1 00:00:31,000 --> 00:00:35,000 :ترجمه از ARASHEDL - AMIRHOSEIN00 2 00:00:49,221 --> 00:00:50,557 لارنس 3 00:00:50,581 --> 00:00:52,357 اوه خدای من 4 00:00:52,381 --> 00:00:54,077 چطوری؟ 5 00:00:54,101 --> 00:00:55,461 سلام کالوم 6 00:00:56,861 --> 00:00:58,677 خوب بنظر میای 7 00:00:58,701 --> 00:01:01,036 فکر کنم آخرین بار در همین قرن دیدمت ، نه؟ 8 00:01:01,060 --> 00:01:03,876 آره عروسی کنزی بود پس جونِ 2010 میشه 9 00:01:03,900 --> 00:01:04,916 واقعا؟ 10 00:01:04,940 --> 00:01:06,876 خدا ،کنزیِ بیچاره 11 00:01:06,900 --> 00:01:08,356 بیچاره زنِ کنزی 12 00:01:08,380 --> 00:01:10,676 درسته هنوز با همن؟ 13 00:01:10,700 --> 00:01:13,636 نه نه ، الان تو آلمان زندگی میکنه تو فیسبوک دارمش 14 00:01:13,660 --> 00:01:15,796 واقعا؟ خب میدونی 15 00:01:15,820 --> 00:01:18,156 من خیلی اهل فضای مجازی نیستم میدونم 16 00:01:18,180 --> 00:01:21,235 نمیخواستی تو لینکدین باشی بر خلاف تلاش های من 17 00:01:21,259 --> 00:01:23,755 ممنون از تلاشت لارنس ولی برای این کارا خیلی پیرم 18 00:01:23,779 --> 00:01:25,435 ترجیح میدم افراد رو حضورا ببینم 19 00:01:25,459 --> 00:01:26,595 هر 12 سال 20 00:01:26,619 --> 00:01:28,459 دقیقا 21 00:01:28,540 --> 00:01:29,696 به هر حال 22 00:01:29,720 --> 00:01:31,015 میتونی یه کمکی بکنی؟ 23 00:01:31,039 --> 00:01:33,339 آره 24 00:01:36,619 --> 00:01:38,075 خیلی اینجا ساکته 25 00:01:38,099 --> 00:01:41,554 ما رو که نیاوردی اینجا اذیت کنی ؟ 26 00:01:41,578 --> 00:01:42,834 به خاطر زمستون تعطیله 27 00:01:42,858 --> 00:01:44,994 رییسش یکی از دوستانِ بانیه اجازه داد کلید اینجا رو داشته باشم 28 00:01:45,018 --> 00:01:47,714 بانی چطوره ؟ امروز میاد؟ 29 00:01:47,738 --> 00:01:49,554 آره ، آره بعدا میاد 30 00:01:49,578 --> 00:01:51,234 شریک زندگی تو چطوره؟ 31 00:01:51,258 --> 00:01:52,754 پابلو؟ 32 00:01:52,778 --> 00:01:54,954 با هم کنار میایم 33 00:01:54,978 --> 00:01:57,794 الان داره یک دوره مجازی در هنرهای زیبا رو می گذرونه 34 00:01:57,818 --> 00:02:00,633 که یکم برام عجیبه ولی ولش کن 35 00:02:00,657 --> 00:02:03,073 اگر بود از اینجا خوشش میومد آره قشنگه ، نه؟ 36 00:02:03,097 --> 00:02:04,553 به یاد روزهایِ خوبِ قدیم میندازتت؟ 37 00:02:04,577 --> 00:02:06,753 کدوم روزهایِ خوبِ قدیم؟ 38 00:02:06,777 --> 00:02:07,993 دانشگاه 39 00:02:08,017 --> 00:02:10,633 قبلن ها می رفتیم دور رودخونه پیاده روی می کردیم 40 00:02:10,657 --> 00:02:12,153 اوه 41 00:02:12,177 --> 00:02:14,193 آره ، یه کمی 42 00:02:14,217 --> 00:02:18,313 الان جاهای کمی پیدا میشه که بتونی توش آرامش پیدا کنی 43 00:02:18,337 --> 00:02:19,352 44 00:02:19,376 --> 00:02:23,032 45 00:02:23,056 --> 00:02:26,432 اوه خدا بهم نگفتی دارِن هم میاد 46 00:02:26,456 --> 00:02:28,192 بهت گفتم که یک دورهمیه سلام دارِن 47 00:02:28,216 --> 00:02:29,832 خب بچه ها چطورید؟ 48 00:02:29,856 --> 00:02:31,392 بیا اینجا ، بیا بغلم 49 00:02:31,416 --> 00:02:34,752 اوه ، خیلی از دیدنت خوشحالم رفیق 50 00:02:34,776 --> 00:02:37,512 آره منم 51 00:02:37,536 --> 00:02:39,911 هی ، هنوز شالگردن دانشگاه رو داری ، ای بیچاره 52 00:02:39,935 --> 00:02:41,631 این سومیشه نسخه های جدیدی ازش میسازن 53 00:02:41,655 --> 00:02:43,231 ...فکر میکنم این یکی یکم 54 00:02:43,255 --> 00:02:44,591 کالِ خوشتیپ هم که اینجاست 55 00:02:44,615 --> 00:02:46,631 با این لباس های خاص خودش 56 00:02:46,655 --> 00:02:49,191 آره از هوگو باس خریدم ، مرتیکه پررو تو چرا اینجوری شدی؟ 57 00:02:49,215 --> 00:02:51,351 شبیه شکین استیونزِ بی خانمان شدی **خواننده ولزی** 58 00:02:51,375 --> 00:02:53,511 مُدِ روزه 59 00:02:53,535 --> 00:02:55,031 تو لندن از اینا ندارند؟ 60 00:02:55,055 --> 00:02:56,351 61 00:02:56,375 --> 00:02:58,031 62 00:02:59,774 --> 00:03:01,430 63 00:03:01,454 --> 00:03:02,910 خیلی وقته ندیدیم همو ، نه؟ 64 00:03:02,934 --> 00:03:04,790 از زمان عروسیِ کنزی ظاهرا 65 00:03:04,814 --> 00:03:06,990 اوه خدا ، آره اونم میاد؟ 66 00:03:07,014 --> 00:03:08,390 نه ، اون تو آلمانه 67 00:03:08,414 --> 00:03:09,590 فقط خودمون سه تاییم 68 00:03:09,614 --> 00:03:11,350 مثل روزهای خوب قدیم ما سه تا رفیق 69 00:03:11,374 --> 00:03:13,470 چی؟ 70 00:03:13,494 --> 00:03:16,710 من فکر کردم از این مهمونی هایِ بزرگِ کشتی تفریحیه که کُلی از مردم هستند 71 00:03:16,734 --> 00:03:18,909 ببخشید ، پس من الکی اومدم؟ 