1 00:00:00,227 --> 00:00:01,305 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,318 --> 00:00:03,686 It's been 97 years since a nuclear apocalypse 3 00:00:03,687 --> 00:00:04,945 killed everyone on Earth. 4 00:00:05,013 --> 00:00:06,283 You're being sent to the ground. 5 00:00:06,350 --> 00:00:07,486 All 100 of you. 6 00:00:07,554 --> 00:00:09,655 Prisoners of the Ark, you have one job: 7 00:00:09,750 --> 00:00:10,683 Stay alive. 8 00:00:10,778 --> 00:00:12,252 We did it! 9 00:00:12,550 --> 00:00:13,686 We are not alone. 10 00:00:13,753 --> 00:00:16,429 The last man from the ground died on the Ark? 11 00:00:16,497 --> 00:00:17,887 He wasn't the last Grounder. 12 00:00:17,955 --> 00:00:19,471 There's an army of Grounders 13 00:00:19,539 --> 00:00:20,752 coming for us right now. 14 00:00:24,042 --> 00:00:25,755 Jasper, now. 15 00:00:27,924 --> 00:00:29,297 Are we really gonna do this? 16 00:00:29,365 --> 00:00:30,910 Bring the Ark to the ground. 17 00:00:30,978 --> 00:00:32,317 Friction will break the Ark 18 00:00:32,384 --> 00:00:34,123 back into its original stations. 19 00:00:34,190 --> 00:00:36,093 Hailing all Ark survivors. 20 00:00:36,161 --> 00:00:38,003 Mecha Station is on the ground. 21 00:00:38,071 --> 00:00:39,981 - Look. - It might be another station. 22 00:00:40,049 --> 00:00:42,464 Find the rest of our people, Abby. Find Clarke. 23 00:01:43,837 --> 00:01:46,871 Hey. Hey! Hey! 24 00:01:46,939 --> 00:01:49,973 Hey! Where's Monty? 25 00:01:52,175 --> 00:01:54,307 What the hell did you do to him? 26 00:02:14,703 --> 00:02:15,774 Ah! 27 00:02:35,133 --> 00:02:36,467 What are you doing? 28 00:02:36,535 --> 00:02:37,902 I'll be contaminated. 29 00:02:40,072 --> 00:02:41,405 Where's my friend? 30 00:02:41,473 --> 00:02:44,009 He's fine. You don't understand, ok? 31 00:02:44,077 --> 00:02:46,114 He's... uhh! 32 00:02:46,182 --> 00:02:47,785 Take me to him. 33 00:02:50,892 --> 00:02:53,493 Uhh! Clarke, you're bleeding. 34 00:02:53,561 --> 00:02:54,460 How do you know my name? 35 00:02:54,528 --> 00:02:55,394 It was on your chart. 36 00:02:55,462 --> 00:02:56,562 How do they know my name? 37 00:02:56,630 --> 00:02:58,865 I don't know. Please don't hurt me. 38 00:02:58,933 --> 00:03:01,067 You want to live? 39 00:03:01,135 --> 00:03:02,771 Do exactly what I say. 40 00:03:04,742 --> 00:03:05,812 I don't think so. 41 00:03:05,879 --> 00:03:07,680 Key card. 42 00:03:07,748 --> 00:03:09,584 I just need my key card. 43 00:03:19,165 --> 00:03:21,299 Which level? 44 00:03:32,985 --> 00:03:34,686 Who are you people? 45 00:03:34,754 --> 00:03:35,921 Answer me. 46 00:03:35,989 --> 00:03:37,222 How many of us are here? 47 00:03:37,290 --> 00:03:39,959 Where are they? Say something! 48 00:03:40,026 --> 00:03:42,563 Arrived. Level 5. 49 00:04:04,161 --> 00:04:07,162 Containment breach. Containment breach! 50 00:04:16,139 --> 00:04:17,339 Where the hell am I? 51 00:04:33,084 --> 00:04:34,352 Bellamy? 52 00:04:36,289 --> 00:04:37,822 Get back down. 53 00:04:37,889 --> 00:04:39,356 - You were followed? - Quiet. 54 00:04:41,591 --> 00:04:42,459 Have you seen Finn? 55 00:04:42,526 --> 00:04:44,062 - Finn's alive? - He was. 56 00:04:44,129 --> 00:04:45,496 We got separated. 57 00:04:45,563 --> 00:04:46,996 We knew the fire was coming, so, we ran, 58 00:04:47,064 --> 00:04:48,297 but one of them followed. 59 00:04:51,003 --> 00:04:52,805 How'd you guys get out? 60 00:04:52,873 --> 00:04:54,607 We... we saw the Ark come down. 61 00:04:54,674 --> 00:04:56,143 We thought we'd come get help. 62 00:04:56,211 --> 00:04:57,111 Piece of it came down this way. 63 00:04:57,179 --> 00:04:58,680 Monroe thinks it's Mecha, 64 00:04:58,748 --> 00:05:00,883 but personally, I think... 65 00:05:01,751 --> 00:05:02,784 Follow me. 66 00:05:02,852 --> 00:05:04,653 Stay low and quiet. 67 00:05:15,507 --> 00:05:19,144 I can't... I can't go anymore. 68 00:05:20,347 --> 00:05:23,583 On your feet. 69 00:05:23,651 --> 00:05:25,053 I can't. 70 00:05:25,120 --> 00:05:26,288 He can't keep up. 71 00:05:26,356 --> 00:05:28,188 I said get on your feet. 72 00:05:28,256 --> 00:05:30,022 Get up. 73 00:05:34,097 --> 00:05:35,832 No! Uhh! 74 00:05:35,900 --> 00:05:36,866 No! 75 00:05:43,204 --> 00:05:45,341 That's one. 76 00:05:45,409 --> 00:05:47,279 I lost 300. 77 00:06:04,177 --> 00:06:06,979 Drink. You're lucky. 78 00:06:08,848 --> 00:06:10,315 I need to keep one of you alive 79 00:06:10,383 --> 00:06:11,850 to talk to the commander. 80 00:06:13,855 --> 00:06:14,855 Get up. 81 00:06:29,971 --> 00:06:33,243 Ai laik okteivia kom skai kru en ai gaf gouthru klin. 82 00:06:33,310 --> 00:06:35,312 "Klir," not "klin." 83 00:06:35,379 --> 00:06:37,448 "Gouthru klir." Again. 84 00:06:37,515 --> 00:06:39,285 "I'm Octavia of the sky people 85 00:06:39,353 --> 00:06:40,621 and I seek safe passage." 86 00:06:40,688 --> 00:06:42,124 Why do I even have to learn this? 87 00:06:42,192 --> 00:06:43,725 You speak English. 88 00:06:44,056 --> 00:06:46,488 Only our warriors speak English. 89 00:06:46,556 --> 00:06:47,756 When we get to the sea, you need 90 00:06:47,824 --> 00:06:49,258 to sound like one of us. 91 00:06:49,326 --> 00:06:50,626 Then we have time. 92 00:06:52,732 --> 00:06:54,066 Tell me about this one. 93 00:06:57,369 --> 00:06:59,436 A statue near my village. 94 00:06:59,504 --> 00:07:01,405 A place we go to settle disputes. 95 00:07:03,273 --> 00:07:04,972 Stop stalling and pull it out. 96 00:07:07,344 --> 00:07:08,977 No warning? Nothing? 97 00:07:13,755 --> 00:07:16,821 I take it back. No warning is better. 98 00:07:23,161 --> 00:07:25,496 Ahh. Oh, my God. 99 00:07:30,168 --> 00:07:32,203 Poison. 100 00:07:34,307 --> 00:07:36,909 I'm guessing this means you don't have the antidote? 101 00:07:36,977 --> 00:07:39,947 No. I gave it to Finn to save Raven. 102 00:07:40,015 --> 00:07:40,915 So, we go back. 103 00:07:40,983 --> 00:07:42,317 It's too far. 104 00:07:42,384 --> 00:07:43,818 It's further to the sea. 105 00:07:45,052 --> 00:07:45,950 Damn it. 106 00:07:46,018 --> 00:07:47,251 Lincoln, we are not 107 00:07:47,319 --> 00:07:49,387 going back to your village. 108 00:07:49,455 --> 00:07:50,822 You know what they do to traitors. 109 00:07:50,890 --> 00:07:53,859 - Octavia. - Death by 1,000 cuts. 110 00:07:53,927 --> 00:07:55,894 Every single member of your clan 111 00:07:55,962 --> 00:07:58,798 will take a turn stabbing you, 112 00:07:58,866 --> 00:08:01,134 and then they'll feed you to the bugs. 113 00:08:02,269 --> 00:08:03,703 It's what you told me. 114 00:08:05,338 --> 00:08:07,005 Here. Take this. 115 00:08:07,072 --> 00:08:08,842 Here. Hey. 116 00:08:08,909 --> 00:08:10,411 I will be right back. 117 00:08:10,479 --> 00:08:12,111 Lincoln, where are you going? 118 00:08:12,179 --> 00:08:13,445 The antidote. 119 00:08:13,513 --> 00:08:14,679 It comes from the beetles that 120 00:08:14,746 --> 00:08:15,879 feed on the river moss. 121 00:08:17,181 --> 00:08:19,317 You're gonna feed on the beetles. 122 00:08:19,384 --> 00:08:20,752 It'll work. 123 00:09:11,067 --> 00:09:12,134 Uhh! 124 00:09:34,682 --> 00:09:37,119 W... whoa, it's ok. 125 00:09:37,187 --> 00:09:38,787 It's ok, Raven, don't. 126 00:09:38,855 --> 00:09:40,821 Don't shoot. Please. 127 00:09:40,889 --> 00:09:43,422 Why not? You shot me. 128 00:10:05,701 --> 00:10:07,770 Yeah, I would've shot me, too. 129 00:10:24,361 --> 00:10:25,995 Hello, Clarke. 130 00:10:26,598 --> 00:10:28,066 How is your arm? 131 00:10:30,169 --> 00:10:33,005 Not much of a talker, is she? 132 00:10:33,072 --> 00:10:36,275 Skill picked up from the savages, no doubt. 133 00:10:36,343 --> 00:10:37,846 That's fine. 134 00:10:37,913 --> 00:10:41,918 Maya has something to say first anyway. 135 00:10:41,986 --> 00:10:44,087 You were the next one to be cleared through quarantine. 136 00:10:44,155 --> 00:10:46,589 Another 10 minutes and you would've... 137 00:10:48,590 --> 00:10:50,258 I'm not pressing charges. 138 00:10:50,993 --> 00:10:52,428 Thank you, Maya. 139 00:10:52,495 --> 00:10:54,432 You can get your treatment now. 140 00:10:55,167 --> 00:10:56,967 Ok. Let's go. 141 00:10:57,035 --> 00:10:58,368 Bed 3. 142 00:10:58,436 --> 00:11:00,571 Restraints aren't necessary. 143 00:11:00,638 --> 00:11:02,206 Yes, Mr. President. 144 00:11:08,148 --> 00:11:09,614 Dante Wallace. 145 00:11:11,349 --> 00:11:12,582 Oil paint. 146 00:11:13,617 --> 00:11:15,952 That's right. You're an artist, too. 147 00:11:17,955 --> 00:11:19,221 Who told you that? 148 00:11:19,289 --> 00:11:20,355 Your people did. 149 00:11:20,422 --> 00:11:22,956 They also said you were their leader. 150 00:11:23,024 --> 00:11:24,157 Looks like you and I 151 00:11:24,224 --> 00:11:26,092 have a lot in common, kiddo. 152 00:11:28,461 --> 00:11:29,393 Where's my watch? 153 00:11:29,460 --> 00:11:31,326 I'm sorry, but we can't let 154 00:11:31,393 --> 00:11:34,832 contaminated items inside Mount Weather. 155 00:11:34,900 --> 00:11:36,469 We couldn't risk it. 156 00:11:36,537 --> 00:11:38,673 Our protocol is very strict, Clarke. 157 00:11:38,740 --> 00:11:42,843 We prioritize safety over sentimentality. 158 00:11:47,285 --> 00:11:48,451 How many of us did you capture? 159 00:11:48,519 --> 00:11:50,920 48, including you, 160 00:11:50,988 --> 00:11:52,555 but Clarke, you've got it wrong. 161 00:11:52,622 --> 00:11:55,057 You're not prisoners. We saved you. 162 00:11:55,125 --> 00:11:56,993 Well, in that case, you won't mind if we leave. 163 00:11:57,061 --> 00:11:58,564 If there are 48 of us here, 164 00:11:58,631 --> 00:12:00,032 we still have people out there. 165 00:12:00,099 --> 00:12:02,366 The patrol brought in everyone they could find. 166 00:12:02,433 --> 00:12:04,735 What about the Ark? It came down last... 167 00:12:04,802 --> 00:12:06,971 We saw it. There were multiple crash sites 168 00:12:07,039 --> 00:12:08,439 over 100 square miles. 169 00:12:08,507 --> 00:12:10,140 If there were survivors, 170 00:12:10,207 --> 00:12:11,510 we will bring them in, too. 171 00:12:11,527 --> 00:12:13,397 You have my word. 172 00:12:13,464 --> 00:12:14,499 I want to see my people. 173 00:12:14,566 --> 00:12:17,435 Of course you do. I would, too. 174 00:12:32,318 --> 00:12:34,555 Change and meet me in the hall. 175 00:12:35,558 --> 00:12:37,726 Come on. Let's go. 176 00:12:37,794 --> 00:12:39,932 Let's give Clarke some privacy. 177 00:13:12,471 --> 00:13:14,273 Ok. Just take care of it. 178 00:13:17,678 --> 00:13:20,548 Sorry about the noise. 179 00:13:20,616 --> 00:13:24,253 Hydroelectric power from philpott dam. 180 00:13:24,321 --> 00:13:26,222 Fresh water from our own 181 00:13:26,290 --> 00:13:28,460 underground reservoir. 182 00:13:28,528 --> 00:13:31,628 Fresh food from our hydroponic farm. 183 00:13:31,696 --> 00:13:35,964 I don't understand. You're on the ground. 184 00:13:36,031 --> 00:13:38,604 You know it's survivable. 185 00:13:38,671 --> 00:13:39,704 Why would you stay here? 186 00:13:39,772 --> 00:13:41,770 It's not survivable for us. 187 00:13:41,838 --> 00:13:43,571 The Grounders seem to have managed. 188 00:13:43,639 --> 00:13:45,838 Natural selection works. 189 00:13:45,906 --> 00:13:47,871 The Grounders who couldn't survive 190 00:13:47,939 --> 00:13:49,540 in the radiation didn't. 191 00:13:49,607 --> 00:13:52,277 Those who could passed on their DNA. 192 00:13:52,345 --> 00:13:53,813 For better or for worse here, 193 00:13:53,881 --> 00:13:55,646 we never went through that process. 194 00:13:55,714 --> 00:13:57,516 Well, neither did we. 195 00:13:57,584 --> 00:13:59,654 We've been on the ground now for... 196 00:14:01,190 --> 00:14:02,656 solar radiation. 197 00:14:02,723 --> 00:14:04,859 Very good. Your DNA ran 198 00:14:04,927 --> 00:14:07,529 the same gauntlet as the Grounders. 199 00:14:07,597 --> 00:14:09,931 Only because radiation levels in space 200 00:14:09,999 --> 00:14:12,032 are even higher, your ability to 201 00:14:12,100 --> 00:14:15,769 metabolize that radiation is even stronger. 202 00:14:15,837 --> 00:14:17,806 Truth be told, our scientists 203 00:14:17,874 --> 00:14:21,612 were blown away by the efficiency of your systems. 204 00:14:21,680 --> 00:14:23,015 If not for that, your friends would 205 00:14:23,083 --> 00:14:25,118 still be upstairs in quarantine. 206 00:14:26,353 --> 00:14:27,353 Please. 207 00:14:43,373 --> 00:14:45,274 First give me the heel. 208 00:14:54,318 --> 00:14:57,286 You're not fighting for your life anymore, Clarke. 209 00:14:57,354 --> 00:14:59,187 You've made it. 210 00:14:59,255 --> 00:15:00,988 Welcome to Mount Weather. 211 00:15:04,758 --> 00:15:06,691 Arrived. Level 5. 212 00:15:06,759 --> 00:15:09,797 Your packet contains everything you need to know about Mount Weather, 213 00:15:09,865 --> 00:15:12,333 which I promise is not as confusing 214 00:15:12,400 --> 00:15:14,603 as the map on page one makes it up to look. 215 00:15:15,840 --> 00:15:17,540 You came from level 3, 216 00:15:17,608 --> 00:15:19,576 which houses our medical facility. 217 00:15:19,644 --> 00:15:20,911 Clarke. 218 00:15:23,216 --> 00:15:24,753 Hi. 219 00:15:24,820 --> 00:15:26,121 You're ok. 220 00:15:26,189 --> 00:15:27,624 - Hey. - Hi. 221 00:15:28,627 --> 00:15:29,929 Oh, my... 222 00:15:31,166 --> 00:15:32,599 Finn and Bellamy? 223 00:15:34,467 --> 00:15:36,602 Clarke, they... 224 00:15:38,741 --> 00:15:40,309 they didn't make it. 225 00:15:41,378 --> 00:15:42,811 We don't know that. 226 00:15:45,716 --> 00:15:47,118 What about Raven? 227 00:15:49,823 --> 00:15:50,955 Welcome, Clarke. 228 00:15:52,190 --> 00:15:54,292 If you have any questions, I'm Keenan. 229 00:16:17,615 --> 00:16:18,880 What are you doing here, Murphy? 230 00:16:20,447 --> 00:16:23,250 Dying. Same as you. 231 00:16:28,793 --> 00:16:31,697 Speak for yourself. 232 00:16:31,764 --> 00:16:34,901 How many more are out there? 233 00:16:34,968 --> 00:16:35,027 None. 234 00:16:36,835 --> 00:16:38,200 You fried them all. The only reason 235 00:16:38,269 --> 00:16:39,604 this one survived is because they left him 236 00:16:39,672 --> 00:16:41,140 behind to guard me. 237 00:16:52,622 --> 00:16:54,659 Raven. Lie on your side. 238 00:16:54,727 --> 00:16:56,461 Lie on your side. Come on. 239 00:16:56,529 --> 00:16:58,096 Fine, then just roll over yourself. 240 00:16:58,164 --> 00:16:59,363 Get down on your side. 241 00:17:06,273 --> 00:17:08,810 You're ok. It's all good. 242 00:17:08,877 --> 00:17:10,847 Why are you helping me? 243 00:17:15,917 --> 00:17:17,653 I don't want to die alone. 244 00:17:28,798 --> 00:17:30,365 I know you're scared, 245 00:17:30,433 --> 00:17:32,434 but we are warriors. 246 00:17:32,502 --> 00:17:33,669 We can do this. 247 00:17:33,737 --> 00:17:35,205 How? 248 00:17:35,273 --> 00:17:36,406 We attack as a team. 249 00:17:36,474 --> 00:17:38,341 When he goes for me, Monroe goes for Finn. 250 00:17:38,408 --> 00:17:40,443 Once he's free, it's 4 on one. 251 00:17:40,511 --> 00:17:41,545 What do I do? 252 00:17:42,713 --> 00:17:44,180 Try not to die. 253 00:17:45,551 --> 00:17:49,857 Ready? 1, 2, 3. 254 00:17:52,326 --> 00:17:53,359 Hey! 255 00:17:57,765 --> 00:17:59,833 Bellamy, get out of here! 256 00:17:59,901 --> 00:18:01,169 Hyah! 257 00:18:02,572 --> 00:18:03,571 Hyah! 258 00:18:03,639 --> 00:18:05,804 Aah! 259 00:18:05,872 --> 00:18:07,106 Uhh! 260 00:18:36,046 --> 00:18:38,481 Octavia. Octavia. What is it? 261 00:18:38,549 --> 00:18:40,851 Hey. What... what's wrong? What... wait, wait, wait. 262 00:18:41,632 --> 00:18:42,440 Hey! 263 00:18:42,622 --> 00:18:44,624 I saw a man. 264 00:18:44,692 --> 00:18:47,295 It was... it was a... a monster. 265 00:18:47,363 --> 00:18:49,900 It's the poison. You're burning up. 266 00:18:49,967 --> 00:18:51,404 We have to hurry. 267 00:18:56,577 --> 00:18:58,243 I know what we have to do. 268 00:18:58,311 --> 00:19:00,444 What are you doing? Where are we going? 269 00:19:00,512 --> 00:19:01,645 Just hold on. 270 00:19:17,194 --> 00:19:18,795 You have to try this pie. 271 00:19:23,200 --> 00:19:25,598 Oh, my God. What is that? 272 00:19:25,666 --> 00:19:27,334 I don't know, but it's great. 273 00:19:28,003 --> 00:19:29,870 Mm. My turn. 274 00:19:29,938 --> 00:19:32,437 What, this? Nah. You won't like it. 275 00:19:32,505 --> 00:19:33,840 The pie's way better. 276 00:19:37,982 --> 00:19:39,580 Really? 