1 00:00:00,023 --> 00:00:01,320 Previously, on "The 100"... 2 00:00:01,360 --> 00:00:02,814 Wonkru is weak, 3 00:00:02,899 --> 00:00:04,239 and their guns were stolen. 4 00:00:04,324 --> 00:00:06,743 My guess... it was the eligius prisoners. 5 00:00:06,828 --> 00:00:08,329 There was a break-in last night. 6 00:00:08,414 --> 00:00:10,123 And you think we're responsible? 7 00:00:10,208 --> 00:00:12,708 Russell: You and the prisoners share an enemy. 8 00:00:12,793 --> 00:00:16,119 You make allies of the murderers and the thieves. 9 00:00:16,267 --> 00:00:17,744 Diyoza: Gabriel, open the door. 10 00:00:17,829 --> 00:00:19,298 Gabriel: I can't let you risk it. 11 00:00:37,711 --> 00:00:38,713 Man: Come on. 12 00:00:38,900 --> 00:00:40,718 - What is it? - Up. Come. 13 00:00:41,172 --> 00:00:42,618 Let's go. 14 00:00:45,048 --> 00:00:46,562 Gabriel: Where are we going? 15 00:00:46,833 --> 00:00:48,541 Look, my friends... What happened to them? 16 00:00:48,795 --> 00:00:50,470 Doubt they'd call you a friend 17 00:00:50,555 --> 00:00:52,076 - since you got them captured. - No, no, no, no, no! 18 00:00:52,160 --> 00:00:54,626 Echo! Hope! I'm sorry! 19 00:00:56,574 --> 00:00:58,409 [Door clangs shut] 20 00:01:00,675 --> 00:01:02,290 Conductor: The fire that consumed... 21 00:01:02,375 --> 00:01:03,780 Anders: Dr. Santiago. 22 00:01:05,177 --> 00:01:07,315 Come. Please. 23 00:01:07,587 --> 00:01:10,347 [Praying continues] ...War to end all wars... 24 00:01:12,530 --> 00:01:14,253 Miraculous, isn't it? 25 00:01:14,974 --> 00:01:17,086 A gift from those who have transcended, 26 00:01:17,325 --> 00:01:19,717 or so we believe. 27 00:01:19,991 --> 00:01:22,493 Lorenza, we can proceed. 28 00:01:22,578 --> 00:01:24,329 Transcended? 29 00:01:24,414 --> 00:01:26,874 The Shepherd teaches us that winning the last war 30 00:01:26,959 --> 00:01:29,150 brings upon the final evolution of a species. 31 00:01:29,235 --> 00:01:31,369 I thought Orlando would have taught you that. 32 00:01:34,173 --> 00:01:36,409 He hanged himself in the cabin. 33 00:01:37,942 --> 00:01:41,814 It appears we need to rethink our penal system. 34 00:01:42,740 --> 00:01:45,947 We lost 25 disciples thanks to you and yours. 35 00:01:46,142 --> 00:01:48,267 I just sent the others off to nakara, 36 00:01:49,288 --> 00:01:53,935 but I thought that you might like to say good-bye. 37 00:01:55,137 --> 00:01:56,689 I'm sure hope and echo would, too. 38 00:01:56,774 --> 00:01:59,564 We have different plans for them. 39 00:02:01,017 --> 00:02:02,418 Please. 40 00:02:18,200 --> 00:02:20,136 [Loud whooshing] 41 00:02:31,112 --> 00:02:33,072 Is nakara your heaven? 42 00:02:33,843 --> 00:02:35,431 He left that out, too, did he? 43 00:02:37,346 --> 00:02:39,833 No, we don't believe in heaven, doctor. 44 00:02:40,802 --> 00:02:45,025 Like I said, we believe in transcendence. 45 00:02:45,185 --> 00:02:47,986 Transcendence through the stone? 46 00:02:48,854 --> 00:02:50,587 Correct. From the little we've 47 00:02:50,672 --> 00:02:52,228 gathered about you from octavia, 48 00:02:52,313 --> 00:02:54,658 I believe that you can help us get there. 49 00:02:54,819 --> 00:02:57,251 Really? And why would I help you? 50 00:02:57,445 --> 00:03:00,533 Because you don't want to be executed. 51 00:03:01,904 --> 00:03:04,009 I don't want my friends to be executed either. 52 00:03:04,094 --> 00:03:05,488 Well, that's up to them. 53 00:03:05,573 --> 00:03:08,075 You've been studying the stone for 150 years. 54 00:03:08,160 --> 00:03:10,537 We've been doing so for nearly 1,000, 55 00:03:10,631 --> 00:03:13,967 and still, its true power remains locked away. 56 00:03:14,373 --> 00:03:16,373 I would like you to help us unlock it. 57 00:03:16,861 --> 00:03:18,565 We'll share our knowledge, you'll share yours, 58 00:03:18,649 --> 00:03:20,444 and all you have to do is say, "yes," 59 00:03:20,663 --> 00:03:23,499 and tell us everything you know about Clarke Griffin. 60 00:03:23,692 --> 00:03:27,642 Clarke? What does Clarke have to do with any of this? 61 00:03:28,681 --> 00:03:30,869 She's the key to everything. 62 00:03:33,522 --> 00:03:35,404 Join our cipher team 63 00:03:36,191 --> 00:03:38,040 and you'll understand why. 64 00:03:44,369 --> 00:03:45,869 Do I get a robe? 65 00:03:48,128 --> 00:03:50,128 *THE 100* Season 07 Episode 07 66 00:03:50,361 --> 00:03:52,715 Episode Title : "The Queen's Gambit" Aired on: July 01, 2020 67 00:04:21,776 --> 00:04:23,736 [Footsteps approaching] 68 00:04:23,821 --> 00:04:26,179 Rise and shine, errand boy. 69 00:04:27,054 --> 00:04:29,548 The dark commander needs his breakfast. 70 00:04:31,715 --> 00:04:33,497 No one else is allowed to talk to him, 71 00:04:33,582 --> 00:04:35,845 and if you wait too long, someone might. 72 00:04:36,001 --> 00:04:38,570 Last thing we need is for him to get into someone else's head. 73 00:04:38,655 --> 00:04:40,370 Murphy: Fine. I'm going. 74 00:04:40,455 --> 00:04:42,089 Should have gone with indra, though. 75 00:04:42,174 --> 00:04:43,883 She got to go looking for our friends 76 00:04:43,967 --> 00:04:46,636 while we're stuck here babysitting the fanatics. 77 00:04:46,720 --> 00:04:51,266 Indra left us in charge because the faithful follow us both. 78 00:04:51,843 --> 00:04:53,614 You're not worried about our friends? 79 00:04:53,699 --> 00:04:55,950 Well, our friends can take care of themselves. 80 00:04:57,554 --> 00:04:59,258 I have to get back to work. 81 00:05:00,679 --> 00:05:04,390 Well, clearly you're not worried about the missing guns, 82 00:05:04,475 --> 00:05:07,168 or you wouldn't still be planning this little party of yours. 