1 00:00:00,557 --> 00:00:02,409 .... سـابقاً في المئة 2 00:00:02,463 --> 00:00:03,694 الـطريقة الـوحيدة لإنقاذ كلا قومينا 3 00:00:03,696 --> 00:00:05,427 .هي إذا إتحدنا 4 00:00:05,429 --> 00:00:06,859 بلا وجود شخصٍ في الداخل لإضـعاف دفاعاتهم 5 00:00:06,861 --> 00:00:07,862 .فالجيشُ بلا فائدة 6 00:00:08,064 --> 00:00:09,235 .يجب أن تذهب 7 00:00:09,237 --> 00:00:10,942 .بوسعي إدخالك عبر الأنفاق 8 00:00:22,939 --> 00:00:24,477 ما رأيكِ في إنزال يا (مايا) ؟ 9 00:00:24,479 --> 00:00:25,813 !لاتتحرك 10 00:00:29,316 --> 00:00:31,892 .خـذوه للحبس 11 00:00:31,894 --> 00:00:34,502 .إني آسف - .إنهم يسـتقبلون أوامرهم مني الآن - 12 00:00:34,504 --> 00:00:36,272 .ضـع والدي في الـحجر الـصحي 13 00:00:36,274 --> 00:00:38,347 .حاضر يا سيدي , الــرئيس 14 00:00:38,349 --> 00:00:39,785 إنهم يـستخدمون دماؤهم بـالفعل 15 00:00:39,787 --> 00:00:41,822 .و الأمور تزداد سواء هنا بسرعة كـبيره 16 00:00:44,628 --> 00:00:45,997 !كلا 17 00:00:45,999 --> 00:00:47,834 .لـدي رسالةٌ لـقائدك 18 00:00:47,836 --> 00:00:49,341 .نحن قادمون إليه 19 00:00:49,343 --> 00:00:51,380 .دع قومنا يخرجون , وسندعكم تعيشوا 20 00:00:51,382 --> 00:00:54,753 .إنها ثمانُ ساعةٍ من الـمشي لـماونت ويذر 21 00:00:54,755 --> 00:00:56,562 .سـتقوم بـفعلها خلال 6 ساعات 22 00:01:57,846 --> 00:01:59,482 ... إنك بعيدٌ جدا ياسيدي 23 00:01:59,484 --> 00:02:02,918 .من الـباب , بعيدٌ جداً 24 00:02:02,920 --> 00:02:06,157 .تنفس فحسب. لاتقلق بشأني 25 00:02:06,159 --> 00:02:09,296 لـقد فعلتها , اليس كذلك ياسيدي ؟ هاه ؟ 26 00:02:09,298 --> 00:02:12,199 .علاج الـنخاع , إنه يعمل 27 00:02:12,201 --> 00:02:14,069 .لـقد فعلناها , أيها الملازم 28 00:02:24,347 --> 00:02:26,182 .الأرضُ لـنا 29 00:02:34,093 --> 00:02:35,594 .الأرضُ لـنا 30 00:02:35,619 --> 00:03:08,119 ((الــــمئــــه)) ((الـمـوسـم الـثاني - الحـلـقة الـثانيه عشر)) ((بـعــنــوان: قرارٌ لارجعة فيه )) ((Translated By : Enzo)) ((Twitter : iEnzo0o)) 31 00:03:09,416 --> 00:03:10,916 .لـقد تم حبسنا لـساعات 32 00:03:10,918 --> 00:03:11,917 ....(لو كـان (بيلامي 33 00:03:11,919 --> 00:03:13,052 ...(إنه (بيلامي 34 00:03:13,054 --> 00:03:14,255 .إني أقول لك أنه هنا 35 00:03:14,257 --> 00:03:15,722 .حسنٌ 36 00:03:15,724 --> 00:03:17,423 .ذلك ليس منطقي الـبتة 37 00:03:17,425 --> 00:03:18,424 .إني اعرف ما رأيته 38 00:03:19,595 --> 00:03:21,562 .ليس مجدداً 39 00:03:21,564 --> 00:03:24,330 .تـراجعوا , فـليتراجع الـجميع 40 00:03:24,332 --> 00:03:26,064 !تـحركوا 41 00:03:29,332 --> 00:03:32,066 !كلا , كلا - مهلا , مهلا! , إبتعد عنها - 42 00:03:32,068 --> 00:03:33,100 .كلا , لـيست هـي 43 00:03:33,102 --> 00:03:35,501 .إنها بـحاجةٍ للمزيد من الـوقت لتتعافى 44 00:03:35,503 --> 00:03:37,969 .هذا 45 00:03:37,971 --> 00:03:39,671 !كلا! إنتظر , إنتظر 46 00:03:39,673 --> 00:03:41,273 !كلا , رجاءًا! كلا 47 00:03:41,275 --> 00:03:42,941 !توقفوا 48 00:03:42,943 --> 00:03:44,675 .لايمكنكم مواصلة فـعل ذلك بـنا 49 00:03:49,951 --> 00:03:51,788 .الـرئيس (والاس) قـال ان بوسعنا الـذهاب 50 00:03:51,790 --> 00:03:55,157 .ذلك الـرئيس لـيس في منصب القيادة بعد الآن 51 00:03:55,159 --> 00:03:57,259 .أضطرَ لـتنحي لأسبابٍ صـحية 52 00:03:57,261 --> 00:04:01,130 إني آسفةٌ أن الأمور يجب أن تكون .على هذه الـحال 53 00:04:01,632 --> 00:04:06,270 أتمنى ان تعلموا أنكم جميعا .إستثنائيون بالنسبة لـنا بـشكلٍ لايصدق 54 00:04:10,009 --> 00:04:12,878 .أفسحوا الـمجال. تـحركوا 55 00:04:21,687 --> 00:04:24,520 هـل تـواصل بـعد ؟ 56 00:04:24,522 --> 00:04:26,489 .كلا 57 00:04:26,491 --> 00:04:29,895 أأنتِ قلقةٌ أن شخصاً ما سـيحاول أن يطلقَ عليكِ في الآرك ؟ 58 00:04:31,896 --> 00:04:33,696 .(إنتظر في الـخارج , يا (رايدر 59 00:04:37,970 --> 00:04:39,903 .(إنها أوامرُ (لـيكسا 60 00:04:39,905 --> 00:04:41,338 .(أيا كـان , يا (كلارك 61 00:04:44,174 --> 00:04:45,474 .لـقد تأخر 62 00:04:45,476 --> 00:04:46,976 ماذا لو حدث لـه شيء ؟ 63 00:04:46,978 --> 00:04:48,478 .سيكون على ما يرام 64 00:04:52,483 --> 00:04:54,185 .لـقد كنتِ منشغلة 65 00:04:54,187 --> 00:04:56,187 لمَ تركزين على الـسد ؟ 66 00:04:58,658 --> 00:05:01,558 .لقد أخبرتكِ أن الـضباب الـحمضي هو أولويتنا 67 00:05:01,625 --> 00:05:04,259 كـان الـسد اولويتكم حتى .راقبَ (بيلامي) نظام إنتشارهم 68 00:05:04,261 --> 00:05:07,862 .لايوجد الـكثـير لأقوم به 69 00:05:07,864 --> 00:05:10,130 .حسنا. أخبريني حيال الـسد 70 00:05:10,132 --> 00:05:12,197 أيمكننا فصلُ طاقتهم ؟ 71 00:05:12,199 --> 00:05:14,933 .ربما. مازلتُ أعد عدة أشياء 72 00:05:14,935 --> 00:05:17,267 كم واحدٍ من هذه صنعت ؟ 73 00:05:17,269 --> 00:05:18,902 .... فقط إثنين لـحد الآن , لكن 74 00:05:18,904 --> 00:05:20,570 .إثنين ؟ هـذا لايكفي 75 00:05:20,572 --> 00:05:22,404 .سـيكون هنالك حـصادون في كل مكان 76 00:05:22,406 --> 00:05:25,639 مولدات الرنين العالية التردد لا تنموا .(على الأشجار , يا (كلارك 77 00:05:25,641 --> 00:05:27,041 .الـفتيل مفتتٌ لأجزاء 78 00:05:27,043 --> 00:05:30,745 يا (ريفين) , أنا على وشك الـرحيل .لـقرية تونديسي 79 00:05:30,747 --> 00:05:33,444 حيث (ليكسا) و زعماء الإثنى عشر عشيرةً 80 00:05:33,446 --> 00:05:36,048 يـنتظرونني لأخبرهم مالـخطوة الـتالية 81 00:05:36,050 --> 00:05:38,753 لكننا لن نفعل شيئاً لأنهم مازالوا .يمكلون الضباب الحمضي 82 00:05:38,755 --> 00:05:41,326 .ونحن نملكُ فحسب إثنين من مولدات الـرنين 83 00:05:44,399 --> 00:05:50,474 .أنصت. سـنكون متأهبين. سـنكون كذلك 84 00:05:50,476 --> 00:05:53,645 محطة الآرك , هل تتلقونني ؟ 85 00:05:53,647 --> 00:05:56,246 هل من أحدٍ هناك ؟ 86 00:05:56,248 --> 00:05:58,181 .(لـقد تأخرت , يا (بيلامي 87 00:05:58,183 --> 00:05:59,783 .كل ثلاث ساعاتٍ تعني كل ثلاث ساعات 88 00:05:59,785 --> 00:06:01,317 هل أتيتم بـشيء ؟ 89 00:06:04,289 --> 00:06:06,323 هل وجدت مصدر الـضباب الـحمضي ؟ 90 00:06:06,325 --> 00:06:08,091 .كلا. سيتحتمُ على ذلك الإنتظار 91 00:06:08,093 --> 00:06:11,029 .ماذا ؟ كلا. لاشيء أهم من ذلك 92 00:06:11,031 --> 00:06:12,664 .أصحابنا أهمُ من ذلك 93 00:06:12,666 --> 00:06:14,599 لـقد بداءُ أخذهم من غرفة النوم 94 00:06:14,601 --> 00:06:17,536 .واحداً في كل مرة في كل بضع ساعات 95 00:06:17,538 --> 00:06:18,738 يخذونهم إلى أين ؟ 96 00:06:18,740 --> 00:06:20,142 .لا أعلم 97 00:06:20,144 --> 00:06:21,610 لـقد حـاولنا اللحاق بهم 98 00:06:21,612 --> 00:06:24,347 .لـكنهم ذهبوا إلى طابقٍ محظور على العامة 99 00:06:24,349 --> 00:06:26,049 مايا) إقترضت مخطط أنظمة الـفتح) 100 00:06:26,051 --> 00:06:30,189 من رئيسها , ومازلتُ أحاول أن أجد .طريقا لـدخول 101 00:06:30,191 --> 00:06:31,158 أوجدتِ شيئاً ؟ 102 00:06:31,160 --> 00:06:32,293 أعتقدُ أني وجدتُ طريقاً 103 00:06:32,295 --> 00:06:33,862 .لكنه سيكون محكم الإغلاق 104 00:06:33,864 --> 00:06:35,328 (هاهو جهاز الـتحدث الـتي طلبته (ريفين 105 00:06:35,330 --> 00:06:37,432 .و سماعة الأذن 106 00:06:37,434 --> 00:06:42,008 سنجعل جـهاز التحدث متحركاً .لـيتمكن من التحدث إلينا من أي مكان 107 00:06:42,010 --> 00:06:44,044 .(عليك إيجادهم , يا (بيلامي 108 00:06:44,046 --> 00:06:45,978 .هذه الـخطة 109 00:06:45,980 --> 00:06:49,609 .إذا لم تجدهم , فكـل هـذا كـان هباءًا 110 00:06:49,611 --> 00:06:52,376 .أجل 111 00:06:52,378 --> 00:06:54,476 .سأعود حالاً 112 00:06:54,478 --> 00:06:56,877 .لـقد ظننتُ أنك ذاهبةٌ لـقرية تونديسي 113 00:06:59,380 --> 00:07:01,614 .لـقد تغيرت الخطة 114 00:07:01,616 --> 00:07:03,316 .سأبقى هنا 115 00:07:03,318 --> 00:07:04,951 .الـقائدة تتوقع حـضورك 116 00:07:04,953 --> 00:07:06,520 .قومنا داخل ماونت ويذر في ورطة 117 00:07:06,522 --> 00:07:08,421 .لن أذهب لأي مكانٍ حتى أعلم أنهم بخير 118 00:07:08,423 --> 00:07:11,324 وماذا بإمكانك فعلهُ لهم من هنا ؟ 119 00:07:11,326 --> 00:07:13,260 .ستذهبُ لـقرية تونديسي بدلاً عـني 120 00:07:13,262 --> 00:07:15,229 .إن (لـيكسا) تحترمك 121 00:07:15,231 --> 00:07:17,031 .سأتيِ هـناك حالما أستطيع 122 00:07:17,033 --> 00:07:18,365 .(إنتظرِ , يا (كلارك 123 00:07:18,367 --> 00:07:19,934 .أبعده 124 00:07:22,440 --> 00:07:25,875 يا (كلارك) , أن تـكوني قائدةً جيدة يعني 125 00:07:25,877 --> 00:07:27,578 أن تكوني على دراية بأي من .الـمعارك الـتي تخوضيها 126 00:07:27,580 --> 00:07:30,350 .والـتي أرسلُ فيها مندوباً. إني أعلم ذلك 127 00:07:30,352 --> 00:07:35,389 .أرجوك أحتاجد لأن تذهب لـقرية تونديسي 128 00:07:35,391 --> 00:07:37,660 .حسنا 129 00:07:37,662 --> 00:07:39,597 .سأذهب 130 00:07:39,599 --> 00:07:41,098 .شكرا لك 131 00:07:44,167 --> 00:07:46,002 مالامر ؟ 132 00:07:46,004 --> 00:07:47,805 .سـيفسر (كين) ذلك 133 00:07:47,807 --> 00:07:50,504 .ربما يجدرُ بأمكِ الـذهاب 134 00:07:50,506 --> 00:07:54,743 .إنها ماتزال الـحاكمة بـعد كل شيء 135 00:07:54,745 --> 00:07:57,077 .والذي هو سببُ حاجتنا لـها هنا 136 00:08:03,149 --> 00:08:05,049 .إنه لأمرٌ صـعب إمتلاك الـتاج 137 00:08:05,051 --> 00:08:06,950 لا يجب عـليها إرتداء الـتاج 138 00:08:06,952 --> 00:08:09,483 .و لم يجب عليك دعمها 139 00:08:11,853 --> 00:08:14,755 ماهذه ؟ 140 00:08:14,757 --> 00:08:19,393 .(ملاحظة. لقد رحل (ثـيلونيس 141 00:08:19,395 --> 00:08:21,229 لـقد أخبر (سنكلير) لأن يـنتظر لـيومين 142 00:08:21,231 --> 00:08:24,600 .قبل أن يعطي هذه لـنا 143 00:08:24,602 --> 00:08:26,499 .مدينة الـنور 144 00:08:26,501 --> 00:08:29,602 .إنه يـقول أنه عائدٌ لـينقذنا مجدداً 145 00:08:29,604 --> 00:08:32,173 .لـقد آخذ إثنى عشر شخصا , و 12 سلاحاً 146 00:08:32,175 --> 00:08:34,607 لايمكنكِ اللحاق بهم. لايمكنك أن . تـعوضي عدد الـرجال 147 00:08:34,609 --> 00:08:36,340 اوه , لاتقلق حيال ذلك. (كلارك) لـن تدعني 148 00:08:36,342 --> 00:08:38,507 .حتى ولو اردتُ ذلك 149 00:08:44,013 --> 00:08:45,880 .(رحلة موفقة يا (ثيلونيس 150 00:08:54,650 --> 00:08:58,318 هل تعرفتَ على أي شيء ياسيدي ؟ 151 00:09:02,825 --> 00:09:07,493 .لـقد كانت خيمتهم هنا 152 00:09:07,495 --> 00:09:09,128 .إني متأكدٌ من ذلك 153 00:09:16,067 --> 00:09:19,702 مالآمر ؟ أعندكم مكان آخر أفضلُ لـتواجد به يارفاق ؟ 154 00:09:28,212 --> 00:09:29,979 هل ترى أحداً ؟ 155 00:09:44,100 --> 00:09:45,783 إبقَ عـندك وإلا قتلتك 156 00:09:47,501 --> 00:09:50,001 .نحن لا نضمرُ لك أي اذاء 157 00:09:50,003 --> 00:09:51,267 هل تتحدثين الإنقليزية ؟ 158 00:09:51,269 --> 00:09:52,702 ماذا تريد ؟ 159 00:09:52,704 --> 00:09:56,472 لاشيء. عـلى مايبدو أن .بإمكانك الإستفاده من مساعده 160 00:09:56,474 --> 00:09:58,709 مالذي تفعلينه هنا وحيدة ؟ 161 00:10:04,548 --> 00:10:07,016 كنا أنا و أخي في طريقنا لـمدينة الـنور 162 00:10:07,018 --> 00:10:09,953 .و سكـان هذه الأرض هـاجمونا 163 00:10:09,955 --> 00:10:15,725 لـقد أخذوا أحصنتنا , جل الماء الـذي .لدينا , كل شيء 164 00:10:15,727 --> 00:10:17,525 .لـقد قتلوه 165 00:10:20,260 --> 00:10:23,529 .هذه الـعربة هـي كل ماتبقى لـي 166 00:10:23,531 --> 00:10:26,063 أعطها بـعض الماء 167 00:10:26,065 --> 00:10:27,731 توقف , كلا , كلا , كلا , كلا , كلا , كلا 168 00:10:27,733 --> 00:10:29,533 .بـالكاد لـدينا مايكفينا هنا 169 00:10:29,535 --> 00:10:32,033 .إلمسني مجدداً , وسأقضي عليك 170 00:10:35,769 --> 00:10:37,935 .