1
00:00:00,870 --> 00:00:02,437
Previously on "The 100"...
2
00:00:02,472 --> 00:00:04,933
DELILAH: Sanctum was
colonized by a team from Earth
3
00:00:04,958 --> 00:00:07,143
made up of 4 families... The Primes.
4
00:00:07,168 --> 00:00:09,188
RUSSELL: We have the same
blood, Clarke, royal blood.
5
00:00:09,212 --> 00:00:10,515
That's why they went after Delilah.
6
00:00:10,539 --> 00:00:12,419
MIRANDA: The Children
of Gabriel took my Rose.
7
00:00:12,444 --> 00:00:13,261
We know they're still here.
8
00:00:13,286 --> 00:00:14,595
We'll search everywhere
inside the compound.
9
00:00:14,619 --> 00:00:16,999
Would you be so calm if it
was your daughter's turn?
10
00:00:17,024 --> 00:00:17,840
I didn't know you had a daughter.
11
00:00:17,865 --> 00:00:19,944
She died in a fall 6 years ago.
12
00:00:19,969 --> 00:00:22,080
There are things and people in
these woods that want us dead.
13
00:00:22,104 --> 00:00:23,793
If you fall behind, you will be.
14
00:00:23,818 --> 00:00:25,994
MAN: Children of Gabriel, gather round.
15
00:00:26,029 --> 00:00:29,130
- Death to Primes!
- Death to Primes! Death to...
16
00:00:29,166 --> 00:00:31,199
We've got the Primes and the guns.
17
00:00:31,234 --> 00:00:32,618
Let's take our win and go home.
18
00:00:32,643 --> 00:00:34,412
BELLAMY: Octavia, they'll kill our people.
19
00:00:34,437 --> 00:00:35,832
Do not engage.
20
00:00:37,205 --> 00:00:38,301
BELLAMY: You're on your own.
21
00:00:38,325 --> 00:00:39,849
OCTAVIA: What are you
gonna do, leave me here?
22
00:00:39,873 --> 00:00:41,104
Yeah, for your own good.
23
00:00:41,129 --> 00:00:44,167
Fine. Should have died
in that gorge, anyway.
24
00:00:51,688 --> 00:00:53,788
[BLOWS]
25
00:00:59,649 --> 00:01:03,371
Don't worry. I'll show you how.
26
00:01:05,038 --> 00:01:07,335
Improvise, adapt.
27
00:01:10,119 --> 00:01:12,086
Overcome.
28
00:01:13,851 --> 00:01:15,251
Good thing there's no marines left.
29
00:01:15,278 --> 00:01:17,979
I'd never hear the end
of it for stealing that.
30
00:01:18,566 --> 00:01:20,481
Cocky bastards.
31
00:01:20,517 --> 00:01:22,183
[MOTORCYCLES IN DISTANCE]
32
00:01:34,299 --> 00:01:35,965
Anyone ever teach you it's rude
33
00:01:35,990 --> 00:01:37,427
to shine a light in someone's face?
34
00:01:37,452 --> 00:01:39,901
You should be more worried
about yourself right now.
35
00:01:40,553 --> 00:01:44,123
DIYOZA: You're gonna need more
than 3 people to take me out.
36
00:01:44,148 --> 00:01:46,674
Your baby needs a safe place to live.
37
00:01:46,710 --> 00:01:48,426
I can offer you that.
38
00:01:48,451 --> 00:01:49,410
I'm listening.
39
00:01:49,435 --> 00:01:52,480
Help us return the child... Rose...
40
00:01:52,515 --> 00:01:54,449
And the 3 heads of our fallen Primes,
41
00:01:54,484 --> 00:01:56,273
and Russell Prime...
Hallowed be his name...
42
00:01:56,298 --> 00:01:58,730
Will let your child
be raised in Sanctum.
43
00:01:58,755 --> 00:02:01,366
My child but not me.
44
00:02:01,391 --> 00:02:04,096
That's the offer. Take it or leave it.
45
00:02:07,779 --> 00:02:12,255
Let me guess. The kid's yours.
46
00:02:12,557 --> 00:02:14,235
Not exactly.
47
00:02:15,382 --> 00:02:18,716
It's my duty to serve and
protect the next Prime.
48
00:02:18,741 --> 00:02:21,409
Bodyguard. Got it.
49
00:02:22,879 --> 00:02:24,579
Bang-up job you did there.
50
00:02:26,349 --> 00:02:30,332
You know, I, um, retrieved this
51
00:02:30,357 --> 00:02:32,253
taken from your belongings.
52
00:02:32,289 --> 00:02:34,554
The people who took Rose now have guns,
53
00:02:34,579 --> 00:02:36,046
and so will you.
54
00:02:40,734 --> 00:02:43,464
So do we have a deal or not?
55
00:02:44,539 --> 00:02:46,139
One condition.
56
00:02:47,253 --> 00:02:49,086
I get a bike.
57
00:02:56,079 --> 00:02:57,578
[ENGINE REVS]
58
00:03:37,187 --> 00:03:39,153
Yes. This one's ready, too.
59
00:03:39,891 --> 00:03:41,756
You think they've harmed her?
60
00:03:43,370 --> 00:03:45,544
Jade will bring Rose back to us.
61
00:03:46,629 --> 00:03:47,671
And until she does,
62
00:03:47,696 --> 00:03:50,226
I wish you'd reconsider
canceling Naming Day.
63
00:03:50,251 --> 00:03:52,409
The shield is up.
They won't get back in.
64
00:03:52,434 --> 00:03:54,835
I'm not worried about what's outside.
65
00:03:56,457 --> 00:03:58,206
They had sketches.
66
00:03:58,241 --> 00:04:00,441
They knew exactly who to
target and where they lived.
67
00:04:00,477 --> 00:04:01,810
We need to tell the people
68
00:04:01,835 --> 00:04:03,096
so that they can be on guard.
69
00:04:03,121 --> 00:04:05,747
We need to accept that they
have spies inside Sanctum.
70
00:04:06,316 --> 00:04:07,949
We lost 3 Primes.
71
00:04:07,984 --> 00:04:10,088
They took Rose, attacked Delilah.
72
00:04:10,113 --> 00:04:11,573
What do you want me to do?
73
00:04:11,598 --> 00:04:13,866
We both know that that
timing was no coincidence.
74
00:04:13,890 --> 00:04:15,723
They knew today was Naming Day.
75
00:04:17,327 --> 00:04:19,559
Cancel, Russell. Priya can wait.
76
00:04:19,968 --> 00:04:22,902
Would you say that if it was Josephine?
77
00:04:23,800 --> 00:04:28,669
Yeah. If we cancel, Gabriel wins.
78
00:04:28,705 --> 00:04:30,903
SIMONE: We don't even know if he's alive.
79
00:04:30,928 --> 00:04:33,441
His cause clearly is.
80
00:04:36,379 --> 00:04:38,974
I'll post extra guards around Delilah
81
00:04:38,999 --> 00:04:40,281
just to be safe.
82
00:04:40,316 --> 00:04:43,651
Fine. But not too close.
83
00:04:43,995 --> 00:04:47,030
It's her day, and I won't
have it ruined by fear.
84
00:05:01,123 --> 00:05:03,204
My parents would've loved it here.
85
00:05:03,239 --> 00:05:07,575
Hey. It's my Naming Day.
86
00:05:10,684 --> 00:05:13,802
Unburden. That's what we do today.
87
00:05:13,827 --> 00:05:15,581
On Naming Day, we make amends
88
00:05:15,606 --> 00:05:17,534
for the things we feel guilty for.
89
00:05:18,129 --> 00:05:19,587
Ok.
90
00:05:21,462 --> 00:05:24,201
I told you about how I spent
my whole life on the ship.
91
00:05:24,226 --> 00:05:25,550
Mm-hmm.
92
00:05:27,399 --> 00:05:31,966
All that time, it was just us...
93
00:05:33,303 --> 00:05:35,503
And faces behind glass,
94
00:05:36,379 --> 00:05:38,206
people I couldn't talk to,
95
00:05:38,609 --> 00:05:40,645
friends I couldn't have.
96
00:05:42,994 --> 00:05:45,980
I wanted to know them
so badly. I wanted...
97
00:05:48,384 --> 00:05:49,550
this.
98
00:05:50,645 --> 00:05:53,225
When I decided to go into cryo,
99
00:05:53,250 --> 00:05:57,193
my parents said they understood,
100
00:05:58,447 --> 00:06:02,296
even though it meant
I'd never see them again.
101
00:06:04,784 --> 00:06:07,713
All parents have to let
their kids go sometime.
102
00:06:08,713 --> 00:06:11,054
Except they weren't letting me go
103
00:06:11,149 --> 00:06:15,415
'cause I wasn't gone.
104
00:06:18,271 --> 00:06:20,771
I became the face behind the glass.
105
00:06:22,252 --> 00:06:23,948
I taunted them,
106
00:06:23,973 --> 00:06:26,330
and I feel guilty
107
00:06:26,355 --> 00:06:28,622
because it brought me here...
108
00:06:30,827 --> 00:06:32,727
to you.
109
00:06:35,013 --> 00:06:36,624
You know what I think?
110
00:06:38,871 --> 00:06:44,009
We should take happiness while we can.
111
00:06:44,926 --> 00:06:47,270
Ahh. Won't you be late?
112
00:06:47,295 --> 00:06:49,874
Ohh, I'll make amends.
113
00:06:50,091 --> 00:06:51,056
[KISS]
114
00:06:51,081 --> 00:06:52,157
[CHUCKLES]
115
00:06:52,182 --> 00:06:54,282
[INDISTINCT CHATTER]
116
00:06:55,289 --> 00:06:57,923
I'll take that. Thank you.
117
00:07:04,046 --> 00:07:05,493
That's beautiful.
118
00:07:06,769 --> 00:07:08,996
Without you, none of this
would've been possible today.
119
00:07:09,895 --> 00:07:11,005
To the great hall.
120
00:07:11,030 --> 00:07:13,951
Quickly. And be careful.
That's Simone's favorite.
121
00:07:14,856 --> 00:07:15,903
What's going on?
122
00:07:15,939 --> 00:07:17,416
I think it's some sort of celebration.
123
00:07:17,440 --> 00:07:19,440
"What's going on"! It's Naming Day.
124
00:07:19,475 --> 00:07:21,842
And you're the guests of honor.
125
00:07:27,684 --> 00:07:29,474
JAE: Ha ha ha! I know.
126
00:07:29,499 --> 00:07:31,116
A good cookie can change your life.
127
00:07:31,141 --> 00:07:33,387
WOMAN: There she is! Here's Delilah!
128
00:07:33,423 --> 00:07:35,089
[APPLAUSE]
129
00:07:38,461 --> 00:07:40,895
WOMAN: You look so beautiful, Delilah.
130
00:07:44,000 --> 00:07:45,533
My hero.
131
00:07:47,870 --> 00:07:49,604
- How are you feeling?
- I feel great.
132
00:07:49,639 --> 00:07:51,772
CILLIAN: I'll be the judge of that.
133
00:07:51,808 --> 00:07:56,015
This way. Let's have a
look at you. You, too.
134
00:07:56,040 --> 00:07:57,306
Let's go.
135
00:08:04,642 --> 00:08:07,688
Mmm! Mmm! This is really good.
136
00:08:08,206 --> 00:08:09,452
You recovered fast.
137
00:08:09,477 --> 00:08:11,792
Mmm. I know. A good night's sleep.
138
00:08:11,828 --> 00:08:14,254
Sleep, huh? Is that
what they call it here?
139
00:08:15,006 --> 00:08:16,832
Mm-hmm. Mm-hmm.
140
00:08:18,223 --> 00:08:19,890
- Sorry about that.
- [MADI CHUCKLES]
141
00:08:26,102 --> 00:08:29,410
Priya I. Hallowed be her name.
142
00:08:29,445 --> 00:08:31,312
You're the pilot, right?
143
00:08:31,858 --> 00:08:32,991
Yeah.
144
00:08:33,016 --> 00:08:34,548
I think you'll like her.
145
00:08:35,428 --> 00:08:36,770
They had motorcycles?
146
00:08:36,795 --> 00:08:41,183
Still do. The machine shops kept
them running for over 200 years.
147
00:08:41,208 --> 00:08:42,470
JOSIAH: Coming through!
148
00:08:42,495 --> 00:08:43,969
Josiah, be careful with that.
149
00:08:43,994 --> 00:08:46,105
Wait. Where's the machine shop?
150
00:08:46,295 --> 00:08:48,278
Last question: what do you remember
151
00:08:48,303 --> 00:08:50,364
from when you were paralyzed?
152
00:08:50,400 --> 00:08:52,466
Only everything.
153
00:08:52,502 --> 00:08:53,993
Well, don't worry.
154
00:08:54,018 --> 00:08:56,582
After tonight, it'll be like
it never happened at all.
155
00:08:56,606 --> 00:08:57,872
You're good.
156
00:08:57,907 --> 00:08:59,588
DELILAH: Thank you.
157
00:09:00,604 --> 00:09:02,589
Now for you.
158
00:09:02,614 --> 00:09:04,245
I told you, I'm fine.
159
00:09:04,431 --> 00:09:07,335
Well, I told your mother
I'd make sure of that.
160
00:09:08,406 --> 00:09:11,152
Damn. I'm good.
161
00:09:11,187 --> 00:09:14,055
She's fairly intense... your mother.
162
00:09:14,090 --> 00:09:16,486
I granted her access
to our medical library,
163
00:09:16,511 --> 00:09:19,579
and I'm told she asked
for a bed to be brought in.
164
00:09:19,604 --> 00:09:22,105
You best keep this covered...
165
00:09:22,517 --> 00:09:24,717
Unless you want people to worship you.
166
00:09:24,911 --> 00:09:27,278
Yeah. That would suck.
167
00:09:31,189 --> 00:09:33,189
I hope I see you later.
168
00:09:40,187 --> 00:09:41,200
He's cute.
169
00:09:41,225 --> 00:09:42,720
Stop.
170
00:09:43,870 --> 00:09:46,281
So is this what it'll
be like from now on?
171
00:09:46,306 --> 00:09:47,615
Why not?
172
00:09:47,640 --> 00:09:50,591
I think we deserve a
fresh start, don't you?
173
00:09:51,199 --> 00:09:53,331
Does that mean I can go to school?
174
00:09:53,694 --> 00:09:54,874
No, Madi.
175
00:09:54,899 --> 00:09:57,765
- Clarke.
- Hey, we've talked about this.
176
00:09:57,800 --> 00:09:59,186
You chose to be Commander.
177
00:09:59,211 --> 00:10:00,924
That comes with responsibilities.
178
00:10:00,949 --> 00:10:02,742
What do you think's gonna happen?
179
00:10:03,115 --> 00:10:04,792
No one's gonna find
out I'm a Nightblood.
180
00:10:04,817 --> 00:10:05,950
Quiet.
181
00:10:05,975 --> 00:10:09,182
Now, Gaia's waiting for you at
the ship with Miller and Jackson.
182
00:10:09,207 --> 00:10:11,276
She told me about Sheidheda.
183
00:10:12,546 --> 00:10:14,395
You know you can step down, right?
184
00:10:14,420 --> 00:10:15,886
Take out the Flame?
185
00:10:16,052 --> 00:10:17,818
No one would blame you.
186
00:10:18,068 --> 00:10:19,767
I will.
187
00:10:21,791 --> 00:10:23,892
I'll go train.
188
00:10:24,560 --> 00:10:26,318
BLYTHE ANN: Come, everyone.
189
00:10:26,343 --> 00:10:28,977
We don't want to miss
the opening ceremony.
190
00:10:34,342 --> 00:10:35,603
Murphy and Emori?
191
00:10:35,638 --> 00:10:37,058
JORDAN: Went to guard
the ship with the others.
192
00:10:37,082 --> 00:10:40,206
ECHO: Murphy missing a chance
to act like a drunken fool?
193
00:10:40,231 --> 00:10:41,263
Now I'm worried.
194
00:10:41,288 --> 00:10:42,921
He'll be fine.
195
00:10:43,045 --> 00:10:44,823
Maybe the rest of us
should go there, too.
196
00:10:44,848 --> 00:10:48,141
JORDAN: What? No. I need this.
197
00:10:48,166 --> 00:10:49,862
CLARKE: We're guests of the Primes.
198
00:10:49,886 --> 00:10:51,919
If we isolate ourselves on the ship,
199
00:10:51,944 --> 00:10:53,149
they may take offense.
200
00:10:53,174 --> 00:10:56,275
Jordan? Guys, come on.
201
00:11:03,680 --> 00:11:05,226
RAVEN: I'll be at the bar.
202
00:11:07,236 --> 00:11:09,852
[MUSICAL INSTRUMENT BLOWING]
203
00:11:09,877 --> 00:11:13,107
DELILAH: Come on! You don't
want to miss first confession.
204
00:11:17,246 --> 00:11:18,937
You look so beautiful.
205
00:11:31,381 --> 00:11:33,594
Welcome to Naming Day.
206
00:11:33,629 --> 00:11:35,991
[CHEERING AND APPLAUSE]
207
00:11:36,016 --> 00:11:39,094
Today we observe the
4 pillars of Sanctum.
208
00:11:39,119 --> 00:11:40,116
They are?
209
00:11:40,141 --> 00:11:44,585
SPECTATORS: Repent,
renew, rejoice, rebirth.
210
00:11:44,610 --> 00:11:46,610
RUSSELL: Correct. Rebirth.
211
00:11:46,635 --> 00:11:48,315
Rebirth!
212
00:11:48,489 --> 00:11:52,912
Today we mark the return
of our beloved Priya...
213
00:11:52,937 --> 00:11:54,586
SPECTATORS: Hallowed be her name.
214
00:11:54,611 --> 00:11:55,713
RUSSELL: Indeed.
215
00:11:55,738 --> 00:12:01,086
As we bequeath her name to
our equally beloved Delilah.
216
00:12:01,111 --> 00:12:03,357
[CHEERING AND APPLAUSE]
217
00:12:08,267 --> 00:12:11,065
As is tradition with every Naming Day,
218
00:12:11,100 --> 00:12:13,814
I will begin the
process of making amends.
219
00:12:15,560 --> 00:12:20,427
As your leader, it's
my job to keep us safe
220
00:12:20,452 --> 00:12:22,485
during the red sun.
221
00:12:24,134 --> 00:12:25,652
Kaylee...
222
00:12:26,089 --> 00:12:27,915
I failed you in this
223
00:12:27,950 --> 00:12:29,550
when I realized you and your family
224
00:12:29,585 --> 00:12:31,051
didn't make it to Ryker's Keep
225
00:12:31,087 --> 00:12:32,672
before the eclipse.
226
00:12:32,703 --> 00:12:34,388
I closed the door.
227
00:12:34,494 --> 00:12:36,727
I kept it open as long as I could
228
00:12:37,799 --> 00:12:40,275
until the life of
everyone else was at risk.
229
00:12:41,711 --> 00:12:45,211
It was a decision with
tragic consequences.
230
00:12:46,719 --> 00:12:48,936
I know the heartbreak you feel.
231
00:12:49,846 --> 00:12:51,505
[VOICE CRACKS] I know your pain.
232
00:12:54,076 --> 00:12:56,677
I miss Josephine every day.
233
00:13:00,199 --> 00:13:03,170
And the fact that I'm the
cause of this pain for you...
234
00:13:07,356 --> 00:13:10,558
[APPLAUSE]
235
00:13:15,304 --> 00:13:16,997
Thank you.
236
00:13:17,033 --> 00:13:19,333
[APPLAUSE CONTINUES]
237
00:13:23,598 --> 00:13:25,494
RUSSELL: And now it's your turn.
238
00:13:25,519 --> 00:13:27,265
Tell your neighbor that you love them.
239
00:13:27,533 --> 00:13:30,444
Make amends for those you've hurt.
240
00:13:30,741 --> 00:13:32,708
Free yourselves.
241
00:13:43,059 --> 00:13:45,092
Hey. Can I talk to you?
242
00:13:47,368 --> 00:13:50,946
Let me guess. I'm the first
stop on the apology tour?
243
00:13:51,122 --> 00:13:53,901
Raven, listen to me, please.
244
00:13:55,586 --> 00:13:57,302
I'm sorry...
245
00:13:57,976 --> 00:13:59,809
for the gorge,
246
00:14:00,461 --> 00:14:04,011
for McCreary and his army, for Shaw.
247
00:14:04,046 --> 00:14:05,784
Shut up.
248
00:14:05,809 --> 00:14:07,242
Keep him out of this.
249
00:14:07,958 --> 00:14:09,926
He wanted you to be happy, Raven.
250
00:14:10,871 --> 00:14:14,863
His last words were that
you deserved happiness.
251
00:14:15,426 --> 00:14:16,724
You turned us in.
252
00:14:17,288 --> 00:14:19,108
Good people died because of you.
253
00:14:19,133 --> 00:14:21,099
Shaw was tortured...
254
00:14:21,635 --> 00:14:23,009
because of you.
255
00:14:27,832 --> 00:14:29,339
Do you know what?
256
00:14:31,038 --> 00:14:34,508
Your problem isn't
making amends, Clarke.
257
00:14:34,911 --> 00:14:36,776
Every time that you
do something horrible,
258
00:14:36,801 --> 00:14:38,442
you say you're sorry.
259
00:14:40,189 --> 00:14:41,982
And then you do it again.
260
00:14:42,025 --> 00:14:45,729
Clarke Griffin and
her impossible choices.
261
00:14:45,754 --> 00:14:48,522
At least have the
balls to stand by them.
262
00:14:48,702 --> 00:14:52,408
Bellamy, the guy that you
left to die in a fighting pit,
263
00:14:52,433 --> 00:14:54,820
left his own sister to die in the woods
264
00:14:54,845 --> 00:14:57,431
because she was a threat
to everything and everyone
265
00:14:57,466 --> 00:14:59,500
she comes into contact with.
266
00:14:59,535 --> 00:15:01,003
Well, guess what.
267
00:15:01,028 --> 00:15:03,445
The only difference between you and her
268
00:15:04,523 --> 00:15:07,929
is Octavia doesn't pretend
to feel bad about it.
269
00:15:11,207 --> 00:15:13,452
[DOOR OPENS AND SHUTS]
270
00:15:13,477 --> 00:15:16,817
TOSH: Stop lying. We know the
one called Clarke is a host.
271
00:15:17,238 --> 00:15:19,674
- Take it easy.
- Shut up. She's gonna talk.
272
00:15:19,699 --> 00:15:21,099
How many more black
bloods came with you?
273
00:15:21,123 --> 00:15:22,595
- [SPITS]
- No.
274
00:15:23,285 --> 00:15:24,856
So help me God, Xavier,
275
00:15:24,881 --> 00:15:26,227
if you say the old man
wouldn't approve one mo...
276
00:15:26,251 --> 00:15:27,242
No, he would not.
277
00:15:27,267 --> 00:15:29,773
He's right. The old man will
get her to talk once we get back.
278
00:15:29,798 --> 00:15:31,532
TOSH: The old man won't even talk to us.
279
00:15:31,567 --> 00:15:33,267
We don't even know if he's alive.
280
00:15:33,302 --> 00:15:34,315
What are we gonna do,
281
00:15:34,340 --> 00:15:36,345
walk into the anomaly to find him?
282
00:15:36,370 --> 00:15:39,193
I'm not. Are you?
283
00:15:40,352 --> 00:15:41,797
How about you, errand boy?
284
00:15:42,955 --> 00:15:44,178
I didn't think so.
285
00:15:44,259 --> 00:15:45,584
No more walking.
286
00:15:45,609 --> 00:15:48,112
We burn the heads, and we kill
the host child and the Earth girl
287
00:15:48,136 --> 00:15:49,702
so we can get...
288
00:15:52,159 --> 00:15:53,520
You're gonna shoot me now?
289
00:15:53,556 --> 00:15:55,122
I'd really rather not.
290
00:15:55,157 --> 00:15:57,357
The rest of our unit is expecting you.
291
00:16:01,596 --> 00:16:03,022
Move out!
292
00:16:12,516 --> 00:16:13,819
You're welcome.
293
00:16:17,914 --> 00:16:20,581
Talk to them, please.
294
00:16:20,616 --> 00:16:21,869
They'll kill us if you don't.
295
00:16:21,894 --> 00:16:23,211
I won't let that happen.
296
00:16:23,236 --> 00:16:25,136
But they're monsters.
297
00:16:27,857 --> 00:16:29,306
So am I.
298
00:16:33,153 --> 00:16:36,134
WOMAN: Look lively.
They should be here any minute.
299
00:16:52,965 --> 00:16:54,832
Mm-mm.
300
00:16:54,867 --> 00:16:58,523
Go on. It tastes better than it looks.
301
00:17:00,269 --> 00:17:02,134
She said no.
302
00:17:03,771 --> 00:17:05,760
You've got a gratitude
problem, you know that?
303
00:17:05,785 --> 00:17:07,785
WOMAN: They're here!
304
00:17:08,215 --> 00:17:10,572
- Death to Primes.
- Death to Primes.
305
00:17:10,834 --> 00:17:13,199
Stay quiet, and maybe you'll live.
306
00:17:13,755 --> 00:17:17,041
XAVIER: Oh, and you'll tear
through your radial artery
307
00:17:17,066 --> 00:17:18,963
before you tear through that rope.
308
00:17:19,699 --> 00:17:22,094
MAN: >Your scout told us that
you had 3 Primes at the post.
309
00:17:22,119 --> 00:17:24,094
TOSH: Yes. She's a child.
310
00:17:24,119 --> 00:17:26,671
Xavier wanted to keep
her alive as a little pet.
311
00:17:26,696 --> 00:17:28,619
I say she dies now.
312
00:17:29,762 --> 00:17:32,910
Shh. You'll be with your friends soon.
313
00:17:32,946 --> 00:17:34,145
[CHILDREN LAUGHING]
314
00:17:36,058 --> 00:17:37,542
MAN ON RECORDING: On Naming Day,
315
00:17:37,567 --> 00:17:39,511
by the light of the two suns,
316
00:17:39,536 --> 00:17:42,185
we reveal the darkness of our past...
317
00:17:42,210 --> 00:17:44,689
[CONTINUES, INDISTINCT]
318
00:17:51,898 --> 00:17:53,765
GIRL: The lighting looks nice.
319
00:17:53,800 --> 00:17:55,133
- So cute...
- Yeah...
320
00:17:57,056 --> 00:17:59,170
Apparently, the lanterns float,
321
00:17:59,879 --> 00:18:01,569
taking your sins with them.
322
00:18:01,594 --> 00:18:04,744
Hmm. If only it were that easy.
323
00:18:05,058 --> 00:18:07,024
Maybe it is.
324
00:18:08,681 --> 00:18:10,615
I wrote down "leaving you in Polis."
325
00:18:10,640 --> 00:18:13,413
Clarke, stop. Let's not do this.
326
00:18:14,553 --> 00:18:19,222
What I did... leaving you like that...
327
00:18:22,382 --> 00:18:24,449
I'm so sorry, Bellamy.
328
00:18:29,836 --> 00:18:31,502
I know what it's like to risk everything
329
00:18:31,538 --> 00:18:33,071
for one person.
330
00:18:33,699 --> 00:18:35,139
I know Madi's your family.
331
00:18:35,175 --> 00:18:36,427
Hey.
332
00:18:37,636 --> 00:18:39,759
You are my family, too.
333
00:18:40,161 --> 00:18:41,974
I lost sight of that.
334
00:18:42,840 --> 00:18:46,075
But I promise I will
never forget it again.
335
00:18:47,287 --> 00:18:49,554
You're too important to me.
336
00:18:52,275 --> 00:18:53,708
Clarke.
337
00:18:59,199 --> 00:19:01,866
[INHALES AND EXHALES DEEPLY]
338
00:19:02,822 --> 00:19:04,335
CLARKE: Are you gonna try it?
339
00:19:04,370 --> 00:19:08,028
Ahh. Too many sins.
My lantern wouldn't float.
340
00:19:08,614 --> 00:19:10,251
Octavia?
341
00:19:12,370 --> 00:19:13,745
No more amends today.
342
00:19:14,822 --> 00:19:15,853
Ok.
343
00:19:19,322 --> 00:19:20,925
MAN: We've debated long enough.
344
00:19:20,950 --> 00:19:23,512
I agree with Tosh.
We kill the black blood.
345
00:19:23,537 --> 00:19:25,394
One less Naming Day to stop.
346
00:19:26,219 --> 00:19:27,625
You gonna shoot him now, too?
347
00:19:27,660 --> 00:19:29,189
XAVIER: I'll say it again. We save them.
348
00:19:29,213 --> 00:19:30,443
We don't kill them. You don't know that.
349
00:19:30,467 --> 00:19:32,203
But fine. You can tell the old man
350
00:19:32,228 --> 00:19:33,664
we've become murderers.
351
00:19:33,689 --> 00:19:35,967
- MAN: Hey.
- TOSH: They're gone!
352
00:19:36,466 --> 00:19:37,735
MAN: Oh, no.
353
00:19:37,771 --> 00:19:38,775
XAVIER: Have it your way.
354
00:19:38,800 --> 00:19:40,746
MAN: Bring them back alive!
355
00:19:44,062 --> 00:19:45,928
MAN: Track them!
356
00:20:00,610 --> 00:20:02,376
[INDISTINCT CHATTER]
357
00:20:25,343 --> 00:20:27,443
Ok. Come on.
358
00:20:27,478 --> 00:20:28,586
[ENGINE TURNS OVER]
359
00:20:28,611 --> 00:20:29,845
Start.
360
00:20:29,881 --> 00:20:32,348
Come on. Uh!
361
00:20:34,118 --> 00:20:35,552
Lover's spat?
362
00:20:38,800 --> 00:20:40,346
Yeah. We'll work it out.
363
00:20:40,371 --> 00:20:42,458
Sounds like a fuel intake problem.
364
00:20:43,255 --> 00:20:44,922
Very good.
365
00:20:45,232 --> 00:20:46,378
You mind?
366
00:20:46,403 --> 00:20:47,602
Please.
367
00:20:50,323 --> 00:20:53,136
I've had my fair share of
fights with cranky engines.
368
00:20:53,930 --> 00:20:55,237
What's your propellant?
369
00:20:55,273 --> 00:20:58,307
Uh, ethanol, distilled from earth corn.
370
00:20:59,253 --> 00:21:01,677
We just let this one sit too long.
371
00:21:02,221 --> 00:21:03,491
It's my mother's.
372
00:21:03,516 --> 00:21:04,690
She taught me everything I know,
373
00:21:04,714 --> 00:21:07,593
so I figured it was the least
I could do for her today.
374
00:21:07,618 --> 00:21:09,952
[LAUGHTER, MEN HOOTING]
375
00:21:10,622 --> 00:21:12,637
Sounds like you're
missing a hell of a party.
376
00:21:12,979 --> 00:21:14,735
They just opened the palace.
377
00:21:14,760 --> 00:21:16,660
First we party, then we pray.
378
00:21:16,685 --> 00:21:18,685
Not really my scene.
379
00:21:18,872 --> 00:21:21,495
Besides, it's nice to
be alone for a change.
380
00:21:23,273 --> 00:21:25,434
Um, well, yeah, I'll
leave you to it, then.
381
00:21:25,470 --> 00:21:27,236
Oh, I didn't mean you.
382
00:21:27,271 --> 00:21:28,883
[DANCE MUSIC PLAYING NEARBY]
383
00:21:28,908 --> 00:21:30,922
- Ryker.
- Raven.
384
00:21:31,113 --> 00:21:33,048
Omen of death. Cool.
385
00:21:33,073 --> 00:21:34,748
Actually, that's a misconception.
386
00:21:34,773 --> 00:21:36,470
[CHUCKLES] I hope so.
387
00:21:36,495 --> 00:21:39,476
Listen, I could use the hands
that go with that brain, so...
388
00:21:39,501 --> 00:21:41,200
Stay here, ok?
389
00:21:45,056 --> 00:21:47,123
[WOMEN VOCALIZING ON RECORDING]
390
00:21:53,031 --> 00:21:55,721
MAN: ♪ Seasick ♪
391
00:21:57,880 --> 00:22:02,872
♪ You were always
around to make me ♪
392
00:22:02,907 --> 00:22:05,945
♪ Smile ♪
393
00:22:05,970 --> 00:22:07,743
♪ Stuck underwater ♪
394
00:22:07,779 --> 00:22:11,614
♪ I'm stuck underwater ♪
395
00:22:11,649 --> 00:22:15,117
♪ And I just need some space ♪
396
00:22:15,153 --> 00:22:17,153
♪ My friend ♪
397
00:22:22,071 --> 00:22:23,637
♪ It's not what you wanted... ♪
398
00:22:23,661 --> 00:22:24,927
No, no, no, no, no.
399
00:22:24,962 --> 00:22:26,395
[CHUCKLING]
400
00:22:27,965 --> 00:22:31,489
MAN: ♪ But I just need a change ♪
401
00:22:31,514 --> 00:22:33,469
♪ Again ♪
402
00:22:38,476 --> 00:22:40,676
[WOMEN VOCALIZING ON RECORDING]
403
00:22:42,005 --> 00:22:44,697
MAN: ♪ Help me out ♪
404
00:22:44,722 --> 00:22:47,456
♪ Before I die ♪
405
00:22:49,687 --> 00:22:53,221
♪ Save me now ♪
406
00:22:53,246 --> 00:22:57,949
♪ Before I give up ♪
407
00:22:58,137 --> 00:23:00,848
♪ Help me out... ♪
408
00:23:01,199 --> 00:23:02,666
Hey.
409
00:23:05,303 --> 00:23:06,836
[INHALES DEEPLY]
410
00:23:06,998 --> 00:23:08,464
What's wrong?
411
00:23:08,489 --> 00:23:10,639
So the last time I was at a party,
412
00:23:11,373 --> 00:23:13,373
my sister was arrested.
413
00:23:13,569 --> 00:23:15,575
Bellamy, if you're
gonna tear yourself apart
414
00:23:15,600 --> 00:23:16,990
over leaving her, let's go get her.
415
00:23:17,014 --> 00:23:19,482
No, this isn't me
tearing myself apart, ok?
416
00:23:19,517 --> 00:23:21,016
This is me being human...
417
00:23:21,988 --> 00:23:25,949
Feeling things when people
I love are in trouble or die.
418
00:23:27,004 --> 00:23:29,558
The Echo I knew on the ring did that.
419
00:23:30,295 --> 00:23:31,727
Why don't you?
420
00:23:32,072 --> 00:23:33,810
This isn't about me.
421
00:23:33,835 --> 00:23:38,067
No? We lost Monty and Harper 3 days ago.
422
00:23:38,414 --> 00:23:40,126
How do you feel about that?
423
00:23:40,570 --> 00:23:42,435
'Cause I have no idea.
424
00:23:44,419 --> 00:23:46,443
I lost my sister yesterday.
425
00:23:46,594 --> 00:23:48,878
It's gonna take me a little
while to feel nothing,
426
00:23:49,040 --> 00:23:50,740
like a good Azgeda spy.
427
00:23:51,499 --> 00:23:53,182
But I'll keep trying.
428
00:24:01,492 --> 00:24:04,426
[WOMEN CHEERING AS RECORDED
MUSIC BEAT SPEED INCREASES]
429
00:24:08,566 --> 00:24:10,132
Come on.
430
00:24:10,779 --> 00:24:12,368
I can't run anymore.
431
00:24:12,403 --> 00:24:14,336
Rose, they're trying to kill us.
432
00:24:14,372 --> 00:24:15,922
If you stop, you die.
433
00:24:15,947 --> 00:24:18,093
WOMAN: Everybody, split up! Spread out!
434
00:24:19,125 --> 00:24:21,878
Rose, listen to me.
I know you're scared.
435
00:24:21,903 --> 00:24:23,671
But fear is a demon.
436
00:24:23,696 --> 00:24:26,307
Close your eyes and just tell
yourself you're not afraid.
437
00:24:26,997 --> 00:24:28,361
I'm not afraid.
438
00:24:28,386 --> 00:24:30,997
Good. Good. See? That's
how you slay the demon.
439
00:24:31,022 --> 00:24:33,013
So no matter what you hear,
you keep your eyes closed,
440
00:24:33,037 --> 00:24:35,591
and you keep saying it, ok? Do it.
441
00:24:35,854 --> 00:24:38,527
I'm not afraid. I'm not afraid.
442
00:24:38,555 --> 00:24:40,115
- WOMAN: I see them!
- OCTAVIA: Come on.
443
00:24:40,967 --> 00:24:43,260
I'm taking you home, I promise.
444
00:24:43,285 --> 00:24:46,237
I'm not afraid. I'm not afraid.
445
00:24:46,262 --> 00:24:48,170
- Don't move.
- Freeze! There they are.
446
00:24:48,206 --> 00:24:50,102
Go! Surround them!
447
00:24:55,713 --> 00:24:57,446
[GUNFIRE]
448
00:25:10,659 --> 00:25:11,994
Nice stick.
449
00:25:13,030 --> 00:25:15,374
Rose, oh, thank God.
450
00:25:15,437 --> 00:25:18,088
Not yet. Make sure they're all dead.
451
00:25:18,517 --> 00:25:19,714
JADE: They're not.
452
00:25:19,739 --> 00:25:21,753
No. That one's mine.
453
00:25:24,842 --> 00:25:26,842
[DIYOZA YELLS, NECK CRACKS]
454
00:25:29,376 --> 00:25:30,897
JADE: No!
455
00:25:31,616 --> 00:25:33,048
[JADE SOBBING]
456
00:25:41,403 --> 00:25:44,070
[YELLING AND SOBBING]
457
00:25:55,602 --> 00:25:58,046
I suppose our deal is off.
458
00:26:03,014 --> 00:26:04,614
What are you doing now?
459
00:26:04,649 --> 00:26:06,284
One of them wasn't here.
460
00:26:06,309 --> 00:26:09,468
I'm gonna find him,
and I'm gonna kill him.
461
00:26:10,547 --> 00:26:11,778
Was he their leader?
462
00:26:11,803 --> 00:26:14,105
No. Their leader is some old man who...
463
00:26:14,130 --> 00:26:16,841
You saw him, the old man?
464
00:26:16,866 --> 00:26:18,288
OCTAVIA: No.
465
00:26:18,313 --> 00:26:21,098
From what I heard, they don't
even know if he's dead or alive.
466
00:26:22,733 --> 00:26:26,236
But if he is alive and I kill him...
467
00:26:26,271 --> 00:26:28,037
The Primes will honor the deal.
468
00:26:29,043 --> 00:26:30,312
I'm sure of it.
469
00:26:30,639 --> 00:26:32,706
Then consider it done.
470
00:26:33,850 --> 00:26:35,098
Good luck.
471
00:26:47,670 --> 00:26:49,770
Looks like you got a partner.
472
00:26:51,429 --> 00:26:54,182
Come on. I'll teach you
how to ride this thing.
473
00:26:54,207 --> 00:26:56,119
We kill some terrorists.
474
00:26:56,254 --> 00:26:59,040
The devils from Earth
become the heroes of Sanctum.
475
00:26:59,418 --> 00:27:00,651
Easy peasy.
476
00:27:02,433 --> 00:27:03,966
What do you say?
477
00:27:10,502 --> 00:27:11,738
I'm in.
478
00:27:12,178 --> 00:27:14,018
Dress like the enemy. Smart.
479
00:27:14,043 --> 00:27:15,458
Shut up.
480
00:27:15,503 --> 00:27:19,004
See? The beginning of
a beautiful friendship.
481
00:27:23,955 --> 00:27:24,899
Ok.
482
00:27:24,924 --> 00:27:26,670
Ah. You got it started.
483
00:27:27,614 --> 00:27:29,682
I guess you're pretty proud of yourself.
484
00:27:33,087 --> 00:27:34,748
I thought you were a mechanic.
485
00:27:34,773 --> 00:27:39,409
I am, but I'm also a Prime
who's late for the naming.
486
00:27:41,865 --> 00:27:44,029
We should take her out sometime.
487
00:27:46,553 --> 00:27:48,300
Don't tell me you don't ride.
488
00:27:48,336 --> 00:27:51,003
No, not yet, but I'm
sure I can figure it out.
489
00:27:51,418 --> 00:27:53,138
Of that I have no doubt.
490
00:27:53,174 --> 00:27:54,506
Well, for now, go clean up.
491
00:27:54,542 --> 00:27:55,941
We'll head to the palace.
492
00:27:56,194 --> 00:27:57,643
It's time for that good wine.
493
00:27:58,043 --> 00:27:59,845
Oh, I can probably get you on the list.
494
00:28:00,472 --> 00:28:02,861
WOMAN OVER P.A.: For the
glory and greatness of Primes,
495
00:28:02,886 --> 00:28:05,067
the meeting is about to begin...
496
00:28:09,309 --> 00:28:10,875
Shouldn't we be down there?
