1 00:00:00,001 --> 00:00:01,102 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,127 --> 00:00:02,366 This is how it was meant to be, 3 00:00:02,390 --> 00:00:03,844 you and me fighting side by side. 4 00:00:03,869 --> 00:00:05,555 Mommy, please, help. 5 00:00:05,580 --> 00:00:06,618 Hope. 6 00:00:06,757 --> 00:00:07,648 Help! 7 00:00:07,673 --> 00:00:08,445 Jordan? 8 00:00:08,470 --> 00:00:10,736 According to our adjustment protocol, 9 00:00:10,761 --> 00:00:13,529 nonbelievers must be purified. 10 00:00:13,812 --> 00:00:15,539 Weapons down. We don't want to kill them, OK? 11 00:00:15,563 --> 00:00:16,896 They want to kill us. 12 00:00:18,803 --> 00:00:21,203 Welcome back Daniel Prime and Kaylee Prime. 13 00:00:21,272 --> 00:00:23,205 Betraying your friends is not the answer. 14 00:00:23,274 --> 00:00:25,607 You've only resurrected 5 Primes. 15 00:00:25,676 --> 00:00:27,109 We have all the hosts we need. 16 00:00:27,178 --> 00:00:28,923 I'm sorry it has to be this way, Abby. 17 00:00:28,948 --> 00:00:30,479 - Don't do this! - No. Leave her alone! 18 00:00:30,548 --> 00:00:32,514 - Noooo! - No! 19 00:00:36,431 --> 00:00:38,197 - Mom? - Oh, sweetheart. 20 00:00:38,222 --> 00:00:39,588 We're gonna save our people. 21 00:00:39,657 --> 00:00:41,323 I'm proud of you, Murphy. 22 00:00:41,392 --> 00:00:42,802 Josephine called me John. 23 00:00:42,827 --> 00:00:44,350 Throw her to the wolves. 24 00:00:44,375 --> 00:00:46,475 No. I saw her in Clarke's mind. 25 00:00:46,500 --> 00:00:48,300 We need her to get on that ship. 26 00:00:53,737 --> 00:00:56,705 Clarke, Abby, what are you doing? 27 00:00:56,883 --> 00:00:59,108 That's not Clarke and Abby. 28 00:00:59,176 --> 00:01:01,877 Very good. Seems we got our Nightblood 29 00:01:01,902 --> 00:01:04,680 despite what I'm told you did with Kane. 30 00:01:05,550 --> 00:01:07,950 Now you have 3 seconds to stand down. 31 00:01:08,018 --> 00:01:10,819 Or what? If you kill them, 32 00:01:10,844 --> 00:01:12,347 we kill you. 33 00:01:13,090 --> 00:01:15,157 You didn't think this through. 34 00:01:15,226 --> 00:01:16,521 1... 35 00:01:18,429 --> 00:01:19,995 2... 36 00:01:20,020 --> 00:01:22,787 Weapons down now. 37 00:01:26,905 --> 00:01:28,305 Told you. 38 00:01:28,449 --> 00:01:29,949 Clarke's memories may suck, 39 00:01:29,974 --> 00:01:31,640 but they do come in handy. 40 00:01:35,412 --> 00:01:37,379 Move. Move. 41 00:01:37,404 --> 00:01:38,680 Indra, what is this? 42 00:01:38,749 --> 00:01:40,315 Just stay calm. 43 00:01:50,282 --> 00:01:51,648 Hey! 44 00:01:51,673 --> 00:01:53,240 How many more of you are awake? 45 00:01:53,359 --> 00:01:55,093 - None. - Are you sure? 46 00:01:55,181 --> 00:01:56,806 We'll sweep the ship. 47 00:01:56,831 --> 00:01:59,053 Anyone we find dies, 48 00:01:59,078 --> 00:02:01,603 and for each of them, so does one of you. 49 00:02:01,672 --> 00:02:03,112 Care to amend your answer? 50 00:02:03,137 --> 00:02:04,528 No. 51 00:02:05,318 --> 00:02:07,884 OK. You're their leader, 52 00:02:07,909 --> 00:02:09,311 so here's the situation. 53 00:02:09,532 --> 00:02:11,713 We're setting sail for planet Beta. 54 00:02:11,937 --> 00:02:13,809 It's a 20-year journey. 55 00:02:15,524 --> 00:02:17,815 You can take it with us peacefully in cryo... 56 00:02:17,840 --> 00:02:19,249 Save Madi. I'll take care of the rest. 57 00:02:19,273 --> 00:02:21,312 Or you can die today. 58 00:02:22,242 --> 00:02:24,175 We'll give you an hour to decide. 59 00:02:29,281 --> 00:02:30,281 _ 60 00:02:47,468 --> 00:02:49,655 No one gives orders here but us. 61 00:03:01,814 --> 00:03:03,260 Let them rot. 62 00:03:03,595 --> 00:03:05,916 Come on. We have things to discuss. 63 00:03:07,004 --> 00:03:08,536 Lock it up. 64 00:03:11,261 --> 00:03:12,694 Stay back. 65 00:03:17,038 --> 00:03:18,537 Raven. 66 00:03:19,827 --> 00:03:21,360 Finally. 67 00:03:24,280 --> 00:03:26,302 There's a computer upstairs in med bay. 68 00:03:26,327 --> 00:03:27,686 Follow me. 69 00:03:28,866 --> 00:03:30,389 Gaia... 70 00:03:31,313 --> 00:03:32,889 explain. 71 00:03:33,545 --> 00:03:35,544 Devotion like that is dangerous. 72 00:03:35,569 --> 00:03:37,560 They obeyed her even though they knew they would die. 73 00:03:37,584 --> 00:03:39,396 Just wait. Planet Beta... 74 00:03:39,644 --> 00:03:41,292 Russell, we don't even know if it's survivable. 75 00:03:41,316 --> 00:03:43,254 If it isn't, we go for Gamma, 76 00:03:43,738 --> 00:03:45,464 then Delta, then Epsilon. 77 00:03:45,527 --> 00:03:47,847 We won't even have to land to find out if it's survivable. 78 00:03:47,988 --> 00:03:50,612 Assuming there are no other signal-sucking anomalies, 79 00:03:50,637 --> 00:03:52,121 we can access the mind drives 80 00:03:52,146 --> 00:03:54,411 of the other teams wirelessly from up here. 81 00:03:56,153 --> 00:04:00,083 Come on. We were explorers once, weren't we? 82 00:04:02,700 --> 00:04:03,833 Russell, I love you, 83 00:04:03,858 --> 00:04:06,305 and I will go with you across the stars and back, 84 00:04:06,330 --> 00:04:07,307 but you're right. 85 00:04:07,332 --> 00:04:09,029 That child is a problem. 86 00:04:10,459 --> 00:04:13,052 Oh, for God's sake, she has the blood. 87 00:04:13,631 --> 00:04:16,056 In fact, dibs on her as my next host. 88 00:04:16,125 --> 00:04:17,841 Simone, if we kill their leader, 89 00:04:17,866 --> 00:04:19,399 they will never follow us, 90 00:04:19,449 --> 00:04:21,040 and we need those people to serve us 91 00:04:21,071 --> 00:04:23,579 unless you plan on cleaning latrines. 92 00:04:25,204 --> 00:04:29,036 Fine. Then we kill her sleeping army 93 00:04:29,531 --> 00:04:32,175 because I promise you they are already talking 94 00:04:32,200 --> 00:04:33,545 about how to wake them. 95 00:04:33,570 --> 00:04:35,568 We brought enough mind-wiping fluid 96 00:04:35,593 --> 00:04:37,570 to erase them all in their sleep, 97 00:04:37,595 --> 00:04:39,077 where they'll be perfectly preserved 98 00:04:39,102 --> 00:04:41,148 until one of us needs a new host. 99 00:04:44,217 --> 00:04:46,414 We'll never even have to know them. 100 00:04:50,922 --> 00:04:54,828 Fine, but then it's on to Beta. Agreed? 101 00:04:58,006 --> 00:05:01,137 Josie, what say you? 102 00:05:02,394 --> 00:05:05,136 Are you kidding? It's brilliant. 103 00:05:05,383 --> 00:05:07,516 A little genocide, a long nap. 104 00:05:07,833 --> 00:05:11,835 What the hell? Let's be explorers. 105 00:05:55,478 --> 00:05:57,324 How much longer will this last? 106 00:06:00,705 --> 00:06:02,602 It'll last longer than these walls will. 107 00:06:02,627 --> 00:06:04,174 OK. We move together, 108 00:06:04,199 --> 00:06:05,550 firing all directions. 109 00:06:05,575 --> 00:06:07,646 Once we get to the stairs, we haul ass to the woods. 110 00:06:07,670 --> 00:06:10,137 No way. We're not leaving our people. 111 00:06:12,511 --> 00:06:13,995 Here they come. 112 00:06:14,346 --> 00:06:16,143 Knock them out, we tie them up. 113 00:06:16,416 --> 00:06:17,647 Take out enough, 114 00:06:17,933 --> 00:06:19,766 eventually they'll stop. 115 00:06:27,129 --> 00:06:28,255 Is it over? 116 00:06:39,622 --> 00:06:42,636 Today, we purify Sanctum. 117 00:06:42,981 --> 00:06:46,457 Adjusters, go forth and find the nonbelievers. 118 00:06:46,723 --> 00:06:48,957 Bring them here. If they resist, 119 00:06:49,043 --> 00:06:50,730 you may take their lives. 120 00:06:51,941 --> 00:06:55,707 Good. You're all awake. 121 00:06:57,272 --> 00:06:58,805 Let's begin. 122 00:07:03,136 --> 00:07:07,120 Do you or do you not believe in the divinity of the Primes? 123 00:07:07,145 --> 00:07:11,871 You don't need a potion to find out my truth, witch. 124 00:07:12,106 --> 00:07:15,236 Primes are not gods. They are liars 125 00:07:15,783 --> 00:07:17,228 and murderers. 126 00:07:24,594 --> 00:07:26,126 You don't have to do this. 127 00:07:26,775 --> 00:07:28,357 We're not your enemy. 128 00:07:28,382 --> 00:07:30,418 No. You're a disease, 129 00:07:30,443 --> 00:07:32,349 and this is the cure. 130 00:07:32,749 --> 00:07:35,717 Your blood or the blood of Sanctum. 131 00:07:48,947 --> 00:07:50,074 Good. 132 00:08:04,485 --> 00:08:07,387 Blessed is Daniel. Blessed is Kaylee. 133 00:08:11,880 --> 00:08:14,318 What is the meaning of this? 134 00:08:14,943 --> 00:08:18,932 Blessed is Daniel. Blessed is Kaylee. 135 00:08:19,001 --> 00:08:20,342 Blessed are the Primes. 136 00:08:20,367 --> 00:08:22,046 Rise... 137 00:08:22,975 --> 00:08:25,105 and explain yourself. 138 00:08:26,344 --> 00:08:30,222 We are purifying Sanctum, Holiness, 139 00:08:30,853 --> 00:08:33,469 as so ordered by Russell Prime, 140 00:08:33,494 --> 00:08:35,449 hallowed be his name. 141 00:08:35,474 --> 00:08:36,547 Hallowed be his name. 142 00:08:36,571 --> 00:08:38,585 Russell is not here. 143 00:08:39,805 --> 00:08:42,742 He abandoned you! We did not. 144 00:08:44,742 --> 00:08:47,453 Adjustments are for our flock. 145 00:08:48,102 --> 00:08:49,856 Why are the Earth people here? 146 00:08:50,286 --> 00:08:52,365 You know what? Never mind. 147 00:08:52,707 --> 00:08:53,879 It's all right, 148 00:08:55,987 --> 00:08:58,567 but we shall decide what do with them. 149 00:09:02,159 --> 00:09:03,831 Let's take them to the palace. 150 00:09:04,955 --> 00:09:06,367 Help them to their feet. 151 00:09:07,619 --> 00:09:09,183 - You heard her. - Let's go. 152 00:09:09,208 --> 00:09:10,514 Get them on their feet. 153 00:09:10,539 --> 00:09:11,972 We'll escort your holinesses. 154 00:09:11,997 --> 00:09:13,520 That won't be necessary. 155 00:09:13,545 --> 00:09:14,935 You've got important work to do. 156 00:09:14,960 --> 00:09:17,701 Not him. The Child of Gabriel stays. 157 00:09:17,843 --> 00:09:18,935 Let's go. 158 00:09:21,140 --> 00:09:24,857 Thank the Primes. I missed you. 159 00:09:30,499 --> 00:09:33,359 That was... interesting. 160 00:09:34,563 --> 00:09:36,248 Another time perhaps. 161 00:09:50,126 --> 00:09:51,759 He didn't remember me. 162 00:09:54,106 --> 00:09:56,462 Well, who's the hero now? 163 00:09:57,566 --> 00:09:59,766 - Come on. - Where's everyone else? 164 00:09:59,827 --> 00:10:02,273 Space. There's only Jordan here now. 165 00:10:02,306 --> 00:10:03,510 He's our next stop. 166 00:10:03,535 --> 00:10:05,877 Just keep your eyes down and move calmly. 167 00:10:05,902 --> 00:10:07,552 These people are still whacked out of their minds. 168 00:10:07,576 --> 00:10:09,293 Why do they think you're Primes? 169 00:10:09,318 --> 00:10:11,980 - Guys... - It's the toxin. 170 00:10:12,005 --> 00:10:13,475 We just have to get him to the palace. 171 00:10:13,499 --> 00:10:15,183 Gabriel's waiting. He'll know what to do. 172 00:10:15,208 --> 00:10:16,340 The Earth people! 173 00:10:16,365 --> 00:10:18,663 It's their fault Russell left us! 174 00:10:19,214 --> 00:10:20,405 Kill them! 175 00:10:21,514 --> 00:10:24,067 Run! Run get to the palace! 176 00:10:24,092 --> 00:10:26,226 Kill them! Kill them! 177 00:10:30,786 --> 00:10:33,473 Gabriel, open the door! 178 00:10:42,581 --> 00:10:44,280 Go, go, go, go! 179 00:10:44,632 --> 00:10:45,502 My people? 180 00:10:45,527 --> 00:10:47,094 We got who we could. 181 00:10:48,795 --> 00:10:50,370 Get inside. Let's go. 182 00:11:12,301 --> 00:11:14,361 I can't believe I'm saying this, but... 183 00:11:16,353 --> 00:11:17,625 are we sure? 184 00:11:19,304 --> 00:11:23,056 I mean, it is the rest of the human race after all. 185 00:11:23,081 --> 00:11:24,596 You sound like your father. 186 00:11:25,833 --> 00:11:28,917 Well, it's bigger than the tank on Eligius III, 187 00:11:30,004 --> 00:11:31,940 but this is where it goes. 188 00:11:33,501 --> 00:11:35,533 - Hand me the serum. - Just wait. 189 00:11:38,400 --> 00:11:41,380 Are you feeling OK? You look pale. 190 00:11:41,564 --> 00:11:43,188 Have you had any nosebleeds 191 00:11:43,213 --> 00:11:46,356 or memory flashes that aren't familiar? 192 00:11:46,903 --> 00:11:50,442 No. What are you talking about? 193 00:11:51,090 --> 00:11:53,846 Oh, it's something I saw in Clarke's mindspace. 194 00:11:53,871 --> 00:11:56,672 Her mother had the same neuromesh as she did. 195 00:11:57,110 --> 00:11:59,031 I thought they destroyed it with an EMP, but... 196 00:11:59,056 --> 00:12:02,628 They did. I examined her before resurrection. 197 00:12:02,653 --> 00:12:05,387 I wasn't about to make the same mistake twice. 198 00:12:07,975 --> 00:12:09,645 Josephine... 199 00:12:10,198 --> 00:12:11,831 give it to me. 200 00:12:21,689 --> 00:12:23,241 No. 201 00:12:29,528 --> 00:12:31,394 No. Not Josie. 202 00:12:33,132 --> 00:12:35,434 I can't let you kill these people. 203 00:12:37,140 --> 00:12:40,793 Believe it or not, I am sorry for your loss. 204 00:12:45,425 --> 00:12:46,856 Darling, listen to me. 205 00:12:47,059 --> 00:12:49,940 I'll get the others and track Clarke's mind drive. 206 00:12:49,965 --> 00:12:51,423 You get the child. 207 00:12:51,448 --> 00:12:53,582 We are gonna use her as leverage. 208 00:13:05,250 --> 00:13:07,656 All right. Second hard drive's jacked in. 209 00:13:08,305 --> 00:13:11,070 Whoa. Where'd you learn to code like that? 210 00:13:11,095 --> 00:13:12,928 City of Light community college. 211 00:13:12,953 --> 00:13:14,653 Raven, focus, please. 212 00:13:17,923 --> 00:13:21,454 I saw him once... Sheidheda. 213 00:13:21,837 --> 00:13:24,498 I was only a girl when he took Trikru. 214 00:13:24,904 --> 00:13:27,012 He went from village to village, 215 00:13:27,037 --> 00:13:29,662 butchering anyone who refused to kneel, 216 00:13:30,146 --> 00:13:31,959 their families, too. 217 00:13:33,123 --> 00:13:36,306 We cannot let this creature command Wonkru. 218 00:13:36,331 --> 00:13:37,846 I know, Mother. 219 00:13:38,877 --> 00:13:42,635 If we fail, I'll take her life. 220 00:13:43,526 --> 00:13:45,114 Then how about we don't fail? 221 00:13:45,139 --> 00:13:46,743 Thanks to Becca's book, 222 00:13:46,768 --> 00:13:48,407 we're past the A.I.'s security. 223 00:13:48,432 --> 00:13:51,615 If I'm right and it quarantined the minds of the other Commanders, 224 00:13:51,640 --> 00:13:53,192 it should be easy to isolate Sheidheda 225 00:13:53,217 --> 00:13:55,147 and dump it onto the second computer. 226 00:13:55,172 --> 00:13:57,672 In there, we kill the son of a bitch. 227 00:14:00,547 --> 00:14:02,140 What is it? What's wrong? 228 00:14:03,687 --> 00:14:06,633 It looks like there's a kill code, 229 00:14:06,658 --> 00:14:08,720 but Becca doesn't mention that in her notes. 230 00:14:08,745 --> 00:14:10,778 So can you kill it or not? 231 00:14:11,036 --> 00:14:12,595 I can, but... 232 00:14:13,738 --> 00:14:15,638 it'll destroy the Flame. 233 00:14:18,251 --> 00:14:20,084 He's making us choose. 234 00:14:24,815 --> 00:14:26,799 Guys, she's waking up. 235 00:14:33,101 --> 00:14:34,781 Release me! 236 00:14:35,078 --> 00:14:36,828 Gaia, what do you want me to do? 237 00:14:45,969 --> 00:14:48,066 Kill the son of a bitch. 238 00:14:48,135 --> 00:14:49,468 With pleasure. 239 00:14:51,236 --> 00:14:53,149 I will kill you, Seda! 240 00:14:54,979 --> 00:14:56,912 I will kill you all! 241 00:14:58,542 --> 00:14:59,563 No more kneeling. 242 00:14:59,588 --> 00:15:01,135 You will all burn! 243 00:15:01,403 --> 00:15:03,776 - Out of the way! - Where's the child? 244 00:15:06,316 --> 00:15:07,096 Raven. 245 00:15:07,121 --> 00:15:08,987 In there! Move, move. 246 00:15:09,385 --> 00:15:10,956 We're almost there. 247 00:15:14,564 --> 00:15:17,065 If anyone moves, shoot them, too. 248 00:15:18,244 --> 00:15:19,261 _ 249 00:15:19,953 --> 00:15:22,020 The child comes with me. 250 00:15:27,123 --> 00:15:29,584 She stopped. We're close. 251 00:15:34,588 --> 00:15:36,215 Don't move! 252 00:15:36,283 --> 00:15:37,850 That's far enough. 253 00:15:37,918 --> 00:15:40,642 I set the inner door to stay open when I pull this, 254 00:15:40,783 --> 00:15:42,688 so you can put the guns down, 255 00:15:42,779 --> 00:15:44,398 or you can float. 256 00:15:46,091 --> 00:15:47,359 You heard her. 257 00:15:48,929 --> 00:15:51,006 Weapons down now. 258 00:15:53,677 --> 00:15:55,100 Mom? 259 00:16:00,514 --> 00:16:03,391 Yes. It's me. 260 00:16:03,942 --> 00:16:06,592 Simone, what are you doing? 261 00:16:07,264 --> 00:16:10,298 OK, OK. We're doing it. 262 00:16:13,991 --> 00:16:16,889 Clarke, I've been pretending, too. 263 00:16:17,131 --> 00:16:20,592 Now let's lock them up and go save Madi. 264 00:16:23,471 --> 00:16:26,394 Don't move. Keep your hands where I can see them. 265 00:16:27,634 --> 00:16:29,417 What's my father's name? 266 00:17:38,466 --> 00:17:41,134 Take off her gag and bring her closer. 267 00:17:44,497 --> 00:17:46,338 I want Clarke to hear this. 268 00:17:46,363 --> 00:17:49,097 I take it that means the bitch is still alive. 269 00:17:52,033 --> 00:17:54,567 You think she took everything from you, 270 00:17:54,787 --> 00:17:56,590 but you have your life, 271 00:17:56,795 --> 00:17:58,725 you have your kingdom. 272 00:17:58,794 --> 00:18:01,735 I can save both of those for you. 273 00:18:02,141 --> 00:18:05,522 What I want is revenge! 274 00:18:05,547 --> 00:18:07,969 She'll grieve for Madi if you kill her. 275 00:18:08,028 --> 00:18:11,917 It's true, but since the child is already gone, 276 00:18:11,942 --> 00:18:14,301 what are you really accomplishing? 277 00:18:15,540 --> 00:18:17,809 The revenge I can offer 278 00:18:18,504 --> 00:18:21,515 will be so much sweeter. 279 00:18:36,165 --> 00:18:37,998 Who the hell are you? 280 00:18:42,229 --> 00:18:43,437 You're there now. 281 00:18:43,462 --> 00:18:45,921 Let the blood of Sanctum do its work. 282 00:18:46,175 --> 00:18:48,555 Feel the red sun on your face. 283 00:18:49,250 --> 00:18:51,492 Know that the Primes will protect you, 284 00:18:51,517 --> 00:18:53,977 that Priya will protect you 285 00:18:55,477 --> 00:18:57,422 but only if you believe. 286 00:18:58,251 --> 00:18:59,610 Jordan... 287 00:19:00,399 --> 00:19:03,056 do you believe in the divinity... 288 00:19:07,013 --> 00:19:08,946 He's here! 289 00:19:09,165 --> 00:19:11,170 That's everyone. Mission accomplished. 290 00:19:12,763 --> 00:19:15,202 Jordan, we're here. You're safe. 291 00:19:15,270 --> 00:19:16,465 Lay him down. 292 00:19:16,490 --> 00:19:17,971 He'll be out for hours. 293 00:19:18,040 --> 00:19:19,304 Jordan? 294 00:19:19,329 --> 00:19:21,196 He's in to deep to respond. 295 00:19:21,329 --> 00:19:23,475 - Adjustment protocol? - Uh-huh. 296 00:19:25,948 --> 00:19:27,586 The blood of Sanctum is real blood? 297 00:19:27,611 --> 00:19:28,811 Only partially. 298 00:19:28,836 --> 00:19:30,927 Simone predicted that the bloodletting would deepen 299 00:19:30,952 --> 00:19:32,373 the religious experience, 300 00:19:32,522 --> 00:19:35,233 but the psychoactive component is pure red sun toxin. 301 00:19:35,429 --> 00:19:37,302 - Useful stuff. - When used properly, 302 00:19:37,326 --> 00:19:38,625 it can be, yeah. 303 00:19:38,694 --> 00:19:40,349 Help! 304 00:19:43,247 --> 00:19:45,810 Looks like we found the adjuster. 305 00:19:46,684 --> 00:19:48,325 I don't understand. 306 00:19:48,474 --> 00:19:49,970 We told them the truth. 307 00:19:50,123 --> 00:19:51,805 Why are they still doing this? 308 00:19:51,874 --> 00:19:53,840 If they accept the truth, 309 00:19:53,959 --> 00:19:55,889 their lives mean nothing. 310 00:19:56,966 --> 00:19:58,466 It's why I burnt the farm. 311 00:20:00,344 --> 00:20:01,977 Help me tie him up. 312 00:20:05,276 --> 00:20:07,956 We can use that to save the people in the tavern. 313 00:20:08,390 --> 00:20:10,657 Cognitive dissonance. 314 00:20:11,044 --> 00:20:12,564 They'll believe anything if it reinforces 315 00:20:12,588 --> 00:20:14,213 what they want to be true, 316 00:20:15,104 --> 00:20:17,385 even that you're still Daniel Lee. 317 00:20:21,337 --> 00:20:23,003 Antitoxin again? Why? 318 00:20:23,072 --> 00:20:24,632 The blood of Sanctum is for more potent 319 00:20:24,673 --> 00:20:26,807 than what was in Russell's bomb. 320 00:20:26,930 --> 00:20:28,086 You take me in as a prisoner. 321 00:20:28,110 --> 00:20:29,182 Then once we're inside the tavern... 322 00:20:29,206 --> 00:20:30,353 What? No, no, no, no. Slow down. 323 00:20:30,377 --> 00:20:31,688 No way am I drinking that stuff. 324 00:20:31,713 --> 00:20:33,613 They're killing nonbelievers. 325 00:20:33,665 --> 00:20:35,899 My friend who you left behind is one of them. 326 00:20:39,321 --> 00:20:41,970 Look. I am sorry, but we stayed to save our friends, 327 00:20:41,995 --> 00:20:43,205 and we did that. 328 00:20:44,337 --> 00:20:45,692 We're all here. 329 00:20:46,348 --> 00:20:48,825 If I could help our people in space, I would, 330 00:20:49,702 --> 00:20:51,636 but this isn't our fight. 331 00:21:00,165 --> 00:21:01,415 OK. 332 00:21:03,077 --> 00:21:04,610 Wait for me. 333 00:21:08,384 --> 00:21:10,718 I can't let these people die, Bell. 334 00:21:12,573 --> 00:21:14,206 Side by side. 335 00:21:16,688 --> 00:21:18,488 Like it was meant to be. 336 00:21:30,584 --> 00:21:32,849 I guess it's time to do better. 337 00:21:34,670 --> 00:21:37,051 Kaylee Prime at your service. 338 00:21:37,076 --> 00:21:40,724 - Emori. - John, it's OK. 339 00:21:41,115 --> 00:21:43,555 Someone needs to stay behind and look after Miller and Jordan. 340 00:21:43,629 --> 00:21:45,431 Excuse me. Sorry. 341 00:21:45,456 --> 00:21:47,487 Kaylee was against the adjustment protocol. 342 00:21:47,722 --> 00:21:50,511 It's why they believed it when you took them all away. 343 00:21:51,436 --> 00:21:53,302 It has to be Daniel. 344 00:21:59,271 --> 00:22:04,415 Fine, but if I die, you're bringing me back. 345 00:22:04,440 --> 00:22:06,044 No, I'm not. 346 00:22:06,888 --> 00:22:08,521 At least lie to me. 347 00:22:18,787 --> 00:22:21,288 Being a god should be more fun than this. 348 00:22:31,141 --> 00:22:33,276 We need that door open, Raven. 349 00:22:33,301 --> 00:22:34,618 Working on it. 350 00:22:34,643 --> 00:22:38,088 I'm actually annoyed at Eligius's competence right now. 351 00:22:41,996 --> 00:22:43,696 It wasn't me. 352 00:22:46,178 --> 00:22:48,157 Clarke, how... how did you... 353 00:22:48,209 --> 00:22:49,842 Shaw's failsafe code. 354 00:22:54,878 --> 00:22:56,691 Where's Madi? 355 00:22:57,950 --> 00:23:00,880 Russell... Russell took her. 356 00:23:01,280 --> 00:23:04,352 Oh, no. Oh, no. No, no. 357 00:23:04,377 --> 00:23:05,415 We'll get her back. 358 00:23:05,440 --> 00:23:08,236 No. You don't understand. 359 00:23:09,710 --> 00:23:11,955 I killed his family, 360 00:23:13,305 --> 00:23:15,383 and now he's gonna kill mine. 361 00:23:16,302 --> 00:23:17,704 I won't let that happen. 362 00:23:30,414 --> 00:23:32,548 The demon awoke Wonkru. 363 00:23:33,577 --> 00:23:34,716 _ 364 00:23:36,021 --> 00:23:39,130 _ 365 00:23:51,313 --> 00:23:54,798 Lexa kom Trikru said you were strong, 366 00:23:55,344 --> 00:23:57,618 but you're as weak as her. 367 00:23:59,510 --> 00:24:01,944 Your love has made you so. 368 00:24:07,869 --> 00:24:09,189 Gun! 369 00:24:10,033 --> 00:24:11,548 Hold. 370 00:24:11,877 --> 00:24:13,183 Madi. 371 00:24:13,783 --> 00:24:15,939 Madi, I know you're in there. 372 00:24:16,705 --> 00:24:18,450 Please come back to me. 373 00:24:20,406 --> 00:24:22,721 I lost my mother today. 374 00:24:26,549 --> 00:24:28,479 I can't lose you, too. 375 00:24:30,268 --> 00:24:32,002 Oh, please. 376 00:24:36,188 --> 00:24:37,888 I'm gonna pull the trigger... 377 00:24:39,727 --> 00:24:41,133 In 3... 378 00:24:42,469 --> 00:24:43,532 2... 379 00:24:49,519 --> 00:24:51,126 _ 380 00:24:51,151 --> 00:24:52,489 Weapons down! 381 00:25:14,318 --> 00:25:15,415 - Madi? - She's seizing. 382 00:25:15,440 --> 00:25:16,463 Get her upstairs! 383 00:25:16,488 --> 00:25:17,712 - Madi? - Hurry! 384 00:25:17,737 --> 00:25:20,884 _ 385 00:25:21,029 --> 00:25:24,909 _ 386 00:25:25,204 --> 00:25:26,389 _ 387 00:25:26,531 --> 00:25:27,897 _ 388 00:25:28,023 --> 00:25:30,068 _ 389 00:25:34,304 --> 00:25:36,137 Hold her steady. 390 00:25:38,882 --> 00:25:41,060 Madi, Madi, I'm here. 391 00:25:41,085 --> 00:25:44,449 Listen to my voice. You can do this. 392 00:25:45,214 --> 00:25:46,676 You have to fight, Madi. 393 00:25:46,907 --> 00:25:48,655 You have to fight! 394 00:25:52,046 --> 00:25:53,879 Once more with feeling. 395 00:26:02,853 --> 00:26:04,453 Got him! 396 00:26:17,488 --> 00:26:18,488 _ 397 00:26:19,767 --> 00:26:22,001 Why isn't she waking up? 398 00:26:24,236 --> 00:26:25,390 Her pulse is too weak. 399 00:26:25,415 --> 00:26:27,617 No, no, no, no. 400 00:26:28,087 --> 00:26:30,353 Wait. I know what this is. 401 00:26:30,781 --> 00:26:32,047 We have to take it out 402 00:26:32,218 --> 00:26:34,303 like you did with me after the EMP. 403 00:26:35,394 --> 00:26:36,960 I need a blade. 404 00:26:40,668 --> 00:26:41,769 OK. 405 00:27:00,051 --> 00:27:01,299 Forceps. 406 00:27:27,755 --> 00:27:29,354 I'll close. 407 00:27:30,760 --> 00:27:34,245 I'm here. You're OK. 408 00:27:37,153 --> 00:27:39,720 I'm not the Commander anymore. 409 00:27:46,534 --> 00:27:48,467 Thank you. 410 00:27:52,493 --> 00:27:54,629 I'm sorry about Abby. 411 00:27:56,775 --> 00:27:57,941 Raven. 412 00:28:02,286 --> 00:28:03,056 _ 413 00:28:03,081 --> 00:28:05,388 _ 414 00:28:07,184 --> 00:28:08,951 Where does he go? 415 00:28:14,961 --> 00:28:17,361 Ladies and gentlemen, 416 00:28:17,809 --> 00:28:20,421 welcome to the main event of the evening, 417 00:28:20,693 --> 00:28:24,592 an adjustment for the demon Gabriel himself. 418 00:28:29,882 --> 00:28:31,615 Easy, big boy. 419 00:28:35,624 --> 00:28:37,557 Got room for one more? 420 00:28:39,251 --> 00:28:41,251 Right this way, Holiness. 421 00:28:52,045 --> 00:28:54,286 As soon as someone else knocks on that door, 422 00:28:54,311 --> 00:28:55,493 they'll know we took the tavern. 423 00:28:55,517 --> 00:28:56,864 That's where we come in. 424 00:28:56,889 --> 00:28:58,898 Gabriel and Murphy control the inside. 425 00:28:58,923 --> 00:29:00,992 We make sure no one else gets inside. 426 00:29:01,017 --> 00:29:04,204 If that happens, it'll be 30 on 3. 427 00:29:06,043 --> 00:29:07,676 I like our chances. 428 00:29:14,688 --> 00:29:16,154 The forest is awake. 429 00:29:16,179 --> 00:29:18,269 - The vines pierce your skin. - Move over there. 430 00:29:18,294 --> 00:29:20,366 The swarm is devouring you. 431 00:29:21,280 --> 00:29:22,317 Do you feel it? 432 00:29:22,431 --> 00:29:25,193 The Primes will save you if you let them. 433 00:29:25,603 --> 00:29:28,219 Zev, we have a special guest. 434 00:29:36,445 --> 00:29:38,224 Is something wrong, Your Grace? 435 00:29:38,249 --> 00:29:41,155 No. Let's get this over with. 436 00:29:41,265 --> 00:29:44,249 Dose us both. I need adjusting, too. 437 00:29:50,137 --> 00:29:52,516 Something went wrong with my resurrection. 438 00:29:52,541 --> 00:29:54,708 My memory is shot. 439 00:30:02,624 --> 00:30:04,522 For glory and grace of me. 440 00:30:21,759 --> 00:30:23,959 I'm sorry this happened to you. 441 00:30:27,417 --> 00:30:29,813 Your blood or the blood of Sanctum. 442 00:30:53,983 --> 00:30:56,720 We purify Sanctum through fire! 443 00:30:57,111 --> 00:31:00,111 Get the fuel! Soak it down! 444 00:31:04,085 --> 00:31:07,658 Together, we send the demon 445 00:31:07,683 --> 00:31:10,311 and his false prophet to hell! 446 00:31:11,322 --> 00:31:14,572 Leave the torch and back away. 447 00:31:16,174 --> 00:31:18,291 Those are your people in there. 448 00:31:18,391 --> 00:31:19,774 Help us save them. 449 00:31:19,799 --> 00:31:21,212 That's what we're doing. 450 00:31:21,237 --> 00:31:24,109 Their sacrifice will be a blessing to us all. 451 00:31:24,806 --> 00:31:26,432 Can't let you do that. 452 00:31:40,869 --> 00:31:43,080 The toxin is quick in this host. 453 00:31:53,156 --> 00:31:55,029 Look, I'm sorry about this. 454 00:31:55,054 --> 00:31:57,058 You really do seem like a nice guy. 455 00:31:57,430 --> 00:31:58,756 Good kisser, too. 456 00:31:58,781 --> 00:32:00,859 I got these guys! Go for the torches! 457 00:32:01,002 --> 00:32:03,470 Keep them away from the tavern! 458 00:32:38,306 --> 00:32:39,545 Took your time. 459 00:32:39,570 --> 00:32:41,070 My guy was tougher. 460 00:33:16,011 --> 00:33:21,191 For the glory and the grace of the Primes! 461 00:33:50,600 --> 00:33:52,734 Echo, check on the others. 462 00:33:54,165 --> 00:33:55,426 You OK? 463 00:34:00,103 --> 00:34:01,485 Everything OK in there? 464 00:34:01,571 --> 00:34:03,437 Yeah. Best party ever. 465 00:34:09,617 --> 00:34:11,417 Show-off. 466 00:34:13,079 --> 00:34:15,001 Counted at least a dozen runners. 467 00:34:15,026 --> 00:34:17,455 Watch all sides of the tavern in case they come back. 468 00:34:24,784 --> 00:34:26,298 When did you get that? 469 00:34:26,323 --> 00:34:28,698 What? What is it? 470 00:34:29,133 --> 00:34:30,599 May I? 471 00:34:39,054 --> 00:34:40,624 Have you seen that before? 472 00:34:40,709 --> 00:34:42,920 The tattoo? No. 473 00:34:44,189 --> 00:34:46,905 No, but I've been studying it for 150 years. 474 00:34:47,757 --> 00:34:49,796 We call it the Anomaly Stone. 475 00:34:49,821 --> 00:34:51,982 You must have gotten it on the other side. 476 00:34:53,569 --> 00:34:54,647 Hey. 477 00:34:56,985 --> 00:34:59,430 Still think you were gone for only a few seconds? 478 00:35:02,288 --> 00:35:04,847 It's beautiful, but what does it mean? 479 00:35:04,872 --> 00:35:06,538 Good question. 480 00:35:09,484 --> 00:35:11,451 It means I have to go back. 481 00:35:23,919 --> 00:35:25,619 They're back. 482 00:35:35,779 --> 00:35:37,679 Don't let this delay you. 483 00:35:37,704 --> 00:35:39,266 We're still leaving. 484 00:35:40,883 --> 00:35:43,063 The Anomaly awaits. 485 00:35:46,113 --> 00:35:47,946 I'm right behind you. 486 00:35:51,371 --> 00:35:52,619 Jordan... 487 00:35:53,743 --> 00:35:54,876 you OK? 488 00:35:54,944 --> 00:35:57,096 Look like you had a rough night. 489 00:35:57,121 --> 00:35:58,635 Not as rough as some. 490 00:36:01,743 --> 00:36:04,157 Come on. They're back from space. 491 00:36:04,182 --> 00:36:06,462 I saw the ship. You go. 492 00:36:08,064 --> 00:36:10,014 I'm gonna help clean up our mess. 493 00:36:13,696 --> 00:36:14,938 Hey... 494 00:36:16,563 --> 00:36:18,225 they say you got Priya killed. 495 00:36:20,946 --> 00:36:25,735 Jordan, the truth got Priya killed. 496 00:36:25,875 --> 00:36:30,312 The truth? According to who? 497 00:36:31,812 --> 00:36:33,740 I'm just saying Sanctum wasn't perfect, 498 00:36:33,765 --> 00:36:38,085 but these people had peace before we got here. 499 00:36:40,025 --> 00:36:42,053 You sure you're OK? 500 00:36:43,452 --> 00:36:46,404 Fine. Yeah. 501 00:37:03,438 --> 00:37:05,071 Jackson! 502 00:37:07,292 --> 00:37:08,505 Good to see you. 503 00:37:21,949 --> 00:37:23,499 I heard about Abby. 504 00:37:24,953 --> 00:37:27,054 I tried to do better. 505 00:37:27,990 --> 00:37:29,232 I did, 506 00:37:30,661 --> 00:37:32,857 and then I lost my mom. 507 00:37:35,131 --> 00:37:36,772 Tell me it was worth it. 508 00:37:37,819 --> 00:37:39,420 Tell... tell me it was worth it. 509 00:37:39,445 --> 00:37:42,139 Hey, hey. We did. We did do better. 510 00:37:42,169 --> 00:37:44,603 I have to believe that that matters. 511 00:37:58,952 --> 00:38:00,485 I have to tell you 512 00:38:00,554 --> 00:38:02,187 I'm very excited about this. 513 00:38:02,449 --> 00:38:05,230 I've been studying those symbols since we found the stone. 514 00:38:06,321 --> 00:38:08,152 We built the camp here because of it. 515 00:38:35,442 --> 00:38:36,732 The tattoo. 516 00:38:36,757 --> 00:38:38,690 It's thousands of years old. 517 00:38:38,715 --> 00:38:40,418 We have no idea who made it 518 00:38:40,443 --> 00:38:43,185 or what generates the magnetic field that holds it up, 519 00:38:43,528 --> 00:38:45,875 but we're pretty sure it's what sucks in all the radio signals. 520 00:38:45,899 --> 00:38:48,133 Some of the symbols on her back are red. 521 00:38:48,202 --> 00:38:49,262 It's a code. 522 00:38:49,287 --> 00:38:52,155 Very good. We're about to find out what it's for. 523 00:38:52,527 --> 00:38:54,078 May I see the drawing, please? 524 00:39:06,820 --> 00:39:09,221 Moment of truth. 525 00:39:19,654 --> 00:39:21,600 What happens if you're right? 526 00:39:21,761 --> 00:39:24,929 I filled 100 notebooks with possible answers to that question. 527 00:39:27,511 --> 00:39:30,707 The last symbol in the series is called an octonion. 528 00:39:31,035 --> 00:39:33,378 Advanced mathematics way above my head, 529 00:39:33,920 --> 00:39:36,233 but I don't think it's a coincidence you share a name. 530 00:39:36,865 --> 00:39:39,513 Please. It should be you. 531 00:39:56,837 --> 00:39:58,247 No, no, no, no, no. 532 00:39:58,272 --> 00:39:59,592 It can't be right. 533 00:40:00,174 --> 00:40:01,897 Let me see the tattoo again. 534 00:40:02,123 --> 00:40:04,021 - Must have got something wrong. - Quiet. 535 00:40:14,500 --> 00:40:16,266 Oh, my God. 536 00:40:18,452 --> 00:40:19,952 I knew it. 537 00:40:30,725 --> 00:40:32,538 What the hell is this? 538 00:40:34,516 --> 00:40:36,154 She's here. 539 00:40:41,451 --> 00:40:42,456 Diyoza? 540 00:40:50,156 --> 00:40:51,655 Hope? 541 00:40:51,834 --> 00:40:53,434 I couldn't get out of it. 542 00:40:53,611 --> 00:40:55,233 He has my mother. 543 00:40:56,417 --> 00:40:58,443 I'm so sorry, Octavia. 544 00:41:03,441 --> 00:41:06,441 Octavia, what's happening? 545 00:41:07,200 --> 00:41:10,205 Be brave. Tell him it's done. 546 00:41:12,351 --> 00:41:15,585 - Knife! - No! No! 547 00:41:19,236 --> 00:41:20,936 Octavia! 548 00:41:29,475 --> 00:41:31,341 Octavia! 549 00:41:34,204 --> 00:41:36,338 Octavia! 550 00:41:41,771 --> 00:41:43,588 Octavia! 551 00:41:45,836 --> 00:41:50,336 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net