1 00:00:05,273 --> 00:00:07,539 - Good morning. - Bite me. 2 00:00:09,176 --> 00:00:11,043 What's your problem? 3 00:00:11,045 --> 00:00:12,523 Okay, here's the thing. 4 00:00:12,548 --> 00:00:14,246 I am so happy you found love, 5 00:00:14,248 --> 00:00:16,382 and I'm glad Adam feels comfortable enough 6 00:00:16,384 --> 00:00:17,983 to spend the night here. 7 00:00:17,985 --> 00:00:20,686 But you got to know, I can hear every thing you do 8 00:00:20,688 --> 00:00:22,755 all freakin' night long. 9 00:00:22,757 --> 00:00:25,024 Everything? 10 00:00:25,026 --> 00:00:28,494 Yes, you ass-slapping fool, everything. 11 00:00:28,496 --> 00:00:30,763 I'm so sorry. 12 00:00:30,765 --> 00:00:33,399 Just keep in mind that our apartment has thin walls 13 00:00:33,401 --> 00:00:36,435 and your daughter's insurance doesn't cover therapy. 14 00:00:36,437 --> 00:00:40,005 Did you try the noise-canceling headphones I got you? 15 00:00:40,007 --> 00:00:41,345 Oh, yeah, right away. 16 00:00:41,370 --> 00:00:44,487 And they're great for airplanes and garbage trucks, 17 00:00:44,512 --> 00:00:46,578 but no match for my mother announcing 18 00:00:46,580 --> 00:00:50,516 that she's been a bad girl and needs to take her medicine. 19 00:00:52,153 --> 00:00:54,987 To be fair, I was pretty naughty. 20 00:00:54,989 --> 00:00:57,323 Just so you know, I'm waiting for you guys 21 00:00:57,325 --> 00:00:59,825 to wrap this up so I can get some coffee. 22 00:00:59,827 --> 00:01:01,827 Oh, God, get in here. 23 00:01:01,829 --> 00:01:04,063 Sorry you had to hear all that. 24 00:01:04,065 --> 00:01:06,031 Right back at you. 25 00:01:06,033 --> 00:01:08,110 No, no, no, no, this is good. 26 00:01:08,135 --> 00:01:10,736 We're all adults, we can have a conversation about physical love 27 00:01:10,738 --> 00:01:13,038 and the noises that... 28 00:01:13,040 --> 00:01:15,274 ensue. 29 00:01:15,276 --> 00:01:17,176 How about we just say we'll be quiet and move on? 30 00:01:17,178 --> 00:01:19,511 - Thank you. - Changing the subject. 31 00:01:19,513 --> 00:01:21,945 - Please. - You got plans this weekend? 32 00:01:21,970 --> 00:01:25,172 Just library sex, why? 33 00:01:25,353 --> 00:01:28,187 My friend Mitch and his wife are coming up to Napa. 34 00:01:28,189 --> 00:01:31,256 I was thinking it's about time my best buddy met my best girl. 35 00:01:31,258 --> 00:01:33,692 That sounds great, set it up. 36 00:01:33,694 --> 00:01:34,827 All right. 37 00:01:34,829 --> 00:01:35,861 Is this the Mitch who directed 38 00:01:35,863 --> 00:01:37,196 the movie you worked on? 39 00:01:37,198 --> 00:01:38,266 Yeah, but we go way back. 40 00:01:38,291 --> 00:01:40,232 He's the closest thing I have to a brother. 41 00:01:40,257 --> 00:01:42,600 Well, that's saying something 'cause you have a brother. 42 00:01:42,625 --> 00:01:44,336 I'm gonna call him. 43 00:01:44,338 --> 00:01:45,604 You're gonna love him. 44 00:01:45,606 --> 00:01:47,706 Mmm. 45 00:01:47,708 --> 00:01:49,608 Ooh. 46 00:01:49,610 --> 00:01:51,999 Meeting the best friend, that's serious. 47 00:01:52,024 --> 00:01:53,757 I know. I'm a little nervous. 48 00:01:53,782 --> 00:01:55,894 You should be, if the best friend doesn't like you, 49 00:01:55,896 --> 00:01:57,629 you're back to slapping your own ass. 50 00:02:07,361 --> 00:02:13,219 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 51 00:02:19,395 --> 00:02:21,218 I'd lend you my crystal stemware, 52 00:02:21,220 --> 00:02:22,420 but I'm afraid in your apartment 53 00:02:22,422 --> 00:02:24,221 it would just look stolen. 54 00:02:25,324 --> 00:02:27,191 Besides fondue, 55 00:02:27,193 --> 00:02:29,326 what are you planning on serving these people? 56 00:02:29,328 --> 00:02:30,728 I don't know. Christy? 57 00:02:30,730 --> 00:02:32,229 Depends on what they're throwing away 58 00:02:32,231 --> 00:02:34,632 at the restaurant. 59 00:02:34,634 --> 00:02:36,400 You don't seem really prepared for this. 60 00:02:36,402 --> 00:02:37,935 I'm not. I've never had a boyfriend 61 00:02:37,937 --> 00:02:39,770 who wanted to introduce me to anybody. 62 00:02:39,772 --> 00:02:42,106 Not even during a three-way. 63 00:02:42,108 --> 00:02:45,109 I had a boyfriend introduce me to his best friend, 64 00:02:45,111 --> 00:02:46,811 then he married him. 65 00:02:48,414 --> 00:02:50,548 Do you need a bread maker? I've got three. 66 00:02:50,550 --> 00:02:52,116 I wasn't gonna make bread. 67 00:02:52,118 --> 00:02:53,551 Do they expect me to make bread? 68 00:02:53,553 --> 00:02:55,286 What are you gonna dip in the fondue? 69 00:02:55,288 --> 00:02:56,654 I was just gonna buy bread. 70 00:02:56,656 --> 00:02:59,290 Bonnie, these are Hollywood people. 71 00:02:59,292 --> 00:03:02,326 They are not gonna eat bread out of a bag. 72 00:03:04,464 --> 00:03:06,163 You know what, this is too much pressure. 73 00:03:06,165 --> 00:03:07,731 I'm just gonna break up with Adam. 74 00:03:07,733 --> 00:03:10,835 Relax, I'm sure you can pretend to be a good person 75 00:03:10,837 --> 00:03:12,736 long enough for them to like you. 76 00:03:13,743 --> 00:03:15,409 And if it goes well with the friends, 77 00:03:15,434 --> 00:03:17,641 he'll probably want to introduce you to his parents. 78 00:03:17,643 --> 00:03:18,909 That'll be fun. 79 00:03:18,911 --> 00:03:20,444 "Mom, Dad, 80 00:03:20,446 --> 00:03:22,146 I'd like you to meet my girlfriend, Bonnie. 81 00:03:22,148 --> 00:03:23,647 She's sober a year and a half, 82 00:03:23,649 --> 00:03:26,016 but you still might want to hide the Nyquil." 83 00:03:26,018 --> 00:03:29,753 I look forward to when you fall in love. 84 00:03:29,755 --> 00:03:33,424 My plan is to wait till you're dead. 85 00:03:41,400 --> 00:03:44,001 Whoa, look at that. 86 00:03:44,003 --> 00:03:47,304 - Baby, this is awesome. - Thank you. 87 00:03:47,306 --> 00:03:49,740 Jill said presentation is all about levels. 88 00:03:49,742 --> 00:03:51,308 Oh. 89 00:03:51,310 --> 00:03:53,811 And check this out, a crystal bowl for the olive pits, 90 00:03:53,813 --> 00:03:56,313 so you don't have to spit 'em in your hand. 91 00:03:56,315 --> 00:03:58,382 What's that thing in the middle? 92 00:03:58,384 --> 00:04:01,452 Fondue, or as you might know it, 93 00:04:01,454 --> 00:04:03,621 hot cheese. 94 00:04:04,423 --> 00:04:06,257 Hey, look, it's Martha Stewart. 95 00:04:06,259 --> 00:04:07,958 We have both been in jail. 96 00:04:09,328 --> 00:04:10,995 Oh, God, please don't tell them that. 97 00:04:10,997 --> 00:04:12,630 Unless they'd think it's cool. 98 00:04:12,632 --> 00:04:13,964 Oh, don't worry about it, 99 00:04:13,966 --> 00:04:16,167 Mitch and Leanne are just regular people. 100 00:04:16,169 --> 00:04:17,423 So what are your plans? 101 00:04:17,448 --> 00:04:18,669 Well, we're gonna hit a couple of wineries, 102 00:04:18,671 --> 00:04:20,404 and then we're going out for dinner. 103 00:04:20,406 --> 00:04:22,506 Wine tasting... that ought to be fun for you. 104 00:04:22,508 --> 00:04:24,808 I have games on my phone. 105 00:04:24,810 --> 00:04:27,144 That's them. 106 00:04:27,146 --> 00:04:29,380 Oh, I almost forgot, curtsy when you meet Leanne, 107 00:04:29,382 --> 00:04:31,415 - she's British royalty. - What? 108 00:04:31,417 --> 00:04:34,752 I'm screwing with you, she's a makeup girl from Buffalo. 109 00:04:34,754 --> 00:04:36,320 Not funny. 110 00:04:36,322 --> 00:04:38,689 You should've made her curtsy. 111 00:04:38,691 --> 00:04:40,591 Hi, welcome. Bonnie. 112 00:04:40,593 --> 00:04:41,892 I'm Mitch, this is Leanne. 113 00:04:41,894 --> 00:04:43,621 Thank you so much for having us. 114 00:04:43,646 --> 00:04:45,680 My pleasure. Please come in. 115 00:04:45,682 --> 00:04:48,115 Yo, Professor Nutsack! 116 00:04:48,117 --> 00:04:50,451 Stinky Dickweed! 117 00:04:50,453 --> 00:04:53,988 How are you, my man? 118 00:04:53,990 --> 00:04:56,957 - Aren't you glad you made bread? - Hey. 119 00:04:56,959 --> 00:04:59,360 Leanne, Mitch, this is my daughter Christy. 120 00:04:59,362 --> 00:05:00,695 - Hi, Christy. - Hey. 121 00:05:00,697 --> 00:05:02,697 Nice to meet you both. I'm sorry I have to go, 122 00:05:02,699 --> 00:05:04,676 I have a class and then work. 123 00:05:04,701 --> 00:05:07,702 - What do you do? - I'm a waitress at the Rustic Fig. 124 00:05:07,704 --> 00:05:08,970 Oh, we heard about that place. 125 00:05:08,972 --> 00:05:10,738 We wanted to eat there. 126 00:05:10,740 --> 00:05:11,906 You're about to. 127 00:05:12,909 --> 00:05:14,242 Time to go. 128 00:05:14,244 --> 00:05:15,910 - Bye. - Bye. 129 00:05:15,912 --> 00:05:18,012 Oh, she seems sweet. 130 00:05:18,014 --> 00:05:20,748 Eh. Please, everybody sit down. 131 00:05:20,750 --> 00:05:23,117 Okay... oh, we-we brought you a little gift. 132 00:05:23,119 --> 00:05:24,652 Thank you. 133 00:05:24,654 --> 00:05:26,054 Adam said you don't drink anymore, 134 00:05:26,056 --> 00:05:28,122 but it's good when you have company. 135 00:05:31,595 --> 00:05:32,860 Like now. 136 00:05:32,862 --> 00:05:34,696 Oh, yeah. Yeah, I mean, you don't have to. 137 00:05:34,698 --> 00:05:36,798 - No, I'll open it. - No, no, yeah, just go ahead and do it. 138 00:05:36,800 --> 00:05:38,232 Well, just-just one glass, though. 139 00:05:38,234 --> 00:05:40,068 We're still going wine tasting, right? 140 00:05:40,070 --> 00:05:41,970 No, I drove all the way to Napa Valley 141 00:05:41,972 --> 00:05:43,570 to hang out with Stinky Dickweed. 142 00:05:44,641 --> 00:05:46,274 I look forward to hearing 143 00:05:46,276 --> 00:05:48,109 where that nickname came from. 144 00:05:48,111 --> 00:05:49,677 That's a funny story, actually. 145 00:05:49,679 --> 00:05:51,946 We were shooting on location in Malaysia, 146 00:05:51,948 --> 00:05:54,649 and your brilliant boyfriend thought it'd be a good idea 147 00:05:54,651 --> 00:05:56,884 to hide his pot in his underwear. 148 00:05:56,886 --> 00:05:58,086 Yeah, and when we smoked it, 149 00:05:58,088 --> 00:06:01,322 it smelled suspiciously like my balls. 150 00:06:06,963 --> 00:06:08,429 Everything's fine, Marjorie, 151 00:06:08,431 --> 00:06:11,499 I was just too tired to make the meeting. 152 00:06:11,501 --> 00:06:14,602 Yeah, I need a good night's sleep. 153 00:06:14,604 --> 00:06:17,605 Thanks, talk to you tomorrow. 154 00:06:17,607 --> 00:06:19,273 Get him, Mitch, get him! 155 00:06:19,275 --> 00:06:21,709 Who's your daddy, Ironside? 156 00:06:21,711 --> 00:06:23,711 Come on, stop holding back! 157 00:06:23,713 --> 00:06:25,013 I'm trying to make it a fair fight. 158 00:06:25,015 --> 00:06:27,215 Hey, Leanne, hold my feet. 159 00:06:27,217 --> 00:06:29,083 I got you, baby. Okay. 160 00:06:29,085 --> 00:06:31,552 All right, here comes the pain! 161 00:06:31,554 --> 00:06:33,554 Aah! Let go of my junk! 162 00:06:33,556 --> 00:06:34,756 Whoo! 163 00:06:34,758 --> 00:06:36,124 Spoiler alert, 164 00:06:36,126 --> 00:06:39,827 that's why we call Mitch "Professor Nutsack." 165 00:06:44,034 --> 00:06:45,833 So no wineries? 166 00:06:45,835 --> 00:06:48,936 We never left the apartment. 167 00:06:48,938 --> 00:06:50,772 They just stayed here and drank. 168 00:06:50,774 --> 00:06:52,640 Where'd all the booze come from? 169 00:06:52,642 --> 00:06:55,109 The trunk of their car. 170 00:06:55,111 --> 00:06:56,711 They brought it from L.A. 171 00:06:56,713 --> 00:06:59,047 in case there wasn't enough wine in Napa Valley. 172 00:07:00,684 --> 00:07:03,618 Chug, chug, chug, chug! 173 00:07:03,620 --> 00:07:05,987 And there might not be. 174 00:07:05,989 --> 00:07:09,824 I'm so drunk, I can't feel my legs. 175 00:07:09,826 --> 00:07:12,694 Oh, wait. 176 00:07:12,696 --> 00:07:14,762 Hey, hen party in the kitchen! 177 00:07:14,764 --> 00:07:16,831 Old school! 178 00:07:20,203 --> 00:07:23,404 Look, it's the Ghost of Christmas Past. 179 00:07:24,974 --> 00:07:27,608 Hey, um, Christy, can I... Can I tell you something 180 00:07:27,610 --> 00:07:29,210 that I've been thinking about all night? 181 00:07:29,212 --> 00:07:32,313 You should go home and I should go to bed? 182 00:07:32,315 --> 00:07:38,152 I could make you so pretty. 183 00:07:38,154 --> 00:07:41,089 I'm sorry? 184 00:07:41,091 --> 00:07:43,224 Didn't Adam tell you? 185 00:07:43,226 --> 00:07:45,259 I'm a professional makeup artist. 186 00:07:45,261 --> 00:07:48,730 It's my job to make people like you pretty. 187 00:07:49,999 --> 00:07:52,567 I'm a professional makeup artist! 188 00:07:52,569 --> 00:07:54,669 Mommy, help me. 189 00:07:54,671 --> 00:07:57,071 I'd kind of like to see what she can do. 190 00:08:00,143 --> 00:08:02,643 Thanks for easing up on the drinking. 191 00:08:02,645 --> 00:08:04,078 That was a good call, babe. 192 00:08:04,080 --> 00:08:07,782 All things in moderation. 193 00:08:07,784 --> 00:08:10,118 They both really like you. 194 00:08:10,120 --> 00:08:13,087 Oh, goodie. 195 00:08:13,089 --> 00:08:15,823 Ta-da. 196 00:08:17,994 --> 00:08:20,561 - Oh, my God, I'm gorgeous. - Mm-hmm. 197 00:08:20,563 --> 00:08:23,164 You-You look like you're in your 30s again. 198 00:08:23,166 --> 00:08:24,999 I am in my 30s. 199 00:08:25,001 --> 00:08:26,167 So am I. 200 00:08:26,169 --> 00:08:27,802 Wink, wink. 201 00:08:29,205 --> 00:08:33,040 Hey. Whoa, you look amazing. 202 00:08:33,042 --> 00:08:35,076 - Thank you. - Thank you. 203 00:08:35,078 --> 00:08:38,035 Leanne, I was told to bring you this. 204 00:08:38,060 --> 00:08:40,615 - Gracias. - Now, if you'll excuse me, 205 00:08:40,617 --> 00:08:42,483 I have to go to the bathroom. 206 00:08:42,485 --> 00:08:46,154 The hot cheese is making its move. 207 00:08:46,156 --> 00:08:49,690 You really are good at what you do. 208 00:08:49,692 --> 00:08:52,226 My secret is, 209 00:08:52,228 --> 00:08:54,996 keep applying makeup until it's something you want to sit on. 210 00:08:56,166 --> 00:08:59,066 You're kidding, right? 211 00:08:59,068 --> 00:09:01,235 Mm, of course, I'm kidding. 212 00:09:01,237 --> 00:09:04,205 Wink, wink. 213 00:09:05,608 --> 00:09:07,508 You know, I admire you. 214 00:09:07,510 --> 00:09:09,777 Thank you. 215 00:09:09,779 --> 00:09:13,114 Your opinion used to mean a great deal to me. 216 00:09:13,116 --> 00:09:17,552 Seriously, like, staying sober when you got nothing going on, 217 00:09:17,554 --> 00:09:19,854 and it kind of makes you a little boring, 218 00:09:19,856 --> 00:09:21,222 that's impressive. 219 00:09:21,224 --> 00:09:23,758 Again, thank you. 220 00:09:23,760 --> 00:09:26,727 Good on ya, Bonnie lass! 221 00:09:26,729 --> 00:09:30,031 Where'd you just go? 222 00:09:30,033 --> 00:09:31,666 You know, I got sober once. 223 00:09:31,668 --> 00:09:34,202 - Really? - Yep, I went to a couple of meetings, 224 00:09:34,204 --> 00:09:36,537 I heard the spiel, I bought a book, 225 00:09:36,539 --> 00:09:38,940 and then one night I'm looking around the room 226 00:09:38,942 --> 00:09:43,878 and I said to myself, "Mitch, these aren't your people, 227 00:09:43,880 --> 00:09:46,047 these people are quitters. 228 00:09:46,049 --> 00:09:47,982 You're not a quitter, 229 00:09:47,984 --> 00:09:49,750 u'rehe opposite of that, 230 00:09:49,752 --> 00:09:52,787 you're a successful film director." 231 00:09:53,790 --> 00:09:54,956 Move it. 232 00:09:54,958 --> 00:09:56,524 - Mm. - Not that way. 233 00:09:56,549 --> 00:09:59,077 Oh, I'm sorry. 234 00:09:59,079 --> 00:10:00,412 Bad! Bad hand! 235 00:10:00,414 --> 00:10:02,113 We-We-We talked about that. 236 00:10:02,115 --> 00:10:03,615 Thank God I brought my good hand. 237 00:10:05,018 --> 00:10:06,251 Okay. 238 00:10:06,253 --> 00:10:07,919 You're Adam's friend, 239 00:10:07,921 --> 00:10:10,355 and you're really drunk right now, so I'm gonna be a sport 240 00:10:10,357 --> 00:10:11,923 and give both your hands a pass. 241 00:10:11,925 --> 00:10:13,158 But if it ever happens again, 242 00:10:13,160 --> 00:10:14,426 I will hit you so hard, 243 00:10:14,428 --> 00:10:16,628 you'll be crapping teeth for a week. 244 00:10:20,028 --> 00:10:22,442 God help me, it might be worth it. 245 00:10:31,699 --> 00:10:33,677 And three double cheeseburgers. 246 00:10:33,679 --> 00:10:34,778 With cheese. 247 00:10:34,780 --> 00:10:36,880 Two large fries... 248 00:10:36,882 --> 00:10:39,750 With cheese and a chicken sandwich. 249 00:10:39,752 --> 00:10:40,951 ...and a chicken sandwich. 250 00:10:40,953 --> 00:10:41,986 And a burrito. 251 00:10:41,988 --> 00:10:43,187 They don't have burritos. 252 00:10:43,189 --> 00:10:46,490 Why don't they have burritos? Why don't you have burritos?! 253 00:10:46,492 --> 00:10:47,791 I think that's it. 254 00:10:47,793 --> 00:10:50,327 Oh! Oh, and a crunchy candy cookie cup. 255 00:10:50,329 --> 00:10:51,462 I-I think we've got enough. 256 00:10:51,464 --> 00:10:54,898 Cookie cup, cookie cup, cookie cup! 257 00:10:54,900 --> 00:10:57,201 So... three cookie cups? 258 00:10:57,203 --> 00:10:59,017 - Sure. - Yes. 259 00:10:59,042 --> 00:11:00,208 It'll be $52.75. 260 00:11:00,233 --> 00:11:02,234 Please drive forward. 261 00:11:02,236 --> 00:11:04,770 So... whoa... 262 00:11:04,772 --> 00:11:06,572 So... 263 00:11:06,574 --> 00:11:08,707 you and... you and Adam are cute together. 264 00:11:08,709 --> 00:11:10,209 Thank you. 265 00:11:10,211 --> 00:11:12,011 Is he still good in bed? 266 00:11:13,247 --> 00:11:14,947 I'm sorry, what? 267 00:11:14,949 --> 00:11:17,716 He was incredible back when he had legs. 268 00:11:17,718 --> 00:11:18,951 Oh, I'm... Oh, I'm sorry. 269 00:11:18,953 --> 00:11:20,686 I don't want... I didn't mean that. 270 00:11:20,688 --> 00:11:23,856 I mean, of course he still has legs, but, you know... 271 00:11:23,858 --> 00:11:27,372 You slept with Adam? 272 00:11:28,696 --> 00:11:31,564 Dear Lord, will this night ever end? 273 00:11:31,566 --> 00:11:33,265 - Answer me. - Calm down. 274 00:11:33,267 --> 00:11:35,734 It was a long time ago before I met Mitch, 275 00:11:35,736 --> 00:11:40,539 and we only did it, like, t... t... 20 times. 276 00:11:41,375 --> 00:11:43,776 Really thought you were gonna say two. 277 00:11:43,778 --> 00:11:45,377 So, you were a couple? 278 00:11:45,379 --> 00:11:46,946 No, oh, no! 279 00:11:46,948 --> 00:11:49,815 No, no, it was just that kind of raw kind of sex. 280 00:11:49,817 --> 00:11:51,283 You know, the kind you think about 281 00:11:51,285 --> 00:11:54,692 when you're on the toilet having a cigarette. 282 00:11:54,717 --> 00:11:57,585 Hey, guys, this is important. Guys, this is important, listen. 283 00:11:57,587 --> 00:12:02,056 Mitch doesn't know, so we just have to keep it between us. 284 00:12:02,058 --> 00:12:05,760 You know... sisterhood of the traveling penis. 285 00:12:11,034 --> 00:12:12,800 I don't know what you're always whining about. 286 00:12:12,802 --> 00:12:15,303 This thing is awesome. 287 00:12:15,305 --> 00:12:17,538 Food's here. 288 00:12:17,540 --> 00:12:18,639 Oh, finally. 289 00:12:18,641 --> 00:12:20,107 Hey, baby, did you know 290 00:12:20,109 --> 00:12:21,442 that the liquor store down on the corner, 291 00:12:21,444 --> 00:12:22,710 that it delivers? 292 00:12:22,712 --> 00:12:24,679 Just eat your burger, Dickweed. 293 00:12:26,115 --> 00:12:27,348 Huddle. 294 00:12:27,350 --> 00:12:28,516 Ugh, I don't want to huddle. 295 00:12:28,518 --> 00:12:29,614 Just let me go to sleep. 296 00:12:29,639 --> 00:12:31,419 What? You think you're too pretty to huddle now? 297 00:12:31,421 --> 00:12:32,653 Get in there. 298 00:12:32,655 --> 00:12:35,456 I am pretty, aren't I? 299 00:12:35,458 --> 00:12:38,059 Why didn't you get me any vodka? 300 00:12:38,061 --> 00:12:40,528 Why didn't you get me a 24-year-old Asian girl 301 00:12:40,530 --> 00:12:42,396 with big boobs? 302 00:12:42,398 --> 00:12:44,298 Hey, words hurt. 303 00:12:44,300 --> 00:12:46,334 Just kidding. 304 00:12:46,336 --> 00:12:48,336 Ah, I love you. 305 00:12:48,338 --> 00:12:50,371 And you have perfect boobs. 306 00:12:50,373 --> 00:12:52,573 You, too. 307 00:12:56,079 --> 00:12:57,678 That right there. 308 00:12:57,680 --> 00:12:59,880 That's how you make a marriage work. 309 00:13:01,158 --> 00:13:03,992 Thanks, buddy. 310 00:13:06,623 --> 00:13:08,189 Where are we? 311 00:13:10,994 --> 00:13:13,494 I'm sorry, I just can't wrap my head around it. 312 00:13:13,496 --> 00:13:14,662 20 times? 313 00:13:14,664 --> 00:13:16,197 She's probably exaggerating. 314 00:13:16,199 --> 00:13:17,398 When it comes to sex, 315 00:13:17,400 --> 00:13:19,100 women round down, Christy, not up. 316 00:13:19,102 --> 00:13:20,468 - We do? - You don't? 317 00:13:20,470 --> 00:13:22,570 I didn't, but I will now. 318 00:13:23,406 --> 00:13:25,139 I'm not sure how to handle it. 319 00:13:25,141 --> 00:13:27,208 There's nothing to handle. It's in the past. 320 00:13:27,210 --> 00:13:28,409 No, it's in my living room, 321 00:13:28,411 --> 00:13:30,277 and more important, he didn't tell me. 322 00:13:30,279 --> 00:13:32,446 So, what, you're gonna confront him? 323 00:13:32,448 --> 00:13:34,048 I thought the whole idea of this evening 324 00:13:34,050 --> 00:13:35,483 was to make his friends like you. 325 00:13:35,485 --> 00:13:37,785 That's when I was putting deviled eggs on levels. 326 00:13:37,787 --> 00:13:40,221 I should've just put out a dog bowl. 327 00:13:41,658 --> 00:13:46,227 Okay, Adam, it's time you and I have a talk. 328 00:13:47,495 --> 00:13:49,729 Oh, lovely. 329 00:13:52,750 --> 00:13:55,117 Under the head, under the head. 330 00:13:56,539 --> 00:13:59,240 Where's Lord and Lady Nutsack? 331 00:13:59,242 --> 00:14:03,044 Probably playing kickball with their livers. 332 00:14:03,046 --> 00:14:05,012 Come on, baby, let's make a dirty movie. 333 00:14:05,014 --> 00:14:08,749 Okay, okay, turn around and try to relax. 334 00:14:12,021 --> 00:14:14,655 Thin walls. I get it now. 335 00:14:14,657 --> 00:14:17,124 We're gonna have to burn that bed. 336 00:14:19,028 --> 00:14:20,227 What just happened? 337 00:14:20,229 --> 00:14:21,762 I don't know. That sounded bad. 338 00:14:21,764 --> 00:14:24,965 I guess we should go see if they're okay. 339 00:14:24,967 --> 00:14:29,336 Or we just leave and rebuild our lives elsewhere. 340 00:14:34,444 --> 00:14:36,644 Hello? 341 00:14:42,785 --> 00:14:45,619 Well, this is just sad. 342 00:14:48,191 --> 00:14:50,624 Remember being too drunk to have sex? 343 00:14:50,626 --> 00:14:54,061 It's the main reason you're an only child. 344 00:14:54,063 --> 00:14:55,329 So, what do we do? 345 00:14:56,466 --> 00:14:59,366 Roll them on their sides and be grateful 346 00:14:59,368 --> 00:15:00,768 we don't live like this anymore. 347 00:15:00,770 --> 00:15:03,204 So very grateful. 348 00:15:08,111 --> 00:15:12,279 Oh, God, was that him or her? 349 00:15:13,549 --> 00:15:15,516 Does it really matter? 350 00:15:19,722 --> 00:15:21,922 Shh... 351 00:16:04,167 --> 00:16:05,733 Mom? 352 00:16:05,735 --> 00:16:08,135 Yes? 353 00:16:09,939 --> 00:16:12,039 - What? - What the hell?! 354 00:16:12,041 --> 00:16:14,108 Ah, I was... I was looking for the bathroom. 355 00:16:14,110 --> 00:16:15,309 Well, I'm not it! 356 00:16:15,311 --> 00:16:17,411 Well, okay, no harm, no foul. 357 00:16:17,413 --> 00:16:20,648 ¿Dónde está el baño? 358 00:16:21,484 --> 00:16:23,184 What is going on? 359 00:16:23,186 --> 00:16:24,185 Mitch, where'd you go? 360 00:16:24,187 --> 00:16:25,686 Into my bed! 361 00:16:25,688 --> 00:16:27,788 You miserable bastard. 362 00:16:30,193 --> 00:16:32,226 Come on, it was an honest mistake. 363 00:16:32,228 --> 00:16:33,661 When you grabbed my ass in the kitchen, 364 00:16:33,663 --> 00:16:35,196 was that an honest mistake? 365 00:16:35,198 --> 00:16:36,463 Well, a person can make 366 00:16:36,465 --> 00:16:38,632 more than one honest mistake. 367 00:16:38,634 --> 00:16:40,067 You grabbed her ass? 368 00:16:40,069 --> 00:16:41,101 With both hands. 369 00:16:41,103 --> 00:16:42,102 Damn it, Mitch. 370 00:16:43,806 --> 00:16:45,272 Come on. 371 00:16:45,274 --> 00:16:47,174 Why is everybody yelling? 372 00:16:47,176 --> 00:16:49,944 Your best friend just tried to get in bed with my daughter. 373 00:16:49,946 --> 00:16:52,112 What? No, no, that can't be right. 374 00:16:52,114 --> 00:16:54,248 It may have been 18 months and 11 days, 375 00:16:54,250 --> 00:16:56,550 but I know when a man is in bed with me. 376 00:16:57,720 --> 00:16:59,453 This is all your fault. 377 00:16:59,455 --> 00:17:00,454 My fault?! 378 00:17:00,456 --> 00:17:01,488 You invited these 379 00:17:01,490 --> 00:17:02,957 zoo animals into my home, 380 00:17:02,959 --> 00:17:04,258 and you never told me 381 00:17:04,260 --> 00:17:06,227 you slept with this monkey. 382 00:17:06,229 --> 00:17:08,095 Approximately 20 times. 383 00:17:08,097 --> 00:17:09,029 What? 384 00:17:09,031 --> 00:17:10,631 Monkey? 385 00:17:10,633 --> 00:17:13,200 You-You didn't think that was something you should tell me? 386 00:17:13,202 --> 00:17:14,201 I-I... it's... 387 00:17:14,203 --> 00:17:15,970 You porked my wife?! 388 00:17:15,972 --> 00:17:17,605 I wouldn't use that word. 389 00:17:17,607 --> 00:17:20,174 I would. 390 00:17:20,176 --> 00:17:22,576 But that was before we got together. 391 00:17:22,578 --> 00:17:28,115 We're married now, and you're playing hump the hostesses-es? 392 00:17:28,117 --> 00:17:29,383 Wait, wait, wait, wait. 393 00:17:29,814 --> 00:17:30,913 Wait a minute, you... 394 00:17:30,915 --> 00:17:33,015 you hit on Bonnie? 395 00:17:33,017 --> 00:17:35,918 It was nothing. Yeah, it was just joking around. 396 00:17:35,920 --> 00:17:38,487 It was, it was, you know, my bad hand bit. 397 00:17:38,489 --> 00:17:39,922 She didn't get it. 398 00:17:39,924 --> 00:17:42,091 You did bad hand on my woman? 399 00:17:42,093 --> 00:17:43,826 And good hand. 400 00:17:43,828 --> 00:17:46,629 Good hand's new. 401 00:17:46,631 --> 00:17:48,464 What the hell is wrong with you?! 402 00:17:48,466 --> 00:17:50,032 Uh, all right! 403 00:17:50,034 --> 00:17:51,801 All right! 404 00:17:51,803 --> 00:17:53,369 All right, all right! 405 00:17:53,371 --> 00:17:56,972 This is it! This is it! 406 00:18:00,144 --> 00:18:03,412 I have a drinking problem. 407 00:18:03,414 --> 00:18:05,781 What? 408 00:18:05,783 --> 00:18:07,883 I do. I need help. 409 00:18:07,885 --> 00:18:10,720 Ah, son of a bitch, now we have to be nice to him. 410 00:18:10,722 --> 00:18:12,388 No, no, no, don't fall for it. 411 00:18:12,390 --> 00:18:14,857 He catches alcoholism every time I find him 412 00:18:14,859 --> 00:18:16,726 facedown in an actress. 413 00:18:16,728 --> 00:18:18,828 See, this... this is half the reason I drink. 414 00:18:18,830 --> 00:18:20,696 - She shames me. - Okay. 415 00:18:20,698 --> 00:18:24,600 - Okay. Okay, yeah, yeah. - You're one of my demons, Leanne! 416 00:18:24,602 --> 00:18:26,802 All right, everybody, just take it easy. 417 00:18:26,804 --> 00:18:29,105 Bonnie, I'm-I'm-I'm sorry 418 00:18:29,107 --> 00:18:30,806 that I didn't tell you about Leanne. 419 00:18:30,808 --> 00:18:34,744 Just no excuse, no defense, just wrong, and, Mitch, 420 00:18:34,746 --> 00:18:36,979 even though it happened before the two of you got together, 421 00:18:36,981 --> 00:18:38,781 I guess I owe you something, too. 422 00:18:40,051 --> 00:18:41,584 Come here, brother. 423 00:18:41,586 --> 00:18:42,918 Oh, thanks. 424 00:18:42,920 --> 00:18:45,454 Man, you know I-I was just kidding... 425 00:18:47,725 --> 00:18:51,460 Oh! Bad hand! 426 00:18:51,462 --> 00:18:54,096 It's not cool, Dickweed! 427 00:18:56,701 --> 00:18:59,035 Is there any vodka left? 428 00:19:14,012 --> 00:19:18,782 Hi, I'm Mitch and... I'm an alcoholic. 429 00:19:18,784 --> 00:19:20,684 Hi, Mitch. 430 00:19:20,686 --> 00:19:24,587 I hurt a lot of people I love this weekend, 431 00:19:24,589 --> 00:19:27,924 whether it was hitting on my best friend's girl... 432 00:19:29,728 --> 00:19:31,294 ...or her daughter... 433 00:19:33,098 --> 00:19:36,266 ...or urinating in their laundry hamper. 434 00:19:40,472 --> 00:19:44,407 This damn disease. Am I right? 435 00:19:46,011 --> 00:19:47,644 Anyway, I-I-I just want to say 436 00:19:47,646 --> 00:19:51,481 that I'm-I'm really grateful to this program 437 00:19:51,483 --> 00:19:57,287 for helping my wife see that it's not my fault. 438 00:20:01,121 --> 00:20:02,850 Namaste. 439 00:20:06,164 --> 00:20:08,732 You think he can stay sober this time? 440 00:20:08,734 --> 00:20:09,866 I don't know. 441 00:20:09,868 --> 00:20:11,468 We go to New Orleans right from here. 442 00:20:11,470 --> 00:20:13,103 We'll see what happens. 443 00:20:13,105 --> 00:20:15,538 Would anyone else like to share? 444 00:20:15,540 --> 00:20:18,408 So... did they like you? 445 00:20:23,210 --> 00:20:27,255 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --