1
00:00:07,222 --> 00:00:09,055
I gave up.
2
00:00:09,057 --> 00:00:11,424
After the four miscarriages,
3
00:00:11,426 --> 00:00:12,658
we tried IVF.
4
00:00:12,660 --> 00:00:15,361
40 grand for three eggs.
5
00:00:15,363 --> 00:00:19,398
We joked about how we were
gonna end up with triplets
6
00:00:19,400 --> 00:00:21,934
and whether we should
make their names rhyme.
7
00:00:21,936 --> 00:00:25,571
But none of them stuck.
8
00:00:26,674 --> 00:00:29,909
Not the names, the eggs.
9
00:00:31,846 --> 00:00:34,379
And that was that.
10
00:00:34,381 --> 00:00:36,248
I gave up.
11
00:00:36,250 --> 00:00:38,083
No baby for me.
12
00:00:39,219 --> 00:00:42,187
And then five years went by
13
00:00:42,189 --> 00:00:45,623
and we finally stopped
bullshitting about adoption,
14
00:00:45,625 --> 00:00:49,094
and then it just...
15
00:00:51,565 --> 00:00:53,631
happened.
16
00:00:55,268 --> 00:00:57,836
I was pregnant.
17
00:00:57,838 --> 00:01:00,071
And he was...
18
00:01:02,208 --> 00:01:03,608
perfect.
19
00:01:05,612 --> 00:01:07,512
His name is Sam.
20
00:01:09,849 --> 00:01:14,051
Six months later, I walk
into the Laundromat
21
00:01:14,053 --> 00:01:16,287
and I strap him into his car seat.
22
00:01:16,289 --> 00:01:20,291
And he was crying,
23
00:01:20,293 --> 00:01:22,493
so I didn't kiss him.
24
00:01:22,495 --> 00:01:25,796
I knew that once the car was
moving, he'd calm down.
25
00:01:31,303 --> 00:01:33,504
And then he was gone.
26
00:01:38,978 --> 00:01:44,580
So, I sit in the parking
lot and wait all day,
27
00:01:44,582 --> 00:01:47,484
because he could come back, right?
28
00:01:49,254 --> 00:01:51,454
They could all come back.
29
00:01:51,456 --> 00:01:55,958
And if they did, it'd be on the exact
spot where they disappeared from.
30
00:01:57,929 --> 00:02:00,830
So, my son, who doesn't
even know how to crawl,
31
00:02:00,832 --> 00:02:03,633
I mean, he didn't.
32
00:02:03,635 --> 00:02:06,368
It's been two years.
Maybe he's older now?
33
00:02:07,906 --> 00:02:10,506
But he could just reappear
in a fucking parking lot.
34
00:02:10,508 --> 00:02:12,008
And if I'm not there,
35
00:02:12,010 --> 00:02:14,343
if I'm not there when he comes back,
36
00:02:14,345 --> 00:02:15,710
what happens?
37
00:02:17,148 --> 00:02:19,515
Do you think he even remembers me?
38
00:02:21,218 --> 00:02:23,519
I should stop.
39
00:02:23,521 --> 00:02:25,421
That's what my husband said.
40
00:02:27,258 --> 00:02:29,391
I need to give up, right?
41
00:02:31,762 --> 00:02:33,361
Right?
42
00:02:34,865 --> 00:02:37,331
Are you gonna say something?
43
00:02:42,372 --> 00:02:46,307
You know there are two of those bitches
in white standing out front right now,
44
00:02:46,309 --> 00:02:47,808
smoking their fucking cigarettes?
45
00:02:47,810 --> 00:02:50,111
They probably think your
patients are easy pickings.
46
00:02:50,113 --> 00:02:51,879
If I asked them to tell me what to do,
47
00:02:51,881 --> 00:02:54,115
they'd at least write it down for me.
48
00:02:56,152 --> 00:02:58,352
Is that what I should do?
49
00:03:01,091 --> 00:03:03,924
Tell me what to fucking do.
50
00:03:13,970 --> 00:03:16,070
I don't know.
51
00:07:43,797 --> 00:07:45,697
Tell me what to do.
52
00:10:13,942 --> 00:10:16,043
Hey, Pop.
53
00:10:16,045 --> 00:10:18,612
Hey, Lorelei.
54
00:10:20,816 --> 00:10:22,349
What you got there?
55
00:10:24,186 --> 00:10:26,120
Shoes.
56
00:10:28,891 --> 00:10:32,759
It's one hell of a shiner.
57
00:10:32,761 --> 00:10:34,861
You should see the other guy.
58
00:10:36,899 --> 00:10:40,700
I take it your husband
told you we were here.
59
00:10:40,702 --> 00:10:42,669
Which husband?
60
00:10:44,907 --> 00:10:49,208
I heard you were with the
good Reverend Jamison.
61
00:10:49,210 --> 00:10:51,077
He coming, too?
62
00:10:51,079 --> 00:10:52,978
No.
63
00:10:54,315 --> 00:10:56,315
He gave me something for you, though.
64
00:11:07,394 --> 00:11:11,730
He says he's sorry he didn't
put you in his fucking book.
65
00:11:13,968 --> 00:11:16,669
Who torched it?
66
00:11:16,671 --> 00:11:18,938
Your son.
67
00:11:20,207 --> 00:11:21,573
Is he here?
68
00:11:21,575 --> 00:11:24,376
He was.
69
00:11:24,378 --> 00:11:28,213
Right now, he's off
having himself a think.
70
00:11:28,215 --> 00:11:30,982
A think about what?
71
00:11:30,984 --> 00:11:34,586
We asked him to die.
72
00:11:34,588 --> 00:11:37,254
Again.
73
00:11:47,300 --> 00:11:49,767
Whatever is happening here...
74
00:11:51,437 --> 00:11:53,270
I wanna be a part of it.
75
00:12:59,403 --> 00:13:02,737
- What happened?
- Dog bit me.
76
00:13:02,739 --> 00:13:04,873
I'm fine. Just a little rabies.
77
00:13:09,946 --> 00:13:12,147
- Is it them?
- You tell me.
78
00:13:20,157 --> 00:13:24,258
Dr. Bekker and Dr. Eden.
79
00:13:24,260 --> 00:13:26,861
Yeah, that's them.
80
00:13:26,863 --> 00:13:29,064
Told you it was the right house.
81
00:13:29,066 --> 00:13:31,166
They don't look like physicists to me.
82
00:13:31,168 --> 00:13:33,301
What are physicists
supposed to look like?
83
00:13:33,303 --> 00:13:36,571
I don't know. Shouldn't they be
wearing lab coats or something?
84
00:13:43,446 --> 00:13:45,079
So, now what?
85
00:13:46,549 --> 00:13:49,349
Now? Now we wait.
86
00:13:53,655 --> 00:13:56,990
So, I wake up,
my leg is killing me.
87
00:13:56,992 --> 00:14:00,227
I got a tube in my arm,
another one up my dick,
88
00:14:00,229 --> 00:14:02,295
Christopher Sunday is dead,
89
00:14:02,297 --> 00:14:04,297
and I don't know where I am
90
00:14:04,299 --> 00:14:06,233
or how the fuck I got there.
91
00:14:07,569 --> 00:14:11,404
And by there, I mean here.
92
00:14:13,942 --> 00:14:19,112
So, I am discomfuckingbobulated.
93
00:14:21,850 --> 00:14:24,851
I'm lost. I'm in fucking agony.
94
00:14:26,587 --> 00:14:30,623
I am in so much pain, I
can't fucking see straight.
95
00:14:32,861 --> 00:14:35,928
So, I got my hands on some
of the dog's pain pills.
96
00:14:35,930 --> 00:14:39,197
I popped them and soon realized
97
00:14:39,199 --> 00:14:43,569
they were a bit more powerful
than the human variety.
98
00:14:43,571 --> 00:14:46,872
So, I passed out hard,
99
00:14:46,874 --> 00:14:50,442
and when I wake up, I go outside,
100
00:14:50,444 --> 00:14:55,380
and that is the first time I
lay eyes upon this young lady.
101
00:15:05,759 --> 00:15:08,359
And she was drowning the police officer?
102
00:15:10,197 --> 00:15:12,062
Whose name is Kevin.
103
00:15:12,064 --> 00:15:13,631
Correct.
104
00:15:13,633 --> 00:15:15,232
It was a horrible mistake,
105
00:15:15,234 --> 00:15:17,669
and I will be taking
responsibility for what I've done.
106
00:15:22,509 --> 00:15:25,109
I'm not sure she understands.
107
00:15:25,111 --> 00:15:27,311
I understand.
108
00:15:27,313 --> 00:15:30,347
You want to drown Kevin
109
00:15:30,349 --> 00:15:34,551
so that he can go to this place
where the dead people are.
110
00:15:34,553 --> 00:15:38,022
And while he's there, he's going to learn
a song from one of the dead people
111
00:15:38,024 --> 00:15:40,291
and he's gonna bring
that song back to you
112
00:15:40,293 --> 00:15:43,993
so you can sing it and stop the biblical
flood that's gonna happen tomorrow.
113
00:15:45,263 --> 00:15:47,130
That about covers it.
114
00:15:48,667 --> 00:15:52,302
And... and you've told all this to Kevin
115
00:15:52,304 --> 00:15:54,371
and he's actually considering it.
116
00:15:54,373 --> 00:15:55,405
Yeah.
117
00:15:55,407 --> 00:15:56,973
He got one of Grace's horses,
118
00:15:56,975 --> 00:15:59,710
headed out, said he'd
be back by sundown.
119
00:16:01,713 --> 00:16:04,013
And you think that Evie...
120
00:16:06,751 --> 00:16:08,952
that she's in this place, too?
121
00:16:08,954 --> 00:16:11,321
Why wouldn't she be?
122
00:16:16,561 --> 00:16:19,862
Well, so everybody wants something.
123
00:16:19,864 --> 00:16:22,665
A brain, a heart, courage.
124
00:16:22,667 --> 00:16:24,900
Kevin's in the Emerald City.
125
00:16:24,902 --> 00:16:27,403
He's the one that's
gonna give it to you.
126
00:16:29,841 --> 00:16:32,475
All right, Dorothy. Let's have it.
127
00:16:34,011 --> 00:16:35,878
Tell us we're lunatics.
128
00:16:37,714 --> 00:16:40,582
Yeah, it sounds crazy, but...
129
00:16:42,319 --> 00:16:45,254
these are crazy times?
130
00:16:49,793 --> 00:16:53,828
So, when Kevin comes back,
you're not gonna jam us up?
131
00:16:55,632 --> 00:16:57,331
No.
132
00:16:57,333 --> 00:16:59,768
I'm not gonna jam you up.
133
00:17:03,106 --> 00:17:05,106
You don't think he's coming back.
134
00:17:06,575 --> 00:17:09,977
Well, it's a lot to... to put on someone,
135
00:17:09,979 --> 00:17:12,013
asking for all that help.
136
00:17:12,015 --> 00:17:14,382
I mean, if it were me, I
would just keep riding.
137
00:17:14,384 --> 00:17:17,952
Get as far from this as possible.
138
00:17:17,954 --> 00:17:19,887
But Kevin, he'll come back.
139
00:17:21,324 --> 00:17:23,089
He always does.
140
00:17:50,319 --> 00:17:52,518
G'day. Miss Playford?
141
00:17:52,520 --> 00:17:54,387
No, sir.
142
00:17:55,390 --> 00:17:57,824
And who might you be?
143
00:17:57,826 --> 00:18:01,226
My name is
Maria Carmen Rodriguez.
144
00:18:01,228 --> 00:18:03,863
Date of birth... 083080.
145
00:18:03,865 --> 00:18:07,399
This is a copy of this
morning's "Las Noticias."
146
00:18:08,703 --> 00:18:12,137
This was my choice and mine alone.
147
00:18:12,139 --> 00:18:14,673
I indemnify all others.
148
00:18:14,675 --> 00:18:16,442
I'm of sound mind and body
149
00:18:16,444 --> 00:18:18,410
and give consent to go...
150
00:18:18,412 --> 00:18:22,914
to go wherever they went.
151
00:18:24,952 --> 00:18:26,418
Amen.
152
00:18:29,690 --> 00:18:32,891
So, the two women in that
house, they recorded this?
153
00:18:32,893 --> 00:18:34,860
One would assume.
154
00:18:34,862 --> 00:18:37,261
And we're also assuming
they're just gonna lead us
155
00:18:37,263 --> 00:18:40,999
right to this device
they told you about?
156
00:18:41,001 --> 00:18:43,101
You don't have to stay, Laurie.
157
00:18:43,103 --> 00:18:45,736
You can go help Kevin.
158
00:18:45,738 --> 00:18:47,372
Kevin's still at the airport.
159
00:18:47,374 --> 00:18:49,607
Last I checked, all the
flights were grounded.
160
00:18:49,609 --> 00:18:51,876
Well, Michael and John will
call me if they need me.
161
00:18:51,878 --> 00:18:53,444
I'm happy to keep helping here.
162
00:18:53,446 --> 00:18:55,413
You already helped by
finding me the address.
163
00:18:55,415 --> 00:19:00,918
Come on. You're not gonna let me
see this suicide machine for myself?
164
00:19:00,920 --> 00:19:04,121
- It's not a suicide machine.
- It's not?
165
00:19:04,123 --> 00:19:07,090
'Cause it sure seems like an incredibly
elegant way to kill yourself.
166
00:19:07,092 --> 00:19:11,161
If I was gonna kill myself,
I'd just go scuba diving.
167
00:19:13,332 --> 00:19:16,099
What?
168
00:19:16,101 --> 00:19:18,268
There are lots of ways to die
when you're scuba diving.
169
00:19:18,270 --> 00:19:20,904
Your oxygen tank can break.
