1 00:00:01,109 --> 00:00:02,296 "The 100"පසුගියකොටස්වලින්... 2 00:00:02,328 --> 00:00:03,780 රොන් රජතුමාගේ නාමයෙන්, 3 00:00:03,805 --> 00:00:06,430 පෝලිස් දැන් ඇස්ගීඩා පාලනය යටතේ තියෙන්නේ. 4 00:00:06,461 --> 00:00:08,391 ඇලී ආලෝකයේ නගරය නිර්මාණය කරන්න හේතුව තමයි, 5 00:00:08,416 --> 00:00:10,309 බෝම්බවලින් බේරුණු විදුලි බලාගාර ඇතුලේ තියෙන 6 00:00:10,334 --> 00:00:12,161 න්‍යෂ්ටික ප්‍රතික්‍රියාකාරක දියවෙනවා. 7 00:00:12,186 --> 00:00:13,930 අපිට ඒක හරි ගස්සන්න ක්‍රමයක් හොයාගන්න බැරිවුනොත්, 8 00:00:13,955 --> 00:00:15,735 අපි හැමෝම මාස හයකින් මැරෙයි. 9 00:00:15,737 --> 00:00:17,436 දහස් ගානක් අයිස් ජාතීන්ගේ රණශුරයෝ 10 00:00:17,438 --> 00:00:19,572 පාරේ බලා ඉන්නවා අපිව මරන්න. 11 00:00:19,574 --> 00:00:20,540 එයාලා අපිව මරන්නේ නෑ. 12 00:00:20,542 --> 00:00:21,905 කොහොමද හරියටම කියන්නේ? 13 00:00:21,930 --> 00:00:24,255 රොන්, අපිට ඔයාගේ උදව් ඕනේ. යම්දෙයක් එනවා. 14 00:00:24,280 --> 00:00:26,993 අපේ මුතුන්මිත්තෝ ෆ්‍රයම්පායාගෙන් බේරුනා. 15 00:00:27,018 --> 00:00:29,937 මේ වතාවේ බැහැ, අපි නැතුව බැහැ. 16 00:00:29,962 --> 00:00:32,732 මම,ඇස්ගීඩාහි රජු රොන්, සැමගේ දැනගැනීම පිණිස කියන්නේ 17 00:00:32,757 --> 00:00:36,295 ආකාශ ගෝත්‍රයට එරෙහි ප්‍රහාරයක් අපි සියල්ලන්ට එරෙහි වීමක්. 18 00:00:36,320 --> 00:00:39,089 රජතුමාව සිහසුනේ තියන්න අපි අපේ උපරිමේ කරන්නම්. 19 00:00:39,091 --> 00:00:41,091 අපි විකිරණ පරද්දන්න ක්‍රමයක් හොයාගන්නම්. 20 00:00:41,421 --> 00:00:43,598 දෙගොල්ලන්ගෙන් කවුරු වැඩේ අවුල් කරගත්තත්, අපි මැරෙනවා. 21 00:00:43,623 --> 00:00:46,373 හරි, කුමරියනි. දැන් මොකක්ද? 22 00:00:47,994 --> 00:00:49,967 දැන් අපි බේරෙනවා. 23 00:00:51,276 --> 00:00:53,257 දින නවයකට පෙර. 24 00:00:54,119 --> 00:00:59,119 මෙම උපසිරසි www.baiscopelk.com වෙනුවෙන් නොමිලයේ නිකුත් කරන ලදී.වීඩියෝ පිටපත ගැන අප වගකියනු නොලැබේ. 25 00:01:00,560 --> 00:01:02,212 එපා. 26 00:01:17,314 --> 00:01:18,234 යක්ෂයා... 27 00:01:18,761 --> 00:01:20,427 මගේ පුතා කොහෙද? 28 00:01:20,858 --> 00:01:22,597 මේක ගන්න, අම්මේ. 29 00:01:30,598 --> 00:01:31,820 එපා. 30 00:01:32,045 --> 00:01:33,686 ඔයාගේ සහෝදරයව එපා,අනේ. 31 00:01:34,537 --> 00:01:35,551 32 00:01:35,513 --> 00:01:36,284 නවත්තන්න. 33 00:01:36,466 --> 00:01:38,288 ඔයා යතුර ගත්තොත් මං නවත්තන්නම්. 34 00:01:40,143 --> 00:01:43,109 ඒක කරන්න. එයා බිදවැටෙයි. 35 00:01:43,461 --> 00:01:44,318 එපා! 36 00:01:47,714 --> 00:01:48,781 මම ඔයාට කිව්වනේ. 37 00:01:49,000 --> 00:01:50,553 එයා දැන් තාත්තත් එක්ක ආලෝකයේ නගරයේ. 38 00:01:51,947 --> 00:01:53,140 මේක ගන්න අම්මේ. 39 00:01:53,485 --> 00:01:54,711 එපා. 40 00:01:55,313 --> 00:01:57,367 පිහිය ඔයාගේ බෙල්ලට තියාගන්න.. 41 00:02:00,015 --> 00:02:02,949 නෑ. ඔහ්හ්... 42 00:02:02,974 --> 00:02:06,242 ක්ලාක්, එපා. 43 00:02:20,061 --> 00:02:20,866 අම්මේ. 44 00:02:21,510 --> 00:02:22,872 නෑ,ඔහොම ඉන්න. 45 00:02:24,121 --> 00:02:25,272 උදව් කරන්න. 46 00:02:25,753 --> 00:02:27,382 මට උදව් ඕනේ. 47 00:02:34,080 --> 00:02:35,498 ඉලියාන් 48 00:02:36,178 --> 00:02:36,889 ඔව්. 49 00:02:37,181 --> 00:02:38,334 මේ මම. 50 00:02:39,215 --> 00:02:39,904 මම මෙතන. 51 00:02:42,482 --> 00:02:45,932 මං වෙනුවෙන් පලිගන්න. 52 00:02:52,581 --> 00:02:54,231 අම්මේ. 53 00:02:55,498 --> 00:02:56,793 එපා. 54 00:03:18,279 --> 00:03:23,279 The 100 S04E02 WEB-DL resync by ChaRu facebook.com/charuka.indunil.98 55 00:03:23,603 --> 00:03:50,295 ♫උපසිරසි නිමැවුම නිලුපුල් මධුකප්‍රිය පෙරේරා♫ ©www.baiscopelk.com/195© 56 00:04:00,677 --> 00:04:04,012 ඔයානම් නරක ආදර්ශයක් . 57 00:04:07,160 --> 00:04:09,517 රොන් මම එනකම් බලා ඉන්නවා. 58 00:04:30,084 --> 00:04:31,239 ඇබි... 59 00:04:36,860 --> 00:04:38,783 ජේක් ඔයාගේ කොටසක්. 60 00:04:55,428 --> 00:04:58,462 යන්න. රජතුමාට ඔයාව ඕනේ... 61 00:05:01,138 --> 00:05:02,901 හැබැයි පරිස්සම් වෙන්න. 62 00:05:02,926 --> 00:05:03,852 කුලුනේ හොදට ආරක්ෂාව තියෙනවා, 63 00:05:03,877 --> 00:05:06,775 ඒත් අපි ඉන්නේ භයානක තත්වෙක. 64 00:05:16,742 --> 00:05:18,748 රජතුමා ආකාශ ගෝත්‍රය කරනවා. 65 00:05:20,140 --> 00:05:21,094 ඒ මොකද? 66 00:05:21,999 --> 00:05:24,716 මොකද එයා උන්ගේ රූකඩයක්, ඉලියාන්. 67 00:05:24,779 --> 00:05:29,244 මේක කරපු මිනිස්සුන්ව ආරක්ෂා කරන මොකා වුනත්.. 68 00:05:29,269 --> 00:05:32,241 උන් වගේම වැරදිකාරයො. 69 00:05:32,608 --> 00:05:36,654 අයිස් ජාතීන්ගේ රොන් මට ඇහුම්කන් දෙයි. 70 00:05:39,150 --> 00:05:41,203 ඔයාලගේ අලුත් තානාපති විදිහට... 71 00:05:41,249 --> 00:05:43,452 මට එයාට අභියෝග කරන්න අයිතියක් තියෙනවා. 72 00:05:43,477 --> 00:05:44,792 ද්වන්ධ සටනක්.. 73 00:05:47,390 --> 00:05:51,520 මට ඕනේ යුක්තිය, මේක කලේ ආකාශ ගෝත්‍රය මිසක් රජතුමා නෙවේ. 74 00:05:51,545 --> 00:05:55,734 ඔහෙට තමන්ගේ පවුල වෙනුවෙන් පලිගන්න ඕනද,නැද්ද? 75 00:05:57,662 --> 00:06:01,292 අපේ ගෝත්‍රය පෝලිස් පාලනය කරද්දී.. 76 00:06:01,317 --> 00:06:03,329 ඔයාට ඒක ලැබෙයි.. 77 00:06:04,235 --> 00:06:06,504 මම පොරොන්දු වෙනවා.. 78 00:06:06,729 --> 00:06:08,718 රජතුමාගේ හිස වැටෙද්දී.. 79 00:06:08,765 --> 00:06:12,018 ඒ එක්කම ආකාශ ගෝත්‍රයත් ඉවරයි.. 80 00:06:18,798 --> 00:06:21,015 ඔබේ අලුත් සිහසුන් කාමරයට පිළිගන්නවා, මගේ රජතුමනි. 81 00:06:22,229 --> 00:06:23,989 දැන් සෝපානයත් අලුත්වැඩියා කරලා තියෙන නිසා, 82 00:06:24,014 --> 00:06:26,498 මම හැම දොරකම ආරක්ෂාව දෙගුණ කළා. 83 00:06:26,500 --> 00:06:27,999 කරදරයක් වෙයි කියලා හිතනවද? 84 00:06:28,001 --> 00:06:29,801 මම විශ්වාස කරන්නේ ඇස්ගීඩා විතරයි. 85 00:06:30,279 --> 00:06:33,238 ඔයාගේ අම්මා මට ඒක ඉගැන්නුවේ. අපේ මිනිස්සු ඒක නිසා එයාට ආදරේ කළා. 86 00:06:33,263 --> 00:06:35,050 අපේ මිනිස්සු එයාට බයවුනා, එකෝ. 87 00:06:35,261 --> 00:06:39,154 මොකද එයා ප්‍රචණ්ඩයි, අපේක්ෂා සහගතයි. 88 00:06:39,179 --> 00:06:42,250 මගේ අම්මාගේ අභිලාශය, ලෙක්සාගේ 89 00:06:42,275 --> 00:06:45,116 සම්මුතිය ගැන එයාගේ අකමැත්ත නිසා තමා එයාට මැරුම්කන්න වුනේ. 90 00:06:45,384 --> 00:06:49,019 මට අවසරනම්, ඇයි ඔයා ලෙක්සා පාලනය කළා වගේ කරන්න කැමති වුනේ 91 00:06:49,044 --> 00:06:51,122 ඒක අපේ මිනිස්සුන්ගේ යහපතට හේතු නොවෙද්දී? 92 00:06:51,465 --> 00:06:54,125 අඩුමගානේ මට කියන්න ඒකට හේතුවක් තියෙනවා කියලා. 93 00:06:55,829 --> 00:06:58,296 නොදන්වා ආවට සමාවෙන්න, උතුමාණනි. 94 00:06:59,045 --> 00:07:00,465 අපිට කතා කරන්න පුලුවන්ද... 95 00:07:02,327 --> 00:07:03,115 පුද්ගලිකව? 96 00:07:03,140 --> 00:07:06,604 ඔහෙටත් අනිත් තානාපතිවරු වගේ බලන් ඉන්න පුළුවන්. 97 00:07:06,879 --> 00:07:08,738 එකෝ, මෙතනින් යන්න... 98 00:07:09,276 --> 00:07:10,442 කරුණාකරලා. 99 00:07:20,921 --> 00:07:23,488 අපි ට්‍රිෂානා ගෝත්‍රය ගැන සැලකිලිමත් වුන එක හොදට ගියා. 100 00:07:24,262 --> 00:07:27,051 රෆායෙල් ඔයාගේ පාලනයට අභියෝග කරන්න යන්නේ. 101 00:07:27,262 --> 00:07:29,360 අලුත් තානාපතිගෙන් නිර්භීත පියවරක්. 102 00:07:32,553 --> 00:07:35,533 ඉතින්?එයාට එන්න දෙන්න. 103 00:07:35,535 --> 00:07:38,190 ගෞරවයෙන් යුතුව කියන්නේ, ඔයාට තාම සනීප මදි. 104 00:07:38,215 --> 00:07:39,563 නීතියට අනුව ඔයා වෙනුවෙන් සටන් කරන්න 105 00:07:39,588 --> 00:07:40,525 කෙනෙක් තෝරාගන්න පුළුවන්. 106 00:07:40,550 --> 00:07:42,038 බැහැ. ගෝත්‍ර කවදාවත් පිළිගන්නේ නැහැ 107 00:07:42,063 --> 00:07:43,847 නීතිය පිටිපස්සෙවත් වෙන රණශුරයෙක් අසිපත පස්සෙවත් 108 00:07:43,849 --> 00:07:45,250 හැංගෙන නායකයෙක්ව. 109 00:07:45,274 --> 00:07:46,041 ඔයා පරදියි. 110 00:07:46,066 --> 00:07:48,545 ලෙක්සා ඔයාට වැටෙන්න ගැහුවා ඔයාට වෙඩි වැදෙන්නත් කලින්. 111 00:07:48,570 --> 00:07:51,011 අපි හමුව අවලංගු කරන්න හරි 112 00:07:51,013 --> 00:07:53,214 කල්දාන්න හරි ඕනේ ඔයා හොද වෙනකම්. 113 00:07:53,216 --> 00:07:55,780 බැහැ. තානාපතිවරුන්ට කතා කරන්න දෙන එකෙන් 114 00:07:55,805 --> 00:07:58,519 තමයි මෙහෙ සාමය පවතින්නේ. 115 00:07:59,666 --> 00:08:02,100 ඇස්ගීඩා මේ නගරේ අල්ලගත්තේ බලහත්කාරෙන්, 116 00:08:02,125 --> 00:08:04,291 ඒවගේම දැල්ලටත් බැහැ ගෝත්‍ර ටික සදහටම පස්සට කරලා තියන්න. 117 00:08:04,293 --> 00:08:06,460 එයාලා අපිට විරුද්ධව එකමුතු වුනොත්, 118 00:08:06,462 --> 00:08:08,755 අපි පැරදෙන්න පුළුවන්, අපි පරාද වුනොත්... 119 00:08:08,780 --> 00:08:10,262 එයාලා ආකාශ ගෝත්‍රය පස්සේ එයි. 120 00:08:10,287 --> 00:08:12,543 විකිරණ අපි හැමෝම වෙනුවෙන් එයි. 121 00:08:12,568 --> 00:08:14,001 කවුරුවත් මැරෙන්න ඕනේ නැහැ. 122 00:08:14,003 --> 00:08:15,536 මේ එකගත්වයට කාරණය වුනේ 123 00:08:15,538 --> 00:08:18,556 හැමෝම වෙනුවෙන් විසදුමක් හොයාගන්න කාලය ලබාගන්න ඕනේ නිසා. 124 00:08:18,581 --> 00:08:20,855 ඉතින් ඒ විසදුමේ තත්වේ කොහොමද? 125 00:08:20,880 --> 00:08:22,743 අපි ඒ ගැන වැඩ කරගෙන යනවා. 126 00:08:22,745 --> 00:08:25,646 ඒ අතරවාරයේ, මම මෙහෙ ඉන්නේ ඔයාව බලයේ තියන්න. 127 00:08:25,648 --> 00:08:27,514 මට තානාපති එක්ක කතා කරන්න ඉඩ දෙන්න. 128 00:08:27,806 --> 00:08:29,917 යන්න. කතා කරන්න... 129 00:08:31,401 --> 00:08:32,576 ඒත්... 130 00:08:33,819 --> 00:08:35,161 ඔයා අසමත් වුනොත්, 131 00:08:36,058 --> 00:08:38,259 මට සටන් කරනවා ඇරෙන්න විකල්පයක් නෑ. 132 00:08:42,294 --> 00:08:43,582 අපි මේ ගැන කතා කරන්නේ දවස් දෙකක ඉදන්. 133 00:08:43,607 --> 00:08:46,011 මෙතන අපිට නොහිතෙන දෙයක් තියෙන්නම ඕනේ. 134 00:08:46,068 --> 00:08:47,180 අපි ළගම තියෙන න්‍යෂ්ටික ප්‍රතික්‍රියාකාරකය 135 00:08:47,205 --> 00:08:48,497 ගාවට ගියොත් මොකද? 136 00:08:48,522 --> 00:08:50,679 මම ඔයාට කිව්වේ, දියවීම පටන්ගත්තේ මාස ගානකට කලින්. 137 00:08:50,704 --> 00:08:53,555 ඒවා නවත්වන්න මැජික් බොත්තමක් නෑ. 138 00:08:53,580 --> 00:08:56,381 අද වහින්නේ කළු වැස්සක් නෙවේ, හැබැයි ඉක්මනටම ඒකත් වෙයි. 139 00:08:57,383 --> 00:09:00,324 ඒ නිසයි අපි අවධානය යොමු කරන්න ඕනේ විකිරණ පහවෙලා යනකම්, 140 00:09:00,349 --> 00:09:02,658 අපි 500 දෙන්නෙක්ට ඉන්න ප්‍රමාණවත් 141 00:09:02,683 --> 00:09:04,699 ආරක්‍ෂිත තැනක් හොයාගන්න. 142 00:09:04,720 --> 00:09:07,472 අපිව විතරක් බේරාගෙන හරියන්නේ නෑ. 143 00:09:08,097 --> 00:09:10,909 මම රොන්ට පොරොන්දුවක් වුනා. හැමෝවම බේරගන්න ඕනේ. 144 00:09:10,934 --> 00:09:13,796 අන්න ඒ නිසාමයි අපි හැමෝටම කියන්නත් ඕනේ. 145 00:09:13,906 --> 00:09:15,717 ජනතාව අතරට යවන්න. 146 00:09:15,742 --> 00:09:17,507 එළියේ මවුන්ට් වෙදර් වගේ තව තැනක් තියෙනවනම්, 147 00:09:17,532 --> 00:09:19,133 භුමිවාසින් ඒ ගැන දන්නවා ඇති. 148 00:09:19,135 --> 00:09:20,768 එතකොට ඔයා හිතන්නේ එයාලා අපිට ඒක නිකන්ම 149 00:09:20,770 --> 00:09:22,303 කියයි කියලද? 150 00:09:22,305 --> 00:09:23,771 අපි හැමෝටම කිව්වොත් එයාලා මැරෙන්න යනවා කියලා, 151 00:09:23,773 --> 00:09:25,809 සම්මුතිය ඉවරයි, රොන් කම්මුතුයි, 152 00:09:25,834 --> 00:09:28,442 එතකොට භුමිවාසින් අපිව හොයාගෙන එයි. 153 00:09:29,513 --> 00:09:31,278 එහෙනම් අපේ මිනිස්සුන්ට විතරක් කියන්න. 154 00:09:31,903 --> 00:09:33,614 අපිට මේ ප්‍රශ්නෙදි වැඩි දෙනෙක්ගේ මොලේ ඕනේ. 155 00:09:34,127 --> 00:09:36,304 ආක් එකේදී, මිනිස්සු තෝරාගැනීමට 156 00:09:36,329 --> 00:09:38,499 ස්වෙච්චාවෙන් ඉදිරිපත් වුනා එයාලට ඇත්ත කියලා 157 00:09:38,524 --> 00:09:40,222 තෝරාගැනීමක් ලබා දුන්න නිසා... 158 00:09:41,978 --> 00:09:43,856 ඔයාගේ තාත්තා මැරුනේ ඒ වෙනුවෙන්. 159 00:09:45,165 --> 00:09:46,794 ඔයා හිතුවේ මට ඒක අමතකයි කියලද? 160 00:09:46,796 --> 00:09:48,958 හරි. අපි හැම කෙනෙක්ටම ඇත්ත කියමු 161 00:09:48,983 --> 00:09:52,333 අපි ස්ථිර පිලියමක් හොයාගත්තම. 162 00:09:52,787 --> 00:09:55,122 විසදුමක් නැතුව, ඒකෙන් කලබලයක් ඇතිවෙයි. 163 00:09:55,147 --> 00:09:57,981 - ඔයා ඒක දන්නේ නෑනේ. - ඒක තමා. 164 00:09:58,724 --> 00:09:59,873 ඔයා මොනා ගැනද කියවන්නේ? 165 00:09:59,875 --> 00:10:01,175 හිතන්න. 166 00:10:01,177 --> 00:10:04,838 ඇල්ෆා මධ්‍යස්ථානය අවුරුදු 97ක් අභ්‍යවකාශයේ බේරිලා හිටියා 167 00:10:04,863 --> 00:10:06,294 ඉහල විකිරණ මට්ටමක වගේම 168 00:10:06,319 --> 00:10:08,233 අධික උෂ්ණත්ව වැඩිවීම් එක්ක. 169 00:10:08,522 --> 00:10:09,683 අහලා තියෙනවද? 170 00:10:09,685 --> 00:10:11,852 අපිට කරන්න තියෙන්නේ අපේ යානය හදන එක විතරයි. 171 00:10:12,685 --> 00:10:15,689 අපි හිටගෙන ඉන්නේ අපේ ස්ථිර විසදුම උඩ. 172 00:10:28,270 --> 00:10:31,572 රේවන් කියනවා අපිට මාසෙකින් යානේ හදාගන්න පුළුවන් කියලා. 173 00:10:33,089 --> 00:10:36,176 - ආක් එක තමා අපේ ආක්(නැව). - මට ඒක තේරෙනවා. 174 00:10:36,178 --> 00:10:39,380 හරි, අපි කෑම වවාගන්නකම් සීතල කරපු මස් තමා. 175 00:10:39,382 --> 00:10:41,722 අපිට ඔක්සිජන් තියෙනවා, ඒත් අපි කොහොමද 500කට 176 00:10:41,747 --> 00:10:43,183 ඇතිවෙන්න වතුර ගබඩා කරන්නේ? 177 00:10:43,185 --> 00:10:44,885 අපි ගබඩා කරන්නේ නෑ. 178 00:10:44,887 --> 00:10:47,154 ඒ නිසා තමයි අපි ගොවිපල මධ්‍යස්ථානයට යන්නේ. 179 00:10:50,860 --> 00:10:52,593 මොන මගුලකටද ඒ? 180 00:10:52,595 --> 00:10:53,994 එතන අයිස් ජාතින් ඉන්නේ. 181 00:10:53,996 --> 00:10:55,963 ඔයාමනේ කිව්වේ. 182 00:10:55,965 --> 00:10:58,399 අපිට ජල උත්පාදකයක් ඕනේ, 183 00:10:59,310 --> 00:11:01,235 ගොවිපල මධ්‍යස්තානයෙ වගාවන්වලට එකක් තිබ්බා. 184 00:11:01,237 --> 00:11:03,037 ඔයාට අපිව එහෙට එක්කන් යන්න පුලුවන්ද? 185 00:11:03,039 --> 00:11:05,572 කොහෙත්ම බෑ. වෙන යන්ත්‍රයක් හොයාගන්න. 186 00:11:05,574 --> 00:11:07,441 බලන්න. වෙන කවුරුවත් නෑ, ඒක නැතුව, 187 00:11:07,443 --> 00:11:09,510 අපිට මේ යානේ ඇතුලේ අවුරුද්දක්වත් ජිවත් වෙන්න වෙන්නේ නැහැ, 188 00:11:09,512 --> 00:11:11,578 පස්දෙනෙක්ට පවා. 189 00:11:11,580 --> 00:11:14,133 හොදයි. මම එනවා. බ්‍රයන් මෙහෙ නවතිනවා. 190 00:11:14,158 --> 00:11:15,980 එයාගේ කකුල තාම සනීප මදි. 191 00:11:16,784 --> 00:11:18,185 මාත් එනවා. 192 00:11:20,523 --> 00:11:22,756 හොදයි. අපි පැයකින් පිටත් වෙනවා. 193 00:11:26,605 --> 00:11:28,259 ඔයා මේක කරන්න ඕනේ නැහැ. 194 00:11:29,248 --> 00:11:31,342 ඇත්තටම, ඔව්, මම කරන්න ඕනේ. 195 00:11:31,367 --> 00:11:32,685 ඔක්ටේවියා පයික්ව මරපු නිසා, 196 00:11:32,710 --> 00:11:34,568 මම විතරයි ඒක තියෙන තැන දන්න කෙනෙක්ට ඉතුරු වෙලා තියෙන්නේ. 197 00:11:34,570 --> 00:11:36,829 ඇයි ඔයා එයාව ආරක්ෂා කරන්නේ? පයික් ආඥාදායකයෙක්. 198 00:11:36,854 --> 00:11:38,739 එයා ජන්දෙන් පත්වුන චාන්සලර්, 199 00:11:38,995 --> 00:11:40,415 උබට ඒ ගැන ගානක් නැත්නම්, 200 00:11:40,440 --> 00:11:42,376 එයා තමා මාව මාස තුනක් ජිවත් කෙරෙව්වේ. 201 00:11:42,378 --> 00:11:44,659 එහෙනම් ඇයි ඔයා එයාව භුමිවාසින්ට බාරදෙන්න අපිට උදව් කලේ? 202 00:11:47,659 --> 00:11:49,402 උබව බේරගන්න, නේට්. 203 00:11:57,790 --> 00:11:58,866 සමාවෙන්න. 204 00:12:31,494 --> 00:12:33,127 ෂෝයි තොප්පිය. 205 00:12:33,129 --> 00:12:35,129 ඔයා දන්නවනේ ඔයා නාස්ති කරන්නේ අපිට බොන්න තියෙන වතුර ටික කියලා? 206 00:12:35,467 --> 00:12:37,512 ඔයා දන්නවනේ අපි මාස හයකින් මැරෙන්න යන බව? 207 00:12:37,537 --> 00:12:39,133 අපි අද හොයන්න හම්බවුනොත් එහෙම වෙන්නේ නෑ. 208 00:12:39,135 --> 00:12:40,601 අනේ. 209 00:12:40,603 --> 00:12:42,069 ක්ලාක් ඔයාලට පවරපු තවත් 210 00:12:42,071 --> 00:12:43,937 වැඩකට නැති වැඩක් ගැන කියන්න 211 00:12:43,939 --> 00:12:46,707 එක්කෝ වඩා හොදයි, එපා. 212 00:12:46,709 --> 00:12:48,642 මට ඕනේ නැහැ එයාගේ රහස් රකින්න. 213 00:12:48,644 --> 00:12:50,477 අපි ගොවිපල මධ්‍යස්ථානයට යනවා. 214 00:12:51,222 --> 00:12:52,522 ඔයත් එනවද යන්න? 215 00:12:53,647 --> 00:12:54,819 මොන්ටි... 216 00:12:56,616 --> 00:12:57,335 මගේ දිහා බලපන්. 217 00:12:57,360 --> 00:12:58,724 මම උත්සහ කරන්නේ නොබලා ඉන්න. 218 00:12:58,749 --> 00:13:00,487 මම හොදින්, හරිද? මම විනෝද වෙනවා. 219 00:13:00,489 --> 00:13:01,989 ජැස්පර්... 220 00:13:01,991 --> 00:13:03,891 මම සියදිවි නසාගන්නේ නැහැ... 221 00:13:03,893 --> 00:13:06,560 ඒකෙ ඇති වැඩේ මොකක්ද? හැබැයි දන්නවද දෙයක්? 222 00:13:08,502 --> 00:13:10,274 උබට මාව උද්යෝගිමත් කරන්න ඕනේනම්, 223 00:13:10,299 --> 00:13:11,961 උබ ගොවිපල මධ්‍යස්ථානයට ගියහම, 224 00:13:11,986 --> 00:13:13,534 උබේ පරණ කාමරේ බිත්තියේ හංගපු 225 00:13:13,536 --> 00:13:15,536 සුරුට්ටු ටික ගේන්න. 226 00:13:15,538 --> 00:13:16,761 හාහ්? 227 00:13:19,304 --> 00:13:21,371 මට බලන් ඉන්න තියන්න එපා, බං. දැන්ම... 228 00:13:23,312 --> 00:13:25,078 ඔව්. 229 00:13:26,811 --> 00:13:28,431 මගේ කන්වලට සංගීතේ. 230 00:13:29,404 --> 00:13:32,052 ඒයි, උබට බදාගන්න ඕනෙද? 231 00:13:40,162 --> 00:13:42,563 හේයි, අහ්හ්, 232 00:13:42,565 --> 00:13:44,731 ජල උත්පාදකයේ සැලැස්ම, 233 00:13:44,733 --> 00:13:46,332 ඒවගේම අමතක කරන්න එපා, ඒකෙ වතුර හදන්න සංයෝග වුන 234 00:13:46,357 --> 00:13:48,068 හයිඩ්‍රසීන් පිරිලා තියෙනවා, 235 00:13:48,070 --> 00:13:49,136 ඒ නිසා හෙමිහිට යන්න. 236 00:13:49,138 --> 00:13:50,671 නැත්නම් හයිඩ්‍රසීන් පිපිරෙන්න පුළුවන්. 237 00:13:50,673 --> 00:13:53,440 මම දන්නවා. රේවන්, මම ඒක බලාගන්නම්. 238 00:13:53,442 --> 00:13:55,542 ඔයාට හදන්න යානයක් තියෙනවා නේද? 239 00:13:57,468 --> 00:13:58,545 බැටරි උපරිමයි. 240 00:13:58,727 --> 00:13:59,308 අපි වාසනාවන්තනම්, 241 00:13:59,339 --> 00:14:01,086 අපිට ආරෝපණය කරන්න නවතින්න වෙන එකක් නෑ. 242 00:14:01,111 --> 00:14:03,794 ඊටත් වඩා වාසනාවන්තයි කිව්වා වගේම රොන්ගේ ලාංචනයෙන් වැඩක් වුනොත්. 243 00:14:03,819 --> 00:14:05,719 ඔයාලා කරදරේක වැටුනොත්,මේක පෙන්නන්න. 244 00:14:05,721 --> 00:14:07,895 තේරුනා. ස්තුතියි. 245 00:14:08,927 --> 00:14:10,059 පටවගන්න. 246 00:14:11,537 --> 00:14:12,826 ඔයාටත් අපි එක්ක එන්න පුළුවන්. 247 00:14:12,828 --> 00:14:14,728 බැහැ. මට බැහැ. 248 00:14:14,730 --> 00:14:17,656 ආකේඩියාව "B" සැලැස්ම විතරයි. ඒකෙන් භුමිවාසින්ට උදව්වක් වෙන්නේ නැහැ. 249 00:14:17,681 --> 00:14:19,822 මම නතරවෙන්නේ නැහැ හැමෝවම බේරගන්න පුළුවන් 250 00:14:19,847 --> 00:14:21,602 පිලියමක් ලැබෙනකම්. 251 00:14:21,887 --> 00:14:23,919 අපි අද බේරගන්න පුළුවන් අයව බේරාගන්නවා. 252 00:14:26,508 --> 00:14:28,775 හොදයි. අපි යමු. 253 00:14:54,150 --> 00:14:55,797 මෙච්චර තමා අපිට යන්න පුළුවන්. 254 00:14:55,822 --> 00:14:57,402 මෙතන ඉදන්, අපි පයින් යනවා. 255 00:14:58,449 --> 00:15:00,533 අපි යන්ත්‍රය අරගෙන මෙතනින් පිටවෙනවා. 256 00:15:00,558 --> 00:15:02,816 මට ඕනේ නැහැ මෙතන ඕනෙවට වැඩි කාලයක් ඉන්න. 257 00:15:16,542 --> 00:15:18,576 කට්ටිය, ප්‍රශ්න තියෙනවා. 258 00:15:21,614 --> 00:15:23,814 ගොවිපල හිස් නැහැ. 259 00:15:26,541 --> 00:15:27,748 උන් පදිංචි වෙලා. 260 00:15:28,047 --> 00:15:29,894 මේ ඉන්නේ අපිට පහර දීපු එව්වොනම්, 261 00:15:29,896 --> 00:15:32,329 අපේ තුවක්කුවලින් අපිට පුළුවන් උන්ව ඉවරයක් කරන්න. 262 00:15:32,331 --> 00:15:34,331 මට විශ්වාසයි අපිට පුළුවන්, 263 00:15:34,661 --> 00:15:36,500 ඒත් අපි ආවේ සටන් කරන්න නෙවේ. 264 00:15:36,502 --> 00:15:40,271 උන් අපිව හමගැහුවා, ළමයින්ව මැරුවා, 265 00:15:40,440 --> 00:15:43,374 අපේ යාළුවන්ව, අපේ පවුල්වල අයව. 266 00:15:43,376 --> 00:15:45,309 මාත් ඔයා තරම්ම ඒකට කැමති නැහැ, 267 00:15:45,440 --> 00:15:46,844 හැබැයි බෙලමි හරි. 268 00:15:46,846 --> 00:15:48,258 අපිට අර යන්ත්‍රය ඕනේ. 269 00:15:49,277 --> 00:15:50,950 මේ, යාලුවනේ? 270 00:15:55,922 --> 00:15:58,730 දැන්ම ආයුධ බිමින් තියන්න. 271 00:15:59,500 --> 00:16:00,639 දැන්ම! 272 00:16:04,392 --> 00:16:06,535 බ්‍රයන්, දැන්ම. 273 00:16:14,644 --> 00:16:15,370 නවත්තන්න. 274 00:16:15,395 --> 00:16:17,095 හරි. මේක... 275 00:16:18,753 --> 00:16:21,175 අයිස් ජාතීන්ගේ රොන් රජතුමා තමයි 276 00:16:21,200 --> 00:16:22,434 අපිව එව්වේ. 277 00:16:33,247 --> 00:16:34,803 මුන්ගේ ආයුධ සේරම ගන්න.. 278 00:16:34,949 --> 00:16:37,786 පස්සේ මුන්ව ප්‍රධානියා ළගට අරන් යමු. 279 00:16:43,135 --> 00:16:45,002 උබට කොහෙන්ද මේක ලැබුනේ? 280 00:16:45,004 --> 00:16:46,737 රොන් රජතුමාගෙන්. 281 00:16:46,739 --> 00:16:50,207 ආකාශ ගෝත්‍රය සහ ඇස්ගීඩා මිත්‍ර පාර්ශව. 282 00:16:50,420 --> 00:16:51,559 එයා අපිව එව්වේ 283 00:16:51,584 --> 00:16:54,351 යානයේ කොටසක් ගෙනියන්න. 284 00:16:54,532 --> 00:16:58,848 රොන් රජතුමා අවුරුදු තුනකින් අයිස් ජාතීන්ගේ ගාවට ඇවිත් නැහැ. 285 00:16:58,940 --> 00:17:02,408 පිටුවහල් කළ කුමාරයා මගේ රජතුමා නෙවේ. 286 00:17:05,245 --> 00:17:06,363 බලන්න. 287 00:17:06,641 --> 00:17:09,075 අපි ආවේ මේ තැන අල්ලගන්නනම්, 288 00:17:09,109 --> 00:17:11,476 අපේ තව අය එනවා, ඔයත් ඒක දන්නවා. 289 00:17:13,624 --> 00:17:15,525 අපි මේක ඉවරයක් කරලා දාමු,ඩකීවා. 290 00:17:22,226 --> 00:17:23,554 මෙයාලව නිදහස් කරන්න. 291 00:17:28,608 --> 00:17:31,200 රජතුමාට ඕන යන්ත්‍රය කොහෙද? 292 00:17:32,788 --> 00:17:33,841 අපිට වැඩ ගොඩක් කරන්න තියෙනවා 293 00:17:33,866 --> 00:17:35,586 යානය ශිත සෘතුවට සූදානම් කරන්න. 294 00:17:35,588 --> 00:17:37,586 4 වැනි අංශය... බාහිර සැකිල්ලේ පලුද්ද, 295 00:17:37,611 --> 00:17:38,789 අපි ඒක වහලා දාන්න ඕනේ. 296 00:17:38,791 --> 00:17:40,891 හානි වෙච්ච පැනල් අලුත්වැඩියා කරලා පටන්ගන්න. 297 00:17:40,893 --> 00:17:42,639 5 වැනි අංශය... අපි අර ගහ අයින් කරලා 298 00:17:42,664 --> 00:17:43,961 එතන වහලා දාන්න ඕනේ. 299 00:17:43,963 --> 00:17:45,366 ප්‍රශ්න මොකවත් තියෙනවද? 300 00:17:46,265 --> 00:17:49,278 හරි. යන්න. 301 00:17:52,792 --> 00:17:54,071 ඔයා හොදින්ද? 302 00:17:54,073 --> 00:17:55,872 කරන්න වැඩ කන්දරාවක් තියෙනවා, ඒත් මට ඒක හදන්න ලැබෙන්නේ 303 00:17:55,897 --> 00:17:58,646 ස්වෙච්චා සේවකයෝ පස්දෙනෙක් විතරද? 304 00:17:59,952 --> 00:18:00,780 මේකත් ආරම්භයක්. 305 00:18:00,805 --> 00:18:03,039 මට මේ අලුත්වැඩියාව තනියම කරන්න බැහැ, ක්ලාක්, 306 00:18:03,149 --> 00:18:05,249 මගේ සම්පූර්ණ සුවතාව තිබ්බත්, 307 00:18:06,527 --> 00:18:08,354 සින්ක්ලෙයා ජිවතුන් අතර හිටියත්. 308 00:18:09,388 --> 00:18:11,638 මම... මම කවුද එයාලට නියෝග දෙන්න? 309 00:18:12,684 --> 00:18:14,003 මම... මම ප්‍රධානියා නෙවේ. 310 00:18:14,028 --> 00:18:16,527 මමත් චාන්සලර් නෙවේ, 311 00:18:17,411 --> 00:18:18,942 හැබැයි අපි මෙතන. 312 00:18:19,379 --> 00:18:21,731 ඔයාට දැනගන්න කියන්නේ, මේක කරන්න 313 00:18:21,756 --> 00:18:23,786 මට ඔයාට වඩා විශ්වාස කෙනෙක් නෑ. 314 00:18:24,170 --> 00:18:26,470 බෙලමි අර යන්ත්‍රයත් අරන් ආපහු ආපු ගමන්ම, 315 00:18:26,472 --> 00:18:28,405 අපි හැමදේම කට්ටියට කියලා 316 00:18:28,407 --> 00:18:30,607 ඔයාට ඕන කරන උදව් ගම්මු. 317 00:18:31,190 --> 00:18:32,902 මං බාධා කළාද? 318 00:18:37,594 --> 00:18:38,682 ඔහෙට මොනාද ඕනේ? 319 00:18:38,684 --> 00:18:41,418 මම චාන්සලර් වෙන්න කලින් ඉංජිනේරුවෙක්. 320 00:18:41,420 --> 00:18:44,021 මම තමයි 5වැනි අංශයේ යලි නිර්මාණය නිරීක්ෂණය කලේ. 321 00:18:44,023 --> 00:18:46,274 එතකොට 5වැනි අංශයේ මිනිස්සු කීයක් මැරුණද 322 00:18:46,299 --> 00:18:47,894 ඔයා තෝරාගැනීමේදී එයාලගේ 323 00:18:47,919 --> 00:18:49,748 හුස්ම ඇදලා ගනිද්දී? 324 00:18:50,773 --> 00:18:52,037 42යි. 325 00:18:52,431 --> 00:18:53,842 ඔයා එයාලගේ නම් දැනගන්න කැමතිද? 326 00:18:56,135 --> 00:18:57,442 රේවන්, ඉන්න. 327 00:18:59,028 --> 00:19:01,171 අපිට උදව් ගන්න පුළුවන්. 328 00:19:01,173 --> 00:19:03,380 ඔයා දන්නවනේ එයා මට අත කපාගන්න බලකලා කියලා 329 00:19:03,405 --> 00:19:06,084 ඔයාගේ අම්මට චිප් එක ගන්න කියන්න? 330 00:19:07,241 --> 00:19:08,079 එයත් ඒක අරන් හිටියේ. 331 00:19:08,104 --> 00:19:09,747 එයා තමා ආලෝකයේ නගරය හොයාගෙන ගියේ. 332 00:19:09,749 --> 00:19:11,069 එයයි ඇලීව මෙහාට ගෙනාවේ. 333 00:19:11,094 --> 00:19:13,328 එයා ඇයට පෙන්නුවා ස්ව කැමැත්ත මැඩ පවත්වන හැටි. 334 00:19:13,386 --> 00:19:15,986 ඔව්. ඒවා මගේ පව්... 335 00:19:17,021 --> 00:19:18,375 මට ඒවත් එක්ක ජීවත්වෙන්න වෙනවා. 336 00:19:20,101 --> 00:19:21,626 රේවන්... 337 00:19:27,862 --> 00:19:29,033 ඔයාට උදව් කරන්නද ඕනේ? 338 00:19:31,070 --> 00:19:32,729 ගිහින් සුන්බුන් අස් කරන්න. 339 00:19:35,155 --> 00:19:36,296 ඔයා කියන දෙයක්. 340 00:19:52,225 --> 00:19:54,887 කලින් හම්බවෙලා තියේද අභ්‍යවකාශ යානයක් පණ ගන්නන්න දන්න භුමිවාසියෙක්ව? 341 00:19:55,066 --> 00:19:56,231 කතා කරන්න බෑ. 342 00:20:11,771 --> 00:20:13,553 වහල්ලුනේ,බිම බලාගන්න. 343 00:20:16,615 --> 00:20:18,435 ඔයාලා ආව වැඩේ කරගන්න. 344 00:20:19,529 --> 00:20:21,302 උබලට ඇහුනනේ, ආපහු වැඩට බහින්න. 345 00:20:22,455 --> 00:20:23,587 එපා. 346 00:20:25,891 --> 00:20:28,992 අතන උඩ, උත්පාදකය. 347 00:20:29,829 --> 00:20:31,161 අපි යමු. 348 00:20:38,508 --> 00:20:41,538 රයිලි? රයිලි... 349 00:20:41,540 --> 00:20:42,831 බ්‍රයන්, ඉන්න. 350 00:20:42,856 --> 00:20:45,161 අපි හිතුවේ ඔයා මැරිලා කියලා. 351 00:20:46,434 --> 00:20:49,780 යන්ත්‍රය විතරයි. ඉතුරු දේවල් අපේ. 352 00:20:57,594 --> 00:20:58,721 එන්න. 353 00:21:15,616 --> 00:21:16,604 හෙනම ගහපිය. 354 00:21:17,253 --> 00:21:18,704 මට බලන්න දෙන්න.. 355 00:21:23,584 --> 00:21:25,659 ඔයාට හොද වෙනවා, ඒත් ඔයාට තව කාලේ ඕන. 356 00:21:25,661 --> 00:21:27,327 මට කාලය නැහැ. 357 00:21:27,677 --> 00:21:30,129 මොකටද මේ අභියෝගේ පිළිගන්නේ? 358 00:21:30,184 --> 00:21:33,593 ඔයා රජෙක්. තමන්ගේම නීති හදාගන්න. 359 00:21:33,633 --> 00:21:34,787 මම ඔයාට කිව්වනේ. 360 00:21:34,842 --> 00:21:37,064 මම ඒ වගේ රජෙක් වෙන්නේ නැහැ. 361 00:22:05,167 --> 00:22:07,901 මේ සටනේදී ඔයාගේ තැන ගන්න ලැබුනොත් ඒක මට ගෞරවයක්. 362 00:22:07,903 --> 00:22:10,637 මම මේ අභියෝගෙන් පැනලා යන්නේ නෑ. 363 00:22:11,619 --> 00:22:12,955 එකෝ හරි. 364 00:22:13,353 --> 00:22:14,631 මම ඔයාගේ ජිවිතේ බේරුවේ 365 00:22:14,656 --> 00:22:15,880 ආපහු මැරෙන්න නෙවේ. 366 00:22:15,905 --> 00:22:17,544 ඔය දෙන්නා කවදා ඉදන්ද එක පැත්තක් වුනේ? 367 00:22:17,772 --> 00:22:19,405 ඔයාට බැරිනම් මට උදව් කරන්න, 368 00:22:19,651 --> 00:22:21,362 මොන මගුලකටද මෙහෙට වෙලා ඉන්නේ? 369 00:22:28,626 --> 00:22:30,090 සටන තාමත් නවත්වන්න පුළුවන්. 370 00:22:30,092 --> 00:22:31,865 ආකාශ ගෝත්‍රය එකෙන් තමා අනිත් ගෝත්‍රවලට 371 00:22:31,890 --> 00:22:33,393 ඔයාට අභියෝග කරන්න හේතුවක් ලැබෙන්නේ. 372 00:22:33,643 --> 00:22:35,048 මට ඒ ගැන බලාගන්න දෙන්න. 373 00:22:35,073 --> 00:22:37,755 මට ඔයාගේ අම්මා හිටියනම් කරන දේ කරන්න දෙන්න. 374 00:22:39,552 --> 00:22:41,335 එහෙනම් කරුණාකරලා මට කියන්න, 375 00:22:41,360 --> 00:22:43,186 වන්හේඩා මොකක්ද යෝජනා කලේ? 376 00:22:44,227 --> 00:22:46,085 තමන්ගේ මිනිස්සුන්ගේ විශ්වාසය නැති කරගන්න තරම් 377 00:22:46,110 --> 00:22:47,680 වටින ගනුදෙනුව මොකක්ද? 378 00:22:48,320 --> 00:22:50,811 ලෝක අවසානයෙන් බේරෙන්න අවස්ථාවක්. 379 00:22:51,400 --> 00:22:55,349 ඒක තමා එයාලා අපිට දෙන්න හදන්නේ. 380 00:22:55,351 --> 00:22:58,885 ළගදීම, ෆ්‍රයම්පායා ආපහු සැරයක් හැමදේම විනාශ කරයි. 381 00:22:58,887 --> 00:23:00,721 ආකාශ ගෝත්‍රය ඒක නවත්වන්න හදන්නේ. 382 00:23:00,723 --> 00:23:03,557 රජතුමනි, එයාලා ඔයාට බොරු කියනවා. 383 00:23:03,559 --> 00:23:06,867 එයාලා තමන්ව බේරගන්න ඕනෙම දෙයක් කියයි. 384 00:23:07,172 --> 00:23:08,747 මට ඒක ඔප්පු කරන්න දෙන්න. 385 00:23:09,693 --> 00:23:11,356 මාව ආකේඩියාවට යන්න. 386 00:23:13,067 --> 00:23:15,569 ඔයා දැන් හිතන්න ඕනේ මට ජය ගන්න උදව් කරන එක ගැන විතරයි. 387 00:23:15,571 --> 00:23:18,772 මම දින්නට පස්සේ, ඔයාට පුළුවන් ආකේඩියාවට ගිහින්, 388 00:23:18,960 --> 00:23:21,167 වන්හේඩාට මගේ විශ්වාසෙ සනාත කරන්න. 389 00:23:30,210 --> 00:23:32,040 මම රොන්ට චෝදනා කළාට පස්සේ 390 00:23:32,065 --> 00:23:34,594 අපේ මිනිස්සුන්ට කරපු අපරාධවලට 391 00:23:34,633 --> 00:23:36,803 ආකාශ ගෝත්‍රය ආරක්ෂා කරන එක ගැන 392 00:23:36,835 --> 00:23:39,130 එයා සාක්ෂි ඉල්ලයි. 393 00:23:39,171 --> 00:23:41,612 ඉලියාන් මගේ මුල්ම සාක්ෂිකාරයා වෙයි. 394 00:23:43,658 --> 00:23:44,722 තානාපතිතුමනි, 395 00:23:45,996 --> 00:23:47,698 අපිට පුද්ගලිකව කතා කරන්න පුලුවන්ද? 396 00:23:48,722 --> 00:23:50,604 අපි දන්නවා රජතුමාට අභියෝග කරන ඔයාගේ සැලැස්ම ගැන. 397 00:23:54,089 --> 00:23:54,908 මෙතනින් යන්න. 398 00:23:55,606 --> 00:23:56,800 ඉලියාන්. නවතින්න. 399 00:23:57,925 --> 00:24:00,247 මම කැමතියි නැවත හිතන්න කියලා ඔයාගෙන් ඉල්ලන්න. 400 00:24:00,433 --> 00:24:03,306 ඉල්ලන්න? ඔහේගේ මිනිස්සු හැමදේකටම පස්සෙත්, 401 00:24:03,331 --> 00:24:04,885 තමුන් උපායාත්මක බව අපේක්ෂා කරනවද? 402 00:24:04,887 --> 00:24:06,653 ආකාශ ගෝත්‍රය ඔයාලගේ හතුරා නෙවේ. 403 00:24:14,220 --> 00:24:17,364 අකාෂ ගෝත්‍රය මං ලව්වා මගේ මුළු පවුලම මැරෙව්වා. 404 00:24:18,400 --> 00:24:20,233 මට කවුරුවත් ඉතුරු වෙලා නැහැ. 405 00:24:21,026 --> 00:24:22,869 මට ඔයාගේ අහිමිවීම ගැන කනගාටුයි, 406 00:24:24,295 --> 00:24:28,652 ඒත් චිප් එක, ඒ තාක්ෂනය, 407 00:24:29,372 --> 00:24:31,878 ඒක අපි හැමෝටම බලපෑවා, හැම ගෝත්‍රයකටම. 408 00:24:33,492 --> 00:24:36,226 ඔයා ආලෝකය නගරයට දොස් කියන්නේ ආකාශ ගෝත්‍රයට. 409 00:24:36,509 --> 00:24:40,520 ඒක විනාශ කළාට ඔයා අපිට ස්තුති කරන්න ඕනේ නැද්ද? 410 00:24:40,522 --> 00:24:42,255 අපි දුක් විදපු දේවල්වලට පස්සේ, 411 00:24:42,257 --> 00:24:44,124 ඇයි තව ලේ වගුරන්නේ? 412 00:24:44,126 --> 00:24:46,259 ගෝත්‍රයන් එකමුතුව ශක්තිමත්. 413 00:24:46,261 --> 00:24:48,695 හෙහ්. දැක්කද, ඉලියාන්? 414 00:24:48,924 --> 00:24:51,270 රජතුමාට සටන් කරන්න බැහැ, නැත්නම් එයාගේ වහල්ලු 415 00:24:51,295 --> 00:24:53,375 අපිව නවත්වන්න මෙතෙන්ට එන්නේ නැහැ. 416 00:24:53,400 --> 00:24:55,665 රජතුමාට තුවාලයක් නොතිබ්බනම්, 417 00:24:56,017 --> 00:24:58,532 ඔයා හිතනවද මේ බයගුල්ලාට ඔයාගේ පවුල ගැන 418 00:24:58,557 --> 00:24:59,840 වගක්වත් තියෙයිද කියලා? 419 00:24:59,842 --> 00:25:01,489 ඔහෙලා මෙහාට ආවට පස්සේ, ඔහේගේ මිනිස්සු කලේ අපේ ලෝකේ 420 00:25:01,514 --> 00:25:02,843 දෙකඩ කරන එක විතරමයි. 421 00:25:02,845 --> 00:25:04,021 රෆායෙල්, මම ඔබෙන් අයදිනවා... 422 00:25:04,046 --> 00:25:05,839 වපුරන දේ තමා නෙලාගන්න වෙන්නේ, තානාපතිතුමා. 423 00:25:05,864 --> 00:25:08,009 ආකාශ ගෝත්‍රයේ කාලේ ඉවරයි. 424 00:25:20,466 --> 00:25:22,122 හොදයි, ඒක හොදට ගියා. 425 00:25:30,077 --> 00:25:32,472 ඔහ්හ්, කට්ටිය වැඩියි. 426 00:25:41,742 --> 00:25:42,782 මගුල! 427 00:26:32,023 --> 00:26:33,033 ඒයි... 428 00:26:33,830 --> 00:26:34,540 අපිට කතා කරන්න පුලුවන්ද? 429 00:26:36,638 --> 00:26:37,516 අනිවාර්යයෙන්ම. 430 00:26:38,207 --> 00:26:41,990 මට තියෙන්නේ මාස හයක් විතරයි, බලන් ඉන්න බැහැ. මොකක්ද වුනේ? 431 00:26:42,326 --> 00:26:43,473 මම හදන්නේ ඒක එහෙම නොවෙන්න 432 00:26:43,498 --> 00:26:45,337 වග බලාගන්න, අන්න ඒ නිසා තමයි 433 00:26:45,362 --> 00:26:47,017 මේ මිනිස්සු ආපහු වැඩ කරන්න ඕනේ. 434 00:26:47,360 --> 00:26:48,815 මම එයාලට නවත්වන්න කියලා බලකලේ නැහැ. 435 00:26:49,125 --> 00:26:51,631 මම හිතන්නේ එයාලා හිතනවා මේ දවසේ අවසානේ කියලා, 436 00:26:51,656 --> 00:26:53,987 නැතුව, කාලේ අවසානේ නෙවේ. 437 00:26:54,449 --> 00:26:56,702 ඔයා කැමති නැද්ද අපි බේරෙනවාට, ජැස්පර්? 438 00:26:56,727 --> 00:26:58,892 නෑ. මට බේරෙන්න ඕනේ නැහැ. 439 00:26:59,196 --> 00:27:00,640 මට ඕන අපි ජීවත්වෙන්න. 440 00:27:01,289 --> 00:27:02,877 අපි යානේ අලුත්වැඩියා කලේ නැත්නම්, 441 00:27:02,902 --> 00:27:04,541 අපි කාටවත් ඒ අවස්ථාව ලැබෙන්නේ නැහැ. 442 00:27:04,566 --> 00:27:06,233 එතකොට ස්ව කැමැත්තට මොකද වෙන්නේ? 443 00:27:06,539 --> 00:27:08,536 ඒ නිසානේ නේද ඔයා ඇලීව විනාශ කලේ? 444 00:27:08,561 --> 00:27:10,070 ඇයි ඔයා එයාලට ඇත්ත නොකියන්නේ? 445 00:27:10,095 --> 00:27:11,671 සද්දේ අඩු කරගන්න. 446 00:27:11,673 --> 00:27:13,351 එයාලට තීරණය කරන්න දෙන්න එයාලා මොනාද කරන්නේ කියලා 447 00:27:13,376 --> 00:27:15,179 එයාලගේ අන්තිම මාස හයෙන්. 448 00:27:16,296 --> 00:27:17,801 ඔයා මොකටද ඔච්චර බයවෙන්නේ? 449 00:27:18,535 --> 00:27:20,942 අපිට විසදුමක් නැතුව එයාලට කියන්න බෑ. 450 00:27:20,967 --> 00:27:24,414 - මිනිස්සු කලබල වෙයි. - ආ මට තේරුනා. හ්ම්ම්. 451 00:27:25,070 --> 00:27:26,487 ඒ කතාවත් ළමයි සියදෙනෙක්ව 452 00:27:26,512 --> 00:27:28,822 මැරෙන්න පෘථිවියට එව්ව කවුන්සිලයේ කතාව වගේ. 453 00:27:30,826 --> 00:27:32,392 හ්ම්ම්. 454 00:27:56,576 --> 00:27:57,967 මට වැඩක් නෑ අපි නිරායුධද කියන එක. 455 00:27:57,992 --> 00:27:59,225 අපිට බැහැ එයාලව දාලා යන්න. 456 00:27:59,227 --> 00:28:00,693 අපි දැන් සම්මුතියක ඉන්නේ, 457 00:28:01,128 --> 00:28:02,428 ඉතින් අපි රජතුමාගෙන් ඉල්ලමු එයාලව නිදහස් කරන්න කියලා. 458 00:28:02,430 --> 00:28:03,596 ඒක තමා අපේ හොදම ඔට්ටුව. 459 00:28:03,598 --> 00:28:05,197 රයිලිව දාලා යනවනම් බැහැ. 460 00:28:05,199 --> 00:28:06,832 නැහැ. අපි දාලා යන්නේ නෑ, හරිද, ඒත් හාපර් හරි. 461 00:28:06,857 --> 00:28:08,169 අපි මුලින්ම රාජ්‍යත්‍රාන්තික පිළිවෙතට වැඩ කරමු. 462 00:28:08,194 --> 00:28:09,983 ඒක හරිගියේ නැත්නම්, අපි ආපහු එනවා 463 00:28:10,008 --> 00:28:11,981 අමතර කණ්ඩායම් අරගෙන වහල්ලුන්ව අරගන්න 464 00:28:12,006 --> 00:28:14,840 අපි යන්ත්‍රය ගෙදරට ගෙනිච්චට පස්සේ,හරිද? 465 00:28:14,842 --> 00:28:16,089 හරි. 466 00:28:29,281 --> 00:28:31,637 හෙට අපිව ගෙනියනවා. උදව් කරන්න. 467 00:28:33,690 --> 00:28:34,937 උන් එයාලව ගෙනියනවා. 468 00:28:36,600 --> 00:28:38,072 ඒයි, දැන් බැරිනම් කවදාවත් බැහැ. 469 00:28:38,636 --> 00:28:40,900 මෙතන වෙන පිටවීම් තියෙනවද? 470 00:28:41,541 --> 00:28:42,800 නැහැ. මෙතන සම්පූර්ණයෙන්ම මුද්‍රා තියලා තියෙන්නේ. 471 00:28:42,825 --> 00:28:44,062 අභ්‍යවකාශයේදී මෙතනට ආවේ මොකද 472 00:28:44,087 --> 00:28:45,538 මෙතන තමා යානයේ වඩාත් ආරක්‍ෂිතම ස්ථානය. 473 00:28:45,540 --> 00:28:47,006 ඒක ඒ විදිහට නිර්මාණය කලේ 474 00:28:47,423 --> 00:28:48,996 හදිස්සියෙවත් හයිඩ්‍රසීන් පිපුරුනොත් කියලා. 475 00:28:50,078 --> 00:28:51,271 මොකෝ? 476 00:28:52,386 --> 00:28:54,044 අපිට බෝම්බයක් තියෙනවා. 477 00:28:55,641 --> 00:28:56,688 තප්පරයක් ඉන්න. 478 00:28:56,713 --> 00:28:58,797 ලෝක අවසානේ එනවා, එතකොට ඔයාට ඕනේ අපේ මිනිස්සුන්ව 479 00:28:58,822 --> 00:29:00,434 පණපිටින් තියාගන්න පුළුවන් එකම දේ විනාශ කරන්නද? 480 00:29:00,459 --> 00:29:02,121 ඔව්. අපේ හැමෝවම නෙවේ. 481 00:29:02,123 --> 00:29:03,486 රයිලිට මොකද වෙන්නේ? 482 00:29:04,400 --> 00:29:06,692 මමනම් කියන්නේ අපි ඒක ගෙදර ගෙනියමු. 483 00:29:08,127 --> 00:29:09,594 නැහැ. ඒක පුපුරවන්න. 484 00:29:10,098 --> 00:29:11,121 මම බ්‍රයන්ට එකගයි. 485 00:29:11,146 --> 00:29:13,742 මම දන්නවා හිරවෙලා බයෙන් ඉන්න එක මොනවගේද කියලා. 486 00:29:15,155 --> 00:29:17,236 ඔයා අපිව මවුන්ට් වෙදර්වලදී දාලා ගියේ නෑ. 487 00:29:17,238 --> 00:29:18,943 අපි එයාලව මෙතන දාලා යන්නත් හොද නැහැ. 488 00:29:21,251 --> 00:29:22,693 අපිට තව යන්ත්‍රයක් හදන්න පුලුවන්ද? 489 00:29:22,718 --> 00:29:24,777 කොහෙත්ම බැහැ. මේ තාක්ෂනය ගොඩක් දියුණුයි. 490 00:29:24,802 --> 00:29:27,255 අපිට මාස හයක් තියෙනවා. අපිට රේවන් ඉන්නවා. 491 00:29:27,280 --> 00:29:28,514 ඔයා කියන්නේ එයාට වතුර හදන්න වෙන ක්‍රමයක් 492 00:29:28,516 --> 00:29:29,782 හොයාගන්න බැහැ කියලද? 493 00:29:29,784 --> 00:29:31,484 ඔව්. බලන්න. 494 00:29:31,931 --> 00:29:34,062 මම දන්නවා ඔයාට ඕනේ ඔයා කරපු දේවල් හදාගන්න... 495 00:29:34,296 --> 00:29:35,888 මාව විශ්වාස කරන්න, අපි හැමෝටම ඕනේ... 496 00:29:35,890 --> 00:29:37,792 ඒත් අපි මේක ගැන පුළුල්ව හිතන්න ඕන... 497 00:29:38,487 --> 00:29:41,494 25 දෙනෙක් වෙනුවට 500ක්. 498 00:29:41,496 --> 00:29:43,696 අපි කතා කරන්නේ මානව සංහතිය ගැන, බෙලමි. 499 00:29:43,698 --> 00:29:45,509 අපි මේ යන්ත්‍රය ආකේඩියාවට ගෙනියන්න ඕනේ. 500 00:29:45,534 --> 00:29:47,032 ඒක තමා එකම ක්‍රමය. 501 00:29:47,034 --> 00:29:49,732 දෙකට දෙකයි, ඔයාගේ තීරණේ, බෙලමි. 502 00:29:50,672 --> 00:29:52,250 ඒක මොකක් වෙයිද? 503 00:30:19,816 --> 00:30:21,916 - බලාගෙන, මිලර්. - ඉන්න. ඉන්න. ඉන්න. 504 00:30:21,941 --> 00:30:24,208 මෙතන තියන්න. 505 00:30:25,940 --> 00:30:27,185 තමුසෙලා මොනාද කරන්නේ? 506 00:30:30,044 --> 00:30:31,093 දැන්! 507 00:30:33,781 --> 00:30:36,381 - බ්‍රයන්, එන්න! - දුවන්න! යන්න! යන්න! 508 00:30:38,233 --> 00:30:40,739 උන්ව මරන්න. 509 00:30:59,507 --> 00:31:02,374 හරි, නේට්. මූව ඔයාට මරන්න බැහැ. උබට බැහැ. 510 00:31:04,045 --> 00:31:05,711 මූව මරන්න ඕනේ මොන්ටි. 511 00:31:05,837 --> 00:31:07,317 උබ මොනාද කියන්නේ? 512 00:31:08,459 --> 00:31:10,307 මේ මිනිහා තමා උබේ තාත්තව මැරුවේ. 513 00:31:24,812 --> 00:31:26,226 ඔයා මේක කරන්න ඕනේ නැහැ. 514 00:31:26,251 --> 00:31:28,633 ඔව්. මම කරන්න ඕනේ. 515 00:31:50,381 --> 00:31:51,938 අහකට වෙයල්ලා! 516 00:31:55,363 --> 00:31:58,177 අහකට වෙයල්ලා! අහකට වෙයල්ලා! 517 00:32:03,617 --> 00:32:07,352 රේවන්? රේවන්, ඔයා ඉන්නවද? 518 00:32:07,687 --> 00:32:09,926 පොලිඑතලින් සිලිකන් රබර්. 519 00:32:11,278 --> 00:32:13,854 අපිට ඒවා ඕනේ වෙන්නේ නැහැ හිම කුනාටුවකටවත් 520 00:32:13,879 --> 00:32:16,332 නැත්නම් භුමිවාසි ප්‍රහාරයකින් ආරක්ෂා වෙන්නවත්. 521 00:32:17,292 --> 00:32:20,348 අපි ඇත්තටම ඇල්ෆා මධ්‍යස්ථානය හදන්නේ මොකක් නිසාද? 522 00:32:29,791 --> 00:32:31,674 ඔටුන්න බරයි. 523 00:32:34,197 --> 00:32:37,816 මම දන්නවා මිනිස්සුන්ව විනාශ වෙයි කියලා හිතන 524 00:32:38,044 --> 00:32:40,578 රහසක් හංගන් ඉන්න එක මොනවගේද කියලා. 525 00:32:40,667 --> 00:32:42,325 ඔයා මාව හිරේ දැම්මා. 526 00:32:44,512 --> 00:32:46,605 ඔයා මගේ තාත්තව මැරුවා. 527 00:32:46,630 --> 00:32:49,011 දැන් ඔයාට තේරෙනවනේ ඇයි කියලා. 528 00:32:50,433 --> 00:32:53,520 කිසිම නායකයෙක්ට ඕනේ නැහැ බොරු කියන්නවත් 529 00:32:53,825 --> 00:32:57,796 මිනිස්සුන්ව හිරේ දාන්න හරි මරන්න හරි. 530 00:32:57,875 --> 00:33:01,425 ඔයා ගන්න තීරණවලින් තමන්ව පහළට ඇදලා දානවා 531 00:33:01,450 --> 00:33:04,818 කොටසෙන් කොටස. 532 00:33:10,048 --> 00:33:11,506 ඉතින් මම මොනාද කරන්නේ? 533 00:33:11,689 --> 00:33:13,259 මම තෝරාගැනීමෙන් පස්සේ ඔයාගේ අම්මට කිව්ව දේ 534 00:33:13,284 --> 00:33:14,777 ඔයාටත් කියන්නම්. 535 00:33:16,784 --> 00:33:18,913 අපි අපිට පුළුවන් හොදම තීරණේ අරගන්නවා 536 00:33:18,915 --> 00:33:21,662 අපිට ලැබිලා තියෙන තොරතුරු අනුව, 537 00:33:22,505 --> 00:33:25,586 ඊටපස්සේ බලාපොරොත්තු වෙනවා සමාව දෙන දෙයියෙක් ඉන්න කියලා. 538 00:33:39,862 --> 00:33:41,366 රොන්ට සටන් කරන්න පුලුවන්ද? 539 00:33:42,018 --> 00:33:43,671 තවම කල්මදී. 540 00:33:44,559 --> 00:33:46,136 එක ලේසි වැඩක් විතරයි, මම ඒක අසමත් වෙනවා. 541 00:33:46,161 --> 00:33:48,583 නෑ. ඔයා ඒක බේරුමක් කරගනියි. 542 00:33:50,686 --> 00:33:51,584 හ්ම්ම්. 543 00:33:55,391 --> 00:33:56,320 මොකක්ද අවුල? 544 00:34:00,657 --> 00:34:03,324 මට රොන් වෙනුවෙන් වෙන කරන්න පුළුවන් දෙයක් නෑ. 545 00:34:04,360 --> 00:34:05,164 අහ්හ්. 546 00:34:05,867 --> 00:34:09,550 ඔයා ආපහු ආකේඩියාවට යන්න ඕනේ, ක්ලාක්ගේ ළගට. 547 00:34:18,783 --> 00:34:19,974 ඔයාගේ මාලේ. 548 00:34:40,012 --> 00:34:42,699 දැන් වෙලාව හරි. වයින් වක් කරන්න. 549 00:34:51,196 --> 00:34:53,139 තමුසෙට මොනාද ඕනේ? 550 00:34:53,164 --> 00:34:54,742 මම ආවේ අන්තිම වතාවට ඔයාගෙන් 551 00:34:54,744 --> 00:34:57,360 පසුබහින්න කියලා ඉල්ලන්න. 552 00:34:57,385 --> 00:35:01,087 හ්ම්ම්, මාව බය කරන්නද හදන්නේ, පුංචි කෙල්ලේ? 553 00:35:01,142 --> 00:35:03,651 ඔයාට ප්‍රශ්නයක් තියෙන්නේ ආකාශ ගෝත්‍රය එක්කනම්, 554 00:35:04,114 --> 00:35:07,622 රොන්ට නෙවේ මට අභියෝග කරන්න. 555 00:35:08,693 --> 00:35:09,624 අපිට මේක බේරුමක් කරගන්න පුළුවන්. 556 00:35:11,823 --> 00:35:14,195 උබව මගේ අසිපතට වටින්නේ නැහැ. 557 00:35:16,176 --> 00:35:18,524 මම ආවේ ඔයාගේ හිත වෙනස් කරන්න. 558 00:35:18,811 --> 00:35:21,431 හ්ම්ම්. තමුන්ට බැහැ. 559 00:35:22,189 --> 00:35:25,773 අපිට යුක්තිය ලැබෙයි. 560 00:35:26,036 --> 00:35:28,042 දැන් මෙතනින් යන්න... 561 00:35:46,143 --> 00:35:48,213 රජු දිගුකල් ජිවත් වේවා. 562 00:36:00,533 --> 00:36:02,533 උතුමාණනි, ඔබේ පක්ෂපාත තානාපතිවරුන්. 563 00:36:12,646 --> 00:36:16,048 රොන්, කරුණාකරලා, තාමත් අවලංගු කරන්න ප්‍රමාද වැඩි නැහැ. 564 00:36:16,050 --> 00:36:19,184 ඔයා අසමත් වුනා. අපි මේක ඇස්ගීඩාවල ක්‍රමේට කරමු. 565 00:36:19,830 --> 00:36:20,925 ද්වන්ධ සටනක්. 566 00:36:21,431 --> 00:36:23,093 වාඩිවෙන්න, තානාපතිතුමනි. 567 00:36:27,481 --> 00:36:29,839 ට්‍රිෂාණා ගෝත්‍රයේ රෆායෙල් කොහෙද? 568 00:36:54,371 --> 00:36:56,966 තානාපතිතුමාව අද උදේ මියගිහින් ඉන්දැද්දී හොයාගෙන. 569 00:36:56,991 --> 00:36:58,490 එයාගේ හදවත නතරවෙලා. 570 00:37:05,647 --> 00:37:07,562 කමාන්ඩර්වරුන්ගේ ආත්මයන් සුරක්ෂිතව 571 00:37:07,595 --> 00:37:08,632 ඔහුව නිවස වෙත ගෙනයත්වා. 572 00:37:12,872 --> 00:37:14,326 අපි ආරම්භ කරමු. 573 00:37:17,098 --> 00:37:18,710 ඔයා මාවත් මරන්නද යන්නේ? 574 00:37:18,712 --> 00:37:20,712 මං දන්නේ නෑ ඔයා මොනා කියවනවද කියලා. 575 00:37:23,821 --> 00:37:26,839 මට ඔයාගේ පවුල ගැන කනගාටුයි. 576 00:37:28,123 --> 00:37:30,444 මම ගස් ගෝත්‍රයේ ලෙක්සාට ගරු කරනවා. 577 00:37:32,821 --> 00:37:34,855 අපි එකමුතුව ශක්තිමත්. 578 00:37:50,725 --> 00:37:52,077 ඒයි, බ්‍රය... 579 00:37:54,615 --> 00:37:55,721 අපි හොදින්නේ? 580 00:37:57,404 --> 00:37:58,863 මට කියන්න මේ මිනිස්සුන්ව බේරපු එක 581 00:37:58,888 --> 00:38:00,881 වටිනවා කියලා. 582 00:38:02,256 --> 00:38:03,670 පුළුවන් වුනානම් කියලා. 583 00:38:06,227 --> 00:38:08,260 - ඒයි... - මට බැහැ. 584 00:38:08,262 --> 00:38:10,699 මට බැහැ. මට සමාවෙන්න. 585 00:38:10,724 --> 00:38:12,157 බ්‍රයන්... 586 00:38:44,496 --> 00:38:45,998 රයිලි? 587 00:38:46,000 --> 00:38:47,499 ක්ලාක්. 588 00:38:47,625 --> 00:38:49,301 රයිලි... 589 00:38:49,303 --> 00:38:51,670 මට විශ්වාස කරන්නත් බැහැ ඔයා ජිවතුන් අතර. 590 00:38:51,765 --> 00:38:53,251 මං දැන් ජීවත්වෙනවා. 591 00:38:58,097 --> 00:39:00,464 රයිලිවයි අනිත් අයවයි වෛද්‍ය කුටියට ගෙනියන්න 592 00:39:00,489 --> 00:39:01,539 එයාලට කියන්න අපි උදේට 593 00:39:01,564 --> 00:39:03,316 එයාලව ගම්වලට එක්කන් යන්නම් කියලා. 594 00:39:10,322 --> 00:39:11,408 කොහෙද ඒක? 595 00:39:12,159 --> 00:39:13,681 අපි යන්ත්‍රය ගත්තේ නැහැ. 596 00:39:14,422 --> 00:39:15,690 ඒක ගොඩබාද්දී බේරිලා නැද්ද? 597 00:39:15,715 --> 00:39:18,916 නැහැ. ඒක බේරිලා, ඒත් මට තීරණයක් ගන්න වුනා... 598 00:39:19,629 --> 00:39:23,382 යන්ත්‍රය ගෙදර ගේනවද නැත්නම් එයාලව බේරගන්න පාවිච්චි කරනවද කියලා. 599 00:39:24,371 --> 00:39:26,438 ඔහ්හ්, අපිටනම් කෙලවුනාම තමා. 600 00:39:26,440 --> 00:39:30,131 අපිට කාලේ තියෙනවා, හැබැයි මම තවනම් අහිංසක ජිවිත 601 00:39:30,156 --> 00:39:31,510 බිලිදෙන්නේ නැහැ. 602 00:39:31,512 --> 00:39:32,976 ඔයා ඒක තමා දැන් කලේ. 603 00:39:34,240 --> 00:39:35,881 මම තීරණයක් ගත්තා, මම ඒකත් එක්ක ජිවත් වෙන්නම්. 604 00:39:35,883 --> 00:39:36,805 ඔව්. ඔයාට විතරක් නෙවේ 605 00:39:36,830 --> 00:39:38,396 ඒකත් එක්ක ජිවත් වෙන්න වෙන්නේ, 606 00:39:38,860 --> 00:39:39,885 හැමදාමත් වගේ. 607 00:39:39,887 --> 00:39:41,587 හොදයි, ගිහින් එයාලට කියන්න. 608 00:39:41,855 --> 00:39:44,181 ගිහින් රයිලිට කියන්න මට තිබ්බේ එයාලව මැරෙන්න දාලා එන්න කියලා. 609 00:39:44,206 --> 00:39:47,567 හරි. ජල උත්පාදකය නැතුව අපි කීදෙනෙක්ට 610 00:39:47,592 --> 00:39:49,297 යානේ ජීවත්වෙන්න පුලුවන්ද? 611 00:39:50,086 --> 00:39:51,821 සීයකට වඩා බැහැ. 612 00:39:55,163 --> 00:39:57,023 මම දැන් මිනිස්සුන්ට මොකක්ද කියන්නේ? 613 00:39:57,788 --> 00:39:59,013 ඇත්තම. 614 00:40:00,006 --> 00:40:02,407 අපි කතා වුනා වගේම ඒක කට්ටියට කියන්න. 615 00:40:05,284 --> 00:40:06,615 පොදු හමුවක් කැදවන්න. 616 00:40:10,122 --> 00:40:11,374 ඔයා මොනාද කරන්නේ? 617 00:40:13,837 --> 00:40:16,188 සමාව දෙන දෙයියෙක් ඉදියි කියලා හිතමු. 618 00:40:17,751 --> 00:40:19,848 දැන් ඔයාලා ඇත්ත දන්නවනේ. 619 00:40:20,689 --> 00:40:22,321 මම දන්නවා ඔයාලා බයවෙලා ඇත්තේ. 620 00:40:23,000 --> 00:40:26,290 මම දන්නවා ඔයාලට තරහයි, ඒත් මම ඇලීව විනාශ කරද්දී, 621 00:40:26,315 --> 00:40:30,208 මම දැනන් හිටියා අපි හැමෝටම මේකෙන් බේරෙන්න ක්‍රමයක් තියෙනවා කියලා. 622 00:40:34,056 --> 00:40:36,942 ඒ තමයි ඇල්ෆා මධ්‍යස්ථානය. 623 00:40:39,898 --> 00:40:42,124 අපි හැම කෙනෙක්ටම මේ යානේ 624 00:40:42,366 --> 00:40:44,816 බේරිලා ඉන්න පුළුවන්. 625 00:40:46,145 --> 00:40:47,403 ඒක ලේසි වෙන්නේ නැහැ. 626 00:40:47,731 --> 00:40:51,445 අපිට වෙලාවට ඒක කරන්නනම් රේවන්ට ස්වෙච්චාවෙන් වැඩ කරන අය ඕනේ. 627 00:40:52,461 --> 00:40:54,060 වැඩ ගොඩක් කරන්න වෙයි, 628 00:40:54,151 --> 00:40:57,124 ඒත් දැන් ඔයාලට තේරෙනවනේ ඇයි අපි ඒක කරන්න අවශ්‍ය කියලා. 629 00:40:58,898 --> 00:41:00,768 අපි එකට හිටියොත්, 630 00:41:01,776 --> 00:41:03,581 මම ඔයාලට පොරොන්දු වෙනවා, 631 00:41:04,714 --> 00:41:06,947 අපි බේරෙනවා විතරක්ම නෙවෙයි. 632 00:41:08,939 --> 00:41:10,242 අපි සවිමත් වෙයි. 633 00:41:17,808 --> 00:41:19,196 මරු කතාව. 634 00:41:19,657 --> 00:41:22,054 සමහරවෙලාවට ඇත්තට වඩා බලාපොරොත්තුව වැදගත්. 635 00:41:22,489 --> 00:41:24,656 ඔයාගේ තාත්තා ගොඩක් ආඩම්බර වෙනවා ඇති. 636 00:41:25,486 --> 00:41:27,793 ඔයාට සේවකයෝනේ ඕනේ කලේ. ඔයාට එයාලව ලැබුනා. 637 00:41:36,608 --> 00:41:39,471 හැමෝම යාත්‍රාන්ගණයට. දැන්ම. 638 00:41:43,805 --> 00:41:46,078 අපි බේරගන්නේ අද බේරගන්න පුළුවන් කට්ටියව. 639 00:41:50,805 --> 00:41:55,805 WEB-DL resync by ChaRu Charuka Indunil 640 00:41:56,229 --> 00:42:01,229 බයිස්කෝප් අඩවියෙන් නිකුත් කළ උපසිරසියකි. කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න.