1
00:00:00,000 --> 00:00:01,066
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
2
00:00:01,140 --> 00:00:02,560
පෙර කතාංග වලින්...
3
00:00:03,930 --> 00:00:04,900
ෆින් කොහෙද?
4
00:00:04,900 --> 00:00:05,840
ඔයාව හොයනවා.
5
00:00:05,840 --> 00:00:07,230
විසි හය දෙනෙක් ඉන්නවා.
6
00:00:07,230 --> 00:00:08,850
මෙයාල නම් රණ ශූරයෝ පාටක් පේන්නෙ නෑ.
7
00:00:08,850 --> 00:00:09,810
මොනාද එයාලට කළේ?
8
00:00:09,810 --> 00:00:11,940
ඔයාගේ යාළුවෝ මෙහෙ නෑ.
9
00:00:12,940 --> 00:00:15,280
ඔයා යන්න ඕනා.
10
00:00:15,280 --> 00:00:18,830
ඔයා අපේ ගමකට ඝාතකයෙක් එවලා.
11
00:00:18,830 --> 00:00:20,500
පස්සෙ අපි කතා කරමු.
දැනට...
12
00:00:20,510 --> 00:00:23,110
...ඔයාගේ යාළුවා ලව්වා
පණිවිඩයක් අරිනවා.
13
00:00:24,080 --> 00:00:25,870
පිට නොවුනොත් මරණය.
14
00:00:25,870 --> 00:00:29,100
මේ කෙනාව සර්බර්ස් වැඩසටහනට වෙන් කරන්න.
15
00:00:29,100 --> 00:00:31,180
මුල්ම මාත්රාව තමා නරකම එක.
16
00:00:31,180 --> 00:00:33,630
මට හිතෙන්නෙ...එයා රීපර් කෙනෙක් වගේ.
17
00:00:33,640 --> 00:00:35,170
නෑ.
18
00:00:35,180 --> 00:00:36,340
අපි එයාව අරගෙන යමු.
19
00:00:36,340 --> 00:00:37,550
විකිරණ කාන්ඳුවක් වෙලා.
20
00:00:37,550 --> 00:00:38,790
විකිරණ පොඩ්ඩකුත් ඇති මෙයාල මැරෙන්න.
21
00:00:38,790 --> 00:00:41,900
අපි මායාගේ ලේ ඔයාගේ
පද්ධතියෙන් යැව්වොත්...
22
00:00:41,910 --> 00:00:43,170
මට එයාව හොඳ කෙරුවැහැකි.
23
00:00:43,170 --> 00:00:44,670
උන් හිතාමතාමයි ඇයට විකිරණ එවල තියෙන්නෙ.
24
00:00:44,680 --> 00:00:46,850
සාමාන්ය ප්රතිකාර එපාම නෑ.
25
00:00:46,850 --> 00:00:48,460
අර ඔක්කොම භූමි වාසීන්ද?
26
00:00:48,460 --> 00:00:49,600
මම අනික් අයව දාල යන්නෙ නෑ.
27
00:00:49,600 --> 00:00:50,900
අපිට මොනාද වෙන කරන්න තියෙන්නේ?
28
00:00:50,910 --> 00:00:52,980
- මම ඉදිරිපත් වෙන්නම්.
- මට පුදුමත් හිතුනා, ජැස්පර්,
29
00:00:52,990 --> 00:00:54,620
ඒ වගේම ගොඩක් ස්තූතිවන්ත වෙනවා.
30
00:00:54,630 --> 00:00:55,960
ඔයා අපිව බේරුවනේ නේද?
31
00:00:56,930 --> 00:00:58,810
මේක තමා අපිට කරන්න පුළුවන් අඩුම දේ.
32
00:01:19,540 --> 00:01:23,000
මවුන්ට් වෙදර්- පිටත B දර්ශණ.
33
00:02:08,505 --> 00:02:10,075
මට උදව් කරන්න.
දොර අරින්න!
34
00:02:10,085 --> 00:02:12,985
විනාඩි 4 යි තත්පර 10 යි.
35
00:02:13,385 --> 00:02:14,855
අපි ප්රගතියක් ලබනවා.
36
00:02:14,855 --> 00:02:16,355
අනේ රිදෙනවා.
37
00:02:16,355 --> 00:02:18,325
එයාට වේදනාවයි.
මම ඇතුලට ගන්නවා.
38
00:02:18,335 --> 00:02:19,465
හෝව්, හෝව්.
39
00:02:19,465 --> 00:02:21,465
එයා නොකිය ඉඳියි කියල හිතනවද?
40
00:02:31,355 --> 00:02:33,325
සම්පූර්ණ කියවීමක් ගන්න පුළුවන් සමහරවිට.
41
00:02:37,305 --> 00:02:39,305
"47 දෙනාගේ ලේ...
42
00:02:39,305 --> 00:02:41,105
...අපේ ස්ථිර ප්රතිකාරය
වෙන්න පුළුවන්."
43
00:02:41,115 --> 00:02:42,545
ඔයා කිව්වෙ නම් එහෙමයි.
44
00:02:43,545 --> 00:02:46,355
විද්යාවට කාලය ඕනා කේජ්.
45
00:02:46,355 --> 00:02:51,095
හැම හොයාගැනීමකම
වැරදිච්ච තැන් තිබ්බා.
46
00:02:52,365 --> 00:02:54,765
ඔයා කියන්නෙ මේ වැරදීමක් කියලද?
47
00:02:54,765 --> 00:02:57,105
මේ අපේ කෙනෙක්.
48
00:02:57,105 --> 00:03:01,945
නෑ, කොහෙත්ම නෑ.
49
00:03:01,945 --> 00:03:07,785
මම කියන්නේ මේක හොඳක්
වෙනුවෙන් කරන බිලිවීමක් කියලා.
50
00:03:09,425 --> 00:03:11,095
දොර අරින්න!
51
00:03:27,859 --> 00:03:32,859
~ රොයිලි ප්රනාන්දු ~
http://sinhalasub.tk
ඉංග්රීසි පිටපත chamallow විසිනි.
52
00:04:04,205 --> 00:04:07,305
සිවිල් වැසියන් පරීක්ෂාව
පැය 0900 ට සිදුවේ.
53
00:04:07,305 --> 00:04:10,585
සියළු දෙනා තම මධ්යස්ථාන
ප්රධානියා වෙත වාර්තා කළ යුතුය.
54
00:04:12,941 --> 00:04:14,893
වෙන විදියක් ඇති.
55
00:04:14,893 --> 00:04:16,363
නෑ එහෙම නෑ.
56
00:04:16,363 --> 00:04:18,023
ප්රධානියගේ පණිවිඩය පැහැදිළියි.
57
00:04:18,033 --> 00:04:19,363
ගියෙ නැත්තම් මරණය.
58
00:04:19,363 --> 00:04:21,133
තව පැය 16 යි තියෙන්නෙ.
59
00:04:21,133 --> 00:04:22,693
ඔයා හිතන්නෙ අපි අත ඇරල දාන්න ඕනා කියලද?
60
00:04:22,703 --> 00:04:24,963
මේක අපේ ගෙදර නෙවෙයි.
61
00:04:24,963 --> 00:04:26,663
ඒක එයාලගෙයි.
62
00:04:26,663 --> 00:04:31,403
කේන් සාමය හොයාගෙන ගිය හින්දයි
අපිට යන්න ඉඩ දෙන්නෙ.
63
00:04:31,403 --> 00:04:33,063
ලේ වැගිරීමක් නැතුව.
64
00:04:33,073 --> 00:04:34,873
දැන් කොහෙද මාකස්?
65
00:04:34,873 --> 00:04:36,533
තාම හිරේනේද?
66
00:04:36,543 --> 00:04:38,703
එයාව දාල යනවද?
67
00:04:38,703 --> 00:04:40,713
මවුන්ට් වෙදර් වල ඉන්න ළමයි වගේම?
68
00:04:40,713 --> 00:04:45,013
අපි පැනල ගියොත් කවුද එයාලව බේරගන්නේ?
69
00:04:45,013 --> 00:04:48,183
ඔයා එහෙ දැක්කෙ නෑනේ ඇබී.
මම උන්ව දැක්කා.
70
00:04:48,183 --> 00:04:50,253
උන්ව පුහුණු කරළ තියෙන්නෙ
පොඩි කාලෙ ඉඳන්මයි.
71
00:04:50,253 --> 00:04:52,783
උන් වෙනුවෙන් සටන් කරල මැරිල යන්න.
72
00:04:52,783 --> 00:04:55,753
මේ වෙලාවෙත් උන් මෙහාට එන ගමන් ඉන්නෙ.
73
00:04:55,753 --> 00:04:57,183
මම කියද්දි අහන්න.
74
00:04:57,183 --> 00:04:58,883
ජීවත් වෙන එකයි හරි තීරණය.
75
00:04:58,893 --> 00:05:01,593
එතකොට අපිට වෙන දවසක
ඇවිල්ලා සටන් කළහැකි.
76
00:05:05,153 --> 00:05:06,693
මැඩම්, සර්.
77
00:05:06,693 --> 00:05:08,163
මිනිස්සු කලබල වෙලා ඉන්නෙ.
78
00:05:08,163 --> 00:05:11,003
ප්රධානියාගෙන් පණිවිඩයක් හොඳක් වෙයි.
79
00:05:11,003 --> 00:05:12,763
- අනිවාර්යයෙන්ම.
- අවාසනාවට, සර්...
80
00:05:12,773 --> 00:05:15,433
...වෛද්ය ග්රිෆින් තමා තාම ප්රධානියා.
81
00:05:15,443 --> 00:05:17,403
ආපහු ඡන්දයක් විමසනකම් හරි...
82
00:05:17,522 --> 00:05:20,092
...ඔයා කැමැත්තෙන් බලය
පවරා දෙනකම් හරි.
83
00:05:23,703 --> 00:05:25,254
මොකටද බලාගෙන ඉන්නෙ?
84
00:05:25,270 --> 00:05:29,070
මම ලෑස්ති නෑ අපේ අයව කාන්තාරයට
ගෙනියන්න තෙලෝනියස්.
85
00:05:29,283 --> 00:05:31,353
අපි වෙන විදියක් හොයාගන්න හදනකම්.
86
00:05:34,676 --> 00:05:36,276
අපි එකට කතා කරමු.
87
00:05:53,396 --> 00:05:54,566
ප්රධානියෙනි?
88
00:05:55,952 --> 00:05:57,663
අහගන්න.
89
00:05:57,906 --> 00:06:00,703
ඔයාලට දැන් ආරංචි වෙලා ඇති.
90
00:06:01,054 --> 00:06:02,933
අවාසනාවට ඒක ඇත්තක්.
91
00:06:03,528 --> 00:06:05,208
භූමි වාසීන් එනවා.
92
00:06:06,503 --> 00:06:08,533
අපිට අමාරු තීරණයක් ගන්න වෙනවා.
93
00:06:08,951 --> 00:06:12,817
වාසනාවට ප්රධානී ජාහා
ආපහු අපි ගාවට ආවා.
94
00:06:13,210 --> 00:06:14,973
අපි විකල්ප ගැන කතා කරමින් ඉන්නෙ.
95
00:06:17,080 --> 00:06:18,480
ඒත් කෝකටත් කියලා...
96
00:06:21,220 --> 00:06:23,810
...ඔයාල බඩු ලෑස්ති කරගන්න. දැන්ම.
97
00:06:24,650 --> 00:06:26,050
ගෙනියන්න පුළුවන් දේවල්.
98
00:06:26,050 --> 00:06:28,120
කෙටි දැනුම් දීමකින් අපිට යන්න වෙයි.
99
00:06:28,120 --> 00:06:29,650
අපි කොහෙටද යන්නෙ?
100
00:06:29,650 --> 00:06:32,220
මම දන්නෙ නෑ කියන එකයි උත්තරය.
101
00:06:33,420 --> 00:06:35,750
ඒත් මට තැනක් ගැන අහන්න ලැබුනා.
102
00:06:35,760 --> 00:06:37,760
ආලෝකයේ නගරය.
103
00:06:37,760 --> 00:06:39,760
මරණයේ කලාපය පහු කරන් යන්න ඕනා.
104
00:06:39,760 --> 00:06:41,290
අපි එහාට යයි කියලා හිතන්නෙ ඇයි?
105
00:06:41,300 --> 00:06:42,630
අපි මෙහාට ආව හින්දා.
106
00:06:43,930 --> 00:06:49,540
මට විශ්වාසය තියෙනවා.
ඉතින් දැන්...
107
00:06:49,540 --> 00:06:52,470
...තියෙන විකල්ප ගැන හිතද්දි...
108
00:06:52,480 --> 00:06:53,980
...ඒක මට සෑහෙනවා.
109
00:06:55,310 --> 00:06:56,650
අපිට එහෙම නෑ.
110
00:06:58,880 --> 00:07:02,080
අපි මෙහෙන් ගියොත් මවුන්ට් වෙදර්
වල ඉන්න අපේ අයට මොකෝ වෙන්නෙ?
111
00:07:02,090 --> 00:07:03,350
ඔයාගේ අම්මා කියපු විදියට...
112
00:07:04,820 --> 00:07:07,090
...ඒක අමාරු තීරණයක්.
113
00:07:08,920 --> 00:07:10,560
ඒත් කාලය ඇවිල්ලා තියෙනවා...
114
00:07:10,560 --> 00:07:13,060
...අපිම අපෙන් අහගන්න...
115
00:07:13,400 --> 00:07:16,830
...මෙහෙමද අපේ මිනිස්සුන්ගේ
කතාව ඉවර වෙන්නෙ කියලා?
116
00:07:18,390 --> 00:07:22,400
අපි මෙච්චර දුරක් ආවේ හෙට මැරිල යන්නද?
117
00:07:22,400 --> 00:07:23,900
මොකද අපි නොගියොත්...
118
00:07:23,900 --> 00:07:25,800
...හෙට ඉර පායද්දි...
119
00:07:25,800 --> 00:07:27,500
...ඒක තමා හරියටම වෙන්නේ.
120
00:07:34,340 --> 00:07:36,780
කිසිම තීරණයක් තාම අරගෙන නෑ.
121
00:07:36,780 --> 00:07:40,650
එතකන්, තමුන්ගේ ස්ථාන බාර
නිලධාරියාට වාර්තා කරන්න.
122
00:07:40,650 --> 00:07:42,620
හදිසි උපකරණ එකතු කරගන්න.
123
00:07:53,160 --> 00:07:54,500
කොහෙද උන්නෙ?
124
00:07:54,500 --> 00:07:55,700
අපි ආව යානය ගාව.
125
00:07:55,700 --> 00:07:57,000
දැන්ම මා එක්ක එන්න.
126
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
මොකටද? මොකක්ද වුණේ?
127
00:07:58,000 --> 00:07:59,360
යන ගමන් කියන්නම්.
128
00:07:59,360 --> 00:08:00,360
බේත් කට්ටලයක් අරගෙන එන්න.
129
00:08:00,370 --> 00:08:01,690
රේවන් ගේ ගේට්ටුව ගාවදි හම්බවෙන්න.
130
00:08:04,500 --> 00:08:05,830
මේක මගේ වැරැද්ද.
131
00:08:05,830 --> 00:08:07,800
භූමි වාසීන් පහර දෙන්න එන්නෙ මම හින්දයි.
132
00:08:07,800 --> 00:08:10,670
භූමි වාසීන් පහර දෙන්නෙ
උන්ගේ හැටි හින්දයි.
133
00:08:13,640 --> 00:08:15,670
බෙලමි එක්ක යන්න.
134
00:08:15,670 --> 00:08:17,510
ඔයාගේ අම්මා කිව්වනේ තාම
තීරණය කරල නෑ කියලා.
135
00:08:17,510 --> 00:08:20,510
වෙනසක් වුණොත් මම කියන්නම්.
136
00:08:40,830 --> 00:08:42,690
ඒකට කමක් නෑ.
ඒකට කමක් නෑ.
137
00:08:42,700 --> 00:08:43,900
දම්වැල් දාල තියෙන්නෙ.
138
00:08:47,300 --> 00:08:49,200
අපි ආපහු මෙතෙන්ට ආව
කියල හිතාගන්නවත් බෑ.
139
00:08:49,200 --> 00:08:50,370
උදව් කරන්න පුළුවන්ද මෙයාට?
140
00:08:53,910 --> 00:08:55,040
මම දන්නෙ නෑ.
141
00:08:59,540 --> 00:09:02,080
මම දැනගෙන උන්නා මවුන්ට් වෙදර් උන්
තමා රීපර්ලව මෙහෙයවන්නෙ කියලා.
142
00:09:05,650 --> 00:09:07,450
මම දැනගෙන උන්නෙ නෑ උන්ම
තමා හදන්නෙත් කියලා.
143
00:09:08,550 --> 00:09:10,720
උන්ට මෙහෙම දෙයක් ලින්කන්ට
කරන්න පුළුවන් නම්...
144
00:09:10,720 --> 00:09:12,520
...අපේ යාළුවන්ට මොනා කරයිද?
145
00:09:30,733 --> 00:09:33,573
මට වමනෙ දාල ඇතිවෙලා.
146
00:09:33,573 --> 00:09:35,773
ඉඳිකටු ගහන කොට්ටයක් වෙලා මට ඇතිවෙලා.
147
00:09:35,773 --> 00:09:38,403
මම දන්නවා එපා වෙනවා කියලා, ඒත්...
148
00:09:38,403 --> 00:09:39,973
...අපි සහයෝගය දක්වනවා
කියලා පේනතාක්...
149
00:09:39,973 --> 00:09:41,643
...අපි වෙලාව හොයාගන්නවා.
150
00:09:41,643 --> 00:09:43,573
මොකටද?
151
00:09:43,583 --> 00:09:44,943
මම කියන්නෙ අපි මෙහෙදි මැරෙනවනම්...
152
00:09:44,953 --> 00:09:46,983
...පැනල යන්න හදද්දිත්
මැරෙන්න පුළුවන්.
153
00:09:46,983 --> 00:09:48,753
අපි මේ ගැන කතා කළා.
ක්ලාක් ගියාට පස්සෙ...
154
00:09:48,753 --> 00:09:50,253
...පැනල යන්න විදියක් නෑ.
155
00:09:51,383 --> 00:09:53,923
අපිට තව කල් අල්ලලා ඉන්න වෙනවා...
156
00:09:53,923 --> 00:09:55,593
...එයා අපිව බේරගන්න එනකම්.
157
00:09:55,593 --> 00:09:57,253
එයාට එන්න බැරිවුණොත්?
158
00:09:58,523 --> 00:10:00,293
එයා එලියට නොගියනම්?
159
00:10:00,293 --> 00:10:04,063
මේකත් එයාව මරපු බව
හංගන්න කියන කතාවක් නම්?
160
00:10:05,303 --> 00:10:07,063
එතකොට කිසි කෙනෙක් අපිව
බේරගන්න එන්නෙත් නෑ.
161
00:10:07,073 --> 00:10:09,333
අපිත් උන්ට ඕනා දේම කරනවා.
162
00:10:10,733 --> 00:10:14,103
ජැස්පර්...
ඔයා ඒක හිතපු බව ඔයාම දන්නවා.
163
00:10:16,103 --> 00:10:18,143
හොඳයි එහෙනම් අපි පැනගම්මු.
164
00:10:18,143 --> 00:10:19,313
බෑ.
165
00:10:20,413 --> 00:10:21,853
අපි ඇත්ත හොයාගම්මු.
166
00:10:23,153 --> 00:10:25,123
- අපි කොහොමද ඒක කරන්නේ?
- අපි අපරාධකාරයෝ නේද?
167
00:10:27,293 --> 00:10:28,763
ඉතින් එහෙම හැසිරෙමු.
168
00:10:49,283 --> 00:10:50,413
මෙයාව ගැහෙනවා.
169
00:10:50,413 --> 00:10:51,783
ඒකේ තේරුම මොකක්ද?
170
00:10:55,813 --> 00:10:57,153
කකුලට මොකක්ද වුණේ?
171
00:11:00,323 --> 00:11:01,523
මම වෙඩි තිබ්බා.
172
00:11:04,193 --> 00:11:06,123
ක්ලාක්, එයාගෙන් ලේ ගොඩක් ගිහින්.
173
00:11:20,043 --> 00:11:21,973
බෙල්ලට පොඩ්ඩක් එලියක් ගහනවද?
174
00:11:26,653 --> 00:11:27,913
එන්නත් සලකුණු.
175
00:11:27,923 --> 00:11:29,053
මෙයව මත් කරලද?
176
00:11:29,053 --> 00:11:30,213
සමහර විට.
177
00:11:32,153 --> 00:11:33,323
ලින්කන්!
178
00:12:18,963 --> 00:12:21,093
ඒක ඇත්තක්ද?
අපි යන්නද යන්නෙ?
179
00:12:21,103 --> 00:12:22,333
මම මේ දැන් නියෝගය දුන්නා.
180
00:12:22,333 --> 00:12:25,133
මගේ පුතා තාමත් අර කන්දෙ ඉන්නවා.
181
00:12:25,143 --> 00:12:26,773
ඩේවිඩ් මම දන්නවා.
විශ්වාස කරන්න.
182
00:12:26,773 --> 00:12:28,673
වෙන විදියක් තිබ්බ නම් මම ඒක තෝරගන්නවා.
183
00:12:29,943 --> 00:12:31,143
ඒත් මම පොරොන්දු වෙනවා...
184
00:12:31,153 --> 00:12:33,023
...අපිට ආරක්ෂිත තැනක්
හම්බවෙච්ච ගමන්ම...
185
00:12:33,023 --> 00:12:34,323
...අපි එයාලව බේරගන්නවා කියලා.
186
00:12:34,323 --> 00:12:35,283
මම කොහෙවත් යන්නෙ නෑ.
187
00:12:35,293 --> 00:12:36,423
ඔයා යනවා.
188
00:12:36,423 --> 00:12:38,453
ආරක්ෂකයෝ තමා ඉවත් වීමේ ඉස්සරහින් යන්නෙ.
189
00:12:38,453 --> 00:12:40,293
නවතිනවා කියන්නෙ නියෝගයට
පිටුපානවා කියන එකයි.
190
00:12:40,293 --> 00:12:41,893
එහෙනම් මට නවතින්න නියෝග කරන්න.
191
00:12:41,893 --> 00:12:44,363
ළමයි අතුරුදහන් වෙච්ච අනික්
දෙමව්පියොත් කොහෙවත් යන්නෙ නෑ.
192
00:12:44,363 --> 00:12:45,633
මට එයාලව ආරක්ෂා කරන්න පුළුවන්.
193
00:12:47,803 --> 00:12:49,633
මම ඔයාට මැරෙන්න කියනවා වෙන්න පුළුවන්.
194
00:12:50,603 --> 00:12:52,873
කොහොමද ඒක පුතාට උදව්වක් වෙන්නෙ?
195
00:12:52,873 --> 00:12:54,173
ඇබී කරුණාකරලා.
