1 00:00:00,687 --> 00:00:02,591 ...موضوع از این قراره 2 00:00:02,593 --> 00:00:05,146 .من حسابی گند زدم 3 00:00:05,148 --> 00:00:08,448 .باعث آواره شدن‌مون شدم، ورشکسته شدم 4 00:00:08,450 --> 00:00:10,817 .پدرم باهام حرف نمیزنه 5 00:00:10,819 --> 00:00:13,656 .دخترم هم باهام حرف نمیزنه - .من که باهات حرف میزنم - 6 00:00:15,090 --> 00:00:19,126 ...هورااا 7 00:00:21,596 --> 00:00:24,898 باید کاری کنم که دوباره .سقف بالای سر خانواده‌ـم باشه 8 00:00:24,900 --> 00:00:27,234 .و دخترم دوباره برگرده خونه 9 00:00:27,236 --> 00:00:29,469 .فقط نمیدونم از کجا شروع کنم 10 00:00:29,471 --> 00:00:31,571 .حسابی داغونم 11 00:00:31,573 --> 00:00:34,074 .در هر حال، ممنون 12 00:00:34,076 --> 00:00:37,110 .سلام "بانی"ـم و یه دائم‌الخمرم 13 00:00:37,112 --> 00:00:38,445 ."سلام "بانی 14 00:00:38,447 --> 00:00:40,480 نمیخوام خیلی شلوغش ... کنم ولی همگی الان خودتون 15 00:00:40,482 --> 00:00:42,149 .شنیدید که با چه آدمی دارم زندگی میکنم 16 00:00:43,117 --> 00:00:45,085 .اینجوری هیچ کمکی بهم نمیکنی 17 00:00:45,087 --> 00:00:47,787 هی وقتی تو داشتی حرف‌هات .رو میزدی من وسط حرفت نپریدم 18 00:00:47,789 --> 00:00:49,623 .چرا پریدی 19 00:00:50,424 --> 00:00:53,760 من از اون زنایی هستم که .همیشه نیمه‌ی پر لیوان رو می‌بینم 20 00:00:53,762 --> 00:00:55,895 ...واسه همین به شکست‌ دخترم به چشم 21 00:00:55,897 --> 00:00:58,865 شکست خودم نگاه نمیکنم .همین دیگه، ممنون 22 00:01:01,168 --> 00:01:03,336 میشه من دوباره حرف بزنم؟ 23 00:01:07,141 --> 00:01:08,441 .جلسه‌ی خوبی بود 24 00:01:08,443 --> 00:01:11,644 .واسه گذاشتنت توی خانه‌ی سالمندان صبر ندارم 25 00:01:14,081 --> 00:01:15,815 .سلام 26 00:01:15,817 --> 00:01:16,916 .بت"ـم" 27 00:01:16,918 --> 00:01:17,817 .سلام 28 00:01:17,819 --> 00:01:19,352 .واقعا از حرف‌هاتون لذت بردم 29 00:01:19,354 --> 00:01:21,354 .ممنون - .ممنون - 30 00:01:21,356 --> 00:01:23,389 .ممکنه من بتونم کمک‌تون بکنم 31 00:01:23,391 --> 00:01:25,191 .من دلال معاملات ملکی‌ـم 32 00:01:25,193 --> 00:01:27,660 من تو رو از تبلیغ‌های روی .نیمکت‌های اتوبوس میشناسم 33 00:01:27,662 --> 00:01:30,697 .آره من روی صورتت نشسته‌ـم 34 00:01:30,699 --> 00:01:32,532 .خیلی از مردم نشسته‌ـند 35 00:01:32,534 --> 00:01:34,167 ...در هر حال 36 00:01:34,169 --> 00:01:37,337 من یه ملک اجاره‌ایی .سراغ دارم یکم از شهر دوره 37 00:01:37,339 --> 00:01:40,340 ولی فکر میکنم که برای تو .و خانواده‌ـت کاملا مناسب باشه 38 00:01:40,342 --> 00:01:42,175 مجانی‌ـه؟ 39 00:01:42,177 --> 00:01:44,410 .نه ولی صاحب‌های ملک خیلی انعطاف‌پذیرند 40 00:01:44,412 --> 00:01:46,979 ."این یعنی که "یه ایرادی داره 41 00:01:46,981 --> 00:01:50,616 چیه نکنه روی یه منطقه‌ی زباله‌های سمی ساخته شده یا یه چیزی مثل این؟ 42 00:01:50,618 --> 00:01:52,752 ...معلومه که نه، اگه یکم وقت داشته باشید 43 00:01:52,754 --> 00:01:54,487 ...میتونم همین الان ببرمتون اونجا 44 00:01:54,489 --> 00:01:56,355 .تا خودتون بتونید ببینید 45 00:01:57,190 --> 00:01:58,925 .باشه 46 00:01:58,927 --> 00:02:00,526 .باشه 47 00:02:03,564 --> 00:02:07,366 با زباله‌های سمی میتونیم کنار بیایم، نه؟ 48 00:02:07,368 --> 00:02:08,901 .کاملا 49 00:02:08,903 --> 00:02:11,537 ما که دیگه بچه نداریم برای چی برامون مهم باشه؟ 50 00:02:13,774 --> 00:02:15,741 ...سه تا اتاق خواب طبقه‌ی بالا داره 51 00:02:15,743 --> 00:02:20,012 بعلاوه‌ی این اتاق اینجا که براحتی .میشه به عنوان چهارمین اتاق خواب باشه 52 00:02:20,014 --> 00:02:22,314 .واای - .آره واقعا - 53 00:02:22,316 --> 00:02:25,518 توی آشپزخونه از وسایل درجه .یک استفاده شده و دو تا پارکینگ داره 54 00:02:25,520 --> 00:02:27,720 ...و نزدیک‌ترین همسایه‌تون کلی باهاتون فاصله داره 55 00:02:27,722 --> 00:02:30,256 .برای همین یه حریم خصوصی حسابی دارید 56 00:02:30,258 --> 00:02:34,093 وقتی که من تو کار درست کردن شیشه بودم این خونه کجا بود؟ 57 00:02:37,297 --> 00:02:39,898 .بت" این خونه عالیه" 58 00:02:39,900 --> 00:02:43,502 .ولی حتما اجاره‌ـش خیلی بیشتر از بودجه‌ی ماست 59 00:02:43,504 --> 00:02:45,671 حتی اگه ماهانه 900دلار باشه؟ 60 00:02:46,539 --> 00:02:49,475 چی! نکنه یکی اینجا مرده؟ 61 00:02:49,477 --> 00:02:51,944 .یه چند نفری 62 00:02:54,481 --> 00:02:56,882 .بیاید حیاط رو نشون‌تون بدم 63 00:02:56,884 --> 00:03:00,285 باربیکیو هم داره که .جون میده برای مهمونی دادن 64 00:03:00,287 --> 00:03:02,654 .آره عالیه ولی یکم برگردیم عقب 65 00:03:02,656 --> 00:03:04,356 ...حالا بگو 66 00:03:04,358 --> 00:03:08,060 منظورت از اینکه گفتی یه چند نفری مردن چی بود؟ یعنی مثلا پیر بودند؟ 67 00:03:08,062 --> 00:03:09,027 .یه قتل سه‌گانه بوده 68 00:03:09,029 --> 00:03:10,162 .از نوع وحشتناکش 69 00:03:10,164 --> 00:03:11,797 ...ولی 70 00:03:11,799 --> 00:03:13,532 .وقتی فرش خونی رو جمع کردند 71 00:03:13,534 --> 00:03:15,534 ...ببینید چی پیدا کردند 72 00:03:15,536 --> 00:03:18,070 .یه کف‌پوش چوبی عالی 73 00:03:19,472 --> 00:03:23,008 جنایت واقعی اینکه همچین .کف‌پوش عالی رو بپوشونی 74 00:03:23,010 --> 00:03:24,609 .وای خدا جون 75 00:03:24,611 --> 00:03:26,444 میشه یه لحظه بهمون وقت بدید؟ 76 00:03:28,448 --> 00:03:30,682 .این یه فرصت بی‌نظیره 77 00:03:30,684 --> 00:03:33,018 باید اینجا رو بگیری .و باید همین الانم این کار رو بکنی 78 00:03:33,020 --> 00:03:34,152 دیوونه شدی؟ 79 00:03:34,154 --> 00:03:35,620 .اینجا آدم به قتل رسیده 80 00:03:35,622 --> 00:03:38,189 ...و ما هم نمی‌تونیم به زندگی برشون گردونیم ولی 81 00:03:39,792 --> 00:03:41,226 ...میتونیم هربار که از جکوزی استفاده 82 00:03:41,228 --> 00:03:43,728 .می‌کنیم ازشون یاد کنیم 83 00:03:43,730 --> 00:03:46,431 .نـه اصلا نمیشه 84 00:03:46,433 --> 00:03:47,899 .خیلی ترسناکه 85 00:03:47,901 --> 00:03:49,901 حالا قضیه چی بوده؟ یه معامله‌ی مواد‌مخدر که خوب پیش نرفته؟ 86 00:03:49,903 --> 00:03:51,603 احتمالا مجرم نبودند؟ 87 00:03:51,605 --> 00:03:54,072 نه یه معلم مدرسه مخصوص .یکشنبه‌ها بوده به همراه همسرش 88 00:03:54,074 --> 00:03:57,008 .و پسر نوجون‌شون و همینطور سگ‌شون 89 00:03:57,010 --> 00:04:01,012 وای سگ‌شونم؟ - .سگ‌شون دیگه نه - 90 00:04:01,014 --> 00:04:03,414 .آره، حادثه‌ی وحشتناکی بود 91 00:04:03,416 --> 00:04:05,250 خب نظرتون چیه؟ 92 00:04:06,754 --> 00:04:08,553 .واقعا لازمه که همین الان جواب‌تون رو بدونم 93 00:04:08,555 --> 00:04:10,922 چون یه خانواده‌ی دیگه رو هم .میشناسم که از اینجا خوششون اومده 94 00:04:10,924 --> 00:04:12,724 .نه نمیشناسی 95 00:04:13,726 --> 00:04:15,059 .بیا اینجا 96 00:04:15,061 --> 00:04:16,294 .بیا 97 00:04:16,296 --> 00:04:18,096 میخوای "وایولت" دوباره برگرده پیشمون؟ 98 00:04:18,098 --> 00:04:18,863 .البته 99 00:04:18,865 --> 00:04:19,931 .این باعث میشه برگرده 100 00:04:19,933 --> 00:04:22,100 .یه خونه‌ی خیلی قشنگ که میتونه مال ما باشه 101 00:04:22,102 --> 00:04:23,401 ...آره ولی - ...و اینجوری هم نیست که - 102 00:04:23,403 --> 00:04:24,635 .قرار باشه یه قتل دیگه هم اینجا اتفاق بیافته 103 00:04:24,637 --> 00:04:26,003 .درست میگه 104 00:04:26,005 --> 00:04:30,408 آمار نشون میده که اینجا از یه خونه‌ایی .که هیچ قتلی توش اتفاق نیافتاده امن‌تره 105 00:04:37,217 --> 00:04:40,117 ...بت" یه مادر خوب هرگز بچه‌هاش رو در" 106 00:04:40,119 --> 00:04:41,819 .معرض همچین محیطی قرار نمیده 107 00:04:41,821 --> 00:04:43,287 پس یعنی نه؟ 108 00:04:43,289 --> 00:04:45,370 .نگذاشتی حرفم تموم بشه 109 00:04:45,600 --> 00:04:50,000 Translated By Arose Paiez WwW.Cafe-Film.CoM 110 00:04:50,100 --> 00:04:53,950 قسمت سوم - فصل دوم "مـرغ سوخاری تیکه‌ایی و قتل سه‌گانه " 00:04:54,100 --> 00:05:00,400 "مـــــامـــــان" 111 00:05:05,522 --> 00:05:08,784 کاری به تبلیغات تلوزیون نداشته باش ...اگه گربه‌هات رو دوست داشته باشی 112 00:05:08,786 --> 00:05:11,226 .از غذاهای توی قوطی یا جعبه بهشون نمیدی 113 00:05:11,228 --> 00:05:14,929 همه‌ی غذاهایی که من .میخورم توی قوطی یا جعبه‌ـند 114 00:05:14,931 --> 00:05:17,665 خب نه تا وقتی که با .خاله "مارجری" زندگی میکنی 115 00:05:17,667 --> 00:05:19,100 .روشنش کن 116 00:05:20,270 --> 00:05:22,804 !واای خیلی باحاله 117 00:05:24,740 --> 00:05:26,441 !ما برگشتیم 118 00:05:26,443 --> 00:05:29,711 .راسکو" برات مرغ سوخاری تیکه‌ایی آوردم" 119 00:05:30,546 --> 00:05:32,947 .ببین؟ جعبه‌ایی 120 00:05:32,949 --> 00:05:36,018 .خودم بعدا برات یه کاسه اسپاگتی درست میکنم 121 00:05:36,020 --> 00:05:37,218 .ممنون 122 00:05:37,220 --> 00:05:39,821 جلسه چطور بود؟ 123 00:05:39,823 --> 00:05:41,655 ...عالی بود و 124 00:05:41,657 --> 00:05:42,890 ...یه خبر خوش 125 00:05:42,892 --> 00:05:44,325 .یه جا برای زندگی پیدا کردیم 126 00:05:44,327 --> 00:05:46,160 واقعا؟ 127 00:05:46,162 --> 00:05:47,795 .اونم نه هرجایی 128 00:05:47,797 --> 00:05:50,698 ."یه خونه‌ی مبله‌ی چهار خوابه توی "براوز ولی 129 00:05:50,700 --> 00:05:51,899 ...واای 130 00:05:51,901 --> 00:05:53,968 چطوری از پس پولش بر میای؟ 131 00:05:53,970 --> 00:05:57,404 ...تونستیم یه معامله‌ی عالی بکنیم چون 132 00:05:57,406 --> 00:05:59,873 .اونجا یه خانواده قتل عام شدند 133 00:05:59,875 --> 00:06:00,941 134 00:06:00,943 --> 00:06:02,409 .و همینطور سگ‌شون 135 00:06:02,411 --> 00:06:03,911 136 00:06:03,913 --> 00:06:06,513 ...ولی خوبیش به اینکه ما 137 00:06:06,515 --> 00:06:08,549 .تا آخر هفته شرمون رو از سرت کم میکنیم 138 00:06:08,551 --> 00:06:10,350 ...باشه، خیلی‌خب 139 00:06:10,352 --> 00:06:12,219 .ولی شماها واسه من دردسر نبودید 140 00:06:12,221 --> 00:06:14,821 .ولی تو گفتی ما حسابی وبال گردنتیم 141 00:06:14,823 --> 00:06:16,957 .من این رو درمورد تو گفتم 142 00:06:18,693 --> 00:06:22,062 ولی در اینجا همیشه .به روی تو و "راسکو" بازه 143 00:06:22,064 --> 00:06:24,064 .ممنون "مارجری" تو بهترینی 144 00:06:24,066 --> 00:06:27,367 اما...باید خانواده‌ـم .رو دوباره دور هم جمع کنم 145 00:06:27,369 --> 00:06:29,569 .میفهمم 146 00:06:29,571 --> 00:06:31,271 .دلم برات تنگ میشه 147 00:06:31,273 --> 00:06:33,206 .منم همینطور 148 00:06:34,509 --> 00:06:36,843 .بخاطر این موضوع یکم ناراحت شدم 149 00:06:36,845 --> 00:06:39,012 .پس باید منو ببخشید 150 00:06:40,114 --> 00:06:41,882 .عجب خانم فوق‌العاده‌ایی 151 00:06:41,884 --> 00:06:44,651 .آره ولی من که باور نمیکنم 152 00:06:44,653 --> 00:06:46,620 .یه جای کارش مشکل داره 153 00:06:46,622 --> 00:06:48,054 .این تویی که مشکل داری 154 00:06:48,056 --> 00:06:50,957 تا حالا فکر کردی که ممکنه ...آدم‌هایی توی این دنیا وجود داشته باشند 155 00:06:50,959 --> 00:06:54,160 که فقط مهربون و دلسوزند؟ 156 00:06:54,162 --> 00:06:55,795 .قبلا همچین فکری میکردم 157 00:06:55,797 --> 00:06:57,998 .ولی بعدش دیگه نه سالم شدم 158 00:06:58,000 --> 00:07:01,167 عالیه .تو بردی، تو روح نداری 159 00:07:01,169 --> 00:07:02,636 .آره و اینو فراموش نکن 160 00:07:02,638 --> 00:07:05,338 "حالا زنگ بزن به "وایولت .و بهش بگو که خونه گرفتیم 161 00:07:05,340 --> 00:07:06,473 داری کجا میری؟ 162 00:07:06,475 --> 00:07:07,440 ...من 163 00:07:07,442 --> 00:07:09,509 .یه چیزایی لازم دارم که بخرم 164 00:07:09,511 --> 00:07:11,344 ...پس اگه داروخانه هم میری 165 00:07:11,346 --> 00:07:13,179 ...خمیردندان و دستمال‌توالت‌مون تموم شده - ...وای خدا - 166 00:07:13,181 --> 00:07:15,782 .تابلو که دارم دروغ میگم 167 00:07:18,752 --> 00:07:21,387 .آره همون ساعت همیشگی‌ـش اومد سر کارش 168 00:07:21,389 --> 00:07:23,950 آخه من از کجا بدونم که داره مصرف میکنه یا نه؟ 169 00:07:23,959 --> 00:07:25,859 گوش کن رفیق .من فقط مدیر یه تعمیرگاه‌ـم 170 00:07:25,861 --> 00:07:27,327 .تویی که افسر عفومشروط اونی 171 00:07:27,329 --> 00:07:30,330 اون کون گنده‌ـت رو یه تکونی بده و پاشو .بیا اینجا و مجبورش کن توی یه لیوان بشاشه 172 00:07:32,434 --> 00:07:33,967 .سلام 173 00:07:33,969 --> 00:07:36,002 ."باشه دیگه باید قطع کنم "سوزان 174 00:07:36,004 --> 00:07:38,438 .ببخشید که بهت گفتم چاق 175 00:07:39,473 --> 00:07:41,107 .غافلگیر شدم 176 00:07:41,109 --> 00:07:43,776 گفتم بیام یه سری .بهت بزنم و ببینم در چه حالی 177 00:07:43,778 --> 00:07:45,712 .دکتر گفته که ساعتم دیگه درست شده 178 00:07:45,714 --> 00:07:47,847 .کل سیستم آماده کار کردن‌ـه 179 00:07:47,849 --> 00:07:49,849 .چه خوب 180 00:07:49,851 --> 00:07:51,317 181 00:07:51,319 --> 00:07:54,253 182 00:07:54,255 --> 00:07:55,955 خب چه خبرا؟ 183 00:07:55,957 --> 00:07:58,224 .فکر کردم که لازمه درمورد چندتا چیز صحبت کنیم 184 00:07:58,226 --> 00:08:00,159 .و نمی‌خواستم از پشت تلفن بهت بگم 185 00:08:00,161 --> 00:08:02,462 .باشه 186 00:08:02,464 --> 00:08:03,796 .در مورد دخترمون 187 00:08:03,798 --> 00:08:05,965 .باشه 188 00:08:09,102 --> 00:08:11,771 .فکر کنم بهت گفته که چی شده 189 00:08:11,773 --> 00:08:12,905 ...آره گفته و من فکر میکنم 190 00:08:12,907 --> 00:08:14,440 .یکم زیادی بهش سخت گرفتی 191 00:08:14,442 --> 00:08:15,808 شوخی میکنی دیگه، نه؟ 192 00:08:15,810 --> 00:08:18,044 آخه کی نصفه‌شب فرار میکنه که از زیر دادن اجاره‌خونه در بره؟ 193 00:08:18,046 --> 00:08:21,314 ...لازمه اون خونه‌ی ویلایی نقلی قشنگی رو که 194 00:08:21,316 --> 00:08:23,649 .نزدیک "اریکا" گرفتیم رو یادت بندازم؟ سال1976 195 00:08:23,651 --> 00:08:25,985 ال‌اس‌دی زدیم .و کف آشپزخونه سکس کردیم 196 00:08:25,987 --> 00:08:28,621 .و بعد مثل یه زوج دزد از اونجا در رفتیم 197 00:08:28,623 --> 00:08:32,691 .اون من نبودم 198 00:08:35,095 --> 00:08:36,662 واقعا؟ 199 00:08:36,664 --> 00:08:39,465 .نـــه 200 00:08:41,035 --> 00:08:43,669 201 00:08:43,671 --> 00:08:45,638 ...مهم اینکه 202 00:08:47,140 --> 00:08:49,575 ...کریستی" میدونه که اشتباه کرده" 203 00:08:49,577 --> 00:08:51,210 .و هرگز دیگه اینکار رو نمیکنه 204 00:08:51,212 --> 00:08:53,145 .آره خب عالیه 205 00:08:53,147 --> 00:08:56,982 و این وسط خودش و بچه‌هاش باید مثل کولی‌ها زندگی بکنند؟ 206 00:08:56,984 --> 00:08:59,318 راستش اون یه خونه‌ی خیلی .قشنگ توی حومه‌ی شهر پیدا کرده 207 00:08:59,320 --> 00:09:01,220 و بد نمیشه اگه بیای ...اونجا و یه سری بهش بزنی 208 00:09:01,222 --> 00:09:02,488 .و باهاش آشتی بکنی 209 00:09:02,490 --> 00:09:05,057 .مطمئن نیستم، درموردش فکر میکنم 210 00:09:05,059 --> 00:09:06,725 خب اگه میخوای خاطره‌ی ...کف‌آشپزخونه‌ایی خودت رو داشته باشی 211 00:09:06,727 --> 00:09:09,027 .فکر کردنت زیاد طول نکشه 212 00:09:09,029 --> 00:09:10,629 جدی جدی؟ 213 00:09:10,631 --> 00:09:13,198 داری سکس رو با بخشش معامله میکنی؟ 214 00:09:13,200 --> 00:09:14,366 ترجیح میدی نقدی حساب کنم؟ 215 00:09:17,136 --> 00:09:19,605 .سلام "وایولت" مامانم 216 00:09:19,607 --> 00:09:21,740 اوضاعت تو خونه‌ی جدیدت چطوره؟ 217 00:09:21,742 --> 00:09:25,344 .خیلی خوبه، عاشق اینجام 218 00:09:25,346 --> 00:09:27,145 این همه سر و صدا چیه؟ 219 00:09:27,147 --> 00:09:30,215 .فقط دارم تلوزیون می‌بینم 220 00:09:30,217 --> 00:09:32,985 باشه خب ...گوش کن، میخواستم بدونی که 221 00:09:32,987 --> 00:09:35,454 ...من یه خونه‌ی خیلی قشنگ 222 00:09:35,456 --> 00:09:38,757 تو حومه‌ی شهر پیدا کردم .کاملا مبله ست و جکوزی هم داره 223 00:09:38,759 --> 00:09:39,624 واقعا؟ 224 00:09:39,626 --> 00:09:41,593 ...آره، اگه بخوای برگردی 225 00:09:41,595 --> 00:09:44,029 .میتونی اتاق و حموم خودت رو داشته باشی 226 00:09:44,031 --> 00:09:45,363 ...و هیچ دلیلی نداره که 227 00:09:45,365 --> 00:09:47,666 نتونی دوست‌هات رو .دعوت کنی که به دیدنت بیاند 228 00:09:47,668 --> 00:09:48,767 .یا نتونی چندتا مهمونی بگیری 229 00:09:48,769 --> 00:09:50,135 خوبه مگه‌نه؟ 230 00:09:52,206 --> 00:09:53,305 وایولت"؟" 231 00:09:53,307 --> 00:09:54,739 الو؟ 232 00:09:54,741 --> 00:09:58,376 !خدیا شکرت !شـکــرت 233 00:10:06,789 --> 00:10:08,885 .این یخچال خیلی بزرگی‌ـه 234 00:10:08,887 --> 00:10:10,620 .حتی میشه یه جسد رو هم توش جا بدی 235 00:10:15,230 --> 00:10:17,131 چرا همچین حرفی زدی؟ 236 00:10:17,133 --> 00:10:19,467 .چون خیلی بزرگ‌ـه 237 00:10:20,602 --> 00:10:24,405 .خب...نمیشه یه جسد رو توش جا بدی 238 00:10:24,407 --> 00:10:27,942 .میدونی آخه اول باید قطعه قطعه‌ـش بکنی 239 00:10:33,982 --> 00:10:36,517 .لطفا دیگه حرف نزن 240 00:10:40,022 --> 00:10:42,523 .عجب خونه‌ی کشنده‌ایی بچه‌ها 241 00:10:42,525 --> 00:10:44,558 .منظورت اینکه خونه‌ی قشنگی‌ـه 242 00:10:44,560 --> 00:10:46,060 .آره 243 00:10:46,062 --> 00:10:48,329 .پس باید همین رو بگی 244 00:10:49,631 --> 00:10:53,300 .یادم بنداز بعدا باهات "پوکر" بازی کنم 245 00:10:54,302 --> 00:10:56,904 ...میشه حواست به "راسکو" باشه 246 00:10:56,906 --> 00:10:59,106 تا ما برای خرید خاروبار بریم شهر؟ 247 00:10:59,108 --> 00:11:02,710 البته .قول میدم که نشئه نکنم 248 00:11:03,545 --> 00:11:05,713 ...وایولت" میشه تو حواست به "راسکو" باشه" 249 00:11:05,715 --> 00:11:07,748 تا ما برای خرید خاروبار بریم شهر؟ 250 00:11:07,750 --> 00:11:08,816 .آره من حواسم هست 251 00:11:08,818 --> 00:11:11,352 .خیلی خوشحالم که دوباره پیشمونی 252 00:11:11,354 --> 00:11:12,586 .میدونم 253 00:11:12,588 --> 00:11:15,556 ببینید چی پیدا کردم .دور لونه‌ی سگ پیچیده بودند 254 00:11:15,558 --> 00:11:17,091 255 00:11:17,093 --> 00:11:20,694 چرا پلیس باید دور لونه‌ی سگ رو نوار بپیچه؟ 256 00:11:20,696 --> 00:11:24,331 ."شاید یه سگ مجرم‌جو بوده مثل "اسکوبی دو 257 00:11:25,166 --> 00:11:28,101 آره خب .این توجیهش میکنه 258 00:11:31,506 --> 00:11:33,674 .کریستی" این رو ببین" 259 00:11:33,676 --> 00:11:35,442 .ترشی‌خیار بشکه‌ایی 260 00:11:35,444 --> 00:11:37,377 چه باحال، یکم بخریم؟ - .نه - 261 00:11:37,379 --> 00:11:40,747 .من الان آدامسم رو انداختم توش 262 00:11:40,749 --> 00:11:42,616 چطورید؟ - چطورید؟ - 263 00:11:42,618 --> 00:11:43,717 چطورید؟ 264 00:11:43,719 --> 00:11:46,186 ."ما رو ببین...داریم میگیم "چطورید 265 00:11:47,221 --> 00:11:49,623 .تا حالا شما زنا رو این اطراف ندیده بودم 266 00:11:49,625 --> 00:11:51,858 .آره ما تازه اومدیم به این محله 267 00:11:51,860 --> 00:11:53,493 .زنا" خیلی خوشم اومد" 268 00:11:53,495 --> 00:11:56,730 .خیلی بهتر از "هرزه‌ها" ست 269 00:11:56,732 --> 00:11:58,064 کجا زندگی می‌کنید؟ 270 00:11:58,066 --> 00:12:00,066 .توی قسمت آخر جاده 271 00:12:00,768 --> 00:12:03,436 قسمت"؟" - .تو فیلم "زمانی در رم" میگفت - 272 00:12:03,438 --> 00:12:05,839 ...ما اون خونه چوبی سفیدـه رو که 273 00:12:05,841 --> 00:12:07,574 .آخر "مگنولیا" ست اجاره کردیم 274 00:12:07,576 --> 00:12:08,775 .خونه‌ی"ویلیامز"ها 275 00:12:08,777 --> 00:12:10,176 .فکر کنم 276 00:12:10,178 --> 00:12:11,511 مگه نمی‌دونید اونجا چه اتفاقی افتاده؟ 277 00:12:11,513 --> 00:12:15,215 میدونیم، ولی در عین حال هم میدونیم .که کف‌پوش چوبی عالی و جکوزی داریم 278 00:12:15,217 --> 00:12:17,050 ...در هر حال، این ماجرا 279 00:12:17,052 --> 00:12:20,053 مال خیلی وقت پیش بوده ...و ما خیلی هم خوشحالیم 280 00:12:20,055 --> 00:12:22,422 .که توی همچین خونه‌ی قشنگی زندگی می‌کنیم 281 00:12:22,424 --> 00:12:23,990 ...راستش ماجرا همین نه ماه پیش اتفاق افتاد 282 00:12:23,992 --> 00:12:26,292 و اونا هرگز کسی که .اینکار رو کرده بود دستگیر نکردند 283 00:12:28,329 --> 00:12:30,864 تو چی گفتی؟ - ...خب روزنامه‌ها - 284 00:12:30,866 --> 00:12:32,265 ."اسمش رو گذاشتند "ماهیگیر 285 00:12:32,267 --> 00:12:34,434 .چون دل و روده‌ی همه رو درآورده بود 286 00:12:36,403 --> 00:12:37,303 دل و روده‌شون رو درآورده بود؟ 287 00:12:37,305 --> 00:12:39,138 .و استخون‌شون رو جدا کرده بود 288 00:12:40,507 --> 00:12:42,041 استخون‌شون رو جدا کرده بود؟ 289 00:12:42,043 --> 00:12:46,179 غیر از اینکه بهشون سس تاتار بزنه و با نون .بخورتشون هرکار دیگه‌ایی که بگی کرده بود 290 00:12:48,215 --> 00:12:49,849 .دیگه خوش و بش کردن دیگه کافیه 291 00:12:49,851 --> 00:12:51,417 .بگذارید براتون حساب کنم 292 00:12:51,419 --> 00:12:53,252 ."خوش و بش" 293 00:12:53,254 --> 00:12:55,588 !دیگه اصلا بامزه نیست 294 00:13:02,596 --> 00:13:04,597 .فداکاریی‌هایی که برای بچه‌ـم میکنم 295 00:13:05,967 --> 00:13:07,800 سلام؟ 296 00:13:08,936 --> 00:13:11,637 راسکو"؟ "وایولت"؟" 297 00:13:11,639 --> 00:13:14,006 .عجیبه 298 00:13:17,378 --> 00:13:20,046 سلام؟ 299 00:13:22,750 --> 00:13:24,583 .کنجکاو شدم 300 00:13:27,120 --> 00:13:28,654 سلام؟ 301 00:13:28,656 --> 00:13:31,557 کسی اونجاست؟ 302 00:13:31,559 --> 00:13:34,160 وای خدا وای !از روی من برو کنار 303 00:13:34,162 --> 00:13:35,661 بکستر"؟" 304 00:13:35,663 --> 00:13:40,099 تو حالت خوبه؟ - !نه الان از وسط تارعنکبوت رد شدم - 305 00:13:43,236 --> 00:13:44,370 .سلام 306 00:13:49,042 --> 00:13:50,776 .سلام 307 00:13:52,045 --> 00:13:54,613 همه چی خوبه؟ 308 00:13:56,817 --> 00:13:58,050 .عالیه 309 00:13:58,052 --> 00:14:00,252 .بیا بده این رو من ببرم 310 00:14:00,254 --> 00:14:02,354 .ممنون 311 00:14:02,356 --> 00:14:04,189 ...بچه‌ها شماها الان داشتید بیرون 312 00:14:04,191 --> 00:14:06,458 توی حیاط‌ پشتی راه می‌رفتید؟ - نه، چطور؟ - 313 00:14:06,460 --> 00:14:09,595 .هیچی، فقط فکر کردم یکی اون بیرونه 314 00:14:10,396 --> 00:14:12,197 .داره شروع میشه 315 00:14:12,199 --> 00:14:14,366 .بس کن 316 00:14:14,368 --> 00:14:16,401 چقدر نشئه‌ایی؟ 317 00:14:16,403 --> 00:14:18,003 .مثل همیشه نه بیشتر 318 00:14:18,005 --> 00:14:21,340 فقط چون نشئه ست دلیل .نمیشه که خیالاتی شده باشه 319 00:14:21,342 --> 00:14:22,908 .راستش معمولا چرا میشه 320 00:14:22,910 --> 00:14:24,743 کسی رو هم دیدی؟ 321 00:14:24,745 --> 00:14:28,313 .یه لحظه وایسا، نمیخوام از تو منفجر بشم 322 00:14:29,115 --> 00:14:30,515 323 00:14:30,517 --> 00:14:32,050 .فقط صدای پای یکی رو شنیدم 324 00:14:32,052 --> 00:14:34,338 .دیگه کافیه، نمیخوام امشب اینجا بمونم 325 00:14:34,339 --> 00:14:35,488 میشه آروم باشی؟ 326 00:14:35,489 --> 00:14:37,722 ولی اگه اون ماهیگیر بوده باشه چی؟ - ماهیگیر دیگه کیه؟ - 327 00:14:37,724 --> 00:14:38,824 ...یه دیوونه که همه‌ی آدم‌هایی که توی 328 00:14:38,826 --> 00:14:40,592 .این خونه بودند رو به قتل رسونده 329 00:14:40,594 --> 00:14:41,460 همه‌شون رو؟ 330 00:14:41,462 --> 00:14:42,594 .و همینطور سگ‌شون 331 00:14:42,596 --> 00:14:44,930 332 00:14:44,932 --> 00:14:47,532 .وایولت" و "راسکو" نباید در این مورد چیزی بفهمند" 333 00:14:47,534 --> 00:14:50,368 .کاش منم نمی‌فهمیدم 334 00:14:52,940 --> 00:14:56,508 اگه من الان برم درموردم بد فکر میکنی؟ 335 00:14:56,510 --> 00:14:57,776 .آره 336 00:14:57,778 --> 00:14:59,310 چقدر بد؟ 337 00:14:59,312 --> 00:15:00,512 ...خیلی‌خب 338 00:15:00,514 --> 00:15:02,046 .جفت‌تون خوب بهم گوش بدید 339 00:15:02,048 --> 00:15:04,249 .هیچکس اون بیرون نیست 340 00:15:04,251 --> 00:15:06,184 ...هیچیزی برای ترسیدن وجود نداره 341 00:15:06,186 --> 00:15:08,820 .به غیر از افکاری که تو سر خودمونه 342 00:15:08,822 --> 00:15:10,021 .فکر کنم درست میگی 343 00:15:10,023 --> 00:15:11,923 ...و من ضمانت کردم که تو در آینده به 344 00:15:11,925 --> 00:15:13,992 .پدرت نشون میدی که کاملا گند نزدی بخودت 345 00:15:13,994 --> 00:15:15,260 .حق با توئه 346 00:15:15,262 --> 00:15:17,829 ...اگه از اینجا فرار کنم 347 00:15:17,831 --> 00:15:19,797 .یعنی که از خوشبختی فرار کردم 348 00:15:19,799 --> 00:15:21,165 .دختر خودمی 349 00:15:25,137 --> 00:15:27,271 اشکالی نداره اگه تو بری در رو باز کنی؟ 350 00:15:27,273 --> 00:15:29,274 .چرا داره 351 00:15:29,276 --> 00:15:30,908 .بکستر" تو مردی‌ها" 352 00:15:30,910 --> 00:15:32,777 .نه نیستم 353 00:15:36,349 --> 00:15:38,149 .بیاید، همه‌مون با هم میریم 354 00:15:44,423 --> 00:15:46,457 .اگه ماهیگیر بیرون در بود 355 00:15:46,459 --> 00:15:48,259 ...میخوام بدونی که 356 00:15:49,294 --> 00:15:51,295 .تو مادر خیلی افتضاحی بودی 357 00:15:56,268 --> 00:15:57,969 کیه؟ 358 00:15:58,770 --> 00:16:00,471 کی اونجاست؟ 359 00:16:09,648 --> 00:16:10,848 !سلام 360 00:16:12,819 --> 00:16:16,554 واای میخوایند کاری کنید دوباره سکته کنم؟ 361 00:16:16,556 --> 00:16:17,988 !واای بابا 362 00:16:17,990 --> 00:16:19,723 !خیلی خوشحالم که تو بودی 363 00:16:19,725 --> 00:16:21,091 .ببخشید که ترسوندمت 364 00:16:21,093 --> 00:16:22,560 ...خیلی در زدم 365 00:16:22,562 --> 00:16:24,428 .واسه همین از در پشتی اومدم 366 00:16:24,430 --> 00:16:26,063 چه خبر شده؟ 367 00:16:26,065 --> 00:16:28,399 .هیچی...فقط بابابزرگ اومده 368 00:16:28,401 --> 00:16:30,501 ...خب 369 00:16:30,503 --> 00:16:32,436 .از کجا فهمیدی که ما اینجاییم 370 00:16:32,438 --> 00:16:34,204 ...مامانت بهم گفت...گفت باید بیام اینجا 371 00:16:34,206 --> 00:16:36,006 .و رابطه‌مون رو درست کنم 372 00:16:36,008 --> 00:16:37,174 373 00:16:39,544 --> 00:16:43,213 .درمورد اون تیکه‌ی"مامان افتضاح" متاسفم 374 00:16:43,215 --> 00:16:44,782 .اشکالی نداره 375 00:16:44,784 --> 00:16:47,384 .بهت گوش نمی‌دادم 376 00:16:47,386 --> 00:16:50,521 .در هر حال، ببخشید اگه زیادی بهت سخت گرفتم 377 00:16:50,523 --> 00:16:52,189 .دوستت دارم 378 00:16:52,191 --> 00:16:54,224 .منم دوستت دارم 379 00:16:56,494 --> 00:16:59,963 فقط بهم قول بده که ...نصفه‌شب از خونه‌ـت فرار نمیکنی 380 00:16:59,965 --> 00:17:01,465 .فقط چون اوضاع مطابق میلت پیش نرفته 381 00:17:01,467 --> 00:17:03,634 .قول میدم 382 00:17:06,939 --> 00:17:08,238 !فرار کنید 383 00:17:15,413 --> 00:17:17,848 .داستان جالبی داره 384 00:17:26,369 --> 00:17:28,036 ...باورم نمیشه که شماها یه خونه‌ایی که 385 00:17:28,038 --> 00:17:33,108 .توش آدم به قتل رسیده رو اجاره کردید - .صبر کن تا وقتی برسه که خودت پول اجاره نداشته باشی - 386 00:17:33,110 --> 00:17:37,845 تو...فردا برمیگردی خونه‌ی دوستت؟ 387 00:17:37,847 --> 00:17:40,281 .نه فکر کنم فعلا همینجا میمونم 388 00:17:40,298 --> 00:17:41,716 واقعا؟ 389 00:17:41,718 --> 00:17:43,417 .تو به من احتیاج داری مامان 390 00:17:43,419 --> 00:17:45,152 .آره دارم 391 00:17:46,054 --> 00:17:49,056 .من که میگم یه چندتا تفنگ بخریم و برگردیم 392 00:17:49,058 --> 00:17:50,891 واقعا داری جدی میگی؟ 393 00:17:50,893 --> 00:17:53,694 ...اون یارو بجای دست قلاب داشت کی میتونه با همیچین چیزی توی زور ورزی ببره؟ 394 00:17:55,764 --> 00:18:00,100 ... خب من "آلوین" و "راسکو" و "بکستر" رو 395 00:18:00,102 --> 00:18:01,769 .توی اتاق مهمان جا دادم 396 00:18:01,771 --> 00:18:03,270 ."ممنون "مارجری 397 00:18:03,272 --> 00:18:05,839 همگی جاشون گرم و نرم هست؟ 398 00:18:05,841 --> 00:18:07,307 .آره ما جامون عالیه 399 00:18:07,309 --> 00:18:09,209 .خیلی‌خب، همه‌تون رو صبح می‌بینم 400 00:18:09,211 --> 00:18:10,778 ."شب‌بخیر "مارجری .شب‌بخیر - 401 00:18:11,780 --> 00:18:14,448 میدونید چیه، متاسفم ...که موضوع خونه‌ی جدیدتون 402 00:18:14,450 --> 00:18:16,717 ...خوب پیش نرفت، ولی باید اعتراف بکنم 403 00:18:16,719 --> 00:18:19,153 ...خوشحالم که برگشتید .دلم براتون تنگ شده بود 404 00:18:19,155 --> 00:18:20,787 .ما هم دل‌مون برات تنگ شده بود 405 00:18:20,789 --> 00:18:24,491 درضمن "بانی" میدونم که ...ما دوتا چندان باهم نمیسازیم ولی 406 00:18:24,493 --> 00:18:26,693 .زندگی من با وجود تو هم بهتر میشه 407 00:18:26,695 --> 00:18:29,730 "ممنون "مارجری .همینطور مال من 408 00:18:29,732 --> 00:18:31,465 .شب‌بخیر 409 00:18:31,467 --> 00:18:32,499 .شب‌بخیر 410 00:18:34,002 --> 00:18:36,703 هر حرفی که تاحالا .درمورد این زن زدم رو پس میگیرم 411 00:18:36,705 --> 00:18:38,638 .اون یه فرشته ست 412 00:18:38,640 --> 00:18:41,575 .نمیدونم بدون اون میخواستیم چیکار کنیم 413 00:18:54,100 --> 00:18:59,800 Translated By Arose Paiez WwW.Cafe-Film.CoM