83 00:05:07,436 --> 00:05:10,855 It's not a party. It's a reunification ceremony. 84 00:05:10,940 --> 00:05:11,931 Right. 85 00:05:12,016 --> 00:05:13,457 Kaylee's dream of unifying 86 00:05:13,542 --> 00:05:15,223 the children of Gabriel with their families... 87 00:05:15,307 --> 00:05:17,112 It's the key to real peace, 88 00:05:17,436 --> 00:05:19,296 and I'm worried that you'll be late for it. 89 00:05:19,435 --> 00:05:21,986 Me? No. 90 00:05:22,071 --> 00:05:24,573 No way. This is your deal, Kaylee prime. 91 00:05:24,658 --> 00:05:26,843 And if I could, I would be talking you out of it. 92 00:05:26,927 --> 00:05:28,900 Look, Daniel supported it, too. 93 00:05:29,221 --> 00:05:31,962 I need you there for the people who favor him. 94 00:05:32,146 --> 00:05:35,134 The road out of hell is paved with good deeds, John. 95 00:05:38,328 --> 00:05:40,025 You're not going to hell. 96 00:05:42,572 --> 00:05:44,580 Fine. I will be there 97 00:05:44,665 --> 00:05:46,918 right after I bring sheidheda his pound of flesh. 98 00:05:47,003 --> 00:05:50,157 Ah! Refreshments. Thank you for reminding me. 99 00:05:51,113 --> 00:05:52,864 You like this. 100 00:05:54,505 --> 00:05:57,501 Being the queen of the castle, being worshipped. 101 00:05:58,785 --> 00:06:00,344 Don't be ridiculous. 102 00:06:00,711 --> 00:06:03,415 'Sides, you've worshipped me for years. 103 00:06:08,057 --> 00:06:09,617 Jackson: This one's interesting. 104 00:06:11,142 --> 00:06:12,560 What is it? 105 00:06:16,643 --> 00:06:19,712 I don't know. Something dangerous? 106 00:06:20,312 --> 00:06:21,613 Are you sure? 107 00:06:22,631 --> 00:06:23,980 It's kind of beautiful. 108 00:06:24,065 --> 00:06:25,190 Who are they? 109 00:06:25,275 --> 00:06:26,572 I don't know. 110 00:06:29,847 --> 00:06:31,524 Do you always draw pictures of people you don't know? 111 00:06:31,608 --> 00:06:35,223 No. Lately, I guess. 112 00:06:36,705 --> 00:06:39,142 Does that mean I'm crazy or something? 113 00:06:39,227 --> 00:06:40,690 Well, first of all, no. 114 00:06:40,885 --> 00:06:42,261 You're not crazy. 115 00:06:42,346 --> 00:06:45,615 And second of all, we don't like that term. 116 00:06:46,017 --> 00:06:48,800 But you did have a panic attack yesterday with indra. 117 00:06:48,921 --> 00:06:51,352 Let's get back to what's really bothering you. 118 00:06:51,624 --> 00:06:53,751 [Kids shouting indistinctly] 119 00:07:02,314 --> 00:07:03,923 Do you play soccer, Madi? 120 00:07:05,488 --> 00:07:08,609 No. My parents never let me. 121 00:07:09,681 --> 00:07:13,776 Too afraid I'd scrape a knee and they'd see my blood. 122 00:07:15,528 --> 00:07:18,197 And when the fleimkepas came, they hid you? 123 00:07:23,919 --> 00:07:27,697 So... when bellamy asked you to take the flame, 124 00:07:28,087 --> 00:07:29,724 how did that make you feel? 125 00:07:30,844 --> 00:07:32,486 I was scared... 126 00:07:35,420 --> 00:07:37,358 But I had to do it to save Clarke. 127 00:07:40,252 --> 00:07:41,936 That's what bellamy told you, 128 00:07:42,190 --> 00:07:43,806 but that doesn't make it right, 129 00:07:43,891 --> 00:07:45,434 even if it was true. 130 00:07:48,568 --> 00:07:51,025 So when indra asked you to be the commander again, 131 00:07:51,189 --> 00:07:53,024 it brought all that back up? 132 00:07:55,111 --> 00:07:56,673 Madi... 133 00:07:59,333 --> 00:08:02,877 You have been through a lot, 134 00:08:03,252 --> 00:08:06,294 and you are so strong, 135 00:08:07,295 --> 00:08:11,258 but you gotta cut yourself some slack. Ok? 136 00:08:12,238 --> 00:08:14,135 You're not the commander anymore. 137 00:08:14,219 --> 00:08:17,043 So you don't have to take it all on your shoulders. 138 00:08:19,141 --> 00:08:20,675 Right? 139 00:08:21,435 --> 00:08:23,061 Right. 140 00:08:23,463 --> 00:08:25,142 And do you mind if I hang onto this? 141 00:08:25,227 --> 00:08:27,635 Do you mind if I go play soccer? 142 00:08:28,111 --> 00:08:30,193 You'd be crazy not to. 143 00:08:33,180 --> 00:08:34,889 Thanks, Dr. Jackson. 144 00:08:34,974 --> 00:08:36,653 Another session tomorrow, right? 145 00:08:37,200 --> 00:08:38,827 Right! 146 00:08:39,057 --> 00:08:41,328 Great. You're here. Saves me a stop. 147 00:08:41,413 --> 00:08:43,665 - Hi, Madi! - Pass it. 148 00:08:45,208 --> 00:08:47,165 - Madi looks better. - Yeah. 149 00:08:47,250 --> 00:08:49,128 Come here. I've got almost all the DNA samples 150 00:08:49,212 --> 00:08:50,630 from the children of Gabriel. 151 00:08:50,914 --> 00:08:52,671 That's great, but maybe we should talk about 152 00:08:52,756 --> 00:08:55,258 why you're doing this instead of doing it. 153 00:08:56,342 --> 00:08:58,649 Ha! Oh, you really are in shrink mode today, aren't you? 154 00:08:58,734 --> 00:09:01,391 Your parents left you out to die, Emori, 155 00:09:01,475 --> 00:09:03,267 just like the children of Gabriel. 156 00:09:03,351 --> 00:09:05,853 If I can give these people peace, 157 00:09:05,937 --> 00:09:09,562 and, yes, heal myself at the same time, 158 00:09:10,732 --> 00:09:12,527 how is that a bad thing? 159 00:09:12,836 --> 00:09:16,364 Murphy: Maybe he can do a better job talking you out of it than I did. 160 00:09:16,625 --> 00:09:17,990 He can't! 161 00:09:18,074 --> 00:09:19,484 Yeah, yeah. 162 00:09:20,359 --> 00:09:22,103 I'll get you the rest of the dna. 163 00:09:22,204 --> 00:09:24,247 You get me the names of their parents. 164 00:09:30,545 --> 00:09:32,033 Blessed is Daniel. 165 00:09:32,118 --> 00:09:34,297 I'd be happy to take it to him, my lord. 166 00:09:34,382 --> 00:09:37,177 I would be, too, believe me. 167 00:09:51,923 --> 00:09:53,758 [Door latch clicks] 168 00:09:57,678 --> 00:10:00,204 Indra has a new serving boy. 169 00:10:01,252 --> 00:10:04,519 Not hungry, serving boy. Be gone. 170 00:10:05,830 --> 00:10:07,664 My plans exactly. 171 00:10:08,759 --> 00:10:11,858 Must suck going from the penthouse to the outhouse. 172 00:10:14,384 --> 00:10:17,325 I'm enjoying it, though. Comfortable bed. 173 00:10:17,631 --> 00:10:20,306 Jo juice flowing from the taps. 174 00:10:20,711 --> 00:10:23,404 Indra must trust you to send you in here with me. 175 00:10:23,872 --> 00:10:27,496 Oh, trust me? No one trusts me. 176 00:10:28,268 --> 00:10:32,128 She does, or she wouldn't have told you who I was. 177 00:10:36,078 --> 00:10:38,111 What are you talking about, Russ? 178 00:10:38,196 --> 00:10:40,651 That's why you're scared. 179 00:10:41,272 --> 00:10:42,564 I can feel it. 180 00:10:43,043 --> 00:10:44,410 You don't need to be. 181 00:10:44,494 --> 00:10:46,884 Well, fear's always worked pretty well for me, so... 182 00:10:46,969 --> 00:10:49,410 Being feared works better. 183 00:10:54,379 --> 00:10:56,631 Sit, please. 184 00:10:56,715 --> 00:10:58,799 I'll teach you how to play chess. 185 00:10:59,205 --> 00:11:00,915 Be nice to have a conversation 186 00:11:01,000 --> 00:11:02,798 with someone in which I don't have 187 00:11:02,883 --> 00:11:06,283 to pretend to be a hand-wringing fool. 188 00:11:06,542 --> 00:11:08,767 Well, as much fun as that sounds, I've got things to do. 189 00:11:08,922 --> 00:11:11,547 I saved you from being burned alive. 190 00:11:11,917 --> 00:11:13,455 One game. 191 00:11:14,061 --> 00:11:16,635 I'll tell you what. If you win, 192 00:11:16,979 --> 00:11:18,730 I'll give you what you want most of all. 193 00:11:18,815 --> 00:11:20,337 And what is that exactly? 194 00:11:20,655 --> 00:11:22,165 Enlighten me, please. 195 00:11:22,250 --> 00:11:23,876 A chance to be a hero. 196 00:11:23,961 --> 00:11:26,463 Yeah, you don't know me very well. 197 00:11:26,548 --> 00:11:29,092 I know you went into that tavern to save a child 198 00:11:29,331 --> 00:11:30,814 at great risk to yourself. 199 00:11:30,899 --> 00:11:33,693 Were you scared when they were preparing you to burn, 200 00:11:34,165 --> 00:11:36,254 as scared as you are right now? 201 00:11:36,338 --> 00:11:37,630 I'm not scared. 202 00:11:37,714 --> 00:11:40,008 Good. Then let's play. 203 00:11:43,531 --> 00:11:45,657 How can you make me a hero? 204 00:11:46,313 --> 00:11:47,853 I don't care about that. 205 00:11:47,938 --> 00:11:50,877 I just assume it means you know something bad is about to happen. 206 00:11:51,634 --> 00:11:52,962 Bad depends on your perspective, 207 00:11:53,047 --> 00:11:55,465 but from your perspective, yes. 208 00:11:55,841 --> 00:11:57,790 Something bad is about to happen. 209 00:11:59,943 --> 00:12:01,695 Your move. 210 00:12:02,476 --> 00:12:03,947 And if I lose? 211 00:12:04,673 --> 00:12:06,947 Only losers think like that, John. 212 00:12:09,556 --> 00:12:11,581 But the answer is people will die. 213 00:12:14,599 --> 00:12:17,384 No rush. It's not as if lives depend on it. 214 00:12:19,589 --> 00:12:21,174 [Chair scrapes on floor] 215 00:12:31,184 --> 00:12:33,102 The queen's gambit. 216 00:12:33,361 --> 00:12:34,562 Aggressive. 217 00:12:34,697 --> 00:12:36,064 Shut up and move. 218 00:12:39,943 --> 00:12:41,361 Please. 219 00:12:53,322 --> 00:12:54,990 Bellamy: What's wrong? 220 00:12:55,074 --> 00:12:57,497 Can't handle finally being forced to tap? 221 00:12:58,333 --> 00:12:59,995 Echo: Took you 3 years. 222 00:13:00,443 --> 00:13:03,630 Come back. Murphy wants a shot at the title. 223 00:13:03,988 --> 00:13:05,686 You can coach him on my weaknesses. 224 00:13:05,771 --> 00:13:07,740 I don't think you have any. 225 00:13:14,527 --> 00:13:17,499 No. Everybody has their weaknesses. 226 00:13:18,810 --> 00:13:20,724 My sister is mine. 227 00:13:21,138 --> 00:13:23,560 Your sister is your strength. 228 00:13:24,115 --> 00:13:25,459 The reason why you won't give up 229 00:13:25,544 --> 00:13:27,379 until we get back down there. 230 00:13:29,966 --> 00:13:31,568 So what's my weakness? 231 00:13:32,005 --> 00:13:35,294 Ha! Yours is tricky. 232 00:13:37,279 --> 00:13:39,868 Now, you don't talk about yourself much, 233 00:13:40,201 --> 00:13:42,005 and you're a shapeshifter. 234 00:13:45,091 --> 00:13:49,252 Loyalty. Loyalty is your weakness. 235 00:13:49,654 --> 00:13:51,546 Loyalty is not a weakness. 236 00:13:52,068 --> 00:13:55,050 It is when it causes you to do something you know you shouldn't. 237 00:13:56,786 --> 00:13:58,611 Nearly killing octavia... 238 00:14:01,833 --> 00:14:03,725 Betraying you at mount weather. 239 00:14:03,809 --> 00:14:07,810 Echo. Echo, we have all done bad things, 240 00:14:08,357 --> 00:14:10,662 some of them to each other. 241 00:14:11,872 --> 00:14:14,864 But we are a team now. 242 00:14:15,076 --> 00:14:16,238 A unit. 243 00:14:16,564 --> 00:14:19,138 That's the reason we'll get back to the ground. 244 00:14:20,884 --> 00:14:23,094 Think you could be loyal to us? 245 00:14:24,495 --> 00:14:26,247 I'd like that. 246 00:14:27,833 --> 00:14:29,833 Bellamy, this isn't real. 247 00:14:31,232 --> 00:14:34,326 As soon as we get back to the ground, all of this... 248 00:14:58,447 --> 00:15:00,616 [Echo crying] 249 00:15:04,363 --> 00:15:05,780 Octavia: I miss him, too. 250 00:15:05,865 --> 00:15:07,873 I don't wanna talk. 251 00:15:10,177 --> 00:15:12,349 I know you're in pain, echo. 252 00:15:13,638 --> 00:15:14,838 I feel it. 253 00:15:17,675 --> 00:15:21,622 So, what? Are we friends now? 254 00:15:22,002 --> 00:15:26,422 I'm the monster from hope's bedtime stories, remember? 255 00:15:26,997 --> 00:15:30,812 Echo, we've all done things we wish we could take back. 256 00:15:31,029 --> 00:15:34,302 When Lincoln died, I beat my brother. 257 00:15:34,544 --> 00:15:35,982 He let me... 258 00:15:38,091 --> 00:15:39,693 Because he thought I needed it. 259 00:15:41,341 --> 00:15:45,286 I wish I could take that moment back. 260 00:15:48,732 --> 00:15:50,165 I wish I'd hugged him instead. 261 00:15:50,249 --> 00:15:53,460 Let go of me. Let go of me. 262 00:15:53,544 --> 00:15:56,630 No. No. No way. No. 263 00:15:56,831 --> 00:15:58,874 It's not your fault. 264 00:16:01,521 --> 00:16:04,896 I've been there. It's not your fault. 265 00:16:06,128 --> 00:16:08,422 [Crying] 266 00:16:13,184 --> 00:16:14,985 You're my family, too. 267 00:16:24,832 --> 00:16:27,001 [Pounding] Echo! 268 00:16:31,879 --> 00:16:33,832 Echo the one who taught you to fight? 269 00:16:33,917 --> 00:16:35,865 No. My father did that. 270 00:16:35,966 --> 00:16:37,212 Did he now? 271 00:16:37,296 --> 00:16:40,048 Dev, a disciple prisoner who showed up 272 00:16:40,132 --> 00:16:42,759 6 months after you left. 273 00:16:43,505 --> 00:16:45,428 I suppose I should be grateful for that. 274 00:16:46,005 --> 00:16:47,305 He was a good man. 275 00:16:47,389 --> 00:16:48,912 Was? 276 00:16:49,552 --> 00:16:53,247 Next time this door opens, we attack from each side. 277 00:16:54,076 --> 00:16:57,440 They'll come in hot and with numbers. Bad plan. 278 00:16:57,524 --> 00:16:59,609 Ok, then tell me how the hell you got up the last time. 279 00:16:59,693 --> 00:17:00,777 That's dishes, young lady. 280 00:17:00,861 --> 00:17:02,195 Mom, I'm serious. 281 00:17:02,279 --> 00:17:03,655 How did you do it? 282 00:17:03,919 --> 00:17:06,423 I ripped a man's jugular out with my teeth, 283 00:17:06,904 --> 00:17:10,071 then scooped his eye out and used it on the retinal scanner. 284 00:17:13,161 --> 00:17:15,000 It won't work again. 285 00:17:15,512 --> 00:17:18,252 I was on my way to octavia and then back to skyring. 286 00:17:19,036 --> 00:17:20,338 Why did you come here? 287 00:17:20,521 --> 00:17:22,007 To save you. 288 00:17:22,419 --> 00:17:23,883 I know your heart was in the right place, but... 289 00:17:23,967 --> 00:17:26,553 - But? - But you're my child! 290 00:17:27,146 --> 00:17:28,305 It's not your job to rescue me. 291 00:17:28,389 --> 00:17:29,973 I was coming for you. 292 00:17:30,201 --> 00:17:32,225 And now you're gonna rot in here with me 293 00:17:32,309 --> 00:17:34,194 until they execute us, but hey, 294 00:17:34,279 --> 00:17:35,979 at least we get to die together. 295 00:17:36,063 --> 00:17:39,483 You're just mad because I turned out to be a killer like you. 296 00:17:54,475 --> 00:17:56,935 So what's your endgame, Nikki? 297 00:17:57,274 --> 00:17:59,234 Well, gee, Nelson, I don't know. 298 00:17:59,522 --> 00:18:01,232 Does revenge count? 299 00:18:02,068 --> 00:18:03,763 You lost your husband. 300 00:18:04,021 --> 00:18:05,872 I'm sorry about that. 301 00:18:06,247 --> 00:18:07,974 But the children of Gabriel have a mission, 302 00:18:08,059 --> 00:18:11,021 and it does not involve getting innocent people killed. 303 00:18:11,867 --> 00:18:13,396 Don't kid yourself, honey. 304 00:18:13,710 --> 00:18:15,959 There's no innocent people at the end of the world. 305 00:18:16,044 --> 00:18:18,291 I don't care what planet you're standing on. 306 00:18:20,630 --> 00:18:23,919 Look, you've had it rough. 307 00:18:24,466 --> 00:18:26,576 But from where I sit, our mission is over. 308 00:18:26,661 --> 00:18:28,576 You said Russell is dead 309 00:18:28,661 --> 00:18:31,005 and so are Daniel and Kaylee. 310 00:18:31,512 --> 00:18:33,388 What does death to primes mean 311 00:18:33,472 --> 00:18:35,529 if there are no more primes to make dead? 312 00:18:36,669 --> 00:18:38,393 Join us. 313 00:18:38,478 --> 00:18:40,888 A little deprogramming, some revenge. 314 00:18:40,973 --> 00:18:43,350 We'll split this place 50/50, 315 00:18:43,911 --> 00:18:45,529 but I get the palace. 316 00:18:46,110 --> 00:18:47,653 What do you say? 317 00:18:47,896 --> 00:18:49,497 Partners? 318 00:18:52,641 --> 00:18:54,404 Nelson! 319 00:18:54,785 --> 00:18:56,568 There you are. 320 00:18:57,388 --> 00:18:59,807 Well, look at you! 321 00:19:00,041 --> 00:19:01,646 All perky and pretty. 322 00:19:01,834 --> 00:19:04,443 I guess raven knew you'd bounce right back, huh? 323 00:19:04,816 --> 00:19:07,724 Or is it palace life that's giving you that glow? 324 00:19:08,799 --> 00:19:11,279 We're in the palace to maintain peace. That's all. 325 00:19:11,364 --> 00:19:14,896 Oh! Well, you are doing a bang-up job. 326 00:19:16,001 --> 00:19:18,216 My offer's good till lunch. 327 00:19:23,536 --> 00:19:24,856 Mind if I sit? 328 00:19:25,002 --> 00:19:26,421 Why would I mind? 329 00:19:28,576 --> 00:19:29,772 I'm not here. 330 00:19:29,857 --> 00:19:31,989 - Wait... - Don't touch me, prime! 331 00:19:34,232 --> 00:19:35,615 My people are watching. 332 00:19:35,700 --> 00:19:37,724 What the hell do you want? 333 00:19:39,163 --> 00:19:42,208 What I want is to help your people. 334 00:19:43,206 --> 00:19:44,701 All of them. 335 00:19:45,732 --> 00:19:48,005 Not just the children of Gabriel. 336 00:19:48,719 --> 00:19:50,661 And I know you do, too. 337 00:19:50,839 --> 00:19:54,873 You know nothing about me. 338 00:19:54,958 --> 00:19:56,771 Mmm. 339 00:19:57,390 --> 00:19:59,091 I know how you feel, 340 00:20:00,059 --> 00:20:01,505 'cause I felt it, too. 341 00:20:02,061 --> 00:20:04,605 You better get to the point. 342 00:20:10,236 --> 00:20:13,155 When I was a child on earth, 343 00:20:13,490 --> 00:20:16,544 people like me were seen as a stain on the bloodline. 344 00:20:17,044 --> 00:20:19,810 They called us frikdreina, 345 00:20:19,895 --> 00:20:22,481 not nulls, but it's the same thing. 346 00:20:22,768 --> 00:20:26,187 I know what it's like to be thrown out like garbage 347 00:20:27,599 --> 00:20:30,091 by the people who should love you the most. 348 00:20:30,464 --> 00:20:32,925 I'm still waiting on that point. 349 00:20:35,344 --> 00:20:40,536 I would give anything for the chance to see them again, 350 00:20:40,621 --> 00:20:44,154 ask them why, show them 351 00:20:44,311 --> 00:20:45,896 how wrong they were about me. 352 00:20:45,980 --> 00:20:47,939 I don't give a damn about any of that. 353 00:20:48,023 --> 00:20:49,372 Then why are you still here? 354 00:20:49,457 --> 00:20:51,334 Go back to whatever cave you lived in. 355 00:20:51,419 --> 00:20:54,794 I'm done living in caves. 356 00:20:54,879 --> 00:20:57,677 This is my home. 357 00:20:57,762 --> 00:20:59,513 Yes, it is. 358 00:21:00,076 --> 00:21:02,405 The ceremony is this afternoon. 359 00:21:02,490 --> 00:21:05,841 I can reunite you with your family, Nelson. 360 00:21:07,070 --> 00:21:08,857 Let me do that. 361 00:21:13,734 --> 00:21:15,568 They can burn for all I care. 362 00:21:15,801 --> 00:21:17,732 [Slams glass on counter] 363 00:21:18,116 --> 00:21:19,450 Nelson: Let's go. 364 00:21:19,943 --> 00:21:21,765 [Chairs scraping on floor] 365 00:21:27,490 --> 00:21:30,013 Murphy: Oh, now I remember why I hate chess. 366 00:21:30,098 --> 00:21:31,341 Why? 367 00:21:31,426 --> 00:21:33,769 Too much thinking. Make your move. 368 00:21:36,030 --> 00:21:37,739 Somewhere else you need to be? 369 00:21:37,823 --> 00:21:40,449 Somebody else I need to not disappoint. 370 00:21:40,610 --> 00:21:43,142 Ah, yes. 371 00:21:44,705 --> 00:21:46,707 The frikdreina. 372 00:21:49,188 --> 00:21:51,642 That's it? 20 minutes for that? 373 00:21:51,751 --> 00:21:53,839 You could have taken my castle. 374 00:21:54,165 --> 00:21:56,425 Oh, I'll get it soon enough. 375 00:21:56,510 --> 00:21:58,081 [Moves piece on board] 376 00:21:58,282 --> 00:22:00,579 Must be hard settling for one woman, 377 00:22:00,723 --> 00:22:04,309 when as a god you could have as many as you want. 378 00:22:04,394 --> 00:22:05,812 You don't know Emori. 379 00:22:06,059 --> 00:22:08,727 Perhaps not, but from what I've seen, 380 00:22:08,812 --> 00:22:11,438 she's taking a liking to being worshipped. 381 00:22:15,110 --> 00:22:16,845 What about you? 382 00:22:17,665 --> 00:22:19,298 What about me what? 383 00:22:19,383 --> 00:22:21,907 I mean, I assume you don't like women very much, 384 00:22:21,992 --> 00:22:23,993 but then again, how could you? 385 00:22:24,173 --> 00:22:26,663 Mother gave you up to fight in the conclave 386 00:22:26,747 --> 00:22:30,431 and become commander, then there's the whole lexa thing. 387 00:22:30,532 --> 00:22:35,172 Knowing that she is everybody's favorite when they hated you. 388 00:22:35,256 --> 00:22:36,735 Then again, she did unite the clans. 389 00:22:36,820 --> 00:22:38,493 I united the clans! 390 00:22:38,609 --> 00:22:41,829 Please. The only people you united were the flamekeepers 391 00:22:41,914 --> 00:22:44,845 who banded together to kill you. 392 00:22:44,930 --> 00:22:48,642 They killed me because they were afraid of my ideas. 393 00:22:48,769 --> 00:22:50,907 Just like they killed Lexa. 394 00:22:52,610 --> 00:22:54,107 But don't worry. 395 00:22:54,191 --> 00:22:56,776 I won't let that happen again. 396 00:22:57,134 --> 00:22:58,704 Again. 397 00:22:58,946 --> 00:23:02,324 So that is what you want, to be back in power, big man? 398 00:23:02,408 --> 00:23:05,994 Well done, John. You just figured out what indra knew 399 00:23:06,078 --> 00:23:09,540 the moment she realized that I was alive. 400 00:23:10,894 --> 00:23:14,897 So much for the queen's gambit. 401 00:23:15,170 --> 00:23:16,714 Ahh... 402 00:23:18,757 --> 00:23:22,886 There are leaders, and there are followers. 403 00:23:22,970 --> 00:23:25,180 How you respond to the loss of your queen 404 00:23:25,264 --> 00:23:27,474 will tell me what you are. 405 00:23:27,558 --> 00:23:29,768 Well, I'm gonna tell you right now. 406 00:23:29,852 --> 00:23:32,354 The answer's "c," none of the above. 407 00:23:32,438 --> 00:23:34,439 A rebel, then. 408 00:23:34,523 --> 00:23:36,066 Is that what you think? 409 00:23:37,377 --> 00:23:39,777 I do what I have to to survive, yeah. 410 00:23:40,102 --> 00:23:42,149 Then why are you here? 411 00:23:42,406 --> 00:23:44,658 Playing chess with a man who could kill you 412 00:23:44,742 --> 00:23:46,493 more ways than can be counted 413 00:23:46,577 --> 00:23:50,247 in order to satisfy an inner need to be loved 414 00:23:50,331 --> 00:23:52,916 is not the move of a survivor. 415 00:23:54,955 --> 00:23:56,915 Let's just play the game. 416 00:23:58,380 --> 00:24:00,626 Chess is more than a game, John. 417 00:24:01,040 --> 00:24:04,931 It's strategy and uncertainty 418 00:24:06,032 --> 00:24:08,223 governed by choices. 419 00:24:14,501 --> 00:24:16,517 Avenging your queen. 420 00:24:16,906 --> 00:24:18,096 Predictable. 421 00:24:18,181 --> 00:24:20,174 Enough with the chess metaphors! 422 00:24:20,259 --> 00:24:21,533 If anything happens to Emori... 423 00:24:21,618 --> 00:24:24,821 Before you threaten me, think carefully. 424 00:24:30,048 --> 00:24:31,746 I like you, John. 425 00:24:32,063 --> 00:24:33,773 You amuse me. 426 00:24:34,517 --> 00:24:38,876 But a real survivor would choose to stay on my good side 427 00:24:38,961 --> 00:24:42,110 in the off chance I escape this cage 428 00:24:42,195 --> 00:24:45,384 and take my rightful place on the throne. 429 00:24:46,195 --> 00:24:49,072 Are you willing to bet against that? 430 00:24:52,059 --> 00:24:53,852 If you knew what I was planning, 431 00:24:53,936 --> 00:24:55,437 I don't think you would be. 432 00:24:55,521 --> 00:24:57,647 Tell me what it is, and I'll decide. 433 00:24:57,731 --> 00:24:59,595 Win the game... 434 00:25:00,797 --> 00:25:02,563 And I will. 435 00:25:08,606 --> 00:25:11,400 What else did Gabriel tell you? 436 00:25:11,570 --> 00:25:13,543 I take it he said I was a killer. 437 00:25:13,627 --> 00:25:16,086 I'm asking how much do you know. 438 00:25:16,171 --> 00:25:18,840 It doesn't matter. 439 00:25:19,133 --> 00:25:20,843 It does to me. 440 00:25:31,391 --> 00:25:34,836 He said you were a Navy seal and a decorated hero 441 00:25:35,308 --> 00:25:39,164 who saved thousands of lives in the battle of San Francisco 442 00:25:39,666 --> 00:25:42,570 before becoming a freedom fighter. 443 00:25:45,168 --> 00:25:46,781 You mean terrorist? 444 00:25:47,912 --> 00:25:50,125 He said terrorist, right? 445 00:25:50,261 --> 00:25:51,929 What difference does it make? 446 00:25:52,014 --> 00:25:53,598 All the difference. 447 00:25:55,574 --> 00:25:57,516 God, I hate that you know that. 448 00:26:00,352 --> 00:26:01,844 You weren't gonna tell me? 449 00:26:01,929 --> 00:26:04,098 Sure, eventually, when you were old enough. 450 00:26:04,183 --> 00:26:05,392 I'm 25. 451 00:26:08,148 --> 00:26:10,391 To me, you're not. 452 00:26:11,188 --> 00:26:13,228 From the first time you looked at me 453 00:26:13,312 --> 00:26:14,980 with those big brown eyes, 454 00:26:15,064 --> 00:26:16,641 you only saw mommy. 455 00:26:18,117 --> 00:26:20,959 But other people, they see a killer, 456 00:26:21,633 --> 00:26:23,280 a mass murderer, 457 00:26:23,484 --> 00:26:24,990 a terrorist. 458 00:26:25,074 --> 00:26:27,159 I knew if you ever looked at me like that, 459 00:26:27,243 --> 00:26:29,077 my heart would break into 1,000 pieces. 460 00:26:29,309 --> 00:26:30,602 I don't. 461 00:26:31,696 --> 00:26:33,664 Now I know you were trying to do the right thing. 462 00:26:33,749 --> 00:26:37,781 Doing the right thing the wrong way isn't doing the right thing. 463 00:26:38,025 --> 00:26:39,902 I know that now. 464 00:26:40,162 --> 00:26:42,997 Innocent people died from my right thing. 465 00:26:43,120 --> 00:26:44,672 Civilians. 466 00:26:44,767 --> 00:26:46,143 Children. 467 00:26:46,922 --> 00:26:48,773 And for what? Nothing! 468 00:26:48,858 --> 00:26:50,692 Earth is gone, blown up. 469 00:26:50,992 --> 00:26:52,406 Twice. 470 00:26:53,906 --> 00:26:55,312 You can thank your real father 471 00:26:55,396 --> 00:26:56,414 for that, by the way. 472 00:26:56,499 --> 00:26:58,883 You never mentioned my father before. 473 00:26:59,188 --> 00:27:01,026 How much do you want to know? 474 00:27:01,297 --> 00:27:02,797 Everything. 475 00:27:03,789 --> 00:27:05,352 He was a psychopath 476 00:27:05,581 --> 00:27:07,165 and a cold-blooded killer. 477 00:27:07,250 --> 00:27:09,449 I had sex with him to get him on my side 478 00:27:09,534 --> 00:27:11,320 in an uprising on the mining ship. 479 00:27:11,405 --> 00:27:13,323 Not my best decision, 480 00:27:13,969 --> 00:27:19,023 but it led to the best thing that ever happened to me. 481 00:27:19,609 --> 00:27:22,047 And you're right. The last thing I want 482 00:27:22,131 --> 00:27:24,056 is for you to follow in my footsteps. 483 00:27:24,141 --> 00:27:26,551 Everyone I ever loved was killed fighting in wars, 484 00:27:26,680 --> 00:27:28,695 some that didn't need to be fought, 485 00:27:28,897 --> 00:27:31,164 and I'm not gonna let that happen to you. 486 00:27:31,304 --> 00:27:33,764 So, what, we stay here? 487 00:27:34,313 --> 00:27:35,938 Do nothing? 488 00:27:36,023 --> 00:27:39,109 I trained for 15 years under 2 disciples. 489 00:27:39,194 --> 00:27:41,321 The last 5 of them were with echo. 490 00:27:42,369 --> 00:27:44,617 I did that to save you and aunty o. 491 00:27:44,947 --> 00:27:46,664 Hell of a job you did. 492 00:27:46,749 --> 00:27:48,125 You're alive, aren't you? 493 00:27:48,240 --> 00:27:49,366 So is she. 494 00:27:49,450 --> 00:27:51,201 Sure, until we're not! 495 00:27:51,285 --> 00:27:52,744 If they want to kill us, then let them tr... 496 00:27:52,828 --> 00:27:54,162 Hope, don't be stupid. 497 00:27:54,246 --> 00:27:55,539 What are we gonna do? 498 00:27:55,623 --> 00:27:57,374 Take on an entire army? 499 00:27:57,458 --> 00:27:59,406 If we have to. 500 00:28:00,002 --> 00:28:02,446 With octavia, echo, you, and me, 501 00:28:02,531 --> 00:28:03,672 I like our chances. 502 00:28:03,756 --> 00:28:06,758 You say you're not a child. Stop talking like one. 503 00:28:08,090 --> 00:28:09,967 You want to take on an army? 504 00:28:12,063 --> 00:28:13,977 Tell you what... 505 00:28:14,929 --> 00:28:17,039 Put me on my ass, and I'll let you. 506 00:28:17,186 --> 00:28:19,063 Hell, I'll even help you. 507 00:28:20,981 --> 00:28:23,108 Go ahead. Take your best shot. 508 00:28:23,192 --> 00:28:24,568 I don't want to hurt you. 509 00:28:25,876 --> 00:28:28,734 It's ok. I can take it. 510 00:28:30,709 --> 00:28:32,289 - Uhh! - Oh, come on. 511 00:28:32,374 --> 00:28:33,539 Is that all you got? 512 00:28:33,624 --> 00:28:35,793 [Hope grunting] 513 00:28:36,995 --> 00:28:38,945 Come on, little one. 514 00:28:39,476 --> 00:28:41,936 Next time that door opens, we gotta attack, right? 