1
00:00:00,992 --> 00:00:02,750
"The 100" mein is say pehlay.
2
00:00:04,133 --> 00:00:05,666
-Finn kahaan hai?
-Tumhein dhoond raha hai.
3
00:00:06,068 --> 00:00:08,830
-Main 26 tak ginunga.
-Yeh log jungju tou nahi lag rahe.
4
00:00:08,897 --> 00:00:09,963
Tum nay kya kiya un kay saath?
5
00:00:10,030 --> 00:00:11,778
Tumharay dost wahaan nahi thay.
6
00:00:13,823 --> 00:00:14,799
Hamein chalna chahiye!
7
00:00:15,390 --> 00:00:18,707
Tum nay aik qaatil ko mere gaaoun bhaija.
8
00:00:18,798 --> 00:00:19,679
Hum baad mein baat kartay hain.
9
00:00:19,770 --> 00:00:22,410
Is dauraan mein tumharay dost ko istemaal
kiya jayega aik paighaam bhaijnay kay liye.
10
00:00:23,873 --> 00:00:25,246
Yeh jagha chor kay chale jao
werna maar diye jaogay.
11
00:00:25,831 --> 00:00:27,881
Is ko Cerberus Program kay liye rakh lo.
12
00:00:29,043 --> 00:00:30,486
Pehli dose bohat buri hoti hai.
13
00:00:31,035 --> 00:00:32,560
Yeh Lincoln hai. Yeh Reaper ban gaya hai.
14
00:00:34,149 --> 00:00:35,019
Koi nahi.
15
00:00:35,110 --> 00:00:36,021
Hum isay apnay sath lay kar chalengay.
16
00:00:36,111 --> 00:00:37,290
Taabkaari chor di gayi hai.
17
00:00:37,380 --> 00:00:38,770
Thori bohat taabkaari bhi unhein
maar daigi.
18
00:00:38,860 --> 00:00:41,851
Agar hamein Maya ka khoon
tumharay system say guzaarna para.
19
00:00:41,942 --> 00:00:42,840
Main isay aur acha kar sakta hun.
20
00:00:42,930 --> 00:00:44,480
Unhonay jaan boojh kar usay taabkaari
kay khatray say dou chaar kiya.
21
00:00:44,570 --> 00:00:46,533
Mamooli ilaaj bekaar hota hai.
22
00:00:46,624 --> 00:00:48,170
Kya yeh sab Grounders hain?
23
00:00:48,260 --> 00:00:50,641
-Main baaqi logon ko peechay nahi chorunga.
-Aur koi dosra tareeqa hai hamaray pass?
24
00:00:50,731 --> 00:00:52,750
-Hum khud say paish ho rahe hain.
-Main mutassir huwa hun, Jasper,
25
00:00:52,840 --> 00:00:54,426
aur tumhara mashkoor bhi hun.
26
00:00:54,517 --> 00:00:55,577
Tum nay hamari jaan bachayi hain na.
27
00:00:56,411 --> 00:00:57,573
Tou us kay badlay hum kum say kum
yeh tou hum kar saktay hain.
28
00:02:08,570 --> 00:02:12,053
-Meri madad karo, darwaza kholo.
-Chaar minute aur das seconds.
29
00:02:13,214 --> 00:02:14,560
Hum log paish raft kar rahe hain.
30
00:02:14,650 --> 00:02:16,053
Barah e karam, yeh bohat takleef deh hai.
31
00:02:16,144 --> 00:02:18,034
Woh takleef mein hai
main usay waapis la raha hun.
32
00:02:19,350 --> 00:02:21,226
Kya tumhein yaqeen hai
kay woh kisi ko nahi batayegi yeh baat?
33
00:02:31,270 --> 00:02:32,851
Mukammal nataij hi daikh laitay hain.
34
00:02:37,180 --> 00:02:40,650
"47 logon ka khoon hi hamara
mustaqil hal ho sakta hai".
35
00:02:40,740 --> 00:02:42,678
Yeh tum nay kahaa tha.
36
00:02:43,350 --> 00:02:45,365
Science thora waqt laiti hai, Cage.
37
00:02:46,280 --> 00:02:50,773
Har paish raft ki raah mein
rukawatein aur andheray raastay hain.
38
00:02:52,210 --> 00:02:53,933
Kya tum usay aik aisa raasta
bol rahi ho jahaan andhera hai?
39
00:02:54,620 --> 00:02:56,160
Yeh hum mein say aik hai.
40
00:02:56,774 --> 00:02:58,282
-Nahi.
-Mujhe anay dou.
41
00:02:59,521 --> 00:03:00,800
Bilkul nahi.
42
00:03:01,790 --> 00:03:05,626
Main tou isay aik qubaani bolungi.
43
00:03:06,100 --> 00:03:07,906
Aik achay kaam kay liye.
44
00:03:09,061 --> 00:03:11,100
Darwaza kholo.
45
00:04:04,010 --> 00:04:06,800
Aam aadmiyoun ko
0900 bajay andar anay diya jayega.
46
00:04:06,890 --> 00:04:10,000
Har aam aadmi ka zimaydaar
uska station supervisor hoga.
47
00:04:12,850 --> 00:04:14,280
Koi na koi raasta tou hoga.
48
00:04:14,970 --> 00:04:15,978
Koi raasta nahi hai.
49
00:04:16,069 --> 00:04:17,760
Commander ka paighaam bohat waazeh tha.
50
00:04:17,851 --> 00:04:19,137
Yeh jagha chor kay chale jao
werna maar diye jaogay.
51
00:04:19,228 --> 00:04:20,910
Hamaray pass 16 ghantay hain.
52
00:04:21,001 --> 00:04:22,414
Kya hamein haar maan laini chahiye?
53
00:04:22,505 --> 00:04:24,000
Yeh hamara ghar nahi hai.
54
00:04:24,920 --> 00:04:26,107
Un logo ka hai.
55
00:04:26,527 --> 00:04:30,083
Kyun kay Kane aman dhoondnay nikla tha
aur us nay hamein aik mauqa diya hai
56
00:04:30,173 --> 00:04:32,790
khoon kharabay kay baghair
aagay barhnay ka.
57
00:04:32,880 --> 00:04:34,304
Aur ab Marcus kahaan hai?
58
00:04:34,840 --> 00:04:36,007
Abhi tak jail mein?
59
00:04:36,460 --> 00:04:38,027
Kya tum usay waheen chor dogay?
60
00:04:38,625 --> 00:04:40,189
Jaisay bachon ko chora tha
Mount Weather mein.
61
00:04:40,519 --> 00:04:44,045
Agar hum bhaagay tou unhein kaun bachayega?
62
00:04:44,926 --> 00:04:46,354
Tum wahaan nahi thin, Abby.
63
00:04:46,740 --> 00:04:47,874
Main unhein daikh chuka hun.
64
00:04:47,965 --> 00:04:50,142
Bachpan say hi un ki parwarish
aisi huwi hai kay woh
65
00:04:50,167 --> 00:04:52,384
apni jung kay liye larh
aur mar saktay hain.
66
00:04:52,790 --> 00:04:55,600
Aur woh log is waqt is camp par
hamla karnay walay hain.
67
00:04:55,690 --> 00:04:57,207
Aur mera yaqeen karo
agar main keh raha
68
00:04:57,232 --> 00:04:58,714
hun kay zinda bachna
hi sahi rahega is waqt
69
00:04:58,780 --> 00:05:00,693
takay waapis aakar hum log
phir kisi din larain.
70
00:05:05,058 --> 00:05:06,554
Ma'am, sir.
71
00:05:06,645 --> 00:05:07,920
Woh log idher pohanch hi waalay hain.
72
00:05:08,010 --> 00:05:09,204
Unkay Chancellor kay
kuch josheelay alfaaz
73
00:05:09,229 --> 00:05:10,504
un logon ki kafi hosla afzai
kar saktay hain.
74
00:05:10,923 --> 00:05:12,748
-Bilkul.
-Badqismati say, sir,
75
00:05:12,839 --> 00:05:14,960
Dr. Griffin abhi bhi command
sambhalay huway hain.
76
00:05:15,430 --> 00:05:16,970
Jab tak vote nahi daala jata
77
00:05:17,363 --> 00:05:19,640
ya agar aap khud say yeh zimaydaari
daina chahen tou theek hai.
78
00:05:23,566 --> 00:05:25,111
Tum kis cheez ka intezaar kar rahi ho?
79
00:05:25,202 --> 00:05:28,320
Main apnay logon ko sehra mein
nahi lay jana chah rahi, Thelonious.
80
00:05:29,230 --> 00:05:30,986
Jab tak hamein dosra raasta nahi mil jata.
81
00:05:34,593 --> 00:05:36,212
Hum un logon say mil kar baat karaingay.
82
00:05:53,360 --> 00:05:54,546
Chancellor?
83
00:05:55,815 --> 00:05:57,140
Suno.
84
00:05:57,818 --> 00:05:59,466
Ab tak tou tum logon nay afwa sun li hogi
85
00:06:00,891 --> 00:06:03,085
aur badqismati say yeh such bhi hai.
86
00:06:03,410 --> 00:06:04,733
Grounders arahay hain.
87
00:06:06,352 --> 00:06:08,453
Hamein aik mushkil faisla karna hai.
88
00:06:08,880 --> 00:06:10,980
Shukar hai kay Chancellor Jaha nay
89
00:06:11,071 --> 00:06:12,701
hamaray pass waapis anay
ka raasta dhoond liya hai
90
00:06:13,160 --> 00:06:15,026
aur hum saaray raaston pay
nazar saani kar rahe hain.
91
00:06:17,120 --> 00:06:18,490
Magar ahtiyaat kay taur pay...
92
00:06:21,310 --> 00:06:23,706
...tum logn ko abhi apna
samaan baandhna hoga.
93
00:06:24,717 --> 00:06:25,933
Jo bhi lay sako.
94
00:06:26,024 --> 00:06:27,990
Kyun kay shayad hamein yeh jagha aik
lamha pehlay hi chorna paray.
95
00:06:28,080 --> 00:06:28,996
Hum kahaan jayengay?
96
00:06:29,790 --> 00:06:31,986
Mujhe nahi pata.
97
00:06:33,419 --> 00:06:34,693
Magar main nay aik jagha ka suna hai.
98
00:06:35,751 --> 00:06:36,906
Roshniyoun ka sheher.
99
00:06:37,900 --> 00:06:39,173
Jo kay us murdaar ilaqay kay baad hai.
100
00:06:39,628 --> 00:06:41,140
Tumhein aisa kyun lagta hai kay hum
wahaan tak pohanch jayengay?
101
00:06:41,231 --> 00:06:42,629
Kyun kay hum idher bhi aachukay hain.
102
00:06:43,862 --> 00:06:44,973
Mujhe yaqeen hai.
103
00:06:46,692 --> 00:06:48,818
Aur is waqt...
104
00:06:49,635 --> 00:06:51,056
...agar koi dosri raasta hai...
105
00:06:52,496 --> 00:06:53,733
...tou mujhe koi masla nahi hai.
106
00:06:55,201 --> 00:06:56,360
Hamein tou masla hai.
107
00:06:58,999 --> 00:07:00,243
Agar hum gaye yahaan
say tou Mount Weather
108
00:07:00,268 --> 00:07:01,597
mein jo log hain hamaray
un kay sath kya hoga?
109
00:07:01,968 --> 00:07:03,146
Jaisa aap ki ammi nay kaha...
110
00:07:04,754 --> 00:07:06,626
...yeh faisla karna bohat mushkil hai.
111
00:07:08,727 --> 00:07:10,013
Magar ab waqt agaya hai...
112
00:07:10,500 --> 00:07:12,533
...hum sab ka yeh poochnay kay liye...
113
00:07:13,382 --> 00:07:16,325
...kay kya isi tarha hum chahtay thay kay
hamaray logon ki kahaani khatam ho?
114
00:07:18,444 --> 00:07:21,970
Kya hum nay itni mehnat sirf isi
liye ki thi kay kal mar jayen?
115
00:07:22,286 --> 00:07:25,480
Kyun kay suraj kay ghruub honay
say pehlay agar hum nahi gaye tou
116
00:07:25,571 --> 00:07:27,360
yehi honay wala hai.
117
00:07:34,225 --> 00:07:35,920
Koi faisla nahi kiya gaya.
118
00:07:36,770 --> 00:07:40,633
Is dauraan aap log apnay station
supervisor ko muttela karain.
119
00:07:40,724 --> 00:07:42,706
Aur emergency kay liye samaan jama karain.
120
00:07:53,340 --> 00:07:54,430
Hey kahaan thay tum?
121
00:07:54,520 --> 00:07:55,649
Dropship mein.
122
00:07:55,740 --> 00:07:56,910
Tumhein mere saath waapis chalna hoga.
123
00:07:57,000 --> 00:07:57,891
Kyun? Kya huwa?
124
00:07:57,981 --> 00:07:59,213
Main raastay mein samjha dunga.
125
00:07:59,304 --> 00:08:00,151
Tabbi samaan leti ana.
126
00:08:00,241 --> 00:08:01,400
Aur mujh say Raven kay darwazay par milna.
127
00:08:04,407 --> 00:08:05,800
Yeh meri ghalti hai.
128
00:08:05,891 --> 00:08:07,789
Grounders meri wajha say
hamla kar rahe hain.
129
00:08:07,880 --> 00:08:10,480
Grounders is wajha say hamla kar rahe
hain kyun kay yehi un ka kaam hai.
130
00:08:13,645 --> 00:08:14,906
Bellamy kay sath jao.
131
00:08:15,669 --> 00:08:17,499
Tumhari ammi nay tou kaha hai
kay koi faisla nahi kiya gaya.
132
00:08:17,590 --> 00:08:20,400
Agar kuch badla tou main
tumhein bata dungi.
133
00:08:40,570 --> 00:08:42,040
Sab theek hai.
134
00:08:42,537 --> 00:08:43,746
Yeh hamaray qaabu mein hai.
135
00:08:47,200 --> 00:08:48,906
Mujhe yaaqeen nahi araha
kay hum yahaan waapis aaye hain.
136
00:08:48,997 --> 00:08:50,186
Kya tum is ki madad kar sakti ho?
137
00:08:53,844 --> 00:08:54,880
Mujhe nahi pata.
138
00:08:59,588 --> 00:09:02,000
Mujhe yeh tou pata tha kay Mount Weather
Reapers ko qaabu karta hai.
139
00:09:05,625 --> 00:09:07,594
Magar yeh nahi pata tha kay
woh inhein bana ta bhi hai.
140
00:09:08,373 --> 00:09:10,080
Agar un logo nay Lincoln kay
sath aisa kiya hai...
141
00:09:10,909 --> 00:09:12,346
...tou hamaray doston kay
sath kya kar rahe hongay?
142
00:09:27,927 --> 00:09:29,251
Main ultiyaan kar kar kay thak gayi hun.
143
00:09:30,883 --> 00:09:32,560
Main aik insaani pin-cushion
banay banay thak gaya hun.
144
00:09:33,270 --> 00:09:34,880
Mujhe pata hai yeh sab bohat ajeeb hai
145
00:09:34,970 --> 00:09:36,103
magar jab tak hum yeh
dikhatay rahengay kay
146
00:09:36,128 --> 00:09:37,234
hum in logon kay sath
tawwun kar rahe hain.
147
00:09:37,300 --> 00:09:38,466
Hamein waqt mila huwa hai.
148
00:09:39,143 --> 00:09:40,202
Kis cheez ka waqt?
149
00:09:40,882 --> 00:09:42,297
Agar hum idher paray paray
mar jayengay tou kyun
150
00:09:42,322 --> 00:09:43,650
na bhaagnay ki kooshish
kartay huway marain.
151
00:09:44,386 --> 00:09:45,786
Hum is par pehlay bhi baat
kar chukay hain.
152
00:09:45,811 --> 00:09:47,237
Clarke kay jaanay kay baad,
bhaagnay ki koi jagha nahi bachi.
153
00:09:48,657 --> 00:09:50,786
Hamein us ka thora aur
intezaar karna hoga takay
154
00:09:50,811 --> 00:09:52,634
woh hamein yahaan say
nikaal kar lay jaye.
155
00:09:52,700 --> 00:09:54,346
Agar usay koi raasta nahi mila tou?
156
00:09:55,545 --> 00:09:56,813
Agar woh yahaan say nikli hi nahi ho tou?
157
00:09:57,720 --> 00:09:59,510
Kya pata woh sirf yeh kahaani bana rahe
houn yeh baat chupanay kay liye
158
00:09:59,601 --> 00:10:01,187
kay usay maar diya gaya hai?
159
00:10:02,443 --> 00:10:03,946
Phir tou koi bhi nahi araha hamaray liye.
160
00:10:04,448 --> 00:10:06,415
Aur hum wohi kar rahe hain jo woh
chahtay hain kay hum karain.
161
00:10:07,907 --> 00:10:11,233
Jasper, mujhe pata hai tum
nay bhi yehi socha hoga.
162
00:10:13,305 --> 00:10:15,320
Theek hai phir hum bhaagtay hain
yahaan say.
163
00:10:15,411 --> 00:10:16,311
Nahi.
164
00:10:17,646 --> 00:10:19,045
Hamein such pata karna hai.
165
00:10:20,154 --> 00:10:22,550
-Aur yeh kaisay karaingay hum?
-Hum log mujrim hai na?
166
00:10:24,533 --> 00:10:25,786
Tou mujrim hi bantay hain.
167
00:10:46,322 --> 00:10:47,413
Yeh tou buri tarha hil raha hai.
168
00:10:47,504 --> 00:10:48,773
Tou kya matlab huwa is ka?
169
00:10:52,909 --> 00:10:54,370
Is ki taang ko kya huwa?
170
00:10:57,400 --> 00:10:58,581
Main nay goli maari hai isay.
171
00:11:01,394 --> 00:11:03,280
Clarke, is ka bohat khoon zaya
ho chuka hai.
172
00:11:17,275 --> 00:11:19,021
Kya tum is ki gardan par
roshni maar saktay ho?
173
00:11:23,923 --> 00:11:24,871
Soui kay nishaan.
174
00:11:24,961 --> 00:11:26,370
Kya tumhein lagta hai kay isay
koi manshiyaat di gayi hai?
175
00:11:26,395 --> 00:11:26,864
Ho sakta hai.
176
00:11:29,246 --> 00:11:30,146
Lincoln!
177
00:11:58,433 --> 00:11:59,305
Nahi!
178
00:12:16,086 --> 00:12:18,180
Kya yeh such hai?
Hamein yeh jagha chorni hogi.
179
00:12:18,271 --> 00:12:19,587
Main nay abhi hukum diya hai.
180
00:12:19,678 --> 00:12:21,453
Mera beta abhi bhi us pahaar kay andar hai.
181
00:12:22,346 --> 00:12:23,880
David, mujhe pata hai, aur mera yaqeen karo
182
00:12:23,971 --> 00:12:25,681
agar koi bhi dosra raasta
hota tou hum wohi kartay.
183
00:12:26,970 --> 00:12:28,310
Magar mera tum say wadaa hai
184
00:12:28,400 --> 00:12:29,780
jaisay hi hamein koi
mehfooz jagha mili tou hum
185
00:12:29,805 --> 00:12:31,242
phir unhein nikaalnay ka
bhi raasta dhoond laingay.
186
00:12:31,309 --> 00:12:32,427
Main kahin nahi ja raha.
187
00:12:32,518 --> 00:12:33,380
Tum chalo gay hamaray sath.
188
00:12:33,471 --> 00:12:35,619
Muhafiz yeh jagha khali karwa rahe hain.
189
00:12:35,710 --> 00:12:37,230
Agar tum yahaan rukay tou tum
hukum ki nafarmani karogay.
190
00:12:37,321 --> 00:12:38,839
Tou phir mujhe ruknay ka hukum dou.
191
00:12:38,930 --> 00:12:41,253
Baqi maa baap jin kay bachay khoye huway
hain woh bhi kaheen nahi jarahay.
192
00:12:41,344 --> 00:12:42,551
Main un ki hifazat kar sakta hun.
193
00:12:45,066 --> 00:12:47,130
Yeh aisa hoga kay main tumhein
hukum day rahi hun marnay ka.
194
00:12:47,881 --> 00:12:49,426
Is say tumharay baitay ki madad
kis tarha hogi?
195
00:12:50,100 --> 00:12:51,200
Abby, barah e karam.
196
00:12:52,589 --> 00:12:54,224
Tumhein tumhari naukri waapis mil gayi hai.
197
00:12:54,946 --> 00:12:56,709
Mujh say meri mat cheeno.
198
00:13:02,648 --> 00:13:04,729
Sergeant, apna samaan baandho.
199
00:13:04,820 --> 00:13:06,174
Major Byrne say jaa kar milo.
200
00:13:06,265 --> 00:13:07,720
Grounders subha kay waqt hamlaa karaingay.
201
00:13:07,811 --> 00:13:09,576
Aur us waqt tak main chahti hun kay
saaray bacchay, baray aur aurtain
202
00:13:09,667 --> 00:13:11,461
camp say chalay jaayen, samajh gaye?
203
00:13:13,224 --> 00:13:14,440
Samajh agayi baat?
204
00:13:21,137 --> 00:13:22,690
In nataaij ki bunyaad par,
205
00:13:22,780 --> 00:13:24,484
agar hum 47 logon kay khoon say
ilaaj karaingay bhi tou
206
00:13:24,575 --> 00:13:26,907
satah par kabhi nahi pohanch paayengay.
207
00:13:28,090 --> 00:13:30,213
Tum aisay kyun keh rahi ho
jaisay yeh aik achi khabar hai?
208
00:13:31,560 --> 00:13:33,706
Kyun kay is tarha mujhe phir say tehqeeq
shuru karnay ka mauqa mil jayega.
209
00:13:33,934 --> 00:13:37,150
Agar in kay khoon say ilaaj kar kay ham
waqti taur par bach saktay hain tou
210
00:13:37,241 --> 00:13:39,547
mustaqil taur par bachnay kay liye
211
00:13:40,080 --> 00:13:42,200
hamein in kay khoon ki bunyaad tak
jana hoga.
212
00:13:42,755 --> 00:13:43,680
Yaani bone marrow.
213
00:13:45,527 --> 00:13:47,040
Atiya dainay walay ka kya hoga?
214
00:13:48,241 --> 00:13:49,850
Hum 382 log hain.
215
00:13:49,941 --> 00:13:53,454
Tou taqreeban aath dafa kaam
karna paray ga har bacchay par.
216
00:13:54,660 --> 00:13:56,320
Tum nay mere sawaal ka jawaab nahi diya.
217
00:13:57,950 --> 00:14:00,746
47 logon mein say sab ko marna parayga.
218
00:14:03,853 --> 00:14:05,100
Woh yeh kabhi nahi karnay daingay.
219
00:14:05,191 --> 00:14:06,664
Tumhein unhein mana na paray ga.
220
00:14:06,755 --> 00:14:07,613
Cage...
221
00:14:08,980 --> 00:14:11,986
hum log farsh par aik maheenay kay andar
rehnay lag jayengay.
222
00:14:12,391 --> 00:14:13,350
Hum sab.
223
00:14:13,441 --> 00:14:14,870
Agar tumhara nazariya sahi huwa tou.
224
00:14:14,961 --> 00:14:16,467
Science ki kaam mujh par chor dou.
225
00:14:17,870 --> 00:14:19,506
Tum apnay abbu ko raazi karnay ka socho.
226
00:14:26,390 --> 00:14:28,590
Hamein khoon rouk kar
goli nikaalni paraygi.
227
00:14:28,681 --> 00:14:29,668
Is ki taang parko.
228
00:14:43,080 --> 00:14:44,070
Main thori aur lay kar ati hun.
229
00:14:51,139 --> 00:14:53,810
Aik dafa is kay jism say manshiyaat
nikli tou phir yeh sahi ho jayega.
230
00:14:53,900 --> 00:14:56,455
Tum meri is baar hifazat
nahi kar saktay baray bhai.
231
00:15:29,430 --> 00:15:32,160
Nyko. Tum kya kar rahay ho yahaan.
232
00:15:32,251 --> 00:15:33,826
Hamaray log bus pohanch hi gaye hain.
233
00:15:34,331 --> 00:15:35,970
Commander jo bolti hai woh zaroor
karti hai.
234
00:15:36,061 --> 00:15:37,747
Agar tum nahi gayi yahaan say
tou tumhein bhi marna parayga.
235
00:15:38,850 --> 00:15:42,136
Octavia, tum nay mujhe bachaya tha
Reapers say.
236
00:15:42,227 --> 00:15:43,466
Ab mujhe bhi aik mauqa dou.
237
00:15:43,557 --> 00:15:44,906
Lincoln bhi yehi chahta.
238
00:15:47,930 --> 00:15:48,976
Woh kaun tha?
239
00:15:49,491 --> 00:15:50,713
Lincoln.
240
00:15:58,527 --> 00:15:59,790
Tumhari ammi ko fakhar hoga tum par.
241
00:15:59,880 --> 00:16:01,653
Meri ammi ko pata hoga
kay isay kaisay bachaya ja sakta hai.
242
00:16:13,263 --> 00:16:14,516
Bellamy kuch mat karo,
yeh Lincoln ki dost hai
243
00:16:14,572 --> 00:16:15,997
aur in ko sahi karti hai.
244
00:16:20,733 --> 00:16:22,230
Yeh dobara jhatkay lay raha hai.
245
00:16:35,103 --> 00:16:36,444
Yeh kya hai?
246
00:16:39,646 --> 00:16:42,484
Tumhari larayi ab khatam hogayi.
247
00:16:51,448 --> 00:16:52,353
Ruko.
248
00:16:53,910 --> 00:16:55,520
Peechay hato foran.
249
00:16:57,173 --> 00:16:58,986
Yu gonplei ste odon.
250
00:17:00,066 --> 00:17:01,973
Yeh log marnay say pehlay yehi boltay hain.
251
00:17:03,230 --> 00:17:04,960
Yeh isay sahi karnay ki kooshish
nahi kar raha.
252
00:17:07,420 --> 00:17:08,533
Yeh isay maarnay ki kooshish kar raha hai.
253
00:17:13,570 --> 00:17:14,453
Nyko?
254
00:17:16,480 --> 00:17:17,322
Kya yeh such hai?
255
00:17:17,420 --> 00:17:19,613
Haan, maut hi waahid tareeqa hai.
256
00:17:19,704 --> 00:17:22,320
Ruko, aik tareeqa hai isay bachanay ka.
257
00:17:22,410 --> 00:17:23,640
Main nay aaj tak aisa koi tareeqa
nahi daikha.
258
00:17:24,608 --> 00:17:26,360
Hamein chalna hoga. Sab ja rahay hain.
259
00:17:26,451 --> 00:17:27,760
-Tum.
-Hamein roukna hoga...
260
00:17:27,951 --> 00:17:29,228
Qaatil.
261
00:17:29,785 --> 00:17:32,373
-Choro isay.
-Tum nay mere logo ka qatal kiya hai.
262
00:17:32,770 --> 00:17:35,730
Baray, bacchay, masoom.
263
00:17:35,820 --> 00:17:38,320
-Nyko, tum isay maar rahe ho.
-Khoon ka badla khoon hai.
264
00:17:38,410 --> 00:17:39,291
Duur hojao.
265
00:17:39,381 --> 00:17:41,680
Bellamy, nahi maarna isay.
266
00:17:54,604 --> 00:17:55,636
Lincoln.
267
00:17:58,539 --> 00:17:59,721
Yeh saans nahi lay raha.
268
00:18:03,435 --> 00:18:05,094
Is ka dil dharakna band ho gaya hai.
269
00:18:29,844 --> 00:18:30,992
Yeh tou mar gaya tha.
270
00:18:32,785 --> 00:18:33,976
Tum nay kaisay kiya yeh?
271
00:18:35,052 --> 00:18:37,253
Tum nay aisa pehlay kabhi kiya hai?
272
00:18:39,762 --> 00:18:41,133
Aur woh isi tarha martay thay.
273
00:18:45,415 --> 00:18:46,693
Yeh kya hai?
274
00:18:49,230 --> 00:18:50,986
Mujhe pata hai hum hamla
kaisay rouk saktay hain.
275
00:19:00,310 --> 00:19:02,880
Is ki haalat theek hai abhi kay liye.
Hamein chalna chahiye.
276
00:19:04,584 --> 00:19:05,648
Tum tayyar ho?
277
00:19:11,150 --> 00:19:12,774
Agar tum Lincoln ko bacha bhi lo...
278
00:19:14,332 --> 00:19:15,641
...woh pehlay jaisa nahi rahega.
279
00:19:19,436 --> 00:19:21,226
Jo kuch usnay kiya hai...
280
00:19:24,520 --> 00:19:25,984
...woh sab us kay sath rahega.
281
00:19:27,948 --> 00:19:29,154
Yeh nahi pata hamein.
282
00:19:30,126 --> 00:19:31,292
Pata hai.
283
00:19:38,461 --> 00:19:40,120
Lincoln ko bhi bachaya ja sakta hai...
284
00:19:42,300 --> 00:19:43,712
...aur tumhein bhi.
285
00:19:48,860 --> 00:19:51,240
Chalo ab hamein chalna chahiye.
286
00:20:07,530 --> 00:20:08,604
Aaj hi, Monty.
287
00:20:08,993 --> 00:20:10,533
Jitni jaldi ho sakta hai main kar raha hun.
288
00:20:15,810 --> 00:20:18,480
Ghabrao nahi surveillance
room Maya kay qaabu mein hai.
289
00:20:18,570 --> 00:20:19,769
Koi nahi daikh raha.
290
00:20:20,760 --> 00:20:21,966
Hum nay sambhala huwa hai.
291
00:20:23,220 --> 00:20:25,133
Agar hum us darwazay tak
pohanch jayen tou acha rahega.
292
00:20:29,590 --> 00:20:30,861
Umeed ki halki si kiran dikhi hai.
293
00:20:30,952 --> 00:20:33,573
Yeh mera bhai, chalo ab chaltay hain.
294
00:20:36,980 --> 00:20:38,266
Chalo, chalo.
295
00:20:47,191 --> 00:20:49,308
Harper, hall par nazar rakkho.
296
00:20:49,945 --> 00:20:51,570
Main kyun hall par nazar rakkhun?
297
00:20:51,854 --> 00:20:54,140
Monty ko computers ka tajurba hai.
Miller aik chor hai.
298
00:20:54,231 --> 00:20:55,429
Tum hall kyun nahi daikh saktay?
299
00:20:55,520 --> 00:20:56,840
Main mastermind hun.
300
00:20:57,564 --> 00:20:59,152
Kya yaar jao daikho jaa kay.
301
00:21:06,610 --> 00:21:07,780
Yeh kya hai?
302
00:21:13,260 --> 00:21:14,870
Is par tou password laga huwa hai.
303
00:21:17,353 --> 00:21:18,774
Isay daikhtay hain abhi.
304
00:21:20,523 --> 00:21:22,480
Yeh log keh rahay thay kay hum
itnay ahm nahi ban payengay.
305
00:21:25,802 --> 00:21:28,740
Khaali karnay ka
mansooba 2A shuru kiya ja chuka hai.
306
00:21:28,831 --> 00:21:32,060
Apnay station supervisor kay pass jain.
307
00:21:32,714 --> 00:21:34,410
Tum nay sahi faisla kiya, Abby.
308
00:21:37,382 --> 00:21:38,385
Ammi.
309
00:21:40,624 --> 00:21:42,360
Kahaan thi tum?
Hum log bus ja rahay hain.
310
00:21:42,450 --> 00:21:43,740
Mujhe pata hai hamlay ko
kaisay rouka ja sakta hai.
311
00:21:43,830 --> 00:21:44,889
Kya baat kar rahi ho tum?
312
00:21:44,980 --> 00:21:46,937
Hum log Grounders say is wajha
say muzaakraat nahi kar paaye
313
00:21:47,027 --> 00:21:49,013
kyun kay hamaray pass kuch aisa nahi hai
jo unhein paish kar sakain.
314
00:21:49,104 --> 00:21:51,695
Sab say bara khatra unhein Reapers say hai.
315
00:21:51,786 --> 00:21:54,786
Shayad hum yeh khatra un kay liye hamesha
kay liye khatam kar saktay hain.
316
00:21:57,325 --> 00:21:58,199
Kaisay?
317
00:21:58,290 --> 00:22:00,170
Abby. Tum such mein...
318
00:22:19,471 --> 00:22:20,413
Woh yahaan pohanch gaye hain.
319
00:22:29,580 --> 00:22:32,080
Khaali karnay ka mansooba 2A
shuru kiya ja chuka hai.
320
00:22:32,170 --> 00:22:34,933
Baaqi malomaat kay liye apnay
station supervisor say miliye.
321
00:22:36,600 --> 00:22:38,021
Yeh log abhi hamla
nahi kar rahay jis ka
322
00:22:38,046 --> 00:22:39,674
matlab hai kay hamaray
pass abhi bhi waqt hai.
323
00:22:39,741 --> 00:22:41,210
Hamaray pass roshni honay say
pehlay dou ghantay aur hain.
324
00:22:41,301 --> 00:22:42,703
Mujhe Commander say baat karnay dou.
325
00:22:42,794 --> 00:22:45,050
Woh Anya ki naib thi ho sakta
hai woh us ki baat sun lay.
326
00:22:45,141 --> 00:22:47,122
Hamein tou yeh bhi nahi pata kay
Commander yahaan hai bhi ya nahi.
327
00:22:47,213 --> 00:22:49,510
Commander hai yahaan.
Nyko nay bataya tha mujhe.
328
00:22:49,601 --> 00:22:51,329
Tum isay kooshish tou karnay dou aik dafa.
329
00:22:52,178 --> 00:22:54,000
Abby, hum log waqt zayaa kar rahe hain.
330
00:22:55,065 --> 00:22:56,625
Mujhe ijazat dou.
331
00:22:56,716 --> 00:22:57,717
Ruko.
332
00:22:58,227 --> 00:23:01,175
Clarke, tum nay kahaa tha kay Lincoln kay
uppar say us ka asar khatam ho raha hai.
333
00:23:01,637 --> 00:23:03,813
Hamein tou yeh bhi nahi pata
kay woh kis cheez ka asar tha.
334
00:23:04,170 --> 00:23:05,920
Detox hi usay maar sakta hai.
335
00:23:06,011 --> 00:23:07,188
Yaheen tou aap ki zaroorat hai.
336
00:23:07,279 --> 00:23:08,873
Aur agar main usay nahi bacha saki tou?
337
00:23:09,950 --> 00:23:11,093
Aisa nahi hona chahiye.
338
00:23:14,122 --> 00:23:16,986
Hum log aik faraib ki wajha say
kuch daao par laga rahe hain Abby.
339
00:23:18,027 --> 00:23:19,130
Hamaray pass aik raasta hai.
340
00:23:19,516 --> 00:23:21,686
Hamaray pass aik raasta hai
apnay logon ko bachanay ka.
341
00:23:21,777 --> 00:23:22,621
Un main say sab nahi bach saktay.
342
00:23:22,711 --> 00:23:25,790
Hum Mount Weather mein phansay bachon
ko bachanay kay liye waapis ayengay.
343
00:23:25,880 --> 00:23:27,443
Hum sab jaantay hain kay
aisa nahi honay wala.
344
00:23:27,533 --> 00:23:29,503
Abby, bus yeh sab bohat hogaya.
345
00:23:29,594 --> 00:23:31,580
Agar tum exodus shuru karnay
kay liye ahkamaat nahi dogi,
346
00:23:31,670 --> 00:23:33,130
tou tumhari wajha say hum sab maray
jayengay.
347
00:23:38,934 --> 00:23:40,157
Mujhe maaf karna.
348
00:23:43,376 --> 00:23:44,996
Main yeh hukum nahi day sakti.
349
00:23:50,124 --> 00:23:51,267
Abby...
350
00:23:52,891 --> 00:23:53,970
...day dou hukum.
351
00:23:57,756 --> 00:23:58,772
Nahi.
352
00:24:01,373 --> 00:24:06,240
Main Ark ka muntakhib karda chancellor hun.
353
00:24:07,263 --> 00:24:09,652
Aur main tumhein apnay logon ki zindagi
khatray mein nahi daalnay dungi.
354
00:24:09,743 --> 00:24:10,850
Samajh ayi tumhein?
355
00:24:10,941 --> 00:24:13,154
Main tum say aik dafa aur poch raha hun.
356
00:24:13,507 --> 00:24:16,920
Exodus shuru karnay kay liye hukum day dou.
357
00:24:17,011 --> 00:24:20,089
Nahi dungi, samajh agayi baat?
358
00:24:35,531 --> 00:24:36,573
Sergeant Miller?
359
00:24:38,387 --> 00:24:39,407
Major Byrne.
360
00:24:41,214 --> 00:24:43,826
Main Dr. Griffin ko un ki command say
hata raha hun.
361
00:24:48,361 --> 00:24:50,011
In teeno ko hirasat mein lo.
362
00:24:50,110 --> 00:24:51,780
Magar yeh daikh laina
kay yeh log tayyar houn
363
00:24:51,870 --> 00:24:54,306
hum sab kay sath janay kay
liye aik ghantay kay andar.
364
00:24:56,076 --> 00:24:57,983
Abhi isi waqt, Major!
365
00:24:58,091 --> 00:25:00,108
Werna is camp mein
jitnay log bhi maraingay
366
00:25:00,133 --> 00:25:02,104
un sab kay khoon ki
zimaydaar tum bhi hogi.
367
00:25:05,305 --> 00:25:07,200
Major Byrne, Sergeant Miller,
368
00:25:08,863 --> 00:25:11,010
Chancellor Jaha ko lakri kay junglay
mein band karo.
369
00:25:16,742 --> 00:25:17,829
Theek hai, ma'am.
370
00:25:29,960 --> 00:25:32,063
Itna sab kiya hum nay bachnay kay liye...
371
00:25:35,181 --> 00:25:37,277
...aur tum saari mehnat par
paani phair rahi ho, kyun?
372
00:25:38,713 --> 00:25:40,360
Kyun kay mujhe bhi yaqeen hai.
373
00:25:43,029 --> 00:25:44,371
Apni beti par.
374
00:25:51,821 --> 00:25:53,012
Shukriya.
375
00:25:58,504 --> 00:26:00,093
Main tumharay sath aik muhafiz bhejungi.
376
00:26:00,184 --> 00:26:02,560
Nahi, un logo khatra lagay ga.
377
00:26:04,053 --> 00:26:05,656
Mujhe yeh khud hi karna parega.
378
00:26:08,441 --> 00:26:09,806
Finn aap ko Lincoln kay pass lay jayega.
379
00:26:10,062 --> 00:26:11,396
Agar tum ghalat huwi tou...
380
00:26:14,485 --> 00:26:16,093
...hum sab maray jayengay.
381
00:26:24,896 --> 00:26:26,492
Bohat alaa.
382
00:26:31,697 --> 00:26:32,745
Doston.
383
00:26:37,464 --> 00:26:38,464
Wow.
384
00:26:52,408 --> 00:26:53,660
Hey, mujhe kuch mila hai.
385
00:26:53,751 --> 00:26:55,820
Mujhe bhi, yaar, kitna acha hun mein.
386
00:27:03,928 --> 00:27:04,936
Yeh log zinda hain.
387
00:27:29,698 --> 00:27:31,818
Agar tum nay us ki taraf
ghalat nazar say daikha tou
388
00:27:31,909 --> 00:27:33,698
main tumhara gala kaat dunga.
389
00:27:57,510 --> 00:28:01,800
Tum nay mere teen sau
jungjuon ko zinda jalaya tha.
390
00:28:03,340 --> 00:28:05,226
Tum nay unhein wahaan
bhaija tha marnay kay liye.
391
00:28:10,042 --> 00:28:11,225
Kya tumhein koi jawaab daina hai,
392
00:28:11,997 --> 00:28:13,553
Sky people ki Clarke?
393
00:28:15,909 --> 00:28:17,333
Main tumhein aik paishkash karnay ayi hun.
394
00:28:17,813 --> 00:28:19,386
Yeh muzakraat nahi ho rahay.
395
00:28:20,027 --> 00:28:23,294
Mujhe isay maar kar yeh
maamla khatam karnay dou.
396
00:28:24,225 --> 00:28:26,082
Main tumhari madad kar sakti hun
mountain kay logon ko haraanay mein.
397
00:28:29,024 --> 00:28:29,879
Bolti raho.
398
00:28:29,970 --> 00:28:32,413
Kayi sau log tumharay
Mount Weather mein phansay huway hain.
399
00:28:32,504 --> 00:28:33,593
Pinjron mein rakkhay huway hain.
400
00:28:33,618 --> 00:28:35,624
Un ka khoon dawaiyaan bananay
mein istemaal ho raha hai.
401
00:28:35,691 --> 00:28:36,821
Tumhein kaisay pata yeh sab?
402
00:28:36,912 --> 00:28:38,163
Kyun kay main nay daikha hai unhein.
403
00:28:38,254 --> 00:28:39,973
Mere log bhi wahaan qaidi banay huway hain.
404
00:28:40,308 --> 00:28:41,321
Main bhi un mein say aik thi.
405
00:28:41,411 --> 00:28:44,470
Jhoot bol rahi ho, wahaan say
koi bhi bhaag kay nahi aasakta.
406
00:28:44,561 --> 00:28:46,586
Main aayi thi Anya kay sath.
407
00:28:47,262 --> 00:28:48,536
Hum aik sath hi wahaan say
bahir niklay thay.
408
00:28:48,626 --> 00:28:51,040
Aik aur jhoot.
Anya tou aag mein jal kar mari thi.
409
00:28:51,130 --> 00:28:52,145
Tum nay hi maara hai usay.
410
00:29:05,703 --> 00:29:07,220
Us nay mujhe bataya tha
kay tum us ki naib ho.
411
00:29:08,854 --> 00:29:10,360
Mujhe yaqeen hai kay woh
chahti kay tum yeh rakh lo.
412
00:29:20,908 --> 00:29:22,474
Hamein nahi pata kay yeh
usi ka hai ya nahi.
413
00:29:22,610 --> 00:29:23,810
Chup ho jao Indra.
414
00:29:24,763 --> 00:29:26,230
Jab mujhe apnay logon ki rehnumayi
karna pari us say pehlay...
415
00:29:27,120 --> 00:29:29,515
Anya meri ustaad thi.
416
00:29:34,870 --> 00:29:36,061
Kya woh larh kay mari thi?
417
00:29:37,650 --> 00:29:40,400
Haan mere braber mein hi mari thi woh.
418
00:29:41,500 --> 00:29:43,277
Tumhein aik paighaam
daina chah rahi thi woh.
419
00:29:43,721 --> 00:29:44,951
Kaun sa paighaam?
420
00:29:45,042 --> 00:29:47,933
Agar hum aik saath mil jayen tou hum
apnay logon ko bacha saktay hain.
421
00:29:48,024 --> 00:29:51,344
Jo log marnay walay hotay hain
woh kuch bhi bol daitay hain.
422
00:29:51,870 --> 00:29:54,050
Main abhi bhi paishkash ka intezaar
kar rahi hun, Clarke.
423
00:29:55,590 --> 00:29:58,210
Mountain kay log tumharay logon
ko Reapers bana rahe hain.
424
00:29:59,566 --> 00:30:00,660
Main unhein waapis say sahi kar sakti hun.
425
00:30:00,751 --> 00:30:01,706
Namumkin.
426
00:30:01,847 --> 00:30:04,520
Commander, main ilteja karti
hun mujhe isay maarnay dain.
427
00:30:04,569 --> 00:30:06,230
Main nay Lincoln kay sath bhi
aisa hi kiya hai.
428
00:30:06,320 --> 00:30:08,711
-Us dhokay baaz ki wajha say...
-Indra!
429
00:30:08,801 --> 00:30:10,359
mere gaaoun kay logon ko
tumharay logon nay maara.
430
00:30:10,436 --> 00:30:11,436
Bus bohat ho gaya.
431
00:30:24,939 --> 00:30:27,058
Tum nay kahaa kay tum
Reapers ko dobara sahi kar deti ho?
432
00:30:29,493 --> 00:30:30,478
Haan.
433
00:30:30,931 --> 00:30:32,106
Tou phir saabit karo.
434
00:30:34,024 --> 00:30:35,450
Mujhe Lincoln dikhao.
435
00:31:01,380 --> 00:31:02,880
Hum yahaan kya kar rahay hain?
436
00:31:05,079 --> 00:31:06,706
Main nay aap say kahaa tha
kay mujh par bharosa rakkho.
437
00:31:19,052 --> 00:31:19,933
Beta.
438
00:31:28,502 --> 00:31:29,640
Is nay kaam dikha diya.
439
00:31:31,358 --> 00:31:32,394
Ab sab theek hai.
440
00:31:33,153 --> 00:31:34,886
Aap ka bhi mere jaisa hi ilaaj huwa hai.
441
00:31:35,995 --> 00:31:37,067
Haan utaarain.
442
00:32:04,393 --> 00:32:06,240
Mujhe tou koi bhi khushboo yaad nahi thi.
443
00:32:11,452 --> 00:32:13,013
Hamein yaheen hona chahiye.
444
00:32:21,200 --> 00:32:24,234
Aap nay mujhe hamesha yehi bola
tha kay zameen hi...
445
00:32:25,279 --> 00:32:26,984
...hamara asal ghar hai.
446
00:32:31,972 --> 00:32:34,120
Koi concrete ka taboot nahi.
447
00:32:45,077 --> 00:32:46,474
Ab hamein waapis jana hoga.
448
00:32:47,681 --> 00:32:49,039
Hamaray pass kuch hi minutes bachay hain.
449
00:32:51,454 --> 00:32:52,422
Chalo.
450
00:33:04,520 --> 00:33:05,742
Abbu?
451
00:33:09,721 --> 00:33:11,313
Mere sath khailo mat, beta.
452
00:33:11,404 --> 00:33:13,050
Yahaan basnay kay liye kya karna parayga?
453
00:33:15,325 --> 00:33:16,388
Bone marrow chahiye hogi.
454
00:33:18,528 --> 00:33:19,760
Jitni bhi hain un sab kay pass.
455
00:33:21,332 --> 00:33:24,362
Hamaray jeenay kay liye unhein
marna parayga.
456
00:33:36,295 --> 00:33:37,874
Yehi hamari duniya hai.
457
00:33:44,020 --> 00:33:45,240
Hum is kay mustehiq hain.
458
00:33:46,469 --> 00:33:48,670
Hum logon kay pass tareekh hai.
459
00:33:48,760 --> 00:33:50,537
Outsiders kay sath jo
hum nay kiya hai us say
460
00:33:50,562 --> 00:33:52,144
hamari saakh bohat
kharaab ho chuki hai.
461
00:33:52,210 --> 00:33:54,587
Main yeh aur nahi kar sakta.
462
00:33:58,227 --> 00:33:59,116
Abbu.
463
00:34:01,409 --> 00:34:02,425
Abbu.
464
00:34:05,341 --> 00:34:06,294
Barah e meherbani ijazat day dain.
465
00:34:06,768 --> 00:34:08,330
Nahi.
466
00:34:30,532 --> 00:34:32,893
Oh shukar khuda ka. Clarke kahaan hai
467
00:34:33,973 --> 00:34:35,350
Jung rouknay ki kooshish kar rahi hai.
468
00:34:48,717 --> 00:34:50,081
Is ki aankhon tou hil hi nahi rahin.
469
00:34:51,513 --> 00:34:52,493
Is kay haath baandho.
470
00:34:52,584 --> 00:34:53,613
Thori jaan laga kay.
471
00:35:01,902 --> 00:35:03,900
Tumharay bhai ko jo samaan mila hai us say
472
00:35:04,457 --> 00:35:05,720
Lincoln shayad bach jaaye.
473
00:35:05,811 --> 00:35:06,706
Yeh kya hai?
474
00:35:06,797 --> 00:35:08,460
Is say, is ka bukhaar thora kum ho jayega.
475
00:35:12,340 --> 00:35:13,765
Isay pakar kay rakkho.
476
00:35:25,767 --> 00:35:27,826
Kya ho raha hai?
Yeh asar kyun nahi kar raha?
477
00:35:28,525 --> 00:35:29,898
Is ka dil dharakna band ho gaya hai.
478
00:35:45,091 --> 00:35:46,133
Tum inhein sahi karti ho?
479
00:35:47,903 --> 00:35:49,085
Is ka sir thora peechay ki taraf karo.
480
00:35:49,531 --> 00:35:51,429
Is ki thori neechay ki taraf karo
takay hawaa guzar sakay.
481
00:36:01,343 --> 00:36:02,198
Chalo.
482
00:36:12,007 --> 00:36:13,310
Is taraf.
483
00:36:17,085 --> 00:36:18,124
Chalo.
484
00:36:27,435 --> 00:36:29,173
Tum ruk rahi ho, kya huwa?
485
00:36:29,732 --> 00:36:30,812
Maaf karna.
486
00:36:36,186 --> 00:36:37,047
Yeh mar chuka hai.
487
00:36:37,138 --> 00:36:39,346
Nahi aisa mumkin nahi
tum ghalat bol rahi ho.
488
00:36:40,082 --> 00:36:40,971
Octavia.
489
00:36:48,986 --> 00:36:50,130
Waapis ao.
490
00:36:54,750 --> 00:36:55,700
Lincoln.
491
00:37:29,070 --> 00:37:30,173
Main in sab ko maar dungi.
492
00:37:44,450 --> 00:37:47,440
Barah e karam, tumhein yeh karnay ki
zaroorat nahi.
493
00:37:47,531 --> 00:37:48,826
Tum nay jhoot bola.
494
00:37:50,447 --> 00:37:51,600
Aur tumharay pass waqt bhi nahi bacha ab.
495
00:38:02,253 --> 00:38:03,270
Dobara koshish karo.
496
00:38:19,000 --> 00:38:20,640
Oh, Lincoln.
497
00:38:23,980 --> 00:38:25,356
Octavia.
498
00:38:55,060 --> 00:38:57,591
Agar Alpha zameen par hai tou
dosray stations bhi zaroor hongay.
499
00:38:57,682 --> 00:38:58,946
Tumhara talluq Alpha say hai na?
500
00:38:59,460 --> 00:39:00,980
Mere abbu chief guard thay.
501
00:39:02,345 --> 00:39:04,450
Unhein zaroor acha laga hoga
kay un ka beta chor hai.
502
00:39:04,910 --> 00:39:07,480
Hey. Tum aik bohat achay chor ho.
503
00:39:09,318 --> 00:39:11,626
Yeh engineering schematics
hain is puri jagha ki.
504
00:39:12,600 --> 00:39:15,146
Agar yahaan say baahir janay ka koi
raasta huwa tou hum zaroor dhoond laingay.
505
00:39:17,327 --> 00:39:18,446
Doston.
506
00:39:21,376 --> 00:39:23,448
Harper naashtay kay liye nahi ayi,
kya tum nay usay daikha hai?
507
00:39:23,539 --> 00:39:25,174
Nahi Dante kay office mein hi mili thi bus.
508
00:39:27,271 --> 00:39:28,621
Tou kahaan hai woh?
509
00:39:32,970 --> 00:39:35,746
Nahi, barah e karam nahi.
510
00:39:37,090 --> 00:39:38,240
Nahi karo.
511
00:39:39,000 --> 00:39:41,550
Fikr nahi karo, takleef nahi hogi.
512
00:39:42,920 --> 00:39:46,120
Kolhay kay pass sab say
zyada marrow hota hai.
513
00:39:47,102 --> 00:39:48,244
Hum wahaan say shuru karaingay.
514
00:39:48,334 --> 00:39:50,881
Mujhe kuch nahi janna.
515
00:39:50,972 --> 00:39:52,071
Bus kar dou yeh kaam.
516
00:39:55,786 --> 00:39:57,540
Tumharay abbu bhi maan jayengay Cage.
517
00:39:59,810 --> 00:40:01,210
Aur agar nahi maanay tou?
518
00:40:03,366 --> 00:40:04,733
Mujhe bus ghar jana hai.
519
00:40:06,507 --> 00:40:07,785
Pata hai mujhe.
520
00:40:12,084 --> 00:40:13,093
Hamein bhi.
521
00:40:17,368 --> 00:40:18,800
Mujhe bus...
522
00:41:03,936 --> 00:41:05,760
Lincoln ka sahi hona...
523
00:41:07,569 --> 00:41:08,580
...bohat muttasir kun tha.
524
00:41:11,856 --> 00:41:14,173
Is say pehlay koi nahi bacha is tarha.
525
00:41:15,702 --> 00:41:17,360
Yeh itna mushkil nahi hai.
526
00:41:18,373 --> 00:41:20,080
Hamein bus inhein itni dair
tak zinda rakhna hota hai
527
00:41:20,170 --> 00:41:21,763
kay in kay nizaam say jo
manshiyaat hai woh nikal jaye.
528
00:41:21,854 --> 00:41:23,860
Hum dosron kay sath bhi
aisa kar saktay hain.
529
00:41:27,886 --> 00:41:29,300
Ab aman ho sakta hai.
530
00:41:33,074 --> 00:41:33,947
Shukriya.
531
00:41:34,650 --> 00:41:36,280
Mujhe bus badlay mein aik cheez chahiye.
532
00:41:37,351 --> 00:41:38,289
Kya?
533
00:41:38,834 --> 00:41:40,773
Jisay tum Finn kehtay ho mujhe woh chahiye.
534
00:41:42,570 --> 00:41:44,066
Hamaray beech aman...
535
00:41:45,335 --> 00:41:46,513
...us ki maut say shuru hoga.