur, remember? 121 00:09:42,001 --> 00:09:44,401 Oh, no... Oh. Ooh! 122 00:09:47,881 --> 00:09:50,481 JASON: Our job is to guard them, not eat them. 123 00:09:50,561 --> 00:09:52,801 But I'm starving. 124 00:09:52,881 --> 00:09:54,241 (HERCULES CHUCKLES) 125 00:09:54,321 --> 00:09:56,097 - HERCULES: It's good, isn't it? - PYTHAGORAS: Lovely. 126 00:09:56,121 --> 00:09:58,361 Shh! Shh! (WHISPERS) Don't move. 127 00:09:58,441 --> 00:09:59,521 (WHISPERS) What is it? 128 00:09:59,601 --> 00:10:01,561 (FAINT SQUEAKING) 129 00:10:01,641 --> 00:10:02,881 A rat. 130 00:10:04,241 --> 00:10:05,681 Where? 131 00:10:05,761 --> 00:10:07,161 Can't you smell it? 132 00:10:08,201 --> 00:10:12,721 (SNIFFS) 133 00:10:12,801 --> 00:10:13,961 What are you doing? 134 00:10:22,841 --> 00:10:23,841 (JASON ROARS) 135 00:10:23,881 --> 00:10:26,041 (RATS SQUEAK) 136 00:10:27,761 --> 00:10:30,961 (LOUD CLATTERING) 137 00:10:33,441 --> 00:10:34,481 (CLATTE RING CONTINUES) 138 00:10:34,561 --> 00:10:37,041 What's going...? 139 00:10:37,121 --> 00:10:38,561 (RATS SQUEAK) 140 00:10:40,241 --> 00:10:41,441 What have you done? 141 00:10:41,521 --> 00:10:43,641 I'm sorry. 142 00:10:43,721 --> 00:10:46,561 What kind of idiots are you?! 143 00:10:46,641 --> 00:10:49,921 You stupid, cretinous... 144 00:10:51,041 --> 00:10:52,801 - HERCULES: Jason! - PYTHAGORAS: No, no! 145 00:10:54,401 --> 00:10:56,001 Are you mad?! 146 00:10:56,081 --> 00:10:57,521 You're going to regret that. 147 00:10:57,601 --> 00:11:00,881 No, no, no, no, no, no! Scientific reasoning tells us that 148 00:11:00,961 --> 00:11:03,177 - there is another solution to everything. - Yes. What is it this time? 149 00:11:03,201 --> 00:11:04,761 Run! 150 00:11:10,201 --> 00:11:13,121 I guess this means we won't be getting paid! 151 00:11:13,201 --> 00:11:14,361 Thanks to you. 152 00:11:14,441 --> 00:11:17,761 - The job was beneath us anyway. - (THEY PANT) 153 00:11:17,841 --> 00:11:21,401 I was born to wrestle lions and wolves, not rodents. 154 00:11:21,481 --> 00:11:23,121 I am sorry. 155 00:11:23,201 --> 00:11:25,081 I don't really know what came over me. 156 00:11:28,081 --> 00:11:29,801 What is wrong with him? 157 00:11:29,881 --> 00:11:32,121 Have you ever seen him behave like that? 158 00:11:32,201 --> 00:11:33,561 HERCULES: Starvation. 159 00:11:33,641 --> 00:11:35,041 It can do that to a man. 160 00:11:35,121 --> 00:11:36,481 That's what worries me. 161 00:11:36,561 --> 00:11:38,281 Look, I'm skin and bone already! 162 00:11:42,721 --> 00:11:44,321 (DOG BARKS) 163 00:11:45,401 --> 00:11:47,281 (THUD) 164 00:11:49,041 --> 00:11:51,641 (SNUFFLING GROWL) 165 00:11:51,721 --> 00:11:54,641 (HEAVY BREATHING) 166 00:11:54,721 --> 00:11:55,801 (LOW GROWL) 167 00:11:58,841 --> 00:12:01,001 (HEAVY BREATHING) 168 00:12:01,081 --> 00:12:02,801 (LOW GROWL) 169 00:12:02,881 --> 00:12:05,961 (FLOORBOARDS CREAK) 170 00:12:15,801 --> 00:12:17,961 (DOOR HINGES CREAK) 171 00:12:48,161 --> 00:12:50,961 (WHIRLING WIND AND SCUTTLING) 172 00:12:55,801 --> 00:12:56,801 (DOOR SLAMS) 173 00:13:01,201 --> 00:13:04,841 (DOOR RATTLES AND SQUEAKS) 174 00:13:07,361 --> 00:13:09,801 - (DOOR THUDS) - (HINGES SQUEAK) 175 00:13:12,681 --> 00:13:13,681 (CREAKING) 176 00:13:15,921 --> 00:13:16,921 - (SNARLING) - Huh?! 177 00:13:18,081 --> 00:13:19,161 (LOW GROWL) 178 00:13:19,241 --> 00:13:21,721 (HE PANTS) 179 00:13:26,481 --> 00:13:28,681 (PANTS HEAVILY) 180 00:13:34,961 --> 00:13:38,041 (CHICKENS CLUCK) 181 00:13:42,521 --> 00:13:44,681 (COCKEREL CROWS) 182 00:13:48,201 --> 00:13:49,841 (CHICKENS CLUCK) 183 00:13:51,361 --> 00:13:52,721 (DUCKS QUACK) 184 00:13:52,801 --> 00:13:54,801 (COCKEREL CROWS) 185 00:14:12,801 --> 00:14:15,761 (CHICKEN CLUCKS) 186 00:14:15,841 --> 00:14:19,161 (CHICKEN SQUAWKS FU RIOUSLY) 187 00:14:27,801 --> 00:14:29,441 (CHICKEN SQUAWKS) 188 00:14:36,041 --> 00:14:37,441 (DOOR OPENS) 189 00:14:45,121 --> 00:14:46,361 Morning! 190 00:14:59,681 --> 00:15:02,201 Do you want to tell us what's going on? 191 00:15:03,761 --> 00:15:05,361 I don't remember. 192 00:15:05,441 --> 00:15:07,441 I was in bed, I went to sleep... 193 00:15:08,561 --> 00:15:11,441 next, I'm waking up naked in an animal pen. 194 00:15:11,521 --> 00:15:13,081 It happens. 195 00:15:13,161 --> 00:15:14,481 Well, not to me! 196 00:15:14,561 --> 00:15:15,561 Never? 197 00:15:15,641 --> 00:15:17,201 No. 198 00:15:18,601 --> 00:15:21,601 This, the aggression, the sense of smell, 199 00:15:21,681 --> 00:15:24,521 something has happened to you. 200 00:15:24,601 --> 00:15:26,481 Have you done anything different, been anywhere? 201 00:15:26,561 --> 00:15:28,721 No. Nowhere. 202 00:15:28,801 --> 00:15:31,761 Are you sure? Think, Jason, this is important. 203 00:15:33,361 --> 00:15:34,361 (SIGHS) 204 00:15:37,241 --> 00:15:38,281 There was one place. 205 00:15:40,161 --> 00:15:43,561 JASON: I'm not sure what it wag really. It was a son' of shrine. 206 00:15:43,641 --> 00:15:45,681 Just to the north of the Sacred Way. 207 00:15:53,481 --> 00:15:54,761 (DOOR CREAKS OPEN) 208 00:16:28,881 --> 00:16:31,601 (GROWLS) 209 00:16:31,681 --> 00:16:34,361 It is a temple to Hecate. 210 00:16:34,441 --> 00:16:36,441 Hecate. 211 00:16:36,521 --> 00:16:37,521 Who is Hecate? 212 00:16:37,561 --> 00:16:41,441 I will never cease to be amazed by your ignorance and stupidity. 213 00:16:41,521 --> 00:16:43,801 She is the goddess of witchcraft. 214 00:16:45,241 --> 00:16:46,881 When you were there, what did you do? 215 00:16:46,961 --> 00:16:48,761 Nothing. I hid for a bit and then I left. 216 00:16:48,841 --> 00:16:49,841 Did you touch anything? 217 00:16:49,921 --> 00:16:52,201 - No. - Take anything? 218 00:17:00,121 --> 00:17:01,361 What were you thinking?! 219 00:17:01,441 --> 00:17:02,601 I was hungry. 220 00:17:03,641 --> 00:17:05,281 This is sacrificial meat. 221 00:17:05,361 --> 00:17:07,721 - HERCULES: This is notgood. - Why not? 222 00:17:07,801 --> 00:17:11,121 Eating an offering to the gods, are you mad? That's sacrilege. 223 00:17:11,201 --> 00:17:13,761 JASON: So... So what are you saying? 224 00:17:13,841 --> 00:17:15,681 I don't know. 225 00:17:20,161 --> 00:17:21,561 Where are you going? 226 00:17:21,641 --> 00:17:23,401 To try and find some answers. 227 00:17:24,521 --> 00:17:26,361 Whatever you do, don't let him leave. 228 00:17:26,441 --> 00:17:27,681 (HUSHED) why? 229 00:17:27,761 --> 00:17:29,201 What's wrong with him? 230 00:17:30,561 --> 00:17:31,721 I won't be long! 231 00:17:35,201 --> 00:17:36,281 What did he just to say? 232 00:17:36,361 --> 00:17:37,761 Nothing. 233 00:17:39,321 --> 00:17:40,881 Why are you looking at me like that? 234 00:17:40,961 --> 00:17:43,881 What? Like what? What? 235 00:18:25,401 --> 00:18:27,601 Hercules! 236 00:18:41,321 --> 00:18:42,841 (SLURRED) Medusa... 237 00:18:46,321 --> 00:18:48,361 - PYTHAGORAS: Hercules! - (HERCULES GROANS) 238 00:18:48,441 --> 00:18:50,241 Oh, what happened?! 239 00:18:50,321 --> 00:18:51,441 Jason. 240 00:18:51,521 --> 00:18:53,361 Again? 241 00:18:53,481 --> 00:18:56,241 Have you heard of the Stygian hounds, the Kynikoi that guard Hecate? 