196
00:12:55,343 --> 00:12:57,783
ඔයාට ආපහු ඔයාගේ රස්සාව ලැබුනා.
197
00:12:57,783 --> 00:12:59,513
මට මගේ එක දාල යන්න දෙන්න එපා.
198
00:13:05,623 --> 00:13:07,623
සාජන්, බඩු ලෑස්ති කරගන්න.
199
00:13:07,623 --> 00:13:09,093
මේජර් බර්න්ට වාර්තා කරන්න.
200
00:13:09,093 --> 00:13:10,793
භූමි වාසීන් පාන්දරම පහර දෙනවා.
201
00:13:10,803 --> 00:13:13,493
ඒ වෙද්දි හැම පිරිමියෙක්ම, කාන්තාවක්ම,
ළමයෙක්ම මේ කඳවුරෙන් පිටවෙලා ඉන්න ඕනා.
202
00:13:13,503 --> 00:13:14,663
තේරුණාද?
203
00:13:16,033 --> 00:13:17,533
තේරුණාද?
204
00:13:24,103 --> 00:13:25,813
මේ ප්රථිඵල අනුව...
205
00:13:25,813 --> 00:13:27,513
...47 දෙනාගේ ලේ වලින්
කරන ප්රතිකාර...
206
00:13:27,513 --> 00:13:30,813
...අපිට සෑහෙන්නෙ නෑ
මතුපිටට යන්න.
207
00:13:30,813 --> 00:13:33,353
ඇයි ඒක හොඳ ආරංචියක් වගේ කියන්නේ?
208
00:13:34,583 --> 00:13:36,823
මොකද ඒකෙන් මට
ආපහු පටන් ගන්න පෙළඹෙව්වා.
209
00:13:36,823 --> 00:13:40,123
එයාලගේ ලේවලින් අපිට
තාවකාලික සුවයක් දෙනවනම්...
210
00:13:40,133 --> 00:13:42,793
...කොහොමද අපි ඒ සුවය
තව කල් තියාගන්නෙ?
211
00:13:42,803 --> 00:13:45,663
එයාලගේ ලේ වල නිදානයට ගිහිල්ලා.
212
00:13:45,663 --> 00:13:47,503
ඇට මිදුලු.
213
00:13:47,503 --> 00:13:50,963
දායකයන්ට මොකෝ වෙන්නෙ?
214
00:13:50,973 --> 00:13:54,203
අපේ අය 382 ක් ඉන්නවා.
ඒ කියන්නෙ ආසන්න වශයෙන්..
215
00:13:54,203 --> 00:13:56,503
...එක ළමයෙක්ට අට
පාරක් විතර වෙනවා.
216
00:13:57,443 --> 00:13:59,403
ඔයා මට උත්තර දුන්නෙ නෑ.
217
00:14:00,713 --> 00:14:03,843
47 දෙනාම මැරෙනවා.
218
00:14:06,683 --> 00:14:08,153
එයා කවදාවත් ඒකට ඉඩ දෙන්නෙ නෑ.
219
00:14:08,153 --> 00:14:09,723
ඔයාට ඒත්තු ගන්වන්න වෙනවා.
220
00:14:09,723 --> 00:14:15,393
කේජ් අපි මාසෙකින්
මතුපිට ජීවත් වෙන්න ගනී.
221
00:14:15,393 --> 00:14:16,323
අපි හැමෝම.
222
00:14:16,323 --> 00:14:17,923
ඔයාගේ න්යාය හරි නම් තමා.
223
00:14:17,933 --> 00:14:20,493
මම විද්යාව ගැන බලාගන්නම්.
224
00:14:20,493 --> 00:14:22,563
ඔයා තාත්තා ගැන බලාගන්න.
225
00:14:29,263 --> 00:14:31,433
අපිට ලේ එන එක නවත්වලා
උණ්ඩෙ එලියට ගන්න වෙනවා.
226
00:14:31,433 --> 00:14:32,433
කකුල අල්ල ගන්න.
227
00:14:37,073 --> 00:14:39,543
ෂ්...ෂ්...
228
00:14:45,923 --> 00:14:47,053
මම තව ගේන්නම්.
229
00:14:52,793 --> 00:14:56,793
ඕ. ඇගෙන් ඒක අයින්
වුණාම එයාට හොඳ වෙයි.
230
00:14:56,803 --> 00:14:59,103
ඔයාට බෑ මේකෙන්
මාව බේරගන්න ලොකු අයියේ.
231
00:15:32,263 --> 00:15:35,163
නයිකෝ, මොනාද මෙහෙ කරන්නේ?
232
00:15:35,163 --> 00:15:37,103
අපේ ඔත්තු බලන්නෝ ඇවිල්ල ඉවරයි.
233
00:15:37,103 --> 00:15:38,903
ලොක්කා වචනේ තිබ්බා.
234
00:15:38,903 --> 00:15:41,633
ඔයා නොගියොත් මැරෙනවා.
235
00:15:41,643 --> 00:15:45,003
ඔක්ටේවියා, ඔයා රීපර්ස්ලගෙන්
මගේ ජීවිතය බේරුවා.
236
00:15:45,003 --> 00:15:46,443
දැන් මට ඉඩ දෙන්න ඔයාගේ එක බේරන්න.
237
00:15:46,443 --> 00:15:48,343
ලින්කන්ටත් ඒකම තමා ඕනා වෙන්න ඇත්තෙ.
238
00:15:50,683 --> 00:15:52,473
ඒ මොකක්ද?
239
00:15:52,483 --> 00:15:53,773
ඒ ලින්කන්.
240
00:16:01,353 --> 00:16:02,653
ඔයාගේ අම්මා ආඩම්බර වෙයි.
241
00:16:02,653 --> 00:16:04,553
මගේ අම්ම දන්නවා මෙයාව බේරගන්න විදිය.
242
00:16:15,833 --> 00:16:17,233
බෙලමි, එපා.
243
00:16:17,233 --> 00:16:19,133
මෙයා ලින්කන්ගේ යාළුවා
වගේම එයාලගේ සුවකරන්නා.
244
00:16:23,673 --> 00:16:24,873
එයාව ආපහු ගැහෙනවා.
245
00:16:38,053 --> 00:16:39,223
ඒ මොනාද?
246
00:16:43,033 --> 00:16:45,563
ඔයාගේ සටන අවසානයි.
247
00:16:54,443 --> 00:16:55,613
ඉන්න!
248
00:16:56,713 --> 00:16:58,513
අහකට වෙනවා. දැන්ම!
249
00:17:03,223 --> 00:17:04,853
මැරෙන්න කලිනුයි මෙයාල ඒක කියන්නේ.
250
00:17:06,123 --> 00:17:08,053
එයා බේරගන්න නෙවෙයි හදන්නේ.
251
00:17:10,393 --> 00:17:11,523
මෙයා හදන්නෙ මරන්න.
252
00:17:19,175 --> 00:17:22,975
නයිකෝ. ඒක ඇත්තද?
253
00:17:22,975 --> 00:17:25,315
ඔව්, මරණය තමා එකම විදිය.
254
00:17:25,315 --> 00:17:28,015
පොඩ්ඩක් ඉන්න.
එයාව බේරගන්න විදියක් ඇති.
255
00:17:28,015 --> 00:17:30,155
මම දැකපු එකක් නම් නෑ.
256
00:17:30,155 --> 00:17:31,855
අපු යන්න ඕනා.
කඳවුර හිස් කරනවා.
257
00:17:31,855 --> 00:17:33,485
- උඹ!
- අපි නවත්වන්න ඕනා...
258
00:17:33,485 --> 00:17:35,195
මිනීමරුවා.
259
00:17:35,225 --> 00:17:38,055
- අහකට වෙනවා!
- උඹ මගේ අයව මැරුවා.
260
00:17:38,055 --> 00:17:41,395
වැඩිහිටියෝ, ළමයි, අහිංසකයෝ.
261
00:17:41,395 --> 00:17:42,625
නයිකෝ ඔයා එයාව මරනවා.
262
00:17:42,625 --> 00:17:43,695
ලෙයට ලෙය ඕනා!
263
00:17:43,695 --> 00:17:45,035
අහකට වෙනවා!
264
00:17:45,035 --> 00:17:47,205
බෙලමි, වෙඩි තියන්න නම් එපා!
එපා!
265
00:18:00,185 --> 00:18:01,525
ලින්කන්.
266
00:18:04,125 --> 00:18:05,285
එයා හුස්ම ගන්නෙ නෑ.
267
00:18:09,095 --> 00:18:10,865
හදවත නැවතිලා. අහකට වෙන්න.
268
00:18:35,455 --> 00:18:36,755
එයා මැරිලා උන්නෙ.
269
00:18:38,255 --> 00:18:40,565
කොහොමද ඒක කළේ?
270
00:18:40,565 --> 00:18:42,925
ඔයාල මීට කලින් රීපර්ල්ව
හොඳ කරන්න හදල තියෙනවද?
271
00:18:45,295 --> 00:18:46,795
එයාල මේ විදියට මැරුණද?
272
00:18:50,935 --> 00:18:52,165
ඒ මොකක්ද?
273
00:18:54,605 --> 00:18:56,405
මම දන්නවා ප්රහාරය නවත්තන විදිය.
274
00:19:05,645 --> 00:19:08,145
මෙයා දැනට ස්ථාවරයි.
අපි යන්න ඕනා.
275
00:19:10,015 --> 00:19:11,315
ලෑස්තිද?
276
00:19:16,555 --> 00:19:18,495
ඔයාට ලින්කන්ව බේරගන්න පුළුවන් වුණත්...
277
00:19:19,865 --> 00:19:21,325
...එයා කලින් වගේ වෙන්නෙ නෑ.
278
00:19:25,005 --> 00:19:27,005
එයා කරපු දේවල්...
279
00:19:30,005 --> 00:19:31,345
...එයා ගාව නවතිනවා.
280
00:19:33,545 --> 00:19:34,685
අපි ඒක දන්නෙ නෑ.
281
00:19:35,685 --> 00:19:36,955
අපි දන්නවා.
282
00:19:43,925 --> 00:19:45,525
ලින්කන්ව බේරගන්න පුලුවන්.
283
00:19:47,955 --> 00:19:49,155
ඔයාවත් එහෙමයි.
284
00:19:54,165 --> 00:19:56,965
දැන් එන්න. අපි ඉක්මන් කරන්න ඕනා.
285
00:20:13,045 --> 00:20:14,505
අද කරමුද මොන්ටි.
286
00:20:14,515 --> 00:20:16,205
මම පුලුවන් ඉක්මනට තමා කරන්නේ.
287
00:20:21,185 --> 00:20:24,225
සංසුන් වෙන්න.
මායා පිරික්සුම් කාමරය නිරෝධායන කරනවා.
288
00:20:24,225 --> 00:20:25,325
කිසි කෙනෙක් බලාගෙන නෑ.
289
00:20:26,225 --> 00:20:27,425
අපි මේක කරනවා...
290
00:20:28,825 --> 00:20:30,655
...අපි අර දොර ඇර ගත්තොත්.
291
00:20:35,095 --> 00:20:36,595
විශ්වාසයක් නැති එකා.
292
00:20:36,595 --> 00:20:39,335
අන්න මගේ කොල්ලා.
යමු එහෙනම්.
293
00:20:42,635 --> 00:20:44,105
යන්න, යන්න, යන්න.
294
00:20:52,585 --> 00:20:55,545
හාපර්, ශාලාව බලාගන්න.
295
00:20:55,545 --> 00:20:57,385
ඇයි මම බලාගන්නෙ?
296
00:20:57,385 --> 00:20:59,785
මොන්ටි පරිගණක වලට දක්ෂයා.
මිලර් කියන්නෙ හොරෙක්.
297
00:20:59,785 --> 00:21:01,155
ඇයි ඔයාට බැරි?
298
00:21:01,155 --> 00:21:03,085
මමයි මෙතන මොළකාරයා.
299
00:21:03,095 --> 00:21:04,595
ගිහින් බලන්න. යන්න.
300
00:21:12,095 --> 00:21:13,435
මොනාද මෙතන තියෙන්නෙ.
301
00:21:18,805 --> 00:21:20,305
මුර පදයක් දාල.
302
00:21:22,975 --> 00:21:24,215
අපි බලමු ඒ ගැන.
303
00:21:26,115 --> 00:21:28,915
එයාල කිව්වෙ නම් අපෙන්
කිසි වැඩකට නෑ කියලා.
304
00:21:31,185 --> 00:21:34,355
2A ඉවත් කිරීමේ සැලැස්ම ක්රියාත්මකයි.
305
00:21:34,355 --> 00:21:38,195
වැඩිදුර විස්තර සඳහා ඔබගේ ස්ථාන
බාර ප්රධානියාට වාර්තා කරන්න.
306
00:21:38,195 --> 00:21:39,825
ඔයා ගත්තෙ හරි තීරණය ඇබී.
307
00:21:42,965 --> 00:21:44,135
අම්මා.
308
00:21:46,365 --> 00:21:47,905
කොහෙද උන්නෙ?
අපි යන්නයි යන්නෙ.
309
00:21:47,905 --> 00:21:48,875
මම දන්නවා ප්රහාරය නවත්වන විදිය.
310
00:21:48,875 --> 00:21:50,535
මොනාද කියන්නෙ?
311
00:21:50,545 --> 00:21:52,505
අපිට භූමි වාසීන් එක්ක
හෙට්ටු කරන්න බැරිවුණේ...
312
00:21:52,505 --> 00:21:54,545
...අපිට දෙන්න කිසි දෙයක්
තිබ්බෙ නැති හින්දයි.
313
00:21:54,545 --> 00:21:57,275
එයාලට තියෙන ලොකුම තර්ජනය තමා රීපර්ස්ලා.
314
00:21:57,285 --> 00:22:00,485
අපිට සමහරවිට ඒ තර්ජනය නැතිකරල දාන්න
පුළුවන් වෙයි එයාල වෙනුවෙන් සදහටම.
315
00:22:02,855 --> 00:22:03,925
කොහොමද?
316
00:22:03,925 --> 00:22:05,795
ඇබී, ඔයා සිරාවටම...
317
00:22:25,015 --> 00:22:26,285
උන් ඇවිල්ලා.
318
00:22:38,019 --> 00:22:40,549
2A ඉවත් කිරීමේ සැලැස්ම
ක්රියාත්මක කරන්න.
319
00:22:40,549 --> 00:22:43,679
වැඩිදුර විස්තර සඳහා ඔබගේ ස්ථාන
බාර ප්රධානියාට වාර්තා කරන්න.
320
00:22:45,049 --> 00:22:46,419
උන් තාම ගහන්න ගත්තෙ නෑ.
321
00:22:46,419 --> 00:22:48,179
ඒ කියන්නෙ අපිට තාම වෙලාව තියෙනවා.
322
00:22:48,189 --> 00:22:49,819
අපිට තව පැය දෙකක් තියෙනවා
උදේ වෙන්න කලින්.
323
00:22:49,819 --> 00:22:51,449
මට කතා කරන්න දෙන්න ලොක්කට.
324
00:22:51,449 --> 00:22:53,789
එයා තමා ආන්යාගේ දෙවෙනියා.
සමහර විට එයා අහයි.
325
00:22:53,789 --> 00:22:55,589
අපි දන්නෙ නෑ එයාමද ආවෙ කියලා.
326
00:22:55,589 --> 00:22:58,029
අපි දන්නවා.
නයිකෝ අපිට කිව්වා.
327
00:22:58,029 --> 00:22:59,559
අඩුම ගානෙ එයාට උත්සහ කරන්න දෙන්න.
328
00:23:00,599 --> 00:23:02,399
ඇබී ඔයා කාලේ නාස්ති කරනවා.
329
00:23:03,399 --> 00:23:05,229
දැන් මට බලය දෙන්න.
330
00:23:05,229 --> 00:23:07,399
ඉන්න. ක්ලාක්,
331
00:23:07,399 --> 00:23:10,099
ඔයා කිව්වා ලින්කන් විෂ
හරිමින් ඉන්නෙ කියලා.
332
00:23:10,109 --> 00:23:12,579
අපි දන්නෙ නෑ එයාව
මොනාලින්ද මත් කලේ කියලා.
333
00:23:12,579 --> 00:23:14,479
විෂ හරණයෙන්ම එයා මැරෙන්න ඉඩ තියෙනවා.
334
00:23:14,479 --> 00:23:15,779
එතෙන්ට තමා ඔයාව ඕනා.
335
00:23:15,779 --> 00:23:17,279
මට බේරගන්න බැරිවුණොත්?
336
00:23:18,449 --> 00:23:19,849
ඒක විකල්පයක් නෙවෙයි.
337
00:23:22,509 --> 00:23:26,209
ඔයා හැමදෙයක්ම පුරසාරමකට
අවදානමේ දානවා ඇබී.
338
00:23:26,219 --> 00:23:27,849
අපිට යන්න විදියක් ලැබුනා.
339
00:23:27,849 --> 00:23:29,879
අපේම අයගේ ජිවිත බේරගන්න
විදියක් හම්බවුණා.
340
00:23:29,889 --> 00:23:30,949
ඔක්කොගෙම නෙවෙයි.
341
00:23:30,949 --> 00:23:34,489
අපි ආපහු ඇවිල්ලා මවුන්ට්
වෙදර් වල ළමයින්ව බේරගන්නවා.
342
00:23:34,489 --> 00:23:35,919
අපි හැමෝම දන්නවා ඒක වෙන්නෙ නෑ කියලා.
343
00:23:35,919 --> 00:23:37,919
ඇබී වැඩි වෙලා මේක මෙහෙම තියෙන්නෙ නෑ.
344
00:23:37,919 --> 00:23:39,919
ඔයා පිට වෙන්න නියෝගය දුන්නෙ නැත්තම්...
345
00:23:39,919 --> 00:23:41,419
...ඔයා අපි හැමෝවම මරල දායි.
346
00:23:47,329 --> 00:23:48,629
මට කණගාටුයි.
347
00:23:51,769 --> 00:23:53,469
මට ඒ නියෝගය දෙන්න බෑ.
348
00:23:58,439 --> 00:24:02,509
ඇබී...නියෝගය දෙන්න.
349
00:24:06,179 --> 00:24:07,489
බෑ.
350
00:24:09,659 --> 00:24:14,799
මමයි ඡන්දයෙන් පත්වෙච්ච ආක්
මධ්යස්ථාන ප්රධානියා.
351
00:24:15,799 --> 00:24:18,199
මම ඔයාට ඉඩ දෙන්නෙ නෑ මගේ
මිනිස්සුන්ගේ ජීවත අවදානමේ දාන්න.
352
00:24:18,199 --> 00:24:19,369
ඒක තේරෙනවද?
353
00:24:19,369 --> 00:24:21,809
මම තව එක පාරක් කියනවා.
354
00:24:21,809 --> 00:24:25,479
පිටත් වීම පටන් ගන්න නියෝගය දෙන්න.
355
00:24:25,479 --> 00:24:28,209
බෑ, ඉවරද කියලා?
356
00:24:43,989 --> 00:24:45,219
සාජන් මිලර්?
357
00:24:46,859 --> 00:24:48,119
මේජර් බර්න්.
358
00:24:49,559 --> 00:24:52,399
මම වෛද්ය ග්රිෆින්ව අණ
දීමෙන් නිදහස් කරනවා.
359
00:24:56,539 --> 00:24:58,499
මේ තුන් දෙනාව හිර කරන්න.
360
00:24:58,499 --> 00:25:03,139
ඒත් අනික් අය එක්කම පැයකින්
පිටත් වෙන්න ලෑස්ති කරවන්න.
361
00:25:04,779 --> 00:25:06,439
දැන්ම කරන්න! මේජර්,
362
00:25:06,439 --> 00:25:10,719
නැත්තම් මේ කඳවුරේ ඉන්න හැමෝගෙම
ලේ ඔයාලගේ අතෙත් ගෑවෙනවා.
363
00:25:13,649 --> 00:25:17,189
මේජර් බර්න්.
සාජන් මිලර්.
364
00:25:17,189 --> 00:25:19,729
ප්රධානී ජාහාව හිරකරන්න.
365
00:25:25,229 --> 00:25:26,329
එහෙමයි මැඩම්.
366
00:25:38,479 --> 00:25:40,549
අපි පණබේරගන්න කරපු හැම දේම...
367
00:25:43,589 --> 00:25:45,689
...ඔයා විසි කරල දානවා. ඇයි ඒ?
368
00:25:47,159 --> 00:25:49,059
මොකද මටත් විශ්වාසය තියෙනවා.
369
00:25:51,589 --> 00:25:53,059
මගේ දුව ගැන.
370
00:26:00,399 --> 00:26:01,569
ස්තූතියි.
371
00:26:06,779 --> 00:26:08,649
මම ආරක්ෂකයෙක්ව එවන්නම්.
372
00:26:08,649 --> 00:26:11,319
එපා, ඒගොල්ලො තර්ජනයක් විදියට දකී.
373
00:26:12,349 --> 00:26:14,259
මට මේක තනියම කරන්න වෙනවා.
374
00:26:16,759 --> 00:26:18,729
ෆින් ඔයාව ගෙනියයි ලින්කන් ගාවට.
375
00:26:18,729 --> 00:26:20,059
ඔයා වැරදිනම්...
376
00:26:22,969 --> 00:26:24,729
...අපි ඔක්කොම මැරෙයි.
377
00:26:33,279 --> 00:26:35,579
හරි.
378
00:26:40,019 --> 00:26:41,179
කොල්ලනේ.
379
00:26:46,259 --> 00:26:47,419
වාව්.
380
00:27:00,839 --> 00:27:02,109
මට දෙයක් හම්බවුණා.
381
00:27:02,109 --> 00:27:04,169
මටත්. අනිවා මම දක්ෂයා.
382
00:27:12,249 --> 00:27:13,549
එයාල පණපිටින් ඉන්නවා.
383
00:27:38,039 --> 00:27:40,449
ඇය දිහා වැරදියට හරි බැලුවොත්...
384
00:27:40,449 --> 00:27:41,879
...මම උඹේ බෙල්ල කපනවා.
385
00:28:05,879 --> 00:28:11,559
ඔහේ තමා මගේ රණ ශූරයෝ
300ක් පණ පිටින් පිච්චුවේ.
386
00:28:11,559 --> 00:28:13,759
ඔය තමා එයාලව එව්වෙ අපිව මරන්න.
387
00:28:18,359 --> 00:28:20,359
ඔයාට දෙන්න උත්තරයක් තියෙනවද...
388
00:28:20,359 --> 00:28:22,059
...අහස් මිනිසුන්ගේ ක්ලාක්?
389
00:28:24,229 --> 00:28:26,029
මම යෝජනාවක් කරන්නයි ආවේ.
390
00:28:26,039 --> 00:28:28,029
මේක හෙට්ටු කිරීමක් නෙවෙයි.
391
00:28:28,039 --> 00:28:31,719
මේකිව මරලා මේක ඉවරයක් කරන්න දෙන්න.
392
00:28:32,739 --> 00:28:34,709
මට පුළුවන් උදව් කරන්න
කඳුකර මිනිස්සුන්ව පරද්දන්න.
