1 00:00:01,168 --> 00:00:02,578 Ab tak "The 100" mein... 2 00:00:03,226 --> 00:00:04,816 Har jagah par khatra hota hai, Bell. 3 00:00:04,930 --> 00:00:06,569 Lincoln mar chuka hai. 4 00:00:08,050 --> 00:00:11,240 Ab tumhein khila mein rehnay waali qom kay Chancellor Pike se milwaatay hain. 5 00:00:11,860 --> 00:00:14,010 -Tum isay kahan lay jaa rahay ho? -Naye commander kay paas. 6 00:00:14,118 --> 00:00:15,327 Kya main tumharay sath chal sakta hun? 7 00:00:16,203 --> 00:00:18,733 Luna, hum bas raastay mein hi hain. 8 00:00:18,914 --> 00:00:20,040 Nightblood. 9 00:00:20,180 --> 00:00:21,190 Luna kay paas hai. 10 00:00:21,292 --> 00:00:22,970 Aur humein is hi wajah se usay dhoondna hoga. 11 00:00:24,070 --> 00:00:25,873 Agar uski Alie 2 tak rasaai hai... 12 00:00:25,963 --> 00:00:28,020 Tou woh humein bata sakti hai ke Alie 1 ko kaisay rokna hai. 13 00:00:28,424 --> 00:00:30,700 Jaha chips kay zariye sab ko qaabu mein rakh raha hai. 14 00:00:30,960 --> 00:00:32,918 Jitnay ziada logon ka dimaagh kaam par lagega 15 00:00:33,009 --> 00:00:34,830 utni hi ziada taaqatwar ALIE banegi. 16 00:00:34,920 --> 00:00:38,450 Ab jab Arkadia tabah hochuka hai tou hum apna agla hadaf pura karengay. 17 00:00:38,540 --> 00:00:40,130 Humara mansooba bohat ziada eham hai. 18 00:00:40,220 --> 00:00:43,522 Aur jab tak tum sab ki himayat na milay, hum kamiyaab nahi hosakengay. 19 00:01:10,966 --> 00:01:13,511 -Mujhe aisi hi jagah ki umeed thi. -Bakwaas band rakho. 20 00:01:18,833 --> 00:01:19,954 Humein jaana chaahiye. 21 00:01:22,103 --> 00:01:24,790 Tumhein lagta hai ke tum nayi commander kay sath sulaah kar paaogay? 22 00:01:40,310 --> 00:01:41,830 Aagay barho. Hatto yahan se. 23 00:01:58,490 --> 00:01:59,594 Chancellors. 24 00:02:00,185 --> 00:02:01,189 Jackson? 25 00:02:01,913 --> 00:02:03,337 Tum yahan kya kar rahay ho? 26 00:02:05,483 --> 00:02:08,730 -Unki zarurat nahi hai. -Is aadmi ko commander nay bulaaya hai. 27 00:02:16,063 --> 00:02:17,303 Acha koyi baat nahi, Jackson. 28 00:02:18,407 --> 00:02:19,529 Unkay haath kholo. 29 00:02:26,502 --> 00:02:29,609 Ab apna munh khol kar is Key ko qubol karlo. 30 00:02:33,090 --> 00:02:35,543 Thelonious, ye sab kya hai? 31 00:02:35,634 --> 00:02:36,960 Yehi tou woh chip hai. 32 00:02:41,640 --> 00:02:44,636 Mujhe shak tha ke tum paagal ho lekin ab yaqeen hogaya hai. 33 00:02:44,661 --> 00:02:47,728 Is hi kay zariye ittehaad hai, bilkul jaisa humesha tum nay chaaha hai. 34 00:02:48,991 --> 00:02:51,984 Sab peechay hatt jao warna commander maari jaayegi. 35 00:02:52,683 --> 00:02:55,227 Shuker Khudaaya. Briggs aur Grant, meray peechay aao. 36 00:03:01,558 --> 00:03:04,160 Briggs! Tum tou Farm Station ka hissa ho. 37 00:03:05,882 --> 00:03:07,776 Yahan koyi station nahi. 38 00:03:08,706 --> 00:03:10,153 Ye faqat Roshni ka Shehar hai. 39 00:03:12,258 --> 00:03:13,881 Humaray sath hojao, Charles. Meri iltija hai. 40 00:03:15,176 --> 00:03:16,857 Ab mazeed jung larnay ki zarurat nahi hai. 41 00:03:17,655 --> 00:03:18,922 Hum dounon ye baat jaantay hain 42 00:03:19,845 --> 00:03:22,218 ke main kisi bhi soorat mein isay apnay andar nahi niglunga. 43 00:03:25,102 --> 00:03:26,550 Maaf karna, lekin ab aur koyi chaara nahi. 44 00:03:26,879 --> 00:03:27,901 Nahi! 45 00:03:28,572 --> 00:03:30,073 Nahi. 46 00:03:34,572 --> 00:03:35,887 Tumhara kya khayaal hai, Marcus? 47 00:03:38,025 --> 00:03:39,392 Humein iski zarurat hai. 48 00:03:40,418 --> 00:03:42,360 Ye humein Clarke tak pohanchnay mein madad karega 49 00:03:42,450 --> 00:03:43,827 aur dousray A.I. tak bhi. 50 00:03:53,961 --> 00:03:55,131 Woh aik ghalti thi. 51 00:03:57,284 --> 00:03:58,400 Mujhe tou nahi lagta. 52 00:03:59,378 --> 00:04:00,500 Tumhein zarur lagega. 53 00:04:02,700 --> 00:04:04,200 Mujhe jaanay dou! 54 00:04:04,316 --> 00:04:07,671 Humein abhi bhi teen feesad manfi asar ka saamna karna par raha hai. 55 00:04:10,010 --> 00:04:12,070 Marcus ko dousron kay sath mat rakho. 56 00:04:13,365 --> 00:04:14,420 Isko main sambhaal lungi. 57 00:04:17,736 --> 00:04:19,426 Woh kisi tarah manwa sakti hai. 58 00:04:55,684 --> 00:04:57,659 6 maheenay pehlay 59 00:05:09,643 --> 00:05:12,340 Chancellor, Dr. Griffin. 60 00:05:12,544 --> 00:05:14,054 Yahan aanay keliye shukriya, Charles. 61 00:05:14,800 --> 00:05:16,669 Mujhe nahi pata tha ke koyi aur bhi chaara hai. 62 00:05:16,963 --> 00:05:18,840 Ye sab kya hai? 63 00:05:21,175 --> 00:05:23,177 Main tumhein khufiya baatein bataanay ja raha hun. 64 00:05:23,435 --> 00:05:25,729 Agar tum nay kisi se bhi iska zikar kiya... 65 00:05:25,820 --> 00:05:27,386 Tou mujhe khila mein chhor diya jayega. 66 00:05:28,478 --> 00:05:30,340 -Main samajh sakta hun. -Achi baat hai. 67 00:05:31,579 --> 00:05:35,100 Main chahta hun tum fori tarbiyat karwao jungle aur weeranay mein bachao karnay ki. 68 00:05:35,372 --> 00:05:38,395 Khaiti baari karna, shikaar karna aur panah gaahein banana sikhao. 69 00:05:38,567 --> 00:05:40,684 -Kisay? Un qaidiyoun ko? -Haan. 70 00:05:43,614 --> 00:05:45,199 Acha, kya main puch sakta hun kyun? 71 00:05:53,082 --> 00:05:54,876 Hum unhein zameen par bhej rahay hain. 72 00:05:57,395 --> 00:05:59,272 Humaray paas yahan 99 qaidi hain. 73 00:06:00,095 --> 00:06:02,319 Unhein chottay giroh mein taqseem kiya hai takeh qaabu rakhein. 74 00:06:02,410 --> 00:06:05,170 Darwaaza khultay hi unki maut waqeh hojayegi. 75 00:06:05,260 --> 00:06:08,870 Zameen par kisi haalat mein aglay kuch saaloun tak zinda nahi raha ja sakta. 76 00:06:13,955 --> 00:06:16,314 Tumhein aisa kya mila hai? Batao mujhe. 77 00:06:16,595 --> 00:06:19,201 Tumhein jitna pata hona chahiye, utna hi bata rahay hain, Charles, 78 00:06:19,579 --> 00:06:20,640 us se ziada aur kuch nahi. 79 00:06:22,625 --> 00:06:24,120 Tumhari beti us sky box mein hain. 80 00:06:24,210 --> 00:06:27,090 Zarur wahan zinda rehnay ka koyi dilchasp saboot mila hoga 81 00:06:27,131 --> 00:06:28,848 jo tum uski zindagi dao par laga rahi ho. 82 00:06:29,604 --> 00:06:30,964 Clarke abhi qaid mein hai. 83 00:06:32,909 --> 00:06:34,150 Tum abhi us se nahi mil saktay. 84 00:06:35,383 --> 00:06:36,481 Koyi baat nahi. 85 00:06:37,708 --> 00:06:39,633 Usnay pehli martaba dehaan tou diya. 86 00:06:40,843 --> 00:06:43,007 Dekho, main in mein se kaafi bachoun ko sikha chuka hun 87 00:06:43,098 --> 00:06:44,459 ya kam az kam koshish tou ki. 88 00:06:44,550 --> 00:06:47,741 Ye parh likh kar seekhnay waaloun jaisay nahi hain 89 00:06:48,050 --> 00:06:51,080 -lekin mujhe lagta hai ab hojayengay. -Unhein rawaangi ka koyi ilm nahi hai. 90 00:06:51,647 --> 00:06:53,009 Aur agar tum unhein ye bataogay... 91 00:06:53,100 --> 00:06:55,634 Tou mujhe khila mein chhor diya jayega. Samajh gaya hun. 92 00:06:56,740 --> 00:06:57,960 Kyun na tum isko aisay socho. 93 00:06:58,786 --> 00:07:00,732 Aakhir kaar tumhein ab bachoun ko duniyaawi maharat sikhaanay 94 00:07:00,823 --> 00:07:03,367 ka mauqa mil gaya hai jo usay duniya mein istemaal kar sakengay. 95 00:07:07,090 --> 00:07:08,924 Main ye maanta hun 96 00:07:10,089 --> 00:07:11,979 ke umeed par duniya qayem hai, Charles. 97 00:07:14,021 --> 00:07:15,184 Humaray sath qadam barhao. 98 00:07:18,885 --> 00:07:21,619 Main inki tarbiyat chaar maheenoun mein ya phir teen maheenoun mein agar... 99 00:07:21,710 --> 00:07:23,590 Woh dou haftoun mein rawaana hojayengay. 100 00:07:38,881 --> 00:07:40,050 Tou main kab se shuru karun? 101 00:07:46,195 --> 00:07:47,230 Aao chalo. 102 00:07:52,826 --> 00:07:54,000 Tashreef rakho. 103 00:07:55,662 --> 00:07:56,850 Theek hai. Chalo. 104 00:08:00,876 --> 00:08:01,950 Shabaash chaltay raho. 105 00:08:30,625 --> 00:08:32,303 Ye wohi naach mein aanay waali larki hai. 106 00:08:35,994 --> 00:08:37,720 Duniyai maharat haasil karnay keliye khush aamdeed. 107 00:08:52,094 --> 00:08:54,781 Aik ghantay pehlay hum us tabah huwe jahaaz kay paas se guzray thay. 108 00:08:55,083 --> 00:08:57,880 Ye jis naqshay ka hum istemaal kar rahay hain us mein faasla hi nahi bayaan hai 109 00:08:57,970 --> 00:09:00,190 aur humein Luna kay gaaon pohanchnay mein kaafi din lag jayengay. 110 00:09:00,280 --> 00:09:02,771 -Kam az kam theek jaanib tou barh rahay. -Sooraj ki roshni kam hai. 111 00:09:02,862 --> 00:09:04,960 Dhoop mein rook kar battery ko dobaara charge kartay hain. 112 00:09:05,051 --> 00:09:06,079 Kaunsi dhoop? 113 00:09:06,891 --> 00:09:08,360 Jab tak chal rahi hai, barhtay raho. 114 00:09:08,450 --> 00:09:10,733 Jab tak hum Luna tak nahi pohanchtay hum chaltay rahengay. 115 00:09:13,953 --> 00:09:14,989 Kya ye wohi hai? 116 00:09:16,194 --> 00:09:17,208 Haan. 117 00:09:17,411 --> 00:09:21,420 Uska kya rad-e-amal hoga jab hum usay sar mein A.I. laganay ka bolein gay? 118 00:09:23,249 --> 00:09:25,700 Lincoln nay bataaya tha ke woh mustehak ki madad karti hai. 119 00:09:25,794 --> 00:09:26,959 Woh humari bhi madad karegi. 120 00:09:32,505 --> 00:09:34,469 Kya behtar naqsha dhoondnay mein madad kar sakegi? 121 00:09:34,870 --> 00:09:36,050 Peechay karo. 122 00:09:36,520 --> 00:09:38,840 Koyi aisay raastay ko dhoondo jahan aisay darakht na hon. 123 00:09:39,131 --> 00:09:40,131 Aray! 124 00:09:40,690 --> 00:09:42,060 Shayaad paidal hi jaana parega. 125 00:09:46,785 --> 00:09:49,455 Woh suna tha jab main nay kaha tha ke ye waisay dinoun mein se aik ho sakta hai? 126 00:09:50,081 --> 00:09:51,114 Ruk jao. 127 00:09:54,385 --> 00:09:55,387 Tumhein aawaaz sunai di? 128 00:09:55,797 --> 00:09:56,813 Paani ki aawaaz hai. 129 00:09:59,300 --> 00:10:01,455 Chokanay raho. Woh humla aawar bhi ho saktay hain. 130 00:10:02,247 --> 00:10:05,080 Nahi woh humla aawar nahi hain. Bandookhein neechay kar lo. 131 00:10:26,229 --> 00:10:27,370 Gaon kis taraf hai? 132 00:10:40,327 --> 00:10:43,320 Nahi. Nahi, aisa nahi ho sakta. 133 00:10:55,634 --> 00:10:58,010 Ye koyi gao thori balkeh patharoun ka anbaar hai. 134 00:10:58,948 --> 00:11:00,066 Woh jaa chuki hai. 135 00:11:02,752 --> 00:11:03,894 Ab hum kya karengay? 136 00:11:32,961 --> 00:11:34,728 Aag laganay kay hunar se 137 00:11:35,125 --> 00:11:37,836 insaani nasal barfeelay zamaanoun mein reh paai thi. 138 00:11:39,933 --> 00:11:42,811 Bilkul is hi andaaz mein. Ye dekho is tarah se. 139 00:11:44,391 --> 00:11:45,400 Zabardast. 140 00:11:45,491 --> 00:11:46,596 Ab bhala kaun jaanay? 141 00:11:46,930 --> 00:11:49,829 Aisa karna humaray liye bhi kisi din kaaraamad hojaye. 142 00:12:00,449 --> 00:12:01,468 Ab tum samjhay, 143 00:12:01,646 --> 00:12:04,180 zindagi aur maut kay beech ka farq. 144 00:12:12,721 --> 00:12:14,138 Aapka shukriya, Mr. Murphy. 145 00:12:14,229 --> 00:12:15,942 Shaayad aap ab humein sikhaana chaahengay 146 00:12:16,440 --> 00:12:18,895 ke kis tarah duniya mein zinda raha jaa sakta hai. 147 00:12:19,160 --> 00:12:20,995 Nahi, aisa tou nahi hai. 148 00:12:24,677 --> 00:12:26,767 Ms. Blake, aapka kya khayaal hai? 149 00:12:27,404 --> 00:12:30,490 Duniya mein kis tarah se zinda raha ja sakta hai? 150 00:12:32,377 --> 00:12:33,423 Ke khud ko marnay naa do? 151 00:12:37,886 --> 00:12:41,206 Jitna chaaho tum sab hans saktay ho lekin yahan bohat kuch seekhna hai. 152 00:12:41,471 --> 00:12:43,530 Jaisay ke aag lagaana, ghitaayein baandhna, 153 00:12:43,900 --> 00:12:46,617 sitaaroun ki badolat kaisay raasta apnaana aur kaisay shikaar karna. 154 00:12:46,787 --> 00:12:49,830 Tumhein seekhna hoga ke kaunsi sabziyaan khaayi ja sakti hain aur kaunsi... 155 00:12:49,920 --> 00:12:51,657 Kaunsi sabzi se nasha kya jaa sakta hai? 156 00:12:52,922 --> 00:12:54,662 Mr. Jordan, bilkul is hi wajah se 157 00:12:54,753 --> 00:12:57,130 humein aapko aur Mr. Green ko alehda karna para tha. 158 00:12:58,194 --> 00:13:01,114 Suno. Meray sawaal ka jawaab. 159 00:13:02,904 --> 00:13:07,235 Zameen par aur Ark par zinda rehnay ka tareeqa hai 160 00:13:07,349 --> 00:13:12,677 ke musalsal lartay raho, kisi bhi haalat mein lehroun kay khilaaf. 161 00:13:14,299 --> 00:13:18,979 Jis lamhay tum himmat haartay ho tou maaray jaatay ho. 162 00:13:23,228 --> 00:13:25,280 Kya meri baatoun se aajiz horahay ho, Mr. Murphy? 163 00:13:29,162 --> 00:13:30,240 Main zinda bach lunga. 164 00:13:50,100 --> 00:13:52,510 Kya tum mujhe maarna chahtay ho? Tou maar do! 165 00:14:02,871 --> 00:14:04,800 Briggs, tumhein aisa karnay ki zarurat nahi hai. 166 00:14:04,947 --> 00:14:06,609 Tum bahadur ho! In se larro! 167 00:14:06,700 --> 00:14:09,030 Hum apnay logon ko yahan se lay kar nikal jaayengay. 168 00:14:09,584 --> 00:14:10,634 Briggs! 169 00:14:13,408 --> 00:14:15,072 Kaun is Key ko lenay keliye taiyaar hai? 170 00:14:28,079 --> 00:14:29,929 Aisa kis nay socha tha? 171 00:14:31,699 --> 00:14:32,699 John Murphy? 172 00:14:34,203 --> 00:14:35,735 Tumhein kaha tha naa ke main zinda bach lunga. 173 00:14:36,674 --> 00:14:39,444 Tumhein jung mein hi mujhe maar dena chahiye tha. 174 00:14:42,414 --> 00:14:44,514 Main woh ghalti nahi dohraaungi. 175 00:14:59,741 --> 00:15:02,371 Tum nay meri qom kay 300 logon ka qatal kiya tha. 176 00:15:03,744 --> 00:15:06,014 Ab tum 300 zakham saho gay... 177 00:15:07,998 --> 00:15:09,368 woh bhi meray haatoun. 178 00:15:12,020 --> 00:15:13,250 Jaldi se shuru hojao. 179 00:15:55,140 --> 00:15:56,450 Jald andhera hojayega. 180 00:15:56,762 --> 00:15:58,402 Humein mansooba bandi karni hogi. 181 00:15:58,952 --> 00:16:01,311 Hum subah ki roshni hotay hi dounon simtoun mein 182 00:16:01,402 --> 00:16:03,640 alag jagahaoun par saahil ko jaanchengay. 183 00:16:07,351 --> 00:16:08,364 Zabardast. 184 00:16:11,019 --> 00:16:12,039 Zabardast. 185 00:16:20,611 --> 00:16:22,239 Main muttafiq karta hun. Agar ye jagah eham na hoti 186 00:16:22,330 --> 00:16:24,491 tou Lincoln nay naqshay mein is jagah ko bayaan nahi kiya hota. 187 00:16:24,582 --> 00:16:25,845 Usay haath bhi mat lagao. 188 00:16:36,021 --> 00:16:37,288 O, ab jaanay bhi do. 189 00:16:38,228 --> 00:16:39,582 Aur kitnay waqt tak aisa rahega? 190 00:16:40,702 --> 00:16:41,702 Main nahi jaanti. 191 00:16:43,282 --> 00:16:44,630 Main tumhein dekh bhi nahi sakti. 192 00:16:47,177 --> 00:16:48,530 Kyunke tumhein jab bhi dekhti hun 193 00:16:48,934 --> 00:16:51,385 tou Pike ka Lincoln kay sar par bandookh rakhna yaad aata hai. 194 00:16:53,841 --> 00:16:55,366 Mujhe goli chalnay ki goonj sunaai deti hai. 195 00:16:58,017 --> 00:16:59,284 Main usko girta dekhti hun. 196 00:17:03,588 --> 00:17:04,970 Main nay Lincoln ka qatal nahi kiya hai. 197 00:17:05,060 --> 00:17:07,191 Nahi, lekin woh tumhari wajah se mara hai. 198 00:17:08,853 --> 00:17:10,043 Main tumharay paas aaya tha. 199 00:17:11,145 --> 00:17:12,615 Tum nay meri madad lenay se inkaar kiya. 200 00:17:13,370 --> 00:17:15,073 Agar tum nay mujh par bharosa kiya hota tou main... 201 00:17:33,145 --> 00:17:34,445 Tum nay abhi kya kiya tha? 202 00:17:35,125 --> 00:17:38,455 Kuch bhi nahi. Main nay bas inhein aag mein phainka tha. 203 00:17:40,666 --> 00:17:41,684 Ye kya hai? 204 00:17:56,399 --> 00:17:57,529 Ye aag ka ishaara hai. 205 00:17:57,746 --> 00:17:59,046 Woh humein batana chah raha tha. 206 00:17:59,443 --> 00:18:01,172 Is tarah se Luna se raabta kiya jasakta hai. 207 00:18:04,479 --> 00:18:05,590 Main aur le kar aata hun. 208 00:18:28,839 --> 00:18:29,840 Abby. 209 00:18:31,205 --> 00:18:32,745 Marcus, Khudaa ka shukar hai. 210 00:18:32,770 --> 00:18:35,077 Kya tum theek ho? Kya unho nay tumhein nuqsaan pohanchaya? 211 00:18:35,846 --> 00:18:38,377 Unho nay mujhe khaimay se qareeb jungle mein chhupa dhoonda tha. 212 00:18:39,430 --> 00:18:42,630 Mujhe batao ke tumhein maalum hai Clarke kahan hai. 213 00:18:44,158 --> 00:18:45,615 Nahi. Mujhe laga tha woh yahan hogi. 214 00:18:46,714 --> 00:18:48,184 Ye sach keh raha hai. 215 00:18:48,544 --> 00:18:51,784 Nahi. Main nay unhein us par goli chalaatay dekha tha. 216 00:18:53,188 --> 00:18:56,652 Woh Jasper kay saath rover mein bethi thi aur woh bhaag niklay thay. 217 00:18:56,954 --> 00:18:59,090 -Mujhe poora yaqeen hai. -Woh tou phir achi baat hai. 218 00:18:59,180 --> 00:19:01,394 Agar dousron nay usay dhoonda hai tou iska matlab woh mehfuz hai. 219 00:19:02,215 --> 00:19:05,415 Meri baat suno. Woh Clarke kay peechay paray hain. 220 00:19:06,219 --> 00:19:07,699 Tumhein kaisay maalum? 221 00:19:08,514 --> 00:19:10,531 Mujhse ghantoun tak puch gach huwi thi. 222 00:19:12,393 --> 00:19:14,983 Uskay paas kuch aisa hai jiski inhein talaash hai. 223 00:19:16,784 --> 00:19:19,129 Kya hai woh cheez? Kya hai? 224 00:19:19,220 --> 00:19:20,320 Mujhe nahi maalum. 225 00:19:21,521 --> 00:19:23,031 Humaray paas is sab ka waqt nahi hai. 226 00:19:24,154 --> 00:19:27,733 Agar Ontari sahi keh rahi thi aur Clarke ko dousra nightblood mil gaya 227 00:19:28,384 --> 00:19:30,823 tou woh dousray A.I. chalaanay mein kaamiyaab hojayegi. 228 00:19:31,347 --> 00:19:32,867 Hum aisa nahi honay day saktay. 229 00:19:34,514 --> 00:19:35,514 Marcus... 230 00:19:40,485 --> 00:19:41,655 mujhe darr lag raha hai. 231 00:19:52,446 --> 00:19:53,646 Aur ziada koshish karo. 232 00:20:23,770 --> 00:20:24,770 Woh jaanta hai. 233 00:20:26,658 --> 00:20:27,658 Marcus. 234 00:20:32,899 --> 00:20:34,292 Tum chip pehlay hi nigal chuki ho. 235 00:20:41,777 --> 00:20:42,912 Isko saleeb par latkao. 236 00:20:44,233 --> 00:20:45,256 Abby. 237 00:20:45,568 --> 00:20:46,590 Abby. 238 00:20:47,138 --> 00:20:48,138 Abby, ruk jao! 239 00:20:49,557 --> 00:20:50,557 Abby! 240 00:20:53,769 --> 00:20:54,780 Abby. 241 00:20:56,114 --> 00:20:58,074 Meharbaani kar kay meri baat suno, Abby. 242 00:21:01,060 --> 00:21:02,060 Aisa mat karo. 243 00:21:03,024 --> 00:21:05,704 Abby, ye ajeeb pagalpan hai! 244 00:21:06,283 --> 00:21:08,294 -Yehi ittehaad hai. -Abby, meri baat suno. 245 00:21:08,385 --> 00:21:12,144 -Key ko andar nigal jao. -Suno, uth jao, nikal aao is asar se. 246 00:21:13,638 --> 00:21:16,168 Bas humein bata do ke Clarke aur baaqi sab kahan chhupay hain. 247 00:21:18,393 --> 00:21:19,563 Main aisa nahi kar sakta. 248 00:21:22,231 --> 00:21:23,288 Main... 249 00:22:20,004 --> 00:22:23,171 Acha tou tum yahan maamlaat suljhaanay aai hogi. 250 00:22:24,456 --> 00:22:26,306 Wanheda, sulaah karaanay wali. 251 00:22:28,740 --> 00:22:31,432 -Tumhari kheriyaat maalum karnay aai thi. -Mujhe tumhari humdardi nahi chahiye. 252 00:22:44,285 --> 00:22:47,245 Clarke, main apni behan ko kho chuka hun. 253 00:22:55,289 --> 00:22:57,436 Usko thora waqt do, Bellamy. 254 00:22:59,140 --> 00:23:02,410 Tum par zarur khoon ka ilzaam zarur hoga lekin Lincoln ka tou nahi hai. 255 00:23:03,162 --> 00:23:04,423 Thora bohat mera hi qusoor hai. 256 00:23:06,060 --> 00:23:09,970 Haan shayad, lekin tum nahi chaahtay thay ke waisa ho. 257 00:23:11,680 --> 00:23:13,107 Tum nay usay roknay ki koshish ki. 258 00:23:14,919 --> 00:23:17,519 Octavia tumhein baahar haal maaf kardegi. 259 00:23:19,523 --> 00:23:21,873 Bas sawaal ye hai ke kya tum khud ko maaf kar paao gay? 260 00:23:29,010 --> 00:23:30,750 Maafi tou humaray liye mushkil hai. 261 00:23:41,183 --> 00:23:43,393 Jab tum gai thi tou mujhe tum par bohat ghusa aaya tha. 262 00:23:46,670 --> 00:23:48,420 Main ab aisa mehsoos karna nahi chaahta. 263 00:23:55,680 --> 00:23:58,140 Sirf tum hi khud ko maaf karnay ki koshish nahi kar rahay ho. 264 00:24:00,618 --> 00:24:02,260 Shayad hum kisi roz isay haasil kar paayengay. 265 00:24:06,382 --> 00:24:08,340 Lekin humein aik dousray ki zarurat hai, Bellamy. 266 00:24:11,090 --> 00:24:12,505 Abhi hum jo kaam kar rahay hain, 267 00:24:13,340 --> 00:24:16,710 us mein kaamiyaabi haasil karnay keliye humein ikattha rehna hoga. 268 00:25:05,459 --> 00:25:06,957 Nahi. Nahi. Koyi baat nahi. 269 00:25:16,098 --> 00:25:18,626 Kaun ho tum? Ye ishaara kyun bheja tha? 270 00:25:19,736 --> 00:25:22,073 Mera naam Octavia hai aur taaluq Skaikru se hai. 271 00:25:22,164 --> 00:25:23,877 Mujhe mehfuz raastay ki talaash hai. 272 00:25:24,384 --> 00:25:26,704 Skaikru, maut kay farishtay. 273 00:25:26,850 --> 00:25:28,730 Hum tumhein aik mehfuz raasta kyun dain? 274 00:25:31,713 --> 00:25:32,713 Lincoln. 275 00:25:37,440 --> 00:25:38,440 Usnay humein bheja hai. 276 00:25:42,342 --> 00:25:44,851 Un kay munh se kapra hattao aur haath khol do. 277 00:25:49,237 --> 00:25:51,057 -Ye sab kya chal raha hai? -Mujhe nahi maalum. 278 00:25:59,665 --> 00:26:00,700 Woh kya hai? 279 00:26:02,569 --> 00:26:03,809 Yehi woh mehfuz raasta hai. 280 00:26:05,944 --> 00:26:07,514 Is se kya hota hai? 281 00:26:14,490 --> 00:26:15,550 Octavia, ruko. 282 00:26:17,580 --> 00:26:18,790 Mujhe Lincoln par bharosa hai. 283 00:26:19,013 --> 00:26:21,663 Iska ghoont laganay par hi woh jaa sakti hai. 284 00:26:21,872 --> 00:26:23,130 Dousri taraf mulaaqat hoti hai. 285 00:26:28,660 --> 00:26:29,660 Aray, ye kya huwa. 286 00:26:30,850 --> 00:26:31,962 Uff, Khudaaya. 287 00:26:33,473 --> 00:26:34,590 Aakhri mauqa hai. 288 00:26:37,567 --> 00:26:38,659 Ikattha karengay. 289 00:26:39,506 --> 00:26:40,937 Kashti ko ishaara do. 290 00:27:23,573 --> 00:27:26,117 Tumharay betay ki giraftaari ka sun kar afsos huwa hai. 291 00:27:27,506 --> 00:27:29,016 Kya woh aaj meri jamaat mein aayega? 292 00:27:30,963 --> 00:27:31,957 Nahi. 293 00:27:33,228 --> 00:27:36,183 Hum kal ki rawaangi tak Wells ko qaid khaanay mein rakhengay. 294 00:27:42,972 --> 00:27:43,972 Haan. 295 00:27:46,021 --> 00:27:48,550 Tum nahi chaaho gay woh dousron ko bataye ke Ark tabah honay waali hai. 296 00:27:48,641 --> 00:27:51,111 -Charles... -Sirf yehi baat samajh banaati hai. 297 00:27:51,202 --> 00:27:55,042 Warna tum bachoun ko kyun bhejtay? Aur scientist ko kyun nahi bhej rahay? 298 00:27:56,918 --> 00:27:59,215 Tumhein unkay jeenay ya marnay se koyi farq bhi parta hai? 299 00:28:03,157 --> 00:28:04,886 Hum abhi meray betay ki baat kar rahay hain. 300 00:28:04,977 --> 00:28:06,748 Haan. Phir mujhe bhi unkay saath bhejo. 301 00:28:07,570 --> 00:28:09,050 Is baat ka sawaal hi nahi paida hota. 302 00:28:09,909 --> 00:28:12,994 -Jo tum unko sikhaatay ho... -Main nay unko kuch nahi sikhaaya hai! 303 00:28:16,975 --> 00:28:20,515 Unko koyi farq hi nahi parta hai jiski wajah se woh kuch nahi seekhtay. 304 00:28:20,606 --> 00:28:23,740 Woh dehaan dena zaruri hi nahi samajhtay kyunke unkay paas koyi wajah nahi hai. 305 00:28:24,110 --> 00:28:26,595 Mujhe ijaazat do takeh main unhein bata sakun hum unhein bhej rahay hain 306 00:28:26,710 --> 00:28:29,498 -aur agar unko darr bethay, tou shayad... -Nahi. Nahi. 307 00:28:30,441 --> 00:28:31,441 Meri guzaarish hai ye. 308 00:28:33,755 --> 00:28:36,025 Meray paas sirf aik jamaat karaana bachi hai. 309 00:28:36,116 --> 00:28:39,930 Tou unko tarbiyat denay ka koyi raasta dhoondo 310 00:28:40,740 --> 00:28:43,207 kyunke unkay paas tum hi ho. 311 00:28:58,383 --> 00:29:00,772 Acha. Kya hum bas yahan se bahar jaa saktay hain? 312 00:29:00,863 --> 00:29:02,819 Murphy, kya tumharay paas behtar kaam hain anjaam denay ko? 313 00:29:02,910 --> 00:29:04,850 Kya ye koyi peshkash hai, Mcintyre? 314 00:29:05,203 --> 00:29:07,007 Tum intehai fuzul shakhs ho, Murphy. 315 00:29:16,734 --> 00:29:20,270 Sab log apni nashist par fori tor se beth jao! 316 00:29:23,908 --> 00:29:27,869 Mujhe yaqeen hai tum sab ye jaan kar khush hogay 317 00:29:27,960 --> 00:29:31,696 ke hum ab Duniya mein maaharat ki jamaat jaari nahi karengay. 318 00:29:31,787 --> 00:29:33,499 Aray, zabardast. Aisi soorat-e-haal mein... 319 00:29:33,590 --> 00:29:34,650 Beth jao. 320 00:29:45,046 --> 00:29:47,629 Tumhara kya izhaar-e-khayaal hai mera sath denay ka 321 00:29:47,720 --> 00:29:50,369 aaj kay sabaq keliye, Mr. Murphy? 322 00:29:52,020 --> 00:29:53,020 Haan zarur. 323 00:29:56,960 --> 00:29:58,245 Ye kis wajah se... 324 00:30:16,557 --> 00:30:18,378 Main tum se waaqif hun, John Murphy. 325 00:30:18,469 --> 00:30:20,155 -Tum sab jaantay ho? -Haan, sab jaanta hun. 326 00:30:21,612 --> 00:30:23,232 Tumhari maa sharab noshi kartay mar gai, 327 00:30:23,323 --> 00:30:25,366 jab se tumharay baap ko khilaa mein chhorra gaya tha 328 00:30:26,013 --> 00:30:28,577 kyunke woh tumhari jaan bachaanay keliye dawaai chura rahay thay. 329 00:30:29,708 --> 00:30:32,417 Ye lohay kay channay chabaanay jaisa hai. Tumhein daad deni paregi. 330 00:30:33,040 --> 00:30:36,415 Aur ye us dousray mauqay ka kya karta hai, 331 00:30:36,440 --> 00:30:40,143 jis mauqay ki khaatir iska baap apni jaan gawaa betha tha? 332 00:30:41,811 --> 00:30:43,048 Ye zaaya kar deta hai. 333 00:30:43,864 --> 00:30:46,905 Jin sipahiyoun nay giraftaar kiya tha, unkay gharoun ko aag laga deta hai. 334 00:30:50,234 --> 00:30:51,374 Kuch tou bolo. 335 00:30:57,732 --> 00:30:59,916 Kuch tou karo. 336 00:31:04,302 --> 00:31:05,611 Mujhe samajh aaraha hai 337 00:31:06,244 --> 00:31:08,069 ke tum humein palat kar larna sikha rahay ho. 338 00:31:09,009 --> 00:31:10,173 Ghalat kaha. 339 00:31:13,528 --> 00:31:14,528 Ruk jao! 340 00:31:16,430 --> 00:31:19,316 -Usay chhor dou! -Koyi tumhari madad karnay nahi aayega. 341 00:31:19,710 --> 00:31:22,073 Tum logon mein se kisi ki bhi madad karnay koyi nahi aayega. 342 00:31:25,481 --> 00:31:27,651 Chhoro usko! Chhoro usko! 343 00:31:30,988 --> 00:31:32,152 Kya bas itni hi himmat hai? 344 00:31:34,424 --> 00:31:38,933 Tumharay station kay bachay bhi kam par jaayengay tumharay bachao keliye. 345 00:31:40,791 --> 00:31:43,981 -Kaun bachaayega tumhein? -Darwaaza kholo! Koyi madad karo! 346 00:31:46,575 --> 00:31:47,575 Iska taala toro. 347 00:31:48,108 --> 00:31:52,446 Kya tumhein dikhta nahi hai? Yaa tou zindagi hai yaa tou maut hai. 348 00:31:56,018 --> 00:31:58,080 Darwaaza kholo! Koyi madad karo! 349 00:32:00,627 --> 00:32:01,654 Aray! 350 00:32:04,072 --> 00:32:07,015 -Charles, kya tum theek ho? -Main theek hun. 351 00:32:08,222 --> 00:32:10,741 Kya tum log hosh kho bethay ho? Ye kya bakwaas hai? 352 00:32:13,208 --> 00:32:14,741 Isay graduation kehtay hain. 353 00:32:21,322 --> 00:32:22,564 Mubarak ho tum sabko. 354 00:32:24,945 --> 00:32:26,165 Jamaat mansookh ki jaati hai. 355 00:32:38,719 --> 00:32:40,376 Tum meri himmat nahi tor sakti, Grounder. 356 00:32:41,376 --> 00:32:43,824 Agar tum chahtay ho woh ruk jaye tou apna munh band karnay ki koshish karo. 357 00:32:43,994 --> 00:32:45,758 Iskay khatam honay ka aik hi raasta hai. 358 00:32:46,900 --> 00:32:48,971 Tum logon ko kya hogaya hai? 359 00:32:49,814 --> 00:32:52,614 Ye bahadur hai. Agar yahan se baahar nikalna hai tou humein iski zarurat hogi. 360 00:32:52,639 --> 00:32:53,961 Meri baat suno! 361 00:32:57,063 --> 00:32:59,063 Humara asal dushman baahar maujood hai. 362 00:33:03,379 --> 00:33:05,415 Jaha ki fauj kay tamaam sipaahiyoun nay chip nigal rakhi hai. 363 00:33:05,506 --> 00:33:07,037 Unko kisi takleef ka ehsaas nahi hota. 364 00:33:07,753 --> 00:33:09,223 Iska matlab woh us waqt tak nahi rukengay 365 00:33:09,258 --> 00:33:11,499 jab tak ya tou hum unka saath dein ya humein maut aajaye. 366 00:33:14,286 --> 00:33:15,926 Apni jaan halkaan mat karo, bachay. 367 00:33:16,397 --> 00:33:18,411 Tumhari jung ab khatam huwi. 368 00:33:18,617 --> 00:33:19,650 Indra, ruk jao! 369 00:33:20,552 --> 00:33:22,105 Is larkay ki baat mein dum hai. 370 00:33:29,003 --> 00:33:30,245 Khud se puch kar dekho. 371 00:33:31,822 --> 00:33:33,180 Kya tumhein apna badla lena hai 372 00:33:33,675 --> 00:33:35,375 ya tum chahti ho ke tumhari qom ko zindagi milay? 373 00:33:41,531 --> 00:33:42,750 Main dounon cheezain chaahti hun. 374 00:33:47,023 --> 00:33:48,776 Main apna badla le kar hi rahungi... 375 00:33:50,951 --> 00:33:52,201 bas aaj nahi. 376 00:34:02,688 --> 00:34:04,170 Jaa kar doob maro. 377 00:34:05,433 --> 00:34:07,562 Main nay jo kuch seekha hai, woh yahan zameen par hi seekha hai. 378 00:34:24,652 --> 00:34:27,321 Rawaangi mein paanch minute rehtay hain. 379 00:34:51,926 --> 00:34:54,437 Tumhein Monty dikha hai kaheen? Kya woh pehlay se hi sawaar hogaya hai? 380 00:34:55,883 --> 00:34:56,907 Chaltay raho. 381 00:35:00,107 --> 00:35:01,120 Thehro. 382 00:35:11,050 --> 00:35:12,176 Ye hum kya kar rahay hain? 383 00:35:29,501 --> 00:35:31,924 Abby, ab waqt aagaya hai. 384 00:35:36,982 --> 00:35:38,402 Umeed hai ke hum phir se milengay. 385 00:36:04,210 --> 00:36:05,267 Aao chalein. 386 00:36:10,875 --> 00:36:11,918 Mujhe maaf karna, Abby. 387 00:36:18,196 --> 00:36:20,235 Tumhein jo mazeed saans chahiye thi hawa mein, woh mil gai hai. 388 00:36:45,425 --> 00:36:49,111 Marcus, tum kyun na mujhe is dard ko roknay ka mauqa dou? 389 00:36:52,784 --> 00:36:53,888 Is mein kaafi himmat hai. 390 00:36:56,194 --> 00:36:58,585 Haan, humesha se hi rahi hai. 391 00:37:00,298 --> 00:37:03,494 Marcus, mujhe afsos kay sath kehna par raha hai ke ab waqt nahi bacha hai. 392 00:37:07,171 --> 00:37:09,022 Humein jaanna hai ke tum nay 393 00:37:09,350 --> 00:37:13,391 jin baaghiyoun ki sarparasti ki thi Pike kay khilaaf, woh kahan chhupay hain? 394 00:37:14,975 --> 00:37:18,433 Bas mujhe goli maar dou. Mujhe goli maar dou. 395 00:37:18,818 --> 00:37:21,797 Tumhein goli maarnay par mujhe jawaab nahi milega. 396 00:37:30,837 --> 00:37:31,847 Thehro. 397 00:37:32,335 --> 00:37:33,625 Tum aisa honay se rok saktay ho. 398 00:37:33,929 --> 00:37:34,946 Theek hai. 399 00:37:37,422 --> 00:37:38,568 Main tumhari baat maanunga. 400 00:37:39,789 --> 00:37:40,888 Main tumhari baat maanunga. 401 00:37:53,120 --> 00:37:54,242 Is Key ko nigal jao. 402 00:39:03,400 --> 00:39:04,660 Hum kahan hain? 403 00:39:08,910 --> 00:39:10,060 Meri talwaar jaa chuki hai. 404 00:39:10,210 --> 00:39:11,430 Humari bandookhein bhi ghayab hain. 405 00:39:39,199 --> 00:39:40,228 Luna. 406 00:39:45,423 --> 00:39:46,424 Lincoln kahan hai? 407 00:39:48,976 --> 00:39:50,044 Lincoln mar chuka hai. 408 00:39:57,485 --> 00:39:59,534 Lincoln nay kaha tha ke tum humari madad karo gi. 409 00:39:59,836 --> 00:40:00,839 Kya us nay aisa kaha tha? 410 00:40:01,662 --> 00:40:05,005 Luna, tum apni nasal ki aakhri nishaani ho. 411 00:40:05,959 --> 00:40:07,252 Tum aakhri Nightblood ho. 412 00:40:08,795 --> 00:40:10,707 Iska matlab Lexa bhi mar chuki hai. 413 00:40:11,691 --> 00:40:14,418 Uski rooh nay tumhein chuna hai agli commander bannay keliye. 414 00:40:15,458 --> 00:40:17,874 Titus nay mujh par bharosa kar kay ye Flame di tumhein sonpnay keliye. 415 00:40:18,412 --> 00:40:20,288 Phir usnay tumhein bataya bhi hoga 416 00:40:20,313 --> 00:40:23,745 ke main nay ab kabhi bhi qatal o aam karnay se mana kar diya hai. 417 00:40:26,126 --> 00:40:27,523 Tumhein qatal karnay ki zarurat nahi hai. 418 00:40:27,697 --> 00:40:29,504 Rehnumai karna tumhara paidaaishi haq hai. 419 00:40:29,529 --> 00:40:31,579 Tum kis tarah rehnumai karo, woh tumhara faisla hai. 420 00:40:32,654 --> 00:40:33,656 Ye lo. 421 00:40:38,794 --> 00:40:41,033 Main is muqaddas nishaan ko pehchaanti hun 422 00:40:41,596 --> 00:40:42,642 lekin ye hai kya? 423 00:40:43,352 --> 00:40:44,492 Yehi woh Flame hai 424 00:40:45,282 --> 00:40:47,692 jis mein tamaam commander ki arwaah hain, 425 00:40:48,425 --> 00:40:49,486 jis mein Lexa ki rooh hai. 426 00:40:50,839 --> 00:40:53,332 Kya tum isay qubool kar kay agli commander bano gi? 427 00:41:03,972 --> 00:41:04,989 Nahi. 428 00:41:13,912 --> 00:41:15,894 Suno, thehro.