72 00:03:18,933 --> 00:03:20,669 نه ، نه ، عالی میشه 73 00:03:20,693 --> 00:03:22,749 برنامه اش رو ریختم میریم روی دریاچه 74 00:03:22,773 --> 00:03:24,429 تا موقعی که تاریک بشه 75 00:03:24,453 --> 00:03:26,109 کُلی حرف برای گفتن داریم 76 00:03:26,133 --> 00:03:30,109 لعنت بهش کسی گیاه ترشک داره؟ **گیاهی با خاصیت درمانی** 77 00:03:30,133 --> 00:03:32,949 فکرکنم یک حشره قسمت حساسمو نیش زد 78 00:03:32,973 --> 00:03:34,509 شرمنده ، قسمت حساس جلو رو میگم 79 00:03:34,533 --> 00:03:35,733 سلام 80 00:03:36,693 --> 00:03:38,028 این کیه؟ 81 00:03:38,052 --> 00:03:40,268 دوست دختر جدیدم ، دانا 82 00:03:40,292 --> 00:03:42,332 بهش قول پارتی روی قایق رو دادم- آره این قایق- 83 00:03:43,732 --> 00:03:45,628 ...اوه لعنت 84 00:03:45,652 --> 00:03:47,268 سلام ، سلام- سلام 85 00:03:47,292 --> 00:03:48,508 سلام دانا هستم از دیدنت خوشوقتم 86 00:03:48,532 --> 00:03:51,012 لارنس هستم- سلام ، کالوم هستم- 87 00:03:53,612 --> 00:03:55,548 چقدر قشنگه اینجا ، نه؟ 88 00:03:55,572 --> 00:03:58,731 مادرم یک سینی مثل این داره واستید تا بهش بگم 89 00:04:00,371 --> 00:04:01,947 این قایقِ تفریحیتون سرپوشیده ست؟ 90 00:04:01,971 --> 00:04:04,427 چون مثل چی سردم شده 91 00:04:04,451 --> 00:04:07,147 دارِن ، میشه یک کمکی برسونی؟ 92 00:04:07,171 --> 00:04:09,131 آره حتما 93 00:04:10,611 --> 00:04:14,427 معلوم هست چیکار میکنی؟ من فقط تو رو دعوت کرده بودم 94 00:04:14,451 --> 00:04:16,667 من میخواستم اونو تحت تاثیر قرار بدم 95 00:04:16,691 --> 00:04:18,426 تازه چند هفته ست با هم هستیم 96 00:04:18,450 --> 00:04:20,106 فقط میخواستم خودمون چهارتا باشیم 97 00:04:20,130 --> 00:04:21,346 الانم همینطوره 98 00:04:21,370 --> 00:04:23,466 مشکل چیه لری؟ فقط کاش بهم می گفتی 99 00:04:23,490 --> 00:04:24,946 همین الان اوضاع یکم ناجور شد 100 00:04:24,970 --> 00:04:26,746 برای من ناجور شده 101 00:04:26,770 --> 00:04:28,986 فکر کردم هرنفر قراره یک همراه بیاره 102 00:04:29,010 --> 00:04:31,386 اون مهمونی رفیقش رو به خاطر این کنسل کرد 103 00:04:31,410 --> 00:04:33,346 خب با این میریم سمت قایق تفریحی؟ 104 00:04:33,370 --> 00:04:37,186 آره آره فقط بپر رو پیدو تا بریم **پیدو به معنای فردی که از نظر جنسی به کودکان تمایل دارد** 105 00:04:37,210 --> 00:04:39,145 چی؟ 106 00:04:39,169 --> 00:04:42,345 میخوایم این پیدو رو یک امتحانی بکنیم 107 00:04:42,369 --> 00:04:43,729 منظورت پدال هست؟ 108 00:04:44,729 --> 00:04:46,145 اسمش اینه؟ 109 00:04:46,169 --> 00:04:47,785 فکر کردم بهش میگن پیدو 110 00:04:47,809 --> 00:04:49,009 گفتم چه اسم عجیبی داره 111 00:04:50,369 --> 00:04:52,065 خب بیا حرکت کنیم 112 00:04:52,089 --> 00:04:53,345 اول خانما 113 00:04:53,369 --> 00:04:55,225 من اینجا نمیشینم همه شون خیسه 114 00:04:55,249 --> 00:04:56,505 در واقع آب سرد 115 00:04:56,529 --> 00:04:58,624 به مشکل تناسلیت کمک میکنه 116 00:04:58,648 --> 00:05:00,728 ببخشید به تناسلیم میگم دارِن 117 00:05:03,170 --> 00:05:04,464 خوب سوژه ت کرد 118 00:05:04,488 --> 00:05:07,544 بریم که بریم ، باریکلا 119 00:05:07,568 --> 00:05:10,704 آماده ای ؟ لعنتی این چیزا جدیدن 120 00:05:10,728 --> 00:05:13,264 خوبی ؟ یالا 121 00:05:13,288 --> 00:05:15,064 اوه خدا 122 00:05:15,088 --> 00:05:16,744 بریم که بریم 123 00:05:16,768 --> 00:05:20,423 خیلی وقته سوار اینا نشدم 124 00:05:20,447 --> 00:05:22,103 هی خوبه نه ؟ 125 00:05:22,127 --> 00:05:24,463 مثل جزیره ایبزا میشه ، عشقم 126 00:05:24,487 --> 00:05:26,367 127 00:05:30,127 --> 00:05:32,263 جالبه نه؟ 128 00:05:32,287 --> 00:05:33,303 قشنگه 129 00:05:33,327 --> 00:05:36,103 سه تا مرد روی قایقند تا در مورد سگ حرف نزنن 130 00:05:36,127 --> 00:05:38,382 ببخشید چی گفتی؟ 131 00:05:38,406 --> 00:05:40,646 کتابی از جروم کِی جروم اسمش اینه 132 00:05:41,606 --> 00:05:43,382 هنوز پنج دقیقه نشده بعد به من میگه سگ؟ 133 00:05:43,406 --> 00:05:45,942 شاید به پاپی هات اشاره میکنه؟ **سینه** 134 00:05:45,966 --> 00:05:48,822 ...فکر کردم گفتی که اون 135 00:05:48,846 --> 00:05:51,302 اوه نه ، اون منم 136 00:05:51,326 --> 00:05:53,702 اوه ! معلوم نبود 137 00:05:53,726 --> 00:05:56,286 تو بودی که قاضی ریندر رو میشناختی؟ **قاضی ریندر نام یک برنامه تلویزیونی** 138 00:05:57,245 --> 00:05:58,741 آره با هم دیدارهایی داشتیم 139 00:05:58,765 --> 00:06:00,501 چون دارِن گفت که اونم به پارتی میاد 140 00:06:00,525 --> 00:06:02,445 گفتم شاید بیاد 141 00:06:05,365 --> 00:06:07,085 گفتم شاید 142 00:06:08,085 --> 00:06:11,261 خب ، چیزهای عجیبی ممکنه روی آب رُخ بده 143 00:06:11,285 --> 00:06:13,341 پس شما همتون با هم مدرسه می رفتید؟ 144 00:06:13,365 --> 00:06:15,141 نه ، دانشگاه 145 00:06:15,165 --> 00:06:17,580 کالوم دانشجوی پزشکی بود منم روانشناسی میخوندم 146 00:06:17,604 --> 00:06:20,020 آره فیلمشو دیدم که دختره تو حموم چاقو میخوره 147 00:06:20,044 --> 00:06:22,444 ولی نمیدونستم در موردش کتاب هم نوشتن 148 00:06:23,724 --> 00:06:24,900 تو چیکار میکردی؟ 149 00:06:24,924 --> 00:06:26,420 هیچی 150 00:06:26,444 --> 00:06:28,620 در سال دوم اومدم بیرون خسته کننده بود 151 00:06:28,644 --> 00:06:31,220 دارِن علومِ ورزشی میخوند 152 00:06:31,244 --> 00:06:32,420 اگه بشه اسمشو گذاشت علم 153 00:06:32,444 --> 00:06:34,620 لعنتی ، به تو میگه سگ 154 00:06:34,644 --> 00:06:35,980 و به منم میگه احمق 155 00:06:36,004 --> 00:06:38,019 فکر میکردم شما قرار بود رفیقام باشید 156 00:06:38,043 --> 00:06:41,179 اون هنوز اونجا درس میده فیل کرافورد 157 00:06:41,203 --> 00:06:43,619 واقعا ؟ اون کرافوردِ لعنتی؟ 158 00:06:43,643 --> 00:06:46,699 اونم یکم البته بچه باز بود از کجا میدونی؟ 159 00:06:46,723 --> 00:06:48,403 اوه بهتون نگفتم؟ من اونجا کار میکنم 160 00:06:49,403 --> 00:06:50,499 تویِ دانشگاهمون؟ 161 00:06:50,523 --> 00:06:52,899 بخش روانشناسی- از کِی؟- 162 00:06:52,923 --> 00:06:54,979 تقریبا هشت سال همش روی توی نوشته های کریسمسم نوشتم 163 00:06:55,003 --> 00:06:56,218 مگه نمیخونیشون؟ 164 00:06:56,242 --> 00:06:59,962 اوه فکر کنم میره تو پوشه اسپم فایل هام 165 00:07:01,042 --> 00:07:02,082 لعنت 166 00:07:03,242 --> 00:07:04,698 اونجا چجوریه الان؟ 167 00:07:04,722 --> 00:07:06,178 دقیقا مثل قبل 168 00:07:06,202 --> 00:07:08,258 کتابخونه ، اتاق اساتید 169 00:07:08,282 --> 00:07:11,922 حتی هر سال برای مجسمه لباس جدید میذارن- کدوم مجسمه؟- 170 00:07:13,162 --> 00:07:14,538 مجسمه آیزاک نیوتن 171 00:07:14,562 --> 00:07:16,057 در اولین هفته مون براش لباس گذاشتیم 172 00:07:16,081 --> 00:07:17,417 سیب گذاشتیم بعنوان سینه هاش 173 00:07:17,441 --> 00:07:18,657 یادت نیست؟ 174 00:07:18,681 --> 00:07:19,697 نه زیاد 175 00:07:19,721 --> 00:07:21,457 بی خیال من کامل یادمه 176 00:07:21,481 --> 00:07:22,977 خنده دار تر از اون چیزی نبود 177 00:07:23,001 --> 00:07:24,681 باید بیشتر بری بیرون 178 00:07:25,961 --> 00:07:28,081 میشه یکم به این سمت بریم؟ 179 00:07:29,121 --> 00:07:30,641 تا از منظره استفاده کنیم 180 00:07:33,601 --> 00:07:35,057 ...اوه 181 00:07:35,081 --> 00:07:38,056 شما دوتا چطور؟ کجا همدیگه رو دیدید؟ 182 00:07:38,080 --> 00:07:41,896 در رستوران فایو گایز تمامِ میلک شیک شکلاتی رو ریخت روی من 183 00:07:41,920 --> 00:07:43,736 فکر کنم فقط میخواست توجه من رو جلب کنه 184 00:07:43,760 --> 00:07:45,560 جواب داد ولی نه؟ 185 00:07:46,640 --> 00:07:48,176 خیلی رومانتیک بنظر میاد 186 00:07:48,200 --> 00:07:50,136 رستوران فایوگایز تا حالا رفتی کالوم؟ 187 00:07:50,160 --> 00:07:51,880 اوه به ندرت 188 00:07:53,160 --> 00:07:55,336 خب ، تو و بانی هنوز یکجا زندگی می کنید؟ 189 00:07:55,360 --> 00:07:57,735 آره ، آره با هم زندگی می کنیم ، البته 190 00:07:57,759 --> 00:08:00,655 چون الکس میره دانشگاه دیگه تنهای تنها شدم 191 00:08:00,679 --> 00:08:02,135 دوتا بچه یِ تو چطور؟ 192 00:08:02,159 --> 00:08:04,135 اوه عالین 193 00:08:04,159 --> 00:08:06,495 آره ، زیاد نمیبینمشون اونطور که میخوام ، میدونی 194 00:08:06,519 --> 00:08:08,615 ولی چند هفته در تابستون میان پیشم 195 00:08:08,639 --> 00:08:10,615 تو میخوای بری دیزنی لند درسته؟ 196 00:08:10,639 --> 00:08:13,375 آره میتونی با شخصیت ها صبحانه بخوری 197 00:08:13,399 --> 00:08:16,558 نمیتونم بینِ آشپزخونه گوفی و آریل گروتو تصمیم بگیرم 198 00:08:17,518 --> 00:08:20,454 تصور غذا خوردن در جایی به اسم آریل گروتو هم سخته 199 00:08:20,478 --> 00:08:22,934 من فکرشو میکنم- اوه خرابش نکن ، عوضی- 200 00:08:22,958 --> 00:08:25,174 من و پَبی میخوایم دخترامون رو ببریم کورنوال 201 00:08:25,198 --> 00:08:26,614 امسال ، برای مسافرت 202 00:08:26,638 --> 00:08:29,414 تو دختر داری ؟ نمیدونستم- آره پنج ساله و 9 ساله- 203 00:08:29,438 --> 00:08:32,454 خب ، خوش به حالت- اسمشون چیه؟- 204 00:08:32,478 --> 00:08:33,676 میلی و لیزا 205 00:08:34,918 --> 00:08:36,813 دیگه کلا ذهنمون مشغوله بچه هاست 206 00:08:36,837 --> 00:08:40,293 ولی آدم عادت میکنه نه؟ زندگیت میشه در مورد اونا 207 00:08:40,317 --> 00:08:42,533 اوه آره ، درسته عکسی ازشون داری؟ 208 00:08:42,557 --> 00:08:43,813 آره ، البته 209 00:08:43,837 --> 00:08:45,357 بابایِ مفتخر 210 00:08:46,997 --> 00:08:48,693 در واقع الان پدربزرگ شدم 211 00:08:48,717 --> 00:08:50,373 چی شدی؟ 212 00:08:50,397 --> 00:08:52,693 آره ، برای میلی یک خونه برای تولید مثل درست کردیم 213 00:08:52,717 --> 00:08:54,453 الان پنج تا بچه زاییده 214 00:08:54,477 --> 00:08:56,956 دخترهای خوشگلمون 215 00:09:00,676 --> 00:09:02,236 اوه ، متوجه شدم 216 00:09:03,236 --> 00:09:04,892 اون چیزی که فکر میکردم نبودن 217 00:09:04,916 --> 00:09:07,412 خیلِ خب ، ادامه بدیم؟ 218 00:09:07,436 --> 00:09:09,852 اوه واستا ، واستا من هنوز آماده نیستم 219 00:09:09,876 --> 00:09:12,292 من میتونم پدال بزنم؟ برای ماهیچه های باسنم خوبه 220 00:09:12,316 --> 00:09:14,212 نه تو نمیدونی میخوایم کجا بریم من میدونم 221 00:09:14,236 --> 00:09:16,211 بذار یک امتحانی بکنه مشکل چیه؟ 222 00:09:16,235 --> 00:09:18,131 فقط نمیخوام از مسیر اصلی منحرف بشیم 223 00:09:18,155 --> 00:09:19,891 بی خیال لارنس کشتیِ شَکِلتون که نیست **شکلتون کاشف معروف انگلیسی** 224 00:09:19,915 --> 00:09:21,635 میتونه جاشو با من عوض کنه- ممنون- 225 00:09:22,635 --> 00:09:24,891 هو اووه - کمکم کن خب- 226 00:09:24,915 --> 00:09:26,451 خیلِ خب ، اینم از این 227 00:09:26,475 --> 00:09:29,371 باریکلا 228 00:09:29,395 --> 00:09:31,251 مراقب باش 229 00:09:32,577 --> 00:09:33,875 چجوری کار میکنه؟ 230 00:09:35,034 --> 00:09:37,594 فقط پاتو باید بذاری رو پدال 231 00:09:41,354 --> 00:09:43,330 هی ، باحاله نه؟ 232 00:09:43,354 --> 00:09:45,474 خیلِ خب ، بریم سراغ پارتیمون 233 00:09:47,794 --> 00:09:50,394 234 00:10:01,593 --> 00:10:02,809 لعنتی 235 00:10:02,833 --> 00:10:05,009 چقدر سخته نه؟ 236 00:10:05,033 --> 00:10:06,729 مثل دوچرخه سواریه 237 00:10:06,753 --> 00:10:08,753 چند دقیقه ست دارم این کارو میکنم؟ 238 00:10:10,073 --> 00:10:11,409 دو دقیقه 239 00:10:11,433 --> 00:10:13,649 لباسم عرق کرد 240 00:10:13,673 --> 00:10:16,328 نمیخوام قاضی ریندر منو اینجوری ببینه 241 00:10:16,352 --> 00:10:18,352 تویِ قایق تفریحی اتاق برای تعویض لباس داره؟ 242 00:10:20,432 --> 00:10:22,488 کی نوشیدنی میخواد؟ 243 00:10:22,512 --> 00:10:23,848 لری؟- نه ممنون- 244 00:10:23,872 --> 00:10:25,768 کال؟- چرا که نه- 245 00:10:25,792 --> 00:10:27,232 تو هم چیپس میخوای ، عزیزم؟ 246 00:10:46,871 --> 00:10:49,407 همین موقع دیروز داشتم روده های یک نفر رو تخلیه می کردم 247 00:10:49,431 --> 00:10:51,967 این حرفو نزن دستشوییم می گیره 248 00:10:51,991 --> 00:10:53,687 هنوز تو بیمارستان رویال فری کار میکنی؟ 249 00:10:53,711 --> 00:10:58,166 آره رییس بخش زنان و زایمان که برای خودش مسئولیتیه 250 00:10:58,190 --> 00:11:00,406 آفرین رفیق بهت افتخار میکنم 251 00:11:00,430 --> 00:11:02,086 ممنون 252 00:11:02,110 --> 00:11:03,406 تو چطور؟ 253 00:11:03,430 --> 00:11:06,366 هنوز هم تویِ اون مدارس افتضاح تربیت بدنی درس میدی؟ 254 00:11:06,390 --> 00:11:09,126 معلم موقت ، آره ولی الان اومدم بیرون 255 00:11:09,150 --> 00:11:11,166 بچه ها میتونن ظالم باشن 256 00:11:11,190 --> 00:11:13,606 من بودم ، من یک عوضی بودم 257 00:11:13,630 --> 00:11:15,069 الان خیلی آروم شدم 258 00:11:19,949 --> 00:11:22,125 الان داری پدال میزنی؟ 259 00:11:22,149 --> 00:11:24,405 آره دارم میزنم 260 00:11:24,429 --> 00:11:25,725 تو الان چی کارا میکنی؟ 261 00:11:25,749 --> 00:11:28,485 اوه ، کارای مختلف- بهش بگو- 262 00:11:28,509 --> 00:11:29,845 خجالت نکش 263 00:11:29,869 --> 00:11:31,109 ...خب 264 00:11:32,069 --> 00:11:33,309 من یک نویسنده برای کودکان هستم 265 00:11:35,028 --> 00:11:37,884 واقعا ؟ آفرین چیزی هم منتشر کردی؟ 266 00:11:37,908 --> 00:11:40,364 نه ، نه هنوز هنور در مراحل تولیدن ،میدونی 267 00:11:40,388 --> 00:11:41,724 طرح اصلی رو دارم میکشم 268 00:11:41,748 --> 00:11:43,484 ایده رو بهش بگو ، عالیه 269 00:11:43,508 --> 00:11:44,684 !نه 270 00:11:44,708 --> 00:11:46,004 بگو ، یکم اعتماد به نفس داشته باش 271 00:11:47,228 --> 00:11:50,844 خیلی خب،در واقع یه کتاب با جلد ضخیمه 272 00:11:50,868 --> 00:11:53,324 و توی اولین صفحش عکسِ یه توپ قرار میگیره 273 00:11:53,348 --> 00:11:56,043 و توی صفحه بغلیش کلمه «توپ» هست 274 00:11:56,067 --> 00:11:57,683 همینجور میری صفحه بعدی و به همین شکل ادامه پیدا میکنه 275 00:11:57,707 --> 00:11:59,843 تصویر یه پسربچه و صفحه بغلیش کلمه 276 00:11:59,867 --> 00:12:02,323 پسربچه- قبلا دربارش بهت گفته بودم؟- 277 00:12:02,347 --> 00:12:04,683 نه.ادامه بده 278 00:12:04,707 --> 00:12:07,403 توی صفحه بعدی عکس یه پسربچه و یه توپ هست و یه چیزی مثل 279 00:12:07,427 --> 00:12:10,083 "پسر توپ رو گرفت" یا "پسر با توپ بازی میکنه" نوشته شده 280 00:12:10,107 --> 00:12:11,827 راستش هنوز خیلی روش کار نکردم 281 00:12:13,027 --> 00:12:15,642 پس یجورایی اولین حرفای یه بچه است 282 00:12:15,666 --> 00:12:19,282 آره ولی با یه داستان توسعه یافته 283 00:12:19,306 --> 00:12:21,482 من دوبار خوندمش،باعث شد گریه کنم 284 00:12:21,506 --> 00:12:25,082 ببخشید درن ولی این یه کتاب ادبی نیست 285 00:12:25,106 --> 00:12:27,362 هستش؟آخه فقط چندتا کلمه و عکسه 286 00:12:27,386 --> 00:12:29,562 خب همونطور که گفتم،تازه اولشه 287 00:12:29,586 --> 00:12:30,922 فکر کنم مردم میخرنش 288 00:12:30,946 --> 00:12:33,281 آره حتما میخرنش این همینطوریش وجود داره همین الان هم 289 00:12:33,305 --> 00:12:35,481 کاری میکنه به جی کی رولینگ بعدی تبدیل شی.نه؟ 290 00:12:35,505 --> 00:12:37,201 خیلی خب کالم 291 00:12:37,225 --> 00:12:39,161 لازم نیست اینجوری طعنه بزنی و خرابش کنی 292 00:12:39,185 --> 00:12:41,761 نمیشه که همه هر روز سرمون تو کون بقیه باشه که 293 00:12:41,785 --> 00:12:43,361 میشه لطفا اینجوری حرف نزنیم؟ 294 00:12:43,385 --> 00:12:45,761 من میتونستم جایی که تو هستی باشم؛اون بالا ها با یه درآمد عالی 295 00:12:45,785 --> 00:12:48,041 اما من هیچوقت فرصتشو نداشتم ، داشتم؟ اگه فارق التحصیل میشدم 296 00:12:48,065 --> 00:12:49,801 میتونستم به یه جاهایی برسم 297 00:12:49,825 --> 00:12:51,201 میتونستی کاندیدای این شغل شی- بله- 298 00:12:51,225 --> 00:12:52,641 اره با علوم ورزشی؟ 299 00:12:52,665 --> 00:12:54,160 ولمون کن بابا- ولش کن کالوم- 300 00:12:54,184 --> 00:12:55,600 تو هیچ جوره نمیتونی 301 00:12:55,624 --> 00:12:57,800 منی که هفت سال دوره پزشکی خوندم رو 302 00:12:57,824 --> 00:12:58,920 با خودت که چوگان بازی میکردی 303 00:12:58,944 --> 00:13:01,240 و در مورد انرژی زا ها میخوندی مقایسه کنی- من تو اون کار خوب بودم- 304 00:13:01,264 --> 00:13:03,120 واقعا؟- آره- پس چرا انصراف دادی(انداختیش) وسط کار؟- 305 00:13:03,144 --> 00:13:04,960 الان خودتو میندازم تا بفهمی 306 00:13:04,984 --> 00:13:06,040 !بسه 307 00:13:06,064 --> 00:13:07,560 من امروز شما دوتا رو دعوت نکردم که 308 00:13:07,584 --> 00:13:09,320 زخمای قدیمی رو دوباره باز کنین 309 00:13:09,344 --> 00:13:12,440 میخواستم یه جشنی باشه از چیزی که قبلا بودیم 310 00:13:12,464 --> 00:13:14,319 بر خلاف چیزی که الان هستیم؟ 311 00:13:14,343 --> 00:13:17,783 دانشگاه ۳۰ سال پیش تموم شد لورن ، بی خیالش شو 312 00:13:30,103 --> 00:13:34,278 ببخشید فکر کنم یه مشکلی پیش اومده چرا جلو نمیره؟ 313 00:13:34,302 --> 00:13:35,318 چی؟ 314 00:13:35,342 --> 00:13:37,718 پدال گیر کرده 315 00:13:37,742 --> 00:13:40,182 خیلی خب،سعی کن به سمت عقب پا بزنی 316 00:13:43,182 --> 00:13:46,838 ما وسط این علفا گیر کردیم ، نگاه کن؛همه جا هستن 317 00:13:46,862 --> 00:13:50,118 اوه محض رضای خدا، اینا همش تقصیر توئه ها 318 00:13:50,142 --> 00:13:51,558 چرا نگاه نکردی کجا داریم میریم؟ 319 00:13:51,582 --> 00:13:53,037 منظورت چیه که باید نگاه میکردم که کجا داریم میریم؟ 320 00:13:53,061 --> 00:13:54,317 ما وسط یه دریاچه خالی هستیم عزیزم 321 00:13:54,341 --> 00:13:56,037 آره،همین کار تو رو احمقانه تر میکنه 322 00:13:56,061 --> 00:13:57,797 اونو سرزنش نکردن لارن؛این یه اتفاق بود 323 00:13:57,821 --> 00:13:59,077 پاتو بذار رو پدال دوباره 324 00:13:59,101 --> 00:14:01,277 !اون حتی قرار نبود اینجا باشه 325 00:14:01,301 --> 00:14:03,117 ببخشیدا،درن خودش منو دعوت کرده به این مهمونی 326 00:14:03,141 --> 00:14:04,757 محض رضای خدا بیخیال ، هیچ مهمونی ای در کار نیست 327 00:14:04,781 --> 00:14:06,637 این قرار بود یه دیدار دوباره باشه برا سه تا دوست دوران دانشگاه 328 00:14:06,661 --> 00:14:08,677 میخواستم همه چی عالی باشه 329 00:14:08,701 --> 00:14:10,461 تو کاری کردی که خرابش کنی 330 00:14:13,220 --> 00:14:14,900 درن،این درسته؟ 331 00:14:17,940 --> 00:14:19,460 اشتباه کردم،نه؟ 332 00:14:20,420 --> 00:14:22,796 دعوتنامه رو درست نخوندم همینه که هست 333 00:14:22,820 --> 00:14:26,100 مهمونی اینه 334 00:14:27,380 --> 00:14:29,756 پس حتی قاضی ریندر هم نمیاد؟ 335 00:14:29,780 --> 00:14:31,516 شک دارم که بیاد 336 00:14:31,540 --> 00:14:33,275 من مهمونی نامزدی جما رو از دست دادم برا این؟ 337 00:14:33,299 --> 00:14:34,675 قراره یه استریپر بیارن اونجا 338 00:14:34,699 --> 00:14:36,595 دورشون بچرخه اونوقت الان 339 00:14:36,619 --> 00:14:38,475 ما داریم وسط جک و جونورا توی امازون بگا میریم 340 00:14:38,499 --> 00:14:40,235 سوز،عزیزم؛کاری میکنم بهت خوش بگذره 341 00:14:40,259 --> 00:14:42,339 اوه،گمشو اونور 342 00:14:43,739 --> 00:14:47,435 خب،فکر کنم همه یک دور با هم دعوا کردن 343 00:14:47,459 --> 00:14:49,499 تجدید دیدار ۱۰۱ 344 00:14:52,218 --> 00:14:53,938 حالا چیکار کنیم؟ 345 00:15:23,177 --> 00:15:25,977 ♪ پارو پارو پارو،پارو بزن 346 00:15:26,937 --> 00:15:30,113 ♪ برو به سمت کناره آب 347 00:15:30,137 --> 00:15:33,112 ♪ با شادی،با شادی،با شادی،با شادی 348 00:15:33,136 --> 00:15:34,752 ♪ زندگی اما یه رویاست 349 00:15:34,776 --> 00:15:38,072 ♪ پارو،پارو،پارو،پارو بزن 350 00:15:38,096 --> 00:15:40,152 ♪ برو به سمت کناره اب 351 00:15:40,176 --> 00:15:43,272 ♪ اگه یه شیر دیدی 352 00:15:43,296 --> 00:15:45,592 ♪ فراموش نکن که غرش کنی 353 00:15:45,616 --> 00:15:47,832 ♪ غرش،غرش،غرش کن… 354 00:15:47,856 --> 00:15:49,456 لطفا بس کنین 355 00:15:50,416 --> 00:15:53,391 باشه،چیکار میخوای بکنی حالا؟همینجور بشینی 356 00:15:53,415 --> 00:15:55,111 و منتظر باشی یکی پیدامون کنه؟نقشت اینه؟ 357 00:15:55,135 --> 00:15:57,111 آره 358 00:15:57,135 --> 00:15:59,111 بهت که گفتم،اون موقع یکی رو دیدم 359 00:15:59,135 --> 00:16:00,831 احتمالا یه ماهیگیر بود 360 00:16:00,855 --> 00:16:03,191 خب،نیم ساعت دیگه هوا تاریک میشه 361 00:16:03,215 --> 00:16:04,551 این چیزیه که میگم 362 00:16:04,575 --> 00:16:07,151 نمیشه یکی از ما بره اون زیر و پدال رو آزاد کنه؟ 363 00:16:07,175 --> 00:16:09,711 توصیه نمیکنم این کارو؛آب بدجور سرده 364 00:16:09,735 --> 00:16:11,351 بیست دقیقه ای نابود میشی 365 00:16:11,375 --> 00:16:12,470 خیلی خب،ببخشید ولی 366 00:16:12,494 --> 00:16:14,270 شما همه باید اونورو نگاه کنین 367 00:16:14,294 --> 00:16:15,830 چرا؟کسی رو دیدی؟ 368 00:16:15,854 --> 00:16:17,670 نه،چونکه باید جیش کنم 369 00:16:17,694 --> 00:16:18,950 اون نه،جدی میگی؟ 370 00:16:18,974 --> 00:16:21,910 آره!خیلی وقته خودمو نگه داشتم 371 00:16:21,934 --> 00:16:24,134 کلا فقط یکم صداش توی آب قراره بیاد 372 00:16:27,574 --> 00:16:30,110 خب با هم حرف بزنین،نمیخوام صداشو بشنوین 373 00:16:30,134 --> 00:16:32,949 فکر خوبیه.در واقع ممکنه حتی بعضی از علف ها رو هم از بین ببره 374 00:16:32,973 --> 00:16:34,109 اسید که نیست 375 00:16:35,155 --> 00:16:36,173 اوه،اینم توپ جایزه‌ای 376 00:16:37,293 --> 00:16:38,773 ازش خوشم میاد 377 00:16:40,573 --> 00:16:42,989 این داستان زندگی منه 378 00:16:43,013 --> 00:16:45,549 چی،گوش کردن به صدای شاشیدن یه زن روی پیدو؟ 379 00:16:45,573 --> 00:16:47,589 روی قایق 380 00:16:47,613 --> 00:16:50,469 وقتی فارغ التحصیل شدیم من همون جاها موندم و با بانی ازدواج کردم 381 00:16:50,493 --> 00:16:52,508 مدرک معلمی گرفتم 382 00:16:52,532 --> 00:16:54,588 بعدش برگشتم و همون درسایی رو تدریس کردم که 383 00:16:54,612 --> 00:16:55,812 فارغ التحصیل شده بودم ازشون 384 00:16:57,412 --> 00:16:59,228 شما ها همتون از اون مرحله عبور کردین و زندگی کردین 385 00:16:59,252 --> 00:17:01,052 من هنوز توی سال ۱۹۸۹ زندگی میکنم 386 00:17:02,012 --> 00:17:05,268 خیلی ناراحت نباش دربارش لاری،چیز زیادی هم از دست ندادی 387 00:17:05,292 --> 00:17:08,268 البته «بازی تاج و تخت» نسبتا خوب بود 388 00:17:08,292 --> 00:17:11,291 حتی با اینکه پایانشو خراب کردن 389 00:17:14,171 --> 00:17:15,987 خب،من قرار نیست این کارو بکنم 390 00:17:16,011 --> 00:17:19,307 خیلی خب من کارم تموم شد، میتونین برگردین 391 00:17:19,331 --> 00:17:22,907 اوف،فکر میکنی واسه همینه که میگن «خودتون رو راحت کنین»؟ 392 00:17:22,931 --> 00:17:24,891 چون خیالت راحت شده که شلوارتو خیس نکردی؟ 393 00:17:26,331 --> 00:17:28,387 اوه بیخیال! این وضع مسخرست 394 00:17:28,411 --> 00:17:30,107 من فکر کردم تو گفتی بانی قراره بیاد اینجا 395 00:17:30,131 --> 00:17:31,546 آره میادش- پس زنگش بزن- 396 00:17:31,570 --> 00:17:34,066 بگو بهش زودتر بیاد- اینجا خط نمیده- 397 00:17:34,090 --> 00:17:35,826 نمیشه حالا دوباره یه امتحانیش بکنیم؟ 398 00:17:35,850 --> 00:17:37,306 آره من مطمئنم چندتا خط سیگنال داشتم همین چند دقیقه پیش 399 00:17:37,330 --> 00:17:38,666 شمارش هنوز همون قبلیه؟ 400 00:17:38,690 --> 00:17:40,386 به چه شبکه اینترنتی وصلی؟- لاری موبایلتو بده بهم- 401 00:17:40,410 --> 00:17:42,066 نه- بدش بهمون- فایده ای نداره- 402 00:17:42,090 --> 00:17:44,610 چرا نداره؟- چون بانی مرده- 403 00:17:50,450 --> 00:17:51,489 چی؟ 404 00:17:52,729 --> 00:17:54,169 اون مرده،مرده 405 00:17:55,529 --> 00:17:56,969 یه سال پیش 406 00:18:01,409 --> 00:18:03,385 یه مریضی کوتاه مدت گرفت 407 00:18:03,409 --> 00:18:05,169 و با این حال خیلی شجاع بود 408 00:18:10,449 --> 00:18:12,784 اون اینجاست 409 00:18:12,808 --> 00:18:14,984 ...ببخشید 410 00:18:15,008 --> 00:18:17,368 بانی یه خوکچه هندیه؟ 411 00:18:22,008 --> 00:18:23,368 نه 412 00:18:31,687 --> 00:18:33,127 اون زنم بود 413 00:18:37,087 --> 00:18:40,247 من گیج شدم به خاطر اون و بچه های سگش 414 00:18:42,087 --> 00:18:44,583 واقعا متاسفم رفیق 415 00:18:44,607 --> 00:18:46,367 چرا بهمون نگفتی؟ 416 00:18:47,487 --> 00:18:48,927 میخواستم بگم 417 00:18:49,887 --> 00:18:51,446 نمیدونستم چجوری 418 00:18:53,366 --> 00:18:54,942 میخواستم رو در رو ببینمتون 419 00:18:54,966 --> 00:18:56,942 از اون چیزا نیست که بتونی با ایمیل 420 00:18:56,966 --> 00:18:58,526 یا نامه بگی 421 00:19:02,126 --> 00:19:04,806 یه هفته گذشت و بعد یه ماه و آخرش 422 00:19:08,206 --> 00:19:13,781 برا همین میخواستم جفتتون امروز بیاین اینجا 423 00:19:13,805 --> 00:19:15,462 توی سالگردش 424 00:19:18,525 --> 00:19:22,205 شما ها اونجا بودین وقتی ما با هم آشنا شدیم و وقتی با هم ازدواج کردیم 425 00:19:23,925 --> 00:19:26,965 میخواستم بیاین اینجا برای یه خداحافظی پایانی 426 00:19:27,925 --> 00:19:30,964 چون حتی با اینکه میدونم دیگه همو نمیبینیم 427 00:19:36,004 --> 00:19:38,204 شما ها هنوز بهترین دوستای من هستین 428 00:19:41,484 --> 00:19:44,340 پس میخواستی ما بیایم اینجا تا خاکسترش رو بریزی؟ 429 00:19:45,506 --> 00:19:46,644 آره 430 00:19:48,924 --> 00:19:50,483 یجورایی 431 00:19:51,483 --> 00:19:52,939 !اوه خدای من 432 00:19:52,963 --> 00:19:54,283 یا مسیح، لارنس 433 00:19:55,523 --> 00:19:57,483 کجا رفتش؟ 434 00:19:59,043 --> 00:20:02,603 لارنس برگرد اینجا یخ میزنی و میمیری 435 00:20:09,602 --> 00:20:11,962 لارنس 436 00:20:19,082 --> 00:20:20,458 میتونی هنوز ببینیش؟ 437 00:20:20,482 --> 00:20:22,602 آره فکر کنم 438 00:20:26,282 --> 00:20:27,778 چرا این کارا رو میکنه؟ 439 00:20:27,802 --> 00:20:30,897 اون همش در مورد اینکه چطوری از بانی توی یه جزیره خواستگاری کرد حرف میزد 440 00:20:30,921 --> 00:20:33,297 فکر کنم کارائیب بود،یا یه همچین جایی 441 00:20:33,321 --> 00:20:35,001 واسه همینه حتما 442 00:20:38,601 --> 00:20:41,617 باورم نمیشه اون مُرد و اون بهتون چیزی نگفت 443 00:20:41,641 --> 00:20:44,737 فکر کنم اون همه درخواست های لینکدین هم واسه همین بودن 444 00:20:44,761 --> 00:20:45,897 حس بدی دارم الان 445 00:20:45,921 --> 00:20:48,057 شرط میبندم که داری،مرد بیچاره 446 00:20:48,081 --> 00:20:50,216 وقتی گفت شما دوتا بهترین دوستاش بودین تقریبا گریه کردم 447 00:20:50,240 --> 00:20:51,640 بودیم 448 00:20:52,600 --> 00:20:53,856 قبلا بودیم 449 00:20:53,880 --> 00:20:55,160 اما 450 00:20:56,160 --> 00:20:58,216 زندگی پیش میره،نه؟ 451 00:20:58,240 --> 00:21:00,440 نه برای بانی 452 00:21:02,920 --> 00:21:06,496 شاید من زیادی خود شیفته شدم 453 00:21:06,520 --> 00:21:10,495 اما هر کدوم از ما با مشکلات(گه کاری های)خودمون دست و پنجه نرم میکنیم،نه؟ 454 00:21:10,519 --> 00:21:13,415 از تو که به نظر میرسه بیشتر گه کاری های سگی باشه 455 00:21:13,439 --> 00:21:15,439 زنش مُرد 456 00:21:16,679 --> 00:21:18,695 نمیشه راحت توی یه کیف آبی جمعش کنی 457 00:21:18,719 --> 00:21:20,959 و آویزون یه درختش کنی 458 00:21:23,639 --> 00:21:26,559 من یه بار این کارو توی یه سطل رنگ کردم و توی انبار جاش گذاشتم 459 00:21:27,639 --> 00:21:30,318 داشتم خونمو عوض میکردم،پس خیلی مهم نبود 460 00:21:35,198 --> 00:21:39,054 اگه باعث تسلی‌تون میشه باید بگم که من کاملا از شغلم متنفرم 461 00:21:39,078 --> 00:21:41,334 من سال ها تلاش کردم که به اون بالا ها برسم 462 00:21:41,358 --> 00:21:42,814 و حالا که اینجام میفهمم که 463 00:21:42,838 --> 00:21:44,854 این فقط تلاشی بود که مانع پیشرفتم میشد 464 00:21:44,878 --> 00:21:48,574 رسیدم آخر رنگین کمون و دیگ طلا رو پیدا کردم 465 00:21:51,157 --> 00:21:56,333 حالا من حاضرم همه چی رو بدم تا برگردم عقب و دوباره شروع کنم 466 00:21:56,357 --> 00:21:59,933 مثل تو ، من بهت حسودیم میشه 467 00:21:59,957 --> 00:22:02,013 راستش،انتخاب خودم نبود 468 00:22:02,037 --> 00:22:03,677 منظورت چیه؟ 469 00:22:04,877 --> 00:22:06,813 من از دانشگاه انصراف ندادم 470 00:22:06,837 --> 00:22:08,077 اخراج شدم 471 00:22:09,076 --> 00:22:10,452 واقعا؟- آره- 472 00:22:10,476 --> 00:22:15,612 خیلی تلاش کردم تا نمره خوب بگیرم ولی دانشگاه خیلی سخت بود 473 00:22:15,636 --> 00:22:17,692 حتی علوم ورزش 474 00:22:17,716 --> 00:22:20,692 و یه روز فهمیدم که 475 00:22:20,716 --> 00:22:22,556 اگه زندگی بهت چیزی بده 476 00:22:23,516 --> 00:22:26,852 احتمالا دیسلسکیا داری *یه نوع بیماری که فرد کلمات رو اشتباه میخونه و مینویسه 477 00:22:26,876 --> 00:22:27,916 چی؟ 478 00:22:30,115 --> 00:22:32,035 من دیسلسکیا داشتم 479 00:22:34,755 --> 00:22:37,491 اون موقع خجالت میکشیدم چیزی بگم 480 00:22:37,515 --> 00:22:40,171 اما برای همین این کتاب اینقدر مهمه برام 481 00:22:40,195 --> 00:22:42,371 برای خردسال ها نیست 482 00:22:42,395 --> 00:22:44,491 برای بچه ها و بزرگسال هایی هست که 483 00:22:44,515 --> 00:22:46,635 مثل منن 484 00:22:54,634 --> 00:22:58,650 منم الان باید به یک چیز بدی که تو زندگیم اتفاق افتاده فکر کنم؟ 485 00:22:58,674 --> 00:23:00,610 چون واقعا هیچ چیز اینجوری ای نبوده 486 00:23:00,634 --> 00:23:03,730 من زندگی عالی ای داشتم،رفیقای خوب 487 00:23:03,754 --> 00:23:06,130 خانواده دوست داشتنی 488 00:23:06,154 --> 00:23:08,113 شغل جمع و جور و خوب 489 00:23:09,433 --> 00:23:13,113 همشم در واقع به خاطر اینه که هیچوقت نرفتم توی دانشگاه کیری 490 00:23:30,432 --> 00:23:32,408 ...خب 491 00:23:32,432 --> 00:23:33,992 همینه 492 00:23:34,952 --> 00:23:38,432 ...خیلی طبق برنامه پیش نرفته 493 00:23:39,792 --> 00:23:41,752 ...درن 494 00:23:43,152 --> 00:23:44,872 اون یه مهمون دعوت نشده آورد 495 00:23:46,072 --> 00:23:49,007 که البته خیلی بهم برخورد،ولی 496 00:23:49,031 --> 00:23:51,887 اگه تو اینجا بودی ازش با دست باز 497 00:23:51,911 --> 00:23:54,647 استقبال می کردی و می گفتی هر چی بیشتر ، بهتر 498 00:23:54,671 --> 00:23:58,631 چون تو همچین آدمی بودی 499 00:23:59,831 --> 00:24:04,071 و برای همین اینقدر سخته برام 500 00:24:06,071 --> 00:24:07,590 که بدون تو زندگی کنم 501 00:24:09,510 --> 00:24:12,390 به هر حال،من 502 00:24:15,230 --> 00:24:18,766 نمیخواستم فقط خاکسترتو 503 00:24:18,790 --> 00:24:20,710 خیلی عادی بریزم،پس… 504 00:24:23,150 --> 00:24:24,950 امیدوارم این کارمو تایید کنی 505 00:24:45,749 --> 00:24:48,988 وایسا ببینم،این چیه؟ 506 00:24:50,388 --> 00:24:53,804 «از خاکستر به روشنایی،آتش بازی مراسم یادبود» 507 00:24:55,508 --> 00:24:56,948 پس اون… 508 00:25:15,467 --> 00:25:18,883 بهت قول یه مهمونی داده بودم،نه؟ 509 00:25:18,907 --> 00:25:21,187 الان گِریَم میگیره 510 00:25:29,626 --> 00:25:31,906 درخشان بسوز بانی 511 00:25:32,866 --> 00:25:34,146 درخشان 512 00:25:57,505 --> 00:26:00,481 خیلی خب،یکی از ما باید بره اونور و مطمئن شه حالش خوبه 513 00:26:00,505 --> 00:26:01,761 فکر خوبی نیست درن 514 00:26:01,785 --> 00:26:03,441 خب شاید بتونیم یه سیگنالی بهش بدیم 515 00:26:03,465 --> 00:26:06,241 آب خیلی سرده،یخ میزنی 516 00:26:06,265 --> 00:26:07,560 خب ایده دیگه ای داری بگو پس 517 00:26:07,584 --> 00:26:09,120 بشین سرجات درن.احمق نباش 518 00:26:09,144 --> 00:26:10,480 به من نگو احمق،باشه؟ 519 00:26:10,504 --> 00:26:14,000 بس کنین،شما دوتا بس کنین- من میرم اونور- 520 00:26:14,024 --> 00:26:17,184 !بسه 521 00:26:30,263 --> 00:26:31,319 ببخشید… 522 00:26:31,343 --> 00:26:34,119 میدونی چه بلایی سر دوستام اومده؟ 523 00:26:34,143 --> 00:26:37,583 اونا توی علف ها گیر کرده بودن نجات پیدا کردن؟ 524 00:26:48,422 --> 00:26:50,118 خواهش میکنم؛ما باید یه کاری کنیم 525 00:26:50,142 --> 00:26:51,198 اونا سه نفر بودن 526 00:26:51,222 --> 00:26:53,222 نگران اونا نباش 527 00:26:54,422 --> 00:26:55,998 حالشون خوبه 528 00:26:56,022 --> 00:26:57,422 کجا هستن؟ 529 00:26:58,422 --> 00:27:00,222 اون طرف دیگه هستند 530 00:27:01,462 --> 00:27:02,998 اوه 531 00:27:03,022 --> 00:27:06,157 خدا رو شکر!اونا بهت گفتن کجا منو پیدا کنی؟ 532 00:27:06,181 --> 00:27:08,701 من خودم میدونستم کجا پیدات کنم 533 00:27:09,901 --> 00:27:12,621 چند وقتیه حواسم بهت هست 534 00:27:35,700 --> 00:27:37,180 ممنون 535 00:27:41,540 --> 00:27:42,836 اوه 536 00:27:42,860 --> 00:27:44,356 ...واقعا متاسفم،من 537 00:28:23,218 --> 00:28:24,858 ...لارنس