1 00:00:00,961 --> 00:00:02,379 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,587 --> 00:00:04,923 Pike: This land is ours now. 3 00:00:05,256 --> 00:00:07,842 Resist, and you will be greeted by death. 4 00:00:08,218 --> 00:00:09,636 [Gunshot] 5 00:00:09,844 --> 00:00:12,055 Octavia: The only thing that matters now is killing pike. 6 00:00:14,432 --> 00:00:15,684 - Echo? - Bellamy. 7 00:00:15,892 --> 00:00:17,268 - You know her? - Yeah. She's ice nation. 8 00:00:17,477 --> 00:00:18,895 She was in the cage next to mine. 9 00:00:19,104 --> 00:00:20,313 Octavia: Where the hell is Echo? 10 00:00:20,522 --> 00:00:21,773 [Screaming] 11 00:00:22,899 --> 00:00:24,109 Ai Haiplana. 12 00:00:24,317 --> 00:00:25,986 [Speaks Trigedasleng] 13 00:00:26,194 --> 00:00:29,239 Bellamy: Alie controls people one person at a time 14 00:00:29,447 --> 00:00:31,408 until there is no one left. 15 00:00:31,616 --> 00:00:33,660 Jaha: What we're doing is too important. 16 00:00:35,036 --> 00:00:36,287 Agh! 17 00:00:36,496 --> 00:00:37,747 We need to increase the population 18 00:00:37,956 --> 00:00:39,541 in the city of light. 19 00:00:40,291 --> 00:00:41,042 No! 20 00:00:41,251 --> 00:00:43,586 Jaha: We will not be done until everyone is with us. 21 00:00:43,795 --> 00:00:45,338 I know how to stop Alie. 22 00:00:45,547 --> 00:00:48,383 I see it. It's a kill switch. 23 00:00:48,591 --> 00:00:50,552 Come on, Clarke. 24 00:00:51,469 --> 00:00:54,389 Alie: The nuclear power plants that were destroyed by the bombs 25 00:00:54,597 --> 00:00:55,807 have begun to melt down. 26 00:00:56,016 --> 00:00:58,268 The earth's surface will be uninhabitable, 27 00:00:58,476 --> 00:01:00,895 so, you see, the city of light 28 00:01:01,479 --> 00:01:03,481 is the only thing that can save you. 29 00:01:03,690 --> 00:01:06,192 Would you really condemn the human race to die 30 00:01:06,401 --> 00:01:07,777 in 6 months? 31 00:01:07,986 --> 00:01:11,156 I'll figure something out. We always do. 32 00:01:12,532 --> 00:01:14,284 Agh... 33 00:01:14,492 --> 00:01:15,285 Agh! 34 00:01:15,493 --> 00:01:16,661 Emori: John? 35 00:01:16,870 --> 00:01:19,164 Murphy: Hey, hey, it's OK. 36 00:01:19,372 --> 00:01:20,999 Bellamy: Clarke, you're not acting like someone 37 00:01:21,207 --> 00:01:22,751 who just saved the world. 38 00:01:22,959 --> 00:01:24,836 Because we didn't. 39 00:01:26,796 --> 00:01:29,215 [People wailing] 40 00:01:41,895 --> 00:01:43,229 Indra? 41 00:01:43,855 --> 00:01:45,815 Uh! Uh... 42 00:01:57,118 --> 00:01:59,329 Indra. Indra. 43 00:02:01,247 --> 00:02:02,957 Indra. 44 00:02:04,250 --> 00:02:07,337 - Alie? - Gone. It's over. 45 00:02:08,129 --> 00:02:09,380 And pike? 46 00:02:14,511 --> 00:02:17,013 I waited until it was done. 47 00:02:17,222 --> 00:02:18,640 Mm. 48 00:02:18,848 --> 00:02:21,434 [Woman crying] 49 00:02:31,653 --> 00:02:33,738 Man: Oh...No. 50 00:02:38,326 --> 00:02:39,953 She'll be OK. 51 00:02:40,161 --> 00:02:42,205 Octavia can take care of herself. 52 00:02:42,413 --> 00:02:44,290 That's not what I'm worried about. 53 00:02:46,334 --> 00:02:48,128 She won't be charged. 54 00:02:48,503 --> 00:02:50,672 Everyone will say that pike had it coming. 55 00:02:52,006 --> 00:02:53,424 Maybe we all do. 56 00:03:00,682 --> 00:03:02,183 How do we tell these people that the world 57 00:03:02,392 --> 00:03:04,477 is ending after everything they've been through? 58 00:03:04,686 --> 00:03:06,688 We don't, not until we know Alie 59 00:03:06,896 --> 00:03:08,481 was telling you the truth. 60 00:03:08,815 --> 00:03:10,400 It was the truth. 61 00:03:11,693 --> 00:03:13,319 Still, keep it to ourselves 62 00:03:13,528 --> 00:03:14,737 until we know what we're dealing with 63 00:03:14,946 --> 00:03:17,031 and how to stop it. 64 00:03:17,448 --> 00:03:18,575 Damn. 65 00:03:19,617 --> 00:03:21,286 You're afraid of how people will react. 66 00:03:21,494 --> 00:03:25,832 Yes. Besides, I could use a break 67 00:03:26,124 --> 00:03:28,042 from keeping you alive. 68 00:03:29,836 --> 00:03:31,504 You gave them back their pain, Clarke. 69 00:03:31,713 --> 00:03:33,256 Let's not add to it by telling them 70 00:03:33,464 --> 00:03:35,341 they're gonna die in 6 months. 71 00:03:37,886 --> 00:03:38,761 Good. 72 00:03:38,970 --> 00:03:43,057 Once everyone's down, we go home, we get to work. 73 00:03:43,266 --> 00:03:45,393 We didn't survive this long just to let 74 00:03:45,602 --> 00:03:47,437 a little radiation takes us out. 75 00:03:50,648 --> 00:03:55,403 Thank you for keeping me alive. 76 00:03:57,739 --> 00:03:59,991 [Woman wailing] 77 00:04:02,952 --> 00:04:04,329 You don't make it easy. 78 00:04:08,249 --> 00:04:09,876 He didn't fall. 79 00:04:12,337 --> 00:04:14,255 He chased me in the city of light. 80 00:04:16,591 --> 00:04:18,259 Lexa killed him. 81 00:04:22,680 --> 00:04:24,390 Wanheda. 82 00:04:28,144 --> 00:04:29,646 [People murmuring] 83 00:05:09,352 --> 00:05:12,146 [Whitney's "No Matter Where We Go" playing] 84 00:05:26,369 --> 00:05:29,455 Julien Ehrlich: ♪♪ We'll make a living, darling ♪♪ 85 00:05:29,664 --> 00:05:31,708 ♪♪Down the road ♪♪ 86 00:05:35,670 --> 00:05:37,672 ♪♪ 'Cause I got you holding on... ♪♪ 87 00:05:37,880 --> 00:05:40,091 Sorry about the-- you know. 88 00:05:40,300 --> 00:05:43,011 Smashing my face into a wall or pistol-whipping me? 89 00:05:44,053 --> 00:05:45,013 Can I plead the chip? 90 00:05:45,221 --> 00:05:47,724 Ehrlich: ♪♪ So don't you feel lonely ♪♪ 91 00:05:47,932 --> 00:05:52,312 ♪♪I want you to know I can take you out ♪♪ 92 00:05:53,896 --> 00:05:55,898 ♪♪ I want to drive around... ♪♪ 93 00:05:56,107 --> 00:05:58,026 When you save the world, you're supposed to celebrate. 94 00:05:58,234 --> 00:05:58,985 I think it's a rule. 95 00:05:59,193 --> 00:06:00,820 I'll celebrate when we know the others are OK 96 00:06:01,654 --> 00:06:03,323 and when I get the mainframe back online. 97 00:06:03,531 --> 00:06:06,284 Ehrlich: ♪♪ We can ride all night... ♪♪ 98 00:06:06,492 --> 00:06:08,286 Is it weird I want to go back in? 99 00:06:08,494 --> 00:06:10,496 It's not weird, Jasper. 100 00:06:10,705 --> 00:06:13,082 It is weird that you can code 101 00:06:13,291 --> 00:06:15,168 when you're not a coder, though, right? 102 00:06:16,002 --> 00:06:19,297 It's like Alie upgraded your brain. 103 00:06:22,383 --> 00:06:23,801 You OK? 104 00:06:24,844 --> 00:06:26,346 Are you? 105 00:06:26,554 --> 00:06:28,181 You've been through more than anyone. 106 00:06:30,683 --> 00:06:31,768 There's nothing like a little pain 107 00:06:31,976 --> 00:06:33,394 to remind you you're alive. 108 00:06:33,603 --> 00:06:34,937 Ehrlich: ♪♪ No matter where we go ♪♪ 109 00:06:35,146 --> 00:06:37,899 ♪♪ I want to take you out ♪♪ 110 00:06:38,107 --> 00:06:39,776 ♪♪I want to drive around... ♪♪ 111 00:06:39,984 --> 00:06:41,611 Wish I got an upgrade. 112 00:06:41,819 --> 00:06:44,280 Raven: OK. Everyone out. Go on. 113 00:06:44,489 --> 00:06:45,448 Take the music with you. 114 00:06:45,656 --> 00:06:46,908 I need quiet to fix the radio. 115 00:06:47,075 --> 00:06:48,409 Harper: Raven, we won. 116 00:06:48,618 --> 00:06:50,286 I'm sure everyone's fine in Polis. 117 00:06:50,495 --> 00:06:52,163 Raven: I hope so, but until I'm certain-- 118 00:06:52,372 --> 00:06:53,664 Monty: Do you need help with the radio? 119 00:06:53,873 --> 00:06:54,957 No. I got this. 120 00:06:55,166 --> 00:06:56,417 You sure? 121 00:06:56,626 --> 00:06:58,211 Rule one of engineering-- no drinking on the job. 122 00:06:58,419 --> 00:07:00,463 Go on. Celebrate. Please enjoy yourselves. 123 00:07:01,005 --> 00:07:03,132 I'm starving. Help me raid the kitchen. 124 00:07:06,010 --> 00:07:08,096 Ehrlich: ♪♪ Na na na na na ♪♪ 125 00:07:11,140 --> 00:07:13,309 [Music fades] 126 00:07:16,062 --> 00:07:17,355 Uh... 127 00:07:20,024 --> 00:07:21,359 Oh... 128 00:07:23,694 --> 00:07:24,779 [Click] 129 00:07:24,987 --> 00:07:25,947 [Static] 130 00:07:26,531 --> 00:07:27,782 Bellamy, are you there? 131 00:07:29,325 --> 00:07:32,578 Polis, this is Arkadia. Come in, Polis. 132 00:07:33,538 --> 00:07:36,541 Come on. Where are you? 133 00:07:39,001 --> 00:07:41,212 [People wailing] 134 00:07:52,181 --> 00:07:53,641 [Woman crying] 135 00:07:57,937 --> 00:07:59,355 What have I done? 136 00:08:01,983 --> 00:08:03,317 What have we done? 137 00:08:06,195 --> 00:08:08,906 I told you to stay upstairs with the rest of the wounded. 138 00:08:09,407 --> 00:08:10,992 Do you need another shot? 139 00:08:21,794 --> 00:08:22,879 Do Miller and Jackson have everything 140 00:08:23,087 --> 00:08:24,130 they need up there? 141 00:08:24,338 --> 00:08:25,590 Yeah. 142 00:08:30,678 --> 00:08:32,555 They blame us for the chip. 143 00:08:33,764 --> 00:08:35,600 It's not safe for us here anymore. 144 00:08:35,808 --> 00:08:37,560 Man: Wanheda. 145 00:08:37,768 --> 00:08:38,686 Different man: Wanheda. 146 00:08:38,853 --> 00:08:39,937 Clarke. 147 00:08:44,775 --> 00:08:47,695 Good. You're down. We have to go. 148 00:08:48,237 --> 00:08:49,530 The rover's in the north woods. 149 00:08:49,947 --> 00:08:50,865 What about the wounded? 150 00:08:51,073 --> 00:08:52,366 Grounders don't want our help. 151 00:08:52,575 --> 00:08:55,036 Our people we'll treat at Arkadia. 152 00:08:57,330 --> 00:08:58,247 Raven, on radio: Hello? 153 00:08:58,456 --> 00:09:00,416 [Static] 154 00:09:00,625 --> 00:09:03,127 Bellamy, please come in. 155 00:09:03,336 --> 00:09:05,630 Bellamy: Raven, you OK? 156 00:09:06,881 --> 00:09:09,592 Yeah. Yeah. We're all in one piece. 157 00:09:09,800 --> 00:09:11,260 That's good. 158 00:09:11,469 --> 00:09:13,012 There's something we need you to look into. 159 00:09:13,679 --> 00:09:15,306 First, tell me how my friends are. 160 00:09:15,932 --> 00:09:18,684 Did everyone make it? Clarke? 161 00:09:19,936 --> 00:09:21,812 I'm here, thanks to you. 162 00:09:22,021 --> 00:09:22,939 Oh... 163 00:09:24,148 --> 00:09:26,192 Raven, did Alie ever tell you 164 00:09:26,400 --> 00:09:27,860 why she created the city of light? 165 00:09:28,569 --> 00:09:30,446 No. Why? 166 00:09:34,450 --> 00:09:35,910 - Clarke? - Fill Raven in. 167 00:09:36,118 --> 00:09:38,246 - Right. Raven... - They need a doctor. 168 00:09:43,960 --> 00:09:45,002 Uh! 169 00:09:45,211 --> 00:09:46,754 Roan? 170 00:09:47,213 --> 00:09:49,840 He got shot trying to help me. I thought he was dead. 171 00:09:51,509 --> 00:09:54,053 Not yet, but he's close. 172 00:09:57,890 --> 00:09:58,849 No exit wound. 173 00:09:59,058 --> 00:10:00,518 We need to get the bullet out quickly. 174 00:10:01,102 --> 00:10:01,978 Get away from our king. 175 00:10:02,186 --> 00:10:03,896 Abby: Wait. Please, no. 176 00:10:04,981 --> 00:10:07,858 Kane: You're making a mistake. We're part of the coalition. 177 00:10:08,776 --> 00:10:11,279 I could save him, but you have to let me. 178 00:10:11,487 --> 00:10:12,989 We have our own healer. 179 00:10:21,664 --> 00:10:23,040 Bellamy: Echo... 180 00:10:24,125 --> 00:10:25,501 Clarke: Hey, Bellamy, don't. 181 00:10:26,043 --> 00:10:28,754 - Man, stop. - Let her go, Echo. Let her go. 182 00:10:28,963 --> 00:10:30,756 Back off, Bellamy. 183 00:10:31,257 --> 00:10:35,303 Your king is my friend. Let us help him. 184 00:10:36,387 --> 00:10:38,306 I saw you in the city of light. 185 00:10:38,514 --> 00:10:42,143 I know you destroyed it. Thank you for that. 186 00:10:45,104 --> 00:10:46,731 Echo: Look around you. 187 00:10:47,106 --> 00:10:49,108 Skaikru did this to us. 188 00:10:49,817 --> 00:10:52,570 Because of them, Ontari, your rightful commander, 189 00:10:52,778 --> 00:10:53,946 is dead. 190 00:10:56,407 --> 00:10:57,950 This imposter stole her flame. 191 00:10:58,159 --> 00:11:00,620 Kane: No. Wanheda saved us, 192 00:11:01,162 --> 00:11:04,081 all of us--grounder and Skaikru. 193 00:11:04,290 --> 00:11:05,750 There would have been nothing to save us from 194 00:11:05,958 --> 00:11:06,959 if not for you. 195 00:11:07,168 --> 00:11:08,502 Azgeda has no authority here. 196 00:11:08,711 --> 00:11:10,087 We do now. 197 00:11:10,463 --> 00:11:13,007 In the name of King Roan, as rightful caretakers 198 00:11:13,215 --> 00:11:14,508 of the throne of the commanders, 199 00:11:14,717 --> 00:11:17,136 Polis is now under Azgeda rule. 200 00:11:17,345 --> 00:11:18,971 Like hell it is. 201 00:11:23,726 --> 00:11:25,102 Where's your war chief, girl? 202 00:11:25,311 --> 00:11:27,521 Our war chief is dead, ambassador. 203 00:11:27,730 --> 00:11:29,190 As a member of the queen's guard, 204 00:11:29,398 --> 00:11:31,192 command of the army has fallen to me 205 00:11:31,400 --> 00:11:32,610 until the king awakens. 206 00:11:32,818 --> 00:11:34,403 If he awakens. 207 00:11:34,862 --> 00:11:36,739 Until a new commander can ascend, 208 00:11:37,198 --> 00:11:40,910 Polis is to be ruled by ambassadors of the coalition. 209 00:11:41,619 --> 00:11:45,289 If Azgeda wants it, they must take it by force. 210 00:11:48,626 --> 00:11:49,502 [Thud] 211 00:11:56,300 --> 00:11:59,762 Consider it taken. No Skaikru leaves this city. 212 00:12:02,223 --> 00:12:03,849 [Cheering] 213 00:12:09,146 --> 00:12:11,816 Looks like saving the world will have to wait. 214 00:12:16,987 --> 00:12:18,239 Uh! 215 00:12:20,991 --> 00:12:22,368 [Sobs] 216 00:12:22,576 --> 00:12:24,829 [Panting] 217 00:12:25,037 --> 00:12:26,122 That's it. 218 00:12:26,330 --> 00:12:28,290 [Sobbing] 219 00:12:32,503 --> 00:12:34,171 [Sobbing continues] 220 00:12:41,595 --> 00:12:44,348 Ahh! Oh... 221 00:12:44,557 --> 00:12:45,725 Let me help you, please. 222 00:12:46,183 --> 00:12:47,476 Puh! 223 00:12:48,644 --> 00:12:50,604 Murphy: It's good to see you're making friends. 224 00:12:53,524 --> 00:12:54,900 Hello, John. 225 00:12:55,109 --> 00:12:57,236 Glad to see you made it down. 226 00:12:57,778 --> 00:12:59,447 I could use some help with the dead. 227 00:12:59,780 --> 00:13:01,657 Go float yourself. 228 00:13:02,283 --> 00:13:04,744 These dead are on you, too, chancellor. 229 00:13:09,206 --> 00:13:12,293 Hey, what are you doing? 230 00:13:12,460 --> 00:13:14,920 Stocking up. What's it look like. 231 00:13:15,129 --> 00:13:18,007 Stocking up for what, exactly? 232 00:13:19,592 --> 00:13:21,677 It's not safe for my kind here. 233 00:13:21,886 --> 00:13:23,971 [Speaks Trigedasleng] Are forbidden. 234 00:13:24,138 --> 00:13:26,265 I have to leave this place, John. 235 00:13:30,436 --> 00:13:32,730 So, what, you're gonna bail on me again? 236 00:13:32,938 --> 00:13:33,814 I didn't bail on you. 237 00:13:34,023 --> 00:13:35,149 I came back, 238 00:13:35,357 --> 00:13:37,318 took the damn chip because Jaha said 239 00:13:37,526 --> 00:13:39,320 he would take me to you. 240 00:13:42,156 --> 00:13:43,115 Hey... 241 00:13:44,074 --> 00:13:45,701 Come with me to Arkadia. 242 00:13:48,245 --> 00:13:49,079 [Scoffs] 243 00:13:49,288 --> 00:13:50,915 I'm serious, Emori, OK? 244 00:13:51,123 --> 00:13:52,875 We can be together there. My people will protect you. 245 00:13:53,959 --> 00:13:55,503 Are you sure about that? 246 00:13:56,086 --> 00:13:58,631 How many times have they cast you out? 247 00:14:02,843 --> 00:14:06,931 It's different now. They owe me, OK? Please. 248 00:14:10,601 --> 00:14:11,727 Come on. 249 00:14:17,066 --> 00:14:19,068 - OK. - OK? 250 00:14:19,276 --> 00:14:20,528 OK. 251 00:14:21,987 --> 00:14:24,782 We can still pick up a few things first, right? 252 00:14:40,756 --> 00:14:43,259 Man: Sir, that's everyone we could find. 253 00:14:43,467 --> 00:14:45,052 Stationed 10 guards at the temple door. 254 00:14:45,261 --> 00:14:46,178 Are you sure you don't want me to stay? 255 00:14:46,387 --> 00:14:47,471 You lead them home, major. 256 00:14:47,680 --> 00:14:49,682 We'll be there as soon as we can. 257 00:14:57,273 --> 00:14:58,774 [Door closes] 258 00:15:07,867 --> 00:15:10,119 - Marcus... - I'm OK. 259 00:15:10,327 --> 00:15:12,371 We focus on what comes next. 260 00:15:33,225 --> 00:15:35,436 - Well? - You're not gonna like it. 261 00:15:35,644 --> 00:15:37,021 Indra: When you destroyed the city of light, 262 00:15:37,229 --> 00:15:38,314 there were a thousand Azgeda warriors 263 00:15:38,522 --> 00:15:39,899 inside the city of Polis. 264 00:15:40,107 --> 00:15:40,858 Good timing. 265 00:15:41,066 --> 00:15:42,735 Only way to remove them is by force. 266 00:15:42,943 --> 00:15:44,987 - Then let's remove them. - Slow down. 267 00:15:45,195 --> 00:15:46,322 You're talking about a war. 268 00:15:46,530 --> 00:15:48,449 Yes. Rockline, Flokru, and Broadleaf 269 00:15:48,657 --> 00:15:50,618 will join Trikru without question, 270 00:15:50,826 --> 00:15:51,660 but we'll still be short. 271 00:15:51,869 --> 00:15:53,412 This is madness. 272 00:15:53,704 --> 00:15:55,247 We should be leaving with the others 273 00:15:55,456 --> 00:15:56,332 while we still have time. 274 00:15:56,540 --> 00:15:59,460 They know where we live. If we run, they'll follow. 275 00:16:00,044 --> 00:16:03,047 There are 8 other clans. How do we get them to join us? 276 00:16:03,255 --> 00:16:06,216 I can do it, but I'll need the flame. 277 00:16:07,718 --> 00:16:08,844 No. 278 00:16:09,053 --> 00:16:10,304 Bellamy: Clarke, the clans 279 00:16:10,512 --> 00:16:11,764 will follow whoever has the flame. 280 00:16:11,972 --> 00:16:14,058 - Azgeda won't. - Then we fight. 281 00:16:14,266 --> 00:16:16,143 - That's the point. - No, it's not. 282 00:16:16,810 --> 00:16:18,979 The point is, there's no time for a fight. 283 00:16:19,521 --> 00:16:20,439 We have to save Roan. 284 00:16:20,648 --> 00:16:22,566 Octavia: Save him? They won't let us near him. 285 00:16:23,067 --> 00:16:25,819 Abby: Wait a second. What don't we know? 286 00:16:28,030 --> 00:16:30,032 The reason Alie created the city of light. 287 00:16:32,826 --> 00:16:33,744 Why? 288 00:16:39,166 --> 00:16:40,918 Nuclear reactors inside power plants 289 00:16:41,126 --> 00:16:42,836 that survived the bombs are melting down. 290 00:16:43,921 --> 00:16:45,756 Radiation levels are already rising. 291 00:16:46,256 --> 00:16:48,300 If we can't figure out a way to fix it, 292 00:16:48,884 --> 00:16:50,928 all of us will be dead in 6 months. 293 00:16:54,473 --> 00:16:57,101 - Alie told you this? - Yes. 294 00:16:57,851 --> 00:16:59,895 - And you believe her? - Raven's looking into it. 295 00:17:00,396 --> 00:17:01,647 I believe her. 296 00:17:01,855 --> 00:17:04,149 Indra: Even if it's true, that's 6 months away. 297 00:17:04,733 --> 00:17:06,402 There are a thousand ice nation warriors 298 00:17:06,610 --> 00:17:08,153 on the street who want to kill us today. 299 00:17:08,696 --> 00:17:09,571 They won't kill us. 300 00:17:09,780 --> 00:17:11,949 How could you possibly know that? 301 00:17:13,283 --> 00:17:14,618 Because we're gonna surrender. 302 00:17:27,881 --> 00:17:29,717 [People speaking Trigedasleng] 303 00:17:38,350 --> 00:17:39,351 [Door closes] 304 00:17:42,521 --> 00:17:43,897 [Door closes] 305 00:17:51,905 --> 00:17:54,199 Ontari belongs with her people. 306 00:18:07,379 --> 00:18:08,464 [Crack] 307 00:18:09,465 --> 00:18:10,382 Ohh! 308 00:18:31,361 --> 00:18:33,614 Rrgh...Ooh! 309 00:18:37,451 --> 00:18:39,620 [Jaha grunting] 310 00:18:48,712 --> 00:18:50,297 [Speaks Trigedasleng] 311 00:18:50,506 --> 00:18:52,633 Ahh...Ah! 312 00:18:55,803 --> 00:18:57,304 Tell them I only talk to Bellamy. 313 00:18:59,681 --> 00:19:00,557 Ugh! 314 00:19:11,652 --> 00:19:12,528 Uh! 315 00:19:13,904 --> 00:19:16,406 It worked. She's in. 316 00:19:37,261 --> 00:19:39,847 Ohh! Ugh! 317 00:19:40,055 --> 00:19:41,640 Ohh... 318 00:19:50,566 --> 00:19:51,650 Your king's on the table. 319 00:20:07,791 --> 00:20:08,876 Well, go save him. 320 00:20:26,226 --> 00:20:28,145 I don't like this, John. 321 00:20:28,437 --> 00:20:30,355 Bellamy's right there. Just wait here. 322 00:20:31,481 --> 00:20:33,567 Indra: She's ice nation. She can't be trusted. 323 00:20:33,775 --> 00:20:35,611 Never a dull moment, huh? 324 00:20:35,819 --> 00:20:37,487 Indra: Bellamy, pay attention. 325 00:20:37,696 --> 00:20:39,656 She's part of the royal guard, spies. 326 00:20:40,199 --> 00:20:41,158 That's why she's not marked, 327 00:20:41,366 --> 00:20:43,827 very dangerous, very loyal. 328 00:20:45,120 --> 00:20:46,580 Not to the people who saved her life. 329 00:20:46,788 --> 00:20:48,540 Kane: Bellamy, I know how you feel about her, 330 00:20:49,416 --> 00:20:50,751 but you can't lose control. 331 00:20:51,210 --> 00:20:52,461 You offer them technology, guns, 332 00:20:52,669 --> 00:20:54,046 whatever it takes to keep her talking. 333 00:20:54,463 --> 00:20:55,255 Is that clear? 334 00:20:55,464 --> 00:20:56,757 I didn't agree to give them guns. 335 00:20:56,965 --> 00:20:58,258 Well, that's probably because you're not an idiot. 336 00:20:58,467 --> 00:20:59,509 It won't get that far. 337 00:20:59,718 --> 00:21:01,136 Our objective is to buy time 338 00:21:01,345 --> 00:21:02,804 for Abby to save the king, 339 00:21:03,513 --> 00:21:06,016 and if you want to help, grab a weapon, 340 00:21:06,391 --> 00:21:07,809 stand a post. 341 00:21:08,018 --> 00:21:09,603 Take mine. 342 00:21:14,149 --> 00:21:15,067 I got this. 343 00:21:24,409 --> 00:21:26,828 [People speaking Trigedasleng] 344 00:21:34,253 --> 00:21:35,754 Sorry, Bellamy. 345 00:21:43,637 --> 00:21:44,429 What is it? 346 00:21:44,638 --> 00:21:45,722 Do you know what I said about being safe 347 00:21:45,931 --> 00:21:46,848 with my people? 348 00:21:47,057 --> 00:21:48,892 You plan was better. Let's go. 349 00:21:58,193 --> 00:21:59,945 Before you say anything, remember, 350 00:22:00,153 --> 00:22:01,405 I saved your life by taking you 351 00:22:01,613 --> 00:22:03,073 out of mount weather. 352 00:22:03,740 --> 00:22:05,367 I'm sorry I couldn't tell you to bring the girl, 353 00:22:05,575 --> 00:22:07,452 but I was following orders, Bellamy. 354 00:22:08,578 --> 00:22:09,997 I wish it was that easy. 355 00:22:17,170 --> 00:22:18,380 Today, you guys. 356 00:22:19,006 --> 00:22:20,340 Abby: I need more time. 357 00:22:22,718 --> 00:22:24,136 I know how it feels to lose someone 358 00:22:24,344 --> 00:22:25,470 you care about to war, 359 00:22:25,679 --> 00:22:27,180 but we do what we do for our people. 360 00:22:27,389 --> 00:22:28,890 You slaughter us, we slaughter you. 361 00:22:29,766 --> 00:22:31,727 That all went away in the city of light, 362 00:22:32,936 --> 00:22:34,563 but it's back now, 363 00:22:36,648 --> 00:22:37,899 so here we are. 364 00:22:39,484 --> 00:22:41,320 The bullet is pressing against his carotid. 365 00:22:41,528 --> 00:22:43,196 It's cutting off blood flow to his brain. 366 00:22:43,405 --> 00:22:45,115 As soon as I get it out, he should wake up. 367 00:22:45,324 --> 00:22:47,200 What are the terms of your surrender? 368 00:22:47,534 --> 00:22:49,953 We recognize ice nation rule, 369 00:22:50,746 --> 00:22:52,956 and you honor Lexa's coalition, 370 00:22:53,498 --> 00:22:56,084 including the 13th clan. 371 00:22:57,085 --> 00:22:57,961 No. 372 00:23:00,339 --> 00:23:01,840 Come on. Come on. Almost there. 373 00:23:04,259 --> 00:23:05,677 We'll give you guns 374 00:23:05,886 --> 00:23:07,679 and show you how to use them. 375 00:23:10,057 --> 00:23:11,892 - Got it. - Oh, good job. 376 00:23:13,018 --> 00:23:15,437 - What now? - Now we wait. 377 00:23:15,645 --> 00:23:16,855 Trikru accepts this? 378 00:23:17,064 --> 00:23:18,607 They're not happy about it. 379 00:23:19,566 --> 00:23:21,526 Not much they can do now, though, is there, 380 00:23:22,694 --> 00:23:23,987 without an army. 381 00:23:29,326 --> 00:23:30,619 You were there. 382 00:23:31,411 --> 00:23:33,663 Then you know why everyone hates Skaikru 383 00:23:34,206 --> 00:23:36,041 and why we can never accept your terms. 384 00:23:36,249 --> 00:23:38,460 The alternative is war. Is that what you want? 385 00:23:38,668 --> 00:23:40,379 No one wants war. 386 00:23:42,172 --> 00:23:44,883 Lay down your guns, and we'll let your children live. 387 00:23:48,553 --> 00:23:50,472 His breathing is still too shallow. 388 00:23:50,680 --> 00:23:51,890 You said his lungs were fine. 389 00:23:52,099 --> 00:23:53,350 No. I said I thought so. 390 00:23:53,558 --> 00:23:54,601 It's possible a bone fragment 391 00:23:54,768 --> 00:23:56,603 could've lodged in the tissue. 392 00:23:56,812 --> 00:23:58,647 I'll give you time to decide. 393 00:23:58,855 --> 00:23:59,689 Hey... 394 00:24:01,233 --> 00:24:02,859 I wasn't done talking. 395 00:24:03,276 --> 00:24:04,361 Uh! 396 00:24:04,986 --> 00:24:06,071 Ooh! 397 00:24:07,864 --> 00:24:09,324 You are now. 398 00:24:09,533 --> 00:24:11,034 Screw this. 399 00:24:12,577 --> 00:24:13,829 - Come on. - It's time to go. 400 00:24:14,037 --> 00:24:15,414 No. He needs more time. 401 00:24:15,622 --> 00:24:17,541 Clarke: If Roan doesn't wake up, we're all dead. 402 00:24:17,999 --> 00:24:19,626 Guns on the ground, or he dies. 403 00:24:20,502 --> 00:24:22,629 We disarm, we're done. 404 00:24:26,591 --> 00:24:27,884 Abby'll come through. 405 00:24:28,969 --> 00:24:30,720 Do what she says. 406 00:24:30,929 --> 00:24:32,764 Guns on the ground now. 407 00:24:34,975 --> 00:24:38,645 [Weapons clatter] 408 00:24:38,854 --> 00:24:39,479 [Thump] 409 00:24:39,688 --> 00:24:41,106 - They're here. - Back door. 410 00:24:41,314 --> 00:24:42,357 I have to close, or he'll bleed out. 411 00:24:42,566 --> 00:24:44,443 No. We have to go, or we'll bleed out. 412 00:24:44,651 --> 00:24:46,278 - This is gonna have to do. - Good job. 413 00:24:47,154 --> 00:24:48,071 Go. 414 00:24:54,995 --> 00:24:55,787 Uh! 415 00:25:07,507 --> 00:25:09,759 No. We were trying to save him. 416 00:25:18,727 --> 00:25:19,644 [Roan coughing] 417 00:25:19,978 --> 00:25:21,146 Oh... 418 00:25:26,985 --> 00:25:29,821 Roan, help us. 419 00:25:30,030 --> 00:25:31,239 Tell them we're friends. 420 00:25:31,448 --> 00:25:32,491 [Coughing] 421 00:25:32,699 --> 00:25:34,868 You shouldn't try to stand so soon. 422 00:25:36,119 --> 00:25:37,329 Where is Ontari? 423 00:25:37,704 --> 00:25:39,998 Dead, sire, killed by them. 424 00:25:42,000 --> 00:25:43,710 We couldn't save her, 425 00:25:43,919 --> 00:25:46,171 but we did what we came here to do. 426 00:25:47,255 --> 00:25:49,633 Now I need you to honor your promise 427 00:25:49,841 --> 00:25:50,717 to protect my people. 428 00:25:50,926 --> 00:25:52,928 Yeah. That was before your people shot me 429 00:25:53,136 --> 00:25:54,012 and killed my commander. 430 00:25:54,221 --> 00:25:56,306 We just saved your damn life. 431 00:26:00,143 --> 00:26:02,312 Roan, your people are hungry 432 00:26:02,521 --> 00:26:03,772 for you to lead them. 433 00:26:04,147 --> 00:26:06,358 Do so now as your mother would have. 434 00:26:07,609 --> 00:26:09,110 Kill Wanheda. 435 00:26:09,319 --> 00:26:12,989 Take her power and rule over everything. 436 00:26:26,962 --> 00:26:28,129 [Harper giggling] 437 00:26:30,340 --> 00:26:31,132 Ah.. 438 00:26:32,300 --> 00:26:34,427 - That was something. - I know. 439 00:26:34,636 --> 00:26:36,805 [Both laugh] 440 00:26:37,013 --> 00:26:39,099 - Oh... - Ooh. 441 00:26:39,307 --> 00:26:41,059 Ahh... 442 00:26:42,060 --> 00:26:42,894 Hey, look. 443 00:26:43,103 --> 00:26:46,481 Um, now that everybody's coming back, I just-- 444 00:26:47,107 --> 00:26:48,066 I don't want you to think 445 00:26:48,275 --> 00:26:49,901 that I expect anything. 446 00:26:52,445 --> 00:26:54,447 Uh, what if I do? 447 00:26:57,450 --> 00:26:59,369 Well, yeah. That'd be good, too. 448 00:27:00,453 --> 00:27:02,664 - Yeah? - Yeah. 449 00:27:03,707 --> 00:27:04,791 OK. 450 00:27:08,378 --> 00:27:09,963 [Door opens] 451 00:27:10,171 --> 00:27:11,214 Sorry. 452 00:27:11,423 --> 00:27:12,591 Knocking's not your thing, is it? 453 00:27:12,799 --> 00:27:14,175 Get dressed and meet me in engineering. 454 00:27:14,926 --> 00:27:15,719 Why? What's wrong? 455 00:27:16,636 --> 00:27:17,929 We're all gonna die. 456 00:27:18,388 --> 00:27:20,348 [Door closes] 457 00:27:21,224 --> 00:27:23,643 Oh, I'll get Jasper. 458 00:27:26,938 --> 00:27:29,274 [Ry X's "Deliverance" playing] 459 00:27:29,482 --> 00:27:32,068 Ry X: ♪♪ I didn't need to know ♪♪ 460 00:27:32,277 --> 00:27:35,905 ♪♪ But now I need to run ♪♪ 461 00:27:37,032 --> 00:27:40,994 ♪♪ Tonight we roll ♪♪ 462 00:27:41,578 --> 00:27:45,290 ♪♪ We lock, we lunge ♪♪ 463 00:27:48,335 --> 00:27:54,090 ♪♪ I've been awake for deliverance ♪♪ 464 00:27:54,299 --> 00:27:57,761 ♪♪ Deliverance ♪♪ 465 00:27:58,428 --> 00:28:00,055 ♪♪ Deliver me ♪♪ 466 00:28:00,263 --> 00:28:02,390 [Knocks on door] 467 00:28:04,434 --> 00:28:06,102 Ry X: ♪♪ I've been awake... ♪♪ 468 00:28:06,311 --> 00:28:07,020 [Knocks on door] 469 00:28:07,228 --> 00:28:08,271 Monty: Jasper. 470 00:28:09,689 --> 00:28:11,107 [Sighs] 471 00:28:11,316 --> 00:28:12,567 One second. 472 00:28:17,864 --> 00:28:18,907 [Sighs] 473 00:28:22,869 --> 00:28:23,745 What were you doing? 474 00:28:23,953 --> 00:28:26,706 Uh, no--nothing. Sleeping. 475 00:28:28,041 --> 00:28:29,167 Raven needs us in engineering. 476 00:28:29,542 --> 00:28:30,627 Let's go. 477 00:28:38,635 --> 00:28:40,762 Raven: After the second Fukushima disaster, 478 00:28:41,137 --> 00:28:43,431 panacea power patented a failsafe system 479 00:28:43,682 --> 00:28:45,016 with multiple redundancies. 480 00:28:45,809 --> 00:28:48,687 By 2048, two dozen mega reactors 481 00:28:48,895 --> 00:28:50,605 were built to withstand any disaster, 482 00:28:51,523 --> 00:28:52,857 even a nuclear attack. 483 00:28:53,233 --> 00:28:54,359 But that's good, right? 484 00:28:54,609 --> 00:28:55,568 Jasper: There's always a catch. 485 00:28:55,777 --> 00:28:56,528 Raven: The plants were built to be 486 00:28:56,736 --> 00:28:58,196 self-sustaining for a hundred years. 487 00:28:58,697 --> 00:29:00,240 So the warranty just ran out. 488 00:29:04,494 --> 00:29:05,578 This is us. 489 00:29:05,954 --> 00:29:06,830 Yes. 490 00:29:07,914 --> 00:29:09,290 It's been yellow since we've landed. 491 00:29:09,499 --> 00:29:10,750 Yellow we can handle-- 492 00:29:10,959 --> 00:29:12,752 our bodies adapted in space-- 493 00:29:12,961 --> 00:29:15,255 but it's rising when it should be falling, 494 00:29:15,463 --> 00:29:16,798 and when it hits red-- 495 00:29:17,006 --> 00:29:18,174 we're dead. 496 00:29:19,926 --> 00:29:22,345 Uh, how long? 497 00:29:22,721 --> 00:29:24,389 At the current rate of increase, 498 00:29:25,390 --> 00:29:26,683 6 months, 499 00:29:27,392 --> 00:29:29,269 but it'll be bad way before that. 500 00:29:32,105 --> 00:29:33,273 Can we stop it? 501 00:29:34,023 --> 00:29:34,941 No. 502 00:29:38,611 --> 00:29:39,821 [Exhales] 503 00:29:40,447 --> 00:29:41,573 Huh. 504 00:29:42,449 --> 00:29:44,033 Ha ha ha! 505 00:29:45,410 --> 00:29:47,078 Ha ha ha! 506 00:29:48,037 --> 00:29:50,623 Oh...Oh, man. 507 00:29:54,377 --> 00:29:56,504 I'm gonna watch the sunrise. 508 00:30:04,095 --> 00:30:06,306 Wanheda and her friends are locked up. 509 00:30:06,723 --> 00:30:08,433 The rest of Skaikru appears to have fled, 510 00:30:08,975 --> 00:30:10,018 but we're ready to ride them down 511 00:30:10,226 --> 00:30:11,269 on your command. 512 00:30:13,605 --> 00:30:14,814 Not yet. 513 00:30:17,817 --> 00:30:18,943 Forgive me for saying so, 514 00:30:19,152 --> 00:30:20,195 but we can't afford for our people 515 00:30:20,403 --> 00:30:22,030 to think you're weak. 516 00:30:23,948 --> 00:30:24,616 [Sizzle] 517 00:30:24,824 --> 00:30:26,451 Mmph... 518 00:30:29,788 --> 00:30:31,331 Call me weak again. 519 00:30:31,539 --> 00:30:32,791 I meant no offense. 520 00:30:33,249 --> 00:30:34,542 Yeah, you did. 521 00:30:37,337 --> 00:30:38,546 Say your piece. 522 00:30:39,839 --> 00:30:42,884 You haven't been home in more than 3 years. 523 00:30:43,426 --> 00:30:45,470 You act as if that was my choice. 524 00:30:46,012 --> 00:30:47,096 Of course it wasn't. 525 00:30:48,223 --> 00:30:49,891 You were a bargaining chip. 526 00:30:50,433 --> 00:30:52,435 It almost broke your mother to send you away. 527 00:30:52,644 --> 00:30:53,645 Huh. 528 00:30:56,272 --> 00:30:57,649 Killing Lexa in Soulou Gonplei 529 00:30:57,857 --> 00:31:00,068 was to be your triumphant return, 530 00:31:00,485 --> 00:31:01,945 but you lost. 531 00:31:02,320 --> 00:31:03,905 Our war chiefs don't respect you. 532 00:31:06,241 --> 00:31:07,826 Then I'll get new war chiefs. 533 00:31:08,910 --> 00:31:12,121 The army is loyal to them, not you. 534 00:31:14,123 --> 00:31:16,000 And who are you loyal to... 535 00:31:18,044 --> 00:31:19,254 Spy? 536 00:31:20,880 --> 00:31:23,508 I'm loyal to my clan, 537 00:31:25,051 --> 00:31:26,427 to my king. 538 00:31:30,056 --> 00:31:31,474 Let me serve you. 539 00:31:33,184 --> 00:31:36,354 I can help you do what your mother never could, 540 00:31:37,313 --> 00:31:38,857 what Ontari never could. 541 00:31:41,150 --> 00:31:43,987 - Rule everything. - Yes. 542 00:31:45,697 --> 00:31:48,700 Trikru is weak and ready to fall, 543 00:31:49,033 --> 00:31:51,536 and Skaikru is more hated than ever. 544 00:31:52,495 --> 00:31:55,540 Give the order to take them both out, 545 00:31:56,374 --> 00:31:58,084 and our war chiefs will follow you. 546 00:32:00,128 --> 00:32:02,755 Show them Wanheda's head while you do it, 547 00:32:04,632 --> 00:32:06,092 and they will worship you. 548 00:32:14,183 --> 00:32:17,437 Bring honor to your grandfather's crown. 549 00:32:48,801 --> 00:32:50,428 I know that look. 550 00:32:57,810 --> 00:32:59,479 I loved her, mom. 551 00:33:05,443 --> 00:33:06,819 I know. 552 00:33:07,570 --> 00:33:09,364 [Sobs] 553 00:33:13,076 --> 00:33:15,536 [Men speaking Trigedasleng] 554 00:33:16,329 --> 00:33:17,580 Wanheda, on your feet. 555 00:33:18,873 --> 00:33:20,249 Clarke: Where's the king? 556 00:33:24,087 --> 00:33:26,464 Hey, I need to see Roan. 557 00:33:26,673 --> 00:33:27,715 - Uh! - Hey. Hey! 558 00:33:27,924 --> 00:33:29,092 - No! - Hey! 559 00:33:29,300 --> 00:33:31,344 - Wait! No! No! - Wait! Echo! Echo! 560 00:33:31,552 --> 00:33:33,721 - Wait! - Echo, listen to me. 561 00:33:33,930 --> 00:33:36,349 - Where are you taking her. - Echo! Uh! 562 00:33:36,766 --> 00:33:38,059 Bellamy: Echo! 563 00:33:52,115 --> 00:33:53,324 No. 564 00:33:53,866 --> 00:33:55,368 - Sire-- - get out. 565 00:34:02,542 --> 00:34:04,419 It's always something with you, 566 00:34:04,877 --> 00:34:06,004 isn't it? 567 00:34:06,212 --> 00:34:07,672 Roan, we need your help. 568 00:34:07,880 --> 00:34:09,716 Well, this should be good. 569 00:34:09,924 --> 00:34:11,467 Something's coming, 570 00:34:11,884 --> 00:34:13,845 something unlike anything we've seen before. 571 00:34:14,053 --> 00:34:15,471 What's coming? 572 00:34:15,722 --> 00:34:18,016 You know the fire that ended the world. 573 00:34:18,224 --> 00:34:20,852 Lexa called it Praimfaya. 574 00:34:21,269 --> 00:34:23,563 It'll be like that, a wave of radiation 575 00:34:23,771 --> 00:34:25,481 that'll kill everything in its path. 576 00:34:25,690 --> 00:34:26,858 [Inhales] 577 00:34:27,066 --> 00:34:28,818 [Exhales] 578 00:34:32,113 --> 00:34:35,241 Our ancestors survived Praimfaya, 579 00:34:35,825 --> 00:34:36,659 and so will we. 580 00:34:36,868 --> 00:34:39,996 No, you won't, not this time, 581 00:34:40,329 --> 00:34:41,330 not without us. 582 00:34:41,539 --> 00:34:45,084 [People shouting] 583 00:34:53,926 --> 00:34:54,927 Look. 584 00:34:55,344 --> 00:34:57,430 I don't know if we can stop it, 585 00:34:57,889 --> 00:34:59,766 but if we can't, all of us will be dead 586 00:34:59,974 --> 00:35:01,434 in 6 months. 587 00:35:01,809 --> 00:35:03,811 Science is our only hope. 588 00:35:04,228 --> 00:35:07,440 Please, honor Lexa's coalition. 589 00:35:07,899 --> 00:35:09,901 Recognize Skaikru as the 13th clan 590 00:35:10,109 --> 00:35:12,487 so we can go home and come up with a way 591 00:35:12,695 --> 00:35:15,865 for us to survive, all of us. 592 00:35:16,074 --> 00:35:18,910 [Shouting continues] 593 00:35:19,118 --> 00:35:20,495 Listen to that. 594 00:35:21,579 --> 00:35:25,291 I let you live, I'll be dead in 6 days, 595 00:35:26,167 --> 00:35:27,710 not 6 months. 596 00:35:28,586 --> 00:35:31,464 Sorry. Can't. 597 00:35:31,672 --> 00:35:33,591 Crowd: Jus drein jus daun! 598 00:35:33,800 --> 00:35:36,135 Jus drein jus daun! 599 00:35:36,344 --> 00:35:38,554 Jus drein jus daun! 600 00:35:38,763 --> 00:35:41,265 Jus drein jus daun! 601 00:35:41,474 --> 00:35:43,726 Jus drein jus daun! 602 00:35:43,935 --> 00:35:45,978 Jus drein jus daun! 603 00:35:46,187 --> 00:35:47,522 Jus drein... 604 00:35:47,939 --> 00:35:49,398 I'll give you this. 605 00:35:53,152 --> 00:35:54,821 We were told it was lost. 606 00:35:57,198 --> 00:35:58,741 You give me one good reason why I shouldn't 607 00:35:58,950 --> 00:35:59,992 just take that and cut your head off. 608 00:36:00,201 --> 00:36:03,412 I just gave you one, and you know 609 00:36:03,621 --> 00:36:04,747 I wouldn't be offering this 610 00:36:04,956 --> 00:36:06,707 unless what I was saying were true. 611 00:36:10,002 --> 00:36:11,254 Take it. 612 00:36:11,629 --> 00:36:14,173 The clans will follow you. That's what you want. 613 00:36:14,590 --> 00:36:16,050 I want what's best for my people, 614 00:36:16,259 --> 00:36:17,218 same as you. 615 00:36:17,426 --> 00:36:19,595 Then help me save them. 616 00:36:20,304 --> 00:36:21,514 Roan, listen to me. 617 00:36:22,056 --> 00:36:23,850 You wanted an ice nation commander. 618 00:36:24,308 --> 00:36:26,144 With this, you control who ascends. 619 00:36:26,644 --> 00:36:28,646 There will never be a commander to rule 620 00:36:28,855 --> 00:36:30,982 over Azgeda unless you allow it. 621 00:36:31,566 --> 00:36:33,568 [Shouting continues] 622 00:36:57,175 --> 00:37:00,052 Roan: I know you've all come here for an execution, 623 00:37:00,428 --> 00:37:03,347 but no one else will die here today. 624 00:37:03,764 --> 00:37:05,892 The city of light has fallen... 625 00:37:08,477 --> 00:37:11,397 And there is no commander left to rule us. 626 00:37:11,981 --> 00:37:14,108 Until another Nightblood ascends, 627 00:37:15,026 --> 00:37:17,153 I--King Roan of Azgeda, 628 00:37:17,695 --> 00:37:19,614 eldest son of Nia, 629 00:37:20,156 --> 00:37:21,866 grandson of Theo-- 630 00:37:22,491 --> 00:37:24,994 am caretaker of the throne 631 00:37:25,912 --> 00:37:29,207 and keeper of the flame. 632 00:37:39,091 --> 00:37:43,512 Until another ascends, Azgeda honors and will defend 633 00:37:43,721 --> 00:37:46,015 the coalition of the last true commander-- 634 00:37:46,224 --> 00:37:50,228 Lexa Kom Trikru, including the 13th clan. 635 00:37:51,437 --> 00:37:54,232 [People murmuring] 636 00:37:54,732 --> 00:37:58,236 Let it be known that an attack against Skaikru 637 00:37:58,444 --> 00:38:00,571 is an attack against us all. 638 00:38:17,171 --> 00:38:18,214 From your king. 639 00:38:19,173 --> 00:38:20,049 With this, you'll be safe 640 00:38:20,258 --> 00:38:21,926 in any of our lands. 641 00:38:27,640 --> 00:38:28,557 You think we'll ever be able 642 00:38:28,766 --> 00:38:30,142 to trust each other again? 643 00:38:30,977 --> 00:38:32,228 I doubt it. 644 00:38:36,315 --> 00:38:38,234 Welcome back to the coalition. 645 00:38:42,613 --> 00:38:44,073 Time to go. 646 00:38:46,867 --> 00:38:48,035 We'll do our best 647 00:38:48,244 --> 00:38:49,829 to keep the king on his throne. 648 00:38:50,037 --> 00:38:51,872 We'll find a way to beat the radiation. 649 00:38:52,415 --> 00:38:54,542 If either of you screw this up, we die. 650 00:38:57,086 --> 00:38:57,920 No pressure. 651 00:38:58,129 --> 00:38:59,755 Bellamy: This is serious, o. 652 00:38:59,964 --> 00:39:02,717 If anyone finds out why Roan helped us, 653 00:39:02,925 --> 00:39:04,885 it'll be every clan for itself. 654 00:39:05,094 --> 00:39:07,555 The king will fall, and they'll come after us. 655 00:39:10,391 --> 00:39:13,269 It's getting dark. Let's do this. 656 00:39:16,355 --> 00:39:18,399 - May we meet again. - May we meet again. 657 00:39:20,943 --> 00:39:22,445 You turn the page. 658 00:39:24,613 --> 00:39:27,658 You turn the page, and you don't look back. 659 00:39:27,867 --> 00:39:30,077 You do better today than you did yesterday. 660 00:39:30,578 --> 00:39:31,579 You understand? 661 00:39:33,497 --> 00:39:34,915 Before you know it, 662 00:39:36,709 --> 00:39:38,294 you'll deserve to survive. 663 00:39:40,713 --> 00:39:41,922 I hope so. 664 00:39:56,771 --> 00:39:59,148 The youth inherited the earth. 665 00:40:00,149 --> 00:40:02,193 And they have 6 months to save it. 666 00:40:09,575 --> 00:40:11,869 OK, princess. What now? 667 00:40:14,163 --> 00:40:16,207 Now we survive. 668 00:40:18,084 --> 00:40:19,960 [Bird squawking] 669 00:40:28,094 --> 00:40:31,389 [Wind whistling] 670 00:40:33,724 --> 00:40:35,101 Huh. Hey. 671 00:40:38,646 --> 00:40:40,189 [Whimpers] 672 00:40:40,398 --> 00:40:42,858 [Wind roaring] 673 00:40:45,069 --> 00:40:47,071 [Wind whistling] 674 00:40:47,279 --> 00:40:48,489 Uh! 675 00:40:49,615 --> 00:40:52,201 [Wind roaring] 676 00:40:55,871 --> 00:40:58,791 Ah! Aah! 677 00:40:58,999 --> 00:41:01,710 Aah! Aah! 678 00:41:01,919 --> 00:41:05,172 Aah!