1 00:00:00,944 --> 00:00:02,180 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,205 --> 00:00:03,444 This is how it was meant to be, 3 00:00:03,468 --> 00:00:04,922 you and me fighting side by side. 4 00:00:04,947 --> 00:00:06,633 Mommy, please, help. 5 00:00:06,658 --> 00:00:07,696 Hope. 6 00:00:07,835 --> 00:00:08,726 Help! 7 00:00:08,751 --> 00:00:09,523 Jordan? 8 00:00:09,548 --> 00:00:11,814 According to our adjustment protocol, 9 00:00:11,839 --> 00:00:14,607 nonbelievers must be purified. 10 00:00:14,890 --> 00:00:16,617 Weapons down. We don't want to kill them, OK? 11 00:00:16,641 --> 00:00:17,974 They want to kill us. 12 00:00:19,881 --> 00:00:22,281 Welcome back Daniel Prime and Kaylee Prime. 13 00:00:22,350 --> 00:00:24,283 Betraying your friends is not the answer. 14 00:00:24,352 --> 00:00:26,685 You've only resurrected 5 Primes. 15 00:00:26,754 --> 00:00:28,187 We have all the hosts we need. 16 00:00:28,256 --> 00:00:30,001 I'm sorry it has to be this way, Abby. 17 00:00:30,026 --> 00:00:31,557 - Don't do this! - No. Leave her alone! 18 00:00:31,626 --> 00:00:33,592 - Noooo! - No! 19 00:00:37,509 --> 00:00:39,275 - Mom? - Oh, sweetheart. 20 00:00:39,300 --> 00:00:40,666 We're gonna save our people. 21 00:00:40,735 --> 00:00:42,401 I'm proud of you, Murphy. 22 00:00:42,470 --> 00:00:43,880 Josephine called me John. 23 00:00:43,905 --> 00:00:45,428 Throw her to the wolves. 24 00:00:45,453 --> 00:00:47,553 No. I saw her in Clarke's mind. 25 00:00:47,578 --> 00:00:49,378 We need her to get on that ship. 26 00:00:54,815 --> 00:00:57,783 Clarke, Abby, what are you doing? 27 00:00:57,961 --> 00:01:00,186 That's not Clarke and Abby. 28 00:01:00,254 --> 00:01:02,955 Very good. Seems we got our Nightblood 29 00:01:02,980 --> 00:01:05,758 despite what I'm told you did with Kane. 30 00:01:06,628 --> 00:01:09,028 Now you have 3 seconds to stand down. 31 00:01:09,096 --> 00:01:11,897 Or what? If you kill them, 32 00:01:11,922 --> 00:01:13,425 we kill you. 33 00:01:14,168 --> 00:01:16,235 You didn't think this through. 34 00:01:16,304 --> 00:01:17,599 1... 35 00:01:19,507 --> 00:01:21,073 2... 36 00:01:21,098 --> 00:01:23,865 Weapons down now. 37 00:01:27,983 --> 00:01:29,383 Told you. 38 00:01:29,527 --> 00:01:31,027 Clarke's memories may suck, 39 00:01:31,052 --> 00:01:32,718 but they do come in handy. 40 00:01:36,490 --> 00:01:38,457 Move. Move. 41 00:01:38,482 --> 00:01:39,758 Indra, what is this? 42 00:01:39,827 --> 00:01:41,393 Just say calm. 43 00:01:51,360 --> 00:01:52,726 Hey! 44 00:01:52,751 --> 00:01:54,318 How many more of you are awake? 45 00:01:54,437 --> 00:01:56,171 - None. - Are you sure? 46 00:01:56,259 --> 00:01:57,884 We'll sweep the ship. 47 00:01:57,909 --> 00:02:00,131 Anyone we find dies, 48 00:02:00,156 --> 00:02:02,681 and for each of them, so does one of you. 49 00:02:02,750 --> 00:02:04,190 Care to amend your answer? 50 00:02:04,215 --> 00:02:05,606 No. 51 00:02:06,396 --> 00:02:08,962 OK. You're their leader, 52 00:02:08,987 --> 00:02:10,389 so here's the situation. 53 00:02:10,610 --> 00:02:12,791 We're setting sail for planet Beta. 54 00:02:13,015 --> 00:02:14,887 It's a 20-year journey. 55 00:02:16,602 --> 00:02:18,893 You can take it with us peacefully in cryo... 56 00:02:18,918 --> 00:02:20,327 Save Madi. I'll take care of the rest. 57 00:02:20,351 --> 00:02:22,390 Or you can die today. 58 00:02:23,320 --> 00:02:25,253 We'll give you an hour to decide. 59 00:02:48,546 --> 00:02:50,733 No one gives orders here but us. 60 00:03:02,892 --> 00:03:04,338 Let them rot. 61 00:03:04,673 --> 00:03:06,994 Come on. We have things to discuss. 62 00:03:08,082 --> 00:03:09,614 Lock it up. 63 00:03:12,339 --> 00:03:13,772 Stay back. 64 00:03:18,116 --> 00:03:19,615 Raven. 65 00:03:20,905 --> 00:03:22,438 Finally. 66 00:03:25,358 --> 00:03:27,380 There's a computer upstairs in med bay. 67 00:03:27,405 --> 00:03:28,764 Follow me. 68 00:03:29,944 --> 00:03:31,467 Gaia... 69 00:03:32,391 --> 00:03:33,967 explain. 70 00:03:34,623 --> 00:03:36,622 Devotion like that is dangerous. 71 00:03:36,647 --> 00:03:38,638 They obeyed her even though they knew they would die. 72 00:03:38,662 --> 00:03:40,474 Just wait. Planet Beta... 73 00:03:40,722 --> 00:03:42,370 Russell, we don't even know if it's survivable. 74 00:03:42,394 --> 00:03:44,332 If it isn't, we go for Gamma, 75 00:03:44,816 --> 00:03:46,542 then Delta, then Epsilon. 76 00:03:46,605 --> 00:03:48,925 We won't even have to land to find out if it's survivable. 77 00:03:49,066 --> 00:03:51,690 Assuming there are no other signal-sucking anomalies, 78 00:03:51,715 --> 00:03:53,199 we can access the mind drives 79 00:03:53,224 --> 00:03:55,489 of the other teams wirelessly from up here. 80 00:03:57,231 --> 00:04:01,161 Come on. We were explorers once, weren't we? 81 00:04:03,778 --> 00:04:04,911 Russell, I love you, 82 00:04:04,936 --> 00:04:07,383 and I will go with you across the stars and back, 83 00:04:07,408 --> 00:04:08,385 but you're right. 84 00:04:08,410 --> 00:04:10,107 That child is a problem. 85 00:04:11,537 --> 00:04:14,130 Oh, for God's sake, she has the blood. 86 00:04:14,709 --> 00:04:17,134 In fact, dibs on her as my next host. 87 00:04:17,203 --> 00:04:18,919 Simone, if we kill their leader, 88 00:04:18,944 --> 00:04:20,477 they will never follow us, 89 00:04:20,527 --> 00:04:22,118 and we need those people to serve us 90 00:04:22,149 --> 00:04:24,657 unless you plan on cleaning latrines. 91 00:04:26,282 --> 00:04:30,114 Fine. Then we kill her sleeping army 92 00:04:30,609 --> 00:04:33,253 because I promise you they are already talking 93 00:04:33,278 --> 00:04:34,623 about how to wake them. 94 00:04:34,648 --> 00:04:36,646 We brought enough mind-wiping fluid 95 00:04:36,671 --> 00:04:38,648 to erase them all in their sleep, 96 00:04:38,673 --> 00:04:40,155 where they'll be perfectly preserved 97 00:04:40,180 --> 00:04:42,226 until one of us needs a new host. 98 00:04:45,295 --> 00:04:47,492 We'll never even have to know them. 99 00:04:52,000 --> 00:04:55,906 Fine, but then it's on to Beta. Agreed? 100 00:04:59,084 --> 00:05:02,215 Josie, what say you? 101 00:05:03,472 --> 00:05:06,214 Are you kidding? It's brilliant. 102 00:05:06,461 --> 00:05:08,594 A little genocide, a long nap. 103 00:05:08,911 --> 00:05:12,913 What the hell? Let's be explorers. 104 00:05:56,556 --> 00:05:58,402 How much longer will this last? 105 00:06:01,783 --> 00:06:03,680 It'll last longer than these walls will. 106 00:06:03,705 --> 00:06:05,252 OK. We move together, 107 00:06:05,277 --> 00:06:06,628 firing all directions. 108 00:06:06,653 --> 00:06:08,724 Once we get to the stairs, we haul ass to the woods. 109 00:06:08,748 --> 00:06:11,215 No way. We're not leaving our people. 110 00:06:13,589 --> 00:06:15,073 Here they come. 111 00:06:15,424 --> 00:06:17,221 Knock them out, we tie them up. 112 00:06:17,494 --> 00:06:18,725 Take out enough, 113 00:06:19,011 --> 00:06:20,844 eventually they'll stop. 114 00:06:28,207 --> 00:06:29,333 Is it over? 115 00:06:40,700 --> 00:06:43,714 Today, we purify Sanctum. 116 00:06:44,059 --> 00:06:47,535 Adjusters, go forth and find the nonbelievers. 117 00:06:47,801 --> 00:06:50,035 Bring them here. If they resist, 118 00:06:50,121 --> 00:06:51,808 you may take their lives. 119 00:06:53,019 --> 00:06:56,785 Good. You're all awake. 120 00:06:58,350 --> 00:06:59,883 Let's begin. 121 00:07:04,214 --> 00:07:08,198 Do you or do you not believe in the divinity of the Primes? 122 00:07:08,223 --> 00:07:12,949 You don't need a potion to find out my truth, witch. 123 00:07:13,184 --> 00:07:16,314 Primes are not gods. They are liars 124 00:07:16,861 --> 00:07:18,306 and murderers. 125 00:07:25,672 --> 00:07:27,204 You don't have to do this. 126 00:07:27,853 --> 00:07:29,435 We're not your enemy. 127 00:07:29,460 --> 00:07:31,496 No. You're a disease, 128 00:07:31,521 --> 00:07:33,427 and this is the cure. 129 00:07:33,827 --> 00:07:36,795 Your blood or the blood of Sanctum. 130 00:07:50,025 --> 00:07:51,152 Good. 131 00:08:05,563 --> 00:08:08,465 Blessed is Daniel. Blessed is Kaylee. 132 00:08:12,958 --> 00:08:15,396 What is the meaning of this? 133 00:08:16,021 --> 00:08:20,010 Blessed is Daniel. Blessed is Kaylee. 134 00:08:20,079 --> 00:08:21,420 Blessed are the Primes. 135 00:08:21,445 --> 00:08:23,124 Rise... 136 00:08:24,053 --> 00:08:26,183 and explain yourself. 137 00:08:27,422 --> 00:08:31,300 We are purifying Sanctum, Holiness, 138 00:08:31,931 --> 00:08:34,547 as so ordered by Russell Prime, 139 00:08:34,572 --> 00:08:36,527 hallowed be his name. 140 00:08:36,552 --> 00:08:37,625 Hallowed be his name. 141 00:08:37,649 --> 00:08:39,663 Russell is not here. 142 00:08:40,883 --> 00:08:43,820 He abandoned you! We did not. 143 00:08:45,820 --> 00:08:48,531 Adjustments are for our flock. 144 00:08:49,180 --> 00:08:50,934 Why are the Earth people here? 145 00:08:51,364 --> 00:08:53,443 You know what? Never mind. 146 00:08:53,785 --> 00:08:54,957 It's all right, 147 00:08:57,065 --> 00:08:59,645 but we shall decide what do with them. 148 00:09:03,237 --> 00:09:04,909 Let's take them to the palace. 149 00:09:06,033 --> 00:09:07,445 Help them to their feet. 150 00:09:08,697 --> 00:09:10,261 - You heard her. - Let's go. 151 00:09:10,286 --> 00:09:11,592 Get them on their feet. 152 00:09:11,617 --> 00:09:13,050 We'll escort your holinesses. 153 00:09:13,075 --> 00:09:14,598 That won't be necessary. 154 00:09:14,623 --> 00:09:16,013 You've got important work to do. 155 00:09:16,038 --> 00:09:18,779 Not him. The Child of Gabriel stays. 156 00:09:18,921 --> 00:09:20,013 Let's go. 157 00:09:22,218 --> 00:09:25,935 Thank the Primes. I missed you. 158 00:09:31,577 --> 00:09:34,437 That was... interesting. 159 00:09:35,641 --> 00:09:37,326 Another time perhaps. 160 00:09:51,204 --> 00:09:52,837 He didn't remember me. 161 00:09:55,184 --> 00:09:57,540 Well, who's the hero now? 162 00:09:58,644 --> 00:10:00,844 - Come on. - Where's everyone else? 163 00:10:00,905 --> 00:10:03,351 Space. There's only Jordan here now. 164 00:10:03,384 --> 00:10:04,588 He's our next stop. 165 00:10:04,613 --> 00:10:06,955 Just keep your eyes down and move calmly. 166 00:10:06,980 --> 00:10:08,630 These people are still whacked out of their minds. 167 00:10:08,654 --> 00:10:10,371 Why do they think you're Primes? 168 00:10:10,396 --> 00:10:13,058 - Guys... - It's the toxin. 169 00:10:13,083 --> 00:10:14,553 We just have to get him to the palace. 170 00:10:14,577 --> 00:10:16,261 Gabriel's waiting. He'll know what to do. 171 00:10:16,286 --> 00:10:17,418 The Earth people! 172 00:10:17,443 --> 00:10:19,741 It's their fault Russell left us! 173 00:10:20,292 --> 00:10:21,483 Kill them! 174 00:10:22,592 --> 00:10:25,145 Run! Run get to the palace! 175 00:10:25,170 --> 00:10:27,304 Kill them! Kill them! 176 00:10:31,864 --> 00:10:34,551 Gabriel, open the door! 177 00:10:43,659 --> 00:10:45,358 Go, go, go, go! 178 00:10:45,710 --> 00:10:46,580 My people? 179 00:10:46,605 --> 00:10:48,172 We got who we could. 180 00:10:49,873 --> 00:10:51,448 Get inside. Let's go. 181 00:11:13,379 --> 00:11:15,439 I can't believe I'm saying this, but... 182 00:11:17,431 --> 00:11:18,703 are we sure? 183 00:11:20,382 --> 00:11:24,134 I mean, it is the rest of the human race after all. 184 00:11:24,159 --> 00:11:25,674 You sound like your father. 185 00:11:26,911 --> 00:11:29,995 Well, it's bigger than the tank on Eligius III, 186 00:11:31,082 --> 00:11:33,018 but this is where it goes. 187 00:11:34,579 --> 00:11:36,611 - Hand me the serum. - Just wait. 188 00:11:39,478 --> 00:11:42,458 Are you feeling OK? You look pale. 189 00:11:42,642 --> 00:11:44,266 Have you had any nosebleeds 190 00:11:44,291 --> 00:11:47,434 or memory flashes that aren't familiar? 191 00:11:47,917 --> 00:11:51,456 No. What are you talking about? 192 00:11:52,168 --> 00:11:54,924 Oh, it's something I saw in Clarke's mindspace. 193 00:11:54,949 --> 00:11:57,750 Her mother had the same neuromesh as she did. 194 00:11:58,188 --> 00:12:00,109 I thought they destroyed it with an EMP, but... 195 00:12:00,134 --> 00:12:03,706 They did. I examined her before resurrection. 196 00:12:03,731 --> 00:12:06,465 I wasn't about to make the same mistake twice. 197 00:12:09,053 --> 00:12:10,723 Josephine... 198 00:12:11,276 --> 00:12:12,909 give it to me. 199 00:12:22,767 --> 00:12:24,319 No. 200 00:12:30,606 --> 00:12:32,472 No. Not Josie. 201 00:12:34,210 --> 00:12:36,512 I can't let you kill these people. 202 00:12:38,218 --> 00:12:41,871 Believe it or not, I am sorry for your loss. 203 00:12:46,503 --> 00:12:47,934 Darling, listen to me. 204 00:12:48,137 --> 00:12:51,018 I'll get the others and track Clarke's mind drive. 205 00:12:51,043 --> 00:12:52,501 You get the child. 206 00:12:52,526 --> 00:12:54,660 We are gonna use her as leverage. 207 00:13:06,328 --> 00:13:08,734 All right. Second hard drive's jacked in. 208 00:13:09,383 --> 00:13:12,148 Whoa. Where'd you learn to code like that? 209 00:13:12,173 --> 00:13:14,006 City of Light community college. 210 00:13:14,031 --> 00:13:15,731 Raven, focus, please. 211 00:13:19,001 --> 00:13:22,532 I saw him once... Sheidheda. 212 00:13:22,915 --> 00:13:25,576 I was only a girl when he took Trikru. 213 00:13:25,982 --> 00:13:28,090 He went from village to village, 214 00:13:28,115 --> 00:13:30,740 butchering anyone who refused to kneel, 215 00:13:31,224 --> 00:13:33,037 their families, too. 216 00:13:34,201 --> 00:13:37,384 We cannot let this creature command Wonkru. 217 00:13:37,409 --> 00:13:38,924 I know, Mother. 218 00:13:39,955 --> 00:13:43,713 If we fail, I'll take her life. 219 00:13:44,604 --> 00:13:46,192 Then how about we don't fail? 220 00:13:46,217 --> 00:13:47,821 Thanks to Becca's book, 221 00:13:47,846 --> 00:13:49,485 we're past the A.I.'S security. 222 00:13:49,510 --> 00:13:52,693 If I'm right and it quarantined the minds of the other Commanders, 223 00:13:52,718 --> 00:13:54,270 it should be easy to isolate Sheidheda 224 00:13:54,295 --> 00:13:56,225 and dump it onto the second computer. 225 00:13:56,250 --> 00:13:58,750 In there, we kill the son of a bitch. 226 00:14:01,625 --> 00:14:03,218 What is it? What's wrong? 227 00:14:04,765 --> 00:14:07,711 It looks like there's a kill code, 228 00:14:07,736 --> 00:14:09,798 but Becca doesn't mention that in her notes. 229 00:14:09,823 --> 00:14:11,856 So can you kill it or not? 230 00:14:12,114 --> 00:14:13,673 I can, but... 231 00:14:14,816 --> 00:14:16,716 it'll destroy the Flame. 232 00:14:19,329 --> 00:14:21,162 He's making us choose. 233 00:14:25,893 --> 00:14:27,877 Guys, she's waking up. 234 00:14:34,179 --> 00:14:35,859 Release me! 235 00:14:36,156 --> 00:14:37,906 Gaia, what do you want me to do? 236 00:14:47,047 --> 00:14:49,144 Kill the son of a bitch. 237 00:14:49,213 --> 00:14:50,546 With pleasure. 238 00:14:52,314 --> 00:14:54,227 I will kill you, Seda! 239 00:14:56,057 --> 00:14:57,990 I will kill you all! 240 00:14:59,620 --> 00:15:00,641 No more kneeling. 241 00:15:00,666 --> 00:15:02,213 You will all burn! 242 00:15:02,481 --> 00:15:04,854 - Out of the way! - Where's the child? 243 00:15:07,394 --> 00:15:08,174 Raven. 244 00:15:08,199 --> 00:15:10,065 In there! Move, move. 245 00:15:10,463 --> 00:15:12,034 We're almost there. 246 00:15:15,642 --> 00:15:18,143 If anyone moves, shoot them, too. 247 00:15:21,031 --> 00:15:23,098 The child comes with me. 248 00:15:28,201 --> 00:15:30,662 She stopped. We're close. 249 00:15:35,666 --> 00:15:37,293 Don't move! 250 00:15:37,361 --> 00:15:38,928 That's far enough. 251 00:15:38,996 --> 00:15:41,720 I set the inner door to stay open when I pull this, 252 00:15:41,861 --> 00:15:43,766 so you can put the guns down, 253 00:15:43,857 --> 00:15:45,476 or you can float. 254 00:15:47,169 --> 00:15:48,437 You heard her. 255 00:15:50,007 --> 00:15:52,084 Weapons down now. 256 00:15:54,755 --> 00:15:56,178 Mom? 257 00:16:01,592 --> 00:16:04,469 Yes. It's me. 258 00:16:05,020 --> 00:16:07,670 Simone, what are you doing? 259 00:16:08,342 --> 00:16:11,376 OK, OK. We're doing it. 260 00:16:15,069 --> 00:16:17,967 Clarke, I've been pretending, too. 261 00:16:18,209 --> 00:16:21,670 Now let's lock them up and go save Madi. 262 00:16:24,549 --> 00:16:27,472 Don't move. Keep your hands where I can see them. 263 00:16:28,712 --> 00:16:30,495 What's my father's name? 264 00:17:40,587 --> 00:17:43,255 Take off her gag and bring her closer. 265 00:17:46,618 --> 00:17:48,459 I want Clarke to hear this. 266 00:17:48,484 --> 00:17:51,218 I take it that means the bitch is still alive. 267 00:17:54,154 --> 00:17:56,688 You think she took everything from you, 268 00:17:56,908 --> 00:17:58,711 but you have your life, 269 00:17:58,916 --> 00:18:00,846 you have your kingdom. 270 00:18:00,915 --> 00:18:03,856 I can save both of those for you. 271 00:18:04,262 --> 00:18:07,643 What I want is revenge! 272 00:18:07,668 --> 00:18:10,090 She'll grieve for Madi if you kill her. 273 00:18:10,149 --> 00:18:14,038 It's true, but since the child is already gone, 274 00:18:14,063 --> 00:18:16,422 what are you really accomplishing? 275 00:18:17,661 --> 00:18:19,930 The revenge I can offer 276 00:18:20,625 --> 00:18:23,636 will be so much sweeter. 277 00:18:38,286 --> 00:18:40,119 Who the hell are you? 278 00:18:44,350 --> 00:18:45,558 You're there now. 279 00:18:45,583 --> 00:18:48,042 Let the blood of Sanctum do its work. 280 00:18:48,296 --> 00:18:50,676 Feel the red sun on your face. 281 00:18:51,371 --> 00:18:53,613 Know that the Primes will protect you, 282 00:18:53,638 --> 00:18:56,098 that Priya will protect you 283 00:18:57,598 --> 00:18:59,543 but only if you believe. 284 00:19:00,372 --> 00:19:01,731 Jordan... 285 00:19:02,520 --> 00:19:05,177 do you believe in the divinity... 286 00:19:09,134 --> 00:19:11,067 He's here! 287 00:19:11,286 --> 00:19:13,291 That's everyone. Mission accomplished. 288 00:19:14,884 --> 00:19:17,323 Jordan, we're here. You're safe. 289 00:19:17,391 --> 00:19:18,586 Lay him down. 290 00:19:18,611 --> 00:19:20,092 He'll be out for hours. 291 00:19:20,161 --> 00:19:21,425 Jordan? 292 00:19:21,450 --> 00:19:23,317 He's in to deep to respond. 293 00:19:23,450 --> 00:19:25,596 - Adjustment protocol? - Uh-huh. 294 00:19:28,069 --> 00:19:29,707 The blood of Sanctum is real blood? 295 00:19:29,732 --> 00:19:30,932 Only partially. 296 00:19:30,957 --> 00:19:33,048 Simone predicted that the bloodletting would deepen 297 00:19:33,073 --> 00:19:34,494 the religious experience, 298 00:19:34,643 --> 00:19:37,354 but the psychoactive component is pure red sun toxin. 299 00:19:37,550 --> 00:19:39,423 - Useful stuff. - When used properly, 300 00:19:39,447 --> 00:19:40,746 it can be, yeah. 301 00:19:40,815 --> 00:19:42,470 Help! 302 00:19:45,368 --> 00:19:47,931 Looks like we found the adjuster. 303 00:19:48,805 --> 00:19:50,446 I don't understand. 304 00:19:50,595 --> 00:19:52,091 We told them the truth. 305 00:19:52,244 --> 00:19:53,926 Why are they still doing this? 306 00:19:53,995 --> 00:19:55,961 If they accept the truth, 307 00:19:56,080 --> 00:19:58,010 their lives mean nothing. 308 00:19:59,087 --> 00:20:00,587 It's why I burnt the farm. 309 00:20:02,465 --> 00:20:04,098 Help me tie him up. 310 00:20:07,397 --> 00:20:10,077 We can use that to save the people in the tavern. 311 00:20:10,511 --> 00:20:12,778 Cognitive dissonance. 312 00:20:13,165 --> 00:20:14,685 They'll believe anything if it reinforces 313 00:20:14,709 --> 00:20:16,334 what they want to be true, 314 00:20:17,225 --> 00:20:19,506 even that you're still Daniel Lee. 315 00:20:23,458 --> 00:20:25,124 Antitoxin again? Why? 316 00:20:25,193 --> 00:20:26,753 The blood of Sanctum is for more potent 317 00:20:26,794 --> 00:20:28,928 than what was in Russell's bomb. 318 00:20:29,051 --> 00:20:30,207 You take me in as a prisoner. 319 00:20:30,231 --> 00:20:31,303 Then once we're inside the tavern... 320 00:20:31,327 --> 00:20:32,474 What? No, no, no, no. Slow down. 321 00:20:32,498 --> 00:20:33,809 No way am I drinking that stuff. 322 00:20:33,834 --> 00:20:35,734 They're killing nonbelievers. 323 00:20:35,786 --> 00:20:38,020 My friend who you left behind is one of them. 324 00:20:41,442 --> 00:20:44,091 Look. I am sorry, but we stayed to save our friends, 325 00:20:44,116 --> 00:20:45,326 and we did that. 326 00:20:46,458 --> 00:20:47,813 We're all here. 327 00:20:48,469 --> 00:20:50,946 If I could help our people in space, I would, 328 00:20:51,823 --> 00:20:53,757 but this isn't our fight. 329 00:21:02,286 --> 00:21:03,536 OK. 330 00:21:05,198 --> 00:21:06,731 Wait for me. 331 00:21:10,505 --> 00:21:12,839 I can't let these people die, Bell. 332 00:21:14,694 --> 00:21:16,327 Side by side. 333 00:21:18,809 --> 00:21:20,609 Like it was meant to be. 334 00:21:32,705 --> 00:21:34,970 I guess it's time to do better. 335 00:21:36,791 --> 00:21:39,172 Kaylee Prime at your service. 336 00:21:39,197 --> 00:21:42,845 - Emori. - John, it's OK. 337 00:21:43,236 --> 00:21:45,676 Someone needs to stay behind and look after Miller and Jordan. 338 00:21:45,750 --> 00:21:47,552 Excuse me. Sorry. 339 00:21:47,577 --> 00:21:49,608 Kaylee was against the adjustment protocol. 340 00:21:49,843 --> 00:21:52,632 It's why they believed it when you took them all away. 341 00:21:53,557 --> 00:21:55,423 It has to be Daniel. 342 00:22:01,392 --> 00:22:06,536 Fine, but if I die, you're bringing me back. 343 00:22:06,561 --> 00:22:08,165 No, I'm not. 344 00:22:09,009 --> 00:22:10,642 At least lie to me. 345 00:22:20,908 --> 00:22:23,409 Being a god should be more fun than this. 346 00:22:34,640 --> 00:22:36,775 We need that door open, Raven. 347 00:22:36,800 --> 00:22:38,117 Working on it. 348 00:22:38,142 --> 00:22:41,587 I'm actually annoyed at Eligius' competence right now. 349 00:22:45,495 --> 00:22:47,195 It wasn't me. 350 00:22:49,677 --> 00:22:51,656 Clarke, how... how did you... 351 00:22:51,708 --> 00:22:53,341 Shaw's failsafe code. 352 00:22:58,377 --> 00:23:00,190 Where's Madi? 353 00:23:01,449 --> 00:23:04,379 Russell... Russell took her. 354 00:23:04,779 --> 00:23:07,851 Oh, no. Oh, no. No, no. 355 00:23:07,876 --> 00:23:08,914 We'll get her back. 356 00:23:08,939 --> 00:23:11,735 No. You don't understand. 357 00:23:13,209 --> 00:23:15,454 I killed his family, 358 00:23:16,804 --> 00:23:18,882 and now he's gonna kill mine. 359 00:23:19,801 --> 00:23:21,203 I won't let that happen. 360 00:23:33,913 --> 00:23:36,047 The demon awoke Wonkru. 361 00:23:54,812 --> 00:23:58,297 Lexa kom Trikru said you were strong, 362 00:23:58,843 --> 00:24:01,117 but you're as weak as her. 363 00:24:03,009 --> 00:24:05,443 Your love has made you so. 364 00:24:11,368 --> 00:24:12,688 Gun! 365 00:24:13,532 --> 00:24:15,047 Hold. 366 00:24:15,376 --> 00:24:16,682 Madi. 367 00:24:17,282 --> 00:24:19,438 Madi, I know you're in there. 368 00:24:20,204 --> 00:24:21,949 Please come back to me. 369 00:24:23,905 --> 00:24:26,220 I lost my mother today. 370 00:24:30,048 --> 00:24:31,978 I can't lose you, too. 371 00:24:33,767 --> 00:24:35,501 Oh, please. 372 00:24:39,687 --> 00:24:41,387 I'm gonna pull the trigger... 373 00:24:43,226 --> 00:24:44,632 In 3... 374 00:24:45,968 --> 00:24:47,031 2... 375 00:24:54,650 --> 00:24:55,988 Weapons down! 376 00:25:17,817 --> 00:25:18,914 - Madi? - She's seizing. 377 00:25:18,939 --> 00:25:19,962 Get her upstairs! 378 00:25:19,987 --> 00:25:21,211 - Madi? - Hurry! 379 00:25:37,803 --> 00:25:39,636 Hold her steady. 380 00:25:42,381 --> 00:25:44,559 Madi, Madi, I'm here. 381 00:25:44,584 --> 00:25:47,948 Listen to my voice. You can do this. 382 00:25:48,713 --> 00:25:50,175 You have to fight, Madi. 383 00:25:50,406 --> 00:25:52,154 You have to fight! 384 00:25:55,545 --> 00:25:57,378 Once more with feeling. 385 00:26:06,352 --> 00:26:07,952 Got him! 386 00:26:23,266 --> 00:26:25,500 Why isn't she waking up? 387 00:26:27,735 --> 00:26:28,889 Her pulse is too weak. 388 00:26:28,914 --> 00:26:31,116 No, no, no, no. 389 00:26:31,586 --> 00:26:33,852 Wait. I know what this is. 390 00:26:34,280 --> 00:26:35,546 We have to take it out 391 00:26:35,717 --> 00:26:37,802 like you did with me after the EMP. 392 00:26:38,893 --> 00:26:40,459 I need a blade. 393 00:26:44,167 --> 00:26:45,268 OK. 394 00:27:03,550 --> 00:27:04,798 Forceps. 395 00:27:31,254 --> 00:27:32,853 I'll close. 396 00:27:34,259 --> 00:27:37,744 I'm here. You're OK. 397 00:27:40,652 --> 00:27:43,219 I'm not the Commander anymore. 398 00:27:50,033 --> 00:27:51,966 Thank you. 399 00:27:55,992 --> 00:27:58,128 I'm sorry about Abby. 400 00:28:00,274 --> 00:28:01,440 Raven. 401 00:28:10,683 --> 00:28:12,450 Where does he go? 402 00:28:19,567 --> 00:28:21,967 Ladies and gentlemen, 403 00:28:22,415 --> 00:28:25,027 welcome to the main event of the evening, 404 00:28:25,299 --> 00:28:29,198 an adjustment for the demon Gabriel himself. 405 00:28:34,488 --> 00:28:36,221 Easy, big boy. 406 00:28:40,230 --> 00:28:42,163 Got room for one more? 407 00:28:43,857 --> 00:28:45,857 Right this way, Holiness. 408 00:28:56,651 --> 00:28:58,892 As soon as someone else knocks on that door, 409 00:28:58,917 --> 00:29:00,099 they'll know we took the tavern. 410 00:29:00,123 --> 00:29:01,470 That's where we come in. 411 00:29:01,495 --> 00:29:03,504 Gabriel and Murphy control the inside. 412 00:29:03,529 --> 00:29:05,598 We make sure no one else gets inside. 413 00:29:05,623 --> 00:29:08,810 If that happens, it'll be 30 on 3. 414 00:29:10,649 --> 00:29:12,282 I like our chances. 415 00:29:19,294 --> 00:29:20,760 The forest is awake. 416 00:29:20,785 --> 00:29:22,875 - The vines pierce your skin. - Move over there. 417 00:29:22,900 --> 00:29:24,972 The swarm is devouring you. 418 00:29:25,886 --> 00:29:26,923 Do you feel it? 419 00:29:27,037 --> 00:29:29,799 The Primes will save you if you let them. 420 00:29:30,209 --> 00:29:32,825 Zev, we have a special guest. 421 00:29:41,051 --> 00:29:42,830 Is something wrong, your grace? 422 00:29:42,855 --> 00:29:45,761 No. Let's get this over with. 423 00:29:45,871 --> 00:29:48,855 Dose us both. I need adjusting, too. 424 00:29:54,743 --> 00:29:57,122 Something went wrong with my resurrection. 425 00:29:57,147 --> 00:29:59,314 My memory is shot. 426 00:30:07,230 --> 00:30:09,128 For glory and grace of me. 427 00:30:26,365 --> 00:30:28,565 I'm sorry this happened to you. 428 00:30:32,023 --> 00:30:34,419 Your blood or the blood of Sanctum. 429 00:30:58,589 --> 00:31:01,326 We purify Sanctum through fire! 430 00:31:01,717 --> 00:31:04,717 Get the fuel! Soak it down! 431 00:31:08,691 --> 00:31:12,264 Together, we send the demon 432 00:31:12,289 --> 00:31:14,917 and his false prophet to hell! 433 00:31:15,928 --> 00:31:19,178 Leave the torch and back away. 434 00:31:20,780 --> 00:31:22,897 Those are your people in there. 435 00:31:22,997 --> 00:31:24,380 Help us save them. 436 00:31:24,405 --> 00:31:25,818 That's what we're doing. 437 00:31:25,843 --> 00:31:28,715 Their sacrifice will be a blessing to us all. 438 00:31:29,412 --> 00:31:31,038 Can't let you do that. 439 00:31:45,475 --> 00:31:47,686 The toxin is quick in this host. 440 00:31:57,762 --> 00:31:59,635 Look, I'm sorry about this. 441 00:31:59,660 --> 00:32:01,664 You really do seem like a nice guy. 442 00:32:02,036 --> 00:32:03,362 Good kisser, too. 443 00:32:03,387 --> 00:32:05,465 I got these guys! Go for the torches! 444 00:32:05,608 --> 00:32:08,076 Keep them away from the tavern! 445 00:32:42,912 --> 00:32:44,151 Took your time. 446 00:32:44,176 --> 00:32:45,676 My guy was tougher. 447 00:33:20,617 --> 00:33:25,797 For the glory and the grace of the Primes! 448 00:33:55,206 --> 00:33:57,340 Echo, check on the others. 449 00:33:58,771 --> 00:34:00,032 You OK? 450 00:34:04,709 --> 00:34:06,091 Everything OK in there? 451 00:34:06,177 --> 00:34:08,043 Yeah. Best party ever. 452 00:34:14,223 --> 00:34:16,023 Show-off. 453 00:34:17,685 --> 00:34:19,607 Counted at least a dozen runners. 454 00:34:19,632 --> 00:34:22,061 Watch all sides of the tavern in case they come back. 455 00:34:29,390 --> 00:34:30,904 When did you get that? 456 00:34:30,929 --> 00:34:33,304 What? What is it? 457 00:34:33,739 --> 00:34:35,205 May I? 458 00:34:43,660 --> 00:34:45,230 Have you seen that before? 459 00:34:45,315 --> 00:34:47,526 The tattoo? No. 460 00:34:48,795 --> 00:34:51,511 No, but I've been studying it for 150 years. 461 00:34:52,363 --> 00:34:54,402 We call it the Anomaly Stone. 462 00:34:54,427 --> 00:34:56,588 You must have gotten it on the other side. 463 00:34:58,175 --> 00:34:59,253 Hey. 464 00:35:01,591 --> 00:35:04,036 Still think you were gone for only a few seconds? 465 00:35:06,894 --> 00:35:09,453 It's beautiful, but what does it mean? 466 00:35:09,478 --> 00:35:11,144 Good question. 467 00:35:14,090 --> 00:35:16,057 It means I have to go back. 468 00:35:30,254 --> 00:35:31,954 They're back. 469 00:35:42,114 --> 00:35:44,014 Don't let this delay you. 470 00:35:44,039 --> 00:35:45,601 We're still leaving. 471 00:35:47,218 --> 00:35:49,398 The Anomaly awaits. 472 00:35:49,801 --> 00:35:52,423 ♪ For what could have been... ♪ 473 00:35:52,448 --> 00:35:54,281 I'm right behind you. 474 00:35:54,829 --> 00:35:57,681 ♪ The weight is heavy, tell the sender that... ♪ 475 00:35:57,706 --> 00:35:58,954 Jordan... 476 00:36:00,078 --> 00:36:01,211 you OK? 477 00:36:01,279 --> 00:36:03,431 Look like you had a rough night. 478 00:36:03,456 --> 00:36:04,970 Not as rough as some. 479 00:36:08,078 --> 00:36:10,492 Come on. They're back from space. 480 00:36:10,517 --> 00:36:12,797 I saw the ship. You go. 481 00:36:14,399 --> 00:36:16,349 I'm gonna help clean up our mess. 482 00:36:20,031 --> 00:36:21,273 Hey... 483 00:36:22,898 --> 00:36:24,560 they say you got Priya killed. 484 00:36:24,585 --> 00:36:27,154 ♪ I know I'll see you on the other side... ♪ 485 00:36:27,281 --> 00:36:32,070 Jordan, the truth got Priya killed. 486 00:36:32,210 --> 00:36:36,647 The truth? According to who? 487 00:36:38,147 --> 00:36:40,075 I'm just saying Sanctum wasn't perfect, 488 00:36:40,100 --> 00:36:44,420 but these people had peace before we got here. 489 00:36:46,360 --> 00:36:48,388 You sure you're OK? 490 00:36:49,787 --> 00:36:52,739 Fine. Yeah. 491 00:36:52,764 --> 00:36:56,350 ♪ Won't let go of me ♪ 492 00:36:56,952 --> 00:36:59,486 ♪ Reminding me that you're gone ♪ 493 00:36:59,555 --> 00:37:03,219 ♪ And I'm the one that can't breathe ♪ 494 00:37:03,244 --> 00:37:05,555 ♪ That can't breathe ♪ 495 00:37:07,200 --> 00:37:09,400 ♪ I know I'll see you ♪ 496 00:37:09,773 --> 00:37:11,406 Jackson! 497 00:37:11,431 --> 00:37:13,602 ♪ On the other side ♪ 498 00:37:13,627 --> 00:37:14,840 Good to see you. 499 00:37:14,865 --> 00:37:17,833 ♪ The other side ♪ 500 00:37:22,174 --> 00:37:24,375 ♪ Wait for me ♪ 501 00:37:24,413 --> 00:37:26,747 ♪ In fields of gold ♪ 502 00:37:26,816 --> 00:37:28,215 ♪ It's not the end... ♪ 503 00:37:28,284 --> 00:37:29,834 I heard about Abby. 504 00:37:31,288 --> 00:37:33,389 I tried to do better. 505 00:37:34,325 --> 00:37:35,567 I did, 506 00:37:36,996 --> 00:37:39,192 and then I lost my mom. 507 00:37:41,466 --> 00:37:43,107 Tell me it was worth it. 508 00:37:44,154 --> 00:37:45,755 Tell... tell me it was worth it. 509 00:37:45,780 --> 00:37:48,474 Hey, hey. We did. We did do better. 510 00:37:48,504 --> 00:37:50,938 I have to believe that that matters. 511 00:37:51,006 --> 00:37:52,773 ♪ I know I'll see you ♪ 512 00:37:52,842 --> 00:37:58,237 ♪ I know I'll see you on the other side ♪ 513 00:37:58,304 --> 00:38:01,038 ♪ The other side ♪ 514 00:38:05,287 --> 00:38:06,820 I have to tell you 515 00:38:06,889 --> 00:38:08,522 I'm very excited about this. 516 00:38:08,784 --> 00:38:11,565 I've been studying those symbols since we found the stone. 517 00:38:12,656 --> 00:38:14,487 We built the camp here because of it. 518 00:38:41,777 --> 00:38:43,067 The tattoo. 519 00:38:43,092 --> 00:38:45,025 It's thousands to years old. 520 00:38:45,050 --> 00:38:46,753 We have no idea who made it 521 00:38:46,778 --> 00:38:49,520 or what generates the magnetic field that holds it up, 522 00:38:49,863 --> 00:38:52,210 but we're pretty sure it's what sucks in all the radio signals. 523 00:38:52,234 --> 00:38:54,468 Some of the symbols on her back are red. 524 00:38:54,537 --> 00:38:55,597 It's a code. 525 00:38:55,622 --> 00:38:58,490 Very good. We're about to find out what it's for. 526 00:38:58,862 --> 00:39:00,413 May I see the drawing, please? 527 00:39:13,155 --> 00:39:15,556 Moment of truth. 528 00:39:25,989 --> 00:39:27,935 What happens if you're right? 529 00:39:28,096 --> 00:39:31,264 I filled 100 notebooks with possible answers to that question. 530 00:39:33,846 --> 00:39:37,042 The last symbol in the series is called an Octonion. 531 00:39:37,370 --> 00:39:39,713 Advanced mathematics way above my head, 532 00:39:40,255 --> 00:39:42,568 but I don't think it's a coincidence you share a name. 533 00:39:43,200 --> 00:39:45,848 Please. It should be you. 534 00:40:03,172 --> 00:40:04,582 No, no, no, no, no. 535 00:40:04,607 --> 00:40:05,927 It can't be right. 536 00:40:06,509 --> 00:40:08,232 Let me see the tattoo again. 537 00:40:08,458 --> 00:40:10,356 - Must have got something wrong. - Quiet. 538 00:40:20,835 --> 00:40:22,601 Oh, my God. 539 00:40:24,787 --> 00:40:26,287 I knew it. 540 00:40:37,060 --> 00:40:38,873 What the hell is this? 541 00:40:40,851 --> 00:40:42,489 She's here. 542 00:40:47,786 --> 00:40:48,791 Diyoza? 543 00:40:56,491 --> 00:40:57,990 Hope? 544 00:40:58,169 --> 00:40:59,769 I couldn't get out of it. 545 00:40:59,946 --> 00:41:01,568 He has my mother. 546 00:41:02,752 --> 00:41:04,778 I'm so sorry, Octavia. 547 00:41:09,776 --> 00:41:12,776 Octavia, what's happening? 548 00:41:13,535 --> 00:41:16,540 Be brave. Tell him it's done. 549 00:41:18,686 --> 00:41:21,920 - Knife! - No! No! 550 00:41:25,571 --> 00:41:27,271 Octavia! 551 00:41:35,810 --> 00:41:37,676 Octavia! 552 00:41:40,539 --> 00:41:42,673 Octavia! 553 00:41:48,106 --> 00:41:49,923 Octavia!