1 00:00:00,042 --> 00:00:00,984 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,009 --> 00:00:02,125 Something's coming, 3 00:00:02,150 --> 00:00:04,938 a wave of radiation that'll kill everything in its path. 4 00:00:04,963 --> 00:00:06,562 She isn't coming. 5 00:00:06,564 --> 00:00:09,401 What if I told you there might be a fallout shelter 6 00:00:09,426 --> 00:00:11,393 built to sustain thousands? 7 00:00:11,395 --> 00:00:14,932 A final Conclave... one champion per clan, 8 00:00:14,957 --> 00:00:16,753 one death instead of thousands, 9 00:00:16,846 --> 00:00:19,012 and whoever wins gets the bunker. 10 00:00:19,690 --> 00:00:22,937 Skaikru will not take the bunker alone. 11 00:00:22,939 --> 00:00:25,056 If we are Wonkru... 12 00:00:25,096 --> 00:00:26,212 _ 13 00:00:26,385 --> 00:00:28,901 _ 14 00:00:30,479 --> 00:00:34,916 _ 15 00:00:43,121 --> 00:00:45,087 Octavia, 16 00:00:45,112 --> 00:00:47,746 the delegates have assembled. 17 00:00:47,823 --> 00:00:50,657 Dressing me up doesn't fool anyone. 18 00:00:50,659 --> 00:00:53,260 My blood is red, and it always will be. 19 00:00:56,298 --> 00:00:59,433 Symbols matter, Octavia, these symbols. 20 00:00:59,435 --> 00:01:00,929 Trust me. 21 00:01:00,978 --> 00:01:02,711 The more people connect you to them, 22 00:01:02,713 --> 00:01:05,680 the easier it is for you to lead. 23 00:01:22,992 --> 00:01:24,774 _ 24 00:01:24,799 --> 00:01:26,211 Stop. 25 00:01:26,926 --> 00:01:28,926 Look what I found. 26 00:01:32,719 --> 00:01:34,342 I know Bellamy used to read you 27 00:01:34,344 --> 00:01:36,611 the parts about ancient Rome. 28 00:01:38,815 --> 00:01:41,916 Hmm. "I intend to speak of forms 29 00:01:41,918 --> 00:01:44,719 changed into new entities." 30 00:01:47,190 --> 00:01:48,790 Thank you. 31 00:01:48,792 --> 00:01:50,692 We're sparring tomorrow. 32 00:01:50,694 --> 00:01:52,460 - Promise? - Mm-hmm. 33 00:01:52,727 --> 00:01:54,761 Indra. 34 00:01:58,135 --> 00:02:01,536 Great. Here we go again. 35 00:02:01,538 --> 00:02:03,904 Complain to your mother. 36 00:02:05,274 --> 00:02:06,474 Mother... 37 00:02:06,476 --> 00:02:07,772 Have you made up your mind? 38 00:02:07,797 --> 00:02:10,455 Changed my mind, you mean? No. 39 00:02:10,480 --> 00:02:12,947 Gaia, people are getting restless. 40 00:02:12,949 --> 00:02:14,516 It won't take much for old hatreds 41 00:02:14,518 --> 00:02:16,217 to break into the open. 42 00:02:16,219 --> 00:02:17,752 If you throw your support behind Octavia... 43 00:02:17,754 --> 00:02:19,154 I said no, Mother. 44 00:02:19,156 --> 00:02:20,322 The Order of the Flame will never support 45 00:02:20,324 --> 00:02:21,389 a red-blooded Commander. 46 00:02:21,391 --> 00:02:22,691 That red-blooded Commander 47 00:02:22,693 --> 00:02:24,926 saved your life and everyone else's 48 00:02:24,928 --> 00:02:27,028 in this bunker. 49 00:02:27,030 --> 00:02:31,240 Your real Commanders would've let you burn. 50 00:02:39,223 --> 00:02:41,684 _ 51 00:02:41,724 --> 00:02:42,793 _ 52 00:02:42,818 --> 00:02:43,989 _ 53 00:02:44,014 --> 00:02:47,170 _ 54 00:02:47,195 --> 00:02:50,320 _ 55 00:02:50,345 --> 00:02:52,297 _ 56 00:02:52,322 --> 00:02:55,490 And on the Ark, he would have been floated, 57 00:02:55,492 --> 00:02:58,718 but surely here, we can instill a justice system 58 00:02:58,743 --> 00:03:01,092 where the punishment fits the crime. 59 00:03:01,242 --> 00:03:04,867 _ 60 00:03:04,945 --> 00:03:06,735 So much for Wonkru. 61 00:03:06,737 --> 00:03:08,837 Osleya is right. 62 00:03:09,113 --> 00:03:11,013 There are no separate clans here. 63 00:03:11,038 --> 00:03:13,608 You do well not to forget that. 64 00:03:13,610 --> 00:03:15,107 All right. 65 00:03:16,131 --> 00:03:19,344 Then what punishment does Osleya impose? 66 00:03:19,369 --> 00:03:22,837 For stealing blankets? Give them back. 67 00:03:24,755 --> 00:03:27,222 What's next? 68 00:03:29,793 --> 00:03:31,826 Shh. 69 00:03:32,382 --> 00:03:34,245 Quiet. 70 00:03:43,532 --> 00:03:45,711 Somebody's out there. 71 00:03:54,654 --> 00:03:55,950 Here. Let me. 72 00:03:55,952 --> 00:03:57,719 No. I can do it. 73 00:03:57,721 --> 00:03:59,921 That's the most you've said to me in a month. 74 00:04:02,661 --> 00:04:05,729 It's Clarke. I know it is. 75 00:04:09,343 --> 00:04:10,876 Hurry. 76 00:04:12,175 --> 00:04:14,986 Abby, you know Clarke went back to space 77 00:04:15,011 --> 00:04:16,353 - with the others. - Thank you, 78 00:04:16,378 --> 00:04:18,273 but I don't need you to protect me from myself. 79 00:04:18,275 --> 00:04:21,109 I'm not. I sent for you, didn't I? 80 00:04:22,188 --> 00:04:23,812 I just want you to be prepared. 81 00:04:23,814 --> 00:04:26,454 It's a Nightblood that knows where we are. 82 00:04:26,547 --> 00:04:27,916 Who else could it be? 83 00:04:27,918 --> 00:04:30,102 Put your damn helmet on. 84 00:04:37,896 --> 00:04:41,202 Careful. We haven't opened this door since Praimfaya. 85 00:04:41,227 --> 00:04:42,893 Let's do this. 86 00:04:48,473 --> 00:04:49,863 Yes. 87 00:04:53,004 --> 00:04:54,854 Marcus, there's something wrong. 88 00:04:54,879 --> 00:04:56,911 - It won't open. - Move over. 89 00:04:56,913 --> 00:04:58,913 Push. 90 00:05:04,241 --> 00:05:05,653 - Abby, stop. - No! 91 00:05:05,655 --> 00:05:06,855 Clarke is up there! 92 00:05:06,857 --> 00:05:09,233 - Abby, stop. - Come on. 93 00:05:09,459 --> 00:05:12,627 Abby, stop. Abby, stop. 94 00:05:13,191 --> 00:05:14,963 It's sealed from above. 95 00:05:15,370 --> 00:05:17,551 If the building's collapsed, then... 96 00:05:19,128 --> 00:05:21,183 She's not getting in. 97 00:05:23,035 --> 00:05:25,673 We're not getting out. 98 00:05:29,478 --> 00:05:30,945 No! 99 00:05:30,947 --> 00:05:33,142 Clarke! 100 00:06:19,877 --> 00:06:21,563 I take it you already know. 101 00:06:21,565 --> 00:06:22,864 Everybody knows. 102 00:06:22,866 --> 00:06:23,965 Why is she here? 103 00:06:23,967 --> 00:06:25,033 She's not an engineer. 104 00:06:25,035 --> 00:06:26,701 Kara runs the hydroponic farm 105 00:06:26,703 --> 00:06:28,136 just like she did on the Ark. 106 00:06:28,138 --> 00:06:29,737 You need to hear what she has to say. 107 00:06:29,739 --> 00:06:31,973 Here are the blueprints. Go ahead. 108 00:06:31,975 --> 00:06:33,441 I don't need the blueprints. 109 00:06:33,443 --> 00:06:34,976 I studied them well enough 110 00:06:34,978 --> 00:06:37,579 before taking this bunker for our people. 111 00:06:37,581 --> 00:06:39,981 You want to know if there's another way out. 112 00:06:40,867 --> 00:06:42,507 There isn't. 113 00:06:48,130 --> 00:06:49,557 Well, this changes nothing. 114 00:06:49,559 --> 00:06:52,394 We can't survive outside for the next 5 years, anyway. 115 00:06:52,419 --> 00:06:54,796 That means we have 5 years to solve this problem. 116 00:06:54,798 --> 00:06:56,164 What would it take to cut around the hatch 117 00:06:56,166 --> 00:06:57,508 or break through an outer wall? 118 00:06:57,533 --> 00:06:58,733 You point me to a weak spot, 119 00:06:58,735 --> 00:06:59,867 I'll get you a team that can break through. 120 00:06:59,869 --> 00:07:01,057 You're not listening. 121 00:07:01,082 --> 00:07:03,338 Even if we could cut around the hatch, which we can't, 122 00:07:03,340 --> 00:07:06,149 I'm guessing that the tower collapsed above us, 123 00:07:06,174 --> 00:07:09,024 which means thousands of tons of rubble. 124 00:07:09,049 --> 00:07:11,865 As far as the outer wall, that's 12 inches of solid steel 125 00:07:11,890 --> 00:07:13,732 surrounded by bedrock. 126 00:07:13,757 --> 00:07:15,383 There are no vulnerabilities, 127 00:07:15,385 --> 00:07:18,019 and we don't have the equipment to exploit them if there were, 128 00:07:18,021 --> 00:07:21,022 not in 5 years, not in a hundred. 129 00:07:21,024 --> 00:07:22,957 There's a more pressing issue. 130 00:07:22,959 --> 00:07:24,659 The hydrofarm's yield won't support us 131 00:07:24,661 --> 00:07:26,694 beyond those 5 years. 132 00:07:26,696 --> 00:07:28,925 Even if we replace the medicinal fields 133 00:07:28,950 --> 00:07:30,511 with food producers and rotate them 134 00:07:30,536 --> 00:07:31,766 for nutrient diversity, 135 00:07:31,768 --> 00:07:33,768 will eventually lead to a mass die-off. 136 00:07:33,770 --> 00:07:35,436 For the plants and for us. 137 00:07:35,438 --> 00:07:37,672 Why are we just hearing of this now? 138 00:07:38,207 --> 00:07:40,208 Before now, I could manage it. 139 00:07:40,210 --> 00:07:42,143 When she allowed 1,200 people into this bunker, 140 00:07:42,145 --> 00:07:43,845 it was based on 5-year calculations. 141 00:07:43,847 --> 00:07:45,179 You're blaming me for this? 142 00:07:45,181 --> 00:07:46,714 You forced your own people 143 00:07:46,716 --> 00:07:48,651 out into that fire, and for what? 144 00:07:48,676 --> 00:07:49,520 Get her out of here. 145 00:07:49,545 --> 00:07:50,852 This bunker wasn't yours to give. 146 00:07:50,854 --> 00:07:51,434 Cooper... 147 00:07:51,459 --> 00:07:53,187 Jaha found it. It belonged to us. 148 00:07:53,189 --> 00:07:54,889 You had no right. 149 00:07:54,891 --> 00:07:56,689 That's enough. 150 00:08:05,835 --> 00:08:07,402 What the hell is her problem? 151 00:08:07,404 --> 00:08:09,737 Kara's father died in the culling on the Ark, 152 00:08:09,739 --> 00:08:13,474 and her husband, well, he didn't make the cut for the bunker. 153 00:08:13,476 --> 00:08:15,143 She's done the math. 154 00:08:15,145 --> 00:08:17,279 She knows we'll have to consider 155 00:08:17,304 --> 00:08:19,580 population reduction yet again. 156 00:08:20,437 --> 00:08:22,750 Not a chance. 157 00:08:22,752 --> 00:08:25,219 If we need an engineer again, 158 00:08:25,221 --> 00:08:27,221 we will let you know. 159 00:08:38,158 --> 00:08:40,119 _ 160 00:08:40,144 --> 00:08:42,683 _ 161 00:08:46,767 --> 00:08:49,711 We should increase the guard presence on every floor. 162 00:08:49,713 --> 00:08:52,080 I suggest assigning them to their own clans. 163 00:08:52,082 --> 00:08:53,614 I'll segregate meal times 164 00:08:53,616 --> 00:08:54,882 and convene the delegates. 165 00:08:54,884 --> 00:08:56,250 Let's just get back to the fact 166 00:08:56,252 --> 00:08:57,552 that there are too many people in this bunker. 167 00:08:57,554 --> 00:09:00,482 - Let's not. - I agree. 168 00:09:01,291 --> 00:09:03,091 It's not a decision for today, 169 00:09:03,093 --> 00:09:05,226 but, as much as I hate to say it, 170 00:09:05,228 --> 00:09:06,494 Jaha's right. 171 00:09:06,496 --> 00:09:07,929 Is not in charge here. 172 00:09:07,931 --> 00:09:10,303 Neither are you or the delegates. 173 00:09:10,328 --> 00:09:12,228 I am, and I didn't save us all 174 00:09:12,253 --> 00:09:13,634 so we could just kill ourselves. 175 00:09:13,636 --> 00:09:14,902 Octavia, this isn't a game. 176 00:09:14,904 --> 00:09:16,237 Osleya has decided. 177 00:09:16,239 --> 00:09:17,705 No offense, but your champion 178 00:09:17,707 --> 00:09:19,273 hasn't been very interested in leading. 179 00:09:19,275 --> 00:09:21,442 She's interested now. 180 00:09:21,444 --> 00:09:23,411 What happens if we go to half rations? 181 00:09:23,413 --> 00:09:25,113 Does that buy us more time? 182 00:09:25,115 --> 00:09:27,476 Theoretically, yes, but we're already at baseline. 183 00:09:27,501 --> 00:09:29,655 It won't be long before we start seeing cases 184 00:09:29,680 --> 00:09:31,808 of adaptive thermogenesis, 185 00:09:31,833 --> 00:09:33,421 starvation response. 186 00:09:33,423 --> 00:09:35,790 Will we survive or not? 187 00:09:35,792 --> 00:09:38,888 We'll survive. We'll just wish we didn't. 188 00:09:39,435 --> 00:09:42,497 Some of us already do. 189 00:09:44,469 --> 00:09:46,328 Then we go to half rations. 190 00:10:06,843 --> 00:10:07,889 Mind if I join you? 191 00:10:07,891 --> 00:10:09,824 Mm. Yeah. Mm-hmm. 192 00:10:13,363 --> 00:10:15,530 I don't know what they're planning, 193 00:10:15,532 --> 00:10:17,373 if it's gonna work. 194 00:10:19,998 --> 00:10:25,284 Today's been difficult on us all. 195 00:10:25,942 --> 00:10:27,441 We don't even know if it was Clarke. 196 00:10:27,443 --> 00:10:29,410 What matters is not what we know, 197 00:10:29,412 --> 00:10:30,745 but what we believe. 198 00:10:30,747 --> 00:10:33,129 Your engineering mentor would disagree. 199 00:10:33,675 --> 00:10:36,117 And my political mentor wouldn't, 200 00:10:36,704 --> 00:10:38,725 but whatever you're fighting about, 201 00:10:38,750 --> 00:10:40,431 she'll come around. 202 00:10:40,625 --> 00:10:42,423 Lord knows you now have time. 203 00:10:43,605 --> 00:10:45,245 Uncle Theo, 204 00:10:45,589 --> 00:10:47,994 can I have seconds, please? 205 00:10:48,019 --> 00:10:49,688 Here, Ethan. You can take mine. 206 00:10:49,713 --> 00:10:52,848 Um, no. Thank you. 207 00:10:55,296 --> 00:10:58,005 Look. Uncle Marcus needs to eat, too, hmm, 208 00:10:58,007 --> 00:10:59,807 and you need to get used to half rations 209 00:10:59,809 --> 00:11:02,243 just like the rest of us, ok? 210 00:11:02,386 --> 00:11:04,353 Good. Now come on. 211 00:11:04,378 --> 00:11:06,416 I got a surprise for you in the room. 212 00:11:11,971 --> 00:11:15,321 And I'm still glad you talked me out 213 00:11:15,346 --> 00:11:18,148 of fighting Octavia for this place. 214 00:11:20,163 --> 00:11:23,030 Chancellor Jaha, sir, would you mind staying? 215 00:11:23,032 --> 00:11:24,932 I have an idea for making the food last. 216 00:11:24,934 --> 00:11:26,899 I just need a few minutes to explain. 217 00:11:26,924 --> 00:11:28,002 In the morning, Kara. 218 00:11:28,004 --> 00:11:29,170 If it's still a good idea, 219 00:11:29,172 --> 00:11:30,938 we can talk about it then. 220 00:11:30,940 --> 00:11:33,040 Not knowing we can get out changes everything. 221 00:11:33,897 --> 00:11:35,509 At least on the Ark, we had windows. 222 00:11:35,511 --> 00:11:39,180 The Ark sucked, but we survived it, 223 00:11:39,788 --> 00:11:42,116 and if we got each other, we'll survive this, too. 224 00:11:42,118 --> 00:11:43,351 See you after my shift? 225 00:11:43,353 --> 00:11:45,319 - Yeah. - Ok. 226 00:11:49,341 --> 00:11:52,485 I'm really happy for you, Jackson. 227 00:11:54,099 --> 00:11:55,701 Let's talk about you. 228 00:11:56,288 --> 00:11:57,732 Marcus said you had another headache. 229 00:11:57,734 --> 00:11:58,900 I thought they were supposed to stop 230 00:11:58,902 --> 00:12:00,067 after the ice bath. 231 00:12:00,069 --> 00:12:02,069 They will, but in the meantime, 232 00:12:02,071 --> 00:12:03,537 I would really appreciate it 233 00:12:03,539 --> 00:12:05,709 if you didn't discuss my condition with Marcus. 234 00:12:05,734 --> 00:12:07,375 He cares about you, Abby. 235 00:12:07,400 --> 00:12:10,007 We both do, and I'm just... 236 00:12:14,828 --> 00:12:15,783 She's having a seizure. 237 00:12:15,785 --> 00:12:18,085 - Flip her on her side. - Yep. 238 00:12:23,993 --> 00:12:26,227 Let us in! 239 00:12:26,229 --> 00:12:27,828 What is this? 240 00:12:27,830 --> 00:12:29,630 Everybody stay calm. 241 00:12:29,872 --> 00:12:31,505 We're safe here. They can't get to us. 242 00:12:31,530 --> 00:12:32,967 What are you doing? 243 00:12:35,842 --> 00:12:37,705 We're taking back what's ours. 244 00:12:41,427 --> 00:12:42,951 Marcus, can you hear me? 245 00:12:42,976 --> 00:12:44,475 Oh... 246 00:12:47,116 --> 00:12:48,608 Ohh... 247 00:12:50,770 --> 00:12:52,837 What are we gonna do? 248 00:12:52,839 --> 00:12:54,705 We're gonna live, 249 00:12:54,707 --> 00:12:56,740 and although it may be unfair, 250 00:12:57,109 --> 00:12:58,935 they're not. 251 00:13:01,890 --> 00:13:03,866 Why are we restrained? 252 00:13:04,291 --> 00:13:07,259 Because I don't kill my own people, 253 00:13:07,261 --> 00:13:09,962 even the ones responsible for the deaths of my father 254 00:13:09,964 --> 00:13:11,632 and husband. 255 00:13:13,101 --> 00:13:14,667 Abby had nothing to do with that. 256 00:13:14,669 --> 00:13:16,595 Abby opened the door. 257 00:13:20,228 --> 00:13:21,840 I wonder, would you have done that 258 00:13:21,842 --> 00:13:24,220 if he was already safe inside? 259 00:13:26,457 --> 00:13:28,220 Oh, Kara, please. 260 00:13:28,266 --> 00:13:30,566 This won't bring your husband or your father back. 261 00:13:30,568 --> 00:13:32,068 No. It won't, but it will stop 262 00:13:32,070 --> 00:13:34,259 the next culling of our people. 263 00:13:34,573 --> 00:13:35,634 Now, if you'll excuse me, 264 00:13:35,659 --> 00:13:37,139 I have the urge to shoot you in the head, 265 00:13:37,141 --> 00:13:38,877 and I don't want to do that. 266 00:13:40,478 --> 00:13:41,694 What about our people who are on 267 00:13:41,719 --> 00:13:43,555 the wrong side of this door? 268 00:13:44,602 --> 00:13:46,616 They're not all here, are they? 269 00:13:46,618 --> 00:13:48,417 We waited as long as we could to strike. 270 00:13:48,419 --> 00:13:49,885 All we can do now is make sure the ones 271 00:13:49,887 --> 00:13:52,121 that we couldn't save don't die in vain. 272 00:13:52,123 --> 00:13:55,458 It's not gonna happen quick. You know that, right? 273 00:13:56,260 --> 00:13:58,361 Starvation is slow, Kara. 274 00:13:58,363 --> 00:14:01,430 Those people out there, ours and theirs, 275 00:14:01,432 --> 00:14:03,265 their bodies will metabolize 276 00:14:03,267 --> 00:14:05,635 nonessential proteins first... 277 00:14:05,637 --> 00:14:09,303 Fatty acids, glycerol, then muscle. 278 00:14:09,328 --> 00:14:10,606 They'll lose their hair. 279 00:14:10,608 --> 00:14:12,208 Their skin will flake and peel. 280 00:14:12,210 --> 00:14:16,351 They'll bloat, and the first to die, 281 00:14:16,679 --> 00:14:18,904 well, they're gonna be the lucky ones. 282 00:14:19,593 --> 00:14:21,245 They won't have to fight the temptation 283 00:14:21,270 --> 00:14:23,552 to eat their friends. 284 00:14:23,554 --> 00:14:25,988 You're third-generation Farm Station. 285 00:14:25,990 --> 00:14:28,891 You must have heard the rumors about the blight. 286 00:14:29,463 --> 00:14:32,397 It's why we started floating our dead. 287 00:14:32,730 --> 00:14:34,464 Everything you just described would have 288 00:14:34,489 --> 00:14:36,999 happened to us in 5 years. 289 00:14:37,989 --> 00:14:40,936 You should never have opened that door. 290 00:14:40,938 --> 00:14:43,153 These deaths are on you, too. 291 00:14:46,895 --> 00:14:48,978 "Well," said the tree, straightening herself up 292 00:14:48,980 --> 00:14:51,247 as much as she could, 293 00:14:51,249 --> 00:14:55,194 "an old stump is good for sitting and resting. 294 00:14:55,677 --> 00:14:57,599 Come, boy. Sit down. 295 00:14:58,256 --> 00:15:02,291 Sit and rest," and the boy did, 296 00:15:03,507 --> 00:15:05,361 and the tree was happy. 297 00:15:11,318 --> 00:15:14,704 He's been asleep since the boy built the boat. 298 00:15:14,706 --> 00:15:17,073 I like that story. 299 00:15:17,075 --> 00:15:19,100 Me, too. 300 00:15:21,173 --> 00:15:23,162 It was my son's favorite. 301 00:15:26,308 --> 00:15:28,451 I hate to bother you. 302 00:15:28,453 --> 00:15:30,720 Got time to fix my wheel? 303 00:15:30,722 --> 00:15:33,856 Um, let me take a look. 304 00:15:47,338 --> 00:15:49,572 Skaikru, on your feet! 305 00:15:49,574 --> 00:15:51,207 Hey, you! 306 00:15:53,478 --> 00:15:55,745 Under the bed with Niylah. Hurry. 307 00:15:55,747 --> 00:15:58,848 Move! Right now! 308 00:16:03,043 --> 00:16:04,949 Hey, hey, hey, what's this? 309 00:16:04,974 --> 00:16:07,098 _ 310 00:16:07,777 --> 00:16:09,682 _ 311 00:16:22,006 --> 00:16:24,340 Stand down now. 312 00:16:24,342 --> 00:16:26,142 We secured the hallway. 313 00:16:26,144 --> 00:16:27,476 Everyone's alive. 314 00:16:27,478 --> 00:16:28,844 What's going on? 315 00:16:28,846 --> 00:16:30,246 They were talking about taking back the farm. 316 00:16:30,248 --> 00:16:33,871 Yes. Skaikru sealed the door and our fate. 317 00:16:34,254 --> 00:16:35,651 Still... 318 00:16:35,692 --> 00:16:37,114 _ 319 00:16:37,139 --> 00:16:38,538 No. 320 00:16:38,689 --> 00:16:40,589 This is not like stealing blankets. 321 00:16:40,591 --> 00:16:43,755 They're scared, Indra, hungry. 