242 00:18:56,321 --> 00:18:58,281 - Of course. - Some say that these hounds 243 00:18:58,361 --> 00:19:00,921 were once her priests, 244 00:19:01,001 --> 00:19:03,561 turned into vicious monsters by the goddess's powers. 245 00:19:03,641 --> 00:19:06,881 These are just stories to frighten children. 246 00:19:08,241 --> 00:19:09,241 Are they? 247 00:19:09,281 --> 00:19:11,921 Many have written of the horrors that they unleash, 248 00:19:12,001 --> 00:19:13,961 many claim to have seen them. 249 00:19:14,041 --> 00:19:16,321 - What are you trying to say? - I believe 250 00:19:16,401 --> 00:19:19,761 that by eating the sacred offering, Jason has been cursed. 251 00:19:19,841 --> 00:19:22,361 When night falls, he becomes a Kynikos, 252 00:19:22,441 --> 00:19:24,561 stalking the streets and devouring anyone 253 00:19:24,641 --> 00:19:25,681 who crosses his path. 254 00:19:28,001 --> 00:19:30,721 - Wh-Where are you going? - We have to find him and protect him. 255 00:19:30,801 --> 00:19:31,801 Protect him? 256 00:19:31,841 --> 00:19:34,081 Who's going to protect us?! You have to find a cure! 257 00:19:35,481 --> 00:19:37,121 (SNARLING) 258 00:19:39,281 --> 00:19:42,361 - (RUMBLING GROWL) - (GOATS BLEAT) 259 00:19:50,201 --> 00:19:53,241 - (SNARLING) - (GOAT BLEATS) 260 00:19:54,921 --> 00:19:57,601 (HEAVY ANIMAL BREATHS) 261 00:19:57,681 --> 00:20:00,041 (RAPIDLY APPROACHING PAW STEPS) 262 00:20:00,121 --> 00:20:01,121 (SNARLING) 263 00:20:01,201 --> 00:20:02,681 (RIPPING) 264 00:20:02,761 --> 00:20:04,161 (BLEATING AND SNARLING) 265 00:20:04,241 --> 00:20:07,281 (GROWLING) 266 00:20:09,881 --> 00:20:12,841 (SIGHS) This is starting to be a habit. 267 00:20:12,921 --> 00:20:14,921 - Sorry. - We need to find a remedy. 268 00:20:15,001 --> 00:20:16,721 In the meantime... 269 00:20:17,961 --> 00:20:19,241 What did you do that for?! 270 00:20:19,321 --> 00:20:21,081 I didn't have time to explain. 271 00:20:21,161 --> 00:20:22,761 - He's dangerous. - At night-time! 272 00:20:22,841 --> 00:20:26,321 Until you find a cure, I'm not taking any chances. 273 00:20:26,401 --> 00:20:28,041 (SIGHS) 274 00:20:35,281 --> 00:20:37,161 Are you awake? 275 00:20:39,921 --> 00:20:41,641 Jason? 276 00:20:44,041 --> 00:20:45,121 (SIGHS) 277 00:20:54,761 --> 00:20:56,241 Hmm? 278 00:21:02,721 --> 00:21:04,241 (THUDDING) 279 00:21:04,321 --> 00:21:06,041 Hmm... 280 00:21:21,841 --> 00:21:22,881 Shh! 281 00:21:46,521 --> 00:21:48,561 (HERCULES SIGHS) 282 00:22:04,521 --> 00:22:05,921 And you saw it? 283 00:22:06,001 --> 00:22:07,001 SHEPHERD: It was tall, 284 00:22:07,041 --> 00:22:09,321 bigger than a wolf, with teeth like tusks. 285 00:22:09,401 --> 00:22:10,761 - But it did not harm you? - No, 286 00:22:10,841 --> 00:22:11,961 I saw it and I ran. 287 00:22:23,041 --> 00:22:24,761 Do you believe him? 288 00:22:24,841 --> 00:22:26,641 I thought it prudent to pursue it. 289 00:22:26,721 --> 00:22:28,401 "Teeth like tusks"! 290 00:22:28,481 --> 00:22:30,401 I looked for tracks, I didn't find any. 291 00:22:30,481 --> 00:22:32,161 And the goat? 292 00:22:32,241 --> 00:22:35,281 Something killed it, it's hard to say what. 293 00:22:35,401 --> 00:22:38,361 I doubt we'll hear anything more of this, but keep me informed. 294 00:22:45,121 --> 00:22:46,681 How are you feeling? 295 00:22:46,761 --> 00:22:48,961 Much the same. 296 00:22:51,401 --> 00:22:52,841 Let me get you a drink. 297 00:22:52,921 --> 00:22:54,361 (LIQUID POURS) 298 00:23:06,801 --> 00:23:08,001 Here, my love. 299 00:23:09,041 --> 00:23:10,801 You are so good to me. 300 00:23:12,041 --> 00:23:13,721 It's no more than you deserve. 301 00:23:24,601 --> 00:23:26,441 (MARKET HUBBUB) 302 00:23:28,201 --> 00:23:31,201 Oh! I knew you'd find a cure, 303 00:23:31,281 --> 00:23:32,521 you're a genius! 304 00:23:32,601 --> 00:23:34,641 No, I'm not sure it will work and even if it does... 305 00:23:35,521 --> 00:23:37,361 I'm not sure he'll survive it. 306 00:23:37,441 --> 00:23:38,441 Where is Jason? 307 00:23:38,481 --> 00:23:41,161 Don't worry, he's, er, safe. 308 00:23:42,761 --> 00:23:44,321 You... (WHISPERS) You didn't? 309 00:23:44,401 --> 00:23:46,561 Well, I couldn't risk him turning on me. 310 00:23:46,641 --> 00:23:48,521 Now, come on, what do we need to do? 311 00:23:49,961 --> 00:23:51,481 What? 312 00:23:51,561 --> 00:23:53,201 We need silver. 313 00:23:53,281 --> 00:23:55,601 - Silver? - And quite a lot of silver. 314 00:23:55,681 --> 00:23:58,001 (WHISPERS) Ah, silver. 315 00:24:06,561 --> 00:24:08,481 How did you know she'd be here? 316 00:24:08,561 --> 00:24:11,521 She's Poseidon's servant. 317 00:24:11,601 --> 00:24:13,081 She's here at this time every day. 318 00:24:15,001 --> 00:24:17,161 How on earth do we get past the guards? 319 00:24:19,401 --> 00:24:23,801 PYTHAGORAS: Oh, agh... No, help! Help! 320 00:24:23,881 --> 00:24:26,601 Help! Aargh, argh, aargh! 321 00:24:26,681 --> 00:24:28,441 HERCULES: Psst! Psst! 322 00:24:28,521 --> 00:24:29,801 It's forjason. 323 00:24:29,881 --> 00:24:33,281 PYTHAGORAS: No! Help, help, help! Oh! 324 00:24:36,041 --> 00:24:38,321 Oh, no... Oh... 325 00:24:41,521 --> 00:24:44,201 I thought you said a smalldiversion? 326 00:24:44,281 --> 00:24:46,121 Well, it worked, didn't it? 327 00:24:46,201 --> 00:24:47,961 - Is she going to help us? - I don't know. 328 00:24:48,041 --> 00:24:49,441 Well, how did she react? 329 00:24:49,521 --> 00:24:51,761 Like we were insane. 330 00:24:51,841 --> 00:24:54,121 HERCULES: If you care for jason, then I beg of you, 331 00:24:54,241 --> 00:24:57,721 please bring a pouch of silver and meet with us in the temple at dusk. 332 00:25:04,121 --> 00:25:07,041 - Ow, ow, ow! - I told you I was going to make you pay. 333 00:25:08,321 --> 00:25:10,121 - PYTHAGORAS: Ow, ow! - (RATS SQUEAK) 334 00:25:10,201 --> 00:25:15,041 PYTHAGORAS: Surely we can settle this in a reasonable manner? Ow! Oh! 335 00:25:15,121 --> 00:25:16,561 You can't do this to us! 336 00:25:16,641 --> 00:25:20,041 Don't worry, I'll let you go when you've cleaned up this place 337 00:25:20,121 --> 00:25:22,801 and got rid of the rats! 338 00:25:22,881 --> 00:25:24,881 - Let us out. - Please! 339 00:25:24,961 --> 00:25:27,121 MARO: I told you what you need to do. 340 00:25:27,201 --> 00:25:28,761 We'll be back, I promise. 341 00:25:28,841 --> 00:25:30,401 We have to be somewhere at dusk. 342 00:25:30,481 --> 00:25:32,161 Our friend's life depends on it. 343 00:25:32,241 --> 00:25:34,201 MARO: Then you'd better start working! 344 00:25:34,281 --> 00:25:35,521 (LOCK CLANGS) 345 00:25:35,601 --> 00:25:39,321 (RATS SQUEAK) 346 00:25:44,081 --> 00:25:47,001 JASON: Hercules! Pythagoras! 347 00:25:47,081 --> 00:25:49,281 (BANGING) 348 00:25:52,681 --> 00:25:54,921 JASON: Come on! Hercules! 349 00:25:55,001 --> 00:25:56,761 Pythagoras! Ugh! 350 00:26:04,921 --> 00:26:07,801 - (CLATTERING) - I'm so sorry, my Lady. Here, let me. 351 00:26:10,041 --> 00:26:12,081 - Is... something the matter? - No, not at all. 352 00:26:12,161 --> 00:26:14,281 - Where are you going? - To take some air. 353 00:26:14,361 --> 00:26:16,681 You... can trust me. 354 00:26:20,241 --> 00:26:22,201 There is something I must do, it's for a friend. 355 00:26:23,361 --> 00:26:24,521 No-one must know. 356 00:26:24,601 --> 00:26:25,961 Of course. 357 00:26:26,041 --> 00:26:27,881 Thank you. 358 00:26:34,401 --> 00:26:36,241 - You're just eating! - No, I'm not. 359 00:26:36,321 --> 00:26:39,601 Hercules, it'll be dusk soon, we need to get to the temple. 360 00:26:39,681 --> 00:26:42,921 I'm gathering bait. You have to think like a rat. 361 00:27:20,961 --> 00:27:22,561 There seems to be more room. 362 00:27:23,761 --> 00:27:26,401 - Where's everything gone? - (HERCULES BURPS) 363 00:27:28,121 --> 00:27:33,841 Well, you see, I-I used geometry to work out the vertices... 364 00:27:33,921 --> 00:27:36,961 in the room, thereby understanding the overall capacity, 365 00:27:37,041 --> 00:27:39,881 and then I reorganised everything to... 366 00:27:39,961 --> 00:27:43,121 to allow for the most efficient use of space. 367 00:27:43,201 --> 00:27:47,081 Mm, mm, it's part of a theorem he's developing. 368 00:27:48,441 --> 00:27:49,481 Well, you're free to go. 369 00:27:49,561 --> 00:27:52,401 (HERCULES SIGHS WITH RELIEF) 370 00:27:54,601 --> 00:27:56,241 (RATS SQUEAK) 371 00:27:58,761 --> 00:28:00,761 JASON: Hercules! Pythagoras! 372 00:28:00,841 --> 00:28:03,041 - Let me out! - (BANGING) 373 00:28:04,681 --> 00:28:06,441 Right, one... 374 00:28:22,161 --> 00:28:23,801 - Run! - I'm not a gazelle! 375 00:28:23,881 --> 00:28:25,081 I can see that. 376 00:28:35,881 --> 00:28:38,681 - Maybe she's not coming. - Maybe she's late. 377 00:28:38,761 --> 00:28:40,601 Maybe she was here but got fed up of waiting. 378 00:28:41,641 --> 00:28:42,841 Maybe she's gone to the house. 379 00:28:44,481 --> 00:28:45,481 Jason. 380 00:28:50,921 --> 00:28:52,441 HERCULES: Pythagoras! 381 00:28:56,161 --> 00:28:58,561 (CHICKEN SQUAWKS) 382 00:29:03,641 --> 00:29:06,041 (FLOORBOARDS RATTLE) 383 00:29:06,121 --> 00:29:07,561 (JASON GRUNTS) 384 00:29:09,001 --> 00:29:11,001 (KNOCKING AT DOOR) 385 00:29:17,321 --> 00:29:19,201 Ariadne! 386 00:29:19,281 --> 00:29:23,561 ARXADNE: Your... Your... Your ff lends. 387 00:29:23,641 --> 00:29:24,801 They had arranged to meet me. 388 00:29:24,881 --> 00:29:26,961 I thought perhaps something had happened to them. 389 00:29:27,041 --> 00:29:29,281 They seemed worried about you. 390 00:29:29,361 --> 00:29:31,641 What? About me? 391 00:29:31,721 --> 00:29:33,721 Why? I... I'm fine. 392 00:29:35,161 --> 00:29:36,281 Are you sure? 393 00:29:36,361 --> 00:29:37,761 Yes. 394 00:29:40,041 --> 00:29:43,481 - Aren't you going to invite me in? - Of course. 395 00:29:49,361 --> 00:29:51,721 No! No, no. 396 00:29:51,801 --> 00:29:53,041 But I thought you'd be pleased. 397 00:29:53,121 --> 00:29:54,801 I am, it's just I'm worried for you. 398 00:29:54,881 --> 00:29:58,081 - Worried? - Yes, it's a... 399 00:30:00,441 --> 00:30:03,681 (COUGHS AND WINCES) 400 00:30:03,761 --> 00:30:05,881 - Jason? - (JASON PANTS) 401 00:30:05,961 --> 00:30:08,001 It's dangerous for you. 402 00:30:08,081 --> 00:30:09,081 Why? 403 00:30:12,481 --> 00:30:18,441 Hairs... - Hairs? - Oh... Ah, yes, hares. 404 00:30:18,521 --> 00:30:21,081 You know, they're like rabbits but bigger. 405 00:30:21,161 --> 00:30:23,921 I know what hares are, Jason, but they're not dangerous. 406 00:30:25,081 --> 00:30:26,401 You'd be surprised. 407 00:30:26,481 --> 00:30:30,401 Please, I've risked much to come here. 408 00:30:30,481 --> 00:30:32,601 The least you can do is let me in. 409 00:30:34,161 --> 00:30:36,601 (JASON PANTS) 410 00:30:39,841 --> 00:30:41,281 (SNIFFS) 411 00:30:45,281 --> 00:30:46,681 Sorry! 412 00:30:46,761 --> 00:30:48,601 I'm confused. 413 00:30:48,681 --> 00:30:50,161 So am I. 414 00:30:50,241 --> 00:30:52,161 - Well, where are they? - What? 415 00:30:52,241 --> 00:30:53,321 The hares. 416 00:30:53,401 --> 00:30:56,801 The, er... Oh, I don't know. 417 00:30:56,881 --> 00:30:59,361 (HE LAUGHS NERVOUSLY) Look, Ariadne, you need to go, 418 00:30:59,441 --> 00:31:01,681 it's not good that you're here, and it's getting dark... 419 00:31:01,761 --> 00:31:03,961 (HE GROWLS) 420 00:31:04,041 --> 00:31:05,041 (HE GROANS) 421 00:31:05,121 --> 00:31:06,801 Jason? 422 00:31:13,641 --> 00:31:15,361 (JASON GROWLS) 423 00:31:15,441 --> 00:31:17,241 (COUGHS) 424 00:31:17,321 --> 00:31:19,881 I'm sorry, I think I have something stuck in my thro... 425 00:31:19,961 --> 00:31:21,361 Are you all right? 426 00:31:21,441 --> 00:31:23,201 I'll get you some water. 427 00:31:23,281 --> 00:31:26,841 (GROWLS) 428 00:31:36,841 --> 00:31:41,001 (GROWLS INTENSIFY) 429 00:31:45,161 --> 00:31:46,161 What's going on? 430 00:31:46,201 --> 00:31:48,641 I'm... I'm so sorry we were late. 431 00:31:48,721 --> 00:31:50,081 Where's Jason? 432 00:31:50,161 --> 00:31:51,481 (POTTERY SMASHES) 433 00:31:51,561 --> 00:31:53,081 What have you done with him? 434 00:31:53,161 --> 00:31:56,161 Oh, Pythagoras didn't, er, explain? 435 00:31:56,241 --> 00:31:58,241 - (JASON GROWLS) - No, no, no, well... 436 00:31:58,321 --> 00:32:00,257 (LAUGHS NERVOUSLY) Well, you're-you're-you're much... 437 00:32:00,281 --> 00:32:01,841 better at that sort of thing than I am. 438 00:32:01,921 --> 00:32:03,481 HERCULES: No, no, no, no. 439 00:32:03,561 --> 00:32:08,001 No, no, you're far more acquainted with physician-y kind of things. 440 00:32:08,081 --> 00:32:10,521 No, but this isn't a physician-y kind of thing, is it? 441 00:32:10,601 --> 00:32:12,441 Well, what is it, then? 442 00:32:12,521 --> 00:32:14,201 (JASON GROANS) 443 00:32:14,281 --> 00:32:16,601 - That's what you're going to tell her. - (POTTERY SMASHES) 444 00:32:16,641 --> 00:32:20,761 He... is... afraid of the dark. 445 00:32:20,841 --> 00:32:22,721 - (JASON GROANS LOUDLY) - I want to see him. 446 00:32:22,801 --> 00:32:23,801 BOTH: No, no, no! No, no! 447 00:32:23,881 --> 00:32:28,361 Look, I... I know it sounds strange, but you really can't go in there. 448 00:32:29,561 --> 00:32:31,481 You have to trust me. 449 00:32:31,561 --> 00:32:33,801 Just tell me Jason's all right. 450 00:32:33,881 --> 00:32:35,481 When we have the silver, he will be. 451 00:32:36,921 --> 00:32:38,041 I give you my word. 452 00:32:45,721 --> 00:32:47,521 It's late. 453 00:32:47,601 --> 00:32:49,201 I must return to the palace. 454 00:32:56,081 --> 00:32:57,961 Oh, thank the gods! 455 00:32:59,001 --> 00:33:01,001 Now all we have to do is get the silver inside him. 456 00:33:01,081 --> 00:33:02,321 (JASON GROWLS) 457 00:33:02,401 --> 00:33:03,561 (RIPPING) 458 00:33:18,361 --> 00:33:21,281 There's been a sighting. This time, 459 00:33:21,361 --> 00:33:24,321 by a patrol. It matches the shepherd's description. 460 00:33:24,401 --> 00:33:26,881 The beast attacked them, they were forced to flee. 461 00:33:26,961 --> 00:33:28,121 Where was this? 462 00:33:28,201 --> 00:33:32,881 Within the city walls, just east of the Telapias Gate. 463 00:33:32,961 --> 00:33:35,121 Summon the garrison. 464 00:33:51,001 --> 00:33:54,481 (DOG HOWLS) 465 00:33:59,841 --> 00:34:00,881 This way! 466 00:34:04,881 --> 00:34:08,521 PYTHAGORAS: We must suspend it in liquid and getjason back here to drink it. 467 00:34:15,601 --> 00:34:17,441 That's not bad. 468 00:34:19,601 --> 00:34:21,281 HERCULES: Uh-huh. 469 00:34:21,361 --> 00:34:24,321 Aah... Aah... Aah! 470 00:34:24,401 --> 00:34:27,441 Oh, come on. We have to find him. 471 00:34:30,081 --> 00:34:33,521 - HERCULES: Where do we start? - He's under the thrall of the goddess. 472 00:34:33,601 --> 00:34:35,521 We'll go where her presence is greatest. 473 00:34:35,601 --> 00:34:38,001 HERCULES: The temple. 474 00:34:38,081 --> 00:34:39,361 PYTHAGORAS: Hercules! 475 00:34:40,761 --> 00:34:44,241 (GROWLING) 476 00:34:44,321 --> 00:34:46,561 (CHICKEN SQUAWKS) 477 00:34:56,361 --> 00:34:59,041 (SNARLING) 478 00:35:24,801 --> 00:35:27,561 - They've lost him. - How do you know? 479 00:35:27,641 --> 00:35:28,881 Trust me. 480 00:35:28,961 --> 00:35:30,881 (MECHANISM OPENS) 481 00:35:33,201 --> 00:35:34,801 He's heading for the temple. 482 00:35:40,761 --> 00:35:42,161 PYTHAGORAS: Hercules! 483 00:35:54,241 --> 00:35:56,201 (JASON HOWLS) 484 00:35:56,281 --> 00:35:57,961 HEPTARIAN: Get out of the way, you idiots! 485 00:36:01,561 --> 00:36:04,641 (JASON LAPS WATER) 486 00:36:04,721 --> 00:36:06,321 (LOW GROWL) 487 00:36:08,761 --> 00:36:11,761 (HEAVY BREATHING) 488 00:36:18,921 --> 00:36:23,841 (JASON GROWLS AND SNARLS) 489 00:36:23,921 --> 00:36:25,361 (WHISPERS) What do we do now? 490 00:36:25,441 --> 00:36:26,641 - We trap him. - How? 491 00:36:26,721 --> 00:36:28,601 Like this. 492 00:36:33,881 --> 00:36:36,201 - Here, doggy. Here, doggy, doggy. - (JASON SNARLS) 493 00:36:37,921 --> 00:36:40,961 - Here, doggy. Here, doggy. - (JASON GROWLS) 494 00:36:45,961 --> 00:36:47,841 (THUDDING AT DOOR) 495 00:36:49,641 --> 00:36:51,321 We have to keep him in there till dawn. 496 00:36:51,401 --> 00:36:53,161 (JASON GROWLS AND BANGS) 497 00:37:00,961 --> 00:37:02,201 HEPTARIAN: This way. 498 00:37:17,401 --> 00:37:19,121 HERCULES: How long till the sun comes up? 499 00:37:20,921 --> 00:37:22,417 PYTHAGORAS: We have some time to wait. 500 00:37:22,441 --> 00:37:24,561 (HERCULES SIGHS) 501 00:37:26,321 --> 00:37:27,921 How much time? 502 00:37:28,001 --> 00:37:30,681 It's interesting you should ask, because I've been thinking 503 00:37:30,761 --> 00:37:34,201 that there must be a way to... measure the passage of time. 504 00:37:34,281 --> 00:37:37,361 Why would you want to measure the passage of time? 505 00:37:37,441 --> 00:37:39,761 Well, for situations such as this. 506 00:37:39,841 --> 00:37:43,481 When your friend's been turned into a rabid dog-like creature? 507 00:37:43,561 --> 00:37:45,881 And other more normal situations. 508 00:37:45,961 --> 00:37:48,441 Oh, I just find time a... 509 00:37:48,521 --> 00:37:50,081 very fascinating concept. 510 00:37:50,161 --> 00:37:51,561 (HERCULES SIGHS) 511 00:37:51,641 --> 00:37:53,081 What are you doing? 512 00:37:53,161 --> 00:37:57,401 It's time for me to sleep, time for you to keep watch 513 00:37:57,481 --> 00:37:59,841 and wake me when it's dawn. 514 00:38:04,961 --> 00:38:08,201 (HERCULES SNORES) 515 00:38:12,801 --> 00:38:14,681 (WHISPERS) Hercules. 516 00:38:14,761 --> 00:38:16,201 (HERCULES SNORES) 517 00:38:16,281 --> 00:38:18,641 - Hercules. - What, what? 518 00:38:18,721 --> 00:38:21,121 - Pendulum. - What? 519 00:38:21,201 --> 00:38:25,041 The regular swinging of a pendulum could be used to measure 520 00:38:25,121 --> 00:38:27,281 the passage of time. 521 00:38:27,361 --> 00:38:30,601 And you woke me up to tell me that?! 522 00:38:30,681 --> 00:38:32,641 No, no, I woke you because it's dawn. 523 00:38:32,721 --> 00:38:33,761 Oh, oh! 524 00:38:35,761 --> 00:38:37,361 HERCULES: 00f:! 525 00:38:41,201 --> 00:38:42,281 HERCULES: Now... 526 00:38:46,841 --> 00:38:48,201 Go on. 527 00:38:50,321 --> 00:38:52,321 (DOOR CREAKS OPEN) 528 00:38:57,641 --> 00:38:58,841 Are you all right? 529 00:39:02,961 --> 00:39:03,961 Yeah. 530 00:39:04,841 --> 00:39:07,201 BOTH: Oh, please! 531 00:39:08,241 --> 00:39:10,961 - We've found a cure. - We need to get you home. 532 00:39:11,961 --> 00:39:13,641 (GROWLING) 533 00:39:16,841 --> 00:39:19,001 (THEY GRUNT AND GROAN) 534 00:39:26,321 --> 00:39:27,761 (MAN GROWLS) 535 00:39:27,841 --> 00:39:29,761 JASON: Aah! 536 00:39:29,841 --> 00:39:31,241 Argggh! 537 00:39:31,321 --> 00:39:32,481 Ugh! 538 00:39:41,041 --> 00:39:42,241 Do something. 539 00:39:42,321 --> 00:39:44,321 - What?! - HERCULES: Anything. 540 00:39:44,401 --> 00:39:47,521 Wolfsbane is said to be useful in stopping wolves, but that's wolves. 541 00:39:47,601 --> 00:39:49,521 Pythagoras! 542 00:39:49,601 --> 00:39:51,737 Mountain ash. Mountain ash is also said to be very effective. 543 00:39:51,761 --> 00:39:52,961 HERCULES: Pythagoras! 544 00:39:53,961 --> 00:39:54,961 Of course. 545 00:39:56,001 --> 00:39:57,721 Pythagoras! 546 00:39:57,801 --> 00:40:01,321 - Tuto didom'epi su, Hekatair. - (PYTHAGORAS GROANS) 547 00:40:02,561 --> 00:40:03,721 Pythagoras! 548 00:40:03,801 --> 00:40:05,681 (THUNDEROUS CRASH) 549 00:40:05,761 --> 00:40:07,441 (EXHALES SHARPLY) 550 00:40:07,521 --> 00:40:09,521 (PYTHAGORAS SIG HS) 551 00:40:09,601 --> 00:40:11,681 It wasn't mountain ash, but it seemed to work. 552 00:40:14,481 --> 00:40:15,481 Come on. 553 00:40:16,521 --> 00:40:17,801 We need to get you home. 554 00:40:17,881 --> 00:40:19,401 (THEY GRUNT AND GROAN) 555 00:40:25,361 --> 00:40:28,081 (JASON COUGHS) 556 00:40:28,161 --> 00:40:29,521 You need to take the lot. 557 00:40:34,281 --> 00:40:35,481 (COUGHS) 558 00:40:35,561 --> 00:40:37,681 Will it work? 559 00:40:37,761 --> 00:40:39,761 So long as I've got the proportions right 560 00:40:39,841 --> 00:40:41,561 and so long as he's strong, then yes. 561 00:40:43,441 --> 00:40:45,241 Aah! 562 00:40:48,081 --> 00:40:51,561 (JASON WINCES) 563 00:41:04,001 --> 00:41:06,921 Please tell me Ariadne doesn't know I was a dog. 564 00:41:08,081 --> 00:41:09,681 She probably won't remember. 565 00:41:09,761 --> 00:41:12,081 She's a woman - they have memories longer than the gods. 566 00:41:12,161 --> 00:41:14,321 PYTHAGORAS: I'm trying not to make him worry! 567 00:41:14,401 --> 00:41:15,881 Right, right. Of course. 568 00:41:17,721 --> 00:41:19,177 I'm sure you didn't do anything that bad. 569 00:41:19,201 --> 00:41:21,681 I virtually slammed the door in her face. 570 00:41:21,761 --> 00:41:24,201 That's what lovers do. 571 00:41:24,281 --> 00:41:26,081 I think I sniffed her. 572 00:41:26,161 --> 00:41:28,481 Well, it could be worse, considering. 573 00:41:30,961 --> 00:41:34,481 I may have... growled at her. 574 00:41:34,561 --> 00:41:35,721 You're done for. 575 00:41:35,801 --> 00:41:37,601 Well, not if it was a..."barrgh"! 576 00:41:37,681 --> 00:41:41,921 No, no, it was more like... (GROWLS DEEPLY) 577 00:41:43,761 --> 00:41:45,297 Ooh, that's going to be hard to explain. 578 00:41:45,321 --> 00:41:47,001 Yeah, I think, on this occasion, 579 00:41:47,081 --> 00:41:48,441 I'll have to agree with Hercules. 580 00:41:48,521 --> 00:41:51,961 Oh... “Wm.! 581 00:41:52,041 --> 00:41:54,881 - Not helping. - PYTHAGORAS: Sorry. 582 00:42:01,281 --> 00:42:02,481 CIRCE: Need I remind you 583 00:42:02,561 --> 00:42:03,961 that you swore an oath? 584 00:42:04,041 --> 00:42:07,201 If you fail, it will not only be your life I take. 585 00:42:09,681 --> 00:42:10,681 I have to kill Pasiphae. 586 00:42:16,601 --> 00:42:18,241 JASON: Aagh!