بـطريقةٍ غـير إجرامية 171 00:10:43,939 --> 00:10:45,241 .لابـأس 172 00:10:59,029 --> 00:11:02,298 .نحن في طريقنا لـمدينة الـنور , أيضا 173 00:11:02,300 --> 00:11:03,899 ماسمكِ ؟ 174 00:11:03,901 --> 00:11:06,031 ( ايموري ) 175 00:11:06,033 --> 00:11:07,632 جميع من في المنطقة الميتة 176 00:11:07,634 --> 00:11:09,868 .يبحثون عـن مدينة الـنور 177 00:11:09,870 --> 00:11:13,004 .لم يجدها أحدٌ على ما أعتقد 178 00:11:13,006 --> 00:11:14,673 .بـوسعي إيصالكم لـها 179 00:11:16,643 --> 00:11:20,810 .إذا سحبتم عـربتيّ 180 00:11:20,812 --> 00:11:22,276 .إتفقنا 181 00:11:23,813 --> 00:11:27,781 .كاسبيان) , إنك في الـمناوبة الأولى) 182 00:11:27,783 --> 00:11:30,148 .شكرا على الماء 183 00:11:30,150 --> 00:11:33,317 .لامشكلة 184 00:11:47,761 --> 00:11:50,666 .حسنا. إخبرنا إذا بمكانك الآن 185 00:11:50,668 --> 00:11:53,569 أنا فـي الـتقاطع. أي طريق أسلكه ؟ 186 00:11:54,571 --> 00:11:56,473 حسنا. لـقد تـجاوز للتو نظام تصفية الـهواء 187 00:11:56,475 --> 00:11:59,944 .في هذه الـطابق , والذي يؤدي بـه لـهنا 188 00:11:59,946 --> 00:12:01,446 .(نعتقد أن قريبٌ يا (بيلامي 189 00:12:01,448 --> 00:12:03,816 .يجب أن يكون المختبر في المقدمة 190 00:12:03,818 --> 00:12:06,155 أثمة فرصةٌ بأن تـكوني أكثر تحديداً ؟ 191 00:12:14,633 --> 00:12:17,736 .لاتهتموا. سأتولى هـذا 192 00:12:36,489 --> 00:12:38,357 أهذا صوت ثـاقب ؟ 193 00:12:40,361 --> 00:12:42,531 .استخراج نخاع العظم 194 00:12:49,672 --> 00:12:50,873 إنك جاهزٌ لآخر معالجةٍ 195 00:12:50,875 --> 00:12:53,175 .ستحتاجها قط , أيها الملازم 196 00:12:53,177 --> 00:12:54,678 .لـيس لديكِ أي فكرة 197 00:12:54,680 --> 00:12:57,115 لـقد إنتظرت خلال حياتي كلها . لأتنفس الهواء الـنقيء 198 00:12:57,117 --> 00:12:58,484 (هذا (إمرسون 199 00:12:58,486 --> 00:13:00,886 فـلنعود لـموضوع الـجيش الـسري 200 00:13:00,888 --> 00:13:02,221 .الـتي تدعيّ إمتلاكه 201 00:13:02,223 --> 00:13:03,957 هل أخبرتك بشيءٍ لربما 202 00:13:03,959 --> 00:13:05,125 يساعدنا في إيجاده ؟ 203 00:13:06,895 --> 00:13:09,229 .توقف عـن الـثقب , من فضلك 204 00:13:09,231 --> 00:13:10,898 فتحة الإستخراج بـعد الـموت 205 00:13:10,900 --> 00:13:13,535 .هشةٌ بـشكل لايصدق 206 00:13:13,537 --> 00:13:15,604 .أريد دقيقةً فحسب 207 00:13:15,606 --> 00:13:18,007 .كلا , ياسيدي. لاشيء حيال الجيش 208 00:13:18,009 --> 00:13:19,876 لـقد قالت بأنها قادمةٌ إليك 209 00:13:19,878 --> 00:13:21,945 و إذا تركنا قومها يذهبون 210 00:13:21,947 --> 00:13:23,443 .ستدعُ قومنا يعيشوا 211 00:13:23,445 --> 00:13:25,577 .إن الآوان قد فـات على ذلك 212 00:13:27,114 --> 00:13:29,217 .آسفٌ لأني أخفقت , ياسيدي 213 00:13:29,219 --> 00:13:32,650 .كلا , لابأس. سـننهي المهمة الليلة 214 00:13:32,652 --> 00:13:34,452 .ويتمان) للتو أذاع ذلك على اللاسلكي) 215 00:13:34,454 --> 00:13:36,223 على مايبدو أن هنالك إجتماعاً لـمجلس الـحرب 216 00:13:36,225 --> 00:13:38,225 يقام الليلة في واحدةٍ من قراهم 217 00:13:38,227 --> 00:13:39,893 .و كل الـزعماء سيكونون هناك 218 00:13:39,895 --> 00:13:42,162 أشعر بـأني بخيرٍ ياسيدي. دعني أذهب بـفريق 219 00:13:42,164 --> 00:13:43,828 .(و أدعم (ويتمان 220 00:13:43,830 --> 00:13:46,095 كلا. لـديه فرصةٌ أقل بأن يتم رصده . إذا كـان وحيداً 221 00:13:46,097 --> 00:13:47,697 ياسيدي أن (ويتمان) بـارع 222 00:13:47,699 --> 00:13:50,301 لكنه لايستطيع أن يطيح بذلك الـعدد .من الآهداف لـوحده 223 00:13:50,303 --> 00:13:52,837 .وذلك هو سببُ إستخدامنا لـقذيفة 224 00:13:54,808 --> 00:13:56,810 .هذة الـمرة , لـن نخفق 225 00:14:08,164 --> 00:14:09,933 .أخبروني أرجوكم أنكم سمعتم كل ذلك 226 00:14:09,935 --> 00:14:11,034 .لـقد سمعنا 227 00:14:11,036 --> 00:14:12,633 .عـلينا تحذيرهم 228 00:14:12,635 --> 00:14:14,202 هل اخذ( كين ) مـعه جـهاز إرسال ؟ 229 00:14:14,204 --> 00:14:16,038 كلا. إن هـذا هو الـتردد الـوحيد .الـغير مشوشٍ 230 00:14:16,040 --> 00:14:18,075 .(عـلينا إبقاؤه مـفتوحاً لـ (بيلامي 231 00:14:20,277 --> 00:14:22,377 لـو غادرتُ الآن , أستطيع الـوصول هناك . في الوقت الـمناسب 232 00:14:22,379 --> 00:14:24,481 .في الـوقت الـذي يـنفجرُ فـيه , ذلك ماتعنيه 233 00:14:24,483 --> 00:14:25,983 حينما أعود , أريد أن أعلم 234 00:14:25,985 --> 00:14:28,555 بأن أصحابنا بأمان و أن الـضباب . الـحمضي عُطـل 235 00:14:28,557 --> 00:14:30,924 أيمكنكم تـولي ذلك ؟ 236 00:14:30,926 --> 00:14:33,560 .أجل , بوسعنا تولي ذلك. إذهبِ 237 00:14:33,562 --> 00:14:34,663 (إنتظرِ يا (كلارك 238 00:14:34,665 --> 00:14:35,864 لـقد كانت (اوكتيفيا) في قرية .تونديسي حينما غادرت 239 00:14:35,866 --> 00:14:37,366 ... أهـي .... أهي 240 00:14:37,368 --> 00:14:40,938 .إنها هنا. إنها بأمآن 241 00:14:40,940 --> 00:14:45,043 .حسنا. جـيد. كـوني بأمان أيضا 242 00:14:45,045 --> 00:14:46,944 .سأكون كذلك 243 00:14:46,946 --> 00:14:49,578 .اوكتيفيا) في قرية تونديسي لأجل الـمجلس) 244 00:14:49,580 --> 00:14:50,745 لماذا كذبتِ ؟ 245 00:14:50,747 --> 00:14:53,048 .لايمكن لـ( بيلامي ) أن يكون مشتتاً 246 00:14:53,050 --> 00:14:55,451 .إن ذلك لايفيد أحداً 247 00:14:55,453 --> 00:14:56,952 .مهلا 248 00:15:04,790 --> 00:15:06,659 .لاتـنـفجرِي 249 00:15:16,136 --> 00:15:18,015 أمة الـثلج 250 00:15:18,073 --> 00:15:20,274 آخرة مرة , وطأت قدمهم الـمكان 251 00:15:20,276 --> 00:15:22,943 .كنا في حربٍ ضد بعضنا الـبعض 252 00:15:22,945 --> 00:15:24,545 .الآن الإثنى عشر عشيرةً تقاتلُ سوياً 253 00:15:24,547 --> 00:15:29,116 تذكري هذا اليوم. لـربما لـن تري . يوماً مثله مجدداً 254 00:15:29,118 --> 00:15:32,487 .لم تسمعِ كلمةً مما قلته 255 00:15:32,489 --> 00:15:34,056 .آسفة 256 00:15:34,058 --> 00:15:35,925 (بيلامي) تـرك (لينكولن) في الأنفاق قبل يومين 257 00:15:35,927 --> 00:15:39,127 .... ويجب أن يكون عائداً - .لينكولن) لـم يعد ذو صلةٍ بك بعد الآن) - 258 00:15:40,698 --> 00:15:43,069 إسمعِ. لـقد فعلتُ كل شيء طلبتِ مني فعله 259 00:15:43,071 --> 00:15:44,605 وسأستمرُ بـفعل ذلك أيضا 260 00:15:44,607 --> 00:15:46,440 .لكن ما تطلبينه الآن مـستحيل 261 00:15:46,442 --> 00:15:48,475 .أنا لا أطلب 262 00:15:48,477 --> 00:15:51,147 نحن في حرب , و المحاربه لا تآسى 263 00:15:51,149 --> 00:15:54,320 على أولئك الـذين فقدتهم حـتى . بـعد الـفوز بـالمعركة 264 00:15:57,627 --> 00:15:59,997 إذهبِ وحرسي الـمكان مع البقية .مرة إضافية 265 00:15:59,999 --> 00:16:03,035 .قتلةٌ من الـجبل سيحاولون مجدداً 266 00:16:03,037 --> 00:16:05,038 .علينا أن نكون متأهبين 267 00:16:10,183 --> 00:16:12,051 .عـليّ أن أسال إذا 268 00:16:12,053 --> 00:16:13,622 مالذي جعلك تتركين موطنك 269 00:16:13,624 --> 00:16:17,590 .و تخاطرين بحياتك لتتخطي منقطةً كهذه 270 00:16:17,592 --> 00:16:19,223 .إن ذلك لايهم 271 00:16:19,225 --> 00:16:21,026 كلا. بـربكِ. اُسلبٍ تـفكيري 272 00:16:21,028 --> 00:16:25,069 .من كل الـتسلية الـتي نحظى به 273 00:16:25,071 --> 00:16:28,404 .المغادرة لم تكون قـراري 274 00:16:28,406 --> 00:16:30,837 طـردتِ ؟ 275 00:16:30,839 --> 00:16:33,844 حسنـا. إني مهتمٌ الآن. مالذي فعلته ؟ 276 00:16:33,846 --> 00:16:35,545 .لـو أخبرتك 277 00:16:35,547 --> 00:16:38,181 .لـن تنظر إلي بـنفس الـنظرة 278 00:16:38,183 --> 00:16:40,351 .ربما 279 00:16:40,353 --> 00:16:42,551 .قد أفاجِئك , بعدها مجدداً 280 00:16:44,886 --> 00:16:47,386 ماذا عنك ؟ 281 00:16:47,388 --> 00:16:50,555 كيف إنتهى بك المطاف في المنطقة الـميتة ؟ 282 00:16:50,557 --> 00:16:52,190 بـوسعي إخباركِ بـالتفاصيل الـمروعة 283 00:16:52,192 --> 00:16:54,427 لكن بما أنكِ واحدةٌ من عدة أناس في هذا الـكوكب 284 00:16:54,429 --> 00:16:58,333 .الـذين لايكرهونني في هذه اللحظة 285 00:16:58,335 --> 00:17:00,868 .لا أعتقدُ أني سأفسد ذلك 286 00:17:00,870 --> 00:17:04,774 .إني متشوقةٌ الآن 287 00:17:04,776 --> 00:17:08,044 حسنا. أتريدين أن تعرفي حقا ؟ 288 00:17:08,046 --> 00:17:10,347 لـقد قتلت شخصين 289 00:17:10,349 --> 00:17:12,615 وحاولت قتل إثنين زيـادة 290 00:17:12,617 --> 00:17:15,753 .كـانت لـدي مـسوغاتي , لكن لم يهتم أحد 291 00:17:15,755 --> 00:17:19,092 .إني الـرجلُ الـسيء 292 00:17:19,094 --> 00:17:20,825 .لـقد أخبرتكِ أني سأفسد ذلك 293 00:17:36,482 --> 00:17:39,817 قـومي يرونني كما لو أني وصمة عـار 294 00:17:39,819 --> 00:17:41,751 عـلى الـسلالة 295 00:17:41,753 --> 00:17:43,821 .شيءٌ لـيمحا 296 00:17:47,259 --> 00:17:50,393 .تـباً لـهم إذن 297 00:17:50,395 --> 00:17:51,659 .لـن أغطيها 298 00:17:51,661 --> 00:17:54,327 .أعتقدُ أنها جمليةٌ جداً 299 00:17:54,329 --> 00:17:55,929 .كـاذب 300 00:18:02,971 --> 00:18:04,771 .تـراجعوا! لـقد قلتُ تراجعوا 301 00:18:04,773 --> 00:18:07,540 !فـلنبداء - .هيا. مثلما قـلنا لكم - 302 00:18:07,542 --> 00:18:08,874 !تـرابطوا 303 00:18:13,948 --> 00:18:14,949 .هذه 304 00:18:14,951 --> 00:18:15,950 .حسنٌ. فـلنخُذها 305 00:18:15,952 --> 00:18:17,051 !الـجميع الآن 306 00:18:17,053 --> 00:18:18,619 !أفسحوا الـطريق 307 00:18:23,526 --> 00:18:24,694 !أتركني 308 00:18:24,696 --> 00:18:26,361 هـل تحـاول الـتسبب بمقتلك ؟ 309 00:18:26,363 --> 00:18:27,495 بيلامي) ؟) 310 00:18:27,497 --> 00:18:28,727 .أصمت فحسب و إستمع 311 00:18:28,729 --> 00:18:30,129 .إنهم يقتلونهم 312 00:18:30,131 --> 00:18:31,431 المرة التالية التي يحضرون فيها , عليكم مقاتلتهم 313 00:18:31,433 --> 00:18:33,466 بشكلٍ أقوى من هذا , هل تفهم ؟ 314 00:18:33,468 --> 00:18:35,165 .خـذ هذا 315 00:18:35,167 --> 00:18:36,332 .دع الـجميع يتأهب 316 00:18:36,334 --> 00:18:37,532 يتاهبون لأجل ماذا ؟ مالخطة ؟ 317 00:18:37,534 --> 00:18:39,168 .إني أعملُ عـليها 318 00:18:39,170 --> 00:18:41,836 .جد (دانتي). إنه بـجانبنا. سـيساعدك 319 00:18:41,838 --> 00:18:42,937 .حسنا 320 00:18:42,939 --> 00:18:44,873 أنت! أكل شيء على ما يرام هنا ؟ 321 00:18:44,875 --> 00:18:45,976 .نعم , ياسيدي 322 00:18:51,051 --> 00:18:53,219 !الـنجدة 323 00:18:53,221 --> 00:18:55,324 !أرجوكم , فـليساعدني شخصٌ ما. كلا 324 00:19:18,459 --> 00:19:21,261 (وجبة عشائك , أيها الـرئيس (والاس 325 00:19:42,776 --> 00:19:44,076 من أنت ؟ 326 00:19:44,078 --> 00:19:45,844 .(أرسلني (جاسبر 327 00:19:45,846 --> 00:19:47,011 .نحتاجُ لـمساعتك 328 00:19:47,013 --> 00:19:50,848 . إبنك يقتل أصدقائي 329 00:19:50,850 --> 00:19:54,386 .أنا سجين , مثلهم 330 00:19:54,388 --> 00:19:57,355 سجينٌ يعلمُ كل بوصةٍ من هذا الجبل 331 00:19:57,357 --> 00:19:59,458 .كـل إجراءٍ أمني 332 00:20:04,403 --> 00:20:06,271 من يساعدك ؟ 333 00:20:06,273 --> 00:20:09,374 .هذا ليس بمهمٍ الآن 334 00:20:09,376 --> 00:20:11,678 (بـعد هروب (كلارك 335 00:20:11,680 --> 00:20:14,048 جعلتُ كل الـمخارجِ محصنة 336 00:20:14,050 --> 00:20:16,351 .و وضعتُها تحت مراقبةٍ إضافية 337 00:20:16,353 --> 00:20:18,520 إبني بلا شك قـد غير 338 00:20:18,522 --> 00:20:21,488 .جـميع الـمداخل و رموز الـدخول بحلول الآن 339 00:20:21,490 --> 00:20:25,891 أصحابك لـن يـنجحوا ابدا بـالوصول .لأعلى من الطابق الـخماس حتى 340 00:20:25,893 --> 00:20:28,562 .لن أدعهم يموتوا هنا 341 00:20:28,564 --> 00:20:33,602 .أنا آسف. لايمكنني مساعدتهم في الهروب 342 00:20:37,940 --> 00:20:41,976 لكنني ربما أكون قادراً على توفـيـر .بـعض الـوقت لهم 343 00:20:59,135 --> 00:21:00,970 (لـقد وصلتِ يا (كلارك 344 00:21:00,972 --> 00:21:03,172 (أريدك أن تأخذيني إلى (لـيكسا 345 00:21:04,608 --> 00:21:06,476 مالخطب ؟ 346 00:21:06,478 --> 00:21:08,011 .لاشيء 347 00:21:09,580 --> 00:21:11,450 هـل (بيلامي) متأهب ؟ 348 00:21:11,452 --> 00:21:13,084 هل عطل الـضباب الـحمضي ؟ 349 00:21:13,086 --> 00:21:15,018 .إنه يعملُ على ذلك 350 00:21:21,730 --> 00:21:23,131 .ويتمان) يتحدثُ إلى قيادة ماونت ويذر) 351 00:21:23,133 --> 00:21:24,965 .لـقد وصل الـهدف أخيراً 352 00:21:24,967 --> 00:21:26,400 .تـم رصد جميع الأهداف 353 00:21:26,402 --> 00:21:29,439 .علم ذلك. في إنتظار موافقة الـرئيس 354 00:21:31,341 --> 00:21:33,140 .كلارك) من قوم الـسماء) 355 00:21:33,142 --> 00:21:35,008 .تـُشَرفُنا بـحضورها 356 00:21:35,010 --> 00:21:36,976 . آسفةٌ على تأخري أيتها الـقائدة 357 00:21:36,978 --> 00:21:38,278 .لـقد حضرتِ في الوقت الـمناسب 358 00:21:38,280 --> 00:21:40,650 .أفترضُ بأن الـفتيان في ماونت ويذر بـخير 359 00:21:40,652 --> 00:21:42,420 .في الـوقتِ لـراهن 360 00:21:42,422 --> 00:21:45,058 أيمكننا الـتحدث على إنفراد ؟ 361 00:21:45,560 --> 00:21:48,564 .نعم. من هذا الإتـجاه 362 00:21:59,309 --> 00:22:01,444 قذيفة ؟ أنت متأكدة ؟ 363 00:22:01,446 --> 00:22:05,348 .نعم. عـلينا الـبدء بالإخلاء حالا 364 00:22:05,350 --> 00:22:06,483 .كلا 365 00:22:06,485 --> 00:22:07,951 مالذي تعنينه بقولكِ لا يا (ليكسا) ؟ 366 00:22:07,953 --> 00:22:09,319 إذا أخلينا الـمكان , سـيعلون بأن لـدينا 367 00:22:09,321 --> 00:22:10,753 .جاسوساً في مقرهم 368 00:22:10,755 --> 00:22:12,521 .لـيس بـالضرورة 369 00:22:12,523 --> 00:22:15,456 .لايمكننا المخاطرة بذلك 370 00:22:15,458 --> 00:22:17,359 مالفائدة من وجود رجل في الداخل 371 00:22:17,361 --> 00:22:19,462 إذا لم يكن بمقدورنا الـتصرف بناءاً على ما يخبرنا به ؟ 372 00:22:19,464 --> 00:22:21,198 هل الـضباب الـحمضي مـعطل ؟ 373 00:22:21,200 --> 00:22:24,470 هل جـيشنا الـسـاكنُ محرر ؟ 374 00:22:24,472 --> 00:22:27,037 .إذن عملُ (بيلامي) لم ينتهي 375 00:22:27,039 --> 00:22:29,571 .بدونه , لايمكننا الفوز بهذه الحرب 376 00:22:29,573 --> 00:22:31,675 إذا ماذا تقترحين ؟ 377 00:22:31,677 --> 00:22:33,679 الا نفعل شيئاً فحسب 378 00:22:33,681 --> 00:22:37,115 و ندعهم يفجروننا ؟ 379 00:22:37,117 --> 00:22:39,951 سـتكون هنالك خسـائر 380 00:22:40,753 --> 00:22:43,554 لـكن جيشنا سيكون بأمان داخل الـغابات 381 00:22:43,556 --> 00:22:46,624 .و ذلك سـيخيفهم 382 00:22:46,626 --> 00:22:48,160 وماذا عنا ؟ 383 00:22:48,162 --> 00:22:51,866 .نهرب خلسةً حالاً 384 00:22:51,868 --> 00:22:53,235 .إرتدي هذه 385 00:22:54,704 --> 00:22:56,637 .إنتظرِ يا (ليسكا). أنت لاتعين 386 00:22:56,639 --> 00:22:58,338 .لـقد إستفزيتُ ماونت ويذر 387 00:22:58,340 --> 00:23:00,640 لـقد بعثتُ رسالةً لأصرف إنتباهم (عن (بيلامي 388 00:23:00,642 --> 00:23:03,711 أحياناً يا (كلارك) , عليكِ الـتنازلُ عـن .معركةٍ للفوز بـالحرب 389 00:23:03,713 --> 00:23:07,182 .كلا. بوسعنا إعلامُ زعماء الـعشائر 390 00:23:07,184 --> 00:23:09,886 .إختاري نقطة إللتقاء في الغابة 391 00:23:09,888 --> 00:23:11,221 .كل الزعماء بوسعم الـهروب عـلى حدة 392 00:23:11,223 --> 00:23:14,091 وكم سيخبرون من النـاس ؟ 393 00:23:14,093 --> 00:23:15,593 و أين سنعيد ترتيب الـقوات المقاتلة ؟ 394 00:23:15,595 --> 00:23:17,331 .حسنٌ , الغي الإجتماع إذن 395 00:23:17,333 --> 00:23:19,065 !أشعلِ حريقاً , أو شيئا ما 396 00:23:19,067 --> 00:23:20,500 .(لـيس عندنا وقتٌ لأجل ذلك يا (كلارك 397 00:23:20,502 --> 00:23:21,835 !كلا, كلا 398 00:23:21,837 --> 00:23:23,472 !هـذا خطأ 399 00:23:26,542 --> 00:23:30,281 .إنه أيضا خيارنا الـوحيد , و أنت تعرفين ذلك 400 00:23:30,283 --> 00:23:32,120 كـان بإمكانكِ إنذار جميع من هنا 401 00:23:32,122 --> 00:23:33,556 .لـكنكِ لم تفعلِ 402 00:23:33,558 --> 00:23:36,693 .لم تقولي شيئاً , حـتى لـقومكِ 403 00:23:38,661 --> 00:23:43,131 .هذه الـحربُ يا (كلارك). الـناس تموت 404 00:23:43,133 --> 00:23:46,002 .لـقد أظهرتِ اليوم قوةً حقيقة 405 00:23:46,004 --> 00:23:48,271 .لاتدعِ الـعواطف تردعكِ الآن 406 00:23:50,308 --> 00:23:52,209 .حـان وقت الـذهاب 407 00:24:16,810 --> 00:24:18,301 ! هذا بعيدٌ بما فيه الـكفايه 408 00:24:18,307 --> 00:24:19,448 !إحذر أيها الـحاكم 409 00:24:20,449 --> 00:24:22,422 !لا يتحركن أحد 410 00:24:22,512 --> 00:24:23,379 !أوقفوا نيرانكم 411 00:24:23,881 --> 00:24:25,081 إنتظر! , توقفِ , توقفِ 412 00:24:25,083 --> 00:24:26,282 فـليضع الـجميعُ سلاحه 413 00:24:26,284 --> 00:24:27,450 و مؤنته في العربة 414 00:24:27,452 --> 00:24:29,421 .ولـن يتأذى أحد 415 00:24:29,423 --> 00:24:30,856 .إذا أعطيناكِ مؤنتنا , سنموتُ هنا 416 00:24:30,858 --> 00:24:34,961 .إذا لم تفعل , ستموت هنا حالاً 417 00:24:39,466 --> 00:24:40,799 .إفعلوا بما قالت 418 00:24:40,801 --> 00:24:42,333 !حالاً 419 00:24:44,734 --> 00:24:48,065 هل معهم أي تكنولوجيا ؟ - سـنكتشفُ ذلك - 420 00:24:48,245 --> 00:24:49,846 كيف يـصمدُ إيمانك أيها الحاكم ؟ 421 00:24:49,848 --> 00:24:51,180 .أخرس 422 00:24:51,182 --> 00:24:52,747 .إنه ثـابت 423 00:24:56,318 --> 00:24:57,887 .ليس عليكَ فعلُ هذا 424 00:24:57,889 --> 00:24:59,321 !توقف عـن المشي 425 00:24:59,323 --> 00:25:01,355 لـقد أتينا هنا جميعاً نبحثُ عـن حياةٍ أفضل 426 00:25:01,357 --> 00:25:02,722 .مثلكِ تماما 427 00:25:02,724 --> 00:25:04,991 ربما يمكننا إيجادها 428 00:25:04,993 --> 00:25:07,059 .إذا عملنا سوياً 429 00:25:07,061 --> 00:25:09,861 .... شكرا 430 00:25:09,863 --> 00:25:11,163 .لـكن لا 431 00:25:11,165 --> 00:25:12,532 !(أسرعيّ يا (اموري 432 00:25:12,534 --> 00:25:15,466 الآن , فليبتعد الـجميع عن الـعربة 433 00:25:15,468 --> 00:25:17,734 .و جثوا على ركبكم 434 00:25:17,736 --> 00:25:18,836 !حالاً 435 00:25:18,838 --> 00:25:20,271 .إفعلوا بما قالت 436 00:25:23,506 --> 00:25:25,040 .أنت , أيضاً 437 00:25:31,648 --> 00:25:35,118 .يالها من مفاجأه. أنت مثل الـجميع فحسب 438 00:25:37,723 --> 00:25:39,624 .(حظاً طيباً يا (جون 439 00:25:43,464 --> 00:25:46,035 خـاطبنيّ. ماذا ترى ؟ 440 00:25:46,037 --> 00:25:47,171 .أغلقِ عينيك 441 00:25:47,173 --> 00:25:48,940 .تخـيليّ حفرةً عميقةً جدا 442 00:25:48,942 --> 00:25:50,441 .إلتزم بـالطريق فحسب 443 00:25:50,443 --> 00:25:51,775 (طبقا لإحداثيات ( دانتي 444 00:25:51,777 --> 00:25:52,942 لـقد وصلت تقريباً 445 00:25:52,944 --> 00:25:54,176 ماذا يحدث في جـانبك ؟ 446 00:25:54,178 --> 00:25:56,244 هل اخلوا قـرية تونديسي ؟ 447 00:25:56,246 --> 00:25:57,612 .(لا أعرف بعد , لـكنها (كلارك 448 00:25:57,614 --> 00:25:59,479 .سـتنجز ذلك 449 00:25:59,481 --> 00:26:01,213 ركز فحسب عـلى دخولك في تلك الـفتحة 450 00:26:01,215 --> 00:26:03,250 .وتوقف عـن القلق حـيال أختك 451 00:26:07,653 --> 00:26:10,121 اوكتيفيا) في تونديسي ؟) 452 00:26:10,123 --> 00:26:12,489 هي هناك ؟ 453 00:26:12,491 --> 00:26:14,760 (ريفين) 454 00:26:14,762 --> 00:26:16,462 .سـتكون بخير 455 00:26:16,464 --> 00:26:17,764 .كلارك) رحلت من هنا بسرعة) 456 00:26:17,766 --> 00:26:19,868 .سـتصل إلى هناك في الوقت الـمناسب 457 00:26:19,870 --> 00:26:22,274 آنى لكِ أن تـخفي هذا عـني ؟ 458 00:26:22,276 --> 00:26:25,578 .لـقد كانت (كلارك) تـحاول حمايتك 459 00:26:25,580 --> 00:26:27,981 .إستمع. مازالت لـديك مهمةٌ للقيام بـها 460 00:26:27,983 --> 00:26:29,781 (أعلمُ أنك قلقٌ حيال (اوكتيفيا 461 00:26:29,783 --> 00:26:31,181 .لـكن عليك أن تركز 462 00:26:37,655 --> 00:26:40,958 .فلننجز هذه المهمة فحسب 463 00:26:45,262 --> 00:26:46,930 يجبُ أن أكون في الإجتماع 464 00:26:46,932 --> 00:26:49,935 .ليس أشاهدُ الأشجار معكِ 465 00:26:51,439 --> 00:26:54,104 .إهدئ. ثمةَ أحدٌ هناك 466 00:26:59,810 --> 00:27:02,144 .إن هـذا من نصيبي , يافتاة الـسماء 467 00:27:10,725 --> 00:27:12,060 آتول) ؟) 468 00:27:42,614 --> 00:27:44,115 لينكولن) ؟) 469 00:27:47,454 --> 00:27:48,887 مالذي تفعله ؟ 470 00:27:52,389 --> 00:27:54,523 .إبتعد عـنه 471 00:27:54,525 --> 00:27:57,693 !لـقد قلتُ إبتعد عـنه 472 00:28:02,032 --> 00:28:05,532 .أنتِ لاتفهمين 473 00:28:05,534 --> 00:28:06,932 .لايمكنني كـفاحه 474 00:28:06,934 --> 00:28:10,269 .بلى , يمكنك. بل يمكننا ذلك 475 00:28:10,271 --> 00:28:12,971 .لـقد خنتُ أخاكِ 476 00:28:12,973 --> 00:28:16,107 .إنه سجينٌ في الـجبل بسببِ 477 00:28:16,109 --> 00:28:19,113 لا أعلم ما حدث بينكما الإثنين (يا (لينكولن 478 00:28:19,115 --> 00:28:21,882 .لكن (بيلامي) نـجح في الـدخول , إنه بخير 479 00:28:21,884 --> 00:28:23,580 .لـدينا رجلٌ في الـداخل 480 00:28:23,582 --> 00:28:25,949 .أريدك أن تأتي معي الآن 481 00:28:32,250 --> 00:28:35,076 !تـغلب على ذلك , عـاود الـهنوض 482 00:28:36,227 --> 00:28:38,430 .الأرضيون لايستسلمون 483 00:28:38,432 --> 00:28:40,097 .نحن نكافح 484 00:28:40,099 --> 00:28:42,865 أما أن تنهض و نناضلَ هـذا 485 00:28:42,867 --> 00:28:48,237 او تزحفُ بعيداً و تموت واحيداً كالجبان 486 00:28:48,439 --> 00:28:50,006 .إنه خـيارك 487 00:28:58,457 --> 00:29:01,023 ( جون ) 488 00:29:01,025 --> 00:29:02,724 .هـيا. عـلينا الـرحيل 489 00:29:04,998 --> 00:29:06,565 هاهو إستيقظ. لـفد كـان الأمر مجرد . وقتٍ لا أكثر 490 00:29:06,567 --> 00:29:08,368 .(إهدئ يا (كاسبين 491 00:29:08,370 --> 00:29:10,770 أنت بخير ؟ 492 00:29:10,772 --> 00:29:12,471 .إذا لم يكن كذلك , سـنتركه هنا 493 00:29:12,473 --> 00:29:13,573 .أنا بخير 494 00:29:13,575 --> 00:29:14,910 .حـان وقت الـذهاب لـديار 495 00:29:18,848 --> 00:29:21,148 و أين ذلك بالضبط ؟ 496 00:29:23,550 --> 00:29:26,718 أعلمُ أنك ياسيدي تـحاول أخذنا لـمكانٍ أفضل 497 00:29:26,720 --> 00:29:28,086 .لـكن أنظر في الأنحاء 498 00:29:28,088 --> 00:29:30,021 لـيس لدينا طعام , ليس لدينا ماء 499 00:29:30,023 --> 00:29:32,826 .و لا عندنا فكرةٌ كـيف نجد ذلك 500 00:29:32,828 --> 00:29:34,762 .بإتجاه ثلاث مئةٍ وستون درجةً شمالاً 501 00:29:34,764 --> 00:29:36,898 .لـقد قالت بإتجاه ثلاث مئةٍ وستون درجةً شمالاً 502 00:29:36,900 --> 00:29:39,268 مـاهي الـثلاث مئةٍ وستون درجةً شمالاً يا (جون) ؟ 503 00:29:39,270 --> 00:29:42,974 .لـقد كانت تتحدث حـيال مدينة الـنور 504 00:29:42,976 --> 00:29:44,475 هل قالت ذلك ؟ 505 00:29:44,477 --> 00:29:45,979 .كلا 506 00:29:49,148 --> 00:29:54,421 هل قلت كم تبعدُ بإتجاه 360 درجةً شمالاً ؟ 507 00:29:54,423 --> 00:29:57,422 كلا. لم تقل , لكنها لـن ترسلنا لـهناك 508 00:29:57,424 --> 00:29:58,958 .لو لم يكن بإستطاعتنا الـنجاح 509 00:29:58,960 --> 00:30:00,126 ومن تلك ؟ الـكاذبه و اللصه 510 00:30:00,128 --> 00:30:03,932 الـتي سرقتنا و ضـربتك حتى الإغماء 511 00:30:03,934 --> 00:30:07,305 أتمنى حقا ياسيدي الا تأخذ .هذا بعين الإعتبار 512 00:30:07,307 --> 00:30:11,077 .(لـيس لدينا أسلحةٌ و مؤنة يا (جون 513 00:30:11,079 --> 00:30:13,281 إذا إتجهنا لـشمال وكنت مخطئاً 514 00:30:13,283 --> 00:30:15,650 .سنموت جميعاً إذن 515 00:30:15,652 --> 00:30:20,057 .إذا عدنا الآن , سنحيا 516 00:30:20,059 --> 00:30:22,127 هذا كل شيء إذا ؟ 517 00:30:22,129 --> 00:30:23,630 لـقد وصلنا لـمكان لاعودة منه ؟ 518 00:30:23,632 --> 00:30:24,866 و أنت تريد الإستسلام فحسب ؟ 519 00:30:24,868 --> 00:30:26,035 .لم أقل ذلك 520 00:30:26,037 --> 00:30:27,637 .لم تـقل أي الأمرين 521 00:30:31,646 --> 00:30:34,348 .ذلك هو الـنجمُ الـشمالي 522 00:30:36,552 --> 00:30:38,153 .من بعدك 523 00:30:45,330 --> 00:30:48,567 عـلى بقيتكم أن يقرروا عـن أنفسهم 524 00:30:48,569 --> 00:30:50,434 لـكن في كلتا الـحاليتن , سـنعود لأجلكم 525 00:30:50,436 --> 00:30:51,734 .حينما نجدها 526 00:30:51,736 --> 00:30:54,205 .إن هذه غلطةٌ ياسيدي 527 00:30:54,207 --> 00:30:56,740 .لـن تجدها , و لـن تنجح بـالوصول 528 00:30:59,946 --> 00:31:02,483 .... أؤمنُ 529 00:31:02,485 --> 00:31:06,254 بأن هـذا ما يطلقون عليه (الــتحليّ بالإيمان يا (جون 530 00:31:06,256 --> 00:31:08,891 الإيمان ؟ 531 00:31:08,893 --> 00:31:11,693 .كلا. حصلتُ على شيءٌ أفضلُ لأفعله فحسب 532 00:31:25,082 --> 00:31:27,284 الـجهاز يحتاج لـرمز الـمصادقة الـخاص .بك ياسيدي 533 00:31:34,287 --> 00:31:36,121 .حسنا. فـعله 534 00:31:36,123 --> 00:31:38,087 .لـقد تم تفعيله 535 00:31:38,089 --> 00:31:40,758 .ويتمان) , هـل أنت في الموقع ؟ حـول) 536 00:31:40,760 --> 00:31:42,094 .نعم ياسيدي 537 00:31:42,096 --> 00:31:44,928 .أكون إحداثيات الأهداف الآن , حـول 538 00:31:53,304 --> 00:31:54,538 .(عـلينا مواصلة الـتحرك يا (كلارك 539 00:31:54,540 --> 00:31:56,443 .نحن لسنا بعيدين بما فيه الـكفايه 540 00:31:56,445 --> 00:31:58,246 آخر مرة إستعملوا قذيفة 541 00:31:58,248 --> 00:31:59,714 .كـانت قـبل أن أولد 542 00:31:59,716 --> 00:32:01,315 .طـبقا للأسطورة , لقد خـلفت حفرة في الـغابة 543 00:32:01,317 --> 00:32:03,152 .لايمكنك رؤية الـجانب الآخر منها 544 00:32:03,154 --> 00:32:04,620 .فـلنذهب الآن 545 00:32:04,622 --> 00:32:06,622 ماذا لو جعلناهم يـخفقون ؟ 546 00:32:06,624 --> 00:32:07,925 .إنك لاتصغين 547 00:32:07,927 --> 00:32:10,296 .بسلاحٍ كهذا , لايمكنك الإخفاق 548 00:32:10,298 --> 00:32:13,465 بـلى , يمكنك . لـقد سمعتهم يـتحدثون حـيال جنديٍ مـراقب 549 00:32:13,467 --> 00:32:15,302 .شخصٌ في الميدان لـكي يوجه الـقذيفة 550 00:32:15,304 --> 00:32:17,705 .لو تمكنا من إيجاده فحسب 551 00:32:20,443 --> 00:32:23,846 كلا. مالذي تفعله هنا ؟ 552 00:32:23,848 --> 00:32:26,016 .(لايمكنك الـعودة يا (كلارك 553 00:32:26,018 --> 00:32:27,551 !(كلارك) 554 00:32:29,755 --> 00:32:35,393 ثمانيةٌ وثلاثون درجة شمالاً , خمسةٌ و .اربعون دقيقة , خمسةٌ وعشرون ثانية 555 00:32:35,395 --> 00:32:36,560 .علم ذلك 556 00:32:36,562 --> 00:32:37,995 بـ77 درجةً غرباً 557 00:32:37,997 --> 00:32:40,130 .دقيقتين , 12 ثانية 558 00:32:40,132 --> 00:32:41,232 .حـول 559 00:32:43,570 --> 00:32:45,935 .نحن جـاهزون 560 00:32:45,937 --> 00:32:47,536 .في إنتظار الـتأكيد 561 00:32:51,477 --> 00:32:53,142 مالذي تفعلينه هنا يا أمي ؟ 562 00:32:53,144 --> 00:32:54,378 .لـقد قلتُ لكِ أن تبقي في المعسكر 563 00:32:54,380 --> 00:32:56,047 .كفى يا(كلارك). أنا الـحاكمة 564 00:32:56,049 --> 00:32:57,381 ..... لـستُ بـحاجةٍ لإذنكِ لذهاب 565 00:32:57,383 --> 00:32:59,251 .كلا. عـلينا الـرحيل الآن 566 00:32:59,253 --> 00:33:00,753 مالذي يجري ؟ 567 00:33:00,755 --> 00:33:02,286 .لايمكننا التواجد هنا 568 00:33:02,288 --> 00:33:06,990 .إني أتوسلُ إليكِ يا أمي. أرجوكِ 569 00:33:06,992 --> 00:33:08,491 .هيا 570 00:33:15,631 --> 00:33:17,597 أين الـقائدة ؟ أين (كلارك) ؟ 571 00:33:17,599 --> 00:33:19,333 .لا أعلم 572 00:33:19,335 --> 00:33:22,006 آخر مرةٍ رأيتهم , كـانوا يـتوجهون . لـطابق الـسفلي 573 00:33:22,008 --> 00:33:23,909 .إنهم ليسوا هناك الآن 574 00:33:27,846 --> 00:33:29,348 .يـجب علينا تفتيشُ الـغابة 575 00:33:29,350 --> 00:33:30,617 .أوافقكَ في ذلك 576 00:33:32,050 --> 00:33:33,717 .سأخبرُ الآخرين 577 00:33:38,054 --> 00:33:39,455 .تم التـأكد من الأهداف 578 00:33:39,457 --> 00:33:41,453 .نحن نبدأ الإطلاق 579 00:33:42,556 --> 00:33:44,457 .عـند إصدار أمرك ياسيدي 580 00:33:46,694 --> 00:33:47,927 .أطلق 581 00:33:54,435 --> 00:33:55,636 .الـطائر في الـهواء 582 00:33:55,638 --> 00:33:58,439 .... يرتطم خلال 10 , 9 583 00:33:58,441 --> 00:33:59,874 !إنتظرِ 584 00:33:59,876 --> 00:34:01,709 .كلا. لايمكننا التوقف. لايوجد وقت 585 00:34:01,711 --> 00:34:03,044 لـن أمشي خطوةً أخرى 586 00:34:03,046 --> 00:34:04,111 .حتى تخبريني مالذي يحدث 587 00:34:05,915 --> 00:34:08,984 5, 4, 3, 588 00:34:08,986 --> 00:34:11,053 2, 1. 589 00:34:30,562 --> 00:34:33,361 .أمي 590 00:34:33,363 --> 00:34:36,696 هل انتِ بخيرٍ يا أمي ؟ 591 00:34:36,698 --> 00:34:40,468 .اوه , يا إلهي 592 00:34:40,470 --> 00:34:42,971 .هيا. لايمكننا التواجد هنا 593 00:34:42,973 --> 00:34:45,039 .علينا .... علينا الـرحيل 594 00:34:48,209 --> 00:34:49,676 .كنت تعلمين 595 00:34:52,479 --> 00:34:55,148 كنت تعلمين , وتركتِ حدوث هذا ؟ 596 00:34:55,150 --> 00:34:59,318 .لم يكن لدينا خيارٌ آخر 597 00:34:59,320 --> 00:35:02,722 .الكثيرُ من الناس 598 00:35:02,724 --> 00:35:04,124 .قومنا 599 00:35:04,126 --> 00:35:06,793 .(كلا. كـان عـلينا حماية (بيلامي 600 00:35:06,795 --> 00:35:08,330 .... بلاه 601 00:35:08,332 --> 00:35:09,499 !اوه , توقفِ عـن ذلك 602 00:35:09,501 --> 00:35:11,536 .لا أريد سماع ذلك 603 00:35:11,538 --> 00:35:13,336 ... أمي 604 00:35:13,338 --> 00:35:15,640 .(أخبريني أن هذا كان بسبب (ليسكا 605 00:35:15,642 --> 00:35:18,774 .(أرجوكِ يا (كلارك 606 00:35:18,776 --> 00:35:21,910 .أخبريني أرجوكِ أن هذا لم يكن بسببك 607 00:35:21,912 --> 00:35:23,678 .أتمنى لو أمكنني إخبارك 608 00:35:26,813 --> 00:35:28,649 .لايمكنكِ أخبارُ إي أحدٍ حيال هذا 609 00:35:28,651 --> 00:35:30,650 إذا علم أحدٌ أننا نعلم 610 00:35:30,652 --> 00:35:33,483 .تحالفُ الإثنى عشر عشيرة سـينتهي 611 00:35:33,485 --> 00:35:36,951 .سـنخسرُ الـحرب 612 00:35:36,953 --> 00:35:38,519 .لـقد تـجاوزتِ الـحدود 613 00:35:38,521 --> 00:35:39,653 .أمي 614 00:35:39,655 --> 00:35:41,423 دماؤهم عـلى يديكِ 615 00:35:41,425 --> 00:35:43,827 و حتى لو ربحنا 616 00:35:43,829 --> 00:35:49,368 أخشى أنكِ لـن تكوني قادرةً على .غـسلها هذه الـمره 617 00:35:49,370 --> 00:35:50,536 لاتقلقي 618 00:35:50,538 --> 00:35:54,207 .سركِ بأمان مـعي 619 00:35:54,209 --> 00:35:56,075 .أمي .... إنتظرِ 620 00:35:56,077 --> 00:35:57,242 !أمي 621 00:36:06,154 --> 00:36:08,189 مالذي يـأخر (بيلامي) ؟ 622 00:36:08,191 --> 00:36:09,391 .لا أعرف 623 00:36:09,393 --> 00:36:10,827 .ربما قبضوا عـليه 624 00:36:10,829 --> 00:36:13,596 .كلا. سـيجد طريقتاً للخروج , أعلم أنه سيفعل 625 00:36:13,598 --> 00:36:15,264 .لـقد مرت 4 ساعاتٍ بالفعل 626 00:36:15,266 --> 00:36:16,499 .الـحراس سـيعودون في أي لحظة 627 00:36:16,501 --> 00:36:17,800 .سـيأخذون أحداً آخر 628 00:36:17,802 --> 00:36:21,073 .كلا. إستمعوا إلي 629 00:36:21,075 --> 00:36:24,878 .فليستمع الـجميع , سنلتزمُ بالخطة 630 00:36:24,880 --> 00:36:26,248 لن يأخذوا أحداً آخر 631 00:36:26,250 --> 00:36:28,118 !من هذه الـغرفة بلا قـتال 632 00:36:29,288 --> 00:36:30,721 .تأهبوا 633 00:36:32,957 --> 00:36:34,458 .تـفرقوا 634 00:36:41,570 --> 00:36:42,638 .هذا 635 00:36:42,640 --> 00:36:43,807 .حـاضر , يا سيدتي 636 00:36:43,809 --> 00:36:46,206 !كلا! كلا! كلا 637 00:36:46,208 --> 00:36:48,275 !أنت! أبعد يديك عـنه 638 00:37:02,218 --> 00:37:04,255 !كفى - لاتتحركوا - 639 00:37:09,662 --> 00:37:11,467 .خذه بدلا من ذاك 640 00:37:11,469 --> 00:37:12,934 !كلا , لايمكنكم 641 00:37:12,936 --> 00:37:14,102 .إنهض 642 00:37:14,104 --> 00:37:15,871 !كلا 643 00:37:15,873 --> 00:37:17,840 !(جـاسبر)! ليس (جـاسبر) 644 00:37:19,511 --> 00:37:21,411 .فـتشوا الـبقية 645 00:37:21,413 --> 00:37:23,915 .تأكدوا من عدم وجود أسحلةٍ آخرى 646 00:37:23,917 --> 00:37:26,719 !حضار سيدتي. لـقد سمعتموها. فـلنبداء 647 00:37:28,123 --> 00:37:29,691 حالما نكون في الـمختبر 648 00:37:29,693 --> 00:37:30,993 .أريده مُجهزاً 649 00:37:30,995 --> 00:37:32,494 .سـنبداء فوراً 650 00:37:32,496 --> 00:37:35,697 علم ذلك. ننقل شخصاً , عـبر "الـمصعد "ج 651 00:37:41,235 --> 00:37:43,973 .ثمة خطبٌ ما 652 00:37:43,975 --> 00:37:46,842 .أشعة 653 00:37:46,844 --> 00:37:48,142 .عـلينا الـخروج من هنا 654 00:37:48,144 --> 00:37:50,811 !جـلدي 655 00:37:50,813 --> 00:37:53,380 .إحتواء خرقٍ في الـطابق الـخامس 656 00:37:53,382 --> 00:37:54,848 .أغلقوا الـطابق بـرمته 657 00:37:56,652 --> 00:37:58,688 ( بيلامي ) 658 00:37:58,690 --> 00:38:00,392 عـليك أن تجذب الهواء الـخارجي لـداخل 659 00:38:00,394 --> 00:38:03,727 .لـتعكس نـظام الـترشيح الـهوائي 660 00:38:03,729 --> 00:38:05,963 أخبريني فحسب كيف لـنا أن نعلم .أنها تعمل حتى 661 00:38:05,965 --> 00:38:08,399 .إحتواء خـرق 662 00:38:08,401 --> 00:38:10,334 .سأقول إنها تعمل 663 00:38:10,336 --> 00:38:13,202 .شكرا لك أيتها الـرئيسة 664 00:38:13,204 --> 00:38:14,703 !فـلنذهب! هذه فرصتنا 665 00:38:14,705 --> 00:38:16,035 !فـليتحرك الـجميع 666 00:38:16,037 --> 00:38:17,235 !إستولو على الـمصعد 667 00:38:17,237 --> 00:38:18,235 .(أطح بـالكميرات يا (مونتي 668 00:38:18,237 --> 00:38:19,836 .(خـذ أسلحتهم يا (ميلر 669 00:38:19,838 --> 00:38:21,203 !إذهبوا 670 00:38:30,078 --> 00:38:33,582 .كلا. لايمكنكم 671 00:38:33,584 --> 00:38:36,786 أتمنى أن تعلمي بأنك إسثنائيةٌ بـالنسبة .لـنا بشكل لايصدق 672 00:38:59,441 --> 00:39:01,138 من ساعدهم ؟ 673 00:39:03,574 --> 00:39:05,440 من ساعدهم ؟ 674 00:39:07,175 --> 00:39:10,408 .لا أعلم عما تتحدث 675 00:39:10,410 --> 00:39:12,275 ما يزال لـديك نفوذ 676 00:39:12,277 --> 00:39:14,443 ناسٌ يؤمنون بـك 677 00:39:14,445 --> 00:39:18,951 و واحدٌ منهم اليوم نشر الإشعاع .في الـطابق الـخامس 678 00:39:18,953 --> 00:39:22,455 .أريد أن أعرفه 679 00:39:22,457 --> 00:39:24,324 .لـقد كـان أنا 680 00:39:27,658 --> 00:39:31,497 حسنٌ , أنت وأياً كـان من ساعدك 681 00:39:31,499 --> 00:39:35,036 قتلتم اليوم 11 من قومنا 682 00:39:35,038 --> 00:39:36,838 ولأجل ماذا ؟ 683 00:39:36,840 --> 00:39:39,641 سـنستعيدُ الـطابق الـمتواجدين .فيـه قريبا جدا 684 00:39:39,643 --> 00:39:43,311 (أغرب عـن نـاظري يا ( كـيج 685 00:39:48,918 --> 00:39:50,984 .... أعلمُ أننا نختلف 686 00:39:54,153 --> 00:39:57,222 .لـكن هـذا سـينتهي قـريباً 687 00:39:57,224 --> 00:40:01,428 .لـقد فجرتُ قـرية تونديسي اليوم 688 00:40:06,100 --> 00:40:11,103 والـدي وضع تلك الـصومعة .(لـحمايتنا يا (كيج 689 00:40:11,105 --> 00:40:16,674 لمَ لايمكنك أن ترى أن ذلك ما أحاول فعله في الواقع ؟ 690 00:40:16,676 --> 00:40:19,510 بـموت (كلارك) و الـقائدة 691 00:40:19,512 --> 00:40:22,346 الـهمجيون يـمكنهم الـعودة لـقتل .بعضهم الـبعض 692 00:40:22,348 --> 00:40:24,547 .و بعدها يمكننا إستعادة الأرض 693 00:40:24,549 --> 00:40:28,584 !وهـي تكلفك روحك فحسب 694 00:40:35,524 --> 00:40:37,891 .إنه مستعد 695 00:40:37,893 --> 00:40:39,225 مالذي تفعله ؟ 696 00:40:39,227 --> 00:40:40,226 .أحررك 697 00:40:40,228 --> 00:40:41,660 .ثبـتوه 698 00:40:41,662 --> 00:40:43,963 .بـروية , بـروية. لاتضروه 699 00:40:56,578 --> 00:40:59,381 . سيبدا مفعول النخاع فيك خلال 48 ساعة 700 00:41:05,390 --> 00:41:07,425 .سـتشكرني في يومٍ ما 701 00:41:46,091 --> 00:42:05,100 ((Translated By : Enzo)) ((Twitter : iEnzo0o))