1 00:00:07,470 --> 00:00:09,638 الو؟ - بيداري؟ - 2 00:00:11,208 --> 00:00:15,227 ساعت 2:30 نصفه شب؟ - .معلومه 3 00:00:15,229 --> 00:00:17,327 .فکر کنم باردارم - 4 00:00:17,949 --> 00:00:21,367 وااي خدا،ميشه بيدار نباشم؟ - 5 00:00:22,752 --> 00:00:24,453 اصلا همچين چيزي چطور ممکنه؟ 6 00:00:24,455 --> 00:00:26,505 اين ديگه چجور سواليه؟ - 7 00:00:26,507 --> 00:00:29,792 .من تازه اول جوونيمه - 8 00:00:31,378 --> 00:00:32,928 ..."نصف مرداي شهر "ناپا ولي - (شهري با شرابي معروف در ايالت کاليفرنيا) 9 00:00:32,930 --> 00:00:35,264 .توي اول جووني تو بودن 10 00:00:36,099 --> 00:00:38,717 !چي؟ - .هيچي بابا - 11 00:00:38,719 --> 00:00:40,052 تست گرفتي؟ - 12 00:00:40,054 --> 00:00:43,639 لازم نيست تست بگيرم - .تموم نشونه‌هاش رو دارم 13 00:00:43,641 --> 00:00:45,024 ...قاعدگي قطع شده،عصبيم 14 00:00:45,026 --> 00:00:47,175 .سينه‌هام بطور باورنکردني عصباني‌اند 15 00:00:48,144 --> 00:00:50,563 بهم اعتماد کن .يک ميوه توي کمرم‌ـه 16 00:00:53,466 --> 00:00:54,516 .نه،نه ،نــــه 17 00:00:54,518 --> 00:00:56,118 ...دخترم و مادرم نميتونند 18 00:00:56,120 --> 00:00:58,520 .همزمان باهم باردار بشند 19 00:00:58,522 --> 00:01:00,339 .من توان تحمل همچين چيزي رو ندارم 20 00:01:00,341 --> 00:01:03,125 .لطفا موضوع رو به خودت نکشون 21 00:01:04,360 --> 00:01:07,362 خيلي خب،ببين،شايد .بيخودي داريم خودمون رو اينقدر نگران ميکنيم 22 00:01:07,364 --> 00:01:08,914 ...اولين کاري که صبح انجام ميديم 23 00:01:08,916 --> 00:01:11,217 ميريم دکتر تا معاينه‌ات کنه .فقط براي اينکه مطمئن بشيم 24 00:01:11,219 --> 00:01:13,836 وااي خدا چرا اين بلا داره سر من مياد؟ 25 00:01:13,838 --> 00:01:15,254 واقعا ميخواي بدوني؟ 26 00:01:16,039 --> 00:01:18,857 لازم دوباره همون حرف‌ها رو بزنيم؟ 27 00:01:19,876 --> 00:01:23,345 من بهترين سال‌هاي عمرم رو صرف .دوست داشتن و بزرگ کردن يک بچه کردم 28 00:01:23,347 --> 00:01:25,714 قرار بود الان ديگه نوبت اين .باشه که مال خودم باشم 29 00:01:26,683 --> 00:01:29,652 خدايا چقدر دلم ميخواد .اون بچه‌ايي که ميگي رو ببينم 30 00:01:31,238 --> 00:01:33,022 .گوش کن‌،من بايد برم بخوام 31 00:01:33,024 --> 00:01:34,406 اونوقت من بايد چيکار کنم؟ 32 00:01:34,408 --> 00:01:35,441 .نميدونم 33 00:01:35,443 --> 00:01:39,428 تقويمت رو چک کن و ببين ميتوني بفهمي باباش کيه؟ 35 00:01:43,951 --> 00:01:47,069 !!من رو مسخره کردي؟ 36 00:01:47,071 --> 00:01:50,055 !تو يه دروغگويه حروزمزاده‌ايي 37 00:01:50,057 --> 00:01:53,509 به تو نبايد حتي اجازه‌ي !کارآموزي هم توي اين کشور بدن 38 00:01:53,511 --> 00:01:56,262 .يائسگي لعنتي 39 00:02:00,850 --> 00:02:02,635 .بيچاره دخترش 40 00:02:03,018 --> 00:02:08,998 Translated By Arose Paiez & Shimaaa WWW.IMDB-DL.COM 41 00:02:09,090 --> 00:02:12,836 قسمت هفتم از فصل اول ".هورمن زنانه و صبحانه صميمانه" 00:02:13,056 --> 00:02:16,996 "مـــــامـــــان" 42 00:02:25,360 --> 00:02:28,344 داري چيکار ميکني؟ - .گرممه - 43 00:02:28,346 --> 00:02:31,814 برگرد تو ماشين .شبيه سگ‌هاي "لابرادودل" شدي 45 00:02:33,451 --> 00:02:35,985 .فکر کنم يک حشره خوردم 46 00:02:37,255 --> 00:02:39,705 .ميدوني،يائسه شدن که آخر دنيا نيست 47 00:02:39,707 --> 00:02:40,924 .گفتنش واسه تو راحت‌ـه 48 00:02:40,926 --> 00:02:43,092 تو هنوزم ميتوني يک پادشاه رو با .درست کردن جانشين براش قاپ بزني 49 00:02:43,094 --> 00:02:44,510 .اينقدر خيال‌پرداز نباش 50 00:02:44,512 --> 00:02:45,895 تنها پادشاهي که تاحالا تونستي گير بياري 51 00:02:45,897 --> 00:02:47,546 .پادشاه توي تلوزيون بوده 52 00:02:48,623 --> 00:02:51,601 منظور اينکه اگه با يکنفر آشنا بشم چي؟ 53 00:02:51,603 --> 00:02:53,719 شايد با مرد جوون که .بخواد تشکيل خانواده بده و بچه‌دار بشه 54 00:02:53,721 --> 00:02:55,188 .تو يک خانواده داري 55 00:02:55,190 --> 00:02:57,440 دليل نميشه که سعي نکنم .يکي بهترش رو داشته باشم 56 00:02:59,726 --> 00:03:01,727 ميخواي بدوني بد از اين بايد .انتظار چه چيزايي رو داشته باشم 57 00:03:01,729 --> 00:03:02,728 ...ببين 58 00:03:02,730 --> 00:03:07,583 گُرگرفتن ناگهاني،افزايش وزن .کاهش توان جنسي،بي‌اختياري در ادرار 59 00:03:07,585 --> 00:03:11,070 کدوم مردي ميخواد با همچين .چيزي سر و کار داشته باشه 60 00:03:11,072 --> 00:03:12,455 ...مطمئنم يک سايتي براي 61 00:03:12,457 --> 00:03:14,874 مرداي چاق عرقي که .شب جاشون رو خيس ميکنند،وجود داره 62 00:03:16,543 --> 00:03:19,012 ببخشيد اين موضوع براي تو خنده‌داره؟ 63 00:03:19,014 --> 00:03:21,881 بي‌خيال .فقط سعي داشتم حال و هوا رو عوض کنم 64 00:03:21,883 --> 00:03:23,349 و آره 65 00:03:23,351 --> 00:03:25,351 ...نگاه کن 66 00:03:25,353 --> 00:03:28,438 .کرم براي چرب کردن مهبل 67 00:03:28,440 --> 00:03:31,524 چرا راحت يک اسلحه نگذاشتن اين تو؟ 68 00:03:33,110 --> 00:03:34,777 چرا بجاي اينکه فقط به ...بدي‌هاي اين موضوع فکر کني 69 00:03:34,779 --> 00:03:36,595 چرا سعي نکنيم به ليست از نکات مثبت اين قضيه درست کنيم؟ 70 00:03:36,597 --> 00:03:37,730 ...مثلا 71 00:03:37,732 --> 00:03:39,365 ديگه لازم نيست نگران بوقت .خوردن قرص‌هاي ضد‌بارداري باشي 72 00:03:39,367 --> 00:03:40,984 ...آره حتما،اگه من نگران بوقت خوردن 73 00:03:40,986 --> 00:03:43,036 قرص‌هاي بارداري بودم .تو الان اصلا وجود نداشتي 74 00:03:43,038 --> 00:03:46,789 :باشه،نکته مثبت .ديگه خبري از دردهاي قاعدگي نيست 75 00:03:46,791 --> 00:03:49,659 پس حالا من يک هرزه‌ام .يک هرزه 76 00:03:50,794 --> 00:03:52,278 .خيلي خب 77 00:03:52,280 --> 00:03:53,663 :نکته مثبت 78 00:03:53,665 --> 00:03:55,631 ...تو داري وارد يک مرحله از زندگيت ميشي که 79 00:03:55,633 --> 00:03:58,501 برميگردي به اينکه .دوست داشتني و اجتماعي باشي 80 00:03:58,503 --> 00:04:01,254 بسه لطفا،حال ديگه داري از .خودت يکچيزايي ميسازي 81 00:04:01,256 --> 00:04:04,841 وااي خدا همه‌ي اون سال‌ها چي شدند؟ 82 00:04:04,843 --> 00:04:05,925 .هدرشون دادي 83 00:04:06,760 --> 00:04:08,978 ...منظورم اينکه .اوضاعت خوب ميشه 84 00:04:10,298 --> 00:04:13,066 .نه،ديگه هيچوقت دوباره خوب نميشه 85 00:04:18,939 --> 00:04:20,940 .مامان،سمت راستت 86 00:04:26,246 --> 00:04:29,632 حالتون خوبه؟ .نه،نه واقعا خوب نيستم 87 00:04:29,634 --> 00:04:31,650 يک سواري سر حالت مياره؟ 88 00:04:31,652 --> 00:04:34,153 .حتي فکرشم نکن 89 00:04:35,255 --> 00:04:36,422 .ولي من لياقتش رو دارم 90 00:04:37,291 --> 00:04:40,043 .آره،فکر کنم بياره 91 00:04:40,045 --> 00:04:43,262 .خيلي خب،پس بپر بالا 92 00:04:44,331 --> 00:04:45,798 .بعدا بهت زنگ ميزنم 93 00:04:47,101 --> 00:04:50,136 !صبر کن،داري اشتباه خيلي بزرگي ميکني 94 00:04:50,138 --> 00:04:53,139 نگران من نباش .بايد نگران اون باشي 95 00:04:53,141 --> 00:04:55,341 .منم داشتم با اون حرف ميزدم 96 00:04:59,146 --> 00:05:00,296 ســلام 97 00:05:00,298 --> 00:05:02,848 مامان تو از مردايي که ختنه کردن خوشت مياد؟ 98 00:05:04,868 --> 00:05:07,236 ...ميشه قبل از اينکه در اين مورد حرف بزنيم 99 00:05:07,238 --> 00:05:09,906 کيفم رو بگذارم زمين؟ 100 00:05:09,908 --> 00:05:11,290 ...خوب،اگه ما پسردار بشيم 101 00:05:11,292 --> 00:05:12,875 .لوک"ميخواد که اونجاي بچه رو ببره" 102 00:05:12,877 --> 00:05:15,078 .بريدن نه،مستقيم کردن 103 00:05:16,029 --> 00:05:18,047 .بهش بگو که ضروري نيست 104 00:05:18,049 --> 00:05:19,415 .وااي خدا 105 00:05:19,417 --> 00:05:20,666 ...لوک"چرا اين صحبت‌ها رو با" 106 00:05:20,668 --> 00:05:22,168 والدين خودت نميکني؟ 107 00:05:22,170 --> 00:05:24,203 .والدين اون نميدونند من باردارم 108 00:05:24,972 --> 00:05:25,972 صبر کن،چي؟ 109 00:05:25,974 --> 00:05:29,208 تو که به من گفتي حسابي از اين بابت .خوشحال‌اند و کاملا حمايتت ميکنند 110 00:05:29,210 --> 00:05:31,844 ...آره خوب 111 00:05:31,846 --> 00:05:35,999 .اوني که گفتم يکجور...ميدوني ديگه،دروغ بود 112 00:05:37,851 --> 00:05:39,485 لوک"چرا بهشون نگفتي؟" 113 00:05:39,487 --> 00:05:41,571 .ازشون ميترسه - .نه،نميترسم - 114 00:05:41,573 --> 00:05:44,740 اين موضوع يکم...پيچيده‌ست .اونا مثل شما باحال نيستند 115 00:05:44,742 --> 00:05:47,777 .مامان من باحال نيست - ...صبر کن - 116 00:05:47,779 --> 00:05:50,029 .بگذار بچه حرفش رو بزنه 117 00:05:50,031 --> 00:05:52,281 .من فقط منتظر يک زمان مناسبم 118 00:05:52,283 --> 00:05:53,583 که کي ميتونه باشه؟ 119 00:05:54,701 --> 00:05:56,536 نميدونم؟ 120 00:05:56,538 --> 00:05:58,254 اونا پيرند ...احتمالا به زودي ميميرند 121 00:05:58,256 --> 00:06:00,072 .مشکل خود به خود حل ميشه 122 00:06:00,074 --> 00:06:02,908 .وااي عزيزم،آرزوي هم چيزي رو نکن 123 00:06:02,910 --> 00:06:04,794 .در ضمن،جواب هم نميده 124 00:06:04,796 --> 00:06:06,629 اگه هرچي بشه .والدين بيشتر عمر ميکنند 125 00:06:08,265 --> 00:06:11,834 تو بايد بهشون بگي و بايد .هرچه زودتر اينکار رو بکني 126 00:06:11,836 --> 00:06:13,002 ...وااي تو رو خدا 127 00:06:13,004 --> 00:06:15,004 نکنه اونا تمام چيزت رو بريدن؟ 128 00:06:16,206 --> 00:06:18,139 .وايولت"يکم مهربون‌ باش" 129 00:06:18,810 --> 00:06:22,778 زودباش .تو ميتوني انجامش بدي 130 00:06:25,482 --> 00:06:27,099 ميشه شما هم باهام بيايند؟ 131 00:06:29,036 --> 00:06:31,471 .اين يک کاري که خودت تنهايي بايد انجامش بدي 132 00:06:31,473 --> 00:06:33,406 .بهش دلگرمي بده 133 00:06:33,408 --> 00:06:34,991 .يکم مرد باش 134 00:06:37,427 --> 00:06:39,629 واقعا؟ 135 00:06:42,299 --> 00:06:45,668 ...غذاي مخصوص پيشنهادي امروز سرآشپز 136 00:06:45,670 --> 00:06:47,803 ...ماهي رودخانه‌ي "کاپر" و 137 00:06:47,805 --> 00:06:51,841 .بايد باهات حرف بزنم 138 00:06:51,843 --> 00:06:53,626 ...ببخشيد 139 00:06:53,628 --> 00:06:54,927 ...ماهي سرخ کرده با 140 00:06:54,929 --> 00:06:57,296 .سيب زميني‌هاي کوچيک و اسفناج فرانسوي‌ــه 141 00:06:57,298 --> 00:06:59,765 ...کوچيک 142 00:06:59,767 --> 00:07:02,401 ...و غذاي مخصوص ديگه،کباب خوک و 143 00:07:02,403 --> 00:07:06,138 ...استيک ژاپني و لابستر که کاملا تازه است 144 00:07:06,140 --> 00:07:07,823 کسي ميخواد؟هيچکدوم ميخوايند؟ 145 00:07:07,825 --> 00:07:09,642 .اين منو مون بود 146 00:07:09,644 --> 00:07:11,194 .خيلي خب،من زود برميگردم 147 00:07:11,196 --> 00:07:13,746 !مامان 148 00:07:13,748 --> 00:07:17,233 چه خبر شده؟ - .مهبل من مرده - 149 00:07:19,503 --> 00:07:21,587 معلوم هست داري راجع به چه کوفتي حرف ميزني؟ 150 00:07:21,589 --> 00:07:22,838 .اون يارو موتورسيکلتي‌ــه 151 00:07:22,840 --> 00:07:25,157 ...اون رو بردم خونه‌ي خودم و لباس‌هاش در آوردم 152 00:07:25,159 --> 00:07:27,176 ...و زبونم رو بالا و پايين بدن قشنگش کشيدم 153 00:07:27,178 --> 00:07:28,494 .و هيچي حس نکردم 154 00:07:28,496 --> 00:07:30,213 .انگار داشتم يک سنگ رو ليس ميزدم 155 00:07:31,765 --> 00:07:33,015 .من گيج شدم 156 00:07:33,017 --> 00:07:34,183 باهاش سکس داشتي يا نه؟ 157 00:07:34,185 --> 00:07:36,219 ....نه،يعني سعي کردم 158 00:07:36,221 --> 00:07:38,221 .ولي مثل اين بود که نتونم راستش کنم 159 00:07:40,474 --> 00:07:43,509 ببخشيد .نميدونستم امروز روز "مادرت رو سر کار خودت ببر"ـه 160 00:07:43,511 --> 00:07:45,561 ...آره،درست بعد از 161 00:07:45,563 --> 00:07:48,814 .هفته‌ي "با رئيس متاهلت بخواب"ـه 162 00:07:48,816 --> 00:07:51,067 .ادامه بديد 163 00:07:53,487 --> 00:07:55,238 .خوب خوب 164 00:07:55,240 --> 00:07:58,023 اين پرنده‌ي زيباي زخمي کيه؟ 165 00:07:58,025 --> 00:08:01,827 وقتت رو هدر نده .من از گردن به پايين بي‌حسم 167 00:08:03,364 --> 00:08:05,631 پس سرت هنوز توي بازيه؟ 168 00:08:13,608 --> 00:08:16,475 .در رو از جا کندي،دارم ميام 170 00:08:21,982 --> 00:08:23,316 فهميدم چيکار کنم 171 00:08:23,318 --> 00:08:24,717 .من تسليم نميشم 172 00:08:24,719 --> 00:08:26,936 اگه قراره افت پيدا کنم .پس همراه با مبارزه افت پيدا ميکنم 173 00:08:26,938 --> 00:08:30,189 اگه مجبورم اينکار بکنم .پس ميترکونمش 174 00:08:32,075 --> 00:08:33,409 .خوشحالم که اين رو ميشنوم 175 00:08:33,411 --> 00:08:36,112 .بگذار به والدين "لوک"معرفيت کنم 176 00:08:37,581 --> 00:08:40,566 "نيتان" و "مري" .اينم مادر من"باني"ـه 177 00:08:42,675 --> 00:08:44,170 حالتون چطوره؟ 178 00:08:57,272 --> 00:08:58,606 ...ميخوام که از هردوتايي شما تشکر کنم 179 00:08:58,608 --> 00:09:01,543 ...بخاطر اينکه اومديد اينجا تا صحبت کنيم راجع به 180 00:09:01,545 --> 00:09:04,913 بچه‌ايي که حاصل يک گناه‌ـه؟ 181 00:09:07,650 --> 00:09:10,785 حق با تو بود .مادر باحاله منم 182 00:09:11,904 --> 00:09:16,758 لوک"يعني تو هيچي از کلاس انجيل‌ـه پدرت ياد نگرفتي؟" 183 00:09:16,760 --> 00:09:18,793 ببخشيد،چي؟ 184 00:09:18,795 --> 00:09:20,294 کلاس انجيل؟ - .بله - 185 00:09:20,296 --> 00:09:21,830 ...نيتان" پيشواي روحاني‌ـه" 186 00:09:21,832 --> 00:09:23,565 .کليساي "بپتيست" در شهر "سانتا روزا‌"ست (بپتيست:نام فرقه‌ايي از مسيحيت) 187 00:09:23,567 --> 00:09:27,485 .اين خيلي مسخره است 188 00:09:27,487 --> 00:09:29,020 آره،مگه نه؟ 189 00:09:30,272 --> 00:09:32,190 .خيلي ببخشيد پدر 190 00:09:34,043 --> 00:09:35,660 ...خيلي خب،فقط ميخوام بگم 191 00:09:35,662 --> 00:09:37,912 ...همه‌ي ما خيلي پسر شما رو دوست داريم 192 00:09:37,914 --> 00:09:39,981 ..و اين رو ميدونم که دخترم عاشق اونه 193 00:09:39,983 --> 00:09:43,151 پس مطمئنم که يک پايان .خوشي براي اونا وجود داره 194 00:09:43,153 --> 00:09:44,836 ...اگه "وايولت"بهش يک پايان خوش ميداد،الان ما 195 00:09:44,838 --> 00:09:47,038 !مامان 196 00:09:49,341 --> 00:09:53,511 .ببخشيد،من دارم يک عالمه هورمن از دست ميدم 198 00:09:54,698 --> 00:09:56,514 تو ميدوني من چي دارم ميگم،مگه نه؟ 199 00:09:58,367 --> 00:10:01,102 ...ببينيد .اين اتفاقي که قراره بيافته 200 00:10:01,104 --> 00:10:03,071 تموم اين حرف‌هاي مزخرف ...راجع به اينکه اين دوتا بچه 201 00:10:03,073 --> 00:10:06,023 بعد از تموم شدن دبيرستانشون .باهم ازدواج کنند،مزخرفه 202 00:10:06,025 --> 00:10:07,308 همچين اتفاقي نميافته؟ 203 00:10:07,310 --> 00:10:09,577 .حالا،تا جايي که اين بچه به "لوک"ربط پيدا ميکنه 204 00:10:09,579 --> 00:10:11,112 .از لحظ مالي حمايت و تامينش ميکنه 205 00:10:11,114 --> 00:10:12,947 .البته اگه واقعا معلوم بشه که اين بچه ماله اونه 206 00:10:12,949 --> 00:10:14,248 !چي؟ 207 00:10:14,250 --> 00:10:17,201 .وايولت"بگذارش به عهده‌ي من" !چـي؟ 208 00:10:17,203 --> 00:10:20,538 ...ما مطمئن نيستيم که پسر ما تنها پسري بوده 209 00:10:20,540 --> 00:10:22,290 .که دختر کوچولوي اغواگر شما باهاش رابطه داشته 210 00:10:22,292 --> 00:10:24,292 .خيلي خب،گوش کن رفيق 211 00:10:24,294 --> 00:10:25,659 ...بگذار يک چيزي رو برات روشن کنم 212 00:10:25,661 --> 00:10:28,179 .کريستي"بگذارش به عهده‌ي من" 213 00:10:28,181 --> 00:10:30,965 اين همه‌ي چيزيه که لازم .شماها راجع به اين خانواده بدونيد 214 00:10:30,967 --> 00:10:34,335 .هر نسل بهتر از قبلي شده 215 00:10:34,337 --> 00:10:36,003 .درسته 216 00:10:38,056 --> 00:10:41,692 پس شايد من قبلا هرزه‌ي دائم الخمر بودم 217 00:10:41,694 --> 00:10:44,028 .بوده 218 00:10:44,030 --> 00:10:46,180 ...و شايد دخترم هم يک قبلا يک هرزه‌ي دائم الخمر بوده 219 00:10:46,182 --> 00:10:48,232 .يک لحظه صبر کن - !چي؟ 220 00:10:48,234 --> 00:10:50,201 مهم نيست .ادامه بده 221 00:10:50,203 --> 00:10:53,905 ولي نوه‌ي من ...اين فرشته‌ي حساس 222 00:10:53,907 --> 00:10:56,541 ...اون مثل برف پاک بود تا وقتي که 223 00:10:56,543 --> 00:10:58,826 سيگار ماريجوناي پسرت رو کشيد ...و با خوردن "تکيلا"ي اون مست شد 224 00:10:58,828 --> 00:11:02,246 .و براي دو دقيقه باهاش رابطه داشت 225 00:11:04,366 --> 00:11:06,200 دارم درست ميگم عزيزم؟ 226 00:11:06,202 --> 00:11:07,468 .آره،يجورايي 227 00:11:08,537 --> 00:11:11,088 .پس نميخواد اينقدر براي ما ادعاء داشته باشي پيشوا 228 00:11:11,090 --> 00:11:14,875 من جنس شماها رو خوب ميشناسم .من با مرداي روحاني هم همبستر شدم 229 00:11:21,383 --> 00:11:23,151 .ماري"،"لوک" بريم" 230 00:11:23,153 --> 00:11:27,555 نه،من "وايولت" رو دوست دارم .و تا وقتي که بخواد پيشش ميمونم 231 00:11:27,557 --> 00:11:30,558 .برو سوار ماشين بشو - .بعدا بهت زنگ ميزنم - 232 00:11:31,726 --> 00:11:33,661 هي پيشوا؟ 233 00:11:33,663 --> 00:11:37,198 فقط خواستم بدوني که ما اين .بچه رو با دين يهودي بار مياريم 234 00:11:38,600 --> 00:11:41,869 !و ما يهودي نيستيم 235 00:11:43,905 --> 00:11:45,873 !خداحافط عوضي 236 00:11:56,352 --> 00:11:58,219 .در بازه 237 00:12:01,590 --> 00:12:02,523 حالت چطوره؟ 238 00:12:03,320 --> 00:12:04,442 .خوبم 239 00:12:05,591 --> 00:12:08,196 .راجع به همه‌ي اينا متاسفم 240 00:12:08,198 --> 00:12:09,897 ...فکر کنم خودت متوجه شدي که 241 00:12:09,899 --> 00:12:11,714 .چرا زياد مهمون دعوت نميکنيم 242 00:12:12,986 --> 00:12:14,452 چيزي وجود نداره که بخواي .بخاطرش متاسف باشي 243 00:12:14,454 --> 00:12:16,320 .تو و مادربزرگ امروز عالي بوديد 244 00:12:16,322 --> 00:12:17,488 جدي ميگي؟ 245 00:12:17,490 --> 00:12:19,223 ...آره،براي اولين بار توي زندگيم 246 00:12:19,225 --> 00:12:21,325 .حس کردم که يک خانواده طبيعي هستيم 247 00:12:21,327 --> 00:12:24,462 !منم همينطور .خيلي عجيب بود 248 00:12:25,798 --> 00:12:27,515 پس،تو هنوزم با "لوک"رابطه داري؟ 249 00:12:27,517 --> 00:12:28,783 .نه 250 00:12:28,785 --> 00:12:30,852 .وااي عزيزم،متاسفم 251 00:12:30,854 --> 00:12:32,887 .ميدونم چي داري ميکشي 252 00:12:32,889 --> 00:12:34,839 ...وقتي همسن تو بودم،يک دوست پسر داشتم که 253 00:12:34,841 --> 00:12:36,874 .والدينش از من متنفر بودن 254 00:12:36,876 --> 00:12:38,509 واقعا؟ .آره 255 00:12:38,511 --> 00:12:40,928 اگه بخوام منصف باشم ...رابطه‌ي خوبي باهاشون داشتنم 256 00:12:40,930 --> 00:12:44,515 تا وقتي که من مست کردم .و گاراژشون رو آتيش زدم 257 00:12:44,517 --> 00:12:46,050 .اونا خيلي در اين مورد بد قضاوت کردند 258 00:12:47,353 --> 00:12:49,970 والدين "لوک" هميشه با ...من واقعا رفتار خوبي داشتند 259 00:12:49,972 --> 00:12:51,305 .منظورم اينکه،تا امروز 260 00:12:51,307 --> 00:12:55,743 خب،تا امروز تو عشق دوران ...دبيرستان پسرشون بودي 261 00:12:55,745 --> 00:12:58,529 حالا تو مامان سفيد پوست .کم ارزش بچه‌ي پسرشوني 262 00:13:00,782 --> 00:13:03,784 فکر کنم ديگه اهميتي نداشته باشه چون .فکر کنم بايد بهم بزنيم 263 00:13:03,786 --> 00:13:06,938 ميخوام به "لوک"بگم که .شروع کنه به قرار گذاشتن با آدماي ديگه 264 00:13:06,940 --> 00:13:10,341 عزيزم،مطمئني که اين کار درستيه؟ 265 00:13:10,343 --> 00:13:14,095 ...منظورم اينکه،هرچي باشه اون پدر بچه‌ست 266 00:13:14,097 --> 00:13:16,597 و از اون مهمتر .اون فکر ميکنه من باحالم 267 00:13:16,599 --> 00:13:21,502 کريستي"زنگ بزن به اورژانس" !من دارم سکته ميکنم 268 00:13:21,504 --> 00:13:23,741 .نه،نميکني 269 00:13:25,208 --> 00:13:28,392 احتمالا بخاطر لطمه‌ايي که ديدم !دارم بوي برشتگي رو حس ميکنم 270 00:13:30,112 --> 00:13:32,730 .هر موقع لازمم داشتي خبرم کن .ممنون 271 00:13:32,732 --> 00:13:34,982 ...واي خدا،واي خدا،واي خدا 272 00:13:34,984 --> 00:13:36,467 نبايد يکم عجله کني؟ 273 00:13:36,469 --> 00:13:39,353 !!اعلام خطر اشتباهي،فقط باد معده بود 274 00:13:42,641 --> 00:13:44,208 .بفرما 275 00:13:44,210 --> 00:13:47,378 يک خواب خوب شبانه .ميتونه همه چي رو متفاوت کنه 276 00:13:47,380 --> 00:13:48,412 .ممنون 277 00:13:48,414 --> 00:13:51,265 من خوشگلم؟ 278 00:13:53,235 --> 00:13:54,835 !چي؟ 279 00:13:54,837 --> 00:13:57,922 آره،معلومه .خيلي هم خوشگلي 280 00:13:57,924 --> 00:13:59,440 .ولي احساس خوشگلي نميکنم 281 00:13:59,442 --> 00:14:03,477 حس ميکنم يک مردم که .توي يک بدن مردونه گير افتادم 282 00:14:03,479 --> 00:14:05,846 .بس کن 283 00:14:05,848 --> 00:14:08,482 تمام اين چيزايي که راجع بهشون .نگراني فقط توي ذهنت وجود دارند 284 00:14:08,484 --> 00:14:11,286 .واقعا اتفاق نميافتند .داري ميگي من ديوونه‌ام 285 00:14:11,288 --> 00:14:15,272 نه،منظورم اينکه .نه توي اين موضوع 286 00:14:16,992 --> 00:14:18,743 وايولت"از دست من عصباني؟" 287 00:14:18,745 --> 00:14:21,662 .کاملا برعکس .بهت افتخار ميکنه 288 00:14:21,664 --> 00:14:23,230 واقعا؟ !آره 289 00:14:23,232 --> 00:14:25,616 ...فکر ميکنه تو در برخورد با پدر"لوک"عالي بودي 290 00:14:25,618 --> 00:14:28,936 .و اين رو گوش کن،بهمون گفت يک خانواده طبيعي 291 00:14:28,938 --> 00:14:33,124 !خفه شو بابا .آره،اين اولين‌بار بود 292 00:14:35,411 --> 00:14:37,411 .خيلي خب،بگذار چشم‌هات يکم استراحت کنند 293 00:14:37,413 --> 00:14:39,547 .مطمئنم صبح همچي بهتر بنظر مياد 294 00:14:39,549 --> 00:14:40,881 .اميدوارم 295 00:14:40,883 --> 00:14:42,916 .يکچيزي رو بهت ميگم که از خودم نميسازم 296 00:14:42,918 --> 00:14:44,418 .موهام دارند ميريزند 297 00:14:44,420 --> 00:14:47,271 مامان لطفا .اينقدر مسخره نباش 298 00:14:47,273 --> 00:14:48,939 .موهات خيلي هم خوب و قشنگ‌اند 299 00:14:48,941 --> 00:14:50,975 .حالا ديگه بخواب 300 00:15:00,769 --> 00:15:02,453 .خواب‌هاي خوب ببيني 301 00:15:08,210 --> 00:15:09,410 .مامان 302 00:15:09,977 --> 00:15:11,062 چيه؟ 303 00:15:11,064 --> 00:15:13,064 .مامان بزرگ يک چيزيش شده 304 00:15:13,965 --> 00:15:16,884 .دير به مهموني رسيدي رفيق 305 00:15:22,924 --> 00:15:24,091 ماما؟ 306 00:15:24,093 --> 00:15:26,394 .صبحتون بخير،نازنين‌هاي من 307 00:15:27,546 --> 00:15:30,898 ديدي؟ 308 00:15:30,900 --> 00:15:34,101 تو... حالت خوبه؟ .هيچوقت بهتر از اين نبودم 309 00:15:34,103 --> 00:15:35,569 .بياين بشين و لذت ببريد 310 00:15:35,571 --> 00:15:39,306 من املت درست کردم ...پنکيک،بيکن،نون برشته،آش جو 311 00:15:39,308 --> 00:15:43,861 .و هموشون همراه با ادويه سالم عشق مادربزگ 312 00:15:47,582 --> 00:15:49,033 .مامان،لپش رو ول کن 313 00:15:49,035 --> 00:15:51,702 وااي ببخشيد ...آخه آدم خيلي دلش ميخواد نيشگونش بگيره 314 00:15:51,704 --> 00:15:56,910 و خيلي دلش ميخواد بوسش کنه .و بچلونتش 315 00:15:57,960 --> 00:15:59,427 .کمکم کن 316 00:15:59,429 --> 00:16:02,546 آره،آره .ما همه خيلي دوستش داريم 317 00:16:02,548 --> 00:16:04,432 .بيا،بشين 318 00:16:04,434 --> 00:16:08,719 .وااي،اين خيلي تغيير حالت يکدفعه‌ايي و زيادي‌ـه 319 00:16:09,638 --> 00:16:10,771 چي باعث اين تغيير شده؟ 320 00:16:10,773 --> 00:16:13,307 ...خوب،من نصفه شب از خواب بيدار شدم 321 00:16:13,309 --> 00:16:14,942 ...و فهميدم،واضحه که من ديگه 322 00:16:14,944 --> 00:16:17,678 فعال جنسي نيستم .و بايد يک شخصيت جديد پيدا کنم 323 00:16:18,995 --> 00:16:21,532 .باشه،فهميدم 324 00:16:21,534 --> 00:16:24,535 ...پس 325 00:16:24,537 --> 00:16:26,203 قراره چطوري باشي؟ 326 00:16:27,114 --> 00:16:30,291 خب،مگه واضح نيست؟ .من يک مادرم 327 00:16:30,293 --> 00:16:33,360 من مراقب ديگرانم .من پيرزنيم که بچه‌ها رو پرورش ميده 328 00:16:35,380 --> 00:16:39,800 !کي دماغت رو گرفته؟ .مامان دماغش رو ول کن 329 00:16:40,870 --> 00:16:41,969 .من باز ميکنم 330 00:16:43,336 --> 00:16:46,640 .من ميترسم .بايد هم بترسي 331 00:16:49,544 --> 00:16:50,845 پسر من کجاست؟ 332 00:16:50,847 --> 00:16:54,165 .من هيچ نظري ندارم 333 00:16:55,317 --> 00:16:56,567 داري من رو دست ميندازي؟ 334 00:16:56,569 --> 00:16:58,719 خب،هرچي شما بگيد قربان؟ 335 00:16:59,237 --> 00:17:01,856 مامان لطفا چه خبر شده؟ 336 00:17:01,858 --> 00:17:04,408 لوک"غيبش زده" .من فکر ميکنم اينجا باشه 337 00:17:04,410 --> 00:17:06,994 .خوب،اينجا نيست ميشه بري يک نگاهي بندازي؟ 338 00:17:06,996 --> 00:17:09,396 .حتما 339 00:17:31,771 --> 00:17:33,187 .وايولت" هم رفته" 340 00:17:33,189 --> 00:17:36,106 .لوک"به من گفت داره رابطه‌اش رو تموم ميکنه" 341 00:17:36,108 --> 00:17:39,109 .وايولت" هم به من همين رو گفت" .ظاهرا باهم فرار کردن 342 00:17:39,111 --> 00:17:40,644 اِاِ واقعا؟ 343 00:17:40,646 --> 00:17:42,563 !بس کن 344 00:17:47,769 --> 00:17:50,538 فکر کنم هردوي ما بايد ... مسئوليت قسمتي از اين 345 00:17:50,540 --> 00:17:51,739 .فرار رو گردن بگيريم 346 00:17:51,741 --> 00:17:53,374 .فکر نکنم 347 00:17:53,376 --> 00:17:55,826 اون بچه‌ها تو خونه‌ي من پذيرفته .شده بودن و من دوستشون داشتم 348 00:17:55,828 --> 00:17:56,961 !تو بودي که فراريشون دادي 349 00:17:56,963 --> 00:17:59,580 من فقط سعي داشتم نگذارم .پسرم زندگيش رو نابود کنه 350 00:17:59,582 --> 00:18:03,050 خيلي خب،تو متوجه هستي ...که يک کوچولو توهين آميزه،وقتيکه 351 00:18:03,052 --> 00:18:05,886 چيزي که داري ميگي زندگيش !رو نابود ميکنه دختر منه؟ 352 00:18:05,888 --> 00:18:08,288 .منظور من اين نبود 353 00:18:08,290 --> 00:18:12,293 ميشه تو يک کمکي بهم بکني؟ .ببخشيد،ولي من اونيم که ديوونه است 354 00:18:15,564 --> 00:18:17,848 ببين،منم چندان بابت ...اين بارداري خوشحال نيستم 355 00:18:17,850 --> 00:18:19,266 .ولي اين موضوع واقعا چندان اهميتي نداره 356 00:18:19,268 --> 00:18:23,270 تنها کاري که ميتونيم توي اين موضوع ...بکنيم اينکه بازم دوستشون داشته باشيم 357 00:18:23,272 --> 00:18:25,833 !حتي اگه خيلي سخت باشه 358 00:18:27,810 --> 00:18:31,894 خيلي خب،شايد من چندان .خوب با اين موضوع کنار نيامدم 359 00:18:31,929 --> 00:18:34,615 باهاش کنار نيامدي؟ .تو حسابي گند زدي،پيشوا 360 00:18:36,117 --> 00:18:38,586 سوال اينکه .حالا بايد چيکار کنيم 361 00:18:39,741 --> 00:18:41,321 تو چي پيشنهاد ميکني؟ 362 00:18:43,708 --> 00:18:46,159 من ميگم ما بايد به عنوان ...بزرگترها باهم جمع بشيم 363 00:18:46,161 --> 00:18:49,213 و به اين بچه‌هايي که .همديگه رو دوست دارند کمک کنيم 364 00:18:49,215 --> 00:18:51,932 !حالا هر غلطي که قراره بکنند 365 00:18:54,219 --> 00:18:56,336 .خوب،فکر کنم اين خيلي عاقلانه است 366 00:18:56,338 --> 00:18:58,806 .به طرف تاريکي خوش آمدي 367 00:19:01,109 --> 00:19:03,176 !وااي مهبل زنده است 368 00:19:06,514 --> 00:19:10,200 چجور احمقي حالت تاهلش رو توي فيسبوک به مجرد تغيير ميده؟ 369 00:19:10,202 --> 00:19:13,203 اين نظر تو بود که ما بايد !شروع کنيم به قرار گذاشتن با آدماي ديگه 370 00:19:13,205 --> 00:19:14,822 ...اون فقط يک حقه بود براي گول زدن والدينمون 371 00:19:14,824 --> 00:19:17,074 !تا بتونيم فرار کنيم به "لاس وگاس" و ازدواج کنيم 372 00:19:17,076 --> 00:19:19,243 !خوب،بايد واضح‌تر ميگفتي 373 00:19:19,245 --> 00:19:21,662 !خب،من مجبور نبودم 374 00:19:26,785 --> 00:19:29,336 پس،اينطوري که ممکنه .شنيده باشيد نقشه عوض شده 375 00:19:39,831 --> 00:19:44,001 اين خيلي دوست داشتنيه .اينکه همه‌ي ما داريم باهم شام ميخوريم 376 00:19:44,003 --> 00:19:45,952 .همينطوره 377 00:19:48,057 --> 00:19:51,458 نميخواي جواب اين رو بدي؟ "نه،فقط يک پيامک از طرف"لوک 378 00:19:51,460 --> 00:19:54,594 خوب،اوضاع شما دوتا چجوريه؟ 379 00:19:54,596 --> 00:19:56,346 ...اون ميخواد پيش هم برگرديم 380 00:19:56,348 --> 00:19:58,309 ...و خيلي دوستم داره 381 00:19:58,633 --> 00:20:00,650 .خيلي زياد 382 00:20:00,652 --> 00:20:05,072 فکر نميکني بايد جوابش رو بدي؟ .نه،هنوز نه 383 00:20:05,074 --> 00:20:06,690 .بگذار براي يک مدت حسابي عرقش در بياد 384 00:20:06,692 --> 00:20:09,076 صحبت از عرق کردن شد حدس بزنيد کي ديگه عرق نميکنه؟ 385 00:20:09,078 --> 00:20:12,162 پس برچسب‌هاي هورمني کمکت کرده؟ 386 00:20:12,164 --> 00:20:14,331 ...خوشحالم که قبول کردم که خشک شدم 387 00:20:14,333 --> 00:20:16,166 .الان همه‌شون سرجاي خودشون‌اند .خوبه 388 00:20:16,168 --> 00:20:18,869 ...و آميزش کردن .فهميدم 389 00:20:20,409 --> 00:20:21,788 درمورد اون تغيير حالت‌هاي ناگهاني چطور؟ 390 00:20:21,790 --> 00:20:24,657 خيلي بهتر شدم .با تشکر از درمان هورمني 391 00:20:25,659 --> 00:20:27,844 .من واقعا از اين سبزيجات خوشم نمياد 392 00:20:27,846 --> 00:20:29,129 .مشکلي نيست 393 00:20:34,335 --> 00:20:36,853 .هنوز بايد روي مقدار دارو کار کنيم 394 00:20:39,605 --> 00:20:48,905 Translated By Arose Paiez & Shimaaa WWW.IMDB-DL.COM