322 00:16:45,989 --> 00:16:47,911 _ 323 00:16:47,936 --> 00:16:49,381 _ 324 00:16:54,772 --> 00:16:57,573 Safe to say Skaikru's screwed. 325 00:16:57,575 --> 00:16:59,875 Our other bunk rooms will be the first place they look. 326 00:16:59,877 --> 00:17:00,943 Go room to room. 327 00:17:00,945 --> 00:17:01,977 Take everyone you can find 328 00:17:01,979 --> 00:17:02,978 and bring them to the rotunda. 329 00:17:02,980 --> 00:17:04,613 We can protect them there. 330 00:17:05,045 --> 00:17:08,914 - Yeah. - Not you. 331 00:17:16,594 --> 00:17:17,881 Ok. 332 00:17:19,201 --> 00:17:21,664 Look. I need you to go with Nathan, all right, 333 00:17:21,666 --> 00:17:23,381 and I'll see you as soon as I... 334 00:17:23,406 --> 00:17:24,764 No. 335 00:17:26,408 --> 00:17:29,219 I want to stay with you. 336 00:17:33,277 --> 00:17:36,478 Look, look. Come here. 337 00:17:39,689 --> 00:17:40,921 You'll be ok. 338 00:17:41,919 --> 00:17:44,687 You should go with them. You'll be safer. 339 00:17:44,689 --> 00:17:47,690 Safety's overrated. I'm with you. 340 00:17:47,930 --> 00:17:49,665 Let's go. 341 00:17:54,298 --> 00:17:55,965 Blueprints. 342 00:17:55,967 --> 00:17:58,496 I'm guessing you need me to open 343 00:17:58,521 --> 00:18:00,836 another unopenable door. 344 00:18:00,838 --> 00:18:04,853 If you can't, we're all dead. 345 00:18:11,090 --> 00:18:13,206 No one else comes through this door. 346 00:18:13,231 --> 00:18:14,691 Do you understand? 347 00:18:14,716 --> 00:18:16,516 Sha, wormana. 348 00:18:17,471 --> 00:18:19,204 - Well? - It's not good. 349 00:18:19,206 --> 00:18:20,839 The rest of Skaikru is safe for now, 350 00:18:20,841 --> 00:18:22,974 but the violence is spreading. 351 00:18:22,976 --> 00:18:25,477 Boudalan now controls level E and F. 352 00:18:25,479 --> 00:18:27,278 Ouskejon took medical. 353 00:18:27,280 --> 00:18:29,481 The weak are holed up, barring their doors, 354 00:18:29,483 --> 00:18:31,783 but it's only a matter of time before the strong attack, 355 00:18:31,785 --> 00:18:34,194 looking for anything to help them survive. 356 00:18:34,219 --> 00:18:36,287 When hell breaks loose, it breaks loose fast. 357 00:18:36,289 --> 00:18:38,390 It isn't hell. It's who we are. 358 00:18:38,392 --> 00:18:40,525 You're wrong, Gaia. We are Wonkru. 359 00:18:40,527 --> 00:18:43,927 Words spoken easily by those about to die in Praimfaya, 360 00:18:43,952 --> 00:18:45,563 but without a true Commander to unite us, 361 00:18:45,565 --> 00:18:46,960 we are warring clans. 362 00:18:47,001 --> 00:18:49,301 That is how it has always been and will always be. 363 00:18:49,303 --> 00:18:52,898 Enough. Hunger will make it worse. 364 00:18:53,874 --> 00:18:55,908 If the people who took the farm do not make their demands soon... 365 00:18:55,910 --> 00:18:58,177 There won't be any demands. 366 00:18:58,179 --> 00:19:00,713 They have everything they need to survive 367 00:19:00,715 --> 00:19:02,781 except for me. 368 00:19:03,062 --> 00:19:04,093 Look here. 369 00:19:04,118 --> 00:19:06,264 Because level C contains the farm... 370 00:19:06,289 --> 00:19:07,820 Are you hurt? 371 00:19:09,945 --> 00:19:11,991 Uh, just a scratch. 372 00:19:12,380 --> 00:19:14,839 Because level C contains the farm 373 00:19:14,864 --> 00:19:16,061 and the water recycler, 374 00:19:16,063 --> 00:19:18,664 Cadogan built it to be totally self-contained. 375 00:19:18,666 --> 00:19:21,488 Even if the rest of the bunker fails, 376 00:19:21,513 --> 00:19:24,442 level C remains operative. 377 00:19:25,341 --> 00:19:27,419 Still waiting on the good news. 378 00:19:29,286 --> 00:19:32,730 If I can reroute the electricity 379 00:19:32,755 --> 00:19:35,080 from the generator on the level below, 380 00:19:35,082 --> 00:19:38,050 I can use the metal walls as giant conductors. 381 00:19:38,052 --> 00:19:39,752 Enough of it should reach the door 382 00:19:39,754 --> 00:19:42,698 and short out the locking mechanisms. 383 00:19:43,355 --> 00:19:46,025 - Opening it? - Yes. 384 00:19:46,027 --> 00:19:47,550 I should've led with that. 385 00:19:47,575 --> 00:19:48,761 Is level D clear? 386 00:19:48,786 --> 00:19:50,763 No man's land, 5 different clans 387 00:19:50,765 --> 00:19:53,364 looking for someone to take their anger out on. 388 00:19:53,389 --> 00:19:56,084 The second they see him, he's dead. 389 00:19:56,318 --> 00:19:58,270 Then let's make sure they don't see him. 390 00:19:58,272 --> 00:20:00,172 Niylah, can you make him look like a Grounder? 391 00:20:00,174 --> 00:20:01,889 You know I can. 392 00:20:06,108 --> 00:20:08,480 Octavia, it's too dangerous. 393 00:20:08,482 --> 00:20:10,928 Not as dangerous as doing nothing. 394 00:20:13,201 --> 00:20:15,087 We split up. 395 00:20:15,089 --> 00:20:17,423 You draw as many people as you can from level D, 396 00:20:17,448 --> 00:20:19,508 and I'll get Jaha to that generator. 397 00:20:19,758 --> 00:20:20,843 What are you doing? 