1 00:00:00,039 --> 00:00:02,670 - پیش از این در mom ... - اوه، خدای من، چیه؟ 2 00:00:02,695 --> 00:00:04,608 من وسط کلاس تنیس هستم 3 00:00:04,633 --> 00:00:05,750 مادرم الان، دستگیر شد 4 00:00:05,775 --> 00:00:07,703 دو هزار دلار برای وثیقه نیاز دارم 5 00:00:07,728 --> 00:00:10,348 خدا، کریستی، پول آدام رو هم قمار کردی؟ 6 00:00:10,765 --> 00:00:12,506 اره 7 00:00:12,575 --> 00:00:14,241 بعدش زنگ زدم به جیل 8 00:00:14,310 --> 00:00:16,643 پول جیلم قمار کردی؟ 9 00:00:16,712 --> 00:00:20,537 هفته گذشته، من چهار هزار دلار از پول دوستام قمار کردم 10 00:00:20,562 --> 00:00:22,416 و مادرم رو تو زندان ول کردم 11 00:00:22,441 --> 00:00:25,629 اوه، جیل. من مقداری بیشتر از قسط پولی که بهت بدهکار هستم اوردم 12 00:00:25,654 --> 00:00:26,954 قسط سوم 13 00:00:27,023 --> 00:00:28,023 مرسی کریستی. 14 00:00:28,109 --> 00:00:30,275 فقط سی هفت تای دیگه مونده 15 00:00:30,796 --> 00:00:32,370 _ 16 00:00:32,395 --> 00:00:34,780 اه, ساعت نزدیکایی دوازده و نیم هست و قراره برنامه اون فضایی که ... 17 00:00:34,805 --> 00:00:37,007 نه, نظرت راجب اون دو تا زن که فهمیدن که 18 00:00:37,032 --> 00:00:39,390 دارن با یه نفر قرا میگذارند چیه؟ نه 19 00:00:40,046 --> 00:00:42,046 سریال new tom... نه 20 00:00:42,071 --> 00:00:43,871 - اوه، یک دقیقه صبر کن هنکس و یا کروز؟ - هنکس. 21 00:00:43,939 --> 00:00:44,872 - نه - کروز؟ 22 00:00:44,940 --> 00:00:46,507 نه 23 00:00:46,575 --> 00:00:48,387 نظرت چیه راجع دختری که بدجور داشت دنبال یه جای اروم میگشت 24 00:00:48,411 --> 00:00:50,677 که با یه کتاب قانون مادرش میزنه 25 00:00:50,746 --> 00:00:52,312 مه من مستند دوست ندارم. 26 00:00:53,281 --> 00:00:55,315 بیا بریم ,سر راه راجب فیلم بحث میکنیم 27 00:00:58,788 --> 00:01:01,889 00:01:02,351 --> 00:01:03,896 َتَمی، چی کار داری میکنی ؟ 28 00:01:03,921 --> 00:01:05,687 رژ لبم افتاد زیر این قفسه کتاب 29 00:01:05,712 --> 00:01:08,200 جابه جا کردم اون بردارم . این لکه های نم رو روی دیوار دیدم 30 00:01:08,225 --> 00:01:10,601 روراست باشم باهاتون یه دلارم زیرش پیدا کردم 31 00:01:12,802 --> 00:01:14,701 به هر حال،شبیه نشتی اب هست 32 00:01:14,770 --> 00:01:17,004 آره، به همین دلیله قفسه کتاب اونجا گذاشتم. 33 00:01:17,073 --> 00:01:18,405 در واقع، هر قطعه ای از دکور این خونه 34 00:01:18,474 --> 00:01:19,973 یه مشکلی رو پنهان میکنه 35 00:01:20,042 --> 00:01:21,909 فکر می کنی می خواستیم میخواستم اون میز بزارم اونجا بی دلیل؟ 36 00:01:21,977 --> 00:01:23,811 نشتی اب میتونه خیلی جدی باشه 37 00:01:23,879 --> 00:01:25,457 مطمئنم هست .ولی وقتی رنگش میکنم 38 00:01:25,481 --> 00:01:27,815 تا شش ماه میره پی کارش 39 00:01:27,883 --> 00:01:29,483 ما داریم میریم فیلم ببینیم 40 00:01:29,552 --> 00:01:31,085 مرسی ولی من نمیتونم بیام 41 00:01:31,944 --> 00:01:33,030 اوه خیلی بد شد شاید دفعه بعد 42 00:01:33,055 --> 00:01:34,546 خوش بگذره 43 00:01:40,162 --> 00:01:41,728 واقعا باید این کار بکنی؟ 44 00:01:41,797 --> 00:01:43,730 مطمئنا برا چک کردن آسیب های نشتی لازمه 45 00:01:43,799 --> 00:01:45,699 قاتل خاموشه 46 00:01:45,768 --> 00:01:47,167 زیادم خاموش نیست 47 00:01:47,236 --> 00:01:48,726 گوش بده ، میتونی صدا های مختلف را بشنوی؟ 48 00:01:50,739 --> 00:01:53,483 همه چیزایی که میشنوم اینه که قراره تو دانشگاه بیفتم 49 00:01:54,110 --> 00:01:56,068 احتمالآ دیوار کپکم زده 50 00:01:56,093 --> 00:01:57,444 سردردت رو توضیح میده 51 00:01:57,513 --> 00:01:58,579 من سردرد ندارم 52 00:01:58,647 --> 00:02:01,248 واقعا؟ پس صورتت بدون هیچ دلیلی اونجور میکنی ؟ 53 00:02:02,054 --> 00:02:04,017 ببین، من میدونم فقط می خواهی کمک کنی 54 00:02:04,086 --> 00:02:06,249 و من قدردانم ,ولی من میخوام درس بخونم 55 00:02:06,274 --> 00:02:07,941 دریافت شد. دنبال رویاهاتی 56 00:02:08,190 --> 00:02:10,724 این دیوارا مثل ، پنیر هست 57 00:02:10,793 --> 00:02:11,793 ام 58 00:02:11,861 --> 00:02:13,060 اوه خدای من، 59 00:02:13,129 --> 00:02:14,361 دستت از اونجا بکش بیرون 60 00:02:14,430 --> 00:02:16,630 آه! 61 00:02:18,167 --> 00:02:19,578 مطمئنی سردرد نداری؟ 62 00:02:19,602 --> 00:02:20,934 اخه صورتت دباره اونجور شد 63 00:02:33,938 --> 00:02:38,811 ترجمه از saied fathehi 64 00:02:42,390 --> 00:02:43,756 معمولا من فیلم اکشن دوست ندارم 65 00:02:43,825 --> 00:02:44,957 این فیلم یه جوری جالب بود 66 00:02:45,026 --> 00:02:47,493 من که با اون شیرین کاری های ابکیشون از دست دادن 67 00:02:47,562 --> 00:02:48,872 همش جلوه‌ههای کامپیوتری بود 68 00:02:48,896 --> 00:02:50,262 همش جلوه های ویژه کامپیوتری بود. 69 00:02:50,331 --> 00:02:51,764 منظورم اینه که زمان من 70 00:02:51,833 --> 00:02:53,599 وقتی قرار بود روی بال جت جنگنده بجنگیم 71 00:02:53,668 --> 00:02:55,634 واقعا روی بال یک جت جنگنده میجنگیدم 72 00:02:55,703 --> 00:02:56,703 تو واقعا این کار. رو. کردی؟ 73 00:02:56,771 --> 00:02:57,915 خب، نه زمانی که در حال حرکت بود. 74 00:02:57,939 --> 00:02:59,271 خیلی خطرناک میشود 75 00:03:00,209 --> 00:03:03,224 آه، اون پسر ه رو ببین داره گردنش خالکوبی میکنه 76 00:03:03,249 --> 00:03:05,244 کلمه "اشتباه "خالکوبی میکنه؟ 77 00:03:06,438 --> 00:03:09,171 هی، مادر بزرگ و پدر بزرگ رو ببین میخوان برن خالکوبی کنن 78 00:03:11,355 --> 00:03:13,122 اونا داشتن راجب ما صحبت میکردن ؟ 79 00:03:13,147 --> 00:03:14,787 تو پدربزرگ و مادربزرگ این اطراف میبنی ؟ 80 00:03:14,856 --> 00:03:17,396 هی! ما اونقدرام پیر نیستم 81 00:03:17,421 --> 00:03:19,258 اون شلوارتم بکش بالا 82 00:03:19,640 --> 00:03:21,694 چرا اصلا به حرفاش اهمیت میدی 83 00:03:22,202 --> 00:03:24,404 گور باباشون. ما هنوز باحالیم 84 00:03:24,937 --> 00:03:27,340 میدونی چیه؟ بیا بریم تتو کنیم 85 00:03:28,069 --> 00:03:29,997 چرا؟ او پسرای بدجنس که رفتن 86 00:03:30,022 --> 00:03:33,439 نه بخاطر اونا , بخاطر خودمون بیا دیگه. به من نگو که تو لیست کارای که میخواستی بکنی نیست 87 00:03:33,507 --> 00:03:36,554 واقعا من نیازی به تتو ندارم من بستنی گرفتم کافیه برام 88 00:03:36,780 --> 00:03:39,685 خواهش ؟ تتومون قراره واقعا عاشقانه بشه 89 00:03:39,710 --> 00:03:41,253 یا میتونیم بریم خونه و عشق بازی کنیم 90 00:03:41,278 --> 00:03:42,444 اه 91 00:03:44,819 --> 00:03:47,786 حالا تمی کل دیوار خراب کرده 92 00:03:47,811 --> 00:03:50,456 مثل غم انگیزترین برنامه تلویزیونی تغیر مدل خونه شده 93 00:03:50,524 --> 00:03:53,058 ولی هنوزم ,مثل خرابه میمونه 94 00:03:54,046 --> 00:03:56,755 بین خودمون بمونه اون من میترسونه 95 00:03:56,780 --> 00:03:59,899 - واقعا؟ اون که تو رو خیلی دوست داره اوه، اون بهترینه 96 00:03:59,974 --> 00:04:02,224 به هر حال، 97 00:04:02,249 --> 00:04:03,736 تا هر وقت میخوایی مطالعه کن 98 00:04:03,804 --> 00:04:06,338 مرسی تمی گفت تنها چند روز طول میکشه 99 00:04:06,757 --> 00:04:09,041 اوه عزیزم، من می دونم ساخت و ساز چقدر طول میکشه 100 00:04:09,110 --> 00:04:11,043 چه یه سینه جدید باشه و یا یه حمام جدید، 101 00:04:11,112 --> 00:04:13,746 همیشه بیشتر ازون که میگن طول می کشه و دردشم بیش از اونه که بهت میگن (جراحی سینه ) 102 00:04:14,538 --> 00:04:16,802 خوب، این شگفت انگیزه 103 00:04:16,827 --> 00:04:19,279 هی، هی، هی، نشین هنوز 104 00:04:19,304 --> 00:04:21,420 حوله دوم. برای پا هنوز سر جاش نیست بلیندا؟ 105 00:04:21,489 --> 00:04:23,188 امدم خانم 106 00:04:23,257 --> 00:04:26,201 حوله دوم لازم نیست فکر مکنی که لازم نیست 107 00:04:28,095 --> 00:04:29,261 چیز دیگه ای ، نمیخواین خانوم؟ 108 00:04:29,330 --> 00:04:32,619 فقط اون نوشیدنی که 20 دقیقه پیش گفتم چی شد 109 00:04:36,475 --> 00:04:37,736 خیلی خوب نیست؟ 110 00:04:37,805 --> 00:04:40,272 مثل اینکه ممری پاپینز برام نوشیدنی میاره 111 00:04:40,866 --> 00:04:42,209 چیز دیگه ای نیاز نداری 112 00:04:42,234 --> 00:04:44,067 نه، فقط یکم خلوت 113 00:04:44,092 --> 00:04:46,026 باشه، ، این جا یک محل مناسب برای کار 114 00:04:46,371 --> 00:04:48,342 یک کتاب اونجا یه بار خوندم 115 00:04:48,775 --> 00:04:51,639 معلوم شد راب لاو یک زندگی سخت داشت 116 00:04:51,890 --> 00:04:53,223 اوه خدای من. 117 00:04:53,248 --> 00:04:56,241 این حوله ها از چی درست شدن ؟بچه گربه؟ 118 00:04:57,139 --> 00:04:59,749 لذت ببر حال اگه اجازه بدی من برم 119 00:04:59,774 --> 00:05:01,037 لباسام عوض کنم 120 00:05:01,062 --> 00:05:03,489 برای چی؟ ساعت دو هست 121 00:05:10,429 --> 00:05:12,996 خوشحالم که این کار داریم میکنیم 122 00:05:13,065 --> 00:05:15,632 من هم همینطور. واقعا فوق العاده است 123 00:05:17,436 --> 00:05:19,136 تقریبا تمومه دیگه؟ 124 00:05:19,161 --> 00:05:20,927 نه، فقط حرف ب "بانی" رو نوشتم 125 00:05:20,952 --> 00:05:23,686 شوخیت گرفته ؟ من به استراحت نیاز دارم 126 00:05:23,711 --> 00:05:25,611 میتونم یه اب میوه دیگه هم داشته باشم؟ 127 00:05:25,755 --> 00:05:28,723 بیخیال ,ترسو ,فکر کردم خیلی سرسختی 128 00:05:28,753 --> 00:05:29,948 درد داره خب 129 00:05:29,973 --> 00:05:31,566 اما خب حس خوبی داره 130 00:05:31,591 --> 00:05:33,758 تموم شد 131 00:05:33,785 --> 00:05:35,331 یه نگاهی بنداز 132 00:05:35,882 --> 00:05:38,416 "آدم" با یک قلب بزرگ 133 00:05:38,672 --> 00:05:40,471 خودشه دیگه . ما دیگه هیچ وقت نمیتونیم از هم جدا بشیم 134 00:05:40,496 --> 00:05:41,795 نه، واقعا. 135 00:05:41,820 --> 00:05:43,186 من نمی تواند یک زن میانسال 136 00:05:43,211 --> 00:05:45,044 که محدود شده به یه مرد به اسم ادام 137 00:05:46,128 --> 00:05:48,298 بانی، نگران نباش، من ... آی! 138 00:05:48,323 --> 00:05:50,790 قبلش یه خبری بده خوب یک دو سه چی شد پس 139 00:05:54,105 --> 00:05:56,072 خرچنگ خوشمزه ، دفاعیت چیه؟ 140 00:05:56,141 --> 00:05:58,448 گناهکار بخاطر خوشمزه بودن 141 00:06:00,370 --> 00:06:03,223 یه دونه ، اسموتی(نوعی نوشیدنی) دیگه ، عالی 142 00:06:03,248 --> 00:06:04,915 میتونم به این چیزا عادت کنم 143 00:06:04,983 --> 00:06:06,683 عادت نکن قراره به زودی برم خونم 144 00:06:06,708 --> 00:06:08,508 و جیل نمیدونه چطور از مخلوط کن استفاده کنه 145 00:06:10,883 --> 00:06:12,883 درس خوندن چطور پیش میره 146 00:06:12,991 --> 00:06:14,391 وای. 147 00:06:14,459 --> 00:06:17,360 کدوم قسمتش؟ 148 00:06:17,385 --> 00:06:19,945 قسمتی که چشام لوچ میکنه 149 00:06:20,181 --> 00:06:22,080 اونا برش کریستال های باواریا هستند 150 00:06:22,105 --> 00:06:25,173 تو اولین نفری هستی که من با این لباس میبینی پس قابلی نداشت 151 00:06:26,008 --> 00:06:28,071 احساس خاص بودن میکنم 152 00:06:28,096 --> 00:06:29,562 حدس بزن چند گرفتم؟ 153 00:06:30,306 --> 00:06:31,605 هم ,تمام روزم اینجا باشیم نمیتونی حدس بزنی 154 00:06:31,630 --> 00:06:34,125 3،284 دلار 155 00:06:34,411 --> 00:06:36,010 چیییی، چقدر؟؟؟؟ 156 00:06:39,320 --> 00:06:42,898 میدونم یه جورایی قیمتش بالاست ولی خب منم یه جورایی سطحم بالاست 157 00:06:43,488 --> 00:06:45,562 خوبه پس خودت میدونی. 158 00:06:45,587 --> 00:06:47,335 خب، میرم به درسات برسی 159 00:06:47,359 --> 00:06:49,640 آه، یادم رفت بگم 160 00:06:49,665 --> 00:06:51,743 الان اول ماه هست چیزی برام نداری 161 00:06:52,211 --> 00:06:56,199 بغل برای خوش آمد گویی برای اول ماه 162 00:06:56,268 --> 00:06:58,868 نه , پولی که بهم بدهکاری میگم 163 00:06:58,937 --> 00:07:01,571 اوه. الان میخوایش؟ 164 00:07:01,596 --> 00:07:03,207 خوب، قرار بود اول هر ماه اقساط ات رو بدی 165 00:07:03,232 --> 00:07:04,765 هفتاد پنج دلار، اول هر ماه 166 00:07:04,790 --> 00:07:07,421 اگه پول نقد همرات نیست میتونی فردا بیاری 167 00:07:07,446 --> 00:07:10,343 منظورم اینه , لباسمم که الان جیبی نداره که پولم توش بزارم 168 00:07:10,368 --> 00:07:13,336 باشه فهمیدم 169 00:07:13,361 --> 00:07:17,263 تا فردا برات میارم 170 00:07:17,367 --> 00:07:20,323 باشه آه ... اثر انگشت. 171 00:07:20,348 --> 00:07:21,914 برم شکمم برنزه کنم 172 00:07:24,801 --> 00:07:27,562 واقعا او از من 75 دلارش میخواد ؟ 173 00:07:28,000 --> 00:07:29,039 اره ازت خواست 174 00:07:29,064 --> 00:07:31,734 در حالی لباسش یک لوستر 3000 دلاری هست؟ 175 00:07:31,803 --> 00:07:33,069 بله 176 00:07:33,094 --> 00:07:34,929 خدا، ادمای پولدار میتونن خیلی ... 177 00:07:34,954 --> 00:07:38,523 هیس. همه جا دوربین هست 178 00:07:41,680 --> 00:07:44,304 جای خال کوبی من هنوز میسوزه مال توم اینجوره؟ 179 00:07:44,329 --> 00:07:46,596 اره ,ولی حس خوبی داره 180 00:07:47,234 --> 00:07:48,818 نه,سوزش بده 181 00:07:48,843 --> 00:07:50,710 کل بدی جهنم به بد بودن احساس سوختنشه 182 00:07:50,822 --> 00:07:52,437 بیا اینجا، بزار ببینم مال تو چطور شده 183 00:07:52,462 --> 00:07:53,923 صبر کن ... 184 00:07:53,948 --> 00:07:55,815 میگن تا 24 ساعت نباید. روش باز کرد 185 00:07:55,840 --> 00:07:57,607 آره, ولی اونام میگن چیزای تیز تو گوشتون نکنید 186 00:07:57,632 --> 00:07:59,899 هر صبح اون کار میکنی 187 00:08:01,828 --> 00:08:04,750 "بو" دیگه چه کوفتیه ؟ پس بقیه "بانی" کجاست؟ 188 00:08:04,775 --> 00:08:07,376 چیه؟ من همیشه اینجور صدات میکنم 189 00:08:07,839 --> 00:08:10,507 - از کی تا حالا؟ - از اولش بو 190 00:08:11,641 --> 00:08:13,574 باور نکردنیه . از زیرش در رفتی 191 00:08:13,612 --> 00:08:16,349 از زیرش در رفتم ؟ از اولشم نمیخواستم اون کار بکنم 192 00:08:16,374 --> 00:08:19,049 وا، صبر کن ببینم , انگار خونه رو اشتباه امدیم 193 00:08:19,117 --> 00:08:20,283 دیوار کجاست؟ 194 00:08:20,352 --> 00:08:23,779 - نگران نباش رئیس. دارم تعمیرش میکنم چرا خرابش کردی 195 00:08:23,804 --> 00:08:26,006 نشتی اب خیلی بده 196 00:08:26,031 --> 00:08:30,400 دره گراند کانیون، آبشار نیاگارا، ماه رو نشتی اب باعثش شده اونجور بشن 197 00:08:30,696 --> 00:08:32,435 اوه، تامی. 198 00:08:32,460 --> 00:08:34,443 نمیتونستی همونجور ولش کنی بمونه 199 00:08:34,468 --> 00:08:37,271 اجازه میدادم ادمایی که دوسشون دارم از قارچ های سیاه روی دیوار مریض بشن؟ 200 00:08:37,296 --> 00:08:39,229 نه ,تا وقتی من اینجام 201 00:08:39,943 --> 00:08:42,115 بو ,در واقع داره بهت لطف میکنه 202 00:08:42,140 --> 00:08:43,396 "بو" خوشم اومد اسم قشنگیه 203 00:08:43,421 --> 00:08:45,399 خب، فراموش کن قرار نیست ، روم بمونه برای مدت زیادی 204 00:08:45,424 --> 00:08:48,258 خیلی راحته گفتنش 205 00:08:51,849 --> 00:08:53,717 اینجا تراویس داریم 206 00:08:53,785 --> 00:08:57,045 بسیار مناسب براتون ، به نظر می رسد تو کار پرورش اندام و سفر کردنه. 207 00:08:57,568 --> 00:08:59,889 اه, بانمکه ,بزن بعدی 208 00:09:00,420 --> 00:09:03,093 بعدیم یه تراویس دیگه هست 209 00:09:03,161 --> 00:09:04,552 سلام 210 00:09:04,577 --> 00:09:06,696 اوه سلام . ما داریم تو برنامه تندر میچرخیم 211 00:09:06,721 --> 00:09:09,455 می دونم که نمی تونم تا یه سال بعد ترک الکل قرار بگذارم ولی میتونم که از شیشه فروشگاه بهشون یه نگاهی بکنم 212 00:09:09,568 --> 00:09:11,849 منم این کار با بیمه بهداشتم انجام میدم (فقط بدرد نگاه کردن میخوره ,بدردنخوره) 213 00:09:12,404 --> 00:09:14,337 تو شیفت کاریم رفت و امد کم بود 214 00:09:14,406 --> 00:09:16,339 پدرم در اومد 215 00:09:16,408 --> 00:09:19,388 تا پولی که بهت بدهکارمم در بیارم مرسی عزیزم 216 00:09:19,413 --> 00:09:21,946 ام، هنوزم جیب ندارم 217 00:09:21,971 --> 00:09:24,505 بگیر ، بلیندا. برو ارایشگاه یکم به صورتت برس 218 00:09:24,530 --> 00:09:26,163 پوست صورتت چروک شده 219 00:09:26,188 --> 00:09:28,466 هر کاری که باعث بشه شما خوشحال بشین انجام میدم 220 00:09:30,255 --> 00:09:31,788 جیل، چه غلطا؟ 221 00:09:31,857 --> 00:09:32,889 چی؟ 222 00:09:32,914 --> 00:09:34,847 پدرم در اومد اون پول جور کردم برات 223 00:09:34,872 --> 00:09:37,205 حتی یه ثانیه ام نذاشتی تو دستت بمونه 224 00:09:37,230 --> 00:09:38,930 خب که چی , بهم بدهکار بود ی 225 00:09:38,955 --> 00:09:40,621 کاملا معلومه اصلا بهش نیازی نداری 226 00:09:40,646 --> 00:09:41,890 خب که چی بهم بدهکار بودی 227 00:09:41,915 --> 00:09:44,316 اما تو بهش نیاز نداری -ولی پول خودمه 228 00:09:44,341 --> 00:09:45,726 اما تو بهش نیاز نداری 229 00:09:45,751 --> 00:09:48,152 باهات سرش بحث نمیکنم 230 00:09:48,177 --> 00:09:50,977 - اما بهش نیاز نداری - آه! 231 00:09:54,227 --> 00:09:56,260 این لباس. مناسب شنا نیست. 232 00:09:56,937 --> 00:09:58,782 بلیندا، کمک! 233 00:09:58,830 --> 00:10:01,397 به پولم دست نزن 234 00:10:04,046 --> 00:10:05,546 لباسم نجات بده 235 00:10:05,571 --> 00:10:07,505 لباسم نجات بده 236 00:10:12,492 --> 00:10:14,525 دارم از شماره 120 استفاده میکنم 237 00:10:14,594 --> 00:10:16,227 شاید بهتره از. شماره240، استفاده کنم 238 00:10:16,252 --> 00:10:17,818 اونم که میشه خودنمایی 239 00:10:17,975 --> 00:10:19,207 داری با من حرف می زنی؟ 240 00:10:19,232 --> 00:10:21,289 نه، کاملا فراموش. کردم تو اینجا بودی 241 00:10:21,314 --> 00:10:24,983 لایه دوم گچ، نوبت تو هست که بدرخشی 242 00:10:26,296 --> 00:10:27,906 اوه، خدا را شکر که برگشتی 243 00:10:28,445 --> 00:10:30,675 کجا بودی؟ گلفروشی 244 00:10:30,700 --> 00:10:32,466 برات یه شاخه رز اوردم 245 00:10:32,491 --> 00:10:33,924 اوه. کجاست؟ 246 00:10:33,949 --> 00:10:36,609 تو شلوارم ,ببینش 247 00:10:36,983 --> 00:10:39,117 یکی دیگه ؟دو برابر اولی 248 00:10:39,142 --> 00:10:41,843 و دو برابر اولش حس خوبی داشت این واقعا دیوانگیه 249 00:10:41,955 --> 00:10:43,755 منم موافقم. رز بدون خار ؟ 250 00:10:43,823 --> 00:10:45,556 حس شاعرانش پس کجاست ؟ 251 00:10:45,625 --> 00:10:47,023 تو راست میگی 252 00:10:47,048 --> 00:10:49,527 مشکلی نیست , فقط یه گیتار میخواد یا یدونه چکمه کنار رز 253 00:10:49,552 --> 00:10:52,086 میتونم برات تا شب نشده تتو کنم 254 00:10:52,814 --> 00:10:54,748 حس شاعرانش اینه پس 255 00:10:56,503 --> 00:10:59,109 ادمای پول دار بی روح ترین حروم زاده ها هستن 256 00:10:59,134 --> 00:11:01,802 همشون باید انداخت جهنم راجب کی داریم حرف میزنیم ؟ 257 00:11:01,827 --> 00:11:05,810 جیل ,با اون لباس شنایی چند میلونیش داره میچرخه 258 00:11:05,835 --> 00:11:08,068 بخاطر 75 دلار من گذاشته زیر فشار 259 00:11:09,155 --> 00:11:11,122 تو من هول دادی تو استخر خودم 260 00:11:12,558 --> 00:11:14,234 من هلش دادم تو استخر 261 00:11:15,789 --> 00:11:17,555 من اینجا ادم بده نیستم 262 00:11:17,624 --> 00:11:19,724 هر کاری با پول خودم میکنم به خودم مربوطه 263 00:11:19,836 --> 00:11:21,836 میتونم بسوزونمش میتونم باهاش دماغم پاک کنم 264 00:11:21,861 --> 00:11:23,761 یا میتونمش بدم به یه دوست تا باهاش قمار کنه و نابودش کنه 265 00:11:23,786 --> 00:11:25,242 عوض اینکه به عنوان وصیقه بزاره برای مادرش 266 00:11:25,267 --> 00:11:28,101 اینجا آینه هست گریستی ,این اینه هست 267 00:11:29,117 --> 00:11:30,568 اه. پس ,اینطوریه 268 00:11:30,637 --> 00:11:32,103 تو اینه دیدی اونجا؟ 269 00:11:32,172 --> 00:11:34,806 من که ندیدم 270 00:11:34,874 --> 00:11:37,140 واقعا درک نمیکنی ؟مگه نه؟ 271 00:11:37,609 --> 00:11:40,142 تو نمیدونی اون پول چقدر برام ارزش داشت 272 00:11:40,313 --> 00:11:43,648 اون غذای تو بشقاب هست ,بنزین ماشینم, کتابهای دانشگاهم 273 00:11:43,717 --> 00:11:45,650 میفهم باید پولت برگردونم 274 00:11:45,719 --> 00:11:47,363 ولی وقتی تو یه جوری باهاش رفتار میکنی که انگار بی معنیه برات 275 00:11:47,387 --> 00:11:48,753 این رفتارت مثل سیلی هست به صورتم 276 00:11:48,822 --> 00:11:51,022 واقعا فکر میکنی همه اینا بخاطر اون پوله؟ 277 00:11:51,359 --> 00:11:53,992 من به پولت اهمیت نمیدم تو برام مهمی 278 00:11:54,060 --> 00:11:56,160 تنها دلیلی که هر ماه من اون پول ازت میگرم 279 00:11:56,229 --> 00:11:57,662 میخواستم بهتر بشی 280 00:11:57,687 --> 00:12:01,085 خب... این واقعا فوقالعاده قشنگه 281 00:12:02,535 --> 00:12:03,768 و؟ 282 00:12:03,837 --> 00:12:05,303 صبر کن ,برای این اماده نبودم 283 00:12:05,328 --> 00:12:07,093 تو از دعوامون یه چیز خوب دربیاری 284 00:12:07,796 --> 00:12:09,207 اه .خدا سردمه 285 00:12:09,275 --> 00:12:10,775 و نمیخوام دیگه این ادامه بدم 286 00:12:10,844 --> 00:12:12,977 اگه اون بدهی قراره به قیمت دوستیمون تموم بشه 287 00:12:13,002 --> 00:12:14,168 فراموشش کن دیگه نمخوامش 288 00:12:15,945 --> 00:12:18,278 واقعا اره الان بی حسابیم 289 00:12:20,787 --> 00:12:22,976 الانم دستشوییم گرفته و فقط بلیندا میدونه 290 00:12:23,001 --> 00:12:24,601 چطور این رو از تنم دراره 291 00:12:28,437 --> 00:12:30,461 جیل یکم عصبانی بود 292 00:12:30,530 --> 00:12:32,397 ولی متوجه شدم که. برا هر دومون بهتره 293 00:12:32,465 --> 00:12:34,198 اگه دیگه ازم قرضش نخواد 294 00:12:34,267 --> 00:12:36,834 در واقع، کریستی، ما تو قماربازان گمنام، میگیم 295 00:12:36,859 --> 00:12:40,390 لطفا نگو ,هر چی که اینجا میگن همیشه ضد حاله 296 00:12:41,328 --> 00:12:42,707 میتونی موقع قدم زدن صحبت کنی؟ 297 00:12:42,776 --> 00:12:43,975 جلوی غذا ها رو گرفتی 298 00:12:44,539 --> 00:12:46,711 بیا اینجا، بچه. بیا دفترم 299 00:12:46,780 --> 00:12:50,171 نمی خواهم موقع خوردن چیزی یاد بگیرم 300 00:12:50,984 --> 00:12:53,217 گوش بده به من 301 00:12:53,499 --> 00:12:57,555 پرداخت بدهی، بخش مهمی از این فرآیند هست 302 00:12:57,624 --> 00:13:00,398 موافقم و دفعه بعد، قطعا انجام خواهد داد 303 00:13:00,423 --> 00:13:03,027 نه، نه، تو قراره این دفعه انجام بدی 304 00:13:03,104 --> 00:13:05,538 ببین ، هر بار که از زیر یه بدهی در میری 305 00:13:05,563 --> 00:13:07,208 احساس می کنی که سیستم شکست دادی 306 00:13:07,233 --> 00:13:09,700 و این یک چیز سالم برای یک قمار باز نیست 307 00:13:09,769 --> 00:13:12,351 تو سیستم شکست دادی ؟ چطور این کار رو کردی؟ 308 00:13:12,820 --> 00:13:14,605 لوسی، غذات بخور 309 00:13:15,539 --> 00:13:18,042 بعدا صحبت میکنیم 310 00:13:18,111 --> 00:13:20,878 دادن اون پول هر ماه 311 00:13:20,947 --> 00:13:24,606 بهت یادآوری میکنه چقدر قمار خطرناک می تونه باشه 312 00:13:24,631 --> 00:13:26,497 و تو به این یادآوری نیاز داری 313 00:13:26,753 --> 00:13:29,921 نمیتونستم فقط روی بازوم "قمار نکن "خالکوبی کنم برا یاداوری؟ 314 00:13:29,946 --> 00:13:31,479 مادر اشنا سراغ داره 315 00:13:31,989 --> 00:13:33,777 کار نمیکنه 316 00:13:37,715 --> 00:13:39,245 سلام خوش تیپ. 317 00:13:39,270 --> 00:13:40,565 سلام. 318 00:13:41,840 --> 00:13:44,919 مجله رو بزار کنار بیا دوباره امتحان کنیم. 319 00:13:46,895 --> 00:13:48,406 هی خوش تیپ. 320 00:13:48,475 --> 00:13:49,774 سلام. 321 00:13:50,520 --> 00:13:52,076 خیلی خوب. 322 00:13:52,606 --> 00:13:54,245 بیخیال این قسمت بریم سراغ اصل مطلب 323 00:13:54,887 --> 00:13:57,448 میخوام غافلگیرت کنم 324 00:13:57,517 --> 00:14:00,215 تو اندازه مردا میل جنسی داری 325 00:14:00,715 --> 00:14:05,623 یک شاخه گل رز بدون ... سلام، زنبورعسل 326 00:14:05,692 --> 00:14:07,606 چه اتفاقی داره برات میفته؟ 327 00:14:07,631 --> 00:14:09,560 دارم خودم بروز میدم ،ادم کله پوک 328 00:14:09,629 --> 00:14:11,559 بانی، این داره از کنترل خارج میشه 329 00:14:11,584 --> 00:14:13,898 اوه، بیخیال این فقط یک چندتا خالکوبی ساده هستن 330 00:14:13,967 --> 00:14:17,101 و یک طرح موقت از چیزی من راجبش فکر میکنم 331 00:14:17,170 --> 00:14:18,736 اوه، خدای بزرگ 332 00:14:18,805 --> 00:14:19,904 این صورت خودته ؟ 333 00:14:19,973 --> 00:14:21,506 آره، این طوری مهم نیست که چطور انجامش میدیم 334 00:14:21,531 --> 00:14:24,121 همیشه اتباط چشمی داریم 335 00:14:30,223 --> 00:14:31,392 صورتش؟ 336 00:14:31,417 --> 00:14:33,985 آره و تازه به این بزرگی. 337 00:14:34,053 --> 00:14:35,653 آه، این خوب نیست 338 00:14:35,722 --> 00:14:38,122 من نگرانشم ,که این رفتارها عجیبش 339 00:14:38,191 --> 00:14:40,458 همه این خالکوبی ها ممکنه یه اخطار باشه مگه نه؟ 340 00:14:40,527 --> 00:14:42,193 ممکنه دوباره به الکل ختم بشه 341 00:14:42,887 --> 00:14:45,637 نه لزومن ادام من خوشحالم که حواست 342 00:14:45,698 --> 00:14:48,299 به بانی هست این رفتار معتاداست 343 00:14:48,368 --> 00:14:50,535 ولی دلیل نمیشه دوباره بره سراغ مشروب 344 00:14:51,838 --> 00:14:53,665 به این بزرگی 345 00:14:54,665 --> 00:14:58,109 ببین اگه اون میخواد خالکوبی کنه تو نمیتونی جلوش بگیری 346 00:14:58,178 --> 00:15:00,511 و همینطور اگه بخواد دوباره بره دنبال مشروب بازم تو نمیتونی کاری کنی 347 00:15:00,782 --> 00:15:03,548 نه -منظورت چیه نه؟ 348 00:15:03,573 --> 00:15:05,016 من این قبول نمیکنم 349 00:15:05,041 --> 00:15:07,242 باید یه کار باشه که من بتونم براش انجام بدم 350 00:15:07,353 --> 00:15:08,688 اره ,راست میگی یه راهی هست 351 00:15:08,713 --> 00:15:12,079 انگار سوپ داره کارش میکنه بگو 352 00:15:12,192 --> 00:15:14,792 جلسات مشاوره هست 353 00:15:14,861 --> 00:15:16,794 برای ادمایی که با ادمای الکی زندگی میکننن 354 00:15:16,896 --> 00:15:18,663 چرا من باید برم به اون جلسات ؟ 355 00:15:18,688 --> 00:15:20,983 من که کار اشتباهی نکردم 356 00:15:21,801 --> 00:15:25,388 جلسه که ما میریم درباره ادمایی که جلویی الکل احساس ناتوانی میکنن 357 00:15:25,413 --> 00:15:29,140 این برنامه ای برای ادمایی که در زندگی با ادم الکی احساس درماندگی میکنن 358 00:15:29,209 --> 00:15:30,841 نه ,نه این راجب من نیست 359 00:15:30,866 --> 00:15:32,287 تو نمیتونی بگی مشکل منم 360 00:15:32,312 --> 00:15:33,911 این راجب بانی هست 361 00:15:33,980 --> 00:15:36,214 چون همیشه همه چیز راجب بانی هست 362 00:15:36,282 --> 00:15:39,884 تا یادم نرفته ,ما اون" بو" صدا میکنم خواستم اپدیت باشی 363 00:15:39,909 --> 00:15:43,225 مرسی مشکلمون اینجا حل شد 364 00:15:47,927 --> 00:15:49,803 روز خوبی داشته باشی 365 00:15:53,353 --> 00:15:54,519 خداحافظ 366 00:15:56,108 --> 00:15:57,602 یک قهوه دیگه؟ 367 00:15:57,670 --> 00:16:00,882 اره می خوام تا زمانی که بیاد دنبال کلیداش منظر بمونم 368 00:16:03,343 --> 00:16:06,022 خوب ,پس میخوای بانی بزرگم داشته باشیم 369 00:16:06,047 --> 00:16:08,481 اره ,ولی جوانتر با یه مدل موی دیگه 370 00:16:09,335 --> 00:16:11,015 باشه رندی 371 00:16:11,084 --> 00:16:14,051 وقتشه اژدهایی من کامل کنی 372 00:16:14,120 --> 00:16:15,720 چقدر طول میکشه؟ 373 00:16:15,788 --> 00:16:17,888 نزدیکایی شش ساعت هم ,خیلی خوبه 374 00:16:19,926 --> 00:16:23,728 هی، چطور شده اژدهاش با یک تخم مرغ سرخ شده. داره پرواز می کنه؟ 375 00:16:23,753 --> 00:16:26,583 بیست سال پیش اون خورشید بود 376 00:16:27,700 --> 00:16:29,634 پس اونوقت سبده چیه پس؟ 377 00:16:29,702 --> 00:16:32,270 اون موقع پل گلدن گیت بود 378 00:16:32,295 --> 00:16:33,915 خوب، پس سوزن بزار پایین. پاک کن, نمیخوام دیگه 379 00:16:33,940 --> 00:16:35,206 چرا؟ مشکل چیه؟ 380 00:16:35,231 --> 00:16:36,308 خوب، من نمی خواهم نگران این باشم که 381 00:16:36,333 --> 00:16:37,932 هر دو تتو صورتم موقع پیر شدن چه شکلی میشه 382 00:16:38,427 --> 00:16:40,536 صبر کن تو این کار انجام نمیدی 383 00:16:40,561 --> 00:16:41,789 - ببخشید؟ - چی؟ 384 00:16:41,814 --> 00:16:44,315 - من منعت می کنم. - اوه، تو من "منع"میکنی 385 00:16:44,384 --> 00:16:47,507 سوزن بردار ، ارل من صبر میکنم ببینم اخرش چی میشه 386 00:16:47,620 --> 00:16:48,953 من با خالکوبی مشکل دارم 387 00:16:49,022 --> 00:16:50,788 و تو این روزا خیلی من ترسوندی 388 00:16:50,857 --> 00:16:52,590 - چرا؟ - از آنجا که من هیچ کنترلی 389 00:16:52,659 --> 00:16:55,059 تو این رابطه نداشتم، مجبورم یه کاری بکنم براش 390 00:16:55,128 --> 00:16:57,561 چون من بدجور ترسیدم و می خواهم باهات ازدواج کنم 391 00:16:57,630 --> 00:16:59,707 اما من نیاز دارم بدونم که من ... 392 00:16:59,732 --> 00:17:02,099 اوه ، خدای من ، من تا حاله این کلمه "من" رو 393 00:17:02,124 --> 00:17:03,344 تو عمرم اینقدر نگفته بودم 394 00:17:03,369 --> 00:17:06,804 اوه، خدای من، این واقع راجب منه (مشکل از منه) 395 00:17:07,515 --> 00:17:10,474 - کجا میری؟ - دارم میرم جلسه مشاوره 396 00:17:10,499 --> 00:17:13,679 امیدوارم خوشحال باشی. منم اندازه تو داغونم 397 00:17:17,030 --> 00:17:18,469 داری با این مرد ازدواج میکنی؟ 398 00:17:18,494 --> 00:17:21,529 خوب راه دیگه ای ندارم تو اسمش روی کونم خالکوبی کردی 399 00:17:27,476 --> 00:17:29,843 سلام خوشگله 400 00:17:29,868 --> 00:17:33,069 احتمالا نمیخوای بری شب خونه ادام؟ 401 00:17:33,431 --> 00:17:35,264 چی کار کردی؟ 402 00:17:35,333 --> 00:17:38,202 - صندلی جابه جا کردم اوه ,نه تمی 403 00:17:38,227 --> 00:17:41,241 آره، من دیدم اون پودر خشک رو و کفپوش از جاش کشیدم بیرون 404 00:17:41,266 --> 00:17:44,066 به هر حال اخرش معلوم شد اونجا لونه مورچه بوده 405 00:17:44,332 --> 00:17:45,147 چی؟ 406 00:17:45,172 --> 00:17:46,783 خوب , اونا اون پایین بودن و کار من باعث شد.... 407 00:17:46,808 --> 00:17:48,441 اون یکم عصبی بشن ... 408 00:17:48,767 --> 00:17:50,733 اون چیزی که سعی میکنم بگم اینه که ... 409 00:17:50,758 --> 00:17:52,452 که خونه پر از مورچه شده 410 00:17:52,477 --> 00:17:53,810 خوب ,طبقه بالا رو چک نکردم ببینم 411 00:17:53,835 --> 00:17:55,812 ولی اونا داشتن میرفتند اون طرف 412 00:17:57,879 --> 00:17:59,897 واقعا فکر میکنی من خوشگلم؟ 413 00:18:01,681 --> 00:18:04,115 صبر کن ببینم ,یعنی الان میخوایی دوباره پولم پس بدی ؟ 414 00:18:04,140 --> 00:18:06,499 حق با تو بود این بخشی از خوب شدنمه 415 00:18:06,524 --> 00:18:08,758 و هر کاری با پولت میکنی به من ربطی نداره 416 00:18:08,783 --> 00:18:11,335 میتونی بندازیش دور یا اصلا بزاری زیر میز تا تراز بشه میز 417 00:18:11,360 --> 00:18:13,861 من خودم میدونم باهاش چی کار کنم 418 00:18:14,216 --> 00:18:16,950 و قول میدی این رو دوستیمون اثر نذاره؟ 419 00:18:16,975 --> 00:18:18,775 نه ,مگر اینکه تا حالا خرابش کرده باشه 420 00:18:18,800 --> 00:18:20,266 نه اصلا فکرشم نکن 421 00:18:20,291 --> 00:18:22,324 فکر میکنم راب لاو بود که گفته بود 422 00:18:22,349 --> 00:18:24,874 "دوستی فوق العاده مهم هست." 423 00:18:25,514 --> 00:18:28,281 خوبه، حالا من می خواهم اون کتاب بخونم 424 00:18:29,616 --> 00:18:31,749 اوه، چه خوب، شما بچه ها آشتی کردین 425 00:18:31,774 --> 00:18:33,740 ببین میتونه شب پیشت بمونه؟ 426 00:18:33,765 --> 00:18:37,834 چون آپارتمان ما پر از مورچه شده و اونا گازم میگرن 427 00:18:38,162 --> 00:18:40,429 پس حال "آپارتمان ما" شد؟ 428 00:18:40,454 --> 00:18:42,601 این بخشی بود که ناراحتت کرد؟ 429 00:18:43,383 --> 00:18:46,918 پس اتاق جلسه کجاست؟ همه اتاقا شبیه هم هستن 430 00:18:47,290 --> 00:18:48,694 در دوم از پایین سمت راست 431 00:18:48,719 --> 00:18:50,118 فقط دنبال ادمای خسته و بدبخت بگرد 432 00:18:50,143 --> 00:18:51,842 که هیچ جا رو نمیشناسد. و نمیدونن کجا برن 433 00:18:52,261 --> 00:18:55,763 در مورد مردم من این جور حرف نزن 434 00:18:57,182 --> 00:18:58,640 باید بهش افتخار کنی 435 00:18:58,665 --> 00:19:01,052 شجاعت می خواهد وارد یکی از این اتاق شدن 436 00:19:01,080 --> 00:19:04,093 تو یه مرد خوب پیدا کردی ,بو 437 00:19:05,784 --> 00:19:07,917 اوه، خدا، این اسم داره واقعا بهم میچسبه 438 00:19:08,393 --> 00:19:12,444 @saied.f_12 instagram