277 00:19:40,849 --> 00:19:42,083 Ok. 278 00:19:44,986 --> 00:19:46,986 Oh. Hey. Clarke. 279 00:19:48,788 --> 00:19:50,957 Sit down and pretend you're happy to see me. 280 00:19:51,027 --> 00:19:53,229 We are happy to see you. 281 00:19:53,296 --> 00:19:55,062 You have to try the chocolate cake. 282 00:19:55,130 --> 00:19:56,897 Oh, it is so on. 283 00:19:56,964 --> 00:19:58,533 I'm not eating their food. 284 00:20:01,802 --> 00:20:02,802 Look. 285 00:20:04,436 --> 00:20:07,473 They gave us a map with no exits. 286 00:20:07,541 --> 00:20:09,477 I need you to tell me everything you've seen. 287 00:20:09,545 --> 00:20:13,582 Every room, every hallway, every way out. 288 00:20:13,650 --> 00:20:14,649 Way out? 289 00:20:16,483 --> 00:20:18,517 Look around you, Clarke. 290 00:20:18,584 --> 00:20:21,052 There's no one hunting us here. 291 00:20:21,120 --> 00:20:22,820 First time in our lives we're not hungry. 292 00:20:22,888 --> 00:20:24,154 Why would we want to leave? 293 00:20:24,222 --> 00:20:25,621 Because we have friends out there 294 00:20:25,689 --> 00:20:26,655 who need our help. 295 00:20:26,723 --> 00:20:28,723 They're looking for survivors, 296 00:20:28,791 --> 00:20:31,395 and they're way better equipped to find them than we are. 297 00:20:31,463 --> 00:20:33,030 This place is too good to be true. 298 00:20:33,098 --> 00:20:35,202 You're bumming me out. I'm... I'm gonna 299 00:20:35,269 --> 00:20:36,836 get more cake. 300 00:20:50,955 --> 00:20:52,124 Take mine. 301 00:20:52,192 --> 00:20:56,162 Thanks. Jasper. 302 00:20:56,230 --> 00:20:57,231 Maya. 303 00:20:57,299 --> 00:20:58,567 Cold hands. 304 00:20:59,304 --> 00:21:01,139 Low vitamin D. 305 00:21:01,206 --> 00:21:02,274 Unlike yours, which is 306 00:21:02,341 --> 00:21:03,909 off the charts, by the way. 307 00:21:06,047 --> 00:21:09,113 Well. All right. I was excited. 308 00:21:10,347 --> 00:21:12,247 Mm. Oh. 309 00:21:14,949 --> 00:21:16,982 No chocolate in space, huh? 310 00:21:17,049 --> 00:21:18,682 Space sucked. 311 00:21:20,115 --> 00:21:23,783 What's the deal with all this stuff, anyway? 312 00:21:23,851 --> 00:21:25,051 This is nothing. 313 00:21:25,119 --> 00:21:27,687 There's an entire warehouse with just paintings. 314 00:21:27,754 --> 00:21:29,955 President Wallace is the first to hang them up. 315 00:21:30,023 --> 00:21:32,023 Guess he figured just because we don't have windows 316 00:21:32,091 --> 00:21:33,724 doesn't mean we can't have a view. 317 00:21:36,361 --> 00:21:37,596 Hey. 318 00:21:39,532 --> 00:21:41,300 It's Maya, right? 319 00:21:43,638 --> 00:21:46,142 I just wanted to say sorry for this morning. 320 00:21:47,677 --> 00:21:49,347 I was scared and worried about my friends. 321 00:21:49,415 --> 00:21:51,749 I hope you can understand that. 322 00:22:04,197 --> 00:22:06,100 I know she's intense, but... 323 00:22:07,569 --> 00:22:09,570 Clarke's the only reason we survived. 324 00:22:15,010 --> 00:22:16,442 She took my key card. 325 00:22:19,009 --> 00:22:21,106 Alert. Code 5. 326 00:22:22,142 --> 00:22:23,576 Not a prisoner, huh? 327 00:23:06,728 --> 00:23:08,061 Get that door open. 328 00:23:09,430 --> 00:23:10,798 Now stand clear. 329 00:23:14,068 --> 00:23:16,472 Unauthorized access. 330 00:23:18,442 --> 00:23:20,710 Unauthorized access. 331 00:23:25,418 --> 00:23:27,655 Unauthorized access. 332 00:23:33,358 --> 00:23:34,090 Unauthorized access. 333 00:23:34,158 --> 00:23:35,792 Clarke, no! 334 00:23:35,859 --> 00:23:38,227 If you pull that lever, these people will die. 335 00:23:38,295 --> 00:23:39,828 Even a little radiation can kill them. 336 00:23:39,896 --> 00:23:41,729 Unauthorized access. 337 00:23:45,437 --> 00:23:47,006 Don't make me shoot you. 338 00:23:54,819 --> 00:23:56,086 Wait. 339 00:23:56,755 --> 00:23:57,755 Wait. 340 00:24:00,860 --> 00:24:01,961 Clarke. 341 00:24:02,864 --> 00:24:04,032 Don't do this. 342 00:24:05,601 --> 00:24:07,000 I don't believe them. 343 00:24:08,134 --> 00:24:09,532 Why would they lie? 344 00:24:11,971 --> 00:24:14,911 Listen to me. We are safe here 345 00:24:14,979 --> 00:24:16,014 because of you. 346 00:24:16,950 --> 00:24:18,184 We're safe. 347 00:24:19,220 --> 00:24:20,554 Not all of us. 348 00:24:25,396 --> 00:24:27,064 I'm the one that fired the rockets. 349 00:24:29,235 --> 00:24:31,006 Should I not have done that? 350 00:24:31,073 --> 00:24:33,972 Clarke... when you pulled that lever, 351 00:24:34,040 --> 00:24:35,306 you saved lives. 352 00:24:36,709 --> 00:24:38,645 Don't throw that away by pulling this one. 353 00:24:45,046 --> 00:24:47,281 There she is! Hold it right there. 354 00:24:47,349 --> 00:24:49,684 Get your hands up. 355 00:25:03,568 --> 00:25:06,337 How did you get to be such a dick, Murphy? 356 00:25:06,404 --> 00:25:10,442 I'm sorry for shooting you, ok? 357 00:25:11,777 --> 00:25:13,177 Is that what you want to hear? 358 00:25:14,713 --> 00:25:18,083 Let me guess. Mommy and daddy didn't love you? 359 00:25:19,955 --> 00:25:21,356 No, they loved me. 360 00:25:25,263 --> 00:25:27,999 Are you gonna cry, Murphy? 361 00:25:28,067 --> 00:25:30,033 Screw you, Raven. 362 00:25:30,101 --> 00:25:32,502 No, tell me. I want to know. 363 00:25:32,570 --> 00:25:35,008 How does a kid who's loved by his parents 364 00:25:35,076 --> 00:25:37,443 turn into a murdering psychopath? 365 00:25:46,623 --> 00:25:48,059 He gets the flu. 366 00:25:51,360 --> 00:25:52,892 His father steals medicine 367 00:25:52,960 --> 00:25:55,393 that turns out wouldn't help anyway. 368 00:25:56,362 --> 00:26:00,165 Gets floated for it and... 369 00:26:00,232 --> 00:26:03,032 his mother, she starts drinking 370 00:26:03,100 --> 00:26:05,634 pretty heavily after that and... 371 00:26:07,968 --> 00:26:10,102 last words she says to him 372 00:26:10,170 --> 00:26:13,738 before he finds her in a pool of her own vomit 373 00:26:13,806 --> 00:26:14,972 is that... 374 00:26:20,846 --> 00:26:22,680 is that he killed his father. 375 00:26:48,778 --> 00:26:50,612 You have to stand on your feet. 376 00:26:50,680 --> 00:26:52,149 He'll kill you if you don't. 377 00:26:56,188 --> 00:26:59,225 We're warriors. We're warriors. 378 00:27:00,528 --> 00:27:04,031 We're warriors. We are warriors. 379 00:27:37,331 --> 00:27:38,899 We're here now. 380 00:27:40,903 --> 00:27:42,405 Everything's gonna be ok. 381 00:28:00,595 --> 00:28:01,963 Don't stand up. 382 00:28:02,031 --> 00:28:03,265 I'm fine. We need to get 383 00:28:03,333 --> 00:28:04,632 back to the dropship. 384 00:28:04,700 --> 00:28:08,272 Hey. Where's Clarke? Is she all right? 385 00:28:08,340 --> 00:28:09,708 She was when we left. 386 00:28:10,777 --> 00:28:11,977 We'll take you to her. 387 00:28:12,577 --> 00:28:14,677 Wait. Slow down. 388 00:28:14,744 --> 00:28:16,179 Sinclair. 389 00:28:16,247 --> 00:28:17,748 We're splitting up. 390 00:28:17,816 --> 00:28:20,254 One guard detail comes with me to the dropship. 391 00:28:20,322 --> 00:28:22,590 Everyone else here goes with you to Alpha Station. 392 00:28:22,658 --> 00:28:23,991 You have the coordinates. We'll follow 393 00:28:24,059 --> 00:28:25,529 - as soon as we can. - Yes, sir. 394 00:28:26,899 --> 00:28:28,732 Anything more from Jaha? 395 00:28:29,633 --> 00:28:31,468 No. Nothing in the past hour. 396 00:28:33,338 --> 00:28:36,304 Ok. You six with me. 397 00:28:36,371 --> 00:28:37,806 You two, lead the way. 398 00:28:37,874 --> 00:28:38,909 All right, let's go. Come on. 399 00:28:38,976 --> 00:28:40,677 We're on the move. Let's go. 400 00:28:40,745 --> 00:28:42,245 You're almost there, Abby. 401 00:28:45,452 --> 00:28:48,855 Ai laik okteivia kom skai kru en ai gaf gouthru klir. 402 00:28:48,923 --> 00:28:50,421 Once more. Come on, say it. 403 00:28:50,488 --> 00:28:51,887 Come on. 404 00:28:51,955 --> 00:28:53,952 Ai laik okteivia kom skai... 405 00:28:54,020 --> 00:28:55,385 you know, you still haven't even 406 00:28:55,453 --> 00:28:57,053 told me where we're going. 407 00:28:59,290 --> 00:29:01,358 Can't you smell it? 408 00:29:01,426 --> 00:29:02,827 We're almost to the sea. 409 00:29:04,662 --> 00:29:06,530 No, I can't smell anything. 410 00:29:08,034 --> 00:29:09,369 Lincoln, I'm scared. 411 00:29:21,250 --> 00:29:22,585 It's too quiet. 