170
00:19:22,474 --> 00:19:24,841
You can get a bubble in your
blood that gives you a stroke.
171
00:19:24,843 --> 00:19:26,243
I know. I'm certified.
172
00:19:26,245 --> 00:19:28,545
And Laurie Murphy was certified.
173
00:19:28,547 --> 00:19:30,713
She had logged hundreds
of hours underwater,
174
00:19:30,715 --> 00:19:32,582
but accidents happen.
175
00:19:32,584 --> 00:19:34,251
What a senseless tragedy.
176
00:19:37,856 --> 00:19:40,356
And then Jill and Tom and John
177
00:19:40,358 --> 00:19:42,692
are standing there at the funeral,
178
00:19:42,694 --> 00:19:45,595
and they're protected.
179
00:19:45,597 --> 00:19:48,164
They'll never know that you twisted
the knob the wrong direction
180
00:19:48,166 --> 00:19:49,933
because you wanted to.
181
00:19:49,935 --> 00:19:52,268
And just like that, you were gone.
182
00:19:52,270 --> 00:19:55,571
Clean, quiet certainty.
183
00:19:55,573 --> 00:19:57,706
Fully explained.
184
00:19:57,708 --> 00:20:00,176
Now, that's fucking elegant.
185
00:20:00,178 --> 00:20:04,246
Can I have a napkin, please?
186
00:20:04,248 --> 00:20:06,748
Or if you're going for inelegant,
187
00:20:06,750 --> 00:20:08,050
you could just do it like Matt here.
188
00:20:08,052 --> 00:20:10,285
Know your cancer's back,
189
00:20:10,287 --> 00:20:11,987
tell no one...
190
00:20:11,989 --> 00:20:13,521
get no treatment,
191
00:20:13,523 --> 00:20:15,090
pray for divine fucking intervention.
192
00:20:15,092 --> 00:20:17,225
- That's not fair.
- Yes, it is.
193
00:20:17,227 --> 00:20:19,394
I deserve that.
194
00:20:19,396 --> 00:20:22,464
You... you don't wanna kill yourself.
195
00:20:22,466 --> 00:20:24,699
I know suicidal when I see it.
196
00:20:24,701 --> 00:20:27,034
You know suicidal when you see it?
197
00:20:27,036 --> 00:20:29,036
Is that one of your psychic powers?
198
00:20:29,038 --> 00:20:32,407
I don't have psychic powers.
199
00:20:32,409 --> 00:20:35,776
That's right. It's
John who's psychic.
200
00:20:35,778 --> 00:20:37,778
Come on. You know how it works.
201
00:20:37,780 --> 00:20:40,281
I don't, actually, because
I never got a reading.
202
00:20:42,085 --> 00:20:44,485
Why don't you do me?
203
00:20:44,487 --> 00:20:46,286
What?
204
00:20:46,288 --> 00:20:49,724
If I came to your house and
John took my handprint
205
00:20:49,726 --> 00:20:51,525
and I sat down across
from him at the table
206
00:20:51,527 --> 00:20:54,561
and I told him that I
wanted to talk to my kids,
207
00:20:54,563 --> 00:20:57,598
what would you tell him to say
to me in his little earpiece?
208
00:20:57,600 --> 00:20:59,699
We don't do departures.
209
00:20:59,701 --> 00:21:01,502
Do our parents.
210
00:21:01,504 --> 00:21:03,270
They're dead.
211
00:21:03,272 --> 00:21:04,871
Okay.
212
00:21:04,873 --> 00:21:08,041
Um, well, I'd start on the Internet.
213
00:21:08,043 --> 00:21:10,977
Look at social media, pictures,
214
00:21:10,979 --> 00:21:12,846
um, personal details.
215
00:21:12,848 --> 00:21:14,648
Like, your parents, how did they die?
216
00:21:14,650 --> 00:21:17,050
In a fire when we were kids.
217
00:21:17,052 --> 00:21:19,285
I didn't know that.
218
00:21:19,287 --> 00:21:21,721
Fuck my parents.
219
00:21:21,723 --> 00:21:23,790
I wanna talk to my kids.
220
00:21:23,792 --> 00:21:26,159
I just told you, Nora.
We don't do departures.
221
00:21:26,161 --> 00:21:29,763
You did departures when you and your pals
had lifesize replicas made of my family
222
00:21:29,765 --> 00:21:31,997
and then sat them down
at my kitchen table.
223
00:21:33,434 --> 00:21:34,933
Come on.
224
00:21:35,970 --> 00:21:38,304
Let me have it.
225
00:21:39,641 --> 00:21:42,542
I can't, Nora. I'm sorry.
226
00:21:42,544 --> 00:21:44,410
Why not?
227
00:21:44,412 --> 00:21:47,646
Because we tried it,
and it doesn't work.
228
00:21:47,648 --> 00:21:51,850
We had to stop after the third
time John was attacked.
229
00:21:53,253 --> 00:21:56,655
Yeah. Look, death is easy.
230
00:21:56,657 --> 00:22:00,425
People just want finality,
an end to their grief.
231
00:22:00,427 --> 00:22:02,460
But with departures, there is no end.
232
00:22:02,462 --> 00:22:04,896
And if we indicated otherwise
233
00:22:04,898 --> 00:22:09,234
by just saying we were able to
communicate with those individuals,
234
00:22:09,236 --> 00:22:12,571
it made their loved
ones very, very angry.
235
00:22:14,408 --> 00:22:16,841
Because they didn't want closure.
236
00:22:20,513 --> 00:22:22,513
I want fucking closure.
237
00:22:29,756 --> 00:22:32,423
I know.
238
00:22:34,694 --> 00:22:37,595
That's why we're here.
239
00:22:46,239 --> 00:22:49,707
- He's gonna find that body.
- Well, let's hope he doesn't.
240
00:22:49,709 --> 00:22:51,408
It's gonna be okay, sweetie.
241
00:22:52,945 --> 00:22:54,845
Matt gave this to you?
242
00:22:54,847 --> 00:22:57,313
- Is he okay?
- Yeah, he's fine.
243
00:22:57,315 --> 00:22:58,982
He's still with Nora.
244
00:22:58,984 --> 00:23:01,584
And where is Nora?
245
00:23:03,088 --> 00:23:05,388
Sorry. I can't disclose that.
246
00:23:08,227 --> 00:23:11,327
You can't disclose it?
247
00:23:11,329 --> 00:23:13,696
Look, when we all found
Nora in the hotel,
248
00:23:13,698 --> 00:23:16,399
you said you were going to the
airport to be with Kevin.
249
00:23:16,401 --> 00:23:19,736
And he wasn't there.
250
00:23:19,738 --> 00:23:21,304
So, I called him
251
00:23:21,306 --> 00:23:24,073
and he actually answered his phone.
252
00:23:24,075 --> 00:23:27,209
He said he was here and
that we should come.
253
00:23:27,211 --> 00:23:30,312
- So, why didn't you tell me?
- Because you don't believe in this.
254
00:23:30,314 --> 00:23:32,982
- Hey, just calm down.
- No.
255
00:23:32,984 --> 00:23:35,684
She just shows up.
256
00:23:35,686 --> 00:23:39,554
She won't even tell us how
she even knew we were here.
257
00:23:39,556 --> 00:23:43,625
You wanna disclose how
you got that black eye?
258
00:23:45,529 --> 00:23:48,129
I got it from Nora.
259
00:23:52,269 --> 00:23:53,802
She hit you?
260
00:23:56,340 --> 00:23:58,340
Thought you were supposed
to be helping her.
261
00:23:58,342 --> 00:24:01,976
- I did help her.
- And now she's helping us, right?
262
00:24:03,680 --> 00:24:06,848
That's right. That's right.
263
00:24:12,255 --> 00:24:14,823
Hey!
264
00:24:14,825 --> 00:24:17,157
You wanna give us a hand?
265
00:24:23,533 --> 00:24:25,433
What are those?
266
00:24:25,435 --> 00:24:26,667
Steroids.
267
00:24:28,237 --> 00:24:30,705
You got any painkillers?
268
00:24:30,707 --> 00:24:34,107
- Headache?
- Nah. My uterus hurts.
269
00:24:34,109 --> 00:24:37,244
Before you got to the hotel, I went
to a clinic and got my IUD taken out.
270
00:24:37,246 --> 00:24:38,645
And they said it might be a little sore.
271
00:24:38,647 --> 00:24:41,315
Told me to take a couple ibuprofen.
Jesus.
272
00:24:41,317 --> 00:24:42,983
So, you're trying again.
273
00:24:42,985 --> 00:24:45,618
- What?
- Nothing.
274
00:24:45,620 --> 00:24:49,956
I just thought you would... might be done
after you gave Lily back to her mother.
275
00:24:49,958 --> 00:24:51,524
I am done.
276
00:25:00,068 --> 00:25:01,835
Still smoking?
277
00:25:01,837 --> 00:25:03,703
No, I quit.
278
00:25:03,705 --> 00:25:06,038
I haven't had a cigarette since
John and I got together.
279
00:25:06,040 --> 00:25:09,041
You stopped for him?
280
00:25:09,043 --> 00:25:10,343
No.
281
00:25:10,345 --> 00:25:11,710
I stopped for myself.
282
00:25:11,712 --> 00:25:13,712
It's an incredibly
selfdestructive habit.
283
00:25:13,714 --> 00:25:15,915
That's what makes it so cool.
284
00:25:22,790 --> 00:25:24,089
My lighter?
285
00:25:25,158 --> 00:25:27,292
Can I have it back, please?
286
00:25:27,294 --> 00:25:29,160
You said you quit.
287
00:25:29,162 --> 00:25:31,397
- I did.
- Then you don't need it.
288
00:25:35,369 --> 00:25:36,869
Please give it back.
289
00:25:38,272 --> 00:25:40,505
Like I did with Lily?
290
00:25:43,510 --> 00:25:45,877
- Give me the lighter, Nora.
- Come on, Nora.
291
00:25:45,879 --> 00:25:49,214
- She said she doesn't need it.
- Give it to me!
292
00:25:49,216 --> 00:25:52,150
Hey! Get off! Shit!
293
00:25:52,152 --> 00:25:53,451
Get off!
294
00:25:53,453 --> 00:25:55,252
Shit.
295
00:25:55,254 --> 00:25:57,955
- God. Shit. Are you okay?
- They're leaving.
296
00:25:57,957 --> 00:26:00,458
- What?
- They're leaving!
297
00:26:05,632 --> 00:26:07,131
Fuck.
298
00:26:17,143 --> 00:26:18,242
Go down.
299
00:26:26,552 --> 00:26:29,953
What the fuck?
300
00:26:32,223 --> 00:26:33,890
You steal this thing?
301
00:26:33,892 --> 00:26:38,361
Said the man who just assaulted
an officer of the law.
302
00:26:38,363 --> 00:26:41,064
He'll be fine. I had no choice.
303
00:26:41,066 --> 00:26:43,934
His chief's in a tarp
under the goddamn church.
304
00:26:43,936 --> 00:26:45,768
He was heading right for it.
305
00:26:45,770 --> 00:26:47,636
Where are you gonna take him?
306
00:26:49,007 --> 00:26:52,075
Far enough away from
civilization to give us time.
307
00:26:52,077 --> 00:26:54,444
You're just gonna leave him?
308
00:26:54,446 --> 00:26:56,279
Well, here's the good news.
309
00:26:56,281 --> 00:27:00,049
If this thing with Kevin doesn't
work, who gives a shit?
310
00:27:00,051 --> 00:27:01,717
Officer Koalafart here
311
00:27:01,719 --> 00:27:04,753
is gonna drown in the flood tomorrow
along with all the rest of us.
312
00:27:04,755 --> 00:27:10,125
But if it does work, sweet Lorelei...
313
00:27:10,127 --> 00:27:12,628
I will be honored to
spend my remaining days
314
00:27:12,630 --> 00:27:16,599
locked away from the world I just saved.
315
00:27:18,168 --> 00:27:21,803
It's getting late. I should
be getting dinner ready.
316
00:27:21,805 --> 00:27:24,106
I'll be back before it's on the table.
317
00:27:30,847 --> 00:27:32,814
Storm's coming.
318
00:28:03,579 --> 00:28:05,145
What you drinking?
319
00:28:06,649 --> 00:28:08,481
Just some coffee.
320
00:28:09,651 --> 00:28:11,051
Want some?
321
00:28:18,493 --> 00:28:20,927
Jesus, that's good.
322
00:28:25,500 --> 00:28:29,669
Remember when we went to coffee for
the first time, just you and me?
323
00:28:31,973 --> 00:28:33,706
Of course I do.
324
00:28:35,209 --> 00:28:37,777
I was hurting.
325
00:28:37,779 --> 00:28:39,511
You reached across the table,
326
00:28:39,513 --> 00:28:41,047
took my hands, and looked at me,
327
00:28:41,049 --> 00:28:43,915
and I felt like I could've
told you anything.
328
00:28:45,152 --> 00:28:47,786
But what I couldn't tell you...
329
00:28:47,788 --> 00:28:51,523
I thought my daughter
might still be alive.
330
00:28:55,129 --> 00:28:57,829
Erika never doubted it. She
took it in and moved on.
331
00:28:57,831 --> 00:29:01,466
But me, I just... I just
couldn't believe it.
332
00:29:04,705 --> 00:29:06,905
I should've told you.
333
00:29:10,043 --> 00:29:11,776
Well, if you had, I wouldn't
have talked you into
334
00:29:11,778 --> 00:29:14,713
helping people talk to
their dead relatives.
335
00:29:17,049 --> 00:29:19,450
I thought I was helping you.
336
00:29:19,452 --> 00:29:21,552
Should've taken the hint
when you shredded the money.
337
00:29:21,554 --> 00:29:25,089
No, I shredded the money because
what we were doing wasn't real.
338
00:29:25,091 --> 00:29:27,325
And this is.
339
00:29:27,327 --> 00:29:28,926
Is it?
340
00:29:34,433 --> 00:29:39,569
Do you want Kevin to ask Evie
why she left her family?
341
00:29:39,571 --> 00:29:41,371
No.
342
00:29:41,373 --> 00:29:43,941
I asked him to give her a message.
343
00:29:43,943 --> 00:29:46,777
I want her to know that she was loved.
344
00:29:54,620 --> 00:29:56,819
That's beautiful, John.
345
00:30:08,432 --> 00:30:12,702
One of Grace's kids was
fostered out of a local tribe.
346
00:30:12,704 --> 00:30:14,603
He loved boats.
347
00:30:15,674 --> 00:30:17,406
When his family found out he died,
348
00:30:17,408 --> 00:30:20,376
some of his cousins came
down here to leave a mark.
349
00:30:20,378 --> 00:30:22,944
Grace told them to strip the church.
350
00:30:22,946 --> 00:30:26,948
Took the wood from the church to
make a tombstone for his little boy,
351
00:30:26,950 --> 00:30:28,684
a memorial.
352
00:30:28,686 --> 00:30:30,252
Then that crazy old man got here
353
00:30:30,254 --> 00:30:34,223
and became convinced it was
a part of his flood story.
354
00:30:35,293 --> 00:30:37,859
I still believe him.
355
00:30:37,861 --> 00:30:39,427
Because if I throw out his story,
356
00:30:39,429 --> 00:30:42,197
that means I got to throw out mine, too.
357
00:30:44,835 --> 00:30:47,302
Go ahead. Tell me I'm crazy.
358
00:30:49,339 --> 00:30:52,040
Tell me we've gone too far.
359
00:30:53,744 --> 00:30:57,345
Tell me, and we can go home right now
360
00:30:57,347 --> 00:30:58,879
and forget all this.
361
00:31:01,284 --> 00:31:03,685
Because I can still shred it.
362
00:31:12,729 --> 00:31:14,895
I think you gotta see it through, John.
363
00:31:21,637 --> 00:31:23,838
You're so close.
364
00:31:33,515 --> 00:31:36,182
You're getting too close!
365
00:31:36,184 --> 00:31:38,352
- They're gonna see you!
- Calm down.
366
00:31:38,354 --> 00:31:40,621
I know what I'm doing.
367
00:31:46,862 --> 00:31:48,628
Is your eye okay?
368
00:31:48,630 --> 00:31:50,797
Yeah, it's fine.
369
00:31:51,867 --> 00:31:54,134
I wasn't trying to hit you.
370
00:31:54,136 --> 00:31:56,602
C'est la vie.
371
00:31:56,604 --> 00:31:59,672
Did you hear about the guy
on the French submarine?
372
00:31:59,674 --> 00:32:01,674
- What?
- The one who fired the nuke.
373
00:32:01,676 --> 00:32:03,609
Apparently, he thought
there was some big egg
374
00:32:03,611 --> 00:32:05,578
in a volcano in the
middle of the Pacific,
375
00:32:05,580 --> 00:32:08,581
and he was convinced that this
giant sevenheaded sea monster
376
00:32:08,583 --> 00:32:10,616
was gonna hatch on the
14th and eat us all.
377
00:32:10,618 --> 00:32:13,185
He said he got the
idea from Revelations.
378
00:32:13,187 --> 00:32:14,887
That's ridiculous.
379
00:32:14,889 --> 00:32:17,790
Revelations is not supposed
to be taken literally.
380
00:32:17,792 --> 00:32:20,292
The sevenheaded monster,
it's a metaphor.
381
00:32:20,294 --> 00:32:22,928
So it's only literal
when it's not ridiculous?
382
00:32:22,930 --> 00:32:24,462
That's right.
383
00:32:24,464 --> 00:32:25,864
You would know.
384
00:32:25,866 --> 00:32:28,834
So, let's say this guy comes
and sits on your couch
385
00:32:28,836 --> 00:32:31,670
and he says, "Hey, Doc, I have
access to nuclear weapons"
386
00:32:31,672 --> 00:32:34,071
and I need to destroy Godzilla."
387
00:32:34,073 --> 00:32:36,474
What do you even say
to someone like that?
388
00:32:38,044 --> 00:32:41,846
Don't miss.
389
00:32:43,750 --> 00:32:46,751
- Hello?
- Laurie, hey. It's Michael.
390
00:32:46,753 --> 00:32:48,085
Hi.
391
00:32:48,087 --> 00:32:49,854
- Are you at the airport?
- No.
392
00:32:49,856 --> 00:32:51,989
We're at... it's a ranch
outside of Melbourne.
393
00:32:51,991 --> 00:32:53,724
You're at a ranch?
394
00:32:53,726 --> 00:32:55,492
- Whwhat...
- Kevin wasn't at the airport.
395
00:32:55,494 --> 00:32:57,361
He was at this ranch.
He's here right now.
396
00:32:58,497 --> 00:32:59,997
His dad found him.
397
00:32:59,999 --> 00:33:01,632
He's with his dad?
398
00:33:01,634 --> 00:33:05,036
- Okay. Um, what...
- You've got to come now, Laurie.
399
00:33:05,038 --> 00:33:06,737
- 5 Pigeon Run Road.
- Okay.
400
00:33:06,739 --> 00:33:08,672
Outside Makarra.
401
00:33:08,674 --> 00:33:10,674
5 Pigeon Run Road.
402
00:33:12,445 --> 00:33:14,978
- Is your dad there?
- Just get here as soon as you can.
403
00:33:14,980 --> 00:33:17,848
Are you okay?
404
00:33:17,850 --> 00:33:19,216
Hello?
405
00:33:23,055 --> 00:33:24,554
What happened?
406
00:33:24,556 --> 00:33:27,457
Kevin's at a ranch with his father.
407
00:33:29,194 --> 00:33:31,561
That's good. Tomorrow's a big day.
408
00:33:31,563 --> 00:33:33,296
We should all be with family.
409
00:33:54,252 --> 00:33:55,885
Is this enough carrots?
410
00:33:57,788 --> 00:33:59,654
That's plenty, love.
411
00:34:02,559 --> 00:34:04,760
My husband,
412
00:34:04,762 --> 00:34:07,963
he used to do all the cooking.
413
00:34:07,965 --> 00:34:12,667
I spent years trying to get the
stew to taste exactly like his.
414
00:34:13,837 --> 00:34:16,905
I even got it right once.
415
00:34:16,907 --> 00:34:19,841
Then I forgot what I did.
416
00:34:19,843 --> 00:34:21,910
Well, it smells delicious.
417
00:34:25,682 --> 00:34:27,749
Was he a good husband?
418
00:34:29,185 --> 00:34:30,551
Kevin.
419
00:34:30,553 --> 00:34:32,954
He was a great husband.
420
00:34:34,557 --> 00:34:35,957
He saved me.
421
00:34:37,193 --> 00:34:38,960
But you divorced him.
422
00:34:40,397 --> 00:34:42,030
Yeah. Well, I joined a cult.
423
00:34:42,032 --> 00:34:44,352
You know, it was just one of
those things they made you do.
424
00:34:52,207 --> 00:34:54,442
I'm so sorry about your children.
425
00:35:00,983 --> 00:35:02,950
Their shoes were missing.
426
00:35:02,952 --> 00:35:05,052
Sorry?
427
00:35:05,054 --> 00:35:06,886
When they found their bodies,
428
00:35:06,888 --> 00:35:10,223
it was clear that they'd been
walking for quite some time,
429
00:35:10,225 --> 00:35:11,658
but their shoes were missing.
430
00:35:13,362 --> 00:35:16,430
They weren't here at the house,
they weren't with the kids.
431
00:35:18,067 --> 00:35:20,733
I've covered the ground in
between a hundred times.
432
00:35:20,735 --> 00:35:25,572
Looked through every pair donated to
charity inside a hundred kilometers.
433
00:35:27,676 --> 00:35:30,276
When Kevin talks to them,
434
00:35:30,278 --> 00:35:33,446
he's gonna ask them where
they put their shoes.
435
00:35:35,783 --> 00:35:38,184
I need to go set the table.
436
00:35:38,186 --> 00:35:40,286
Mind giving it a stir?
437
00:35:41,889 --> 00:35:43,356
Sure.
438
00:36:03,844 --> 00:36:06,244
Not much of a last supper.
439
00:36:06,246 --> 00:36:09,047
Well, you certainly cleaned
your plate for not liking it.
440
00:36:09,049 --> 00:36:10,948
No, the food is scrumptious.
441
00:36:10,950 --> 00:36:13,385
I'm just saying not
much of a last supper
442
00:36:13,387 --> 00:36:15,387
without our Jesus.
443
00:36:19,426 --> 00:36:22,727
I think I'm gonna go
to lie down for a bit.
444
00:36:24,131 --> 00:36:26,564
Wake me when he comes back.
445
00:36:28,701 --> 00:36:34,505
Truth is, along with our
missing fucking savior,
446
00:36:34,507 --> 00:36:38,776
we also appear to be
short some apostles.
447
00:36:38,778 --> 00:36:43,213
Our friend Matthew conspicuously absent.
448
00:36:43,215 --> 00:36:48,252
Fortunately, I will
play the part of Peter.
449
00:36:49,655 --> 00:36:54,058
You are already John.
450
00:36:55,394 --> 00:36:56,726
What about you, kid?
451
00:36:56,728 --> 00:37:01,665
You wanna be Simon, Bartholomew?
452
00:37:01,667 --> 00:37:03,700
Pass.
453
00:37:05,938 --> 00:37:08,304
We all have to be somebody.
454
00:37:08,306 --> 00:37:13,076
Somebody who was there
at Christ's last huzzah.
455
00:37:13,078 --> 00:37:16,579
So, that would make me Mary Magdalene.
456
00:37:16,581 --> 00:37:19,549
That would be Nora.
457
00:37:19,551 --> 00:37:23,252
Also conspicuously absent.
458
00:37:23,254 --> 00:37:28,857
You, Dr. Garvey, are one
apostle, and one apostle only.
459
00:37:28,859 --> 00:37:32,928
Thomas. Doubting Thomas.
460
00:37:34,632 --> 00:37:38,300
When I first started hearing
voices back in Mapleton,
461
00:37:38,302 --> 00:37:41,570
everyone around me told
me I was fucking nuts.
462
00:37:41,572 --> 00:37:43,472
Everyone.
463
00:37:43,474 --> 00:37:45,340
Except you.
464
00:37:45,342 --> 00:37:48,210
You were the one person who believed me.
465
00:37:48,212 --> 00:37:51,446
You said those voices were really there.
466
00:37:55,784 --> 00:37:57,551
The next thing I knew...
467
00:37:59,088 --> 00:38:02,956
I was locked up in a fucking
mental institution.
468
00:38:05,528 --> 00:38:08,429
So you're wrong, Pop.
469
00:38:08,431 --> 00:38:10,330
I'm not Thomas.
470
00:38:12,267 --> 00:38:13,734
I'm Judas.
471
00:38:17,640 --> 00:38:19,239
Doubting is easy
472
00:38:19,241 --> 00:38:22,643
because doubting costs you nothing.
473
00:38:22,645 --> 00:38:25,211
But Judas,
474
00:38:25,213 --> 00:38:28,515
he was surrounded by
people going on and on
475
00:38:28,517 --> 00:38:31,784
about how special Jesus was.
476
00:38:31,786 --> 00:38:33,919
But he betrayed him anyway.
477
00:38:33,921 --> 00:38:39,925
Because he was sure he
believed in something.
478
00:38:40,995 --> 00:38:43,195
And he acted on it.
479
00:38:44,298 --> 00:38:46,298
And then he killed himself.
480
00:38:47,769 --> 00:38:48,968
What, sweetie?
481
00:38:50,805 --> 00:38:53,873
Judas collected his 30 pieces of silvers
482
00:38:53,875 --> 00:38:55,574
and he hung himself.
483
00:38:56,678 --> 00:38:59,711
You all right?
484
00:38:59,713 --> 00:39:03,448
If he... if he was so sure,
why'd he kill himself?
485
00:39:05,919 --> 00:39:09,954
Well, Michael, I was not aware
of that part of the story.
486
00:39:11,225 --> 00:39:14,193
I have no idea why he killed himself.
487
00:39:15,429 --> 00:39:17,028
Did he leave a note?
488
00:39:20,967 --> 00:39:22,167
Hey.
489
00:39:23,870 --> 00:39:25,670
Hey, are you...?
490
00:39:27,407 --> 00:39:29,674
Hey.
491
00:39:31,178 --> 00:39:33,143
Are you all right?
492
00:39:35,548 --> 00:39:38,516
Wh... Michael?
493
00:39:38,518 --> 00:39:40,685
He's fine.
494
00:39:40,687 --> 00:39:42,720
He's just sleeping.
495
00:39:48,394 --> 00:39:49,860
I'm sorry.
496
00:39:51,163 --> 00:39:52,763
It's true...
497
00:40:12,183 --> 00:40:14,718
I borrowed your pills.
498
00:40:39,176 --> 00:40:41,277
Looks real.
499
00:40:41,279 --> 00:40:43,111
Indeed, it does.
500
00:40:51,054 --> 00:40:53,322
So, is this the part
where you call the DSD
501
00:40:53,324 --> 00:40:55,323
and shut this operation down?
502
00:41:00,898 --> 00:41:03,564
Do you remember when we were kids
503
00:41:03,566 --> 00:41:05,200
after Mom and Dad died,
504
00:41:05,202 --> 00:41:09,737
when everyone at the church
wouldn't take their eyes off us?
505
00:41:09,739 --> 00:41:11,773
And they'd take us to
the movies and bowling
506
00:41:11,775 --> 00:41:14,776
and PuttPutt just to keep us busy?
507
00:41:14,778 --> 00:41:17,312
Of course I do.
508
00:41:17,314 --> 00:41:21,148
And this one time, they brought
us to a baseball game,
509
00:41:21,150 --> 00:41:22,983
and I was too young to get the rules,
510
00:41:22,985 --> 00:41:27,988
so I... I watched these people in
another section hitting a beach ball.
511
00:41:29,725 --> 00:41:32,860
And the whole stadium
was getting into it.
512
00:41:32,862 --> 00:41:36,163
And when the ball came
over to our seats,
513
00:41:36,165 --> 00:41:38,532
you stood up and you just whacked it.
514
00:41:40,136 --> 00:41:43,603
It was the first time I'd
seen you smile in forever.
515
00:41:44,906 --> 00:41:47,374
But then the ball went into the aisle...
516
00:41:48,744 --> 00:41:51,445
and this usher ran down and grabbed it
517
00:41:51,447 --> 00:41:56,149
and he picked it up, and he just
squeezed the air out of it.
518
00:41:57,386 --> 00:42:02,388
And then everyone started booing.
519
00:42:02,390 --> 00:42:04,590
Not just the people in our section,
520
00:42:04,592 --> 00:42:07,493
but the whole stadium, booing.
521
00:42:08,763 --> 00:42:11,397
He just ruined it for all of them.
522
00:42:13,201 --> 00:42:15,534
They just wanted to hit the ball.
523
00:42:26,781 --> 00:42:29,181
Why would he wanna do that job?
524
00:42:32,186 --> 00:42:34,019
Why would anyone?
525
00:42:40,060 --> 00:42:41,693
Because if he doesn't...
526
00:42:43,397 --> 00:42:46,031
that ball is gonna go onto the field...
527
00:42:48,402 --> 00:42:51,335
and it would be fucking chaos.
528
00:43:22,268 --> 00:43:24,267
You can take the van.
529
00:43:24,269 --> 00:43:26,036
I don't need it anymore.
530
00:43:35,714 --> 00:43:37,714
You wanna drive or should I?
531
00:43:37,716 --> 00:43:41,484
Actually, I think I'm gonna
stay here for a while.
532
00:43:41,486 --> 00:43:45,588
People should be with
their families, right?
533
00:43:45,590 --> 00:43:48,058
Okay.
534
00:43:49,561 --> 00:43:52,262
Can you, give this to Senior
535
00:43:52,264 --> 00:43:56,766
and tell him I'm sorry I didn't
put him in my fucking book?
536
00:43:56,768 --> 00:43:59,769
And tell Kevin I'm sorry I did.
537
00:44:02,006 --> 00:44:04,073
Thank you.
538
00:44:07,879 --> 00:44:10,312
Do you have to tell them I did this?
539
00:44:14,918 --> 00:44:16,352
Give me a dollar.
540
00:44:17,521 --> 00:44:19,721
I only have hundreds.
541
00:44:19,723 --> 00:44:23,525
Give me, um... give me your cigarettes.
542
00:44:29,967 --> 00:44:32,133
Congratulations, Nora Durst.
543
00:44:32,135 --> 00:44:34,803
You are now officially my patient.
544
00:44:40,777 --> 00:44:42,677
Same time next week?
545
00:44:48,184 --> 00:44:49,817
You're on.
546
00:45:41,102 --> 00:45:42,769
Hi.
547
00:45:42,771 --> 00:45:44,537
Hey.
548
00:45:46,741 --> 00:45:48,340
John called you?
549
00:45:48,342 --> 00:45:50,076
Michael did.
550
00:45:53,214 --> 00:45:56,148
They said you were with Nora.
551
00:45:56,150 --> 00:45:57,683
I was.
552
00:45:59,653 --> 00:46:02,888
You help her find what
she was looking for?
553
00:46:04,459 --> 00:46:06,225
I think so.
554
00:46:28,515 --> 00:46:29,814
Where's everybody?
555
00:46:29,816 --> 00:46:32,317
Inside, sleeping.
556
00:46:33,453 --> 00:46:35,620
I drugged their food.
557
00:46:43,863 --> 00:46:45,195
Jesus, Laurie.
558
00:46:45,197 --> 00:46:46,897
Well, I wanted to talk to you.
559
00:46:46,899 --> 00:46:48,365
Just the two of us.
560
00:46:48,367 --> 00:46:50,434
I didn't think they
would let that happen.
561
00:46:52,304 --> 00:46:54,438
You know what they want me to do?
562
00:46:57,677 --> 00:47:00,310
You came here to talk me out of it?
563
00:47:01,947 --> 00:47:05,115
No. I'm here to say goodbye.
564
00:47:07,486 --> 00:47:09,819
Want a cigarette?
565
00:47:09,821 --> 00:47:10,954
Yeah.
566
00:47:32,577 --> 00:47:33,942
"Don't forget me."
567
00:47:43,588 --> 00:47:45,521
Is this the lighter Jill gave you?
568
00:47:48,826 --> 00:47:52,327
I threw it in a sewer grate
and then went back for it.
569
00:47:52,329 --> 00:47:54,095
Don't tell Jill that.
570
00:47:54,097 --> 00:47:55,797
That's nothing.
571
00:47:55,799 --> 00:47:58,265
I killed her hamster.
572
00:47:58,267 --> 00:48:00,802
- You what?
- Yeah.
573
00:48:00,804 --> 00:48:04,672
When you guys went down
to that mock UN thing,
574
00:48:04,674 --> 00:48:06,340
didn't fucking feed it.
575
00:48:06,342 --> 00:48:08,375
I went up there about an
hour before you got home
576
00:48:08,377 --> 00:48:10,011
and it was dead.
577
00:48:12,981 --> 00:48:16,950
Went to the neighbor's trash
and threw it in there.
578
00:48:16,952 --> 00:48:19,186
Told you guys it ran away.
579
00:48:22,024 --> 00:48:25,359
Well, rest in peace, Mr. Fuzzy.
580
00:48:25,361 --> 00:48:27,360
Mr. Funny.
581
00:48:27,362 --> 00:48:29,295
It was Mr. Funny.
582
00:48:29,297 --> 00:48:31,865
That's right. It was Mr. fucking Funny.
583
00:48:36,004 --> 00:48:41,574
Remember that psychosomatic medical
conference thing I went to in Phoenix?
584
00:48:41,576 --> 00:48:43,309
I lasted two hours.
585
00:48:43,311 --> 00:48:46,212
And then I went to a spa
that cost $2,000 a night.
586
00:48:50,352 --> 00:48:51,751
I hated our house.
587
00:48:51,753 --> 00:48:54,887
Really?
588
00:48:54,889 --> 00:48:57,590
I mean, I didn't say anything because
it was your money that bought it.
589
00:48:57,592 --> 00:48:59,259
Well, you should've said something.
590
00:48:59,261 --> 00:49:02,394
- It was our house.
- You loved it.
591
00:49:02,396 --> 00:49:05,397
I wanted you to be happy.
592
00:49:10,704 --> 00:49:12,738
I was pregnant.
593
00:49:15,143 --> 00:49:16,875
What?
594
00:49:18,479 --> 00:49:20,545
I was pregnant.
595
00:49:20,547 --> 00:49:22,414
16 weeks.
596
00:49:22,416 --> 00:49:26,618
I don't, um... when?
597
00:49:30,457 --> 00:49:32,957
Seven years ago tomorrow.
598
00:49:35,796 --> 00:49:38,462
I was lying in the doctor's office,
599
00:49:38,464 --> 00:49:40,464
staring at the ultrasound.
600
00:49:41,935 --> 00:49:44,502
Looking right at it.
601
00:49:44,504 --> 00:49:46,304
Then it was gone.
602
00:49:48,842 --> 00:49:50,908
Why didn't you tell me?
603
00:49:54,781 --> 00:49:59,650
We raised two beautiful kids.
604
00:50:03,723 --> 00:50:05,856
It's the best thing we ever did.
605
00:50:05,858 --> 00:50:08,292
The last best thing.
606
00:50:09,394 --> 00:50:11,929
Did you want another baby?
607
00:50:13,498 --> 00:50:15,299
No.
608
00:50:15,301 --> 00:50:16,967
Me neither.
609
00:50:21,974 --> 00:50:23,973
I didn't tell you because
I didn't want to.
610
00:50:23,975 --> 00:50:25,442
And then...
611
00:50:26,678 --> 00:50:28,511
then I didn't have to.
612
00:50:41,159 --> 00:50:42,892
Are you scared?
613
00:50:46,297 --> 00:50:48,931
Scared of what?
614
00:50:48,933 --> 00:50:51,734
Scared of them strapping you to a seesaw
615
00:50:51,736 --> 00:50:54,971
and holding you under the
water until you drown.
616
00:50:57,408 --> 00:51:00,542
The last time it happened,
617
00:51:00,544 --> 00:51:02,244
where I went,
618
00:51:02,246 --> 00:51:04,079
that was so...
619
00:51:05,850 --> 00:51:08,183
it was real.
620
00:51:11,188 --> 00:51:15,690
Maybe I was dead, but I
had never felt so alive.
621
00:51:18,695 --> 00:51:21,263
No, I'm not scared.
622
00:51:27,470 --> 00:51:30,237
Then I'm not scared either.
623
00:51:30,239 --> 00:51:33,841
And it could work, so I could come back.
624
00:51:33,843 --> 00:51:36,343
I really hope you do.
625
00:51:39,816 --> 00:51:42,049
Will you stay?
626
00:51:44,220 --> 00:51:45,920
I can't.
627
00:52:01,370 --> 00:52:03,303
Wait, wait, wait.
628
00:52:03,305 --> 00:52:05,204
Got your lighter.
629
00:52:05,206 --> 00:52:07,307
You can keep it.
630
00:52:07,309 --> 00:52:09,643
I quit.
631
00:52:13,348 --> 00:52:15,148
Thanks.
632
00:52:20,455 --> 00:52:21,988
Is Nora gone?
633
00:52:26,361 --> 00:52:28,161
We're all gone.
634
00:52:33,568 --> 00:52:35,334
Bye, Laurie.
635
00:52:41,275 --> 00:52:43,108
Goodbye, Kevin.
636
00:53:27,153 --> 00:53:30,154
Far out as I can take you
with that storm rolling in.
637
00:53:30,156 --> 00:53:32,990
If you're gonna go, you best go now.
638
00:53:35,261 --> 00:53:36,560
Okay.
639
00:54:13,298 --> 00:54:15,865
- Hi, honey.
- Mom, thank God you answered.
640
00:54:15,867 --> 00:54:18,233
I have a very important question.
641
00:54:18,235 --> 00:54:21,671
- She doesn't know!
- Shut up! She's gonna remember.
642
00:54:21,673 --> 00:54:25,875
Mom, do you remember that one
time when I was, like, five
643
00:54:25,877 --> 00:54:28,377
and you found this
videotape at a garage sale
644
00:54:28,379 --> 00:54:30,245
and I was obsessed with it?
645
00:54:30,247 --> 00:54:32,448
Tell her she's
making this up, Mom!
646
00:54:32,450 --> 00:54:35,884
- It doesn't exist.
- It does exist! I remember it!
647
00:54:35,886 --> 00:54:38,587
It had a mannequin that had this
hat that made it come to life
648
00:54:38,589 --> 00:54:40,755
and there was a goose on a rainbow
649
00:54:40,757 --> 00:54:43,192
and this creepy guy puppet
650
00:54:43,194 --> 00:54:45,794
that, like, worked at
a department store.
651
00:54:45,796 --> 00:54:47,395
"Today's Special."
652
00:54:47,397 --> 00:54:49,864
"Today's Special"! Yes! My God.
653
00:54:49,866 --> 00:54:53,267
Fucking "Today's Special." Eat
it, you fucker. Fuck, yes.
654
00:54:53,269 --> 00:54:56,571
- Yeah, yeah, okay.
- I knew you'd remember.
655
00:54:56,573 --> 00:54:59,107
You know how many times I had
to listen to that theme song?
656
00:55:00,543 --> 00:55:02,844
I'm really sorry I put you through that.
657
00:55:02,846 --> 00:55:05,879
It was just a phase. I forgive you.
658
00:55:05,881 --> 00:55:10,351
So, hey, Tommy said Dad and
Nora went to Australia?
659
00:55:10,353 --> 00:55:12,520
I tried calling them.
What's up with that?
660
00:55:12,522 --> 00:55:14,722
Who knows?
661
00:55:14,724 --> 00:55:17,258
What are you doing right now?
Where are you?
662
00:55:17,260 --> 00:55:21,028
I'm just hanging out.
663
00:55:21,030 --> 00:55:24,464
By yourself? On the anniversary?
664
00:55:24,466 --> 00:55:25,933
Yeah.
665
00:55:25,935 --> 00:55:29,937
It's... it's kind of nice, actually.
666
00:55:29,939 --> 00:55:31,471
Okay.
667
00:55:31,473 --> 00:55:36,010
Well, enjoy your solitude.
668
00:55:36,012 --> 00:55:39,479
- I love you, Mom.
- I love you, honey.
669
00:55:39,481 --> 00:55:41,348
Tell Tommy I love him.
670
00:55:41,350 --> 00:55:43,183
Mom loves you, you fucking idiot.
671
00:55:43,185 --> 00:55:45,818
I love you, too, Mommy!
672
00:55:45,820 --> 00:55:48,655
- Bye, kids.
- Bye. Love you.
673
00:55:48,657 --> 00:55:51,258
Miss?
674
00:55:52,528 --> 00:55:54,661
Now or never.