497
00:28:11,506 --> 00:28:13,555
I'm exactly where I should be.
498
00:28:33,325 --> 00:28:35,114
Glad you could join us.
499
00:28:48,124 --> 00:28:49,402
Rise.
500
00:28:50,645 --> 00:28:53,089
Delilah Janice Workman,
501
00:28:53,114 --> 00:28:55,978
you have been chosen, like each of us,
502
00:28:56,279 --> 00:28:59,242
to receive the great
miracle of the Sanctum.
503
00:28:59,372 --> 00:29:01,172
Do you accept this honor?
504
00:29:01,391 --> 00:29:03,467
Yes, Holiness, I do.
505
00:29:03,617 --> 00:29:05,010
RUSSELL: Very well.
506
00:29:05,046 --> 00:29:07,246
Then come forward and be so named.
507
00:29:33,315 --> 00:29:34,671
DELILAH: Kiss me.
508
00:29:34,696 --> 00:29:36,656
SPECTATORS: Aw.
509
00:29:39,645 --> 00:29:42,053
Don't let me be a face behind the glass.
510
00:30:24,000 --> 00:30:25,600
Is it over?
511
00:30:26,621 --> 00:30:28,154
Not yet.
512
00:30:28,642 --> 00:30:30,077
Sorry if I woke you.
513
00:30:30,102 --> 00:30:31,702
I'm not.
514
00:30:41,519 --> 00:30:43,685
God. It's beautiful here.
515
00:30:44,128 --> 00:30:46,851
Until an hour before the devil fell,
516
00:30:47,565 --> 00:30:49,906
God thought him beautiful in heaven.
517
00:30:51,263 --> 00:30:53,085
It's from "The Crucible."
518
00:30:53,121 --> 00:30:55,176
It's Gabriel's favorite play.
519
00:30:55,428 --> 00:30:58,945
Banned by the Primes, so don't quote me.
520
00:30:59,943 --> 00:31:01,557
What does it mean?
521
00:31:02,288 --> 00:31:04,558
Well, I... suppose it means that
522
00:31:04,583 --> 00:31:07,517
there's two sides to every story.
523
00:31:08,828 --> 00:31:10,905
So tell me the other side.
524
00:31:14,460 --> 00:31:18,449
Let's just say that
not everyone in Sanctum
525
00:31:18,474 --> 00:31:20,874
believes in the divinity of the Primes.
526
00:31:21,935 --> 00:31:23,419
Divinity.
527
00:31:24,219 --> 00:31:28,454
[CROWD CHEERING]
528
00:31:28,489 --> 00:31:30,523
[APPLAUSE]
529
00:31:31,915 --> 00:31:33,815
I have to see this.
530
00:31:56,603 --> 00:31:58,503
It's a hobby.
531
00:32:00,822 --> 00:32:02,530
You'll have to forgive me.
532
00:32:02,555 --> 00:32:05,427
New faces are so much
more interesting to draw.
533
00:32:06,689 --> 00:32:08,888
You're wondering why I circled yours.
534
00:32:10,749 --> 00:32:12,503
I'm guessing it's because of my blood.
535
00:32:12,528 --> 00:32:15,168
Very good. You can save me some time
536
00:32:15,193 --> 00:32:17,236
and tell me how many
others are like you.
537
00:32:17,272 --> 00:32:18,780
None. Now, if you'll excuse me...
538
00:32:18,805 --> 00:32:20,238
Clarke.
539
00:32:20,600 --> 00:32:22,700
I'm not the one that
you should be afraid of.
540
00:32:23,185 --> 00:32:24,406
Then get out of my way.
541
00:32:24,431 --> 00:32:25,883
Clarke, listen to me!
542
00:32:30,851 --> 00:32:32,486
[WINE GLASS BREAKS]
543
00:32:33,113 --> 00:32:34,922
WOMAN: Miranda VIII.
544
00:32:34,947 --> 00:32:36,808
[CROWD CHEERING]
545
00:32:36,833 --> 00:32:39,434
Don't worry. It's a temporary paralytic.
546
00:32:43,965 --> 00:32:46,131
By the time we get you to
the Children of Gabriel,
547
00:32:46,165 --> 00:32:47,156
you'll be fine.
548
00:32:47,181 --> 00:32:49,434
RUSSELL: It is my great honor to present
549
00:32:49,974 --> 00:32:53,370
Priya, seventh of her line.
550
00:32:53,395 --> 00:32:55,045
CROWD: Hallowed be her name.
551
00:32:55,070 --> 00:32:58,155
RUSSELL: And now through
fire, we purify Sanctum
552
00:32:58,180 --> 00:33:00,260
and release our sins.
553
00:33:00,835 --> 00:33:03,135
[CHEERING AND APPLAUSE]
554
00:33:14,851 --> 00:33:18,075
Delilah, hey.
555
00:33:31,899 --> 00:33:34,739
My beautiful baby boy.
556
00:33:38,455 --> 00:33:40,656
[CROWD OOHING AND AHHING]
557
00:33:44,238 --> 00:33:46,743
I wonder how many of
them wrote down "murder."
558
00:33:47,867 --> 00:33:49,282
I know you're scared.
559
00:33:49,307 --> 00:33:51,274
The Children of Gabriel won't hurt you.
560
00:33:51,299 --> 00:33:53,207
Hopefully, this gel will
keep me alive long enough
561
00:33:53,231 --> 00:33:55,357
to get me through the radiation shield.
562
00:33:55,895 --> 00:33:57,810
If my death can put
an end to the Primes,
563
00:33:57,835 --> 00:33:59,467
then it's worth it.
564
00:34:02,174 --> 00:34:04,111
Going somewhere?
565
00:34:05,071 --> 00:34:07,571
CILLIAN: I can't let them have
another host. I'm sorry, Clarke.
566
00:34:07,596 --> 00:34:09,016
GUARD: Stop him now.
567
00:34:10,151 --> 00:34:12,552
Good. Now send for Russell Prime.
568
00:34:13,260 --> 00:34:15,427
CILLIAN: They'll get nothing from me.
569
00:34:16,050 --> 00:34:18,114
Death to Primes.
570
00:34:21,015 --> 00:34:22,448
[THUD]
571
00:34:36,148 --> 00:34:37,381
Hey.
572
00:34:39,447 --> 00:34:42,615
Look, I'm a jerk.
573
00:34:42,888 --> 00:34:46,056
I was taking my feelings
about Octavia out on you.
574
00:34:46,749 --> 00:34:49,050
And I'm sorry.
575
00:34:51,442 --> 00:34:53,124
I do miss them.
576
00:34:54,938 --> 00:34:56,644
Monty and Harper.
577
00:34:57,660 --> 00:35:00,121
I may not show it, but I do.
578
00:35:01,930 --> 00:35:03,335
I know.
579
00:35:05,660 --> 00:35:07,173
I know.
580
00:35:10,984 --> 00:35:12,757
You were right. [EXHALES]
581
00:35:14,209 --> 00:35:16,575
I feel myself closing down again.
582
00:35:18,448 --> 00:35:19,718
Of course you are.
583
00:35:19,754 --> 00:35:21,150
We've been fighting to survive
584
00:35:21,175 --> 00:35:23,373
since the moment we left the ring.
585
00:35:24,111 --> 00:35:28,182
I've been fighting to
survive all my life.
586
00:35:37,297 --> 00:35:38,763
I was 8...
587
00:35:39,315 --> 00:35:41,763
when Queen Nia's army took our land.
588
00:35:43,367 --> 00:35:45,344
My father resisted.
589
00:35:47,269 --> 00:35:49,023
They killed him
590
00:35:49,111 --> 00:35:51,625
while my mother hid
with me in the cellar.
591
00:35:53,737 --> 00:35:58,260
"If you cry, they'll
hear you," she said.
592
00:36:01,215 --> 00:36:02,648
So I didn't.
593
00:36:03,729 --> 00:36:05,798
You told me you didn't
remember your parents.
594
00:36:06,928 --> 00:36:09,382
Best way to get rats
out of their hole...
595
00:36:12,626 --> 00:36:14,221
start a fire.
596
00:36:15,631 --> 00:36:18,395
I remember the way it smelled.
597
00:36:19,594 --> 00:36:20,748
But...
598
00:36:24,088 --> 00:36:25,896
the smoke...
599
00:36:29,683 --> 00:36:30,984
[SOBBING SOFTLY]
600
00:36:31,009 --> 00:36:32,537
her hair...
601
00:36:37,479 --> 00:36:38,645
[SNIFFLES]
602
00:36:38,799 --> 00:36:40,231
When Nia heard what happened,
603
00:36:40,256 --> 00:36:43,286
she executed the men who did it,
604
00:36:43,700 --> 00:36:46,708
had me brought to Troy,
and started my training.
605
00:36:46,883 --> 00:36:48,224
Come here.
606
00:36:55,375 --> 00:36:57,716
I hate that that happened to you.
607
00:36:58,947 --> 00:37:02,465
But everything we've been
through has brought us here.
608
00:37:02,724 --> 00:37:04,298
From now on,
609
00:37:04,323 --> 00:37:08,272
we look forward, not back.
610
00:37:16,306 --> 00:37:17,931
[DEVICE BEEPS]
611
00:37:23,981 --> 00:37:26,214
RUSSELL: Lay her on
the table and leave us.
612
00:37:28,632 --> 00:37:30,098
What is this?
613
00:37:34,814 --> 00:37:36,588
Cillian was the traitor.
614
00:37:36,631 --> 00:37:39,608
He killed himself but not before
using the paralytic on Clarke.
615
00:37:43,885 --> 00:37:48,123
Russell, why haven't
you used the antidote?
616
00:37:49,115 --> 00:37:50,711
You know why.
617
00:37:52,740 --> 00:37:54,281
She has the blood.
618
00:37:54,688 --> 00:37:57,256
Tell me not to do this,
and I won't, Simone.
619
00:38:01,349 --> 00:38:02,548
Jade is back.
620
00:38:02,710 --> 00:38:04,412
Rose is dead.
621
00:38:06,166 --> 00:38:09,039
RUSSELL: Ok. So here's the math.
622
00:38:10,245 --> 00:38:11,890
There are no more hosts.
623
00:38:11,926 --> 00:38:15,541
It was 14 years between
Rose and Delilah... 14 years.
624
00:38:15,586 --> 00:38:16,938
Josie's still third in line.
625
00:38:16,963 --> 00:38:19,629
That means her host won't
be born for at best 35 years.
626
00:38:19,654 --> 00:38:21,931
Another 21 until her brain is ready.
627
00:38:23,907 --> 00:38:27,502
We can wait 56 years for
our baby girl's Naming Day,
628
00:38:27,975 --> 00:38:29,942
or we can get her back tonight.
629
00:38:29,967 --> 00:38:32,367
All we have to do is
kill this innocent girl.
630
00:38:51,500 --> 00:38:54,252
I'll prep for insertion.
You clear the host.
631
00:39:00,860 --> 00:39:02,273
I'm sorry, Clarke.
632
00:39:02,298 --> 00:39:03,898
I truly am.
633
00:39:04,487 --> 00:39:07,694
Shh. Please don't cry. Please.
634
00:39:07,719 --> 00:39:09,318
I promise you won't feel pain.
635
00:39:09,897 --> 00:39:11,374
The mind of the host is erased,
636
00:39:11,399 --> 00:39:13,533
but the brain is left unharmed.
637
00:39:18,176 --> 00:39:20,867
You're giving us such a gift, Clarke,
638
00:39:21,311 --> 00:39:24,396
sacrificing your body so
that someone else might live.
639
00:39:24,943 --> 00:39:27,728
SIMONE: Hey. Listen to me.
640
00:39:28,847 --> 00:39:30,807
This was meant to be.
641
00:39:31,172 --> 00:39:35,019
After 236 years, just as we're
on the brink of mortality,
642
00:39:35,044 --> 00:39:37,553
a ship arrives carrying
this perfect vessel.
643
00:39:41,178 --> 00:39:42,964
This was meant to be.
644
00:40:01,302 --> 00:40:05,133
RUSSELL: No more fighting, Clarke.
Be at peace.
645
00:40:05,335 --> 00:40:09,237
A better place, just
like you said you wanted.
646
00:40:14,655 --> 00:40:16,221
Thank you for this.
647
00:40:26,112 --> 00:40:27,462
Here she comes.
648
00:40:29,111 --> 00:40:31,003
Brain activity returning.
649
00:40:32,441 --> 00:40:35,237
Administering the antidote
to the paralytic now.
650
00:40:35,262 --> 00:40:38,837
Josephine? Josephine, can you hear me?
651
00:40:38,873 --> 00:40:40,405
Blink if you can hear me, sweetheart.
652
00:40:40,441 --> 00:40:42,146
[SCREAMING]
653
00:40:42,171 --> 00:40:44,810
It's ok. You're not falling.
You're safe.
654
00:40:44,845 --> 00:40:46,853
I hate this part.
It never gets any easier.
655
00:40:46,878 --> 00:40:49,959
Breathe. Breathe,
my beautiful baby girl.
656
00:40:49,984 --> 00:40:51,134
In.
657
00:40:51,485 --> 00:40:52,595
Dad?
658
00:40:52,620 --> 00:40:54,372
Yeah, yeah.
659
00:40:55,349 --> 00:40:56,522
Mom?
660
00:40:56,936 --> 00:40:58,436
Oh, my God.
661
00:40:59,198 --> 00:41:02,549
- Oh, my God.
- Welcome home, baby.
662
00:41:03,993 --> 00:41:05,873
SIMONE: The sutures are holding.
663
00:41:05,908 --> 00:41:07,350
But take it slow.
664
00:41:25,697 --> 00:41:27,731
Stop with the hair.
665
00:41:34,032 --> 00:41:36,301
Now, this I can work with.
666
00:41:42,030 --> 00:41:47,030
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -