1 00:00:01,044 --> 00:00:02,045 PREVIOUSLY ON "THE 100"... 2 00:00:02,089 --> 00:00:03,655 CLARKE: SOMETHING'S COMING, 3 00:00:03,699 --> 00:00:05,048 A WAVE OF RADIATION THAT'LL KILL EVERYTHING IN ITS PATH. 4 00:00:05,092 --> 00:00:07,442 SHE ISN'T COMING. 5 00:00:07,485 --> 00:00:09,661 JAHA: WHAT IF I TOLD YOU THERE MIGHT BE A FALLOUT SHELTER 6 00:00:09,705 --> 00:00:11,489 BUILT TO SUSTAIN THOUSANDS? 7 00:00:11,533 --> 00:00:15,145 ROAN: A FINAL CONCLAVE-- ONE CHAMPION PER CLAN, 8 00:00:15,189 --> 00:00:17,582 ONE DEATH INSTEAD OF THOUSANDS, 9 00:00:17,626 --> 00:00:19,889 AND WHOEVER WINS GETS THE BUNKER. 10 00:00:19,932 --> 00:00:21,238 HUH! 11 00:00:21,282 --> 00:00:23,675 OCTAVIA: SKAIKRU WILL NOT TAKE THE BUNKER ALONE. 12 00:00:23,719 --> 00:00:25,895 IF WE ARE WONKRU... 13 00:00:31,988 --> 00:00:35,296 [MILLER AND OCTAVIA GRUNTING, SWORDS CLANGING] 14 00:00:44,131 --> 00:00:46,089 INDRA: OCTAVIA, 15 00:00:46,133 --> 00:00:48,526 THE DELEGATES HAVE ASSEMBLED. 16 00:00:48,570 --> 00:00:51,442 DRESSING ME UP DOESN'T FOOL ANYONE. 17 00:00:51,486 --> 00:00:53,966 MY BLOOD IS RED, AND IT ALWAYS WILL BE. 18 00:00:57,187 --> 00:01:00,234 SYMBOLS MATTER, OCTAVIA, THESE SYMBOLS. 19 00:01:00,277 --> 00:01:02,105 TRUST ME. 20 00:01:02,149 --> 00:01:03,715 THE MORE PEOPLE CONNECT YOU TO THEM, 21 00:01:03,759 --> 00:01:06,718 THE EASIER IT IS FOR YOU TO LEAD. 22 00:01:25,389 --> 00:01:27,826 OCTAVIA: STOP. 23 00:01:27,870 --> 00:01:29,654 LOOK WHAT I FOUND. 24 00:01:33,397 --> 00:01:35,399 I KNOW BELLAMY USED TO READ YOU 25 00:01:35,443 --> 00:01:37,619 THE PARTS ABOUT ANCIENT ROME. 26 00:01:39,838 --> 00:01:43,103 HMM. "I INTEND TO SPEAK OF FORMS 27 00:01:43,146 --> 00:01:45,757 CHANGED INTO NEW ENTITIES." 28 00:01:48,282 --> 00:01:49,718 THANK YOU. 29 00:01:49,761 --> 00:01:51,937 WE'RE SPARRING TOMORROW. 30 00:01:51,981 --> 00:01:53,678 -MM-HMM. 31 00:01:53,722 --> 00:01:55,550 INDRA. 32 00:01:59,293 --> 00:02:02,600 GREAT. HERE WE GO AGAIN. 33 00:02:02,644 --> 00:02:06,169 COMPLAIN TO YOUR MOTHER. 34 00:02:06,213 --> 00:02:07,518 MOTHER-- 35 00:02:07,562 --> 00:02:09,129 HAVE YOU MADE UP YOUR MIND? 36 00:02:09,172 --> 00:02:11,522 CHANGED MY MIND, YOU MEAN? NO. 37 00:02:11,566 --> 00:02:13,829 GAIA, PEOPLE ARE GETTING RESTLESS. 38 00:02:13,872 --> 00:02:15,570 IT WON'T TAKE MUCH FOR OLD HATREDS 39 00:02:15,613 --> 00:02:17,311 TO BREAK INTO THE OPEN. 40 00:02:17,354 --> 00:02:18,964 IF YOU THROW YOUR SUPPORT BEHIND OCTAVIA-- 41 00:02:19,008 --> 00:02:20,270 I SAID NO, MOTHER. 42 00:02:20,314 --> 00:02:21,402 THE ORDER OF THE FLAME WILL NEVER SUPPORT 43 00:02:21,445 --> 00:02:22,446 A RED-BLOODED COMMANDER. 44 00:02:22,490 --> 00:02:23,621 THAT RED-BLOODED COMMANDER 45 00:02:23,665 --> 00:02:26,102 SAVED YOUR LIFE AND EVERYONE ELSE'S 46 00:02:26,146 --> 00:02:27,930 IN THIS BUNKER. 47 00:02:27,973 --> 00:02:33,979 YOUR REAL COMMANDERS WOULD'VE LET YOU BURN. 48 00:02:53,434 --> 00:02:56,524 KANE: AND ON THE ARK, HE WOULD HAVE BEEN FLOATED, 49 00:02:56,567 --> 00:02:59,483 BUT SURELY HERE, WE CAN INSTILL A JUSTICE SYSTEM 50 00:02:59,527 --> 00:03:02,443 WHERE THE PUNISHMENT FITS THE CRIME. 51 00:03:06,055 --> 00:03:07,926 SO MUCH FOR WONKRU. 52 00:03:07,970 --> 00:03:09,841 OSLEYA IS RIGHT. 53 00:03:09,885 --> 00:03:11,756 THERE ARE NO SEPARATE CLANS HERE. 54 00:03:11,800 --> 00:03:14,846 YOU DO WELL NOT TO FORGET THAT. 55 00:03:14,890 --> 00:03:16,674 ALL RIGHT. 56 00:03:16,718 --> 00:03:20,287 THEN WHAT PUNISHMENT DOES OSLEYA IMPOSE? 57 00:03:20,330 --> 00:03:23,725 FOR STEALING BLANKETS? GIVE THEM BACK. 58 00:03:25,727 --> 00:03:28,295 OCTAVIA: WHAT'S NEXT? 59 00:03:31,036 --> 00:03:33,038 SHH. 60 00:03:33,082 --> 00:03:35,780 QUIET. 61 00:03:44,311 --> 00:03:47,879 SOMEBODY'S OUT THERE. 62 00:03:55,322 --> 00:03:57,106 HERE. LET ME. 63 00:03:57,149 --> 00:03:58,586 NO. I CAN DO IT. 64 00:03:58,629 --> 00:04:01,066 THAT'S THE MOST YOU'VE SAID TO ME IN A MONTH. 65 00:04:03,591 --> 00:04:06,724 IT'S CLARKE. I KNOW IT IS. 66 00:04:09,988 --> 00:04:11,425 HURRY. 67 00:04:12,817 --> 00:04:15,646 ABBY, YOU KNOW CLARKE WENT BACK TO SPACE 68 00:04:15,690 --> 00:04:17,082 WITH THE OTHERS. THANK YOU, 69 00:04:17,126 --> 00:04:19,259 BUT I DON'T NEED YOU TO PROTECT ME FROM MYSELF. 70 00:04:19,302 --> 00:04:22,262 I'M NOT. I SENT FOR YOU, DIDN'T I? 71 00:04:22,305 --> 00:04:24,742 I JUST WANT YOU TO BE PREPARED. 72 00:04:24,786 --> 00:04:27,310 IT'S A NIGHTBLOOD THAT KNOWS WHERE WE ARE. 73 00:04:27,354 --> 00:04:29,094 WHO ELSE COULD IT BE? 74 00:04:29,138 --> 00:04:31,967 PUT YOUR DAMN HELMET ON. 75 00:04:38,974 --> 00:04:42,151 CAREFUL. WE HAVEN'T OPENED THIS DOOR SINCE PRAIMFAYA. 76 00:04:42,194 --> 00:04:43,805 LET'S DO THIS. 77 00:04:45,459 --> 00:04:48,418 [BEEP BEEP BEEP BEEP] 78 00:04:49,463 --> 00:04:51,552 YES. 79 00:04:52,988 --> 00:04:55,425 UH! MARCUS, THERE'S SOMETHING WRONG. 80 00:04:55,469 --> 00:04:58,123 -IT WON'T OPEN. -MOVE OVER. 81 00:04:58,167 --> 00:05:00,125 PUSH. NNGH! 82 00:05:00,169 --> 00:05:02,432 UH! MM! 83 00:05:02,476 --> 00:05:04,695 -UGH! UH! -D'UGH! 84 00:05:04,739 --> 00:05:06,654 -ABBY, STOP. -NO! 85 00:05:06,697 --> 00:05:08,090 CLARKE IS UP THERE! 86 00:05:08,133 --> 00:05:09,787 -ABBY, STOP. -COME ON. 87 00:05:09,831 --> 00:05:13,617 ABBY, STOP. ABBY, STOP. 88 00:05:13,661 --> 00:05:15,880 IT'S SEALED FROM ABOVE. 89 00:05:15,924 --> 00:05:18,579 IF THE BUILDING'S COLLAPSED, THEN-- 90 00:05:19,710 --> 00:05:23,105 SHE'S NOT GETTING IN. 91 00:05:23,148 --> 00:05:26,891 WE'RE NOT GETTING OUT. 92 00:05:30,460 --> 00:05:32,157 NO! 93 00:05:32,201 --> 00:05:36,292 CLARKE! 94 00:06:20,380 --> 00:06:22,599 I TAKE IT YOU ALREADY KNOW. 95 00:06:22,643 --> 00:06:24,079 EVERYBODY KNOWS. 96 00:06:24,122 --> 00:06:24,906 WHY IS SHE HERE? 97 00:06:24,949 --> 00:06:26,037 SHE'S NOT AN ENGINEER. 98 00:06:26,081 --> 00:06:27,735 KARA RUNS THE HYDROPONIC FARM 99 00:06:27,778 --> 00:06:29,127 JUST LIKE SHE DID ON THE ARK. 100 00:06:29,171 --> 00:06:30,781 YOU NEED TO HEAR WHAT SHE HAS TO SAY. 101 00:06:30,825 --> 00:06:32,914 OCTAVIA: HERE ARE THE BLUEPRINTS. GO AHEAD. 102 00:06:32,957 --> 00:06:34,524 JAHA: I DON'T NEED THE BLUEPRINTS. 103 00:06:34,568 --> 00:06:36,004 I STUDIED THEM WELL ENOUGH 104 00:06:36,047 --> 00:06:38,572 BEFORE TAKING THIS BUNKER FOR OUR PEOPLE. 105 00:06:38,615 --> 00:06:41,096 YOU WANT TO KNOW IF THERE'S ANOTHER WAY OUT. 106 00:06:41,139 --> 00:06:44,142 THERE ISN'T. 107 00:06:48,756 --> 00:06:50,410 KANE: WELL, THIS CHANGES NOTHING. 108 00:06:50,453 --> 00:06:52,716 WE CAN'T SURVIVE OUTSIDE FOR THE NEXT 5 YEARS, ANYWAY. 109 00:06:52,760 --> 00:06:55,850 THAT MEANS WE HAVE 5 YEARS TO SOLVE THIS PROBLEM. 110 00:06:55,893 --> 00:06:57,373 WHAT WOULD IT TAKE TO CUT AROUND THE HATCH 111 00:06:57,417 --> 00:06:58,461 OR BREAK THROUGH AN OUTER WALL? 112 00:06:58,505 --> 00:06:59,723 YOU POINT ME TO A WEAK SPOT, 113 00:06:59,767 --> 00:07:00,811 I'LL GET YOU A TEAM THAT CAN BREAK THROUGH. 114 00:07:00,855 --> 00:07:02,334 JAHA: YOU'RE NOT LISTENING. 115 00:07:02,378 --> 00:07:04,249 EVEN IF WE COULD CUT AROUND THE HATCH, WHICH WE CAN'T, 116 00:07:04,293 --> 00:07:06,904 I'M GUESSING THAT THE TOWER COLLAPSED ABOVE US, 117 00:07:06,948 --> 00:07:09,516 WHICH MEANS THOUSANDS OF TONS OF RUBBLE. 118 00:07:09,559 --> 00:07:12,693 AS FAR AS THE OUTER WALL, THAT'S 12 INCHES OF SOLID STEEL 119 00:07:12,736 --> 00:07:14,651 SURROUNDED BY BEDROCK. 120 00:07:14,695 --> 00:07:16,261 THERE ARE NO VULNERABILITIES, 121 00:07:16,305 --> 00:07:19,047 AND WE DON'T HAVE THE EQUIPMENT TO EXPLOIT THEM IF THERE WERE, 122 00:07:19,090 --> 00:07:21,963 NOT IN 5 YEARS, NOT IN A HUNDRED. 123 00:07:22,006 --> 00:07:23,834 KARA: THERE'S A MORE PRESSING ISSUE. 124 00:07:23,878 --> 00:07:25,706 THE HYDROFARM'S YIELD WON'T SUPPORT US 125 00:07:25,749 --> 00:07:27,751 BEYOND THOSE 5 YEARS. 126 00:07:27,795 --> 00:07:29,710 EVEN IF WE REPLACE THE MEDICINAL FIELDS 127 00:07:29,753 --> 00:07:31,320 WITH FOOD PRODUCERS AND ROTATE THEM 128 00:07:31,363 --> 00:07:32,800 FOR NUTRIENT DIVERSITY, 129 00:07:32,843 --> 00:07:34,802 WILL EVENTUALLY LEAD TO A MASS DIE-OFF. 130 00:07:34,845 --> 00:07:36,543 FOR THE PLANTS AND FOR US. 131 00:07:36,586 --> 00:07:38,762 WHY ARE WE JUST HEARING OF THIS NOW? 132 00:07:38,806 --> 00:07:41,199 BEFORE NOW, I COULD MANAGE IT. 133 00:07:41,243 --> 00:07:43,114 WHEN SHE ALLOWED 1,200 PEOPLE INTO THIS BUNKER, 134 00:07:43,158 --> 00:07:44,768 IT WAS BASED ON 5-YEAR CALCULATIONS. 135 00:07:44,812 --> 00:07:46,335 YOU'RE BLAMING ME FOR THIS? 136 00:07:46,378 --> 00:07:47,771 YOU FORCED YOUR OWN PEOPLE 137 00:07:47,815 --> 00:07:49,556 OUT INTO THAT FIRE, AND FOR WHAT? 138 00:07:49,599 --> 00:07:50,687 GET HER OUT OF HERE. 139 00:07:50,731 --> 00:07:52,080 THIS BUNKER WASN'T YOURS TO GIVE. 140 00:07:52,123 --> 00:07:53,037 JAHA: COOPER-- 141 00:07:53,081 --> 00:07:54,343 JAHA FOUND IT. IT BELONGED TO US. 142 00:07:54,386 --> 00:07:55,866 YOU HAD NO RIGHT. 143 00:07:55,910 --> 00:07:58,739 KANE: THAT'S ENOUGH. 144 00:08:06,921 --> 00:08:08,313 WHAT THE HELL IS HER PROBLEM? 145 00:08:08,357 --> 00:08:10,533 ABBY: KARA'S FATHER DIED IN THE CULLING ON THE ARK, 146 00:08:10,577 --> 00:08:14,537 AND HER HUSBAND, WELL, HE DIDN'T MAKE THE CUT FOR THE BUNKER. 147 00:08:14,581 --> 00:08:16,060 JAHA: SHE'S DONE THE MATH. 148 00:08:16,104 --> 00:08:17,801 SHE KNOWS WE'LL HAVE TO CONSIDER 149 00:08:17,845 --> 00:08:20,630 POPULATION REDUCTION YET AGAIN. 150 00:08:20,674 --> 00:08:23,807 NOT A CHANCE. 151 00:08:23,851 --> 00:08:26,375 IF WE NEED AN ENGINEER AGAIN, 152 00:08:26,418 --> 00:08:28,203 WE WILL LET YOU KNOW. 153 00:08:47,265 --> 00:08:50,791 WE SHOULD INCREASE THE GUARD PRESENCE ON EVERY FLOOR. 154 00:08:50,834 --> 00:08:53,010 I SUGGEST ASSIGNING THEM TO THEIR OWN CLANS. 155 00:08:53,054 --> 00:08:54,708 I'LL SEGREGATE MEAL TIMES 156 00:08:54,751 --> 00:08:55,839 AND CONVENE THE DELEGATES. 157 00:08:55,883 --> 00:08:57,232 ABBY: LET'S JUST GET BACK TO THE FACT 158 00:08:57,275 --> 00:08:58,581 THAT THERE ARE TOO MANY PEOPLE IN THIS BUNKER. 159 00:08:58,625 --> 00:09:02,193 -LET'S NOT. -I AGREE. 160 00:09:02,237 --> 00:09:04,108 IT'S NOT A DECISION FOR TODAY, 161 00:09:04,152 --> 00:09:06,328 BUT, AS MUCH AS I HATE TO SAY IT, 162 00:09:06,371 --> 00:09:07,590 JAHA'S RIGHT. 163 00:09:07,634 --> 00:09:08,983 IS NOT IN CHARGE HERE. 164 00:09:09,026 --> 00:09:11,072 NEITHER ARE YOU OR THE DELEGATES. 165 00:09:11,115 --> 00:09:13,030 I AM, AND I DIDN'T SAVE US ALL 166 00:09:13,074 --> 00:09:14,684 SO WE COULD JUST KILL OURSELVES. 167 00:09:14,728 --> 00:09:15,946 OCTAVIA, THIS ISN'T A GAME. 168 00:09:15,990 --> 00:09:17,208 INDRA: OSLEYA HAS DECIDED. 169 00:09:17,252 --> 00:09:18,688 KANE: NO OFFENSE, BUT YOUR CHAMPION 170 00:09:18,732 --> 00:09:20,385 HASN'T BEEN VERY INTERESTED IN LEADING. 171 00:09:20,429 --> 00:09:22,605 SHE'S INTERESTED NOW. 172 00:09:22,649 --> 00:09:24,564 WHAT HAPPENS IF WE GO TO HALF RATIONS? 173 00:09:24,607 --> 00:09:26,043 DOES THAT BUY US MORE TIME? 174 00:09:26,087 --> 00:09:27,958 ABBY: THEORETICALLY, YES, BUT WE'RE ALREADY AT BASELINE. 175 00:09:28,002 --> 00:09:30,134 IT WON'T BE LONG BEFORE WE START SEEING CASES 176 00:09:30,178 --> 00:09:32,572 OF ADAPTIVE THERMOGENESIS, 177 00:09:32,615 --> 00:09:34,574 STARVATION RESPONSE. 178 00:09:34,617 --> 00:09:36,488 WILL WE SURVIVE OR NOT? 179 00:09:36,532 --> 00:09:39,709 ABBY: WE'LL SURVIVE. WE'LL JUST WISH WE DIDN'T. 180 00:09:39,753 --> 00:09:43,452 SOME OF US ALREADY DO. 181 00:09:45,062 --> 00:09:47,543 THEN WE GO TO HALF RATIONS. 182 00:10:07,476 --> 00:10:08,912 MIND IF I JOIN YOU? 183 00:10:08,956 --> 00:10:10,914 MM. YEAH. MM-HMM. 184 00:10:14,265 --> 00:10:16,616 MAN: I DON'T WHAT THEY'RE PLANNING, 185 00:10:16,659 --> 00:10:18,792 IF IT'S GONNA WORK. 186 00:10:20,271 --> 00:10:26,930 TODAY'S BEEN DIFFICULT ON US ALL. 187 00:10:26,974 --> 00:10:28,628 WE DON'T EVEN KNOW IF IT WAS CLARKE. 188 00:10:28,671 --> 00:10:30,542 WHAT MATTERS IS NOT WHAT WE KNOW, 189 00:10:30,586 --> 00:10:31,805 BUT WHAT WE BELIEVE. 190 00:10:31,848 --> 00:10:33,763 YOUR ENGINEERING MENTOR WOULD DISAGREE. 191 00:10:33,807 --> 00:10:37,071 HA HA! AND MY POLITICAL MENTOR WOULDN'T, 192 00:10:37,114 --> 00:10:39,595 BUT WHATEVER YOU'RE FIGHTING ABOUT, 193 00:10:39,639 --> 00:10:41,641 SHE'LL COME AROUND. 194 00:10:41,684 --> 00:10:43,599 LORD KNOWS YOU NOW HAVE TIME. 195 00:10:43,643 --> 00:10:45,775 ETHAN: UNCLE THEO, 196 00:10:45,819 --> 00:10:48,691 CAN I HAVE SECONDS, PLEASE? 197 00:10:48,735 --> 00:10:50,650 HERE, ETHAN. YOU CAN TAKE MINE. 198 00:10:50,693 --> 00:10:53,609 UM, NO. THANK YOU. 199 00:10:55,872 --> 00:10:59,049 LOOK. UNCLE MARCUS NEEDS TO EAT, TOO, HMM, 200 00:10:59,093 --> 00:11:00,877 AND YOU NEED TO GET USED TO HALF RATIONS 201 00:11:00,921 --> 00:11:03,445 JUST LIKE THE REST OF US, OK? 202 00:11:03,488 --> 00:11:05,229 GOOD. NOW COME ON. 203 00:11:05,273 --> 00:11:07,841 I GOT A SURPRISE FOR YOU IN THE ROOM. 204 00:11:12,019 --> 00:11:15,979 AND I'M STILL GLAD YOU TALKED ME OUT 205 00:11:16,023 --> 00:11:19,200 OF FIGHTING OCTAVIA FOR THIS PLACE. 206 00:11:21,202 --> 00:11:24,074 CHANCELLOR JAHA, SIR, WOULD YOU MIND STAYING? 207 00:11:24,118 --> 00:11:25,989 I HAVE AN IDEA FOR MAKING THE FOOD LAST. 208 00:11:26,033 --> 00:11:27,556 I JUST NEED A FEW MINUTES TO EXPLAIN. 209 00:11:27,599 --> 00:11:28,992 IN THE MORNING, KARA. 210 00:11:29,036 --> 00:11:30,167 IF IT'S STILL A GOOD IDEA, 211 00:11:30,211 --> 00:11:31,995 WE CAN TALK ABOUT IT THEN. 212 00:11:32,039 --> 00:11:34,084 MAN: NOT KNOWING WE CAN GET OUT CHANGES EVERYTHING. 213 00:11:34,128 --> 00:11:36,478 JACKSON: AT LEAST ON THE ARK, WE HAD WINDOWS. 214 00:11:36,521 --> 00:11:40,134 MILLER: THE ARK SUCKED, BUT WE SURVIVED IT, 215 00:11:40,177 --> 00:11:43,180 AND IF WE GOT EACH OTHER, WE'LL SURVIVE THIS, TOO. 216 00:11:43,224 --> 00:11:44,529 SEE YOU AFTER MY SHIFT? 217 00:11:44,573 --> 00:11:46,357 -YEAH. -OK. 218 00:11:49,230 --> 00:11:53,495 I'M REALLY HAPPY FOR YOU, JACKSON. 219 00:11:54,583 --> 00:11:57,151 LET'S TALK ABOUT YOU. 220 00:11:57,194 --> 00:11:58,848 MARCUS SAID YOU HAD ANOTHER HEADACHE. 221 00:11:58,892 --> 00:11:59,936 I THOUGHT THEY WERE SUPPOSED TO STOP 222 00:11:59,980 --> 00:12:01,111 AFTER THE ICE BATH. 223 00:12:01,155 --> 00:12:03,113 THEY WILL, BUT IN THE MEANTIME, 224 00:12:03,157 --> 00:12:04,419 I WOULD REALLY APPRECIATE IT 225 00:12:04,462 --> 00:12:06,726 IF YOU DIDN'T DISCUSS MY CONDITION WITH MARCUS. 226 00:12:06,769 --> 00:12:08,292 HE CARES ABOUT YOU, ABBY. 227 00:12:08,336 --> 00:12:10,642 WE BOTH DO, AND I'M JUST-- 228 00:12:10,686 --> 00:12:12,601 UH! UGH... 229 00:12:15,038 --> 00:12:16,866 JACKSON: SHE'S HAVING A SEIZURE. 230 00:12:16,910 --> 00:12:19,347 -FLIP HER ON HER SIDE. -YEP. 231 00:12:19,390 --> 00:12:21,479 -UH! -UGH! 232 00:12:25,092 --> 00:12:27,224 MAN: LET US IN! 233 00:12:27,268 --> 00:12:28,878 JACKSON: WHAT IS THIS? 234 00:12:28,922 --> 00:12:30,445 EVERYBODY STAY CALM. 235 00:12:30,488 --> 00:12:32,447 WE'RE SAFE HERE. THEY CAN'T GET TO US. 236 00:12:32,490 --> 00:12:34,231 WHAT ARE YOU DOING? 237 00:12:34,275 --> 00:12:35,624 UH! 238 00:12:36,930 --> 00:12:38,670 WE'RE TAKING BACK WHAT'S OURS. 239 00:12:43,763 --> 00:12:44,720 ABBY: MARCUS, CAN YOU HEAR ME? 240 00:12:44,764 --> 00:12:46,113 OH... 241 00:12:47,723 --> 00:12:50,378 OHH... 242 00:12:52,728 --> 00:12:54,643 WHAT ARE WE GONNA DO? 243 00:12:54,686 --> 00:12:56,601 WE'RE GONNA LIVE, 244 00:12:56,645 --> 00:12:58,560 AND ALTHOUGH IT MAY BE UNFAIR, 245 00:12:58,603 --> 00:13:01,693 THEY'RE NOT. 246 00:13:03,478 --> 00:13:05,872 WHY ARE WE RESTRAINED? 247 00:13:05,915 --> 00:13:08,875 BECAUSE I DON'T KILL MY OWN PEOPLE, 248 00:13:08,918 --> 00:13:11,660 EVEN THE ONES RESPONSIBLE FOR THE DEATHS OF MY FATHER 249 00:13:11,703 --> 00:13:14,576 AND HUSBAND. 250 00:13:14,619 --> 00:13:16,447 ABBY HAD NOTHING TO DO WITH THAT. 251 00:13:16,491 --> 00:13:19,146 ABBY OPENED THE DOOR. 252 00:13:21,844 --> 00:13:23,628 I WONDER, WOULD YOU HAVE DONE THAT 253 00:13:23,672 --> 00:13:26,196 IF HE WAS ALREADY SAFE INSIDE? 254 00:13:28,329 --> 00:13:29,939 OH, KARA, PLEASE. 255 00:13:29,983 --> 00:13:32,376 THIS WON'T BRING YOUR HUSBAND OR YOUR FATHER BACK. 256 00:13:32,420 --> 00:13:33,856 NO. IT WON'T, BUT IT WILL STOP 257 00:13:33,900 --> 00:13:36,467 THE NEXT CULLING OF OUR PEOPLE. 258 00:13:36,511 --> 00:13:37,817 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 259 00:13:37,860 --> 00:13:38,818 I HAVE THE URGE TO SHOOT YOU IN THE HEAD, 260 00:13:38,861 --> 00:13:41,603 AND I DON'T WANT TO DO THAT. 261 00:13:41,646 --> 00:13:43,344 WHAT ABOUT OUR PEOPLE WHO ARE ON 262 00:13:43,387 --> 00:13:45,825 THE WRONG SIDE OF THIS DOOR? 263 00:13:45,868 --> 00:13:48,479 THEY'RE NOT ALL HERE, ARE THEY? 264 00:13:48,523 --> 00:13:50,133 WE WAITED AS LONG AS WE COULD TO STRIKE. 265 00:13:50,177 --> 00:13:51,569 ALL WE CAN DO NOW IS MAKE SURE THE ONES 266 00:13:51,613 --> 00:13:53,833 THAT WE COULDN'T SAVE DON'T DIE IN VAIN. 267 00:13:53,876 --> 00:13:57,184 IT'S NOT GONNA HAPPEN QUICK. YOU KNOW THAT, RIGHT? 268 00:13:58,011 --> 00:14:00,056 STARVATION IS SLOW, KARA. 269 00:14:00,100 --> 00:14:03,320 THOSE PEOPLE OUT THERE, OURS AND THEIRS, 270 00:14:03,364 --> 00:14:04,974 THEIR BODIES WILL METABOLIZE 271 00:14:05,018 --> 00:14:07,498 NONESSENTIAL PROTEINS FIRST-- 272 00:14:07,542 --> 00:14:10,850 FATTY ACIDS, GLYCEROL, THEN MUSCLE. 273 00:14:10,893 --> 00:14:12,503 THEY'LL LOSE THEIR HAIR. 274 00:14:12,547 --> 00:14:13,896 THEIR SKIN WILL FLAKE AND PEEL. 275 00:14:13,940 --> 00:14:17,508 THEY'LL BLOAT, AND THE FIRST TO DIE, 276 00:14:17,552 --> 00:14:20,033 WELL, THEY'RE GONNA BE THE LUCKY ONES. 277 00:14:20,076 --> 00:14:22,339 THEY WON'T HAVE TO FIGHT THE TEMPTATION 278 00:14:22,383 --> 00:14:25,168 TO EAT THEIR FRIENDS. 279 00:14:25,212 --> 00:14:27,823 YOU'RE THIRD-GENERATION FARM STATION. 280 00:14:27,867 --> 00:14:30,652 YOU MUST HAVE HEARD THE RUMORS ABOUT THE BLIGHT. 281 00:14:30,695 --> 00:14:33,698 IT'S WHY WE STARTED FLOATING OUR DEAD. 282 00:14:33,742 --> 00:14:35,918 EVERYTHING YOU JUST DESCRIBED WOULD HAVE 283 00:14:35,962 --> 00:14:38,834 HAPPENED TO US IN 5 YEARS. 284 00:14:38,878 --> 00:14:42,751 YOU SHOULD NEVER HAVE OPENED THAT DOOR. 285 00:14:42,794 --> 00:14:45,710 THESE DEATHS ARE ON YOU, TOO. 286 00:14:48,061 --> 00:14:50,759 JAHA: "WELL," SAID THE TREE, STRAIGHTENING HERSELF UP 287 00:14:50,802 --> 00:14:52,979 AS MUCH AS SHE COULD, 288 00:14:53,022 --> 00:14:56,939 "AN OLD STUMP IS GOOD FOR SITTING AND RESTING. 289 00:14:56,983 --> 00:14:59,986 "COME, BOY. SIT DOWN. 290 00:15:00,029 --> 00:15:03,990 SIT AND REST," AND THE BOY DID, 291 00:15:04,033 --> 00:15:07,080 AND THE TREE WAS HAPPY. 292 00:15:12,476 --> 00:15:16,567 NIYLAH: HE'S BEEN ASLEEP SINCE THE BOY BUILT THE BOAT. 293 00:15:16,611 --> 00:15:19,048 I LIKE THAT STORY. 294 00:15:19,092 --> 00:15:21,311 ME, TOO. 295 00:15:22,878 --> 00:15:25,446 IT WAS MY SON'S FAVORITE. 296 00:15:27,796 --> 00:15:30,364 I HATE TO BOTHER YOU. 297 00:15:30,407 --> 00:15:32,583 GOT TIME TO FIX MY WHEEL? 298 00:15:32,627 --> 00:15:35,717 UM, LET ME TAKE A LOOK. 299 00:15:48,948 --> 00:15:51,428 MAN: SKAIKRU, ON YOUR FEET! 300 00:15:51,472 --> 00:15:52,952 HEY, YOU! 301 00:15:55,215 --> 00:15:57,608 UNDER THE BED WITH NIYLAH. HURRY. 302 00:15:57,652 --> 00:16:00,655 MAN: MOVE! RIGHT NOW! 303 00:16:00,698 --> 00:16:01,830 AAH! 304 00:16:03,919 --> 00:16:06,878 HEY, HEY, HEY, WHAT'S THIS? 305 00:16:13,842 --> 00:16:16,410 UH! UH... 306 00:16:16,453 --> 00:16:18,934 UH! UH! UH! 307 00:16:23,852 --> 00:16:26,072 OCTAVIA: STAND DOWN NOW. 308 00:16:26,115 --> 00:16:27,856 MILLER: WE SECURED THE HALLWAY. 309 00:16:27,899 --> 00:16:29,292 EVERYONE'S ALIVE. 310 00:16:29,336 --> 00:16:30,554 WHAT'S GOING ON? 311 00:16:30,598 --> 00:16:32,034 THEY WERE TALKING ABOUT TAKING BACK THE FARM. 312 00:16:32,078 --> 00:16:35,255 INDRA: YES. SKAIKRU SEALED THE DOOR AND OUR FATE. 313 00:16:35,298 --> 00:16:37,344 STILL... 314 00:16:39,259 --> 00:16:40,390 NO. 315 00:16:40,434 --> 00:16:42,218 INDRA: THIS IS NOT LIKE STEALING BLANKETS. 316 00:16:42,262 --> 00:16:45,352 THEY'RE SCARED, INDRA, HUNGRY. 317 00:16:56,058 --> 00:16:59,279 SAFE TO SAY SKAIKRU'S SCREWED. 318 00:16:59,322 --> 00:17:01,716 OUR OTHER BUNK ROOMS WILL BE THE FIRST PLACE THEY LOOK. 319 00:17:01,759 --> 00:17:02,804 OCTAVIA: GO ROOM TO ROOM. 320 00:17:02,847 --> 00:17:03,848 TAKE EVERYONE YOU CAN FIND 321 00:17:03,892 --> 00:17:04,849 AND BRING THEM TO THE ROTUNDA. 322 00:17:04,893 --> 00:17:06,503 WE CAN PROTECT THEM THERE. 323 00:17:06,547 --> 00:17:10,203 -YEAH. -NOT YOU. 324 00:17:18,515 --> 00:17:20,387 OK. 325 00:17:20,430 --> 00:17:23,303 LOOK. I NEED YOU TO GO WITH NATHAN, ALL RIGHT, 326 00:17:23,346 --> 00:17:25,522 AND I'LL SEE YOU AS SOON AS I-- 327 00:17:25,566 --> 00:17:27,524 NO. 328 00:17:27,568 --> 00:17:31,267 I WANT TO STAY WITH YOU. 329 00:17:35,097 --> 00:17:38,231 LOOK, LOOK. COME HERE. 330 00:17:41,060 --> 00:17:42,452 YOU'LL BE OK. 331 00:17:43,627 --> 00:17:46,239 YOU SHOULD GO WITH THEM. YOU'LL BE SAFER. 332 00:17:46,282 --> 00:17:49,546 SAFETY'S OVERRATED. I'M WITH YOU. 333 00:17:49,590 --> 00:17:52,027 MILLER: LET'S GO. 334 00:17:56,249 --> 00:17:57,728 BLUEPRINTS. 335 00:17:57,772 --> 00:18:00,035 JAHA: I'M GUESSING YOU NEED ME TO OPEN 336 00:18:00,079 --> 00:18:02,385 ANOTHER UNOPENABLE DOOR. 337 00:18:02,429 --> 00:18:07,216 OCTAVIA: IF YOU CAN'T, WE'RE ALL DEAD. 338 00:18:15,311 --> 00:18:17,400 INDRA: NO ONE ELSE COMES THROUGH THIS DOOR. 339 00:18:17,444 --> 00:18:18,923 DO YOU UNDERSTAND? 340 00:18:18,967 --> 00:18:20,795 MAN: SHA, WORMANA. 341 00:18:21,752 --> 00:18:23,363 -IT'S NOT GOOD. 342 00:18:23,406 --> 00:18:25,104 THE REST OF SKAIKRU IS SAFE FOR NOW, 343 00:18:25,147 --> 00:18:27,149 BUT THE VIOLENCE IS SPREADING. 344 00:18:27,193 --> 00:18:29,760 BOUDALAN NOW CONTROLS LEVEL E AND F. 345 00:18:29,804 --> 00:18:31,414 OUSKEJON TOOK MEDICAL. 346 00:18:31,458 --> 00:18:33,503 THE WEAK ARE HOLED UP, BARRING THEIR DOORS, 347 00:18:33,547 --> 00:18:36,027 BUT IT'S ONLY A MATTER OF TIME BEFORE THE STRONG ATTACK, 348 00:18:36,071 --> 00:18:38,421 LOOKING FOR ANYTHING TO HELP THEM SURVIVE. 349 00:18:38,465 --> 00:18:40,249 NIYLAH: WHEN HELL BREAKS LOOSE, IT BREAKS LOOSE FAST. 350 00:18:40,293 --> 00:18:42,425 GAIA: IT ISN'T HELL. IT'S WHO WE ARE. 351 00:18:42,469 --> 00:18:44,601 OCTAVIA: YOU'RE WRONG, GAIA. WE ARE WONKRU. 352 00:18:44,645 --> 00:18:47,343 WORDS SPOKEN EASILY BY THOSE ABOUT TO DIE IN PRAIMFAYA, 353 00:18:47,387 --> 00:18:49,824 BUT WITHOUT A TRUE COMMANDER TO UNITE US, 354 00:18:49,867 --> 00:18:51,304 WE ARE WARRING CLANS. 355 00:18:51,347 --> 00:18:53,784 THAT IS HOW IT HAS ALWAYS BEEN AND WILL ALWAYS BE. 356 00:18:53,828 --> 00:18:56,831 INDRA: ENOUGH. HUNGER WILL MAKE IT WORSE. 357 00:18:56,874 --> 00:19:00,182 IF THE PEOPLE WHO TOOK THE FARM DO NOT MAKE THEIR DEMANDS SOON-- 358 00:19:00,226 --> 00:19:02,445 JAHA: THERE WON'T BE ANY DEMANDS. 359 00:19:02,489 --> 00:19:05,274 THEY HAVE EVERYTHING THEY NEED TO SURVIVE 360 00:19:05,318 --> 00:19:07,320 EXCEPT FOR ME. 361 00:19:07,363 --> 00:19:08,799 LOOK HERE. 362 00:19:08,843 --> 00:19:10,366 BECAUSE LEVEL C CONTAINS THE FARM-- 363 00:19:10,410 --> 00:19:13,108 ARE YOU HURT? 364 00:19:13,152 --> 00:19:16,285 UH, JUST A SCRATCH. 365 00:19:16,329 --> 00:19:18,809 BECAUSE LEVEL C CONTAINS THE FARM 366 00:19:18,853 --> 00:19:20,376 AND THE WATER RECYCLER, 367 00:19:20,420 --> 00:19:23,074 CADOGAN BUILT IT TO BE TOTALLY SELF-CONTAINED. 368 00:19:23,118 --> 00:19:25,599 EVEN IF THE REST OF THE BUNKER FAILS, 369 00:19:25,642 --> 00:19:29,646 LEVEL C REMAINS OPERATIVE. 370 00:19:29,690 --> 00:19:33,868 STILL WAITING ON THE GOOD NEWS. 371 00:19:33,911 --> 00:19:36,784 IF I CAN REROUTE THE ELECTRICITY 372 00:19:36,827 --> 00:19:39,395 FROM THE GENERATOR ON THE LEVEL BELOW, 373 00:19:39,439 --> 00:19:42,355 I CAN USE THE METAL WALLS AS GIANT CONDUCTORS. 374 00:19:42,398 --> 00:19:44,183 ENOUGH OF IT SHOULD REACH THE DOOR 375 00:19:44,226 --> 00:19:47,142 AND SHORT OUT THE LOCKING MECHANISMS. 376 00:19:47,186 --> 00:19:50,276 -YES. 377 00:19:50,319 --> 00:19:52,103 I SHOULD'VE LED WITH THAT. 378 00:19:52,147 --> 00:19:53,279 IS LEVEL D CLEAR? 379 00:19:53,322 --> 00:19:55,194 INDRA: NO MAN'S LAND, 5 DIFFERENT CLANS 380 00:19:55,237 --> 00:19:57,370 LOOKING FOR SOMEONE TO TAKE THEIR ANGER OUT ON. 381 00:19:57,413 --> 00:19:59,894 THE SECOND THEY SEE HIM, HE'S DEAD. 382 00:19:59,937 --> 00:20:02,549 THEN LET'S MAKE SURE THEY DON'T SEE HIM. 383 00:20:02,592 --> 00:20:04,681 NIYLAH, CAN YOU MAKE HIM LOOK LIKE A GROUNDER? 384 00:20:04,725 --> 00:20:07,554 YOU KNOW I CAN. 385 00:20:10,252 --> 00:20:12,950 OCTAVIA, IT'S TOO DANGEROUS. 386 00:20:12,994 --> 00:20:16,345 NOT AS DANGEROUS AS DOING NOTHING. 387 00:20:17,477 --> 00:20:19,392 WE SPLIT UP. 388 00:20:19,435 --> 00:20:21,829 YOU DRAW AS MANY PEOPLE AS YOU CAN FROM LEVEL D, 389 00:20:21,872 --> 00:20:23,787 AND I'LL GET JAHA TO THAT GENERATOR. 390 00:20:23,831 --> 00:20:25,311 WHAT ARE YOU DOING? 391 00:20:25,354 --> 00:20:26,964 SOMETHING I SHOULD HAVE DONE 392 00:20:27,008 --> 00:20:28,966 46 DAYS AGO. 393 00:20:29,010 --> 00:20:33,493 ON ME, THEY'RE NOT SYMBOLS. 394 00:20:33,536 --> 00:20:35,582 THEY'RE TARGETS. 395 00:20:36,800 --> 00:20:39,238 WE CAN DO THIS. 396 00:21:09,180 --> 00:21:10,878 LAST ROOM ON THE RIGHT. 397 00:21:10,921 --> 00:21:12,096 THIS IS WHERE WE SPLIT UP. 398 00:21:12,140 --> 00:21:13,272 GET TO THE VAULT DOOR. 399 00:21:13,315 --> 00:21:16,275 I'LL RADIO YOU ONCE IT'S DONE. 400 00:21:28,939 --> 00:21:31,507 -LET'S GO. -UHH... 401 00:21:32,987 --> 00:21:35,424 MAN: THERE HE IS! 402 00:21:35,468 --> 00:21:37,644 GO BACK. 403 00:21:40,951 --> 00:21:42,605 AAH! 404 00:21:46,043 --> 00:21:48,219 THERE'S TOO MANY. 405 00:21:48,263 --> 00:21:51,135 I KNOW THIS IS HARD, BUT IF WE DON'T SUCCEED, 406 00:21:51,179 --> 00:21:53,399 THAT BOY DIES ANYWAY. 407 00:21:53,442 --> 00:21:56,750 NO! NO! OH! 408 00:21:56,793 --> 00:22:00,362 -UH! -UGH! 409 00:22:02,103 --> 00:22:04,801 OHH... 410 00:22:04,845 --> 00:22:06,803 UGH... 411 00:22:06,847 --> 00:22:09,371 YOU SAID IT WAS JUST A SCRATCH. 412 00:22:09,415 --> 00:22:11,547 WE WOULD HAVE TAKEN YOU TO A DOCTOR. 413 00:22:11,591 --> 00:22:14,681 BOTH DOCTORS ARE ON THE WRONG SIDE OF THAT DOOR. 414 00:22:14,724 --> 00:22:19,033 NOW COME ON. I DON'T HAVE MUCH TIME LEFT. 415 00:22:30,697 --> 00:22:33,352 LET'S SOLVE THIS 5-MINUTE PROBLEM. 416 00:22:34,440 --> 00:22:38,705 THE HYDROFARM SHOULD BE DIRECTLY ABOVE US. 417 00:22:38,748 --> 00:22:41,795 5-MINUTE PROBLEM. 418 00:22:41,838 --> 00:22:45,320 EVEN IF WE FIND A WAY TO TAKE THE FARM BACK, 419 00:22:45,364 --> 00:22:48,932 THERE'S STILL TOO MANY PEOPLE IN THIS BUNKER. 420 00:22:51,848 --> 00:22:54,634 THERE ALWAYS HAVE BEEN. 421 00:22:54,677 --> 00:22:57,332 THIS IS IT. 422 00:23:08,299 --> 00:23:10,693 OHH...NNGH! OHH... 423 00:23:10,737 --> 00:23:12,391 I GOT YOU. I GOT-- 424 00:23:12,434 --> 00:23:14,044 NNGH! OH... 425 00:23:14,088 --> 00:23:16,482 LET ME JUST HAVE A MINUTE. OH... 426 00:23:20,224 --> 00:23:21,400 UH! 427 00:23:21,443 --> 00:23:24,272 -OHH... 428 00:23:33,760 --> 00:23:36,327 THAT'S TOO MUCH. 429 00:23:36,371 --> 00:23:37,894 NO MORE RATIONING. 430 00:23:37,938 --> 00:23:39,635 WE'LL JUST SHARE ONE, ERIC. 431 00:23:39,679 --> 00:23:41,898 THANK YOU. 432 00:23:41,942 --> 00:23:44,988 MOST OF OUR PEOPLE ARE OK WITH THIS. 433 00:23:45,032 --> 00:23:46,903 I CAN'T GET ANYONE TO FIGHT BACK. 434 00:23:46,947 --> 00:23:48,252 THAT'S BECAUSE THEY'RE SCARED. 435 00:23:48,296 --> 00:23:49,732 JACKSON, DON'T DO ANYTHING STUPID. 436 00:23:49,776 --> 00:23:51,212 NATE'S OUT THERE. I CAN'T JUST-- 437 00:23:51,255 --> 00:23:52,474 LET'S GO. 438 00:23:54,998 --> 00:23:56,696 NO. WAIT, WAIT. 439 00:23:56,739 --> 00:23:58,524 I NEED MY PILLS. THEY'RE IN MY BAG. 440 00:24:00,613 --> 00:24:02,571 NEXT TIME. 441 00:24:04,704 --> 00:24:07,402 IMAGINE THAT, 442 00:24:07,446 --> 00:24:11,188 WANTING TO SAVE THE PERSON HE LOVES. 443 00:24:11,232 --> 00:24:13,190 YOU TOOK AWAY MY CHOICE, MARCUS. 444 00:24:13,234 --> 00:24:14,888 I'M NOT GONNA APOLOGIZE 445 00:24:14,931 --> 00:24:16,759 FOR SAVING YOUR LIFE, ABBY. 446 00:24:16,803 --> 00:24:19,370 I MADE THE RIGHT CALL. 447 00:24:19,414 --> 00:24:22,156 YOU'RE A DOCTOR. 448 00:24:22,199 --> 00:24:23,766 I WOULD'VE MADE THE SAME DECISION, 449 00:24:23,810 --> 00:24:25,376 EVEN IF I DIDN'T LOVE YOU. 450 00:24:25,420 --> 00:24:27,509 REALLY? THEN WHY WERE YOU WILLING 451 00:24:27,553 --> 00:24:29,555 TO FLOAT ME ON THE ARK? 452 00:24:41,305 --> 00:24:42,263 OH... 453 00:24:42,306 --> 00:24:44,613 HEY, ARE YOU STILL WITH ME? 454 00:24:44,657 --> 00:24:49,618 ALL I NEED TO DO IS CONNECT THE FINAL WIRES. 455 00:24:49,662 --> 00:24:52,491 THEN DO IT. LET'S GO. 456 00:24:53,579 --> 00:24:55,189 NO. 457 00:24:56,451 --> 00:24:57,583 AGH... 458 00:24:57,626 --> 00:25:01,325 I KNOW YOU'VE NEVER FELT 459 00:25:01,369 --> 00:25:05,460 LIKE YOU WERE A PART OF OUR PEOPLE, 460 00:25:05,504 --> 00:25:08,028 AND I DON'T FAULT YOU FOR THAT. 461 00:25:08,071 --> 00:25:12,815 LIVING ON THE ARK MUST HAVE BEEN SO HARD FOR YOU, 462 00:25:12,859 --> 00:25:16,515 SO I'M TRULY SORRY ABOUT THAT, OCTAVIA. 463 00:25:20,344 --> 00:25:23,391 DO WE NEED TO TALK ABOUT THIS RIGHT NOW? 464 00:25:23,434 --> 00:25:26,568 YES... 465 00:25:26,612 --> 00:25:31,878 BECAUSE, LIKE IT OR NOT, WE ARE YOUR PEOPLE. 466 00:25:31,921 --> 00:25:34,358 WHEN YOU WON THE CONCLAVE, YOU SAVED US, TOO. 467 00:25:37,623 --> 00:25:40,147 WHAT THE HELL DO YOU WANT FROM ME, JAHA? 468 00:25:40,190 --> 00:25:41,844 CONNECT THE DAMN WIRES. 469 00:25:41,888 --> 00:25:44,673 I SAID NO. 470 00:25:44,717 --> 00:25:47,894 ONCE WE OPEN THAT DOOR, THE GROUNDERS GATHERED 471 00:25:47,937 --> 00:25:50,026 ON THE OUTSIDE WILL POUR IN 472 00:25:50,070 --> 00:25:53,116 AND KILL EVERYONE ON THE INSIDE, 473 00:25:53,160 --> 00:25:57,686 GUILTY AND INNOCENT ALIKE, EVEN THE CHILDREN. 474 00:25:57,730 --> 00:25:59,993 I CAN'T LET THAT HAPPEN. 475 00:26:00,036 --> 00:26:02,473 I WON'T. 476 00:26:02,517 --> 00:26:05,389 THEN WE ALL DIE. 477 00:26:05,433 --> 00:26:07,043 GO TO THE DOOR. 478 00:26:07,087 --> 00:26:09,959 MAKE THE GROUNDERS STAND DOWN, 479 00:26:10,003 --> 00:26:13,876 AND WHEN I HAVE YOUR WORD THAT ONLY THE GUILTY 480 00:26:13,920 --> 00:26:17,880 WILL BE PUNISHED, I'LL SEND THE SURGE. 481 00:26:17,924 --> 00:26:19,578 THEY WON'T LISTEN TO ME. 482 00:26:19,621 --> 00:26:20,970 MAKE THEM LISTEN. 483 00:26:21,014 --> 00:26:23,233 YOU DON'T HAVE TO BE A COMMANDER TO COMMAND. 484 00:26:23,277 --> 00:26:26,193 I AM NOT A LEADER, JAHA. 485 00:26:26,236 --> 00:26:30,240 I'M A FIGHTER, WARRIOR. 486 00:26:30,284 --> 00:26:33,940 AND A WARRIOR NEEDS A WAR, AN ENEMY. 487 00:26:33,983 --> 00:26:36,072 YEAH. 488 00:26:36,116 --> 00:26:39,380 ON THE ARK, WE MADE DEATH THE ENEMY. 489 00:26:39,423 --> 00:26:41,469 THAT'S HOW WE SURVIVED, 490 00:26:41,512 --> 00:26:43,819 AND ANYONE WHO DID ANYTHING TO PUSH US 491 00:26:43,863 --> 00:26:46,605 CLOSER TO DEATH WAS ELIMINATED. 492 00:26:46,648 --> 00:26:49,346 YOU HATE ME BECAUSE I FLOATED YOUR MOTHER, 493 00:26:49,390 --> 00:26:51,218 BUT WHEN SHE BROKE THE LAW, 494 00:26:51,261 --> 00:26:54,221 SHE PUSHED US CLOSER TO DEATH, 495 00:26:54,264 --> 00:26:58,704 SO SHE MADE HERSELF THE ENEMY. 496 00:27:08,452 --> 00:27:10,454 UHH... 497 00:27:12,543 --> 00:27:14,937 SO NOW... 498 00:27:14,981 --> 00:27:18,027 YOU KNOW WHAT IT TAKES TO LEAD. 499 00:27:30,431 --> 00:27:33,260 ALL RIGHT. I'LL DO IT. 500 00:27:33,303 --> 00:27:37,046 JUST TRY NOT TO DIE BEFORE IT'S DONE. 501 00:27:46,752 --> 00:27:48,797 [CLASSICAL GUITAR PLAYING ARPEGGIOS] 502 00:28:25,138 --> 00:28:27,575 I COULDN'T BEAR TO LOSE YOU. 503 00:28:27,618 --> 00:28:30,491 I'D JUST GOTTEN YOU BACK. 504 00:28:30,534 --> 00:28:33,886 THE WORLD WAS ENDING BEFORE OUR VERY EYES, 505 00:28:33,929 --> 00:28:36,323 AND I THOUGHT I COULD WEATHER ANY STORM 506 00:28:36,366 --> 00:28:39,021 AS LONG AS YOU WERE BY MY SIDE... 507 00:28:40,806 --> 00:28:43,722 BUT YOU WEREN'T BY MY SIDE, WERE YOU... 508 00:28:46,333 --> 00:28:48,727 BECAUSE YOU DECIDED THAT YOU DIDN'T 509 00:28:48,770 --> 00:28:51,599 DESERVE WHAT WE HAD, YOU DIDN'T-- 510 00:28:51,642 --> 00:28:54,733 YOU DIDN'T DESERVE TO SURVIVE. 511 00:28:54,776 --> 00:28:58,562 I DIDN'T. 512 00:28:58,606 --> 00:29:00,173 HOW COULD YOU EVER THINK THAT I 513 00:29:00,216 --> 00:29:02,131 WOULD BE ABLE TO CARRY YOU OUTSIDE 514 00:29:02,175 --> 00:29:04,612 AND SHUT THE DOOR? 515 00:29:08,616 --> 00:29:11,314 ABBY, I'M SORRY, BUT I'M NOT THAT STRONG. 516 00:29:11,358 --> 00:29:15,057 I WOULD DO THE SAME THING A THOUSAND TIMES. 517 00:29:16,450 --> 00:29:19,148 DID YOU EVER REGRET 518 00:29:19,192 --> 00:29:22,543 OPENING THE DOOR TO SAVE ME? 519 00:29:29,115 --> 00:29:31,770 NO. 520 00:29:54,662 --> 00:29:57,621 HAVE A SEAT, DR. JACKSON. 521 00:29:57,665 --> 00:30:00,886 WE HAVE EVERYTHING WE NEED--FOOD, WATER, 522 00:30:00,929 --> 00:30:04,367 SUPPLIES, MUSIC. 523 00:30:04,411 --> 00:30:06,456 WOULD YOU PLAY A LITTLE LOUDER, PLEASE? 524 00:30:27,608 --> 00:30:30,654 NIYLAH: SHE'S HERE. 525 00:30:30,698 --> 00:30:32,831 THERE. 526 00:30:34,528 --> 00:30:36,835 IS IT OPEN? IS IT DONE? 527 00:30:36,878 --> 00:30:38,488 NOT YET. 528 00:30:38,532 --> 00:30:40,621 THERE'S SOMETHING I NEED TO DO. 529 00:30:43,015 --> 00:30:45,669 OCTAVIA: HEY! 530 00:30:45,713 --> 00:30:48,020 I CAN OPEN THE DOOR. 531 00:30:49,717 --> 00:30:51,980 THEN DO IT, SKAIRIPA, SO WE CAN RID OURSELVES 532 00:30:52,024 --> 00:30:55,592 OF YOUR HONORLESS PEOPLE ONCE AND FOR ALL. 533 00:30:55,636 --> 00:30:57,507 YOU'RE RIGHT. 534 00:30:57,551 --> 00:31:02,991 THEY ARE MY PEOPLE, BUT SO ARE YOU, ALL OF YOU. 535 00:31:03,035 --> 00:31:06,386 WE WILL TAKE BACK THE FARM FOR WONKRU, 536 00:31:06,429 --> 00:31:08,692 AND THAT INCLUDES THE INNOCENT PEOPLE 537 00:31:08,736 --> 00:31:12,348 ON THE OTHER SIDE OF THAT DOOR. 538 00:31:12,392 --> 00:31:14,176 YAAGH! 539 00:31:14,220 --> 00:31:15,699 UH! UGH... 540 00:31:15,743 --> 00:31:19,790 NO. SHE NEEDS TO DO THIS HERSELF. 541 00:31:19,834 --> 00:31:25,100 YOU ARE WONKRU, OR YOU ARE THE ENEMY OF WONKRU. 542 00:31:25,144 --> 00:31:26,449 -CHOOSE. -RAAGH! 543 00:31:26,493 --> 00:31:29,800 AGH! UHH... 544 00:31:29,844 --> 00:31:31,715 FOR JAHA. 545 00:31:36,198 --> 00:31:40,159 YOU ARE WONKRU, OR YOU ARE THE ENEMY OF WONKRU. 546 00:31:40,202 --> 00:31:41,812 CHOOSE. 547 00:31:41,856 --> 00:31:43,336 RRAGH! 548 00:31:43,379 --> 00:31:44,903 AGH... 549 00:31:46,426 --> 00:31:48,907 -AAH! -UGH...UH! 550 00:31:50,734 --> 00:31:54,782 YOU ARE WONKRU, OR YOU ARE THE ENEMY OF WONKRU. 551 00:31:54,825 --> 00:31:57,219 CHOOSE. 552 00:31:57,263 --> 00:32:00,048 -YAAGH! -UH! 553 00:32:00,092 --> 00:32:01,180 UGH! 554 00:32:01,223 --> 00:32:03,051 -UH! -AGH... 555 00:32:03,095 --> 00:32:04,879 -HUH! -OHH... 556 00:32:04,923 --> 00:32:06,794 AGH...UH! 557 00:32:10,624 --> 00:32:16,195 YOU ARE WONKRU, OR YOU ARE THE ENEMY OF WONKRU. 558 00:32:16,238 --> 00:32:18,632 CHOOSE. 559 00:32:24,290 --> 00:32:26,074 -UH! -OHH! 560 00:32:26,118 --> 00:32:28,859 HUH! UH! YAH! 561 00:32:28,903 --> 00:32:30,774 HAH! 562 00:32:38,652 --> 00:32:43,831 YOU ARE WONKRU, OR YOU ARE THE ENEMY OF WONKRU. 563 00:32:45,572 --> 00:32:48,662 CHOOSE. 564 00:33:23,523 --> 00:33:25,742 IT'S OVER. 565 00:33:27,527 --> 00:33:30,443 OPEN THE DOOR. 566 00:33:46,981 --> 00:33:49,766 MAN: LET'S MOVE! LET'S GO! 567 00:33:49,810 --> 00:33:52,769 COOPER, WHAT IS IT? WHAT'S HAPPENING? 568 00:33:53,727 --> 00:33:57,731 COOPER, DON'T. NO. WAIT. DON'T! 569 00:34:01,213 --> 00:34:03,302 AAH! 570 00:34:03,345 --> 00:34:05,739 IT WON'T BE THAT EASY. 571 00:34:09,090 --> 00:34:11,310 -OVER THERE! 572 00:34:14,878 --> 00:34:16,358 THELONIOUS... 573 00:34:18,839 --> 00:34:22,060 IT'S NOT JUST BLOOD. IT'S BILE. 574 00:34:22,103 --> 00:34:24,192 I THINK HE PERFORATED HIS LIVER. 575 00:34:24,236 --> 00:34:26,064 I NEED SOMETHING SHARP. 576 00:34:26,107 --> 00:34:28,501 I NEED TO GET IN THERE NOW. 577 00:34:28,544 --> 00:34:31,025 ABBY... 578 00:34:31,069 --> 00:34:34,768 YOU CAN'T FIX ME THIS TIME. 579 00:34:34,811 --> 00:34:37,205 KANE: THELONIOUS... 580 00:34:37,249 --> 00:34:39,207 THELONIOUS, FIGHT. 581 00:34:39,251 --> 00:34:43,559 OCTAVIA: I THINK HIS FIGHT IS OVER. 582 00:34:43,603 --> 00:34:46,258 JAHA: OCTAVIA... 583 00:34:48,434 --> 00:34:55,223 PROMISE ME THAT YOU'LL TAKE CARE OF ETHAN. 584 00:34:56,616 --> 00:34:58,922 YOU HAVE MY WORD. 585 00:34:58,966 --> 00:35:01,751 I'LL TAKE CARE OF THE BOY. 586 00:35:01,795 --> 00:35:04,798 JUST TAKE ME HOME, MARCUS. 587 00:35:06,800 --> 00:35:09,411 TAKE ME TO MY WIFE. 588 00:35:13,981 --> 00:35:16,505 TAKE ME TO WELLS. 589 00:35:22,642 --> 00:35:26,602 IN PEACE, MAY YOU LEAVE THE SHORE. 590 00:35:29,170 --> 00:35:32,130 IN LOVE, MAY YOU REACH THE NEXT. 591 00:35:32,173 --> 00:35:35,655 SAFE PASSAGE ON YOUR TRAVELS... 592 00:35:37,613 --> 00:35:40,442 UNTIL OUR FINAL JOURNEY TO THE GROUND. 593 00:35:46,579 --> 00:35:48,233 OHH... 594 00:35:52,541 --> 00:35:55,936 MAY WE MEET AGAIN. 595 00:35:55,979 --> 00:35:57,677 BOTH: MAY WE MEET AGAIN. 596 00:35:57,720 --> 00:36:00,332 MAY WE MEET AGAIN. 597 00:36:22,397 --> 00:36:25,270 YOUR PEOPLE AWAIT JUSTICE. 598 00:36:26,401 --> 00:36:29,796 COME. LET'S CLEAN YOU UP BEFORE-- 599 00:36:29,839 --> 00:36:31,624 -NO. -GAIA... 600 00:36:31,667 --> 00:36:35,193 IF YOU DARE SAY THE SPIRITS OF THE COMMANDERS OBJECT, 601 00:36:35,236 --> 00:36:37,586 THEN I MUST REMIND YOU THAT THOSE SPIRITS 602 00:36:37,630 --> 00:36:39,022 HAVE ABANDONED US. 603 00:36:39,066 --> 00:36:41,634 I DON'T BELIEVE THEY HAVE. 604 00:36:45,855 --> 00:36:48,336 MY MOTHER IS CORRECT. 605 00:36:48,380 --> 00:36:50,686 OUR FAITH DICTATES THAT ONLY A TRUE COMMANDER 606 00:36:50,730 --> 00:36:53,820 CAN UNITE THE CLANS, THAT WITHOUT A NATBLIDA, 607 00:36:53,863 --> 00:36:56,083 WE WOULD BE LOST. 608 00:36:56,126 --> 00:36:58,825 THEN YOU WON THE CONCLAVE. 609 00:37:00,566 --> 00:37:03,525 YOU DELIVERED US FROM PRAIMFAYA. 610 00:37:03,569 --> 00:37:06,398 TODAY YOU DELIVERED US FROM STARVATION. 611 00:37:06,441 --> 00:37:09,270 I NOW BELIEVE THAT YOU 612 00:37:09,314 --> 00:37:11,794 WILL DELIVER US BACK TO THE GROUND. 613 00:37:14,144 --> 00:37:17,278 COME. YOU'LL NEED CLEAN ARMOR. 614 00:37:17,322 --> 00:37:20,760 LEAVE IT. LET THEM SEE HER LIKE THIS. 615 00:37:30,944 --> 00:37:34,817 THE BLOOD OF OUR ENEMIES 616 00:37:34,861 --> 00:37:38,256 IS HER ARMOR. 617 00:37:45,350 --> 00:37:48,396 MAN: ON YOUR KNEES WITH THE OTHERS. 618 00:37:48,440 --> 00:37:50,616 HEY, HEY, WHAT ARE YOU DOING? 619 00:37:50,659 --> 00:37:52,444 WATCH IT. 620 00:37:56,883 --> 00:37:58,580 MAN: YOU CAN'T DO THIS! 621 00:37:58,624 --> 00:38:00,539 NATE. 622 00:38:02,889 --> 00:38:05,108 I TRIED TO STOP IT. I TRIED, BUT NOBODY-- 623 00:38:05,152 --> 00:38:07,154 SHH, SSH. IT'S OK. I KNOW. 624 00:38:07,197 --> 00:38:09,461 LOOK. YOU'RE A HEALER, NOT A FIGHTER. 625 00:38:09,504 --> 00:38:12,638 THAT'S WHY I LOVE YOU. 626 00:38:23,475 --> 00:38:26,608 OCTAVIA: THERE ARE TOO MANY PEOPLE IN THIS BUNKER... 627 00:38:28,480 --> 00:38:31,221 AND IF WE DON'T DO SOMETHING ABOUT THIS, 628 00:38:31,265 --> 00:38:33,615 NONE OF US WILL SURVIVE TO SEE THE SUN, 629 00:38:33,659 --> 00:38:38,272 THE SKY, THE GROUND, AND I WON'T LET THAT HAPPEN. 630 00:38:40,405 --> 00:38:45,148 EACH OF YOU HAVE COMMITTED CRIMES AGAINST WONKRU, 631 00:38:45,192 --> 00:38:47,890 AND THE PUNISHMENT FOR THIS... 632 00:38:51,329 --> 00:38:53,592 IS DEATH. 633 00:38:54,506 --> 00:38:55,637 MAN: THIS IS NONSENSE! 634 00:38:55,681 --> 00:38:57,335 DELPHI DOESN'T DESERVE TO BE DOWN THERE 635 00:38:57,378 --> 00:38:58,814 FOR STEALING BLANKETS. 636 00:38:58,858 --> 00:39:00,425 SKAIKRU STOLE FOOD. 637 00:39:00,468 --> 00:39:01,904 THERE IS NO SKAIKRU. 638 00:39:01,948 --> 00:39:05,212 THERE IS ONLY WONKRU AND THE ENEMIES OF WONKRU. 639 00:39:05,255 --> 00:39:08,737 WOULD YOU LIKE TO JOIN THEM? 640 00:39:08,781 --> 00:39:12,741 BUT THIS ISN'T THE ARK, AND THIS ISN'T THE GROUND, EITHER. 641 00:39:12,785 --> 00:39:16,441 THERE IS NO BLOOD MUST HAVE BLOOD. 642 00:39:17,964 --> 00:39:23,099 IN ROME, THE GLADIATORS HAD THE OPPORTUNITY 643 00:39:23,143 --> 00:39:25,928 TO FIGHT FOR THEIR FREEDOM... 644 00:39:31,194 --> 00:39:33,371 ON YOUR FEET. 645 00:39:36,156 --> 00:39:39,289 AND SO WILL YOU. 646 00:39:47,472 --> 00:39:49,387 OCTAVIA: CONCLAVE RULES. 647 00:39:51,389 --> 00:39:53,869 WIN THE FIGHT, 648 00:39:53,913 --> 00:39:55,871 SAVE YOUR LIFE. 649 00:39:59,092 --> 00:40:01,921 UH! HUH! 650 00:40:04,184 --> 00:40:06,099 MAN: AGH! OH! 651 00:40:06,142 --> 00:40:08,928 HUH! YAAH! 652 00:40:48,620 --> 00:40:49,621 UH! 653 00:41:00,849 --> 00:41:04,723 BLODREINA, WHAT IS OUR CHAMPION'S FATE? 654 00:41:22,392 --> 00:41:24,394 YEAH! 655 00:41:25,831 --> 00:41:28,964 BRING IN THE NEXT COMBATANTS. 656 00:41:35,710 --> 00:41:37,843 RAAGH!