393
00:28:37,309 --> 00:28:38,439
කියන්න.
394
00:28:38,439 --> 00:28:41,179
ඔයාලගේ අය සිය ගානක් හිරවෙලා
ඉන්නවා මවුන්ට් වෙදර් වල.
395
00:28:41,179 --> 00:28:44,149
කූඩු වල දාල.
එයාලගේ ලේ තමා බේත් විදියට ගන්නෙ.
396
00:28:44,149 --> 00:28:45,419
කොහොමද මේවා දන්නෙ?
397
00:28:45,419 --> 00:28:46,689
මම එයාලව දැක්ක හින්දා.
398
00:28:46,689 --> 00:28:48,719
මගේ අයත් එහෙ හිරකාරයෝ.
399
00:28:48,719 --> 00:28:49,789
මම එහෙම උන්නා.
400
00:28:49,789 --> 00:28:53,019
බොරු. කිසි කෙනෙක්
එහෙන් බේරිල එන්නෙ නෑ.
401
00:28:53,029 --> 00:28:55,559
මම ආවා. ආන්යා එක්ක.
402
00:28:55,559 --> 00:28:57,059
අපි දෙන්නා එකටයි බේරුණේ.
403
00:28:57,069 --> 00:29:00,769
තව බොරුවක්. ආන්යා මැරුණේ
ගින්නෙන්. උඹයි ඇයව මැරුවේ.
404
00:29:13,989 --> 00:29:15,789
ඇය කිව්වා ඔයා එයාගේ දෙවෙනියා කියලා.
405
00:29:17,289 --> 00:29:18,959
මට විශ්වාසයි ඇයට මේක
දෙන්න ඕනා වෙන්න ඇති.
406
00:29:29,439 --> 00:29:30,939
අපි දන්නෙ නෑ එයාගෙමද කියලා.
407
00:29:30,939 --> 00:29:32,169
කට වහන්න ඉන්ද්රා.
408
00:29:33,169 --> 00:29:37,839
ආන්යා තමා මගේ උපදේශකයා විදියට
උන්නේ මම නායකයා වෙන්න කලින්.
409
00:29:43,279 --> 00:29:44,649
ඇය මැරුණේ හොඳින්ද?
410
00:29:45,989 --> 00:29:49,949
ඔව්, මගේ ලඟම.
411
00:29:49,959 --> 00:29:51,959
ඔයාට පණිවිඩයක් ගේන්නයි ඇය උන්නෙ.
412
00:29:51,959 --> 00:29:53,589
මොන පණිවිඩයක්ද?
413
00:29:53,589 --> 00:29:56,319
අපි දෙගොල්ලන්ගෙම අයව බේරගන්න තියෙන
එකම විදිය අපි එකතු වුණොත් තමා කියලා.
414
00:29:56,329 --> 00:30:00,129
මැරෙන්න යන අය ඕනා දෙයක් කියයි.
415
00:30:00,129 --> 00:30:03,759
මම තාම යෝජනාව අහන්න බලන් ඉන්නෙ, ක්ලාක්.
416
00:30:03,759 --> 00:30:06,629
කඳුකර මිනිස්සු තමා ඔයාලගේ
අයව රීපර්ස්ලා කරන්නෙ.
417
00:30:08,029 --> 00:30:09,199
මට එයාලව හොඳ කරන්න පුළුවන්.
418
00:30:09,199 --> 00:30:10,369
කොහොමත් බෑ.
419
00:30:10,369 --> 00:30:13,069
කමාන්ඩර් මම ඉල්ලනවා මේකිව
මරන්න දෙන්න කියලා.
420
00:30:13,069 --> 00:30:14,509
මම ඒක කළා.
ලින්කන්ට.
421
00:30:14,509 --> 00:30:16,609
ඒ ද්රෝහියා හින්ද තමා...
422
00:30:16,609 --> 00:30:19,039
- ඉන්ඩ්රා!
- ...උඹේ අය මගේ ගමේ අයව මරල දැම්මෙ.
423
00:30:19,039 --> 00:30:20,039
ඔය ඇති!
424
00:30:33,199 --> 00:30:35,599
ඔයා කියනවද රීපර්ල්ව ආපහු
මිනිස්සු කරන්න පුළුවන් කියලා?
425
00:30:37,929 --> 00:30:39,439
ඔව්.
426
00:30:39,439 --> 00:30:40,869
එහෙනම් ඔප්පු කරන්න.
427
00:30:42,539 --> 00:30:44,009
මට ලින්කන්ව පෙන්නන්න.
428
00:31:12,744 --> 00:31:14,474
මොනාද අපි මෙහෙ කරන්නේ?
429
00:31:16,314 --> 00:31:18,184
මම කිව්වනේ මාව විශ්වාස කරන්න කියලා.
430
00:31:30,520 --> 00:31:31,690
පුතා.
431
00:31:39,894 --> 00:31:41,124
ඒක හරි ගියා.
432
00:31:42,924 --> 00:31:44,294
ඒක හරි.
433
00:31:44,294 --> 00:31:46,234
ඔයාටත් මට දීපු ප්රතිකාරයම හම්බවුණා.
434
00:31:47,464 --> 00:31:48,634
කරන්න.
435
00:32:15,674 --> 00:32:17,734
මට සුවඳ අමතක වෙලා තිබ්බෙ.
436
00:32:22,954 --> 00:32:24,514
මෙහෙට තමා අපි අයිති.
437
00:32:32,394 --> 00:32:38,424
ඔයා හැමතිස්සෙම කිව්වා මතුපිට
තමා අපේ නියම නිවහන කියලා.
438
00:32:43,494 --> 00:32:45,604
නැතුව කොන්ක්රීට් මිනී
පෙට්ටියක් නෙවෙයි කියලා.
439
00:32:56,414 --> 00:32:57,774
අපි ආපහු යන්න ඕනා.
440
00:32:59,084 --> 00:33:00,614
අපිට පොඩි වෙලාවයි තියෙන්නෙ.
441
00:33:02,984 --> 00:33:04,124
එන්න.
442
00:33:15,904 --> 00:33:17,304
තාත්තා?
443
00:33:21,114 --> 00:33:22,884
මා එක්ක සෙල්ලම් කරන්න එපා පුතා.
444
00:33:22,884 --> 00:33:24,514
නවතින්න නම් මොනාද ඕනා වෙන්නෙ?
445
00:33:26,684 --> 00:33:27,854
ඇට මිදුලු.
446
00:33:29,954 --> 00:33:31,354
එයාලට තියෙන ඔක්කොම.
447
00:33:32,524 --> 00:33:35,794
එයාල මැරෙයි. අපිට අන්තිමේ
ජීවත් වෙන්න පුළුවන් වෙන්න.
448
00:33:47,644 --> 00:33:49,474
මේ අපේ ලෝකය.
449
00:33:55,174 --> 00:33:56,674
අපිට මේක අයිතියි.
450
00:33:57,774 --> 00:34:00,144
අපි තමා අතීතයේ නියමුවෝ.
451
00:34:00,144 --> 00:34:03,644
අපි පිටස්තරයන්ට කරපු දේවල්
අපේ පුරාවෘත්තය දූෂණය කරනවා.
452
00:34:03,644 --> 00:34:06,004
මට තවත් දුරට ඒ පාරේ යන්න බෑ.
453
00:34:09,674 --> 00:34:10,944
තාහ්තා.
454
00:34:12,814 --> 00:34:14,044
තාත්තා.
455
00:34:16,714 --> 00:34:17,914
අනේ.
456
00:34:17,914 --> 00:34:19,684
උත්තරය බෑ කියන එකයි.
457
00:34:41,704 --> 00:34:44,274
දෙවියන්ට ස්තූති වේවා.
කෝ ක්ලාක්?
458
00:34:45,204 --> 00:34:46,574
යුද්දෙ නවත්වන්න හදනවා.
459
00:34:59,884 --> 00:35:01,384
කළු ඉංගිරියාව ප්රතිචාර දක්වන්නෙ නෑ.
460
00:35:02,794 --> 00:35:04,024
අත හිර කරන්න.
461
00:35:04,024 --> 00:35:05,224
පුළුවන් තරමක් තදට.
462
00:35:13,004 --> 00:35:15,604
ඔයාගේ අයියට හම්බවෙච්ච මේ සැපයුම්
වලට ස්තූතිවන්ත වෙන්න...
463
00:35:15,604 --> 00:35:17,304
...ලින්කන්ට අවස්ථාවක්
තියෙන්න පුළුවන්.
464
00:35:17,304 --> 00:35:18,374
ඒ මොනාද?
465
00:35:18,374 --> 00:35:19,704
මේකෙන් උණ අඩු කරයි.
466
00:35:23,644 --> 00:35:25,204
අල්ල ගන්න!
467
00:35:37,014 --> 00:35:39,924
මොනාද වෙන්නෙ?
ඇයි හරි යන්නෙ නැත්තෙ?
468
00:35:39,924 --> 00:35:41,124
හදවත නැවතුනා.
469
00:35:56,314 --> 00:35:57,644
ඔයාද එයාලගේ සුව කරන්නා?
470
00:35:59,184 --> 00:36:00,654
ඔලුව පස්සට ඇල කරන්න.
471
00:36:00,654 --> 00:36:02,954
නිකට පාත් කරලා වාතය යන්න පහසු කරන්න.
472
00:36:12,564 --> 00:36:13,794
එන්න.
473
00:36:23,374 --> 00:36:24,544
මේ පැත්තෙන්.
474
00:36:28,414 --> 00:36:29,614
එන්න.
475
00:36:38,664 --> 00:36:41,204
ඔයා නවත්තනවා.
මොකක්ද අවුල?
476
00:36:41,204 --> 00:36:42,374
මට කණගාටුයි.
477
00:36:47,144 --> 00:36:48,544
එයා මැරිලා.
478
00:36:48,554 --> 00:36:51,254
නෑ, එහෙම වෙන්න බෑ.
ඔයාට වැරදිලා.
479
00:36:51,254 --> 00:36:52,684
ඔක්ටේවියා.
480
00:37:00,394 --> 00:37:01,664
ආපහු එන්න.
481
00:37:06,164 --> 00:37:07,334
ලින්කන්.
482
00:37:40,334 --> 00:37:41,764
මම මුන් ඔක්කොම මරනවා.
483
00:37:58,512 --> 00:38:01,882
අනේ ඔයාල මේක කරන්න ඕනා නෑ.
484
00:38:01,882 --> 00:38:03,182
ඔහේ බොරු කිව්වා.
485
00:38:04,412 --> 00:38:06,022
අනික දැන් වෙලාවත් ඉවරයි.
486
00:38:16,462 --> 00:38:17,692
ආපහු කරන්න.
487
00:38:33,122 --> 00:38:34,652
ඔහ්, ලින්කන්.
488
00:38:37,592 --> 00:38:39,392
ඔක්ටේවියා.
489
00:39:08,982 --> 00:39:11,582
ඇල්ෆා එක ආව කියන්නෙ
අනික් ඒවත් ඇවිල්ලා ඇති.
490
00:39:11,592 --> 00:39:13,552
ඔයා ඇල්ෆා එකේ කෙනෙක් නේද?
491
00:39:13,552 --> 00:39:15,092
මගේ තාත්තා තමා ප්රධාන ආරක්ෂකයා.
492
00:39:16,262 --> 00:39:18,792
අනිවා එයා කැමති වෙන්න
ළමයා හොරෙක් වෙච්ච එකට.
493
00:39:18,792 --> 00:39:21,692
ඔයා නියම හොරෙක්.
494
00:39:23,362 --> 00:39:26,492
මේවා තමා මේ මුළු එකේම ඉංජිනේරු සැලැස්ම.
495
00:39:26,492 --> 00:39:29,462
එලියට යන්න විදියක්
තියෙනවනම් අපි ඒක හොයාගනී.
496
00:39:31,572 --> 00:39:32,802
කොල්ලනේ.
497
00:39:35,302 --> 00:39:36,602
හාපර් උදේ කෑමට ඇවිල්ලා නෑ.
498
00:39:36,612 --> 00:39:37,642
ඔයාල දැක්කද?
499
00:39:37,642 --> 00:39:39,212
ඩාන්ටේගේ කාර්යාලයෙන් පස්සෙ දැක්කෙ නෑ.
500
00:39:41,352 --> 00:39:42,822
දැන් කොහෙද එයා?
501
00:39:46,862 --> 00:39:49,892
අනේ එපා..
502
00:39:51,162 --> 00:39:52,832
අනේ.
503
00:39:52,832 --> 00:39:55,602
බය වෙන්න එපා.
රිදෙන්නෙ නෑ.
504
00:39:56,802 --> 00:40:01,342
උකුලේ තමා ලොකුම ඇට
මිඳුලු ගොන්න තියෙන්නෙ.
505
00:40:01,342 --> 00:40:03,412
අපි එහෙන් පටන් ගන්නවා.
506
00:40:03,412 --> 00:40:04,982
මට ව්සිතර දැනගන්න ඕනා නෑ.
507
00:40:04,982 --> 00:40:06,482
ඒක කරන්න.
508
00:40:09,722 --> 00:40:11,622
ඔයාගේ තාත්තා කැමති වෙයි කේජ්.
509
00:40:13,822 --> 00:40:15,422
එහෙම නොවුණොත්?
510
00:40:17,462 --> 00:40:18,932
මට ඕනා ගෙදර යන්න විතරයි.
511
00:40:20,772 --> 00:40:21,932
මම දන්නවා.
512
00:40:26,512 --> 00:40:27,672
අපිටත් ඕනා ඒකම තමා.
513
00:40:31,352 --> 00:40:34,552
මට යන්න ඕනා...
514
00:41:17,792 --> 00:41:19,822
ලින්කන් ගේ සුව වීම...
515
00:41:21,492 --> 00:41:22,732
...විශ්මයජනකයි.
516
00:41:25,802 --> 00:41:28,462
කවුරුවත් ඒ වගේ දෙයකින් බේරිලා නෑ.
517
00:41:29,732 --> 00:41:32,272
ඒක සංකීර්ණ නෑ ඇත්තටම.
518
00:41:32,272 --> 00:41:35,942
මත් බේත ඇඟෙන් යනකම් පණපිටින්
තියාගන්න විතරයි ඕනා.
519
00:41:35,942 --> 00:41:37,982
මම දන්නවා අපිට මේකම අනික්
අයටත් කරන්න පුළුවන් කියලා.
520
00:41:41,842 --> 00:41:43,512
ඔයාලට යුධ විරාමය ලබාගන්න පුළුවන්.
521
00:41:47,182 --> 00:41:48,512
ස්තූතියි.
522
00:41:48,522 --> 00:41:51,252
මට එක දෙයක් ඒ වෙනුවට ඕනා.
523
00:41:51,252 --> 00:41:52,652
කියන්න.
524
00:41:52,652 --> 00:41:54,992
ඔයාල ෆින් කියල කියන කෙනාව දෙන්න.
525
00:41:56,462 --> 00:42:00,362
අපේ යුධ විරාමය පටන්
ගන්නෙ එයාගේ මරණයෙන්.
526
00:42:05,750 --> 00:42:10,750
::: එක්වන්න අප සමඟ :::
contact@baiscopelk.com
527
00:42:12,073 --> 00:42:15,073
හැකිනම් බයිස්කෝප් සිංහලෙන්
අරමුදලට දායක වන්න. ස්තූතියි!!!