1 00:00:01,640 --> 00:00:03,660 Hello? Mom! 2 00:00:05,730 --> 00:00:06,890 Christy? 3 00:00:07,980 --> 00:00:10,040 Can you help me with the groceries? 4 00:00:10,070 --> 00:00:11,070 Help! 5 00:00:11,130 --> 00:00:13,190 Yeah, I need your help! 6 00:00:13,370 --> 00:00:15,530 No! I need your help! 7 00:00:17,480 --> 00:00:19,470 'Cause your life's more important than mine. 8 00:00:20,660 --> 00:00:22,820 Damn it! Get your ass up here! 9 00:00:23,200 --> 00:00:24,720 Well, I know what this is about. 10 00:00:28,830 --> 00:00:30,080 Hurry! 11 00:00:30,190 --> 00:00:31,120 Relax. 12 00:00:31,150 --> 00:00:33,820 I splurged and got the kind the bears like. 13 00:00:36,370 --> 00:00:38,110 Oh, my God! What happened?! 14 00:00:38,140 --> 00:00:40,810 I threw my back out really bad. 15 00:00:40,840 --> 00:00:41,920 How? 16 00:00:42,210 --> 00:00:43,850 I was taking a shower. 17 00:00:43,880 --> 00:00:45,800 I bent down to pick up the soap. 18 00:00:46,460 --> 00:00:47,410 And? 19 00:00:47,440 --> 00:00:48,610 That's it! 20 00:00:50,130 --> 00:00:52,170 How did you get out of the shower? 21 00:00:52,200 --> 00:00:54,210 I don't know. Gravity. 22 00:00:56,260 --> 00:00:57,890 Should I call 911? 23 00:00:57,920 --> 00:00:59,570 No, just get me to the bed. 24 00:00:59,890 --> 00:01:01,870 Okay, well, can you stand up? 25 00:01:01,900 --> 00:01:04,470 Do you think if I could stand up, I might've done that by now? 26 00:01:05,960 --> 00:01:06,960 Good point. 27 00:01:09,490 --> 00:01:11,790 Oh! That's too much Mommy naked. 28 00:01:13,740 --> 00:01:14,970 All right, well... 29 00:01:15,410 --> 00:01:17,590 let's try this. 30 00:01:20,780 --> 00:01:21,780 Sorry! 31 00:01:22,840 --> 00:01:23,840 Sorry! 32 00:01:24,790 --> 00:01:25,820 Sorry! 33 00:01:28,390 --> 00:01:30,440 How do you want to do this next part? 34 00:01:30,470 --> 00:01:31,530 Rent a crane? 35 00:01:33,560 --> 00:01:35,170 Pull me to my knees. 36 00:01:45,970 --> 00:01:47,080 Okay, now what? 37 00:01:47,110 --> 00:01:48,110 We take a break. 38 00:01:49,750 --> 00:01:50,950 This is crazy! 39 00:01:51,090 --> 00:01:52,380 Why don't I call a doctor? 40 00:01:52,410 --> 00:01:53,030 No! 41 00:01:53,060 --> 00:01:54,050 Why not? 42 00:01:54,080 --> 00:01:56,270 I didn't sign up for ObamaCare, okay? 43 00:01:56,300 --> 00:01:57,370 I forgot. 44 00:01:59,070 --> 00:02:04,080 Now lift my ass so it's parallel to the bed. 45 00:02:05,840 --> 00:02:06,900 All right. 46 00:02:10,510 --> 00:02:12,430 This reminds me of my eighth birthday. 47 00:02:13,300 --> 00:02:14,740 What are you talking about? 48 00:02:14,770 --> 00:02:16,710 You passed out at Chuck E. Cheese, 49 00:02:16,740 --> 00:02:19,230 and me and the big rat had to get you out of the ball pit. 50 00:02:20,300 --> 00:02:21,460 That didn't happen. 51 00:02:21,490 --> 00:02:24,950 Yeah, okay, and the rat wasn't sitting at the breakfast table 52 00:02:24,980 --> 00:02:26,330 when I came down in the morning. 53 00:02:28,370 --> 00:02:29,090 You ready? 54 00:02:29,120 --> 00:02:30,830 Uh... yeah. 55 00:02:31,000 --> 00:02:32,220 On the count of three. 56 00:02:32,260 --> 00:02:33,260 One... 57 00:02:34,900 --> 00:02:36,560 What was that?! 58 00:02:37,400 --> 00:02:39,030 I didn't want you to tense up. 59 00:02:41,600 --> 00:02:42,530 Are you okay? 60 00:02:42,560 --> 00:02:44,440 No, I'm not okay! 61 00:02:46,810 --> 00:02:48,820 All right, well, do you want to change into something 62 00:02:48,850 --> 00:02:50,300 more comfortable than a shower curtain? 63 00:02:50,330 --> 00:02:52,770 No! I like my shower curtain. 64 00:02:52,800 --> 00:02:54,500 We've been through a lot together. 65 00:02:55,260 --> 00:02:56,150 How about some aspirin? 66 00:02:56,180 --> 00:02:58,510 Yeah, with a heroin chaser. 67 00:03:01,080 --> 00:03:02,200 Here we go. 68 00:03:07,010 --> 00:03:08,170 I'm not a dog! 69 00:03:09,520 --> 00:03:10,590 Uh, okay. 70 00:03:11,750 --> 00:03:13,920 I'm gonna go put the groceries away. 71 00:03:14,360 --> 00:03:15,630 Is there anything else I can do? 72 00:03:15,660 --> 00:03:18,240 Put a pillow over my face and finish the job. 73 00:03:18,990 --> 00:03:20,200 So tempting. 74 00:03:25,890 --> 00:03:28,360 Mom, it's gonna be okay. 75 00:03:28,390 --> 00:03:29,760 No, it's not. 76 00:03:30,330 --> 00:03:32,040 I have to pee. 77 00:03:55,390 --> 00:03:57,260 Oh, hi, Candace. 78 00:03:57,290 --> 00:03:58,910 Is Baxter around? 79 00:04:01,680 --> 00:04:03,220 Ah, in the pool with Roscoe. 80 00:04:03,250 --> 00:04:04,340 Isn't that nice? 81 00:04:05,800 --> 00:04:09,080 No, I don't think I can come by and take a dip. 82 00:04:10,040 --> 00:04:12,000 Uh, actually, that's why I'm calling. 83 00:04:12,030 --> 00:04:15,270 My mom threw her back out last night, and I was wondering 84 00:04:15,300 --> 00:04:18,290 if you could keep Roscoe for another day or two. 85 00:04:19,910 --> 00:04:21,060 Oh, thanks. 86 00:04:21,090 --> 00:04:23,180 That-that really helps me out. 87 00:04:26,400 --> 00:04:27,850 Yeah, sure. 88 00:04:27,880 --> 00:04:31,700 I can see how he might get confused as to where his real home is. 89 00:04:33,040 --> 00:04:34,170 Hang on a second. 90 00:04:34,640 --> 00:04:36,390 I hate you, you miserable cow. 91 00:04:50,690 --> 00:04:51,850 Still not funny. 92 00:04:54,750 --> 00:04:56,570 I really think we should take you to the doctor. 93 00:04:56,600 --> 00:04:57,300 I'm fine. 94 00:04:57,330 --> 00:04:58,990 Mom, seriously, you need to... 95 00:04:59,020 --> 00:05:00,280 I said I'm fine. 96 00:05:00,830 --> 00:05:02,390 I just need some coffee. 97 00:05:02,710 --> 00:05:03,860 Would you like me to get it for you? 98 00:05:03,890 --> 00:05:05,640 No! Gonna get it myself. 99 00:05:08,240 --> 00:05:09,360 Okay. 100 00:05:10,400 --> 00:05:12,140 But this is going on YouTube. 101 00:05:15,430 --> 00:05:18,280 Welcome to Profiles in Courage. 102 00:05:19,910 --> 00:05:23,340 Injured in a tragic soap retrieval accident, 103 00:05:23,660 --> 00:05:27,330 Bonnie Plunkett is now attempting to live a normal life. 104 00:05:30,920 --> 00:05:32,140 Let's watch. 105 00:05:39,700 --> 00:05:41,110 Don't make me hurt you. 106 00:05:41,920 --> 00:05:43,820 Oh, please try. 107 00:05:44,250 --> 00:05:45,250 Please? 108 00:05:50,280 --> 00:05:53,460 These simple tasks you and I take for granted 109 00:05:53,720 --> 00:05:57,630 require a heroic effort from the plucky Plunkett. 110 00:06:07,740 --> 00:06:09,430 Do we have any straws? 111 00:06:10,880 --> 00:06:11,980 Top shelf. 112 00:06:29,940 --> 00:06:31,360 Can I help you now? 113 00:06:35,010 --> 00:06:36,820 Let me hear the words. 114 00:06:37,650 --> 00:06:40,330 Help me! 115 00:06:42,810 --> 00:06:43,810 Good. 116 00:06:45,080 --> 00:06:46,730 Let's take you to the clinic. 117 00:06:50,710 --> 00:06:51,960 Uh, uh, here we go. 118 00:06:51,990 --> 00:06:52,990 Slowly. 119 00:06:53,160 --> 00:06:55,660 Slowly, slowly. 120 00:06:55,690 --> 00:06:56,690 Okay. 121 00:07:00,850 --> 00:07:01,740 Come on, Mom. 122 00:07:01,770 --> 00:07:03,050 Everything's gonna be fine. 123 00:07:03,080 --> 00:07:04,400 No, it's not! 124 00:07:04,800 --> 00:07:06,580 I have to pee again! 125 00:07:08,220 --> 00:07:11,220 Well, you really shouldn't drink so much coffee. 126 00:07:14,480 --> 00:07:16,950 I can't believe we have to wait this long to see a doctor. 127 00:07:17,550 --> 00:07:19,360 I think the bleeding people go first. 128 00:07:20,710 --> 00:07:22,530 Fine, then stab me. 129 00:07:25,000 --> 00:07:26,070 Mrs. Plunkett? 130 00:07:27,780 --> 00:07:28,780 It's Ms. 131 00:07:29,140 --> 00:07:30,360 He means me. 132 00:07:30,390 --> 00:07:31,980 I'm the Ms. He means. 133 00:07:33,550 --> 00:07:34,340 Hello. 134 00:07:34,370 --> 00:07:36,220 Hi. All right. 135 00:07:36,250 --> 00:07:37,570 Let's take a look here. 136 00:07:37,610 --> 00:07:39,430 Do you want me to disrobe? 137 00:07:41,110 --> 00:07:42,090 That's okay. 138 00:07:42,120 --> 00:07:43,300 How about me? 139 00:07:45,770 --> 00:07:47,560 What were you doing when you injured your back? 140 00:07:48,110 --> 00:07:49,350 Skiing. 141 00:07:50,670 --> 00:07:51,980 She fell in the shower. 142 00:07:52,010 --> 00:07:53,490 At the ski resort. 143 00:07:57,630 --> 00:07:59,750 It's probably just a severe muscle spasm. 144 00:07:59,780 --> 00:08:01,210 It happens to people your age. 145 00:08:03,140 --> 00:08:04,240 There's the stab. 146 00:08:06,350 --> 00:08:07,970 We'll take a few X-rays just to be sure. 147 00:08:08,000 --> 00:08:11,060 But if everything looks okay, we'll just send you home with some pain pills. 148 00:08:14,390 --> 00:08:15,390 Problem? 149 00:08:15,940 --> 00:08:17,670 I'm in recovery. 150 00:08:17,700 --> 00:08:20,220 I have to be, uh, careful with that stuff. 151 00:08:20,250 --> 00:08:21,020 So, do you not want me to...? 152 00:08:21,050 --> 00:08:22,350 No, no. I didn't say that. 153 00:08:23,940 --> 00:08:25,300 Because stretching exercises could also... 154 00:08:25,330 --> 00:08:28,130 Hang on. How do we do this? 155 00:08:28,560 --> 00:08:29,450 I'll call Marjorie. 156 00:08:29,480 --> 00:08:31,840 Oh, God! We know what she's gonna say. 157 00:08:31,870 --> 00:08:33,880 Pills. P-I-L-L-S. 158 00:08:33,910 --> 00:08:36,030 People In Life Losing Sobriety. 159 00:08:38,050 --> 00:08:39,050 Hang on. 160 00:08:40,010 --> 00:08:41,010 Marjorie? 161 00:08:41,330 --> 00:08:42,620 Here, talk to Bonnie. 162 00:08:44,330 --> 00:08:45,460 Yeah, hey, listen. Um... 163 00:08:45,490 --> 00:08:46,770 I'm at the clinic. I hurt my back. 164 00:08:46,800 --> 00:08:48,710 Doctor wants to give me pain pills. 165 00:08:53,360 --> 00:08:54,710 She wants to talk to you. 166 00:08:55,670 --> 00:08:56,670 Hi. 167 00:08:57,410 --> 00:08:58,680 No, she's not faking. 168 00:09:00,880 --> 00:09:01,880 Hang on. 169 00:09:02,250 --> 00:09:03,610 She wants to talk to you. 170 00:09:05,120 --> 00:09:06,120 Hello? 171 00:09:06,830 --> 00:09:08,970 One every four hours as needed for pain. 172 00:09:10,220 --> 00:09:10,950 Hold on. 173 00:09:10,980 --> 00:09:11,980 Back to you. 174 00:09:16,150 --> 00:09:18,150 Yes, he is as hot as he sounds. 175 00:09:20,140 --> 00:09:23,820 Okay, unless the phone's gonna do another lap, I'll go order the X-rays. 176 00:09:24,130 --> 00:09:25,290 - Bye. - Bye. 177 00:09:27,980 --> 00:09:29,140 Thanks, Marjorie. 178 00:09:29,660 --> 00:09:31,010 Yeah, I understand. 179 00:09:31,450 --> 00:09:32,360 Got it. 180 00:09:32,390 --> 00:09:34,080 All right, I'll talk to you later. 181 00:09:34,280 --> 00:09:35,490 She says it shouldn't be a problem 182 00:09:35,520 --> 00:09:37,560 as long as you monitor how many pills I take. 183 00:09:37,630 --> 00:09:39,910 It's my tenth birthday all over again. 184 00:09:43,320 --> 00:09:45,030 Okay, it's 11:00. 185 00:09:45,060 --> 00:09:46,830 No more until 3:00 A.M. 186 00:09:46,860 --> 00:09:48,160 Assuming I'm in pain. 187 00:09:48,190 --> 00:09:50,230 Exactly. Might not even need it. 188 00:09:50,260 --> 00:09:52,140 Look at us being responsible with drugs. 189 00:09:52,170 --> 00:09:53,990 Right? "Take as directed." 190 00:09:54,020 --> 00:09:55,320 It's hilarious. 191 00:09:59,400 --> 00:10:01,690 Hey, baby. Miss me? 192 00:10:04,310 --> 00:10:05,420 Coming to bed? 193 00:10:05,650 --> 00:10:06,650 Coming. 194 00:10:06,680 --> 00:10:09,550 'Cause I miss you. 195 00:10:20,120 --> 00:10:22,070 Hi, I'm Bonnie. I'm an alcoholic. 196 00:10:22,100 --> 00:10:23,390 Hi, Bonnie. 197 00:10:23,420 --> 00:10:25,680 Thanks for bringing the meeting here. 198 00:10:26,010 --> 00:10:29,820 The pain meds are helping a little, but I still can't get out of the house. 199 00:10:29,930 --> 00:10:32,660 Did they give you the 500 milligrams or the 750s? 200 00:10:34,120 --> 00:10:35,360 750s. 201 00:10:38,200 --> 00:10:40,770 God, why can't I be old and fall in the shower? 202 00:10:42,680 --> 00:10:47,760 Yeah, well, anyway, uh, pills were never my thing, so it's not a big deal. 203 00:10:48,460 --> 00:10:50,990 Are you swallowing them or are you snorting them? 204 00:10:52,110 --> 00:10:54,250 I'm taking them as directed. 205 00:10:54,380 --> 00:10:55,530 I don't understand. 206 00:10:57,440 --> 00:10:59,540 She's following the doctor's orders. 207 00:10:59,570 --> 00:11:00,650 And I'm proud of her. 208 00:11:00,680 --> 00:11:01,440 Me, too. 209 00:11:01,470 --> 00:11:02,260 Thank you. 210 00:11:02,290 --> 00:11:04,540 Anyway, that's... that's all from me. 211 00:11:04,570 --> 00:11:05,680 Thanks, Bonnie. 212 00:11:06,390 --> 00:11:07,890 Who wants to go next? 213 00:11:08,000 --> 00:11:09,520 Can we at least see them? 214 00:11:11,700 --> 00:11:13,630 Who wants to go next? 215 00:11:13,720 --> 00:11:14,720 I'll go. 216 00:11:15,760 --> 00:11:18,040 Hi, I'm Christy. I'm an alcoholic. 217 00:11:18,070 --> 00:11:19,290 Hi, Christy. 218 00:11:19,850 --> 00:11:23,870 Okay, well, I'm glad my mom is 219 00:11:24,370 --> 00:11:28,300 handling the pain pills so well, 'cause I got to tell you, 220 00:11:28,330 --> 00:11:31,200 just having them in the house is a little tricky for me. 221 00:11:31,780 --> 00:11:35,470 When I was drinking and using, those things were like candy. 222 00:11:35,550 --> 00:11:37,520 Like M&M's without the calories. 223 00:11:40,750 --> 00:11:44,360 Pills were always a way for me to escape reality, 224 00:11:45,150 --> 00:11:48,930 and lately it's been something I've been kind of wanting to do. 225 00:11:49,390 --> 00:11:55,170 Between my 19-year-old daughter moving in with her middle-aged fiance... 226 00:11:55,390 --> 00:11:56,500 42. 227 00:11:59,320 --> 00:12:02,990 ...and my son who'd rather spend his weekends with his father 228 00:12:03,020 --> 00:12:05,190 and his rich new girlfriend with the boob job 229 00:12:05,220 --> 00:12:07,260 and the Botox and the lips and... 230 00:12:07,440 --> 00:12:08,460 No offense. 231 00:12:14,350 --> 00:12:19,780 And on top of that, there's work and school and, you know, North Korea. 232 00:12:21,740 --> 00:12:24,350 And it all goes away with a couple of pills, 233 00:12:24,510 --> 00:12:27,240 two bottles of red wine and a big fat joint. 234 00:12:28,490 --> 00:12:29,900 A big fatty. 235 00:12:33,340 --> 00:12:34,340 But... 236 00:12:34,740 --> 00:12:36,490 you know what else goes away? 237 00:12:37,480 --> 00:12:40,780 My family, my freedom, my friends. 238 00:12:42,140 --> 00:12:44,160 Pretty much everything that's important to me. 239 00:12:45,760 --> 00:12:49,350 Anyway, I'm just glad you all came over. 240 00:12:49,600 --> 00:12:51,120 It really helps to share. 241 00:12:51,650 --> 00:12:53,960 Speaking of which, you're gonna love this. 242 00:12:57,270 --> 00:13:00,180 Welcome to Profiles in Courage. 243 00:13:05,170 --> 00:13:07,090 All right, I'm going to work. 244 00:13:07,120 --> 00:13:08,080 Do you need anything? 245 00:13:08,110 --> 00:13:08,770 I'm fine. 246 00:13:08,800 --> 00:13:11,210 Got my chips, got some tea, got my remote. 247 00:13:11,330 --> 00:13:12,680 Do you need to go pee-pee? 248 00:13:15,800 --> 00:13:16,800 No. 249 00:13:18,040 --> 00:13:21,920 Okay, you can take another pill in two hours or as needed for pain. 250 00:13:21,950 --> 00:13:22,870 You got it, boss. 251 00:13:22,900 --> 00:13:23,970 See you later then. 252 00:13:24,820 --> 00:13:25,970 And I like that. 253 00:13:26,000 --> 00:13:27,270 Keep calling me that. 254 00:13:38,220 --> 00:13:39,340 "As needed." 255 00:13:42,590 --> 00:13:43,750 Well, let's see. 256 00:14:00,960 --> 00:14:01,960 Okay. 257 00:14:02,070 --> 00:14:03,070 Not there. 258 00:14:16,800 --> 00:14:18,260 Oh, yeah, it's needed! 259 00:14:23,330 --> 00:14:25,230 Hi, beautiful. 260 00:14:27,600 --> 00:14:28,600 No. 261 00:14:35,540 --> 00:14:37,540 Why you playing hard to get? 262 00:15:07,450 --> 00:15:08,830 Oh, who am I kidding? 263 00:15:11,320 --> 00:15:12,620 Don't do it, Bonnie! 264 00:15:12,650 --> 00:15:14,030 Don't do it! 265 00:15:28,580 --> 00:15:29,840 Hi, have you heard the good news? 266 00:15:29,870 --> 00:15:32,020 I have not. Come on in. Tell me all about it. 267 00:15:33,610 --> 00:15:34,580 Um, okay. 268 00:15:34,610 --> 00:15:35,610 Thanks. 269 00:15:35,830 --> 00:15:36,880 Please, sit. 270 00:15:37,810 --> 00:15:38,930 I'm Bonnie, by the way. 271 00:15:38,960 --> 00:15:40,120 Hi, Bonnie. I'm Cliff. 272 00:15:40,150 --> 00:15:40,850 And I'm Chip. 273 00:15:40,880 --> 00:15:42,300 Of course you are! 274 00:15:43,710 --> 00:15:44,940 So, tell me about your god. 275 00:15:44,970 --> 00:15:47,640 Is he a big guy on a throne or is he just everywhere? 276 00:15:47,670 --> 00:15:49,780 Um, I like the everywhere idea. 277 00:15:49,810 --> 00:15:50,980 Me, too. Up top. 278 00:15:54,880 --> 00:15:56,130 Okay, let's hear the pitch. 279 00:15:56,160 --> 00:15:57,750 Oh, okay, um, so your immortal soul... 280 00:15:57,780 --> 00:15:58,910 Hold that thought. 281 00:15:58,940 --> 00:16:00,900 I'm gonna rustle us up some pork chops. 282 00:16:03,340 --> 00:16:04,660 Does your god let you eat pork? 283 00:16:04,690 --> 00:16:05,880 Uh, yeah. 284 00:16:05,910 --> 00:16:07,090 Sign me up! 285 00:16:10,560 --> 00:16:12,730 We are getting really good at this! 286 00:16:14,260 --> 00:16:16,420 Okay, I like everything I'm hearing. 287 00:16:16,470 --> 00:16:18,600 Love the angels, golden scrolls. 288 00:16:18,630 --> 00:16:21,250 Forgiveness of sins... Very big issue for me. 289 00:16:22,850 --> 00:16:23,970 But here's a hypothetical. 290 00:16:24,000 --> 00:16:26,180 Let's say I do something really bad. 291 00:16:26,210 --> 00:16:27,530 And I'm not talking masturbation. 292 00:16:27,560 --> 00:16:29,040 Everybody masturbates. 293 00:16:33,500 --> 00:16:35,680 I'm thinking I kill a couple of guys. 294 00:16:36,180 --> 00:16:38,520 What's your church's forgiveness policy on that? 295 00:16:39,620 --> 00:16:40,620 Wha...? 296 00:16:40,700 --> 00:16:42,340 What couple of guys you talking about? 297 00:16:44,460 --> 00:16:46,200 I don't know. Anybody who pisses me off. 298 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 Ooh! Apple turnovers. 299 00:16:49,900 --> 00:16:51,120 We've got to get out of here. 300 00:16:55,100 --> 00:16:57,140 - I left my Bible! - I'll get you another one! 301 00:17:18,250 --> 00:17:20,460 Hey. How are you feeling? 302 00:17:22,070 --> 00:17:23,990 Oh, not so good. 303 00:17:25,890 --> 00:17:29,090 Sleeping on this couch didn't do me any favors. 304 00:17:30,350 --> 00:17:31,930 When was the last time you took a pill? 305 00:17:34,090 --> 00:17:35,700 Not since you left. 306 00:17:37,020 --> 00:17:38,750 Mom, don't be a hero. 307 00:17:40,780 --> 00:17:42,690 Wait here. I'll go get you one. 308 00:17:47,100 --> 00:17:48,100 Thanks. 309 00:18:01,330 --> 00:18:02,410 Where'd this come from? 310 00:18:06,570 --> 00:18:08,560 Do you need anything before I get into bed? 311 00:18:08,590 --> 00:18:10,230 No, I'm doing pretty good over here. 312 00:18:10,260 --> 00:18:11,260 How are you doing? 313 00:18:11,320 --> 00:18:13,340 Well, I'll admit... 314 00:18:13,860 --> 00:18:16,920 I was kind of wrestling with these pills being around. 315 00:18:16,950 --> 00:18:19,610 But sharing about it really helped. 316 00:18:19,670 --> 00:18:22,430 Sure? 'Cause the minute those things threaten your sobriety, 317 00:18:22,460 --> 00:18:24,230 just say the word, I'll flush them. 318 00:18:24,620 --> 00:18:27,990 Wow. You have changed so much. 319 00:18:32,560 --> 00:18:33,670 I guess I have. 320 00:18:35,240 --> 00:18:36,290 All right, good night. 321 00:18:36,530 --> 00:18:37,860 - I love you. - I love you, too. 322 00:19:05,840 --> 00:19:06,750 Now what? 323 00:19:06,780 --> 00:19:08,200 Nothing. I just got to pee. 324 00:19:23,580 --> 00:19:24,620 Good news. 325 00:19:25,110 --> 00:19:26,430 Your X-rays look fine. 326 00:19:26,460 --> 00:19:29,750 Oh, great! I'd hate to have slipped a disk or something. 327 00:19:30,250 --> 00:19:31,080 Help me down? 328 00:19:31,110 --> 00:19:32,110 Oh, sure. 329 00:19:32,630 --> 00:19:33,630 Thanks, Doc. 330 00:19:35,190 --> 00:19:36,310 Still pretty tender, huh? 331 00:19:36,340 --> 00:19:38,790 Yeah. No more snowboarding for this gal. 332 00:19:39,800 --> 00:19:42,010 You know, I'm happy to prescribe some pain medication. 333 00:19:42,040 --> 00:19:43,900 Gosh, uh, I don't know. 334 00:19:44,050 --> 00:19:46,110 As an athlete, I try to stay away from that stuff. 335 00:19:46,140 --> 00:19:49,100 Please, let me write you a prescription. 336 00:19:49,750 --> 00:19:51,520 Eh... all right. 337 00:19:52,420 --> 00:19:53,930 Make it for the 750s.