1 00:00:02,335 --> 00:00:04,555 شماها برای آخر هفته برنامه‌ی خاصی دارید؟ 2 00:00:04,557 --> 00:00:07,024 جمعه و شنبه باید برم سر کار ولی یکشنبه وقتم آزاده 3 00:00:07,026 --> 00:00:07,959 بانی"؟" 4 00:00:07,961 --> 00:00:09,126 کار خاصی ندارم، چطور؟ 5 00:00:09,128 --> 00:00:10,828 ...خب داشتم فکر میکردم شاید یکشنبه 6 00:00:10,830 --> 00:00:13,598 ماها با ماشین بریم چووچیا دیدن "رجینا" توی زندان 7 00:00:13,600 --> 00:00:17,501 آها تو این یکشنبه رو میگی 8 00:00:17,503 --> 00:00:18,803 وای خدا میدونی چیه 9 00:00:18,805 --> 00:00:21,005 ...به "راسکو" قول دادم که من و اون 10 00:00:21,007 --> 00:00:22,240 وایسا نه من بهش قول دادم 11 00:00:22,242 --> 00:00:24,008 ...دوتایمون راستش دوتایمون 12 00:00:24,010 --> 00:00:25,943 ...به عنوان یه خانواده - ...باهمدیگه - 13 00:00:25,945 --> 00:00:27,612 ...قول دادیم که "راسکو" رو ببریم 14 00:00:27,614 --> 00:00:29,847 به این کارـه که میخواد بکنه - آره - 15 00:00:29,849 --> 00:00:32,416 اسمش چی بود؟ - سیـ...سینما - 16 00:00:32,418 --> 00:00:34,218 درسته ببریمش سینما 17 00:00:34,220 --> 00:00:36,654 خیلی جالب بود میخواید یه چیز دیگه بگید؟ 18 00:00:36,656 --> 00:00:38,923 مجبورم نکن بیام زندان 19 00:00:38,925 --> 00:00:41,292 از اونجا متنفرم 20 00:00:41,294 --> 00:00:43,427 رجینا" یه سال تموم که زندان" 21 00:00:43,429 --> 00:00:45,229 شماها اصلا یکبار هم رفتید ببینیدش؟ 22 00:00:45,231 --> 00:00:48,566 ببخشیدا ولی من گرفتاری‌های خودم رو داشتم 23 00:00:48,568 --> 00:00:51,402 میدونی که ما بی‌خانمان شدیم ...وایولت" بچه‌ـش رو به" 24 00:00:51,404 --> 00:00:53,904 فرزندخوندگی بخشید، "آلوین" فوت کرد 25 00:00:53,906 --> 00:00:55,306 نه نه، این یکی دیگه مال منه 26 00:00:55,308 --> 00:00:56,874 آلوین" فوت کرد" 27 00:00:56,876 --> 00:00:59,877 آره خب منم سرطان دارم با این حال هر ماه میرم دیدنش 28 00:00:59,879 --> 00:01:02,146 دوباره حرف سرطانش رو پیش کشید 29 00:01:02,148 --> 00:01:04,282 این زن دوست ماست 30 00:01:04,284 --> 00:01:05,850 تو بهش کمک کردی تا مشروب رو ترک بکنه 31 00:01:05,852 --> 00:01:07,885 وقتی که تو پس‌رفت کرده بودی اون کنارت بود 32 00:01:07,887 --> 00:01:09,420 ...آره ولی بنظرت اینکه به ملاقاتش بریم 33 00:01:09,422 --> 00:01:11,055 مثل این نیست که داریم با آزادی‌ـمون بهش دهن کجی میکنیم؟ 34 00:01:11,057 --> 00:01:12,390 راست میگه 35 00:01:12,392 --> 00:01:15,793 ببین ما مجبور نیستیم سیگارامون " "بجای نوار بهداشتی معامله کنیم 36 00:01:15,795 --> 00:01:18,095 آره 37 00:01:18,097 --> 00:01:21,132 یا برای گرفتن صابون کسی رو ببوسیم 38 00:01:21,134 --> 00:01:23,801 ساعت 8 صبح یکشنبه تو هم رانندگی میکنی 39 00:01:23,803 --> 00:01:25,503 یه لحظه ببخشید 40 00:01:27,940 --> 00:01:29,607 خیلی‌خب، خودم رو میدونم چرا نمیخوام برم 41 00:01:29,609 --> 00:01:30,841 چون یه آدم مزخرف خودخواهم 42 00:01:30,843 --> 00:01:33,110 تو چرا نمیخوای بری؟ 43 00:01:33,112 --> 00:01:34,578 ترجیح میدم نگم 44 00:01:34,580 --> 00:01:36,447 زودباش دیگه، اون مثانه‌ی فسقلی داره 45 00:01:36,449 --> 00:01:39,984 تا 30 ثانیه دیگه برمیگرده 46 00:01:39,986 --> 00:01:41,319 خیلی‌خب 47 00:01:43,256 --> 00:01:45,823 "اون جعبه پولی که "رجینا بهم امانت سپرد رو یادت میاد؟ 48 00:01:45,825 --> 00:01:47,525 آره خب؟ 49 00:01:47,527 --> 00:01:49,994 نباید اینکار میکرد 50 00:01:49,996 --> 00:01:51,262 تو چیکار کردی؟ 51 00:01:51,264 --> 00:01:53,664 تقصیر من نیست تقصیر تیم "گرین بی پکرز"ـه 52 00:01:53,666 --> 00:01:54,765 !"واای "کریستی 53 00:01:54,767 --> 00:01:56,200 کل سال اونا امتیازها رو بردن 54 00:01:56,202 --> 00:01:57,968 به غیر از همون هفته‌ایی که من لازم داشتم ببرن 55 00:01:57,970 --> 00:02:00,571 ...پس تو نه تنها تمام پولای خودمون رو بلکه 56 00:02:00,573 --> 00:02:01,972 پولای "رجینا" رو هم قمار کردی 57 00:02:01,974 --> 00:02:03,441 ...خب اول از همه اینکه 58 00:02:03,443 --> 00:02:06,477 ...من پولای "جرینا" رو شش هفت ماه 59 00:02:06,479 --> 00:02:08,212 قبل از اینکه پولای خودمون به باد بدم، قمار کردم 60 00:02:08,915 --> 00:02:10,514 ...و تازه یادت نره که 61 00:02:10,516 --> 00:02:12,550 رجینا" اون پولا رو دزدیده بود" 62 00:02:12,552 --> 00:02:14,285 منظورت از این حرف‌ها چیه؟ 63 00:02:14,587 --> 00:02:16,554 نمیخوام "رجینا" رو ببینم 00:02:16,654 --> 00:02:21,683 Translated By Arose Paiez & Mehrdadss WwW.Cafe-Film.CoM 64 00:02:21,783 --> 00:02:26,234 قسمت شانزدهم - فصل دوم "پول و زنی به اسم مایک" 65 00:02:26,334 --> 00:02:31,973 "مـــــامـــــان" 66 00:02:38,073 --> 00:02:40,440 خب حالا کی برمیگردید؟ 67 00:02:40,442 --> 00:02:41,774 احتمالا دیروقت میشه 68 00:02:41,776 --> 00:02:44,377 چقدر دیر؟ - نمیدونم 9 یا 10 اینا - 69 00:02:44,379 --> 00:02:45,945 پس...9:30 70 00:02:45,947 --> 00:02:48,448 فقط از کاندوم استفاده کنید و توی خونه هم ماریجونا نکشید 71 00:02:50,919 --> 00:02:52,552 واای خدا 72 00:02:52,554 --> 00:02:54,354 حالم خیلی بده 73 00:02:55,357 --> 00:02:56,789 احتمالا انفلونزا گرفتم 74 00:02:57,826 --> 00:02:59,292 واقعا دلم میخواد بیاد "رجینا" رو ببنم 75 00:02:59,294 --> 00:03:01,228 ولی فکر کنم باید برم دکتر 76 00:03:01,230 --> 00:03:03,964 بنظر من که باید بری کلاس‌های بازیگری 77 00:03:03,966 --> 00:03:05,198 چی؟ 78 00:03:05,200 --> 00:03:07,200 برو لباسات رو بپوش من تنهایی نمیرم 79 00:03:07,302 --> 00:03:09,135 باشه خب بابا 80 00:03:12,874 --> 00:03:15,542 راسکو" بابات اومد" 81 00:03:17,279 --> 00:03:19,179 صبح‌بخیر! "کندس" رو که یادت میاد 82 00:03:19,181 --> 00:03:20,447 سـلام 83 00:03:20,449 --> 00:03:22,782 سلام 84 00:03:22,784 --> 00:03:23,950 بفرماید تو 85 00:03:23,952 --> 00:03:26,186 ممنون 86 00:03:26,188 --> 00:03:27,621 87 00:03:27,623 --> 00:03:29,422 حالا دیگه همدیگه رو بغل هم میکنیم 88 00:03:29,424 --> 00:03:31,424 آره 89 00:03:33,829 --> 00:03:36,496 کریستی" خونه‌ـت خیلی دنج‌ـه" 90 00:03:36,498 --> 00:03:39,799 تمیز کردنش باید خیلی راحت باشه، نه؟ 91 00:03:40,636 --> 00:03:42,102 یا شایدم نه 92 00:03:43,438 --> 00:03:44,871 ...خب 93 00:03:44,873 --> 00:03:46,439 شماها برنامه‌ـتون برای امروز چیه؟ 94 00:03:46,441 --> 00:03:48,842 فقط میخوایم بریم با بابام توی کلوپ‌ـشون یه میان‌وعده بخوریم 95 00:03:48,844 --> 00:03:51,344 چقدر خوب پس مادر چی؟ 96 00:03:51,346 --> 00:03:53,546 چیه مادرم رو چی؟ 97 00:03:53,548 --> 00:03:55,148 مشکلی نیست 98 00:03:55,150 --> 00:03:57,684 خودم هم یکی از این مامانا رو دارم 99 00:03:58,520 --> 00:04:01,121 بعدش با پدرش میرم گلف بازی 100 00:04:01,123 --> 00:04:02,722 تا حالا 17 ضربه امتیاز هم آوردم 101 00:04:02,724 --> 00:04:04,991 سال‌هاست که از نقص تو خبر دارم (این کلمه معنای نقص و معلولیت هم دارد) 102 00:04:04,993 --> 00:04:07,661 فقط تا حالا نمیدونستم شماره هم داره 103 00:04:08,530 --> 00:04:10,964 و شماها چی؟ 104 00:04:10,966 --> 00:04:13,466 من و مامانم میخوایم بریم دیدن یکی از دوست‌هامون 105 00:04:13,468 --> 00:04:15,368 که داره دوران سختی رو میگذرونه 106 00:04:15,370 --> 00:04:17,570 متاسفم مگه چه اتفاقی براش افتاده؟ 107 00:04:17,572 --> 00:04:19,205 خب راستش 108 00:04:19,207 --> 00:04:23,977 اون چندین میلیون دلار اختلاس کرده و الان توی زندان 109 00:04:23,979 --> 00:04:25,912 واای 110 00:04:25,914 --> 00:04:28,515 میدونی چیه، من هیچ‌کسی که رفته باشه زندان رو نمیشناسم 111 00:04:28,517 --> 00:04:30,183 چرا میشناسی داری باهاش زندگی میکنی 112 00:04:33,655 --> 00:04:36,022 راسکو" توی ماشین منتظرت هستیم" 113 00:04:36,858 --> 00:04:38,625 راستش داستان بامزه‌ایی داره 114 00:04:38,627 --> 00:04:41,094 حتما درموردش توی خونه حرف میزنیم - آره - 115 00:04:46,668 --> 00:04:50,537 تو تمام پول اون رو قمار کردی؟ 116 00:04:50,539 --> 00:04:52,906 همش رو که نه 117 00:04:52,908 --> 00:04:57,444 یکمش رو هم خرج خریدن کانال‌های پولی فوتبالی تلوزیون کردم 118 00:04:58,380 --> 00:05:00,647 کریستی" اون روی این پول حساب کرده بود" 119 00:05:00,649 --> 00:05:02,482 تا وقتی که از زندان میاد بیرون بتونه باهاش زندگیش رو بگذرونه 120 00:05:02,484 --> 00:05:03,683 !خودم میدونم 121 00:05:03,685 --> 00:05:06,586 برای همین هم هرماه دارم یه مقدار پس‌انداز میکنم 122 00:05:06,588 --> 00:05:08,822 برای همین وقتی که محکومیتش تموم بشه پولش رو دوباره داره 123 00:05:08,824 --> 00:05:10,190 تا حالا چقدر پس‌انداز کردی؟ 124 00:05:10,192 --> 00:05:12,559 !تو فضولی نکن 125 00:05:12,561 --> 00:05:14,060 ...خب 126 00:05:14,062 --> 00:05:16,329 اوضاع "رجینا" توی زندان چطوره؟ 127 00:05:16,331 --> 00:05:18,565 چند ماه اول خیلی بهش سخت گذشت 128 00:05:18,567 --> 00:05:20,567 ولی انگار بعدش تونست خودش رو وفق بده 129 00:05:20,569 --> 00:05:21,534 اونجا زن داره؟ 130 00:05:21,536 --> 00:05:25,338 اونجا زندان نه یه فیلم درمودر زندان 131 00:05:25,340 --> 00:05:27,440 فکر کنم با یکی از نگهبان‌ها اونجا ریخته رو هم 132 00:05:29,845 --> 00:05:31,077 هنوز هم توی ترک؟ 133 00:05:31,079 --> 00:05:33,146 وای آره، حتی اونجا جلسات ترک مشروب خودش رو راه انداخته 134 00:05:33,148 --> 00:05:34,481 منم به یکی جلساتش رفتم 135 00:05:34,483 --> 00:05:36,783 فهمیدیم بابا، تو میری دیدنش 136 00:05:36,785 --> 00:05:38,618 با اتوبوس هم اومدم 137 00:05:39,287 --> 00:05:42,422 و تازه سرطان هم داری 138 00:05:42,424 --> 00:05:45,759 دفعه‌ی بعدی که تابلوی استراحتگاه رو دیدی، باید بزنی کنار 139 00:05:45,761 --> 00:05:47,727 بفرما اینم همون مثانه‌ی فسقلی که گفتم 140 00:05:52,901 --> 00:05:55,168 اون موقع‌ها که تو زندانی بودی ماشین سکه‌ایی بود؟ 141 00:05:55,170 --> 00:05:57,103 "ما یه زنی داشتیم به اسم "مایک 142 00:05:57,105 --> 00:06:00,340 اون هرچی میخواستی برات جور میکرد ...ولی باید میگذاشتی باهات یه کارایی بکنه 143 00:06:00,342 --> 00:06:02,709 که باعث میشد "مایک" بودنش رو حس کنه 144 00:06:02,711 --> 00:06:05,378 هیچوقت اولین شب خودم رو یادم نمیره 145 00:06:05,380 --> 00:06:07,447 به حد مرگ ترسیده بودم 146 00:06:07,449 --> 00:06:08,948 چقدر طول کشید تا جا بیافتی؟ 147 00:06:08,950 --> 00:06:10,784 هیچوقت نتونستم تمام طول محکومیتم میترسیدم 148 00:06:10,786 --> 00:06:12,152 تو جزو گروهی شدی؟ 149 00:06:12,154 --> 00:06:13,453 نه لازم نشد 150 00:06:13,455 --> 00:06:15,422 همون اولین روزم، توی حیاط ...مستقیم رفتم سمت گنده‌ترین نر خر اونجا 151 00:06:15,424 --> 00:06:17,157 و با کفشم زدم درب و داغونش کردم 152 00:06:17,159 --> 00:06:18,191 واقعا؟ 153 00:06:18,193 --> 00:06:19,292 154 00:06:19,294 --> 00:06:21,294 واای 155 00:06:21,296 --> 00:06:23,596 شکلات میخوای؟ 156 00:06:23,598 --> 00:06:25,965 ممنون 157 00:06:25,967 --> 00:06:27,534 158 00:06:27,536 --> 00:06:29,669 هیچکس از طبل‌زن‌ها خوشش نمیاد 159 00:06:29,671 --> 00:06:31,771 ...ببخشید فقط 160 00:06:33,074 --> 00:06:34,441 واقعا عصبی‌ـم 161 00:06:34,443 --> 00:06:36,042 یه کار وحشتناک کردم 162 00:06:36,044 --> 00:06:38,311 بیشتر آدم‌های توی این اتاق هم همینکار کردند 163 00:06:38,313 --> 00:06:41,080 فکر میکنی ازم سراغ پول رو بگیره؟ 164 00:06:41,082 --> 00:06:43,450 اگه من بودم که میگرفتم 165 00:06:43,452 --> 00:06:46,453 رجینا" فقط از همین که" دوستاش رو می‌بینه خوشحال میشه 166 00:06:46,455 --> 00:06:48,555 و همینطور تو رو 167 00:06:48,557 --> 00:06:49,923 ایناهاششون 168 00:06:49,925 --> 00:06:51,491 سلام به تو - سلام - 169 00:06:51,493 --> 00:06:52,992 ببین کیا رو با خودم آوردم 170 00:06:52,994 --> 00:06:55,728 سلام عزیزم - سلام - 171 00:06:55,730 --> 00:06:58,665 "رجینا" - "بانی" - 172 00:06:58,667 --> 00:07:01,668 ببخشید دیر کردم ولی خبر مهمی دارم 173 00:07:01,670 --> 00:07:03,503 کریستی" هم همینطور" 174 00:07:05,707 --> 00:07:07,874 تو چه خبری داری؟ 175 00:07:07,876 --> 00:07:09,642 همین الان فهمیدم که بهم عفو خورده 176 00:07:09,644 --> 00:07:11,544 تا دو هفته‌ی دیگه آزاد میشم 177 00:07:12,647 --> 00:07:14,047 وااای - !خدایا - 178 00:07:14,049 --> 00:07:16,516 اجبار گفتن خبر تو همین الان بیشتر شد 179 00:07:18,453 --> 00:07:20,687 فکر میکنی بتونم تا وقتی که یه جایی رو پیدا کنم پیش تو بمونم؟ 180 00:07:20,689 --> 00:07:21,654 خیلی طول نمیکشه 181 00:07:21,656 --> 00:07:26,092 یکم پول کنار گذاشتم 182 00:07:26,094 --> 00:07:28,695 تا هروقت که لازم باشه میتونی پیش من بمونی 183 00:07:28,697 --> 00:07:30,530 ممنون 184 00:07:31,166 --> 00:07:32,365 کریستی" تو حالت خوبه؟" 185 00:07:32,367 --> 00:07:35,034 از همیشه یکم سفیدتری 186 00:07:35,036 --> 00:07:36,870 خوبم 187 00:07:36,872 --> 00:07:39,839 فقط خیلی...برات خوشحالم 188 00:07:39,841 --> 00:07:40,974 189 00:07:40,976 --> 00:07:42,075 ممنون عزیزم 190 00:07:42,077 --> 00:07:43,376 داشتم با وکیلم حرف میزدم 191 00:07:43,378 --> 00:07:45,311 ...بنظر اون تا چند سال دیگه حتی 192 00:07:45,313 --> 00:07:47,046 میتونم مجوز حسابداریم رو هم دوباره بگیرم 193 00:07:47,048 --> 00:07:49,048 تا اون موقع، میتونم با اون پول زندگیم رو بگذرونم 194 00:07:49,050 --> 00:07:50,783 و روی پس گرفتن پسرم تمرکز کنم 195 00:07:50,785 --> 00:07:52,252 شاید بتونم به عنوان ...کتابدار هم یه جایی کار پیدا 196 00:07:52,254 --> 00:07:53,686 !تو هیچ پولی نداری 197 00:07:55,257 --> 00:07:56,723 !چی؟ 198 00:07:56,725 --> 00:07:58,525 متاسفم 199 00:07:58,527 --> 00:07:59,792 خیلی متاسفم 200 00:07:59,794 --> 00:08:00,693 تو چیکار کردی؟ 201 00:08:00,695 --> 00:08:02,128 کفشت رو دربیار 202 00:08:04,232 --> 00:08:07,734 همش رو...توی قمار باختم 203 00:08:08,603 --> 00:08:12,939 کریستی" بگو که همچین کاری نکردی" 204 00:08:12,941 --> 00:08:14,440 پس همش به باد رفته؟ 205 00:08:14,442 --> 00:08:15,742 206 00:08:15,744 --> 00:08:17,377 خب، میدونی چیه؟ 207 00:08:18,213 --> 00:08:19,746 چیه؟ 208 00:08:19,748 --> 00:08:22,749 ستایشت میکنم پروردگارا 209 00:08:22,751 --> 00:08:24,817 !ستایش میکنی چی چی؟ 210 00:08:24,819 --> 00:08:26,653 وای عزیزم اون پول کثیف بود 211 00:08:26,655 --> 00:08:29,188 که خدا تصمیم گرفته ازم بگیرتش 212 00:08:29,190 --> 00:08:31,190 ...فکر میکردم این سه امتیاز منفی 213 00:08:31,192 --> 00:08:33,126 تیم "گرین بی پکرز" بود که اون پول رو ازمون گرفت 214 00:08:33,128 --> 00:08:35,094 نه ، کار عیسی مسیح بود 215 00:08:35,096 --> 00:08:37,564 من داشتم اینجا برنامه‌ریزی میکردم که چطور اون پول دزدی رو خرج کنم 216 00:08:37,566 --> 00:08:40,500 و به یه زندگی گناه‌آلود ادامه بدم 217 00:08:40,502 --> 00:08:42,335 و حالا اون وسوسه دیگه وجود نداره 218 00:08:42,337 --> 00:08:45,572 چون یکبار دیگه ...خدا کاری که خودم توان 219 00:08:45,574 --> 00:08:48,841 انجامش رو نداشتم به جای من انجام داد 220 00:08:48,843 --> 00:08:51,778 ببخشید این یجور نمایش طنزـه؟ 221 00:08:53,348 --> 00:08:55,648 یه لحظه وایسا مامان 222 00:08:55,650 --> 00:08:59,085 اگه "رجینا" تونسته خدا رو پیدا کنه باید براش خوشحال باشیم 223 00:08:59,087 --> 00:09:01,087 خوش به حالت 224 00:09:01,856 --> 00:09:04,657 بیاد همگی دست‌های همدیگه رو بگیریم رو دعا کنیم 225 00:09:09,297 --> 00:09:12,565 ...خدای بزرگ، میخواد ازت بابت 226 00:09:12,567 --> 00:09:16,869 آزادیم، دوستانم ترک کردنم و زندگیم از تشکر کنم 227 00:09:16,871 --> 00:09:18,938 ...همینطور 228 00:09:18,940 --> 00:09:20,506 ..."ممنون که به وسیله‌ی "کریستی 229 00:09:20,508 --> 00:09:22,642 منو از اون پول شیطانی رهایی دادی 230 00:09:22,644 --> 00:09:24,177 شنیدی؟ 231 00:09:24,179 --> 00:09:27,547 من وسیله‌ی خدام 232 00:09:29,951 --> 00:09:31,484 آمین 233 00:09:40,332 --> 00:09:44,267 وقتی که به زندان فرستاده شدم ...فکر کردم به آخر خط رسیدم 234 00:09:45,357 --> 00:09:47,737 ولی مشخص شد حتی نزدیکشم نبودم 235 00:09:48,239 --> 00:09:49,806 ...بعد از اینکه اون درهای سرد فولادی 236 00:09:49,808 --> 00:09:53,843 ...پشت سرم بسته شدن، خیلی تنها و ناامید بودم 237 00:09:53,845 --> 00:09:56,312 تصمیم گرفتم شاید مشروب خوردن رو شروع کنم 238 00:09:56,314 --> 00:09:59,982 منم وقتی توی مرکز ترک اعتیاد آی‌پَدم رو ازم گرفتن همچین حسی پیدا کردم 239 00:10:02,353 --> 00:10:03,886 ...حالا 240 00:10:03,888 --> 00:10:05,321 باید برای اون دسته از شما ...که تا حالا زندان نرفتن بگم 241 00:10:05,323 --> 00:10:07,657 ...وقتی می‌خواین مست کنید فقط 2 تا انتحاب دارین 242 00:10:07,659 --> 00:10:09,125 ...شراب توالتی 243 00:10:09,127 --> 00:10:10,460 ...مخلوط دلپذیر 244 00:10:10,462 --> 00:10:14,130 نونِ کپک زده، میوه‌ی فاسد شده و کچاپ 245 00:10:14,132 --> 00:10:16,299 کچاپ قرمز رنگش میکنه 246 00:10:18,103 --> 00:10:19,736 ...و البته هروئین 247 00:10:19,738 --> 00:10:22,371 که از طریق کون دوست‌پسر یه بنده خدایی قاچاق شده 248 00:10:22,373 --> 00:10:23,773 ...در هر صورت 249 00:10:23,775 --> 00:10:28,111 دل آدم بدجوری میخوادش 250 00:10:28,113 --> 00:10:29,979 و منم خواستم 251 00:10:29,981 --> 00:10:32,381 ...ولی بنا به دلایلی، قبل از اینکه درگیرش بشم 252 00:10:32,383 --> 00:10:35,952 ...کاری کردم که از زمانیکه بچه بودم نکرده بودم 253 00:10:35,954 --> 00:10:39,255 زانو زدم و از خدا کمک خواستم 254 00:10:39,257 --> 00:10:41,324 ...انتظار نداشتم 255 00:10:41,326 --> 00:10:42,759 فورا جوابم بده 256 00:10:42,761 --> 00:10:46,596 در حقیقت، اصلا انتظاری نداشتم 257 00:10:46,598 --> 00:10:48,564 !ولی بعدش، بَـــم 258 00:10:53,471 --> 00:10:54,937 ...سلولم 259 00:10:54,939 --> 00:10:58,107 ♪ غرق در نور مقدس شد ♪ 260 00:10:59,344 --> 00:11:01,544 و میتونستم حضور خدا رو احساس کنم 261 00:11:01,546 --> 00:11:04,614 !روح خدا وجودم رو فرا گرفت 262 00:11:04,616 --> 00:11:07,283 فکر میکنی بعدش چی شده؟ 263 00:11:07,285 --> 00:11:08,818 نجات پیدا کرده بودم 264 00:11:08,820 --> 00:11:10,553 265 00:11:10,555 --> 00:11:12,889 ...وقتیکه قدرت خدا در رگ‌هام 266 00:11:12,891 --> 00:11:16,058 به حرکت در اومده بود ...موج میزد و غرش میکرد 267 00:11:16,060 --> 00:11:17,894 !چه احتیاجی به مواد و الکل داشتم 268 00:11:17,896 --> 00:11:19,362 !منم شهادت میدم 269 00:11:23,001 --> 00:11:25,034 ...حالا لذت دلپذیر و آرامشی رو دارم 270 00:11:25,036 --> 00:11:27,336 که هر روز زندگیم بدنبالش بودم 271 00:11:27,338 --> 00:11:30,640 منم همیشه دعا میکنم و تا حالا همچین اتفاقی واسم نیافتاده 272 00:11:30,642 --> 00:11:35,211 بخاطر اینه که تو دیوونه نیستی 273 00:11:35,213 --> 00:11:36,579 ...بالاخره فهمیدم 274 00:11:36,581 --> 00:11:39,348 ...که هدفم بر روی زمین خدمت به خدا 275 00:11:39,350 --> 00:11:41,184 و اشاعه‌ی سخنانش ــه 276 00:11:41,186 --> 00:11:42,985 ...و قدرت اینکارو 277 00:11:42,987 --> 00:11:45,221 ...دارم چون خدا 278 00:11:45,223 --> 00:11:47,890 در وجودمه 279 00:11:47,892 --> 00:11:50,393 در وجود هممونه 280 00:11:50,395 --> 00:11:52,461 حتی بدترینمون 281 00:12:00,271 --> 00:12:02,872 چرا همه به من نگاه میکنن؟ 282 00:12:06,477 --> 00:12:08,110 ...میتونم درباره‌ی 283 00:12:08,112 --> 00:12:10,546 موعظه‌ی سر کوه که مجبور بودیم بشنویم یه چیزی بگم؟ (یکی از داستان‌های انجیل) 284 00:12:10,548 --> 00:12:15,084 هیچوقت ندیدم با گفتن یه چیز دست از صحبت بکشی ولی باشه 285 00:12:15,086 --> 00:12:17,954 اون "رجینا"ـیی که زندان ...رفت رو خیلی دوست نداشتم 286 00:12:17,956 --> 00:12:20,556 ولی این "رجینا"ـیی که اومده بیرون رو اصلا نمیتونم تحمل کنم 287 00:12:20,558 --> 00:12:22,725 جدا؟ من که دوستش دارم 288 00:12:22,727 --> 00:12:23,993 ...البته که دوستش داری، بابت به باد 289 00:12:23,995 --> 00:12:25,127 دادن همه پولاش بخشیدت 290 00:12:25,129 --> 00:12:27,396 ...خیلی‌خب 291 00:12:27,398 --> 00:12:29,732 آره خب، بخشیش هم بخاطر همینه 292 00:12:31,069 --> 00:12:34,770 ولی بنظر میرسه الان خیلی خوشحال و خوشبخته 293 00:12:34,772 --> 00:12:36,005 آره، تازه از زندان آزاد شده 294 00:12:36,007 --> 00:12:37,907 صبر کن تا حقیقت ...زندگی بهش غالب بشه 295 00:12:37,909 --> 00:12:40,243 اونوقت می‌بینی که اون ...نور مقدس خدا درست مثل وقتیکه بچه‌ها 296 00:12:40,245 --> 00:12:42,345 برای "تینکربِل" دست نمیزنن چطور ناپدید میشه [پری پیتر پن که وجودش نیاز به باور بچه‌ها دارد ] 297 00:12:43,514 --> 00:12:45,715 باورتون نمیشه الان چه اتفاقی افتاد 298 00:12:45,717 --> 00:12:48,150 هیچ‌جا نتونستم جا پارک پیدا کنم 299 00:12:48,152 --> 00:12:49,952 ...رجینا یه دعای کوچیک کرد 300 00:12:49,954 --> 00:12:53,289 یه دفعه، یه ماشین ...استیشن درست روبروی 301 00:12:53,291 --> 00:12:55,725 رستوران از پارک دراومد اونم بدون نیاز به پرداخت پول بابت جای پارک 302 00:12:55,727 --> 00:12:57,960 از او درخواست کن و او اجابت میکند 303 00:12:57,962 --> 00:13:00,897 ...وایسا ببینم، پس توی دنیا بیماری و جنگ 304 00:13:00,899 --> 00:13:02,565 و گرسنگی هست ...ولی عیسی مسیح وقت داره 305 00:13:02,567 --> 00:13:05,268 تا برای شماها جای پارک پیدا کنه؟ 306 00:13:05,270 --> 00:13:08,571 اونم بدون نیاز به پرداخت پول بابت جای پارک، ممنون عیسی مسیح 307 00:13:09,540 --> 00:13:11,040 و همش همین نیست 308 00:13:11,042 --> 00:13:13,910 بعد از جلسه، یه زن ...اومد سراغم و یه کاری مربوط 309 00:13:13,912 --> 00:13:15,945 به حسابداری میشه بهم پیشنهاد داد که داشتم براش دعا میکردم 310 00:13:15,947 --> 00:13:19,081 بازم ممنون 311 00:13:19,083 --> 00:13:21,017 حیف نون، تو مثل یه ...کوتوله پورتو ریکویی هستی 312 00:13:21,019 --> 00:13:22,885 که رو دور شانسه 313 00:13:23,988 --> 00:13:26,188 ...چرا انقدر برات سخته که باور کنی 314 00:13:26,190 --> 00:13:28,090 خدا برامون چیزای خوبی میخواد؟ 315 00:13:28,092 --> 00:13:29,158 بهت میگم چرا 316 00:13:29,160 --> 00:13:31,727 چون به تازگی مردی که عاشقش بودم رو ازم گرفت 317 00:13:31,729 --> 00:13:32,728 آره 318 00:13:32,730 --> 00:13:34,263 مارجری" بهم گفته بود" 319 00:13:35,233 --> 00:13:37,033 خیلی متاسفم 320 00:13:37,035 --> 00:13:40,236 ولی خبر خوب اینه که اون الان جای بهتری‌ـه 321 00:13:40,238 --> 00:13:43,472 ...وقتی که مُرد با من توی تخت بود !جایی بهتر از اینم هست؟ 322 00:13:44,375 --> 00:13:46,809 ...بانی" درک میکنم که ناراحتی و رنج میکشی" 323 00:13:46,811 --> 00:13:49,278 ولی باید بدونی خدا هم برنامه‌ی خودش رو داره 324 00:13:49,280 --> 00:13:51,781 به یه دلیلی جون اون مرد رو گرفته - ...خیلی‌خب - 325 00:13:51,783 --> 00:13:53,349 بسه دیگه...من میرم 326 00:13:53,351 --> 00:13:56,285 مامان بیخیال، با دوستامون دور هم جمع شدیم 327 00:13:56,287 --> 00:13:58,621 کمک‌ـمون کن به خونه - برگشتن "رجینا" رو جشن بگیریم 328 00:13:58,623 --> 00:14:01,791 ببخشید، ولی اگه بمونم مجبورم میشم یکی از دستورات الهی رو بشکونم 329 00:14:01,793 --> 00:14:03,993 !یکی از دستورات‌ مهم و بزرگش رو 330 00:14:07,265 --> 00:14:10,499 من و تو که هنوز با هم خوبیم نه؟ 331 00:14:13,171 --> 00:14:15,338 بعدا می‌بینمت 332 00:14:16,808 --> 00:14:19,108 این لباس‌ها واسه چیه؟ 333 00:14:19,110 --> 00:14:20,676 ...چیزه 334 00:14:20,678 --> 00:14:23,479 رجینا" دعوتم کرد باهاش برم کلیسا" 335 00:14:23,481 --> 00:14:25,514 و تو هم میخوای بری؟ - چرا که نه؟ - 336 00:14:25,516 --> 00:14:27,717 ...همیشه نسبت به 337 00:14:27,719 --> 00:14:30,619 ... پرستشگاه موقت کلیسای خدای 338 00:14:30,621 --> 00:14:33,556 آفریقایی‌های متحده‌ی غربی متودیست‌های اسقفی کنجکاو بودم 339 00:14:33,558 --> 00:14:35,658 جدی جدی؟ 340 00:14:35,660 --> 00:14:39,061 فکر کنم تاه دو سه تاش هم باهم ادغام شدند 341 00:14:39,063 --> 00:14:41,564 باورم نمیشه خامِش شدی 342 00:14:41,566 --> 00:14:43,466 مشکلت با خدا چیه؟ 343 00:14:43,468 --> 00:14:44,867 من با خدا مشکلی ندارم 344 00:14:44,869 --> 00:14:47,169 اتفاقا آدم معنوی‌ای هستم 345 00:14:47,171 --> 00:14:49,905 مشکلم اینه که کسی که ...قبلا کلاهبردار بوده تو چشام نگاه میکنه 346 00:14:49,907 --> 00:14:51,273 "و بهم میگه "آلوین ...رو به این خاطر از دست دادم 347 00:14:51,275 --> 00:14:53,676 که مثلا خدا یه برنامه‌‌ی مسخره خودش رو داره 348 00:14:53,678 --> 00:14:55,478 ...خب 349 00:14:55,480 --> 00:14:57,380 شاید همینطوره 350 00:14:57,382 --> 00:14:59,015 وای آره حتما ...پدرت الان توی بهشت‌ــه 351 00:14:59,017 --> 00:15:02,451 چون داره قُر شدگی‌های تویوتای تاندورای خدا رو با تَقه درمیاره 352 00:15:02,453 --> 00:15:04,854 ...خیلی‌خب، میدونم که شوخی میکنی 353 00:15:04,856 --> 00:15:07,356 ولی اتفاقا این فکر خیلی هم برام آرامش‌بخش ــه 354 00:15:07,358 --> 00:15:09,025 بایدم باشه، برو کلیسا 355 00:15:09,027 --> 00:15:12,328 ...خیلی‌خب، اما محض شفاف‌سازی 356 00:15:12,330 --> 00:15:14,864 فقط دارم برای این میرم که از دوستم حمایت کنم 357 00:15:14,866 --> 00:15:17,400 ...دنبال یه جور تولد دوباره‌ی 358 00:15:17,402 --> 00:15:19,168 خدایی نیستم 359 00:15:19,170 --> 00:15:21,037 خب، اینم برای من خیلی آرامش‌بخش ــه 360 00:15:21,039 --> 00:15:23,406 خوبه، بعدا می‌بینمت 361 00:15:23,408 --> 00:15:24,774 ♪ شکوه، شکوه، شکوه ♪ 362 00:15:24,776 --> 00:15:27,243 ♪ستایش میکنم پروردگار را ♪ 363 00:15:27,245 --> 00:15:30,146 ♪ که ما را از شب و تاریکی عبور داد ♪ 364 00:15:30,148 --> 00:15:32,882 ♪ ...شکوه، شکوه ♪ 365 00:15:32,884 --> 00:15:34,417 بفرما 366 00:15:34,419 --> 00:15:37,286 ممنون 367 00:15:37,288 --> 00:15:38,721 خب، چه خبر؟ 368 00:15:38,723 --> 00:15:40,256 خبر خاصی نیست 369 00:15:40,258 --> 00:15:43,659 خوبه که هر از گاهی یه سری بزنیم و از دوستمون یه احوالی بپرسیم 370 00:15:43,661 --> 00:15:45,694 نه نیست، چی شده؟ 371 00:15:45,696 --> 00:15:48,197 میشه یه قُلپ از این قهوه بخورم؟ - نه - 372 00:15:48,199 --> 00:15:50,366 تو مثانه‌ی فسقلی داری، چی شده؟ 373 00:15:50,368 --> 00:15:52,168 خیلی‌خب 374 00:15:52,170 --> 00:15:54,904 اول از همه، من عاشق "رجینا"ـم 375 00:15:54,906 --> 00:15:57,907 هیچکس از اینکه اون ...زندان آزاد شده و ترک کرده 376 00:15:57,909 --> 00:15:59,975 بیشتر از من خوشحال نیست - ولی؟ - 377 00:15:59,977 --> 00:16:02,244 ولی اگه مجبور باشم ...یه روز دیگه باهاش زندگی کنم 378 00:16:02,246 --> 00:16:04,447 ممکنه گلوش رو جِر بدم 379 00:16:04,449 --> 00:16:06,849 بفرما، یه بهونه میخوای 380 00:16:06,851 --> 00:16:09,952 نه، میخوام یه مدتی پیش شما باشه 381 00:16:09,954 --> 00:16:11,887 پس من یه بهونه میخوام 382 00:16:11,889 --> 00:16:14,623 بهت التماس میکنم بانی"، داره دیوونم میکنه" 383 00:16:14,625 --> 00:16:15,591 اِاِ حالا دیگه دیوونه‌ـت میکنه؟ 384 00:16:15,593 --> 00:16:18,661 ...تمومی نداره، هر روز خدا همینه 385 00:16:18,663 --> 00:16:20,963 "عیسی مسیح دوستم داره" "عیسی مسیح میبخشتم" 386 00:16:20,965 --> 00:16:23,566 از شیمی درمانی هم خسته کننده‌تره 387 00:16:23,568 --> 00:16:27,136 خب، متاسفم ولی عمرا بگذارم بیاد اینجا 388 00:16:27,138 --> 00:16:29,271 باید چه غلطی بکنم؟ 389 00:16:29,273 --> 00:16:32,608 نمیدونم، از خدا بخواه ببرتش 390 00:16:32,610 --> 00:16:34,777 خواستم، جواب نمیده 391 00:16:36,514 --> 00:16:38,080 !"سلام "مارجری 392 00:16:38,082 --> 00:16:39,181 قضیه‌ی اون دایره زنگی چیه؟ 393 00:16:39,183 --> 00:16:41,016 !عضو گروه سرود کلیسا شدم 394 00:16:41,986 --> 00:16:42,952 اینو ببین 395 00:16:42,954 --> 00:16:44,820 ♪ شکوه، شکوه ♪ 396 00:16:44,822 --> 00:16:47,690 ♪ ...ستایش میکنم پروردگار را ♪ 397 00:16:47,692 --> 00:16:52,361 وقتی تعداد بالا باشه خیلی جالبتره 398 00:16:52,363 --> 00:16:53,996 باورتون نمیشه بعد از رفتن به کلیسا چه اتفاقی افتاد 399 00:16:53,998 --> 00:16:55,798 ...منو "کریستی" رفتیم قهوه بخوریم 400 00:16:55,800 --> 00:16:57,099 ...و اونجا "جیل" رو دیدیم 401 00:16:57,101 --> 00:17:00,002 و "جیل" ازم خواست توی عمارت بزرگ و زیباش باهاش زندگی کنم 402 00:17:00,004 --> 00:17:01,504 ...من 403 00:17:01,506 --> 00:17:02,638 ..."امیدوارم ناراحت نشی "مارجری 404 00:17:02,640 --> 00:17:04,707 ولی خیلی خوب میشه اگه یه نفر پیشم باشه 405 00:17:04,709 --> 00:17:07,343 و همینطور راهنمایی معنویش هم بدردم میخوره 406 00:17:07,345 --> 00:17:09,645 ...خب، دلم براش تنگ میشه 407 00:17:09,647 --> 00:17:13,015 ...ولی اگه این چیزیه که خدا میخواد 408 00:17:17,688 --> 00:17:19,855 ...یه لحظه صبر کن ببینم 409 00:17:19,857 --> 00:17:21,891 یه لحظه صبر کن 410 00:17:22,727 --> 00:17:25,728 یه لحظه...صبر کن 411 00:17:27,198 --> 00:17:30,666 ...سه سال زودتر از زندان آزاد شدی 412 00:17:30,668 --> 00:17:32,801 ...دو روزه اومدی بیرون و در این مدت 413 00:17:32,803 --> 00:17:35,404 یه کاره خوب گیرت اومد ...و بدون دادن اجاره زندگی میکنی 414 00:17:35,406 --> 00:17:37,506 اونم توی خونه‌ای که یه زمین تنیس داره؟ 415 00:17:37,508 --> 00:17:40,976 دو تا زمین داره یه چمنی یه دونه هم خاکی 416 00:17:42,580 --> 00:17:44,747 و قراره "جیل" اجازه بده ماشین "رینج رُور" قدیمیش زیر پام باشه 417 00:17:44,749 --> 00:17:46,248 مدل 2013 ــه 418 00:17:46,250 --> 00:17:48,884 سیستم جی‌پی‌اس‌ـش قاطی پاتی شده 419 00:17:48,886 --> 00:17:52,221 از خدا بخواه و او برایت فراهم میکند 420 00:17:52,223 --> 00:17:55,324 خب مامان، نظرت چیه؟ 421 00:17:56,427 --> 00:17:59,662 ♪ تکیه میکنیم، تکیه میکنیم ♪ 422 00:17:59,664 --> 00:18:03,999 ♪ ...به دست‌هایی همیشگی تکیه میکنیم ♪ 423 00:18:04,001 --> 00:18:07,436 کی میتونم شروع کنم ازش چیزی بخوام؟ 424 00:18:07,438 --> 00:18:08,971 ...به محض اینکه بخوای 425 00:18:08,973 --> 00:18:11,640 ♪ به پروردگار ♪ 426 00:18:11,642 --> 00:18:14,944 ♪ ...تکیه میکنیم، تکیه میکنیم ♪ 427 00:18:28,913 --> 00:18:30,746 "صبح بخیر "بانی 428 00:18:30,748 --> 00:18:32,874 صبح بخیر 429 00:18:32,895 --> 00:18:33,883 خوب خوابیدی؟ 430 00:18:33,885 --> 00:18:35,417 نه زیاد 431 00:18:35,419 --> 00:18:37,453 تو اینجا چیکار میکنی؟ 432 00:18:37,455 --> 00:18:38,721 شنیدم دنبالم میگشتی 433 00:18:38,723 --> 00:18:41,791 راستش، آره همینطوره 434 00:18:41,793 --> 00:18:43,058 بشین 435 00:18:43,060 --> 00:18:47,296 بذار... یه فنجون قهوه بیارم 436 00:18:50,001 --> 00:18:52,701 میشه مال منم پُر کنی؟ 437 00:18:55,072 --> 00:18:57,273 چرا که نه 438 00:19:03,948 --> 00:19:06,115 خب چه خبر؟ 439 00:19:11,589 --> 00:19:15,024 میخوام بدونم چرا "آلوین" رو ازم گرفتی 440 00:19:15,026 --> 00:19:17,159 وقتش بود 441 00:19:17,161 --> 00:19:19,295 این اصلا یعنی چیه؟ 442 00:19:19,297 --> 00:19:20,629 ...باید اوضاعش رو 443 00:19:20,631 --> 00:19:23,098 با تو و دخترش درست میکرد که کرد 444 00:19:23,100 --> 00:19:25,134 بعدش میتونست با خیال راحت بمیره 445 00:19:25,136 --> 00:19:27,002 پس من چی؟ 446 00:19:27,004 --> 00:19:29,738 تو هنوز باید برای "کریستی" کارایی بکنی 447 00:19:29,740 --> 00:19:32,708 ..."و همینطور "راسکو" و "وایولت 448 00:19:32,710 --> 00:19:37,213 وای، داشتم لو میدادم ها 449 00:19:45,406 --> 00:19:47,139 پس کی دیگه این درد از تموم میشه؟ 450 00:19:48,477 --> 00:19:49,777 وقتیکه بیدار شی 451 00:20:08,391 --> 00:20:10,259 452 00:20:09,261 --> 00:20:16,875 Translated By Arose Paiez & Mehrdadss WwW.Cafe-Film.CoM