515 00:28:42,021 --> 00:28:44,440 - Uhh! - Aah! 516 00:28:44,672 --> 00:28:46,590 [Both grunting] 517 00:28:49,853 --> 00:28:51,313 Are we having fun yet? 518 00:28:51,398 --> 00:28:54,066 [Grunting] 519 00:28:54,329 --> 00:28:56,586 - No! - Stop! 520 00:28:57,101 --> 00:29:00,313 Violence and rage will only destroy your soul. 521 00:29:00,422 --> 00:29:03,181 Revenge is a game with no winners. 522 00:29:03,266 --> 00:29:06,344 [Whispering] And we've lost too much already. 523 00:29:07,439 --> 00:29:10,609 [Inhaling] 524 00:29:12,668 --> 00:29:14,002 [Crying] 525 00:29:14,618 --> 00:29:16,787 Just disappeared. 526 00:29:19,626 --> 00:29:21,727 Just like that, you were gone. 527 00:29:25,319 --> 00:29:26,945 Out of nowhere. 528 00:29:28,549 --> 00:29:30,092 Just gone. 529 00:29:33,578 --> 00:29:38,570 All I want to do is go back to the way things were, but we can't. 530 00:29:40,970 --> 00:29:43,500 They took my mommy away. 531 00:29:43,664 --> 00:29:44,828 [Sobbing] 532 00:29:44,913 --> 00:29:47,250 They took my mommy. 533 00:29:49,165 --> 00:29:51,334 I know, little one. 534 00:29:53,670 --> 00:29:57,214 That's why I can't lose you again. 535 00:29:57,494 --> 00:29:58,996 I can't... 536 00:30:01,206 --> 00:30:02,508 And I won't. 537 00:30:02,608 --> 00:30:03,984 [Crying continues] 538 00:30:07,337 --> 00:30:09,063 Octavia: Something's different. 539 00:30:09,148 --> 00:30:12,211 There's plenty of cells, but they put us together. 540 00:30:13,063 --> 00:30:15,500 They're feeding us. We have blankets. 541 00:30:15,611 --> 00:30:17,398 Why? 542 00:30:17,749 --> 00:30:19,973 Do you know why azgeda warriors 543 00:30:20,058 --> 00:30:22,227 scarred their own faces? 544 00:30:24,605 --> 00:30:26,273 E-Echo? 545 00:30:27,350 --> 00:30:28,851 [Shard hits floor] 546 00:30:30,986 --> 00:30:33,602 We do it to symbolize that the pain is over, 547 00:30:34,438 --> 00:30:37,055 the wound is healed, 548 00:30:37,201 --> 00:30:38,883 so that we never forget. 549 00:30:38,968 --> 00:30:41,446 Sit down and let me call you a... 550 00:30:41,531 --> 00:30:45,793 No. Orlando told us that all they care about is their last war. 551 00:30:48,162 --> 00:30:49,705 They want us to fight with them. 552 00:30:49,797 --> 00:30:51,453 That's why it's different. 553 00:30:51,666 --> 00:30:53,844 We're not prisoners. 554 00:30:54,801 --> 00:30:56,688 We're recruits. 555 00:30:57,542 --> 00:30:59,043 [Pounding] 556 00:30:59,168 --> 00:31:00,508 We're ready to fight with you! 557 00:31:00,641 --> 00:31:02,058 Please, this is crazy. 558 00:31:02,142 --> 00:31:03,643 [Door opens] 559 00:31:03,727 --> 00:31:05,438 Woman, over intercom: ...Purity of mind, 560 00:31:05,614 --> 00:31:07,410 We are blessed to live in an age 561 00:31:07,495 --> 00:31:10,563 where we have conquered our lesser emotions. 562 00:31:10,941 --> 00:31:12,063 [Door opens] 563 00:31:12,148 --> 00:31:14,778 The great battle that is to come will be recorded 564 00:31:14,863 --> 00:31:17,211 in this life or the next. 565 00:31:17,464 --> 00:31:24,012 War, pestilence, famine, death. 566 00:31:24,312 --> 00:31:26,047 Eventually, it does... 567 00:31:26,132 --> 00:31:27,541 Echo: This is how my people show 568 00:31:27,626 --> 00:31:28,836 they're ready to go to war. 569 00:31:28,921 --> 00:31:30,878 Anders: Mmm. I'm glad to hear that. 570 00:31:31,140 --> 00:31:32,813 Do the rest of you agree with echo? 571 00:31:32,898 --> 00:31:37,094 Octavia: All right. Free us, and we'll fight your war. 572 00:31:37,990 --> 00:31:40,993 The last war will free us all, miss Blake. 573 00:31:41,078 --> 00:31:42,787 Training starts tomorrow. 574 00:31:43,516 --> 00:31:46,047 We'll make disciples of you yet. 575 00:31:46,353 --> 00:31:49,008 Woman: There will come a time again, soon, 576 00:31:49,093 --> 00:31:51,352 where we will be tested to a man, 577 00:31:51,437 --> 00:31:55,945 and we will be victorious for all mankind! 578 00:32:07,282 --> 00:32:09,563 It's pretty cool what you've done here. 579 00:32:11,749 --> 00:32:13,676 Now all we need is John. 580 00:32:19,583 --> 00:32:21,460 Welcome. I'm glad you came. 581 00:32:21,544 --> 00:32:23,477 May I ask? Our boy... 582 00:32:23,617 --> 00:32:27,007 Not everyone is here yet, but I am sure he will be. 583 00:32:27,438 --> 00:32:30,953 Jeremiah, please show Nelson's parents to their table. 584 00:32:31,038 --> 00:32:33,673 If it's not too much trouble, 585 00:32:33,758 --> 00:32:35,641 I think I might feel better about this 586 00:32:35,725 --> 00:32:37,643 with Daniel prime's blessing. 587 00:32:37,891 --> 00:32:39,770 Daniel will be here momentarily. 588 00:32:39,854 --> 00:32:41,731 You know how he is with time. 589 00:32:43,250 --> 00:32:44,945 Jeremiah: Welcome. 590 00:32:45,817 --> 00:32:47,656 Enjoy. 591 00:33:06,163 --> 00:33:08,215 You're less confident now. 592 00:33:08,616 --> 00:33:11,301 Perhaps that's because you've seen how this ends. 593 00:33:11,561 --> 00:33:12,928 It's not over yet. 594 00:33:13,513 --> 00:33:15,920 Most dangerous when I'm cornered. 595 00:33:16,348 --> 00:33:18,514 That makes two of us. 596 00:33:28,542 --> 00:33:30,085 Check. 597 00:33:30,192 --> 00:33:32,453 Why? You could have won with your queen. 598 00:33:32,538 --> 00:33:34,074 That was the checkmate move. 599 00:33:34,475 --> 00:33:36,070 You just want to keep me here. 600 00:33:36,155 --> 00:33:37,869 Kaylee's always been too soft. 601 00:33:37,953 --> 00:33:40,921 Only Daniel's words hold water with the true fanatics. 602 00:33:41,006 --> 00:33:43,583 Without him, your frikdreina's ceremony 603 00:33:43,667 --> 00:33:45,961 will almost certainly fail. 604 00:33:46,045 --> 00:33:48,553 Aah! Aah! 605 00:33:48,800 --> 00:33:50,124 Aah! 606 00:33:50,209 --> 00:33:53,069 If you make a sound, I'll kill you. 607 00:33:53,768 --> 00:33:55,269 Checkmate. 608 00:34:07,428 --> 00:34:08,728 Nelson: This was a bad idea. 609 00:34:08,813 --> 00:34:10,437 Emori: And yet, you're here. 610 00:34:10,522 --> 00:34:13,834 If I had the chance, I'd have come, too. 611 00:34:15,702 --> 00:34:17,367 So how do we do it? 612 00:34:17,451 --> 00:34:20,920 I already have. Don't be mad. 613 00:34:21,225 --> 00:34:24,311 I know you said no, but I took your glass 614 00:34:24,396 --> 00:34:29,342 and I matched your DNA because I hoped you'd change your mind. 615 00:34:30,545 --> 00:34:32,799 Your parents are here 616 00:34:32,952 --> 00:34:34,802 if you want to meet them. 617 00:34:38,806 --> 00:34:40,140 They're nervous, too. 618 00:34:40,473 --> 00:34:41,640 Come on. 619 00:34:41,725 --> 00:34:44,436 Emori: Paula? Zahir? 620 00:34:45,811 --> 00:34:49,139 This is your son Nelson. 621 00:34:55,788 --> 00:34:57,456 Sachin. 622 00:34:59,233 --> 00:35:00,953 That's what we called you. 623 00:35:02,886 --> 00:35:04,545 It means "pure." 624 00:35:07,164 --> 00:35:08,916 [Sobbing] 625 00:35:35,085 --> 00:35:36,587 No. 626 00:35:38,967 --> 00:35:40,889 We did the right thing. 627 00:35:41,368 --> 00:35:44,037 You are an abomination. 628 00:35:44,121 --> 00:35:45,709 All of you are! 629 00:35:47,291 --> 00:35:49,334 Paula: Zahir, no! 630 00:35:49,418 --> 00:35:52,498 Emori: Guards! Guards! 631 00:35:52,826 --> 00:35:55,553 Guards! Zahir, stop! 632 00:36:11,460 --> 00:36:13,202 [Exhaling] 633 00:36:20,063 --> 00:36:21,834 [Machine gun fire] 634 00:36:21,919 --> 00:36:24,672 [People screaming] 635 00:36:29,087 --> 00:36:31,194 You can call for help now. 636 00:36:31,401 --> 00:36:33,862 Help! Guards, let me out of here! 637 00:36:33,963 --> 00:36:35,798 [Guards shouting] 638 00:36:41,147 --> 00:36:43,358 Isn't this a lovely party? 639 00:36:44,741 --> 00:36:46,349 What the hell are you doing? 640 00:36:46,433 --> 00:36:48,519 Uhh! Shut up! 641 00:36:52,009 --> 00:36:53,234 Partners? 642 00:36:53,319 --> 00:36:54,775 I'm with you. 643 00:36:56,545 --> 00:36:57,777 And so are my people. 644 00:36:57,861 --> 00:36:59,446 Good choice. 645 00:36:59,530 --> 00:37:01,405 All COGs get guns. 646 00:37:04,326 --> 00:37:06,703 Nelson, don't do this. 647 00:37:06,889 --> 00:37:09,456 You did this, and now 648 00:37:09,540 --> 00:37:13,376 you get to die for it, Kaylee prime. 649 00:37:13,889 --> 00:37:16,389 Nikki: Oh! Oh! 650 00:37:16,780 --> 00:37:19,257 Oh, slow down, cowboy. 651 00:37:19,788 --> 00:37:22,177 First we make demands, 652 00:37:22,702 --> 00:37:24,596 and then we get to kill people. 653 00:37:27,936 --> 00:37:30,310 There's no need to rush the good stuff. 654 00:37:40,217 --> 00:37:41,541 [Beeping] 655 00:37:41,626 --> 00:37:43,363 Been entering codes for 3 months, 656 00:37:43,448 --> 00:37:45,200 and I'm losing my mind. 657 00:37:45,491 --> 00:37:48,194 Whew. How do you stand it? 658 00:37:48,507 --> 00:37:50,175 I know it's not exciting, 659 00:37:50,329 --> 00:37:52,272 but good science takes time. 660 00:37:52,419 --> 00:37:54,087 This isn't science. 661 00:37:54,179 --> 00:37:55,763 It's trial and error. 662 00:37:56,436 --> 00:37:58,967 How long has it been since you found a new function? 663 00:37:59,129 --> 00:38:00,922 It was before I joined the team, 664 00:38:01,170 --> 00:38:03,108 before I was born, actually, 665 00:38:03,389 --> 00:38:04,963 but it was a good one. 666 00:38:05,094 --> 00:38:07,936 The 10-digit code that allows us to harness the power 667 00:38:08,021 --> 00:38:10,600 of what you call the "anomaly." 668 00:38:10,849 --> 00:38:12,350 [Loud whooshing] 669 00:38:12,717 --> 00:38:15,241 Hayden: Hold the work. Someone's coming through. 670 00:38:15,326 --> 00:38:17,241 Gabriel: From where? 671 00:38:17,730 --> 00:38:20,709 Looks like nakara. 672 00:38:21,772 --> 00:38:23,940 We need some disciples in here. 673 00:38:24,025 --> 00:38:25,943 Clarke: Don't move! 674 00:38:26,028 --> 00:38:27,655 Clarke. 675 00:38:30,431 --> 00:38:31,807 They've been waiting for you. 676 00:38:32,008 --> 00:38:33,553 Woman: The key. It's her. 677 00:38:33,638 --> 00:38:34,820 Gabriel? 678 00:38:34,905 --> 00:38:36,806 - It's good to see you. - Where are the others? 679 00:38:36,891 --> 00:38:39,226 Bellamy? Octavia? Echo? 680 00:38:39,827 --> 00:38:41,373 Octavia and echo are here. 681 00:38:41,458 --> 00:38:44,294 But I'm sorry. 682 00:38:44,675 --> 00:38:46,218 Bellamy's dead. 683 00:39:09,158 --> 00:39:11,351 Sepulcher chamber. 684 00:39:11,436 --> 00:39:13,578 [Scanning] 685 00:39:13,678 --> 00:39:15,638 Computer voice: Access granted. 686 00:39:43,662 --> 00:39:46,912 From the ashes, through the bridge 687 00:39:47,652 --> 00:39:50,154 the Shepherd will rise. 688 00:39:54,085 --> 00:39:56,694 [Scanner humming] 689 00:40:07,100 --> 00:40:08,727 [Inhales] 690 00:40:17,448 --> 00:40:18,811 You again? 691 00:40:19,272 --> 00:40:22,444 Anders, my Shepherd. 692 00:40:23,379 --> 00:40:25,256 Please call me Bill. 693 00:40:25,570 --> 00:40:26,975 Bill. 694 00:40:31,740 --> 00:40:33,622 Uhh! 695 00:40:34,612 --> 00:40:36,609 If you've woken me this early, 696 00:40:36,694 --> 00:40:38,905 I suspect you have news. 697 00:40:39,164 --> 00:40:41,006 Have we cracked the code? 698 00:40:41,091 --> 00:40:42,342 Has the war begun? 699 00:40:42,586 --> 00:40:44,116 No, not yet, sir. 700 00:40:44,693 --> 00:40:45,896 But... 701 00:40:46,656 --> 00:40:48,975 We have the key. 702 00:40:53,000 --> 00:40:56,478 Synchronized by srjanapala 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net