1 00:00:03,938 --> 00:00:05,079 Whoo! 2 00:00:06,165 --> 00:00:07,381 Whoa. 3 00:00:07,692 --> 00:00:08,941 All right. 4 00:00:08,943 --> 00:00:10,443 Stretch it out. 5 00:00:10,688 --> 00:00:11,770 How was your run? 6 00:00:13,016 --> 00:00:14,933 I think it might have been my personal best. 7 00:00:15,295 --> 00:00:17,102 Two miles in... 8 00:00:17,299 --> 00:00:19,015 46 minutes. 9 00:00:20,305 --> 00:00:21,721 You're really committed to this. 10 00:00:21,723 --> 00:00:22,671 Good for you. 11 00:00:22,696 --> 00:00:24,773 Yeah, well, you know how they talk about 12 00:00:24,968 --> 00:00:26,312 that runner's high? 13 00:00:26,337 --> 00:00:27,773 Well, it's real. 14 00:00:28,628 --> 00:00:30,210 It's not great, but it's real. 15 00:00:32,484 --> 00:00:33,539 Nice. 16 00:00:33,864 --> 00:00:35,335 So, listen, 17 00:00:35,367 --> 00:00:36,583 I got a call... 18 00:00:36,960 --> 00:00:37,938 Uh-huh. 19 00:00:37,940 --> 00:00:38,984 About you. 20 00:00:39,009 --> 00:00:40,258 Okay. 21 00:00:40,723 --> 00:00:42,710 You do know we're having a drought. 22 00:00:44,044 --> 00:00:46,545 Yeah, I've chosen not to participate. 23 00:00:47,906 --> 00:00:49,117 So you got a call? 24 00:00:49,291 --> 00:00:50,147 Right. 25 00:00:50,869 --> 00:00:53,617 It was a very surprising call. 26 00:00:53,642 --> 00:00:55,058 Why are you dragging this out? 27 00:00:55,083 --> 00:00:57,875 Because you're in a good mood and I'm gonna miss that. 28 00:00:58,794 --> 00:01:00,210 Who called? 29 00:01:01,101 --> 00:01:04,195 It was a private investigator hired to track you down. 30 00:01:04,231 --> 00:01:06,648 All right, pack your bags. We knew this day would come. 31 00:01:06,768 --> 00:01:08,802 No. No, no, no. 32 00:01:09,375 --> 00:01:11,062 He was hired by... 33 00:01:12,359 --> 00:01:13,607 Your mother. 34 00:01:13,609 --> 00:01:14,703 What? 35 00:01:15,110 --> 00:01:16,943 She wants to meet you. 36 00:01:17,813 --> 00:01:18,851 Huh. 37 00:01:20,031 --> 00:01:21,147 You okay? 38 00:01:21,410 --> 00:01:23,149 Is that a good "huh"? 39 00:01:23,151 --> 00:01:24,426 A bad "huh"? 40 00:01:24,451 --> 00:01:26,284 A shoot the messenger "huh"? 41 00:01:26,410 --> 00:01:28,277 How'd this guy find me? 42 00:01:29,027 --> 00:01:30,360 Um, well, 43 00:01:30,564 --> 00:01:32,030 your recent DUI 44 00:01:32,127 --> 00:01:34,215 seems to be the gift that keeps on giving. 45 00:01:35,831 --> 00:01:37,855 Anyway, your mom lives in San Francisco, 46 00:01:37,880 --> 00:01:40,777 but she'd be willing to drive here if you want to meet her. 47 00:01:41,230 --> 00:01:43,949 Nice to know she gave up her kid but kept the car. 48 00:01:46,285 --> 00:01:47,641 Okay, here's what I want you to do. 49 00:01:47,643 --> 00:01:49,092 I want you to call this detective 50 00:01:49,094 --> 00:01:50,593 and tell him he's got the wrong Bonnie Plunkett. 51 00:01:50,595 --> 00:01:52,345 My mother died stopping terrorists 52 00:01:52,347 --> 00:01:53,680 from blowing up Disneyland. 53 00:01:53,682 --> 00:01:54,981 What? 54 00:01:54,983 --> 00:01:56,733 That's what I decided when I was nine, 55 00:01:56,735 --> 00:01:58,101 and I'm sticking with it. 56 00:01:59,438 --> 00:02:00,854 Okay, I'll call him. 57 00:02:00,856 --> 00:02:02,848 Wait! Stop. 58 00:02:02,880 --> 00:02:04,035 Didn't move. 59 00:02:05,160 --> 00:02:06,826 What is going on here? 60 00:02:06,828 --> 00:02:08,495 Why am I getting so upset about this? 61 00:02:09,019 --> 00:02:11,498 This is just a woman I share DNA with. 62 00:02:11,887 --> 00:02:13,677 I don't know, maybe I should meet her. 63 00:02:14,121 --> 00:02:14,723 Who knows? 64 00:02:14,748 --> 00:02:17,248 Maybe I'll need a kidney or bone marrow someday. 65 00:02:17,483 --> 00:02:18,934 Liver, more likely. 66 00:02:20,584 --> 00:02:23,105 For God's sakes, it's a historic drought! 67 00:02:24,163 --> 00:02:25,572 Nope, not gonna do it. 68 00:02:25,597 --> 00:02:27,215 If I need an organ, I'll get it from you. 69 00:02:28,123 --> 00:02:30,035 My liver might not be an upgrade. 70 00:02:31,660 --> 00:02:34,688 That woman gave me up when I was four years old. 71 00:02:34,690 --> 00:02:36,106 You know what happens to four-year-olds 72 00:02:36,108 --> 00:02:37,440 who get tossed into the system? 73 00:02:37,442 --> 00:02:38,496 They don't get adopted, 74 00:02:38,521 --> 00:02:40,598 especially when they're five feet tall! 75 00:02:41,396 --> 00:02:42,840 Okay, we're walking again. 76 00:02:45,254 --> 00:02:48,105 Hey, how 'bout we go to a meeting? 77 00:02:48,674 --> 00:02:51,041 You go to a meeting. I'm going for a run. 78 00:02:51,239 --> 00:02:52,512 You just did that. 79 00:02:52,537 --> 00:02:54,363 Remember how I used to do blow? 80 00:02:56,380 --> 00:02:57,871 Now I run like that. 81 00:03:08,229 --> 00:03:12,942 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 82 00:03:22,278 --> 00:03:24,769 So you're not the least bit curious to meet her? 83 00:03:24,947 --> 00:03:26,280 She's not my mother. 84 00:03:26,360 --> 00:03:28,191 This woman is more my mother. 85 00:03:28,216 --> 00:03:29,316 She's fed me more times. 86 00:03:29,410 --> 00:03:32,262 Be nice if you said "please" and "thank you" once in a while. 87 00:03:34,582 --> 00:03:36,699 In her defense, she did give you life. 88 00:03:36,701 --> 00:03:37,643 I disagree. 89 00:03:37,926 --> 00:03:39,457 How do you disagree with that? 90 00:03:39,482 --> 00:03:41,309 I would've gotten here some other way. 91 00:03:43,738 --> 00:03:45,457 Don't you wonder what she wants? 92 00:03:45,459 --> 00:03:46,709 Who cares what she wants? 93 00:03:46,711 --> 00:03:47,710 First she wanted a little girl, 94 00:03:47,712 --> 00:03:48,961 then she didn't want a little girl. 95 00:03:48,963 --> 00:03:50,379 Now she wants a little girl again? 96 00:03:50,381 --> 00:03:52,348 Well, I'm not gonna be her little girl. Not gonna happen. 97 00:03:52,350 --> 00:03:54,723 She thinks she's a little girl? 98 00:03:55,469 --> 00:03:57,436 Bonnie, I know you don't want to hear this, 99 00:03:57,438 --> 00:03:59,305 but seeing her again might be good for you. 100 00:03:59,307 --> 00:04:00,306 It might be healing. 101 00:04:00,308 --> 00:04:02,410 Oh, please. Who am I if I heal? 102 00:04:05,245 --> 00:04:06,285 I want to meet her. 103 00:04:08,699 --> 00:04:10,032 You're kidding, right? 104 00:04:10,034 --> 00:04:11,700 She's my grandmother. 105 00:04:11,702 --> 00:04:13,702 I'd like to know where I come from. 106 00:04:14,215 --> 00:04:16,572 I can't believe you're not on my side with this. 107 00:04:16,574 --> 00:04:18,176 I'm not taking sides. 108 00:04:18,201 --> 00:04:19,667 We have no relatives. 109 00:04:19,794 --> 00:04:21,711 Roscoe had to make a family tree 110 00:04:21,713 --> 00:04:22,829 for school last year. 111 00:04:22,831 --> 00:04:23,997 It had one leaf. 112 00:04:25,879 --> 00:04:28,566 Wouldn't it have four leaves since he has a sibling and... 113 00:04:28,591 --> 00:04:29,660 Trying to make a point, Wendy. 114 00:04:32,113 --> 00:04:33,496 Do what you want. 115 00:04:35,218 --> 00:04:36,660 You're welcome. 116 00:04:51,896 --> 00:04:53,095 Hi. 117 00:04:53,566 --> 00:04:55,612 I'm Christy Plunkett. 118 00:04:55,614 --> 00:04:57,197 Hello, Christy. 119 00:04:57,199 --> 00:04:59,949 It is so nice to meet you. 120 00:05:00,052 --> 00:05:02,887 Well, it's nice to meet you, too. 121 00:05:03,702 --> 00:05:05,702 You are so pretty. 122 00:05:06,152 --> 00:05:07,527 Thank you. 123 00:05:08,506 --> 00:05:11,137 You smell like gingerbread. 124 00:05:13,014 --> 00:05:15,598 That's always how I imagined you'd smell. 125 00:05:15,600 --> 00:05:18,802 You imagined smelling me? 126 00:05:18,804 --> 00:05:20,804 Mostly at Christmas. 127 00:05:21,890 --> 00:05:24,023 I think we have the same nose. 128 00:05:24,025 --> 00:05:26,035 Okay, now, this is getting weird. 129 00:05:27,355 --> 00:05:30,480 Wait, aren't you Shirley Stabler? 130 00:05:30,482 --> 00:05:32,129 No, that's me. 131 00:05:35,404 --> 00:05:36,486 I'm sorry. 132 00:05:36,488 --> 00:05:38,538 I thought you were my grandmother. 133 00:05:38,547 --> 00:05:40,163 Well, we're even. 134 00:05:40,188 --> 00:05:41,855 I thought you were nuts. 135 00:05:46,298 --> 00:05:47,297 Hi. 136 00:05:47,299 --> 00:05:48,027 Hi. 137 00:05:48,750 --> 00:05:50,074 Nice to meet you. 138 00:05:50,099 --> 00:05:52,482 It's nice to meet you, too. 139 00:05:52,722 --> 00:05:55,090 Ah. You smell like cigarettes. 140 00:05:56,675 --> 00:06:00,260 Yep, you're my grandmother. 141 00:06:00,262 --> 00:06:01,845 Look at you. 142 00:06:01,949 --> 00:06:03,066 You look... 143 00:06:03,424 --> 00:06:05,791 Nothing like I pictured. 144 00:06:06,379 --> 00:06:08,840 That lady thought I was pretty. 145 00:06:09,654 --> 00:06:11,321 Oh, you are. 146 00:06:11,517 --> 00:06:12,934 You're beautiful. 147 00:06:13,942 --> 00:06:16,276 No way that's your natural hair color. 148 00:06:17,253 --> 00:06:19,503 But it looks good on you. 149 00:06:20,723 --> 00:06:23,032 I'm sorry your daughter couldn't be here. 150 00:06:23,034 --> 00:06:24,918 Oh, that's okay. 151 00:06:24,920 --> 00:06:27,082 I figured it was a 50/50 shot. 152 00:06:27,372 --> 00:06:29,574 It's cute you thought it was that close. 153 00:06:30,887 --> 00:06:33,121 I'm guessing she hates me. 154 00:06:33,730 --> 00:06:34,895 Yeah, but... 155 00:06:35,624 --> 00:06:37,802 She hates so many people. 156 00:06:37,883 --> 00:06:39,132 She hates Elton John. 157 00:06:39,134 --> 00:06:40,383 I mean, who hates Elton John? 158 00:06:40,385 --> 00:06:42,246 The guy's a hit machine. 159 00:06:43,021 --> 00:06:44,684 Oh, so you're a babbler, huh? 160 00:06:46,113 --> 00:06:48,034 Only when I'm uncomfortable. 161 00:06:48,059 --> 00:06:50,527 Not that I'm uncomfortable now. I mean... 162 00:06:50,529 --> 00:06:52,355 Yeah. Yeah, I am a babbler. 163 00:06:53,231 --> 00:06:56,238 Well, I'm glad you came. 164 00:06:56,966 --> 00:06:59,467 You look like you turned out fine. 165 00:07:00,043 --> 00:07:02,288 Actually, the first 33 years 166 00:07:02,290 --> 00:07:04,074 were kind of touch and go. 167 00:07:05,160 --> 00:07:08,075 I was an alcoholic and a stripper, 168 00:07:08,225 --> 00:07:10,168 and a bit of a drug addict. 169 00:07:10,475 --> 00:07:12,308 Oh, Christy. 170 00:07:16,746 --> 00:07:18,838 I-I turned it around. 171 00:07:19,394 --> 00:07:21,895 Hey, go find your own granddaughter. 172 00:07:25,082 --> 00:07:27,430 Now I have a great job, 173 00:07:27,432 --> 00:07:29,148 I've gone back to school, 174 00:07:29,150 --> 00:07:31,568 I have two terrific kids. 175 00:07:31,570 --> 00:07:32,902 You got any pictures? 176 00:07:32,904 --> 00:07:33,668 Um... 177 00:07:34,606 --> 00:07:35,621 Okay. 178 00:07:36,535 --> 00:07:38,274 - This is Roscoe. - Aw. 179 00:07:38,276 --> 00:07:39,293 He's ten. 180 00:07:41,196 --> 00:07:42,412 This was a rash 181 00:07:42,414 --> 00:07:44,270 I was concerned about, but it's cleared up. 182 00:07:45,033 --> 00:07:46,343 This is Violet. 183 00:07:46,762 --> 00:07:48,785 Oh, she's a beauty. 184 00:07:49,037 --> 00:07:50,020 And... 185 00:07:51,348 --> 00:07:52,705 There's your daughter. 186 00:07:53,605 --> 00:07:55,508 Those eyes. 187 00:07:55,510 --> 00:07:57,863 The same beautiful eyes. 188 00:07:59,147 --> 00:08:02,125 Did she finally grow into those big feet of hers? 189 00:08:02,738 --> 00:08:04,485 Almost. 190 00:08:06,081 --> 00:08:07,043 So... 191 00:08:07,643 --> 00:08:10,227 What happened with the whole thing with you? 192 00:08:10,613 --> 00:08:13,610 Oh. Right to the chase, huh? 193 00:08:13,612 --> 00:08:15,754 It's okay, you don't have to. 194 00:08:15,779 --> 00:08:16,910 No. No, no, no. 195 00:08:16,935 --> 00:08:18,113 That's why we're here. 196 00:08:18,650 --> 00:08:19,785 Um... 197 00:08:20,957 --> 00:08:24,410 Well... right after I turned 20, 198 00:08:25,270 --> 00:08:28,575 Bonnie's father got killed in a motorcycle accident. 199 00:08:28,577 --> 00:08:32,045 And I didn't have no family to help me out, 200 00:08:32,047 --> 00:08:33,512 so I had to get work, 201 00:08:33,873 --> 00:08:36,574 mostly cleaning houses. 202 00:08:36,740 --> 00:08:38,738 Um, I couldn't afford a babysitter, 203 00:08:38,763 --> 00:08:42,983 so I got fired a lot for bringing Bonnie with me. 204 00:08:44,843 --> 00:08:46,342 It was bad. 205 00:08:47,496 --> 00:08:48,595 There were some days 206 00:08:48,597 --> 00:08:51,207 when I could barely afford to feed her. 207 00:08:52,649 --> 00:08:55,066 I once gambled away our rent money 208 00:08:55,091 --> 00:08:57,934 and ended up with my kids in a motel. 209 00:08:58,926 --> 00:09:01,043 You trying to top my story? 210 00:09:02,582 --> 00:09:03,860 No, no. 211 00:09:03,862 --> 00:09:05,862 I'm-I'm sorry. Go on. 212 00:09:05,864 --> 00:09:06,996 Well, anyway, 213 00:09:07,712 --> 00:09:11,676 the day that I moved us into my car, 214 00:09:12,598 --> 00:09:15,672 I figured the only shot she had at a decent life 215 00:09:15,674 --> 00:09:17,707 was if I put her in foster care. 216 00:09:18,652 --> 00:09:19,342 So... 217 00:09:19,344 --> 00:09:20,926 That's what I did. 218 00:09:25,395 --> 00:09:26,883 That's heartbreaking. 219 00:09:27,605 --> 00:09:30,136 I'm glad she could be a better mother to you 220 00:09:30,138 --> 00:09:31,854 than I was to her. 221 00:09:36,607 --> 00:09:38,934 Let's just say it's a horse race. 222 00:09:41,553 --> 00:09:43,803 Not as simple as you think. 223 00:09:43,828 --> 00:09:46,112 She had no money, she couldn't feed you. 224 00:09:46,154 --> 00:09:48,071 Giving you up broke her heart. 225 00:09:48,073 --> 00:09:49,288 Nice story. 226 00:09:49,290 --> 00:09:51,262 I'm sticking with the Disneyland terrorists. 227 00:09:52,243 --> 00:09:53,691 You need to see her. 228 00:09:54,238 --> 00:09:55,938 It might be your last chance. 229 00:09:56,081 --> 00:09:57,497 What are you talking about? 230 00:09:57,771 --> 00:10:00,151 The reason she reached out to you is... 231 00:10:01,215 --> 00:10:02,113 She's dying. 232 00:10:06,982 --> 00:10:08,508 How long does she have? 233 00:10:08,943 --> 00:10:10,259 Couple months. 234 00:10:11,333 --> 00:10:13,096 I'm going for a run. 235 00:10:13,183 --> 00:10:14,182 Really? 236 00:10:14,419 --> 00:10:15,982 Is that the new thing with you? 237 00:10:15,984 --> 00:10:18,935 Every time you can't deal with your feelings, you go jogging? 238 00:10:19,326 --> 00:10:20,914 You're right. 239 00:10:21,146 --> 00:10:22,572 Why don't you make some tea? 240 00:10:22,574 --> 00:10:24,083 We'll sit down and talk about it. 241 00:10:24,708 --> 00:10:25,992 Thank you. 242 00:10:25,994 --> 00:10:28,427 Now you're acting like an adult. 243 00:10:33,766 --> 00:10:35,475 I'm still making tea. 244 00:10:48,248 --> 00:10:50,037 Five minutes, and then we're out of here. 245 00:10:50,300 --> 00:10:51,666 I'm really proud of you. 246 00:10:51,668 --> 00:10:53,752 Hey, if I were dying, I know you'd want to see me. 247 00:10:53,754 --> 00:10:56,671 Wouldn't miss it for the world. 248 00:10:57,392 --> 00:10:58,873 Hello, Christy. 249 00:11:00,297 --> 00:11:01,797 Hi. 250 00:11:02,583 --> 00:11:04,479 Well, well, well. 251 00:11:04,707 --> 00:11:06,157 Mom. 252 00:11:07,017 --> 00:11:09,985 Finally decided to crawl out from under your rock, huh? 253 00:11:09,987 --> 00:11:11,319 Mom, mom, mom. 254 00:11:11,321 --> 00:11:12,787 No, you brought me here... I'm doing this. 255 00:11:14,107 --> 00:11:17,025 You're a real piece of work, wanting my forgiveness. 256 00:11:17,027 --> 00:11:18,076 Mom, please... 257 00:11:18,078 --> 00:11:19,654 I don't know what you're dying of, 258 00:11:20,120 --> 00:11:22,505 but I hope it's slow and painful. 259 00:11:22,975 --> 00:11:24,642 She's not your mother. 260 00:11:26,348 --> 00:11:28,013 You have a super day. 261 00:11:32,009 --> 00:11:32,958 Christy. 262 00:11:33,708 --> 00:11:34,626 Oh, good. 263 00:11:36,546 --> 00:11:37,912 This is your mother. 264 00:11:38,482 --> 00:11:40,181 Hello, Bonnie. 265 00:11:47,041 --> 00:11:49,742 Probably be more comfortable if we sat down. 266 00:11:52,851 --> 00:11:54,154 I'll go first. 267 00:12:01,202 --> 00:12:03,119 Okay. 268 00:12:10,373 --> 00:12:13,094 Well, I was wrong about it being more comfortable. 269 00:12:15,740 --> 00:12:18,636 Thank you so much for being willing to see me. 270 00:12:18,638 --> 00:12:20,422 I'm only here 'cause you're about to die. 271 00:12:21,729 --> 00:12:23,021 What do you got anyway? 272 00:12:23,283 --> 00:12:24,699 Uh, it's my heart. 273 00:12:25,162 --> 00:12:27,395 Something hereditary we need to worry about? 274 00:12:27,498 --> 00:12:31,208 No, just years of hard living finally caught up with me. 275 00:12:34,530 --> 00:12:36,560 Maybe we should worry a little. 276 00:12:40,316 --> 00:12:41,899 Honey, I-I... 277 00:12:41,995 --> 00:12:44,829 I knew what I was gonna say to you when I saw you, 278 00:12:44,877 --> 00:12:47,161 but now I-I don't know where to start. 279 00:12:50,395 --> 00:12:52,107 Just tell her what you told me. 280 00:12:55,560 --> 00:12:58,043 Bonnie, giving you up was the hardest thing 281 00:12:58,185 --> 00:13:01,379 and the worst mistake I ever made in my whole life. 282 00:13:02,232 --> 00:13:03,882 But I want you to know 283 00:13:03,884 --> 00:13:06,384 that I thought of you every single day. 284 00:13:06,386 --> 00:13:08,053 Yeah, terrific. Why didn't you come back? 285 00:13:08,055 --> 00:13:09,637 You said you were gonna come back. 286 00:13:09,639 --> 00:13:11,106 Well, I wanted to. I tried. 287 00:13:11,108 --> 00:13:13,191 You left me bouncing around foster homes. 288 00:13:13,193 --> 00:13:15,763 I was trying to make money, trying to get on my feet. 289 00:13:15,788 --> 00:13:16,787 Yeah, so? 290 00:13:17,326 --> 00:13:18,980 It got complicated. 291 00:13:18,982 --> 00:13:20,315 What the hell does that mean? 292 00:13:20,701 --> 00:13:21,966 Oh, God. 293 00:13:22,869 --> 00:13:25,763 I was a cocktail waitress in Tahoe. 294 00:13:26,179 --> 00:13:28,365 And I met this guy... 295 00:13:29,589 --> 00:13:31,185 And I moved in with him. 296 00:13:32,571 --> 00:13:33,654 And? 297 00:13:34,216 --> 00:13:35,169 And... 298 00:13:36,434 --> 00:13:37,767 Tell me. 299 00:13:38,898 --> 00:13:41,521 He said he didn't want any kids around. 300 00:13:45,411 --> 00:13:46,715 I'm sorry. 301 00:13:46,927 --> 00:13:48,593 I-I didn't know this part. 302 00:13:49,490 --> 00:13:52,013 So you picked your happiness over mine. 303 00:13:52,015 --> 00:13:53,951 I was young, I was scared. 304 00:13:54,966 --> 00:13:57,018 What can I say? I screwed up. 305 00:13:57,020 --> 00:13:59,104 No, I screwed up with her. 306 00:13:59,239 --> 00:14:01,989 What you did to me is unforgivable. 307 00:14:02,763 --> 00:14:04,153 I know. 308 00:14:11,060 --> 00:14:13,618 On the bright side, she's dying. 309 00:14:21,310 --> 00:14:23,211 You were gone a long time. 310 00:14:23,857 --> 00:14:27,182 I decided to run until I wasn't mad anymore. 311 00:14:27,184 --> 00:14:31,219 I went, like, 18 miles, puked and had to take the bus back. 312 00:14:32,708 --> 00:14:35,807 Listen, Marjorie really wanted to talk to you, so... 313 00:14:35,809 --> 00:14:38,226 Stop. I already know what she's gonna say. 314 00:14:38,228 --> 00:14:39,232 I don't need to hear it come out 315 00:14:39,257 --> 00:14:40,728 of her shrunken little apple head. 316 00:14:41,214 --> 00:14:42,568 Hello, Bonnie. 317 00:14:45,176 --> 00:14:47,481 Do you not know how to give a heads up? 318 00:14:49,216 --> 00:14:51,289 Sit down and listen to the apple head. 319 00:14:51,291 --> 00:14:53,291 Let me guess... you want me to forgive my mother 320 00:14:53,293 --> 00:14:55,210 and invite her back into my life. 321 00:14:55,212 --> 00:14:56,411 No, I just... 322 00:14:56,413 --> 00:14:57,996 That woman threw me away, 323 00:14:57,998 --> 00:15:01,416 and I've spent every day since then thinking I was unlovable. 324 00:15:02,427 --> 00:15:04,552 And sometimes you are. 325 00:15:06,240 --> 00:15:09,090 That being said, there might be an alternative 326 00:15:09,092 --> 00:15:11,607 to hating your mother for the rest of your life. 327 00:15:12,996 --> 00:15:14,568 You got my attention. 328 00:15:33,458 --> 00:15:34,532 Hi. 329 00:15:34,534 --> 00:15:35,533 Hi. 330 00:15:35,535 --> 00:15:36,607 Come on in. 331 00:15:38,288 --> 00:15:39,954 Thanks for seeing me. 332 00:15:39,956 --> 00:15:42,591 Oh, I was so happy when you called. 333 00:15:42,722 --> 00:15:44,389 You want some coffee? 334 00:15:44,414 --> 00:15:45,279 Sure. 335 00:15:45,595 --> 00:15:46,928 Black okay? 336 00:15:46,930 --> 00:15:48,466 That's fine. 337 00:15:52,969 --> 00:15:54,969 So how long have you lived here? 338 00:15:54,971 --> 00:15:56,721 About 20 years. 339 00:15:56,723 --> 00:15:57,805 It's nice. 340 00:15:58,495 --> 00:15:59,951 No, it ain't. 341 00:16:02,484 --> 00:16:03,693 No, it ain't. 342 00:16:04,147 --> 00:16:08,650 I guess you got a lot of questions for me, huh? 343 00:16:08,652 --> 00:16:11,115 Well, yeah. 344 00:16:11,827 --> 00:16:13,827 I don't know anything about my father. 345 00:16:13,867 --> 00:16:15,617 I don't even know his name. 346 00:16:16,990 --> 00:16:18,352 It was Henry. 347 00:16:18,495 --> 00:16:20,607 Uh, just a terrific guy. 348 00:16:20,830 --> 00:16:22,857 Had a great sense of humor. 349 00:16:23,359 --> 00:16:25,659 He was handsome, tall. 350 00:16:27,136 --> 00:16:29,803 couldn't ride a motorcycle to save his life. 351 00:16:30,961 --> 00:16:31,998 Literally. 352 00:16:33,622 --> 00:16:35,538 So he wasn't Paul Newman. 353 00:16:35,829 --> 00:16:38,130 And another fantasy dies. 354 00:16:40,538 --> 00:16:43,076 I thought you might like to have a picture of him. 355 00:16:48,825 --> 00:16:51,609 Is that... me he's holding? 356 00:16:51,611 --> 00:16:52,777 Yeah. 357 00:16:52,779 --> 00:16:54,028 Oh. 358 00:16:54,030 --> 00:16:56,030 What, was I about two years old here? 359 00:16:56,032 --> 00:16:58,248 No, about six months. 360 00:17:01,705 --> 00:17:03,204 So what was your deal? 361 00:17:03,206 --> 00:17:04,451 Drugs? Booze? 362 00:17:04,674 --> 00:17:05,790 Sorry? 363 00:17:05,792 --> 00:17:08,126 Well, I just assumed if we're related, 364 00:17:08,128 --> 00:17:09,904 it must be one or the other or both. 365 00:17:09,929 --> 00:17:10,878 Oh, no. 366 00:17:10,914 --> 00:17:12,912 Well, I smoked a little pot, 367 00:17:12,937 --> 00:17:15,350 but it just always made me paranoid. 368 00:17:15,560 --> 00:17:19,103 And I never developed a taste for alcohol. 369 00:17:19,105 --> 00:17:20,310 It has a taste? 370 00:17:22,192 --> 00:17:25,412 Uh, Christy told me that you had a problem. 371 00:17:25,862 --> 00:17:28,563 But you seem to be dealing with it. 372 00:17:28,565 --> 00:17:29,748 I'm doing great. 373 00:17:30,233 --> 00:17:31,537 Yes, you are. 374 00:17:34,968 --> 00:17:36,115 Anyway... 375 00:17:37,707 --> 00:17:40,232 I came here to, uh, tell you 376 00:17:40,257 --> 00:17:43,763 that, um, I forgive you. 377 00:17:45,279 --> 00:17:46,881 Mm, thank you. 378 00:17:47,537 --> 00:17:48,883 No, don't thank me. 379 00:17:48,885 --> 00:17:50,218 I'm not doing it for you. 380 00:17:50,220 --> 00:17:52,003 I'm doing it for me. 381 00:17:52,005 --> 00:17:53,254 What do you mean? 382 00:17:53,755 --> 00:17:56,060 Shirley, a good friend of mine told me 383 00:17:56,085 --> 00:17:59,396 if I could forgive you, 384 00:18:00,513 --> 00:18:04,932 I could fi... finally be free of all the anger in my heart. 385 00:18:04,934 --> 00:18:09,103 And I really... need to be free of it. 386 00:18:10,611 --> 00:18:12,770 Because if I'm not, I'm, uh... 387 00:18:13,428 --> 00:18:15,123 I'm gonna drink again. 388 00:18:17,365 --> 00:18:20,201 Or jog myself to death. 389 00:18:22,084 --> 00:18:23,094 That's good. 390 00:18:23,119 --> 00:18:25,630 Then we... we can start over. 391 00:18:25,789 --> 00:18:27,088 No, I don't think so. 392 00:18:27,090 --> 00:18:28,790 I-I... just because I forgive you 393 00:18:28,792 --> 00:18:30,792 doesn't mean I want you in my life. 394 00:18:32,427 --> 00:18:35,129 That's something my friend told me, too. 395 00:18:35,435 --> 00:18:36,763 Who's this friend? 396 00:18:37,016 --> 00:18:39,130 Well, to be honest, she's not so much a friend 397 00:18:39,155 --> 00:18:41,989 as the... mother I never had. 398 00:18:44,057 --> 00:18:46,740 But I'll be damned if I'll tell her that. 399 00:18:49,797 --> 00:18:52,566 Okay, uh, I got to go. 400 00:18:52,591 --> 00:18:53,981 Already? 401 00:18:53,983 --> 00:18:56,567 Am I... am I gonna see you again? 402 00:18:56,873 --> 00:18:58,130 I don't know. 403 00:18:58,621 --> 00:18:59,547 Maybe. 404 00:19:00,146 --> 00:19:01,406 I need some time. 405 00:19:02,615 --> 00:19:04,388 Can I at least give you a hug? 406 00:19:04,413 --> 00:19:07,029 I'm sorry, I don't think so. 407 00:19:07,054 --> 00:19:08,603 Not... not yet. 408 00:19:17,472 --> 00:19:19,122 Thank you for the picture. 409 00:19:48,339 --> 00:19:50,339 Did you have a nice time at your dad's? 410 00:19:50,341 --> 00:19:51,841 Yeah, it was great. 411 00:19:51,993 --> 00:19:53,025 So, listen. 412 00:19:53,050 --> 00:19:54,361 I'm a little confused. 413 00:19:54,386 --> 00:19:55,761 How long have you known about her? 414 00:19:56,433 --> 00:19:58,547 Well, we met her a couple days ago. 415 00:19:58,902 --> 00:20:00,125 So what do I call her? 416 00:20:00,127 --> 00:20:01,593 Great-grandma? 417 00:20:01,847 --> 00:20:03,315 I think she'd really like that. 418 00:20:04,276 --> 00:20:05,487 I made cookies. 419 00:20:10,331 --> 00:20:12,464 Who says you can't pick your family? 420 00:20:12,466 --> 00:20:18,136 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com --