412 00:29:27,863 --> 00:29:29,331 We'll take it from here. 413 00:29:29,399 --> 00:29:32,671 Banks, Scanlon, you stay with them. 414 00:29:32,739 --> 00:29:34,773 We'll signal once we're sure it's safe. 415 00:29:50,323 --> 00:29:51,755 Help her. 416 00:29:53,255 --> 00:29:55,756 Raven. Raven. 417 00:29:55,823 --> 00:29:59,225 Raven. Raven, honey, it's Abby. 418 00:30:02,129 --> 00:30:03,562 Clarke's not here. 419 00:30:06,030 --> 00:30:07,730 I don't know where she is. 420 00:30:14,068 --> 00:30:15,434 What happened to you? 421 00:30:23,378 --> 00:30:24,911 I got shot. 422 00:30:27,314 --> 00:30:28,582 I got shot. 423 00:30:30,487 --> 00:30:31,988 We need a stretcher! 424 00:30:32,055 --> 00:30:33,457 Sir. 425 00:30:33,525 --> 00:30:34,993 Whoa, whoa, whoa. 426 00:30:39,131 --> 00:30:41,234 Hey, hold it right there. 427 00:30:41,302 --> 00:30:42,837 Get back here! 428 00:30:45,607 --> 00:30:46,840 Uhh. 429 00:30:50,181 --> 00:30:51,348 Where is everyone? 430 00:30:56,086 --> 00:30:59,889 It was awful. 431 00:30:59,957 --> 00:31:02,126 There was hundreds of them and if it wasn't for Raven... 432 00:31:02,194 --> 00:31:04,527 uhh... I don't know what happened. 433 00:31:06,998 --> 00:31:11,504 Bellamy. You're... you're alive. 434 00:31:11,572 --> 00:31:15,075 Aah! You murdering son of a bitch! 435 00:31:17,446 --> 00:31:18,980 Stop... ! 436 00:31:29,597 --> 00:31:31,232 Place him under arrest. 437 00:31:32,235 --> 00:31:34,170 Wait. You don't understand. 438 00:31:34,239 --> 00:31:35,975 Murphy murdered two of our people. 439 00:31:36,042 --> 00:31:37,842 He shot another one. He tried to hang Bellamy. 440 00:31:37,909 --> 00:31:40,845 I don't care. You are not animals. 441 00:31:42,413 --> 00:31:43,713 There are rules. 442 00:31:45,380 --> 00:31:46,779 Laws. 443 00:31:48,047 --> 00:31:50,517 You are not in control here anymore. 444 00:31:57,693 --> 00:31:58,926 Raven. 445 00:32:04,932 --> 00:32:06,132 She's lost a lot of blood. 446 00:32:06,199 --> 00:32:08,734 It's a miracle that she's still alive. 447 00:32:13,905 --> 00:32:15,473 There's no one else in there. 448 00:32:16,509 --> 00:32:19,641 Come on. Put her down over here. 449 00:32:39,332 --> 00:32:42,672 ... now sleep. 450 00:32:44,040 --> 00:32:46,106 Be back with the antidote as soon as I can. 451 00:32:55,020 --> 00:32:56,756 You brought me to your village? 452 00:32:57,892 --> 00:32:59,191 I won't let you die. 453 00:33:03,497 --> 00:33:04,932 Lincoln... Lincoln... 454 00:33:05,000 --> 00:33:06,635 - Hey, hey. - They'll kill you. 455 00:33:06,702 --> 00:33:09,673 Hey. Only if they catch me. 456 00:33:10,442 --> 00:33:11,942 Stay alive. 457 00:33:13,609 --> 00:33:15,042 And stay quiet. 458 00:33:39,609 --> 00:33:41,309 Lose the handcuffs. 459 00:33:48,450 --> 00:33:51,151 There's a blank canvas if you'd like. 460 00:33:55,958 --> 00:33:57,791 I used to paint the ground, too. 461 00:33:57,859 --> 00:34:00,193 It's not just the ground. 462 00:34:00,261 --> 00:34:01,929 It's a memory. 463 00:34:04,032 --> 00:34:05,697 You've been outside? 464 00:34:05,765 --> 00:34:10,100 Yes. 56 years ago. 465 00:34:10,167 --> 00:34:12,402 For 5 minutes. 466 00:34:12,470 --> 00:34:14,572 I was 7 when the first of 467 00:34:14,640 --> 00:34:16,707 what we call the outsiders appeared. 468 00:34:16,774 --> 00:34:20,674 Before that, we thought we were all there was. 469 00:34:20,742 --> 00:34:23,377 Imagine our surprise. 470 00:34:23,444 --> 00:34:25,178 I don't have to imagine. 471 00:34:25,246 --> 00:34:27,881 My father, this was his office at the time, 472 00:34:27,949 --> 00:34:29,648 believed it meant that the Earth 473 00:34:29,716 --> 00:34:31,582 was survivable again, 474 00:34:31,650 --> 00:34:33,581 and so, he opened the doors. 475 00:34:34,782 --> 00:34:40,492 Within a week, 54 people were dead from the exposure. 476 00:34:41,961 --> 00:34:44,262 My mother and sister among them. 477 00:34:48,597 --> 00:34:53,902 Loss... pain, regret. 478 00:34:55,971 --> 00:34:58,637 Time eases these things, Clarke, 479 00:34:58,704 --> 00:35:01,207 but the only time it's ever truly gone is 480 00:35:01,274 --> 00:35:02,642 when I'm painting. 481 00:35:07,308 --> 00:35:09,809 You didn't bring me here to talk about painting. 482 00:35:10,511 --> 00:35:11,510 Did you? 483 00:35:12,911 --> 00:35:15,312 I'm afraid I have bad news. 484 00:35:15,380 --> 00:35:17,449 Our patrols have swept the area 485 00:35:17,517 --> 00:35:19,419 and found no evidence of survivors, 486 00:35:19,487 --> 00:35:21,954 either at your camp or from the Ark. 487 00:35:22,754 --> 00:35:23,519 How can they be sure? 488 00:35:23,587 --> 00:35:24,819 They can't. 489 00:35:24,887 --> 00:35:26,819 I've ordered them to keep searching. 490 00:35:26,887 --> 00:35:27,986 I need to see for myself. 491 00:35:28,054 --> 00:35:29,387 I'm sorry. I can't allow that. 492 00:35:29,454 --> 00:35:31,586 I'm doing this for your own good, Clarke. 493 00:35:31,654 --> 00:35:33,653 It's not safe out there. 494 00:35:33,721 --> 00:35:35,187 Radiation has no effect on us. 495 00:35:35,255 --> 00:35:37,955 It's not the radiation I'm concerned about. 496 00:35:40,193 --> 00:35:43,028 You need time to grieve. 497 00:35:43,096 --> 00:35:45,696 These men will show you to your room. 498 00:35:45,764 --> 00:35:47,934 And if I try to leave? 499 00:35:48,001 --> 00:35:50,005 Please don't test me, Clarke. 500 00:36:01,386 --> 00:36:02,586 - We're leaving. - What? 501 00:36:02,654 --> 00:36:03,988 This is where they'll come back. 502 00:36:04,055 --> 00:36:05,456 I don't think they're coming back. 503 00:36:07,026 --> 00:36:09,826 The Grounders took them and you know that. 504 00:36:12,597 --> 00:36:16,232 Look... we go with Kane to Alpha Station, 505 00:36:16,299 --> 00:36:19,299 we get reinforcements, weapons, 506 00:36:19,366 --> 00:36:21,201 then we find our friends. 507 00:36:21,269 --> 00:36:22,468 One question. 508 00:36:22,536 --> 00:36:24,501 How many more of us will be dead by then? 509 00:36:31,243 --> 00:36:32,710 Abby says Raven needs surgery 510 00:36:32,778 --> 00:36:34,045 or she's gonna die. 511 00:36:37,653 --> 00:36:38,853 It's time to go. 512 00:36:46,697 --> 00:36:49,201 Abby? Let's get ready to move out. 513 00:36:52,706 --> 00:36:54,273 We gotta get there before dark. 514 00:37:06,574 --> 00:37:10,723 - _ - For the past and the future we serve. 515 00:37:10,791 --> 00:37:12,392 We give thanks. 516 00:37:12,460 --> 00:37:17,934 Good health, good food, and good company. 517 00:37:18,002 --> 00:37:20,870 And the blessing of new friends. 518 00:37:20,938 --> 00:37:22,472 We give thanks. 519 00:39:22,742 --> 00:39:24,042 Abby. 520 00:39:29,514 --> 00:39:31,882 Feed the... first. Everyone else can wait. 521 00:39:41,122 --> 00:39:42,389 Was that your idea? 522 00:39:42,457 --> 00:39:43,456 Yes, sir. 523 00:39:45,424 --> 00:39:46,690 It's a good idea. 524 00:39:49,460 --> 00:39:50,727 Have we heard from him? 525 00:39:50,794 --> 00:39:52,529 No, sir. 526 00:39:52,597 --> 00:39:54,030 Still radio silence. 527 00:39:57,299 --> 00:39:59,101 Well, you're gonna brief me, then. 528 00:39:59,803 --> 00:40:01,705 Yes, sir. 529 00:40:01,773 --> 00:40:03,140 Mr. Chancellor. 530 00:40:09,185 --> 00:40:13,987 Sinclair, if you can hear me and can't respond. 531 00:40:14,055 --> 00:40:17,094 It has been 12 hours since our last contact. 532 00:40:17,162 --> 00:40:21,497 The air up here is holding up better than I am. 533 00:40:21,564 --> 00:40:24,033 Time for me to face the fact that I can't help you anymore. 534 00:40:24,101 --> 00:40:25,500 My job is done. 535 00:40:29,942 --> 00:40:31,510 I am so tired. 536 00:40:35,715 --> 00:40:37,485 Tell Kane and Abby... 537 00:40:38,754 --> 00:40:41,588 they're on their... they're on their own now. 538 00:40:41,655 --> 00:40:43,857 As long as they work together, everything will be ok. 539 00:40:43,925 --> 00:40:46,023 You remind them of that. 540 00:40:46,091 --> 00:40:49,123 You tell them to keep our people safe. 541 00:40:55,561 --> 00:40:56,795 Jaha out. 542 00:41:14,874 --> 00:41:16,275 May we meet again. 543 00:41:53,135 --> 00:41:59,331 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -