1 00:00:03,354 --> 00:00:05,231 I was born in space. 2 00:00:05,398 --> 00:00:07,275 I've never felt the sun on my face 3 00:00:07,442 --> 00:00:10,403 or breathed real air or floated in the water. 4 00:00:11,362 --> 00:00:12,362 None of us have. 5 00:00:12,405 --> 00:00:13,948 For three generations, 6 00:00:14,115 --> 00:00:16,993 the Ark has kept what's left of the human race alive. 7 00:00:17,160 --> 00:00:19,120 But now our home is dying, 8 00:00:19,287 --> 00:00:22,248 and we are the last hope of mankind, 9 00:00:22,415 --> 00:00:25,627 one hundred prisoners sent on a desperate mission to the ground. 10 00:00:25,793 --> 00:00:28,046 Each of us is here because we broke the law. 11 00:00:28,212 --> 00:00:30,298 On the ground, there is no law. 12 00:00:30,465 --> 00:00:33,885 All we have to do is survive, but we will be tested 13 00:00:34,052 --> 00:00:37,305 by the earth, by the secrets it hides, 14 00:00:37,472 --> 00:00:39,515 and, most of all, by each other. 15 00:00:41,392 --> 00:00:42,644 Previously on The 100... 16 00:00:42,810 --> 00:00:45,897 Ark Station, please come in. We need you. 17 00:00:46,564 --> 00:00:48,292 Are you saying there are survivors on the ground? 18 00:00:48,316 --> 00:00:50,568 Yes. The earth is survivable. 19 00:00:50,735 --> 00:00:53,029 The Grounder saved Octavia's life, 20 00:00:53,196 --> 00:00:55,740 and Bellamy brought him back here and tortured him. 21 00:00:55,907 --> 00:00:58,701 My name is Lincoln. 22 00:01:02,955 --> 00:01:03,956 Let's go. 23 00:01:04,123 --> 00:01:07,001 With the Grounder escaping, we should expect retaliation. 24 00:01:07,168 --> 00:01:10,004 We are going to the ground, but not all of us are. 25 00:01:10,171 --> 00:01:13,758 There are 2,237 people on this Ark, 26 00:01:13,925 --> 00:01:16,511 and there are only enough dropships to carry 700. 27 00:01:19,263 --> 00:01:24,394 My friends, this is an historic Unity Day. 28 00:01:24,560 --> 00:01:27,271 Every year, we mark the moment our ancestors of the 12 stations 29 00:01:27,438 --> 00:01:29,065 joined to form The Ark, 30 00:01:29,232 --> 00:01:32,276 but this is the last time we do so while aboard her. 31 00:01:33,111 --> 00:01:36,406 Next year... on the ground. 32 00:01:38,199 --> 00:01:41,244 Right. After we did all the work. 33 00:01:41,411 --> 00:01:43,579 - Someone shut him up. - You shut up, Miller. 34 00:01:43,746 --> 00:01:45,123 No one's forcing you to watch. 35 00:01:46,165 --> 00:01:49,585 For 97 years, we have eked out an existence, 36 00:01:49,752 --> 00:01:52,964 hoping that someday our descendants would return to earth... 37 00:01:53,131 --> 00:01:55,174 Don't tell me you don't like Unity Day. 38 00:01:57,260 --> 00:01:59,011 Unity Day is a lie. 39 00:02:00,221 --> 00:02:02,515 The Ark only came together after the 13th Station 40 00:02:02,682 --> 00:02:04,475 was blown out of the sky. 41 00:02:04,642 --> 00:02:08,813 Just not the version of history we like to tell each other at parties. 42 00:02:09,397 --> 00:02:12,900 The Unity Day story gives people hope, though, 43 00:02:13,067 --> 00:02:14,902 and peace came out of that violence. 44 00:02:16,821 --> 00:02:19,699 Yeah, but did there need to be violence at all? 45 00:02:28,416 --> 00:02:30,084 Whoo! 46 00:02:30,334 --> 00:02:31,961 Yeah! 47 00:02:32,128 --> 00:02:33,713 Monty strikes again! 48 00:02:33,921 --> 00:02:38,885 Hey! Call this batch Unity Juice! Who's thirsty? 49 00:02:44,557 --> 00:02:45,892 Hey, save me some! 50 00:02:50,271 --> 00:02:52,273 Happy Unity Day. 51 00:03:04,744 --> 00:03:06,162 Pass it around. 52 00:03:07,163 --> 00:03:11,000 To our sons and daughters on earth listening to this message, 53 00:03:11,167 --> 00:03:13,878 we will see you soon. 54 00:03:14,045 --> 00:03:17,048 The first Exodus ship will launch in under 60 hours, 55 00:03:17,215 --> 00:03:19,592 carrying the reinforcements that you need. 56 00:03:19,759 --> 00:03:23,054 So stay strong. Help is on the way. 57 00:03:32,563 --> 00:03:35,483 - Hello, Abby. - Diana. 58 00:03:35,650 --> 00:03:37,485 We have seen the true soul of our people. 59 00:03:37,652 --> 00:03:40,988 I hope there are no hard feelings about me taking the council seat. 60 00:03:41,155 --> 00:03:44,492 No hard feelings about anything at all today. 61 00:03:45,409 --> 00:03:47,912 That's right. You'll be able to see your daughter soon. 62 00:03:48,079 --> 00:03:49,664 But enough from me. 63 00:03:49,831 --> 00:03:52,333 You are all here for the pageant anyway, right? 64 00:03:56,587 --> 00:03:59,674 - He's cutting his remarks short. - What's that? 65 00:04:00,883 --> 00:04:04,095 Oh, nothing. I helped him with his speech. 66 00:04:04,262 --> 00:04:06,347 He's leaving the best part out. 67 00:04:08,474 --> 00:04:12,645 Without further ado, I present the story of us. 68 00:04:18,943 --> 00:04:21,237 They tell me you'll be on the first Exodus ship. 69 00:04:21,404 --> 00:04:23,823 Yes. I'm overseeing security on the ground. 70 00:04:23,990 --> 00:04:26,117 Would you take the tree down for me? 71 00:04:26,284 --> 00:04:27,827 Mom, I have a job to do. 72 00:04:27,994 --> 00:04:29,794 Well, at least come to the departure ceremony. 73 00:04:29,829 --> 00:04:31,349 You could give the traveler's blessing. 74 00:04:31,455 --> 00:04:33,624 Think of it as a good-bye gift for your mother. 75 00:04:33,791 --> 00:04:35,001 I don't remember it. 76 00:04:35,167 --> 00:04:36,294 Excuse me. 77 00:04:41,132 --> 00:04:43,426 Long ago when the earth was on fire, 78 00:04:43,593 --> 00:04:47,471 twelve stations floated through space all alone. 79 00:04:47,638 --> 00:04:50,224 Then one day, Mir floated by Shenzhen, 80 00:04:50,391 --> 00:04:53,978 and they realized life would be better together. 81 00:04:54,145 --> 00:04:57,773 The other stations saw this, and they wanted to be together, too. 82 00:04:57,940 --> 00:05:00,902 When all the stations were joined, they called themselves... 83 00:05:25,927 --> 00:05:27,261 Daddy? 84 00:05:27,428 --> 00:05:29,347 I'll go and find and your daddy. 85 00:05:29,513 --> 00:05:32,141 Jaha, are you okay? 86 00:05:38,022 --> 00:05:40,399 - Get him to medical now! - Kane! 87 00:05:41,442 --> 00:05:42,944 Find out who did this! 88 00:05:47,531 --> 00:05:48,866 Mom. 89 00:05:50,660 --> 00:05:51,786 Mom. 90 00:05:53,788 --> 00:05:56,248 We need triage supplies now! 91 00:06:14,725 --> 00:06:17,103 Dr. Griffin, we need your help over here. 92 00:06:25,736 --> 00:06:29,073 In peace, may you leave the shore. 93 00:06:30,616 --> 00:06:33,202 In love, may you find the next. 94 00:06:36,122 --> 00:06:38,666 Safe passage on your travels... 95 00:06:40,084 --> 00:06:42,795 ...until our final journey to the ground... 96 00:06:45,506 --> 00:06:47,258 ...may we meet again. 97 00:06:57,059 --> 00:06:58,644 Marcus... 98 00:06:59,854 --> 00:07:01,105 I'm so sorry. 99 00:07:07,695 --> 00:07:09,113 We need to get you out of here. 100 00:07:09,989 --> 00:07:11,407 Sir. 101 00:07:12,992 --> 00:07:14,785 This was a coup. 102 00:07:14,952 --> 00:07:18,247 Councilors Cole, Kaplan, Muir, and Fuji are dead. 103 00:07:18,414 --> 00:07:19,894 If you hadn't cut your speech short... 104 00:07:19,957 --> 00:07:21,250 Where's Councilor Sydney? 105 00:07:22,168 --> 00:07:23,794 She left before the blast. 106 00:07:25,755 --> 00:07:27,131 I'll find her. 107 00:07:28,215 --> 00:07:31,927 You do that... and double the guard at the dropship. 108 00:07:32,094 --> 00:07:34,138 I'm putting the Ark on lockdown! 109 00:07:40,311 --> 00:07:44,440 We are not... missing that launch window. 110 00:07:54,658 --> 00:07:56,494 They suspect it was you. 111 00:07:56,660 --> 00:07:58,996 The way I see it, we got two choices: 112 00:07:59,163 --> 00:08:01,123 stay and fight, in which case maybe we win 113 00:08:01,290 --> 00:08:02,726 if we can get enough workers to join us. 114 00:08:02,750 --> 00:08:04,502 Maybe we don't, what's the second choice? 115 00:08:04,668 --> 00:08:07,004 - Take the Exodus ship now. - It's not ready. 116 00:08:07,171 --> 00:08:08,422 Can our engineers get it ready? 117 00:08:08,589 --> 00:08:10,716 To charge the batteries on a ship that size 118 00:08:10,883 --> 00:08:13,928 without causing a disruption to the Ark takes time. 119 00:08:14,095 --> 00:08:16,847 - Then cause disruptions. - It'll get cold. 120 00:08:17,014 --> 00:08:18,766 With the lockdown, even if they find a way 121 00:08:18,933 --> 00:08:22,436 to isolate the lesser populated stations, people will die. 122 00:08:24,522 --> 00:08:26,482 So there's casualties either way. 123 00:08:31,695 --> 00:08:33,489 Take the Exodus ship. 124 00:08:33,948 --> 00:08:36,200 We should have built a bigger bomb. 125 00:08:47,169 --> 00:08:49,713 Hey. The comms are still dead. 126 00:08:49,880 --> 00:08:51,715 They cut out during the pageant. 127 00:08:52,716 --> 00:08:55,136 Best Unity Day ever. 128 00:08:58,139 --> 00:09:00,492 Do you really think now is a good time to be having a party? 129 00:09:00,516 --> 00:09:01,956 I mean, the Grounder is out there... 130 00:09:02,017 --> 00:09:04,395 The Grounders. By now, he's made it home. 131 00:09:04,562 --> 00:09:06,242 He's probably putting together a lynch mob. 132 00:09:06,355 --> 00:09:08,524 Relax. I got security covered. 133 00:09:10,109 --> 00:09:11,652 Why don't you go get a drink? 134 00:09:11,819 --> 00:09:13,487 You look like you could use one. 135 00:09:15,906 --> 00:09:18,159 I could use more than one. 136 00:09:18,325 --> 00:09:19,827 Then have more than one. 137 00:09:20,661 --> 00:09:22,788 Clarke, the Exodus ship carrying your mother 138 00:09:22,955 --> 00:09:24,665 comes down here in two days. 139 00:09:24,832 --> 00:09:27,418 After that, the party's over. 140 00:09:27,585 --> 00:09:29,712 Have some fun while you still can. 141 00:09:29,879 --> 00:09:31,213 You deserve it. 142 00:09:34,925 --> 00:09:37,887 Yeah. Okay. 143 00:09:41,891 --> 00:09:44,310 So do you, by the way. 144 00:09:44,476 --> 00:09:46,562 I'll have my fun when the Grounders come. 145 00:09:48,022 --> 00:09:49,523 All right. 146 00:09:53,360 --> 00:09:54,945 Unity Day. 147 00:10:08,250 --> 00:10:10,169 Making bullets on Unity Day. 148 00:10:11,754 --> 00:10:13,714 The Grounders don't know it's Unity Day. 149 00:10:14,798 --> 00:10:16,425 How did Bellamy get you to help? 150 00:10:16,592 --> 00:10:18,886 I volunteered. We have to be ready to fight, right? 151 00:10:20,512 --> 00:10:22,681 Or we could try talking to them. 152 00:10:22,848 --> 00:10:24,600 They seem to prefer stabbing. 153 00:10:26,518 --> 00:10:28,938 Violence is the only thing those people understand. 154 00:10:29,855 --> 00:10:32,107 You know, they could say the same thing about us. 155 00:10:37,655 --> 00:10:40,991 If we keep going on this way, we'll never stop digging graves. 156 00:10:41,825 --> 00:10:45,246 You didn't see him, Finn. It didn't matter what we did to him. 157 00:10:46,205 --> 00:10:47,790 He was ready to let you die. 158 00:10:48,999 --> 00:10:50,542 He was protecting himself. 159 00:10:51,460 --> 00:10:53,379 Why are you defending him? 160 00:10:58,342 --> 00:10:59,593 Never mind. 161 00:11:02,346 --> 00:11:04,014 Hope you know what you're doing. 162 00:11:09,645 --> 00:11:11,522 I know what I'm doing. 163 00:12:01,071 --> 00:12:02,531 Better? 164 00:12:04,283 --> 00:12:06,327 We'll make a warrior out of you yet. 165 00:13:38,419 --> 00:13:39,670 Finn?! 166 00:13:39,837 --> 00:13:42,005 Lincoln, wait, wait! He's my friend. 167 00:13:52,391 --> 00:13:54,101 I think you lost this. 168 00:14:00,858 --> 00:14:03,026 So what the hell are you doing here? 169 00:14:03,193 --> 00:14:05,070 I could ask you the same thing. 170 00:14:05,237 --> 00:14:08,449 I could also ask how long you've known he speaks English. 171 00:14:10,159 --> 00:14:11,577 But I won't. 172 00:14:16,081 --> 00:14:18,375 You blew this when your people were hunting us. 173 00:14:20,210 --> 00:14:22,087 You saved our lives. 174 00:14:22,254 --> 00:14:24,214 I have to believe there's more like you. 175 00:14:27,301 --> 00:14:30,053 - I stabbed you. - And we tortured you. 176 00:14:30,220 --> 00:14:33,932 If the two of us can get along, then maybe there's hope. 177 00:14:34,099 --> 00:14:35,910 Learn from history instead of repeating it, right? 178 00:14:35,934 --> 00:14:37,311 How's that gonna happen? 179 00:14:38,770 --> 00:14:42,566 For starters, no more killing. 180 00:14:43,066 --> 00:14:45,527 I don't have the power to call a truce. 181 00:14:46,153 --> 00:14:48,071 Then bring me to someone who does. 182 00:14:49,323 --> 00:14:53,494 Hey, look. The rest of our people are coming down here. 183 00:14:53,660 --> 00:14:56,079 - The first ship lands in two days. - It's true. 184 00:14:56,246 --> 00:14:58,606 And because of the attacks, they're sending mostly soldiers, 185 00:14:58,749 --> 00:15:01,084 the people that enforce our laws. 186 00:15:01,502 --> 00:15:04,213 The Ark is about survival at any cost, 187 00:15:04,379 --> 00:15:07,841 and they'll kill people who fall out of line. 188 00:15:08,008 --> 00:15:11,011 When those people get down here, if they feel threatened, 189 00:15:11,178 --> 00:15:15,015 they will start a war, and I don't want that. 190 00:15:15,766 --> 00:15:17,100 Neither do you, 191 00:15:17,267 --> 00:15:19,478 and I think that's why you blew that horn. 192 00:15:22,064 --> 00:15:24,274 Once the soldiers get here, it'll be too late, 193 00:15:24,441 --> 00:15:26,693 and we'll have no power to stop them. 194 00:15:26,860 --> 00:15:29,404 But if they see that we're at peace... 195 00:15:30,155 --> 00:15:32,783 ...then maybe we have a chance to stay that way. 196 00:15:40,332 --> 00:15:41,792 All right. 197 00:15:42,793 --> 00:15:44,711 You bring your leader, I'll bring mine. 198 00:15:46,296 --> 00:15:48,257 What, Bellamy? He'll never go for this. 199 00:15:48,423 --> 00:15:51,385 No. Not your brother. 200 00:15:53,387 --> 00:15:55,305 Clarke. 201 00:16:04,606 --> 00:16:06,024 Check. Bay 17's clear. 202 00:16:06,191 --> 00:16:08,610 All right. It's clear back here. 203 00:16:11,321 --> 00:16:13,907 Sir, the dropship's clear. 204 00:16:14,074 --> 00:16:15,701 We did a full security sweep. 205 00:16:16,952 --> 00:16:19,705 Okay, boys and girls. Play time's over. 206 00:16:19,871 --> 00:16:22,916 Back to work. Let's get this ship ready to launch. 207 00:16:25,002 --> 00:16:27,754 I should be in medical, not packing first aid supplies. 208 00:16:27,921 --> 00:16:30,257 The injured are being taken care of. 209 00:16:31,675 --> 00:16:33,218 And we can do nothing for the dead. 210 00:16:37,806 --> 00:16:39,558 Marcus. 211 00:16:41,643 --> 00:16:43,312 I'm sorry. 212 00:16:45,188 --> 00:16:47,524 Vera was an amazing spirit. 213 00:16:49,735 --> 00:16:52,321 This launch should be delayed, 214 00:16:52,487 --> 00:16:55,198 at least until you've questioned the terrorist that set that bomb. 215 00:16:55,365 --> 00:16:58,368 I put word out to my people and just heard back. 216 00:16:58,535 --> 00:17:00,537 His name is Cuyler Ridley. 217 00:17:00,704 --> 00:17:03,332 He's a mechanic who lost his wife in the culling. 218 00:17:07,711 --> 00:17:09,463 Yeah. I recognize him. 219 00:17:10,380 --> 00:17:12,132 So what makes you think he did it? 220 00:17:15,469 --> 00:17:17,387 He turned himself in. 221 00:17:19,890 --> 00:17:21,808 Where have you been, Diana? 222 00:17:23,352 --> 00:17:25,187 Why did you leave the pageant early? 223 00:17:25,354 --> 00:17:27,522 Thank God I did, or I'd be dead right now. 224 00:17:27,689 --> 00:17:29,441 I guess we're both lucky. 225 00:17:34,696 --> 00:17:36,782 Stay where we can find you. 226 00:17:36,948 --> 00:17:38,909 Where am I gonna go, Kane? 227 00:17:41,036 --> 00:17:42,704 Be careful. 228 00:17:43,163 --> 00:17:44,873 Ridley's dangerous. 229 00:18:04,101 --> 00:18:05,310 You're not gonna get this one. 230 00:18:05,477 --> 00:18:07,145 - Yes, I am. - No. It's not happening. 231 00:18:13,610 --> 00:18:15,779 What do you know? Her Highness can actually party. 232 00:18:15,946 --> 00:18:18,323 - I like it. - So what are you gonna do 233 00:18:18,490 --> 00:18:21,368 when the guard come down and commandeer Monty's still? 234 00:18:21,535 --> 00:18:22,994 Build another. 235 00:18:24,788 --> 00:18:26,289 All right. You ready? 236 00:18:28,083 --> 00:18:29,710 No. Wait. 237 00:18:30,335 --> 00:18:32,462 I have done this before, I promise. 238 00:18:36,800 --> 00:18:38,093 What is it? 239 00:18:38,677 --> 00:18:40,262 Let's take a walk. 240 00:18:43,640 --> 00:18:45,100 Sorry. 241 00:18:51,314 --> 00:18:52,482 Did something happen? 242 00:18:52,649 --> 00:18:54,969 I need you to come with me, but I can't tell you why, okay? 243 00:18:55,026 --> 00:18:56,319 Finn, tell me why. 244 00:18:57,571 --> 00:18:58,822 Hey. Don't. 245 00:19:03,034 --> 00:19:04,995 I set up a meeting with the Grounders. 246 00:19:06,663 --> 00:19:10,167 A meeting? I don't understand. With who? How? 247 00:19:10,333 --> 00:19:12,353 I was just with the Grounder that we had in the dropship. 248 00:19:12,377 --> 00:19:14,504 - His name is Lincoln. - Wait a second. 249 00:19:14,671 --> 00:19:16,715 - He spoke to you? - It's not important. 250 00:19:17,340 --> 00:19:18,550 If we want to live in peace... 251 00:19:18,717 --> 00:19:20,677 Finn, we can't live in peace with people 252 00:19:20,844 --> 00:19:22,387 who've done nothing but kill us. 253 00:19:22,554 --> 00:19:24,594 Can you think of a better way to stop the bloodshed? 254 00:19:24,681 --> 00:19:26,975 Yeah. With the guns that the guard bring down. 255 00:19:27,142 --> 00:19:28,810 You really want a war? 256 00:19:28,977 --> 00:19:31,062 Because at this rate, that's what's coming. 257 00:19:32,856 --> 00:19:36,151 Look. I know it's a long shot. 258 00:19:38,195 --> 00:19:39,821 But this is our world now, 259 00:19:39,988 --> 00:19:43,366 and I think we can do better than the first time around. 260 00:19:46,787 --> 00:19:48,497 I trust him. 261 00:19:50,665 --> 00:19:51,833 I don't. 262 00:19:56,671 --> 00:20:00,300 But if we go... we have to bring backup. 263 00:20:00,467 --> 00:20:02,052 No way. We're not bringing guns. 264 00:20:02,219 --> 00:20:03,595 Those weren't the terms, 265 00:20:03,762 --> 00:20:07,015 and if we're gonna do this, we got to give it a fair shot. 266 00:20:13,897 --> 00:20:14,981 Okay. 267 00:20:16,733 --> 00:20:19,569 Okay. I'll... I'll get my pack, and I'll meet you at the gate. 268 00:20:19,736 --> 00:20:21,530 Okay. 269 00:20:29,704 --> 00:20:32,707 Hey. I need to talk to you. 270 00:20:32,874 --> 00:20:35,544 - Having fun yet, princess? - I'm serious. 271 00:20:35,877 --> 00:20:37,671 You always are, so talk. 272 00:20:39,214 --> 00:20:41,591 Finn's set up a meeting with the Grounders. 273 00:20:43,343 --> 00:20:44,845 I'm leaving to go talk to them. 274 00:20:45,011 --> 00:20:47,055 Because you figure that impaling people on spears 275 00:20:47,222 --> 00:20:49,182 is code for "let's be friends"? 276 00:20:49,349 --> 00:20:51,059 Have you lost your damn mind? 277 00:20:51,810 --> 00:20:53,937 I think it might be worth a shot. 278 00:20:54,104 --> 00:20:56,690 I mean, we do have to live with these people. 279 00:20:57,941 --> 00:21:00,694 They'll probably gut you, string you up as a warning. 280 00:21:01,236 --> 00:21:02,946 Well, that's why I'm here. 281 00:21:03,780 --> 00:21:06,449 I need you to follow us, be our backup. 282 00:21:06,616 --> 00:21:08,285 Does Finn know about this? 283 00:21:09,703 --> 00:21:11,538 Finn doesn't need to know. 284 00:21:12,205 --> 00:21:16,209 And, Bellamy... bring guns. 285 00:21:26,803 --> 00:21:29,014 Hey, hey! There you are. 286 00:21:29,180 --> 00:21:32,309 All right. Listen. We're playing drunkball. 287 00:21:32,475 --> 00:21:35,729 I bet Monroe my team's gonna win the Unity Day title. 288 00:21:35,896 --> 00:21:37,606 That's for you. 289 00:21:37,772 --> 00:21:41,610 I know you zero-G mechs have crazy hand-eye skills, so? 290 00:21:42,277 --> 00:21:44,571 Huh? What do you think? 291 00:21:44,738 --> 00:21:47,657 It's got to be more fun than... whatever you're doing. 292 00:21:48,074 --> 00:21:50,535 I'm checking the gunpowder in these rounds 293 00:21:50,702 --> 00:21:52,346 so that if the Grounders try to kill us all, 294 00:21:52,370 --> 00:21:54,748 maybe we can get a few shots off beforehand. 295 00:21:54,956 --> 00:21:58,251 Hm... That's intense. Sure you know what you're doing? 296 00:21:58,418 --> 00:22:00,170 Why does everyone keep asking me... 297 00:22:00,879 --> 00:22:02,255 Damn! 298 00:22:02,422 --> 00:22:05,926 You need a hand now that, you know, you almost blew one off? 299 00:22:06,259 --> 00:22:09,179 - I got this. - Hey... no one's a better mechanic, 300 00:22:09,346 --> 00:22:13,558 all right, but this stuff requires a chemist. 301 00:22:13,725 --> 00:22:15,810 How'd you do in chemistry class? 302 00:22:15,936 --> 00:22:17,604 Mm! 303 00:22:17,771 --> 00:22:21,024 Well, the fates are smiling upon you, my friend. 304 00:22:22,025 --> 00:22:23,860 I was great in chemistry. 305 00:22:25,862 --> 00:22:27,197 Hm... 306 00:22:27,906 --> 00:22:31,201 Ooh! Nope. It's gassed off. 307 00:22:31,368 --> 00:22:34,996 Pretty sure the acidic smell means that the gunpowder's degraded. 308 00:22:35,163 --> 00:22:37,374 Better start a dud pile. 309 00:22:37,540 --> 00:22:38,893 You know, when my parents get here, 310 00:22:38,917 --> 00:22:41,378 they can mix us up some new gunpowder. 311 00:22:41,544 --> 00:22:43,144 My dad's gonna flip for this scrap metal. 312 00:22:43,296 --> 00:22:45,590 "My kingdom for a soda can." 313 00:22:45,966 --> 00:22:48,051 That's what he always used to say. 314 00:22:48,218 --> 00:22:51,221 How about you? Got any family? 315 00:22:52,222 --> 00:22:55,392 Nope. Just Finn. 316 00:22:57,394 --> 00:22:59,646 Well, we all got each other now, right? 317 00:23:03,942 --> 00:23:07,404 - Jasper, you're coming with me. - I am? 318 00:23:07,570 --> 00:23:09,823 You handled yourself well in the cave with the Grounder. 319 00:23:09,990 --> 00:23:11,449 I mean, I hit him in the head. 320 00:23:11,616 --> 00:23:14,244 If you're planning on shooting anything, you better think twice. 321 00:23:14,411 --> 00:23:16,806 - I haven't checked those yet. - Give me some bullets that work. 322 00:23:16,830 --> 00:23:18,248 What do you need them for? 323 00:23:18,790 --> 00:23:20,667 Your boyfriend's being an idiot. 324 00:23:23,253 --> 00:23:25,672 - I'm coming with you. - We should get Clarke. 325 00:23:27,924 --> 00:23:30,593 Clarke's with Finn, isn't she? 326 00:23:46,234 --> 00:23:48,278 I'd love it if you were right about this, 327 00:23:48,445 --> 00:23:50,989 but did you ever consider it might be a trap? 328 00:23:51,156 --> 00:23:53,783 Yep, but since it's Unity Day, 329 00:23:53,950 --> 00:23:56,327 I decided to have hope instead. 330 00:23:56,536 --> 00:23:57,536 Ah! 331 00:23:57,662 --> 00:24:00,665 Oh. Hey. Let me have a look at that. 332 00:24:13,970 --> 00:24:16,306 Seriously, Finn, you're putting a lot of faith 333 00:24:16,473 --> 00:24:18,308 in a guy who stuck a knife in you. 334 00:24:18,475 --> 00:24:20,477 And you're sounding more and more like Bellamy. 335 00:24:20,643 --> 00:24:22,645 I'm just trying to keep us alive. 336 00:24:24,731 --> 00:24:26,274 So am I. 337 00:24:39,329 --> 00:24:40,723 At least they're good for something. 338 00:24:40,747 --> 00:24:42,099 Sorry about bringing up Clarke earlier. 339 00:24:42,123 --> 00:24:43,625 - That was awkward. - Shut up. 340 00:24:43,792 --> 00:24:46,544 Both of you shut up. Keep your eyes open. 341 00:24:52,592 --> 00:24:55,220 You were seen planting the bomb, Ridley. 342 00:24:55,386 --> 00:24:57,347 You killed six people. 343 00:24:57,514 --> 00:24:58,598 Should have been seven. 344 00:24:58,765 --> 00:25:00,934 Jaha's lucky he cut his speech short. 345 00:25:01,101 --> 00:25:03,520 I know you're upset about what happened at Section 17. 346 00:25:03,686 --> 00:25:06,648 I lost my wife! You're damn right I'm upset! 347 00:25:07,398 --> 00:25:09,150 But this is about more than the culling. 348 00:25:09,317 --> 00:25:12,320 Workers all over the Ark are tired of getting screwed. 349 00:25:12,570 --> 00:25:14,781 It's our kids you sent to die on earth, 350 00:25:14,906 --> 00:25:16,574 and who's on the first dropship? 351 00:25:16,699 --> 00:25:17,700 Not us. 352 00:25:18,201 --> 00:25:21,704 Over and over, Jaha and the rest of you on the council betray our trust. 353 00:25:21,871 --> 00:25:23,790 Today is your reckoning. 354 00:25:24,499 --> 00:25:27,168 Tell me... Who helped you? 355 00:25:28,419 --> 00:25:29,879 I know you didn't act alone. 356 00:25:30,046 --> 00:25:31,965 You don't know jack. 357 00:25:33,216 --> 00:25:36,427 You still think this is just about the chancellor. 358 00:25:38,638 --> 00:25:40,265 - Ah! 359 00:25:42,559 --> 00:25:44,894 There goes the power. That's our cue. 360 00:25:45,061 --> 00:25:47,313 Leave him. He's gonna die in here anyway. 361 00:25:58,032 --> 00:25:59,576 What's happened? 362 00:26:00,535 --> 00:26:04,372 I'm not sure. But we've lost power to multiple stations. 363 00:26:04,539 --> 00:26:07,500 Farm, Hydra, Mecha. 364 00:26:07,667 --> 00:26:10,253 Now, we can vent in breathable air, 365 00:26:10,420 --> 00:26:12,839 but the temperature in those sections is falling fast. 366 00:26:13,006 --> 00:26:14,841 People are gonna freeze to death. 367 00:26:15,466 --> 00:26:17,927 Lift the lockdown and evacuate those stations. 368 00:26:18,094 --> 00:26:20,221 - Where's Kane? - He's interrogating the bomber. 369 00:26:20,388 --> 00:26:24,267 Sir... Power's out in prison station. 370 00:26:34,986 --> 00:26:36,321 Marcus! 371 00:26:38,323 --> 00:26:39,782 It's a mutiny. 372 00:26:39,949 --> 00:26:43,203 Diana Sydney... She's... She's diverting power. 373 00:26:43,953 --> 00:26:46,164 She's taking the Exodus ship. 374 00:27:02,555 --> 00:27:05,975 - Whoa! What the hell are you doing? - This is our ship now. 375 00:27:07,352 --> 00:27:08,811 Chancellor on deck. 376 00:27:14,943 --> 00:27:17,820 - How many of our people are on board? - Less than 50 percent, ma'am. 377 00:27:17,987 --> 00:27:19,822 They're all upstairs on the passenger deck. 378 00:27:19,989 --> 00:27:22,200 - Tell me about the cargo. - Nearly all here. 379 00:27:22,617 --> 00:27:25,161 Search all the decks. Throw anyone not loyal to us 380 00:27:25,328 --> 00:27:27,330 out of the service hatches and back into the Ark. 381 00:27:27,497 --> 00:27:29,165 Lieutenant, you may give the order. 382 00:27:29,332 --> 00:27:31,167 Seal the doors, begin the launch protocol. 383 00:27:31,334 --> 00:27:33,169 We're T-minus five and counting. 384 00:27:33,336 --> 00:27:35,922 Let him go! He's made his choice. 385 00:27:36,089 --> 00:27:38,549 - He'll warn Jaha. - That hardly matters now. 386 00:27:38,716 --> 00:27:41,386 This Exodus ship belongs to all of you. 387 00:27:41,552 --> 00:27:44,180 You're the future of the human race, 388 00:27:44,347 --> 00:27:47,809 and today, I'm going to lead you home. 389 00:28:14,294 --> 00:28:16,045 So that's how you set this up. 390 00:28:17,755 --> 00:28:19,465 You helped him escape, didn't you? 391 00:28:20,550 --> 00:28:24,220 - I trust him, Clarke. - There's a lot of that going around. 392 00:28:25,555 --> 00:28:26,931 Someone's coming. 393 00:28:36,733 --> 00:28:38,735 What's Octavia doing here? 394 00:28:47,452 --> 00:28:50,330 - Oh... - I guess we know how he got away. 395 00:29:14,937 --> 00:29:17,273 Wait. Look. 396 00:29:21,611 --> 00:29:24,197 Oh, my God. Horses! 397 00:29:29,827 --> 00:29:31,621 We said no weapons! 398 00:29:36,876 --> 00:29:38,711 I was told there wouldn't be. 399 00:29:39,462 --> 00:29:41,047 It's too late now. 400 00:29:48,971 --> 00:29:50,681 She goes alone. 401 00:29:55,812 --> 00:29:57,605 - I'll be fine. - Clarke... 402 00:29:57,772 --> 00:30:00,983 Hey. It's time to do better. 403 00:31:01,669 --> 00:31:03,087 Your name is Clarke? 404 00:31:03,880 --> 00:31:05,089 Yes. 405 00:31:05,381 --> 00:31:06,716 I'm Anya. 406 00:31:15,183 --> 00:31:17,935 I think we got off to a rough start. 407 00:31:19,395 --> 00:31:22,982 But we want to find a way to live together in peace. 408 00:31:24,025 --> 00:31:25,693 I understand. 409 00:31:25,860 --> 00:31:28,738 You started a war that you don't know how to end. 410 00:31:28,905 --> 00:31:31,908 What? No. We didn't start anything. 411 00:31:32,074 --> 00:31:34,869 - You attacked us for no reason. - No reason? 412 00:31:35,036 --> 00:31:38,581 The missiles you launched burned a village to the ground. 413 00:31:40,041 --> 00:31:41,918 The flares? 414 00:31:42,084 --> 00:31:45,171 No. That was a signal meant for our families. 415 00:31:45,338 --> 00:31:47,465 - We had no idea... - You're invaders. 416 00:31:47,632 --> 00:31:50,092 Your ship landed in our territory. 417 00:31:50,259 --> 00:31:52,094 We didn't know anyone was here. 418 00:31:52,261 --> 00:31:54,180 We thought the ground was uninhabited. 419 00:31:54,347 --> 00:31:57,350 You knew we were here when you sent an armed raiding party 420 00:31:57,517 --> 00:31:59,477 to capture one of us and torture him. 421 00:32:01,812 --> 00:32:04,148 These are all acts of war. 422 00:32:06,442 --> 00:32:08,277 I see your point. 423 00:32:11,113 --> 00:32:13,658 That's why we need to put an end to all of this. 424 00:32:21,290 --> 00:32:23,000 I told you, it happened very fast. 425 00:32:23,167 --> 00:32:25,103 I'm not even sure if Dr. Griffin was inside at the time. 426 00:32:25,127 --> 00:32:26,379 I'm sorry. 427 00:32:28,130 --> 00:32:29,966 Sir, the Exodus ship is fully charged, 428 00:32:30,132 --> 00:32:32,009 and they've begun the launch protocol. 429 00:32:32,176 --> 00:32:34,071 It won't launch when the door's open, that's correct? 430 00:32:34,095 --> 00:32:35,846 - It is. - Then get the damn door open. 431 00:32:36,013 --> 00:32:37,515 We can't. It's already pressurized, 432 00:32:37,682 --> 00:32:38,992 and we can only open it from the inside. 433 00:32:39,016 --> 00:32:40,935 - Keep trying! - How long until launch? 434 00:32:41,102 --> 00:32:42,979 Two minutes. 435 00:32:43,145 --> 00:32:46,065 - Diana, open the door! - Sitrep forthcoming, ma'am. 436 00:32:46,190 --> 00:32:48,150 We should be ready for launch momentarily. 437 00:32:48,317 --> 00:32:50,037 Upper levels clear? Okay. Complete the sweep 438 00:32:50,069 --> 00:32:51,509 - and secure the hatches. - Yes, sir! 439 00:32:51,612 --> 00:32:53,406 Assume flight positions. 440 00:32:54,198 --> 00:32:56,117 Hey! What are you doing? 441 00:33:03,124 --> 00:33:04,458 Abby? 442 00:33:07,837 --> 00:33:10,131 - Diana, don't do this. - It's already done. 443 00:33:10,298 --> 00:33:11,841 - Get her out of here. - Wait. 444 00:33:12,008 --> 00:33:15,261 We could use a doctor on the ground. Come with us. 445 00:33:15,428 --> 00:33:17,179 You owe Jaha no loyalty. 446 00:33:17,346 --> 00:33:19,682 He's killed your husband and betrayed you. 447 00:33:19,849 --> 00:33:21,267 You're just like us. 448 00:33:21,434 --> 00:33:23,060 Think of your daughter, Abby. 449 00:33:23,227 --> 00:33:25,855 You can see Clarke again, today. 450 00:33:31,360 --> 00:33:33,195 I'm nothing like you. 451 00:33:34,363 --> 00:33:35,948 Whoa! Whoa! 452 00:33:37,617 --> 00:33:38,784 Abby! 453 00:33:45,541 --> 00:33:48,044 I got my pry bar in! Somebody get me a jack! 454 00:33:54,342 --> 00:33:58,095 Lincoln said there are more of you coming down, warriors. 455 00:33:58,262 --> 00:34:02,183 The guard, yes. But also farmers, 456 00:34:02,350 --> 00:34:04,226 doctors, engineers. 457 00:34:04,393 --> 00:34:07,605 We can help each other, but not if we're at war. 458 00:34:09,815 --> 00:34:12,943 Can you promise that these new arrivals won't attack us, 459 00:34:13,110 --> 00:34:16,155 that they'll respect the terms you and I agree on? 460 00:34:17,365 --> 00:34:19,742 I promise I will do everything I can 461 00:34:19,909 --> 00:34:22,244 to convince them to honor the terms that we set. 462 00:34:23,245 --> 00:34:25,498 Why would I agree to an alliance 463 00:34:25,665 --> 00:34:29,126 that your people can break the moment they get here? 464 00:34:35,049 --> 00:34:37,009 Grounder princess looks pissed. 465 00:34:37,426 --> 00:34:39,220 Our princess has that effect. 466 00:34:40,846 --> 00:34:42,390 If you fire the first shot, 467 00:34:42,556 --> 00:34:45,559 those people coming down won't bother negotiating. 468 00:34:47,395 --> 00:34:51,482 Our technology... They will wipe you out. 469 00:34:52,900 --> 00:34:55,152 They wouldn't be the first to try. 470 00:35:04,120 --> 00:35:06,330 Oh, no. No. This is bad. 471 00:35:07,331 --> 00:35:08,771 What the hell are you talking about? 472 00:35:22,304 --> 00:35:23,806 There's Grounders in the trees. 473 00:35:23,973 --> 00:35:25,683 - What? - Where? 474 00:35:25,850 --> 00:35:27,518 - Are you sure? - I don't see anything. 475 00:35:30,938 --> 00:35:33,107 They're gonna shoot! Clarke, run! 476 00:35:33,899 --> 00:35:35,151 Run! 477 00:35:43,576 --> 00:35:45,161 Clarke, get down! 478 00:35:51,625 --> 00:35:53,335 Finn, get back! 479 00:35:55,254 --> 00:35:57,548 Go, go! 480 00:36:08,225 --> 00:36:10,728 Oh my God, Lincoln! You've been hit. 481 00:36:10,895 --> 00:36:12,563 It's just a scratch. 482 00:36:14,231 --> 00:36:16,311 Okay. Run. Don't stop till you get behind your walls. 483 00:36:16,358 --> 00:36:18,152 - Go! Take her! - Lincoln, no! 484 00:36:18,319 --> 00:36:20,154 Go! 485 00:36:37,254 --> 00:36:38,923 I got the jack! 486 00:36:45,095 --> 00:36:47,056 Where's Abby? Send her through! 487 00:36:47,223 --> 00:36:49,391 I will if you let the doors close. 488 00:36:51,060 --> 00:36:53,038 - No, no, no. They haven't decoupled! - What does that mean? 489 00:36:53,062 --> 00:36:55,540 It means the dropship's still tied into all of our major systems. 490 00:36:55,564 --> 00:36:57,441 Power, water, air... 491 00:36:57,608 --> 00:36:59,235 If it launches, the Ark will be crippled, 492 00:36:59,401 --> 00:37:00,861 and everyone left on board will die. 493 00:37:01,028 --> 00:37:02,964 - Can we do it from our side? - Yes, but it takes hours, 494 00:37:02,988 --> 00:37:05,491 - and they're not waiting! - Diana, please! 495 00:37:05,658 --> 00:37:07,409 You don't want to be remembered like this. 496 00:37:07,576 --> 00:37:09,411 I won't be. 497 00:37:09,912 --> 00:37:12,248 Because you brought this on yourself, Jaha! 498 00:37:12,414 --> 00:37:16,001 You promised the people truth, and all you gave them were lies! 499 00:37:16,168 --> 00:37:17,878 You had me shot! 500 00:37:18,045 --> 00:37:22,258 You detonated a bomb in a public meeting, killing six innocent people! 501 00:37:22,424 --> 00:37:24,844 And now you want to kill everyone on this space station 502 00:37:25,010 --> 00:37:29,306 - to satisfy your ego? - He is still lying to your face. 503 00:37:29,473 --> 00:37:32,560 There aren't enough dropships to get everyone down to the ground. 504 00:37:35,938 --> 00:37:37,439 What is she talking about? 505 00:37:41,026 --> 00:37:43,779 Trust me, we will figure this out. 506 00:37:43,946 --> 00:37:46,115 We will survive, we always do! 507 00:37:46,282 --> 00:37:49,618 - Go! Come on! - You can't trust him. 508 00:37:49,785 --> 00:37:53,747 More than 1,000 people, most of them workers like you, 509 00:37:53,914 --> 00:37:56,625 are gonna be left behind to die. 510 00:37:56,792 --> 00:37:59,003 You can still save yourself. 511 00:38:03,299 --> 00:38:05,175 I don't trust either of you. 512 00:38:07,177 --> 00:38:08,804 We've lost the main power generator. 513 00:38:08,971 --> 00:38:11,599 But I'm going to the ground! 514 00:38:13,434 --> 00:38:14,560 No! 515 00:38:16,979 --> 00:38:18,188 Launch! 516 00:38:18,355 --> 00:38:20,983 Sir, we have to go right now! Everybody out! 517 00:38:21,150 --> 00:38:23,027 Get back behind the containment doors. 518 00:38:23,485 --> 00:38:24,612 Go, go, go! 519 00:38:26,405 --> 00:38:28,240 Please, sir. 520 00:39:14,536 --> 00:39:16,872 - You got something to say? - Yeah. I told you no guns! 521 00:39:17,039 --> 00:39:19,184 I told you we couldn't trust the Grounders. I was right! 522 00:39:19,208 --> 00:39:21,001 Why didn't you tell me what you were up to? 523 00:39:21,168 --> 00:39:23,488 I tried, but you were too busy making bullets for your gun. 524 00:39:23,545 --> 00:39:25,547 You're lucky she brought that! 525 00:39:25,714 --> 00:39:27,067 They came there to kill you, Finn. 526 00:39:27,091 --> 00:39:29,468 You don't know that. Jasper fired the first shot! 527 00:39:29,635 --> 00:39:31,387 You ruined everything. 528 00:39:32,680 --> 00:39:33,889 I saved you! 529 00:39:36,767 --> 00:39:38,560 You're welcome. 530 00:39:38,727 --> 00:39:41,438 Well, if we weren't at war already, we sure as hell are now. 531 00:39:44,233 --> 00:39:45,901 You didn't have to trust the Grounders. 532 00:39:46,068 --> 00:39:47,820 You just had to trust me. 533 00:39:58,580 --> 00:40:01,583 Like I said, best Unity Day ever. 534 00:40:12,094 --> 00:40:13,554 The Exodus ship? 535 00:40:15,639 --> 00:40:17,057 Your mom's early. 536 00:40:25,482 --> 00:40:26,900 Wait. 537 00:40:27,067 --> 00:40:28,402 Too fast. 538 00:40:29,486 --> 00:40:31,030 No parachute? 539 00:40:32,114 --> 00:40:33,824 Somethings wrong.