398 00:20:20,868 --> 00:20:22,054 Something I should have done 399 00:20:22,079 --> 00:20:23,351 46 days ago. 400 00:20:25,360 --> 00:20:29,034 On me, they're not symbols. 401 00:20:29,344 --> 00:20:31,270 They're targets. 402 00:20:32,306 --> 00:20:34,840 We can do this. 403 00:21:03,856 --> 00:21:04,908 Which way? 404 00:21:04,933 --> 00:21:06,215 Last room on the right. 405 00:21:06,240 --> 00:21:07,539 This is where we split up. 406 00:21:07,564 --> 00:21:08,832 Get to the vault door. 407 00:21:08,857 --> 00:21:10,834 I'll radio you once it's done. 408 00:21:13,896 --> 00:21:15,082 _ 409 00:21:15,410 --> 00:21:16,903 _ 410 00:21:17,341 --> 00:21:18,247 _ 411 00:21:24,849 --> 00:21:26,247 Let's go. 412 00:21:28,496 --> 00:21:29,988 There he is! 413 00:21:31,472 --> 00:21:33,215 Go back. 414 00:21:41,541 --> 00:21:43,365 There's too many. 415 00:21:43,878 --> 00:21:46,678 I know this is hard, but if we don't succeed, 416 00:21:46,680 --> 00:21:48,847 that boy dies anyway. 417 00:21:48,849 --> 00:21:51,451 No! No! 418 00:21:57,733 --> 00:21:59,290 Ohh... 419 00:22:02,263 --> 00:22:05,007 You said it was just a scratch. 420 00:22:05,464 --> 00:22:07,830 We would have taken you to a doctor. 421 00:22:07,855 --> 00:22:10,502 Both doctors are on the wrong side of that door. 422 00:22:10,855 --> 00:22:14,745 Now come on. I don't have much time left. 423 00:22:25,094 --> 00:22:27,828 Let's solve this 5-minute problem. 424 00:22:29,519 --> 00:22:33,003 The hydrofarm should be directly above us. 425 00:22:33,028 --> 00:22:35,129 5-minute problem. 426 00:22:36,512 --> 00:22:39,884 Even if we find a way to take the farm back, 427 00:22:40,894 --> 00:22:43,631 there's still too many people in this bunker. 428 00:22:45,985 --> 00:22:48,074 There always have been. 429 00:22:49,387 --> 00:22:51,254 This is it. 430 00:23:04,877 --> 00:23:06,667 I got you. I got... 431 00:23:08,095 --> 00:23:10,663 Let me just have a minute. 432 00:23:16,804 --> 00:23:18,476 What's next? 433 00:23:28,520 --> 00:23:30,390 That's too much. 434 00:23:30,392 --> 00:23:32,192 No more rationing. 435 00:23:32,194 --> 00:23:33,827 We'll just share one, Eric. 436 00:23:33,829 --> 00:23:35,586 Thank you. 437 00:23:37,138 --> 00:23:39,299 Most of our people are OK with this. 438 00:23:39,649 --> 00:23:41,268 I can't get anyone to fight back. 439 00:23:41,270 --> 00:23:42,329 That's because they're scared. 440 00:23:42,354 --> 00:23:43,891 Jackson, don't do anything stupid. 441 00:23:43,922 --> 00:23:45,222 Nate's out there. I can't just... 442 00:23:45,224 --> 00:23:46,723 Let's go. 443 00:23:49,094 --> 00:23:50,827 No. Wait, wait. 444 00:23:50,969 --> 00:23:52,903 I need my pills. They're in my bag. 445 00:23:55,675 --> 00:23:57,081 Next time. 446 00:23:59,121 --> 00:24:01,571 Imagine that, 447 00:24:01,573 --> 00:24:05,342 wanting to save the person he loves. 448 00:24:05,344 --> 00:24:07,411 You took away my choice, Marcus. 449 00:24:07,413 --> 00:24:08,945 I'm not gonna apologize 450 00:24:08,947 --> 00:24:10,758 for saving your life, Abby. 451 00:24:11,751 --> 00:24:13,394 I made the right call. 452 00:24:14,337 --> 00:24:16,173 You're a doctor. 453 00:24:16,388 --> 00:24:17,704 I would've made the same decision, 454 00:24:17,729 --> 00:24:19,395 even if I didn't love you. 455 00:24:19,558 --> 00:24:21,810 Really? Then why were you willing 456 00:24:21,835 --> 00:24:23,510 to float me on the Ark? 457 00:24:36,408 --> 00:24:38,875 Hey, are you still with me? 458 00:24:39,681 --> 00:24:44,306 All I need to do is connect the final wires. 459 00:24:44,431 --> 00:24:46,119 Then do it. Let's go. 460 00:24:47,586 --> 00:24:49,119 No. 461 00:24:51,690 --> 00:24:55,982 I know you've never felt 462 00:24:56,007 --> 00:24:59,730 like you were a part of our people, 463 00:24:59,732 --> 00:25:02,132 and I don't fault you for that. 464 00:25:02,134 --> 00:25:06,937 Living on the Ark must have been so hard for you, 465 00:25:07,139 --> 00:25:10,116 so I'm truly sorry about that, Octavia. 466 00:25:14,975 --> 00:25:18,170 Do we need to talk about this right now? 467 00:25:18,631 --> 00:25:20,358 Yes... 468 00:25:22,428 --> 00:25:25,956 Because, like it or not, we are your people. 469 00:25:25,958 --> 00:25:28,795 When you won the Conclave, you saved us, too. 470 00:25:32,186 --> 00:25:34,264 What the hell do you want from me, Jaha? 471 00:25:34,266 --> 00:25:35,966 Connect the damn wires. 472 00:25:35,968 --> 00:25:38,461 I said no. 473 00:25:39,547 --> 00:25:42,334 Once we open that door, the Grounders gathered 474 00:25:42,359 --> 00:25:44,342 on the outside will pour in 475 00:25:44,367 --> 00:25:47,210 and kill everyone on the inside, 476 00:25:47,212 --> 00:25:51,782 guilty and innocent alike, even the children. 477 00:25:51,784 --> 00:25:54,184 I can't let that happen. 478 00:25:54,186 --> 00:25:55,802 I won't. 479 00:25:57,451 --> 00:25:59,356 Then we all die. 480 00:25:59,358 --> 00:26:01,158 Go to the door. 481 00:26:01,160 --> 00:26:04,004 Make the Grounders stand down, 482 00:26:05,424 --> 00:26:08,337 and when I have your word that only the guilty 483 00:26:08,362 --> 00:26:12,438 will be punished, I'll send the surge. 484 00:26:12,463 --> 00:26:13,570 They won't listen to me. 485 00:26:13,572 --> 00:26:15,138 Make them listen. 486 00:26:15,140 --> 00:26:17,374 You don't have to be a Commander to command. 487 00:26:17,376 --> 00:26:20,377 I am not a leader, Jaha. 488 00:26:20,379 --> 00:26:24,381 I'm a fighter, warrior. 489 00:26:24,383 --> 00:26:28,531 And a warrior needs a war, an enemy. 490 00:26:28,556 --> 00:26:30,220 Yeah. 491 00:26:30,222 --> 00:26:33,590 On the Ark, we made death the enemy. 492 00:26:33,592 --> 00:26:35,491 That's how we survived, 493 00:26:35,516 --> 00:26:37,861 and anyone who did anything to push us 494 00:26:37,863 --> 00:26:40,831 closer to death was eliminated. 495 00:26:40,833 --> 00:26:43,500 You hate me because I floated your mother, 496 00:26:43,502 --> 00:26:45,163 but when she broke the law, 497 00:26:45,188 --> 00:26:48,315 she pushed us closer to death, 498 00:26:48,898 --> 00:26:52,943 so she made herself the enemy. 499 00:27:06,813 --> 00:27:08,548 So now... 500 00:27:09,027 --> 00:27:12,095 you know what it takes to lead. 501 00:27:24,905 --> 00:27:26,819 All right. I'll do it. 502 00:27:27,479 --> 00:27:30,467 Just try not to die before it's done. 503 00:28:18,839 --> 00:28:21,164 I couldn't bear to lose you. 504 00:28:21,464 --> 00:28:23,354 I'd just gotten you back. 505 00:28:24,175 --> 00:28:26,917 The world was ending before our very eyes, 506 00:28:27,776 --> 00:28:29,716 and I thought I could weather any storm 507 00:28:29,933 --> 00:28:32,157 as long as you were by my side... 508 00:28:34,899 --> 00:28:37,246 but you weren't by my side, were you... 509 00:28:40,203 --> 00:28:42,796 because you decided that you didn't 510 00:28:42,821 --> 00:28:45,188 deserve what we had, you didn't... 511 00:28:45,490 --> 00:28:47,904 you didn't deserve to survive. 512 00:28:48,383 --> 00:28:50,044 I didn't. 513 00:28:52,263 --> 00:28:53,840 How could you ever think that I 514 00:28:53,865 --> 00:28:56,080 would be able to carry you outside 515 00:28:56,105 --> 00:28:57,732 and shut the door? 516 00:29:02,694 --> 00:29:05,085 Abby, I'm sorry, but I'm not that strong. 517 00:29:05,110 --> 00:29:07,760 I would do the same thing a thousand times. 518 00:29:10,503 --> 00:29:12,296 Did you ever regret 519 00:29:13,953 --> 00:29:16,436 opening the door to save me? 520 00:29:22,944 --> 00:29:24,699 No. 521 00:29:48,750 --> 00:29:50,913 Have a seat, Dr. Jackson. 522 00:29:51,540 --> 00:29:54,708 We have everything we need... food, water, 523 00:29:54,710 --> 00:29:58,393 supplies, music. 524 00:29:58,418 --> 00:30:00,380 Would you play a little louder, please? 525 00:30:17,330 --> 00:30:18,266 _ 526 00:30:18,914 --> 00:30:20,078 _ 527 00:30:21,859 --> 00:30:23,758 She's here. 528 00:30:24,184 --> 00:30:25,640 There. 529 00:30:28,508 --> 00:30:30,443 Is it open? Is it done? 530 00:30:30,999 --> 00:30:32,312 Not yet. 531 00:30:32,314 --> 00:30:34,347 There's something I need to do. 532 00:30:36,913 --> 00:30:38,499 Hey! 533 00:30:39,704 --> 00:30:41,616 I can open the door. 534 00:30:43,791 --> 00:30:46,407 Then do it, Skairipa, so we can rid ourselves 535 00:30:46,432 --> 00:30:49,462 of your honorless people once and for all. 536 00:30:49,682 --> 00:30:51,088 You're right. 537 00:30:51,113 --> 00:30:56,750 They are my people, but so are you, all of you. 538 00:30:56,882 --> 00:31:00,332 We will take back the farm for Wonkru, 539 00:31:00,357 --> 00:31:02,691 and that includes the innocent people 540 00:31:02,716 --> 00:31:04,967 on the other side of that door. 541 00:31:09,365 --> 00:31:12,771 No. She needs to do this herself. 542 00:31:13,896 --> 00:31:18,758 You are Wonkru, or you are the enemy of Wonkru. 543 00:31:18,760 --> 00:31:20,193 Choose. 544 00:31:23,633 --> 00:31:25,465 For Jaha. 545 00:31:30,071 --> 00:31:33,840 You are Wonkru, or you are the enemy of Wonkru. 546 00:31:33,842 --> 00:31:35,375 Choose. 547 00:31:44,452 --> 00:31:48,712 You are Wonkru, or you are the enemy of Wonkru. 548 00:31:48,737 --> 00:31:50,300 Choose. 549 00:32:04,305 --> 00:32:09,876 You are Wonkru, or you are the enemy of Wonkru. 550 00:32:09,901 --> 00:32:11,812 Choose. 551 00:32:32,333 --> 00:32:37,541 You are Wonkru, or you are the enemy of Wonkru. 552 00:32:39,564 --> 00:32:41,541 Choose. 553 00:33:17,476 --> 00:33:19,479 It's over. 554 00:33:21,249 --> 00:33:24,150 Open the door. 555 00:33:30,005 --> 00:33:31,529 _ 556 00:33:35,302 --> 00:33:37,177 _ 557 00:33:41,114 --> 00:33:43,580 Let's move! Let's go! 558 00:33:43,605 --> 00:33:46,091 Cooper, what is it? What's happening? 559 00:33:47,642 --> 00:33:51,444 Cooper, don't. No. Wait. Don't! 560 00:33:57,301 --> 00:33:58,867 It won't be that easy. 561 00:34:01,748 --> 00:34:03,904 - Where is he? - Over there! 562 00:34:07,420 --> 00:34:09,053 Thelonious... 563 00:34:11,524 --> 00:34:14,260 It's not just blood. It's bile. 564 00:34:14,344 --> 00:34:16,577 I think he perforated his liver. 565 00:34:16,579 --> 00:34:18,346 I need something sharp. 566 00:34:18,348 --> 00:34:20,681 I need to get in there now. 567 00:34:20,878 --> 00:34:22,276 Abby... 568 00:34:24,049 --> 00:34:27,021 You can't fix me this time. 569 00:34:27,023 --> 00:34:28,898 Thelonious... 570 00:34:29,559 --> 00:34:31,525 Thelonious, fight. 571 00:34:31,999 --> 00:34:34,296 I think his fight is over. 572 00:34:36,499 --> 00:34:38,566 Octavia... 573 00:34:41,524 --> 00:34:47,384 Promise me that you'll take care of Ethan. 574 00:34:48,745 --> 00:34:51,245 You have my word. 575 00:34:51,247 --> 00:34:53,892 I'll take care of the boy. 576 00:34:53,917 --> 00:34:56,545 Just take me home, Marcus. 577 00:34:58,876 --> 00:35:01,677 Take me to my wife. 578 00:35:06,084 --> 00:35:08,053 Take me to Wells. 579 00:35:15,335 --> 00:35:18,973 In peace, may you leave the shore. 580 00:35:21,738 --> 00:35:24,378 In love, may you reach the next. 581 00:35:24,380 --> 00:35:28,254 Safe passage on your travels... 582 00:35:30,301 --> 00:35:32,787 until our final journey to the ground. 583 00:35:44,901 --> 00:35:47,531 May we meet again. 584 00:35:48,137 --> 00:35:49,837 May we meet again. 585 00:35:49,839 --> 00:35:51,580 May we meet again. 586 00:36:15,114 --> 00:36:17,565 Your people await justice. 587 00:36:18,801 --> 00:36:21,969 Come. Let's clean you up before... 588 00:36:21,971 --> 00:36:24,005 - No. - Gaia... 589 00:36:24,007 --> 00:36:27,922 If you dare say the spirits of the Commanders object, 590 00:36:27,947 --> 00:36:29,744 then I must remind you that those spirits 591 00:36:29,746 --> 00:36:31,312 have abandoned us. 592 00:36:31,314 --> 00:36:33,033 I don't believe they have. 593 00:36:38,507 --> 00:36:40,654 My mother is correct. 594 00:36:40,656 --> 00:36:43,057 Our faith dictates that only a true Commander 595 00:36:43,059 --> 00:36:46,060 can unite the clans, that without a Natblida, 596 00:36:46,085 --> 00:36:47,835 we would be lost. 597 00:36:49,045 --> 00:36:51,232 Then you won the Conclave. 598 00:36:53,264 --> 00:36:55,870 You delivered us from Praimfaya. 599 00:36:55,872 --> 00:36:58,773 Today you delivered us from starvation. 600 00:36:59,143 --> 00:37:01,542 I now believe that you 601 00:37:01,677 --> 00:37:04,344 will deliver us back to the ground. 602 00:37:06,440 --> 00:37:09,550 Come. You'll need clean armor. 603 00:37:09,552 --> 00:37:13,120 Leave it. Let them see her like this. 604 00:37:24,177 --> 00:37:27,034 The blood of our enemies 605 00:37:27,880 --> 00:37:30,571 is her armor. 606 00:37:37,770 --> 00:37:40,755 On your knees with the others. 607 00:37:41,529 --> 00:37:42,884 Hey, hey, what are you doing? 608 00:37:42,909 --> 00:37:44,130 Watch it. 609 00:37:49,092 --> 00:37:50,758 You can't do this! 610 00:37:50,760 --> 00:37:52,232 Nate. 611 00:37:55,552 --> 00:37:57,398 I tried to stop it. I tried, but nobody... 612 00:37:57,400 --> 00:37:59,467 Shh, ssh. It's OK. I know. 613 00:37:59,469 --> 00:38:01,936 Look. You're a healer, not a fighter. 614 00:38:03,205 --> 00:38:04,964 That's why I love you. 615 00:38:16,402 --> 00:38:18,855 There are too many people in this bunker... 616 00:38:20,972 --> 00:38:23,457 And if we don't do something about this, 617 00:38:23,459 --> 00:38:25,988 none of us will survive to see the sun, 618 00:38:26,013 --> 00:38:30,498 the sky, the ground, and I won't let that happen. 619 00:38:32,635 --> 00:38:37,371 Each of you have committed crimes against Wonkru, 620 00:38:37,373 --> 00:38:40,016 and the punishment for this... 621 00:38:43,546 --> 00:38:45,318 is death. 622 00:38:46,816 --> 00:38:48,115 This is nonsense! 623 00:38:48,117 --> 00:38:49,617 Delphi doesn't deserve to be down there 624 00:38:49,619 --> 00:38:51,018 for stealing blankets. 625 00:38:51,020 --> 00:38:52,786 Skaikru stole food. 626 00:38:52,788 --> 00:38:54,321 There is no Skaikru. 627 00:38:54,323 --> 00:38:58,002 There is only Wonkru and the enemies of Wonkru. 628 00:38:58,027 --> 00:39:00,042 Would you like to join them? 629 00:39:02,144 --> 00:39:05,132 But this isn't the Ark, and this isn't the ground, either. 630 00:39:05,134 --> 00:39:08,736 There is no blood must have blood. 631 00:39:10,666 --> 00:39:15,093 In Rome, the gladiators had the opportunity 632 00:39:15,757 --> 00:39:18,163 to fight for their freedom... 633 00:39:23,386 --> 00:39:24,885 On your feet. 634 00:39:29,040 --> 00:39:31,165 And so will you. 635 00:39:39,735 --> 00:39:41,702 Conclave rules. 636 00:39:43,707 --> 00:39:45,214 Win the fight, 637 00:39:46,042 --> 00:39:48,242 save your life. 638 00:40:12,898 --> 00:40:16,038 _ 639 00:40:32,146 --> 00:40:32,816 _ 640 00:40:33,183 --> 00:40:34,160 _ 641 00:40:34,465 --> 00:40:36,950 _ 642 00:40:53,608 --> 00:40:57,077 Blodreina, what is our champion's fate? 643 00:41:14,885 --> 00:41:16,664 Yeah! 644 00:41:18,939 --> 00:41:21,620 Bring in the next combatants. 645 00:41:45,907 --> 00:41:50,907 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -