1
00:00:00,679 --> 00:00:04,664
... خاطره ي مورد علاقه از دوران بچگيم موقعيه که
2
00:00:04,776 --> 00:00:07,029
.مامانم و من توي مکزيک زندگي ميکرديم
واقعا ؟ اونجا زندگي ميکردي ؟ -
3
00:00:07,160 --> 00:00:10,332
. خب ، از قصد نه
... بيشتر بخاطر -
4
00:00:10,333 --> 00:00:14,338
. مشکل عبور از مرز بود
5
00:00:14,373 --> 00:00:18,765
گذرنامه ات رو گم کرده بودي ؟ -
. نه، گذر نامه زياد داشتيم -
6
00:00:18,800 --> 00:00:22,392
. ساکـــــمون مشکلمون بود
... به هر حال ، آخر سر
7
00:00:22,394 --> 00:00:26,541
تونستيم برگرديم آمريکا ، توي شب
8
00:00:26,594 --> 00:00:29,775
با قايق چوبي -
9
00:00:30,036 --> 00:00:33,447
. آره ، بهترين راه براي جشن گرفتن تولد 15 سالگيه
10
00:00:33,448 --> 00:00:35,588
. اونشب شناکردن هم ياد گرفتم
11
00:00:36,640 --> 00:00:41,092
به هر حال ، تو خاطره ي مورد علاقه ات از
دوران کودکيت چيه ؟
12
00:00:43,950 --> 00:00:47,218
" ميدوني چي ؟ ديدن " بو جکسون
(بازيکن بيسبال و راگبي آمريکايي)
13
00:00:47,220 --> 00:00:49,653
. نميشه گفت ديدمش
... بابام و من دعوت شده بوديم که
14
00:00:49,655 --> 00:00:52,257
. تو بازي "ريدر " کنار زمين وايسيم
... و "بو" رو حريف تا
15
00:00:52,258 --> 00:00:54,860
. خارج زمين دنبال کرد و طرف من ميدويد
. ترقوه ام رو شکست
16
00:00:54,861 --> 00:00:58,280
. جالبه -
" دوستدارم بهش بگم " جراحت فوتبالي -
17
00:01:00,429 --> 00:01:03,604
شامت رو دوست نداري ؟ -
آره ، خوبه -
18
00:01:03,639 --> 00:01:08,954
. فقط زياد اهل خوردن نيستم -
... خب ، گوش کن -
19
00:01:08,989 --> 00:01:13,132
....هم اتاقيه دانشگاهم ماه ديگه توي "بيگ سر " ازدواج ميکنه . و
20
00:01:13,167 --> 00:01:17,004
. گفتم شايد دوست داشته باشي با من بياي
21
00:01:20,123 --> 00:01:23,429
واقعا ؟ -
آره -
22
00:01:23,430 --> 00:01:26,735
.... مثل ... يه جورايي
23
00:01:26,770 --> 00:01:33,091
شب اونجا موندن ؟ -
آره ، آخر هفته اس -
24
00:01:33,126 --> 00:01:37,598
. توي هتل -
. ميدونم ميخوايم آروم پيش بريم -
25
00:01:37,600 --> 00:01:41,116
. اما ... فکر نميکنم بتونم عروسيشون رو عقب بندازم
26
00:01:41,151 --> 00:01:44,448
. و واقعا دوست دارم با تو برم -
نه،نه،نه -
27
00:01:44,483 --> 00:01:46,109
. به نظر خوب مياد
28
00:01:46,110 --> 00:01:49,363
. يه جور ... قرار رومانتيکه
29
00:01:51,618 --> 00:01:58,263
پس جوابت ..بله است ؟
آره ، البته ، خيلي دوست دارم بيام -
30
00:01:58,298 --> 00:02:00,737
عاليه -
قزل آلات رو نميخوري ؟ -
31
00:02:00,772 --> 00:02:02,370
ممنون
32
00:02:05,179 --> 00:02:12,136
ترجمه و زيرنويس از تيم ترجمه دايوکس دي ال
DivXdLTeam.iR
33
00:02:12,305 --> 00:02:20,404
: مترجمين
Hamid.G.H امير م.ج و
34
00:02:22,612 --> 00:02:25,629
به خاطر شام ممنون -
. خواهش ميکنم -
35
00:02:25,694 --> 00:02:29,778
: پس من بايد دعوت نامه ام رو بکنم
آدام هنري با يک همراهِ عالي
36
00:02:29,780 --> 00:02:35,517
قول ميدم از گفتنش پشيموني -
همون لحظه که از دهنم در اومد بيرون -
37
00:02:35,519 --> 00:02:38,219
آلرژي خاصي به غذا ها نداري که بايد در موردشون بدونم ؟
38
00:02:38,254 --> 00:02:42,221
. نه پني سيلين و وودکا
39
00:02:47,847 --> 00:02:52,093
. ممنون که با من اينقدر صبوري -
احمق نباش -
40
00:02:52,128 --> 00:02:56,013
، من خوشحالم که يهويي نپريديم توي تخت
دروغ گفت-
41
00:02:57,595 --> 00:02:59,520
يک ماه -
درسته -
42
00:02:59,521 --> 00:03:02,408
. صبر کن ، بايد به اين بگمش
يک ماه
43
00:03:03,809 --> 00:03:04,808
! يوهو
44
00:03:09,278 --> 00:03:10,842
شب بخير -
شب بخير-
45
00:03:13,810 --> 00:03:17,374
" لعنتي ، الان کيرم گفت " يوهو
46
00:03:19,596 --> 00:03:22,739
راسکو تکليفش رو انجام ميده ؟ -
آره ، قرارت چطور بود ؟ -
47
00:03:22,817 --> 00:03:27,678
. بايد بپرسي ؟ 20 دقيقه از 9 گذشته -
خيلي خوب بود -
48
00:03:28,465 --> 00:03:31,723
در واقع ...آدام ازم خواست
49
00:03:31,724 --> 00:03:34,566
ماه ديگه باهاش به عروسي توي "بيگ سر " برم
50
00:03:41,752 --> 00:03:46,173
ميخواي برات يه قاشق بيارم ؟ -
. نه ، فقط ميخواستم مزش رو بچشم -
51
00:03:47,177 --> 00:03:50,816
. باورم نميشه هنوز با اين طرف نخوابيدي -
. مامان ، خواهش ميکنم ، جلوي وايولت نگو -
52
00:03:50,906 --> 00:03:53,118
... ببخشيد ، احساسات لطيفِ
53
00:03:53,413 --> 00:03:55,959
نوه ي حامله ام رو جريحه دار کردم ؟ -
. من مشکلي ندارم -
54
00:03:57,167 --> 00:03:59,705
... خب ، اگه بايد بدونيد -
. بايد بدونيم -
55
00:03:59,706 --> 00:04:01,316
. برنامه ي خودم رو ادامه ميدم
56
00:04:01,351 --> 00:04:03,204
باهم سکس نخواهيم داشت تا وقتي که
.... همديگه رو
57
00:04:03,271 --> 00:04:06,320
، خوب بشناسيم
....تا وقتي که اطمينان کامل
58
00:04:06,356 --> 00:04:10,888
. و احترام داشته باشيم تا رابطمون رو بنا با اون بسازيم
. چه دختري تو -
59
00:04:12,315 --> 00:04:15,777
من خانممم . کونمو ببوس
60
00:04:19,710 --> 00:04:24,637
ببين کي مرخصيش اومده اينجا -
.... کريستي ، من -
61
00:04:24,723 --> 00:04:27,455
. فکر کنم اينجا ميز ريچارد بود -
. ريچارد مريضه -
62
00:04:27,457 --> 00:04:32,064
، و اسمش هم ديويده
. من سفارشتون رو ميگيرم
63
00:04:32,099 --> 00:04:35,704
چه قدر عالي -
ببخشيد ، دير کردم -
64
00:04:35,739 --> 00:04:38,032
. ماساژور جديد کلاب اصلا خودشم نميدونه داره چکار ميکنه
65
00:04:39,034 --> 00:04:41,902
. کريستي ، زنم رو که يادت مياد -
البته -
66
00:04:41,904 --> 00:04:44,298
سلام ، کلاديا -
درستش " کلوديا " ست -
67
00:04:46,371 --> 00:04:51,142
درسته ، ببخشيد ، زبونم دوست نداره اون طوري بچرخه
68
00:04:51,702 --> 00:04:55,489
کلوديا
. کار سنگينيه
69
00:04:56,807 --> 00:04:59,822
. خيلي خب ، يک دقيقه تنهاتون ميزارم تا منو ها رو براتون بيارم
70
00:05:00,383 --> 00:05:02,987
... کلوديا
71
00:05:09,139 --> 00:05:11,433
. فکراتو يه پني ميخرم
72
00:05:11,434 --> 00:05:14,875
. هزار دلار کونت رو ميخرم
73
00:05:15,775 --> 00:05:18,967
چي ؟ 12000
74
00:05:21,786 --> 00:05:25,061
تو جدي جدي بايد بري آموزشگاه جلوگيري از آزار جنسي
75
00:05:25,334 --> 00:05:28,677
اگه برم تو باهام ميخوابي؟
76
00:05:29,678 --> 00:05:32,009
واقعا متاسفم
77
00:05:32,211 --> 00:05:35,480
نه به اندازه اي که من متاسفم
اگه کمکي ميکنه ميريم يه ميز ديگه
78
00:05:35,515 --> 00:05:37,610
اوه نه نه ... تو همونجا که هستي ميموني
79
00:05:37,645 --> 00:05:39,850
و منم شام رو سرو ميکنم براي
80
00:05:39,851 --> 00:05:42,090
همسرت و تو بهم 40 درصد پول غذا انعام ميدي
81
00:05:43,476 --> 00:05:46,763
به نظر منصفانه مياد
و اين ماه رو
82
00:05:46,798 --> 00:05:50,199
بهم مرخصي ميدي که بتونم با دوست پسر جديدم برم مسافرت
83
00:05:50,201 --> 00:05:55,250
تو کسي رو ملاقات ميکني؟ جديه؟
تو ازدواج کردي ؟ جديه؟
84
00:05:57,060 --> 00:06:01,380
متاسفم
محض اطلاع شما , ما هيچ آب يا ناني برامون آورده نشده
85
00:06:05,437 --> 00:06:08,500
به کارت برس
86
00:06:14,758 --> 00:06:20,440
آه سلام ؟ تو حالت خوبه اون جا؟
87
00:06:20,475 --> 00:06:24,430
نه
... خب
88
00:06:25,419 --> 00:06:29,603
کارت طول ميکشه؟
جون من دارم يه نبرد رو اينجا ميبازم
يعني نميتونه ديگه تحمل کنه
89
00:06:31,357 --> 00:06:35,896
صبر کن
اوه کلوديا
90
00:06:35,931 --> 00:06:38,815
کلاوديا
متاسفم
91
00:06:39,450 --> 00:06:43,268
تو حالت خوبه؟
من خوبم, ممنون
92
00:06:43,303 --> 00:06:47,294
ميتونم يه رازي رو بهت بگم؟
93
00:06:47,845 --> 00:06:51,896
اينکه تو يه بطري شراب 800 دلاري رو توي دستشويي خوردي؟
94
00:06:52,667 --> 00:06:58,080
همسرم داره بهم خيانت ميکنه
واو
95
00:06:59,043 --> 00:07:04,442
اين واقعا هم يه رازه
بيا
96
00:07:07,631 --> 00:07:11,479
و بدترش اينه که داره اينکارو براي تلافي از من ميکنه
97
00:07:11,514 --> 00:07:15,058
مگه تو چيکار کردي؟
اوه , با ناپدريش خوابيدم
98
00:07:15,624 --> 00:07:18,992
شوخي ميکني
يه بار ... مست بودم , اونم قدش بلند بود
99
00:07:19,385 --> 00:07:26,363
مست و قد بلند , منم اين اشتباهو کردم
من اصلا نميتونم بفهمم
100
00:07:26,398 --> 00:07:29,659
کدوم بازنده اي به خودش اجازه ميده
101
00:07:29,661 --> 00:07:34,968
که با همسرم بريزه رو هم
بدون شک يه فاحشه احمق
102
00:07:36,177 --> 00:07:41,853
درسته؟
... مهم ترين چيز اينه که
103
00:07:44,402 --> 00:07:48,346
تا وقتي که آدم عاشق همسرشه
104
00:07:48,381 --> 00:07:51,313
هنوزم ميتوني کاري کني ازدواجت پا برجا بمونه
105
00:07:51,315 --> 00:07:56,539
تو واقعا خوبي کريستي
ممنونم
106
00:07:57,221 --> 00:08:01,236
فراموش نکني قبل اينکه به غذاي من دست بزني
دستاتو بشوري
107
00:08:03,720 --> 00:08:06,371
مادر جنده
108
00:08:09,037 --> 00:08:13,053
هر جور شده بايد بگم , از وقتي که نوشيدن رو کنار گذاشتم
109
00:08:13,054 --> 00:08:17,068
بهتر به نظر ميام , انرژي بيشتري دارم
بهتر ميخوابم و وزن کم کردم
110
00:08:17,087 --> 00:08:19,758
دارم پول بيشتري در ميارم و بهتر از همه
اين حس دروني
111
00:08:19,865 --> 00:08:24,453
خارق العاده رو دارم که هر روز يه معجزه س و رحمت حضرت مسيح باهامه
112
00:08:25,587 --> 00:08:28,329
کسه ديگه اي هم اين شرو ور رو باور ميکنه؟
113
00:08:29,045 --> 00:08:32,658
کسي نبود؟ خيله خب , نوبت توئه
114
00:08:32,772 --> 00:08:36,422
ممنونم باني
سلام , من کريستي ام , من يه الکلي ام
115
00:08:36,424 --> 00:08:37,813
سلام کريستي
116
00:08:38,332 --> 00:08:41,063
آم , خيلي خوبه که توي يه گردهمايي زنانه باشم
117
00:08:41,064 --> 00:08:43,689
که ميتونم اونجا درباره زندگيم صحبت کنم
118
00:08:43,711 --> 00:08:47,500
بدون اينکه احساس کنم دربارم قضاوت ميشه
يا بخوان مخم رو بزنن
119
00:08:47,535 --> 00:08:51,837
منظورم , واسه اکثريت
120
00:08:51,838 --> 00:08:57,201
به هر حال من شش ماهه پاکم
در اصل احساس خيلي خوبي ميکنم
121
00:08:57,236 --> 00:09:00,936
هنوزم با رابطه هاي دوستي سروکله ميزنم
122
00:09:00,971 --> 00:09:06,249
... اين چند وقته با يه مرد خيلي عالي قرار ميزاشتم و
123
00:09:09,396 --> 00:09:13,073
... ميدونين , مشاوره هاي حامي هامو گوش دادم
اون مارجوري و مادرش
124
00:09:13,108 --> 00:09:17,162
آروم پيش ميرم , سريع نميپرم توي تخت باهاش
125
00:09:17,197 --> 00:09:22,355
ولي مشکل اينه که , هر چي بيشتر باهاش نميخوابم , بيشتر درباره
126
00:09:22,383 --> 00:09:25,702
خوابيدن باهاش نگران ميشم , و قبول کردم که اين آخر هفته
رو باهاش برم مسافرت
127
00:09:25,704 --> 00:09:29,473
و من ميدونم که ميخوايم انجامش بديم
و من يه جورايي ترسيدم چون
128
00:09:29,557 --> 00:09:32,081
هيچوقت فکر نميکردم با کسي که بهش اهميت ميدم سکس کنم
129
00:09:32,172 --> 00:09:35,951
بدون اينکه حداقلش مست باشم يا خمار
130
00:09:36,637 --> 00:09:40,248
و ميتونم از غذا به عنوان يه بهونه استفاده کنم
131
00:09:50,892 --> 00:09:53,778
اين واسه ازدواج چطوره؟
نوچ , جا نميشم
132
00:09:53,813 --> 00:09:58,780
نميدونم چي شد
من يه چيزي ميدونم
133
00:10:00,146 --> 00:10:02,292
خيله خب , بيا اتفاق نهايي رو واسه چند لحظه
134
00:10:02,380 --> 00:10:06,976
فراموش کنيم و درباره اتفاق نهايي صحبت کنيم
135
00:10:07,035 --> 00:10:09,196
درباره چيش؟
نقشه ت چيه؟ ميخواي
136
00:10:09,236 --> 00:10:10,823
لباس زير بپوشي يا همينجوري لباستو از سرت در مياري
137
00:10:10,915 --> 00:10:16,184
و ميگي , "بيا بخورش"؟
نميدونم , مامان , هتل خيلي خوبيه
138
00:10:16,219 --> 00:10:19,137
با خودم گفتم يکي از اون لباس بلنداي اونا رو بپوشم
139
00:10:19,172 --> 00:10:21,462
جدي؟ يارو رو سه ماه منتظر گذاشتي تا هديه رو باز کنه
140
00:10:21,530 --> 00:10:24,697
و بعد ميخواي هديه رو توي لباس پارچه اي بپيچي؟
اون حس ميکنه
141
00:10:24,707 --> 00:10:29,874
انگار داره با يه حوله ي دست خشک کن اينکارو ميکنه
خيله خب , بيا , تدي , نايتي
يعني خودارضايي
142
00:10:29,904 --> 00:10:36,917
تانگ , تانگ , تانگ , خوب شد؟
ببخش که سعي دارم کمکت کنم
143
00:10:37,709 --> 00:10:41,219
شرمنده , من فقط ... يکم به خاطر اين مسافرت ترسيدم
144
00:10:41,254 --> 00:10:45,516
... اوه عزيزم , گوش کن , اگه اين زياديه برات , يادت باشه
145
00:10:45,551 --> 00:10:48,829
هنوزم دير نيست که بهش زنگ بزني و کنسل کني
قلبشو بشکني و تنهايي بميري
146
00:10:52,241 --> 00:10:55,068
از گفتگو هامون لذت ميبرم مامان
147
00:10:55,070 --> 00:10:59,072
اوه تقريبا فراموش کردم
يه چيزي برات گرفتم
148
00:11:04,477 --> 00:11:08,819
عصاره توت فرنگي؟
شرمنده , گوشت ران خوشمزه شون تموم شده بود
149
00:11:09,513 --> 00:11:12,448
ممنونم
توي ماشين نخوريش
چون از غذا براي مخفي کردن احساسش استفاده ميکنه
150
00:11:15,547 --> 00:11:18,719
ممنون که اين آخر هفته رو مراقب راسکويي
151
00:11:18,975 --> 00:11:20,303
مشکلي نيست
ما قراره بهمون کلي
152
00:11:20,325 --> 00:11:23,558
خوش بگذره
بيا اينجا , يه بغل بهم بده
153
00:11:24,008 --> 00:11:26,246
پسر خوبي باش
باشه
154
00:11:26,800 --> 00:11:31,051
به پدرت گوش کن , مگه اينکه با منطِقت جور در نياد
155
00:11:31,963 --> 00:11:34,816
خيله خب ... دوستت دارم
منم دوستت دارم
156
00:11:35,245 --> 00:11:38,318
برو تو ماشين منتظر باش , منم الان ميام
ممنون که گذاشتي
157
00:11:38,369 --> 00:11:42,201
من باهاش زمان بگذرونم
اه , خوشحلام که اينکارو بکنم , فقط بهش آشغال
158
00:11:42,251 --> 00:11:43,995
نده بخوره
نميدم
159
00:11:44,015 --> 00:11:45,757
فيلم ترسناک نداريم
معلومه که نه
160
00:11:45,878 --> 00:11:48,042
نميخوام کنار دوستات ببريش
گرفتم
161
00:11:48,591 --> 00:11:51,388
خيله خب , خوش بگذره
چطور؟
162
00:11:53,314 --> 00:11:56,521
هر اتفاقي براي راسکو بيفته پيدات ميکنم و ميکشمت
163
00:11:56,562 --> 00:11:58,688
نميتونستي فقط بگي خداحافظ
164
00:12:00,374 --> 00:12:03,241
اوه , هي , تو بايد بيگ سور باشي
165
00:12:03,255 --> 00:12:06,766
آه , آره , حدس ميزنم
خيله خب , بزن قدش
166
00:12:07,164 --> 00:12:10,120
ما رفقاي تونلي هستيم
"رفقاي تونلي؟"
167
00:12:10,422 --> 00:12:15,036
آره , من دوست پسر سابق کريستي ام
اين مارو ... رفقاي تونلي ميکنه
168
00:12:17,099 --> 00:12:20,822
اوه ؛ اوه
نه , حالا فهميدم , اينطور نيست
169
00:12:20,857 --> 00:12:24,228
هنوز رفيق نيستيم
اون و من داريم آروم پيش ميريم
170
00:12:24,687 --> 00:12:30,091
واو , واقعا؟
من که شب اول از تونلش رد شدم
171
00:12:33,151 --> 00:12:38,252
خب , از ديدنت خيلي خوشحال شدم
همچنين
172
00:12:38,294 --> 00:12:43,471
اوه بيگ سور ... وقتي از تونلش رد شدي , ازش خوشت مياد
173
00:12:43,923 --> 00:12:47,791
خوشت مياد
174
00:12:52,337 --> 00:12:55,912
ميشه يکي درو باز کنه؟
وايسا
175
00:13:00,294 --> 00:13:02,521
سلام
اوه , تو رو باش
176
00:13:02,523 --> 00:13:07,357
مثل يه توله سگ
بفرما داخل , بيا
177
00:13:09,673 --> 00:13:12,182
من باني ام , مامان کريستي
اوه , از ديدنتون خوشحالم
178
00:13:12,221 --> 00:13:14,037
آدام هنچي
ميدونم , کرسيتي , اون اينجاست
179
00:13:14,078 --> 00:13:17,026
اون ستودنيه
باورم نميشه صبر کردي
180
00:13:17,237 --> 00:13:19,785
تقريبا وسايلمو جمع کردم , الان ميام
اوه , عجله نکن
181
00:13:19,879 --> 00:13:22,806
... تو داري با مامانم صحبت ميکني
باور کن که بايد عجله کرد
182
00:13:23,227 --> 00:13:25,934
بيا تو رو به بقيه خانواده معرفي کنم
بله
183
00:13:25,868 --> 00:13:29,619
اين دختر کريستيه , وايولت
وايولت , بله , بالاخره
184
00:13:29,659 --> 00:13:32,113
خيلي دربارت شنيدم
هي
185
00:13:32,584 --> 00:13:34,785
به خودت نگير
اون زياد خوب نيست
186
00:13:35,831 --> 00:13:37,666
و اينم دوست پسرشه , لوک
سالم
187
00:13:37,694 --> 00:13:42,211
اوه , اين آخر هفته موفق باشي
برات آرزوي موفقيت ميکنم
188
00:13:43,628 --> 00:13:48,797
زياد نزديک واينسا وگرنه حامله ت ميکنه
پس آدام , سفر , هاه؟
189
00:13:49,355 --> 00:13:51,505
آه , آره
هم اتاقي دانشگاه م داره ازدواج ميکنه
190
00:13:51,807 --> 00:13:55,845
درباره اين صحبت نميکنم
درباره چي داري صحبت ميکني؟
191
00:13:56,877 --> 00:13:58,492
خودت ميدوني درباره چي دارم صحبت ميکنم
192
00:13:58,493 --> 00:14:02,011
من نميخوام درباره اون چيزي که تو ميخواي صحبت کني , صبحت کنم
193
00:14:02,012 --> 00:14:07,102
به هر حال کريستي وقتي برگشت همه چيزو بهم ميگه
194
00:14:07,103 --> 00:14:08,682
کريستي کمک
195
00:14:08,717 --> 00:14:11,050
بابت هر چي که گفت شرمنده
از ديدنت خوشحال شدم
196
00:14:11,067 --> 00:14:13,174
فقط راه بيفت
باشه
197
00:14:13,544 --> 00:14:15,776
اول خانما
198
00:14:19,703 --> 00:14:24,148
لباس شناتو اوردي؟
هاه؟ چي ؟ نه
199
00:14:31,157 --> 00:14:33,960
اوه , لعنتي , من نگران ام
درباره چي؟
200
00:14:33,995 --> 00:14:36,774
واقعا ؟ جدي جدي ميخواي کار کني به زبونش بيارم؟
201
00:14:36,828 --> 00:14:41,726
نه , من فقط نگران ام
خب , من ياد گرفتم که
202
00:14:41,761 --> 00:14:44,688
اگه آدم درباره ترس هاش صحبت کنه
قدرت ترس رو از بين ميبره
203
00:14:44,731 --> 00:14:46,836
آره , منم اينو ياد گرفتم
خيله خب ؛ پس
204
00:14:46,938 --> 00:14:49,790
پس بيا همه چيزو راست و ريس کنيم باشه؟
ما همديگه رو
205
00:14:49,864 --> 00:14:52,531
سه ماهه که ميبينيم و امشب
206
00:14:52,532 --> 00:14:55,198
براي اولين بار قراره با هم سکس داشته باشيم
207
00:14:55,199 --> 00:14:57,371
واو , بيا , گفتمش
208
00:14:58,151 --> 00:15:02,605
من احساس بهتري ميکنم , تو چي؟
اوه , آره
209
00:15:09,287 --> 00:15:13,208
عروسي خوبي بود نه؟
آره , ميدوني اونا همديگه رو
210
00:15:13,237 --> 00:15:15,523
تو يه سايت قرار گزاري ملاقات کردن
بي شوخي
211
00:15:15,878 --> 00:15:18,395
آره , اولين قرارشون , اونا توي تخت پريدن روي هم
212
00:15:18,428 --> 00:15:21,489
و از موقع تا الان هميشه روي همن
213
00:15:22,342 --> 00:15:25,452
اين کار عروسو توجيه ميکنه که چرا کون داماد رو توي محراب گرفت
214
00:15:25,492 --> 00:15:30,614
درسته
پس , حس انجام دادن چي رو داري؟
215
00:15:32,649 --> 00:15:36,698
واقعا ؟
ميخواي کاري کني به زبون بيارمش؟
216
00:15:42,134 --> 00:15:45,309
زودي برميگردم
باشه
217
00:15:51,429 --> 00:15:55,187
دوستام واقعا ازت خوششون اومده بود
منم ازشون خوشم اومد
218
00:15:55,229 --> 00:15:57,931
آره
آه , نظرت راجع به گروه موسيقي چي بود؟
219
00:15:57,966 --> 00:16:00,724
کارشون خوب بود
از کجا ياد گرفتي
220
00:16:00,743 --> 00:16:04,579
اونجوري برقصي؟
اوه , باور کني يا نه ... کمپ پيشاهنگ ها
221
00:16:04,614 --> 00:16:06,914
واقعا؟
درسته , آره , يکي از رهبران پيشاهنگ
222
00:16:06,984 --> 00:16:11,167
سابقا توي برادوي ميرقصيد
اون به ما همه چيزو ياد داد
223
00:16:11,202 --> 00:16:14,234
والتز , سالسا , تانگو
روش هاي رقص
224
00:16:14,269 --> 00:16:16,516
بعضي از والدين در واقع خيلي ناراحت شدن
225
00:16:16,806 --> 00:16:21,366
يه جورايي شبيه بي بند و بار
footloose
226
00:16:23,319 --> 00:16:26,579
تو , تو اوضاعت اون داخل چطوره؟
227
00:16:26,614 --> 00:16:28,939
تقريبا تمومم
اوه ميدوني
228
00:16:29,035 --> 00:16:33,559
فکر کنم امشب ماه کامله
229
00:16:35,793 --> 00:16:38,823
کريستي
اوه هي
230
00:16:39,523 --> 00:16:41,825
داري چيکار ميکني؟
231
00:16:41,860 --> 00:16:45,988
آم ... فرار ميکنم
چرا؟
232
00:16:46,078 --> 00:16:52,954
من فقط هنوز آماده نيستم که باهات سکس کنم
بيا اين تو
233
00:16:53,018 --> 00:16:57,801
عقلتو از دست دادي؟
آه , شايد , آره
234
00:16:57,832 --> 00:17:03,278
پس چرا چيزي نگفتي؟
... اوه , فکر کردم آسونت تره که فقط
235
00:17:03,337 --> 00:17:09,561
از پنجره دستشويي برم بيرون , از لوله برم پايين
236
00:17:09,601 --> 00:17:13,848
و با يه اتوبوس برم خونه
تو فکر کردي اينکار آسون تره؟
237
00:17:13,889 --> 00:17:16,323
اوه , بيخيال , کاري نکن ازش دفاع کنم
238
00:17:16,324 --> 00:17:18,758
خيله خب باشه
فقط حقيقت رو بهم بگو
239
00:17:18,812 --> 00:17:22,383
مشکل منم؟ قضيه اينه که تو نميخواي با من باشي؟
240
00:17:22,407 --> 00:17:28,594
نه تو عالي هستي , مشکل خودمم , من فقط ترسيدم
241
00:17:28,629 --> 00:17:34,033
اوه کريستي , بيا اينجا
چيزي براي ترسيدن نداره
242
00:17:34,519 --> 00:17:37,569
چرا , هست
سه تاشو بگو
243
00:17:39,105 --> 00:17:43,049
شماره يک ... تو منو لختي ميبيني و يه چندتايي
244
00:17:43,107 --> 00:17:47,198
خالکوبي هست که بايد توضيحش بدم . شماره دو
245
00:17:47,470 --> 00:17:50,781
ما بايد با روش ساده ي مرد بالا زن پايين شروع کنيم
يا که مستقيم بريم سراغ
246
00:17:50,844 --> 00:17:54,962
سيرکو دو سولِيل؟ شماره سه
صداها , بايد واقعي باشن
از حالت هاي رابطه جنسي
247
00:17:55,077 --> 00:17:58,152
يا بايد صداها اين باشه " اوه عزيزم , اووه , عزيزم"؟
... شماره چهار
248
00:17:58,183 --> 00:18:01,310
اوه اوه , کافيه , سه تا خواستم
نه نه نه نه
249
00:18:01,327 --> 00:18:04,888
تازه گرم شدم
اوه , يه خوبش اينه ... اگه تو نتوني انجامش بدي چي؟
250
00:18:04,896 --> 00:18:07,546
کي نهايتا کارش به گريه کردن توي حموم ميفته؟ من يا تو؟
251
00:18:08,635 --> 00:18:10,748
احتمالا من
252
00:18:11,396 --> 00:18:15,447
دارم ميگم که ما به فنا رفتيم
واو
253
00:18:16,358 --> 00:18:18,919
من چندتايي زن رو توي زندگيم نااميد کردم ولي اين اولين
254
00:18:18,994 --> 00:18:23,162
سناريوي به فنا رفتن منه
گوش کن
255
00:18:25,336 --> 00:18:27,729
دليلي که من آماده نيستم باهات سکس کنم
256
00:18:28,072 --> 00:18:32,991
اينه که من هنوز دارم سعي ميکنم بفهمم کي هستم
... و تا وقتي که بفهمم
257
00:18:33,303 --> 00:18:40,654
فکر نکنم بتونم توي يه رابطه باشم
پس اين به چه معنيه؟
258
00:18:42,898 --> 00:18:46,376
اين يعني بايد يه مدت جدا بشيم
259
00:18:46,378 --> 00:18:52,240
پس چي , يعني ما فقط , دوست باشيم؟
آره , دوست باشيم
260
00:18:52,275 --> 00:18:59,031
اوه خدايا , چرا من هميشه کارم به دوست شدن با زن هاي خوشگل ميرسه؟
باور نکردنيه
261
00:19:00,755 --> 00:19:07,313
متاسفم
چيزي نيست
262
00:19:09,088 --> 00:19:11,901
خيله خب , رفيق چي ميگي
263
00:19:11,903 --> 00:19:16,071
گرسنه اي ؟ ميخواي خدمات اتاق بگيري؟
264
00:19:16,073 --> 00:19:22,560
نه , درواقع من اصلا گرسنه نيستم
آره , خب , من دارم از گرسنگي ميميرم
265
00:19:22,595 --> 00:19:26,142
سلام , ميشه منو به خدمات اتاق وصل کنين لطفا؟
266
00:19:26,405 --> 00:19:32,314
اوه , آدام از غذا براي مخفي کردن احساساتت استفاده نکن
267
00:19:32,703 --> 00:19:34,939
خفه بگير
268
00:19:48,438 --> 00:19:54,624
سلام کريستي
اوه سلام , چه سورپرايزي
269
00:19:54,659 --> 00:19:58,233
بايد صحبت کنيم
بايد؟
270
00:19:58,250 --> 00:20:03,340
آره , بايد , ميشه بيام تو؟
آره , البته
271
00:20:03,908 --> 00:20:07,013
من اشتباه ميکردم
من ميخوام که توي لباس هاي هتل سکس کنم
272
00:20:10,048 --> 00:20:14,754
مامان , اين کلاودياس
همسر گابريل
273
00:20:14,811 --> 00:20:20,768
اوه , خب
اينطور نيست , آه , از ديدنت خوشحالم
274
00:20:21,872 --> 00:20:26,141
سلام
پشتتو دارمت
275
00:20:30,672 --> 00:20:35,808
پس ... چه خبرا؟
با گابريل مسئله معشوقه شو در ميون گذاشتم
276
00:20:36,736 --> 00:20:42,474
واقعا؟ چي گفت؟
ردش کرد , اون گفت
277
00:20:42,536 --> 00:20:46,638
همش توهم بوده چون من مشکل نوشيدن دارم
278
00:20:46,718 --> 00:20:50,389
و ... تو هم باورش کردي؟
279
00:20:51,871 --> 00:20:56,237
باور کردم , من وضعم خرابه
آره , بدجورم
280
00:20:57,349 --> 00:20:59,858
ميتوني بهم کمک کني؟
بله , ميتونم
281
00:21:00,543 --> 00:21:03,587
صبر کن , چرا من؟
گابريل گفت تو يه الکلي به تمام معنايي
282
00:21:03,665 --> 00:21:07,454
و زندگيتو بهم ريخت
بازم درست گفته
283
00:21:08,070 --> 00:21:09,508
هر چي داري رو کن دست و پا چلفتي
284
00:21:09,600 --> 00:21:11,216
خداي من , آره
285
00:21:11,310 --> 00:21:14,500
او , من ميخواستم بزنمش
286
00:21:15,474 --> 00:21:19,009
ترجمه و زيرنويس از تيم ترجمه دايوکس دي ال
DivXdLTeam.iR
Hamid.G.H امير م.ج و