1 00:00:01,949 --> 00:00:04,083 (BIRDS CHIRPING) 2 00:00:37,518 --> 00:00:40,053 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 3 00:00:58,806 --> 00:01:02,375 (MUSIC) 4 00:01:08,082 --> 00:01:10,516 (BUZZING) 5 00:01:14,121 --> 00:01:16,723 (MUSIC CONTINUES) 6 00:01:21,295 --> 00:01:24,030 (MUSIC) 7 00:01:39,213 --> 00:01:41,948 (MUSIC) 8 00:02:09,042 --> 00:02:11,644 WOMAN: The year is 2048. 9 00:02:11,678 --> 00:02:15,715 Evolving technologies can no longer be regulated. 10 00:02:15,749 --> 00:02:19,552 Dangerous advancements forever alter the criminal landscape. 11 00:02:19,586 --> 00:02:23,189 Police are not prepared. 12 00:02:23,223 --> 00:02:25,925 Law enforcement combats this corruption 13 00:02:25,959 --> 00:02:29,395 with a new line of defense. 14 00:02:29,430 --> 00:02:32,665 But not all are created equal. 15 00:02:34,835 --> 00:02:38,070 RUDY: The idea behind the DRNs was to be as human as possible. 16 00:02:38,105 --> 00:02:40,506 They were based on a program called Synthetic Soul. 17 00:02:40,541 --> 00:02:41,974 JOHN: That's one of the crazy ones. 18 00:02:42,009 --> 00:02:43,743 - I'll lead you in? - Let's go. 19 00:02:43,777 --> 00:02:45,378 WOMAN: Now all cops... 20 00:02:45,412 --> 00:02:47,880 human and manmade together... 21 00:02:47,915 --> 00:02:52,285 take on the battle to watch over us all. 22 00:02:52,308 --> 00:02:55,616 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com 23 00:02:57,791 --> 00:03:01,461 (GUNFIRE, EXPLOSIONS) 24 00:03:01,495 --> 00:03:02,895 ANNA: John? 25 00:03:02,930 --> 00:03:04,464 Come here for a sec. 26 00:03:04,498 --> 00:03:07,667 I want to show you something. 27 00:03:07,701 --> 00:03:10,269 (GROANS) 28 00:03:22,382 --> 00:03:25,017 (PHONE RINGS) 29 00:03:25,052 --> 00:03:27,487 Kennex. 30 00:03:27,521 --> 00:03:28,621 I got a case for you. 31 00:03:28,655 --> 00:03:29,856 Two girls died within minutes 32 00:03:29,890 --> 00:03:31,991 of each other, separate locations. 33 00:03:32,025 --> 00:03:33,793 One was brought into the morgue. 34 00:03:33,827 --> 00:03:36,162 The other is still on scene at Sinclair Park. 35 00:03:36,196 --> 00:03:37,864 What's the connection? 36 00:03:37,898 --> 00:03:40,333 They were both students at Mendel Academy. 37 00:03:40,367 --> 00:03:42,268 And it wasn't something they were exposed to on campus. 38 00:03:42,302 --> 00:03:44,070 School pathogen sensors... all green. 39 00:03:44,104 --> 00:03:46,205 I'm on my way. 40 00:03:46,240 --> 00:03:48,574 No, Dorian says you're still at home. 41 00:03:50,377 --> 00:03:53,746 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 42 00:03:58,085 --> 00:04:00,186 Well, look who it is. 43 00:04:00,220 --> 00:04:02,388 Benedict Android. 44 00:04:02,422 --> 00:04:03,890 Good morning to you, too, John. 45 00:04:03,924 --> 00:04:05,925 Look, don't ever tell anybody where I am, 46 00:04:05,959 --> 00:04:07,960 where I was, what time I arrived or what time I left. 47 00:04:07,995 --> 00:04:10,096 Captain Maldonado is our commanding officer. 48 00:04:10,130 --> 00:04:12,698 She's on a need-to-know basis. Protect, serve, cover. 49 00:04:12,733 --> 00:04:14,166 You want me to cover for you, why don't you tell me 50 00:04:14,201 --> 00:04:15,601 why you turned off your locator chip 51 00:04:15,602 --> 00:04:17,169 for two hours this morning? 52 00:04:17,204 --> 00:04:18,271 What you don't know can't hurt me. 53 00:04:18,305 --> 00:04:20,172 It's my job to know about you. 54 00:04:20,207 --> 00:04:22,074 You're not just a badge number and a questionable haircut. 55 00:04:22,109 --> 00:04:23,109 Ha-ha. 56 00:04:23,110 --> 00:04:26,646 What do we got? 57 00:04:26,680 --> 00:04:29,081 (BEES BUZZING) Was she stung? 58 00:04:29,116 --> 00:04:31,117 No bee stings on her. 59 00:04:31,151 --> 00:04:33,119 Coroner didn't see any signs 60 00:04:33,153 --> 00:04:35,388 of an allergic reaction. 61 00:04:41,461 --> 00:04:43,362 Stahl, Kennex. 62 00:04:43,397 --> 00:04:44,830 Captain says we might be 63 00:04:44,865 --> 00:04:46,132 working the same case. 64 00:04:46,166 --> 00:04:47,800 Yeah, maybe so. 65 00:04:47,834 --> 00:04:49,201 You got a 'cause of death? 66 00:04:49,236 --> 00:04:50,736 They're calling it cardiac arrest. 67 00:04:50,771 --> 00:04:52,371 Which means they don't know. 68 00:04:52,406 --> 00:04:54,073 My girl's pupils are fixed 69 00:04:54,107 --> 00:04:56,142 and abnormally dilated. How about yours? 70 00:04:56,176 --> 00:04:57,710 They're huge, I've never seen anything like it. 71 00:04:57,744 --> 00:04:59,011 You thinking O.D.? 72 00:04:59,046 --> 00:05:01,347 Yeah, but from what I don't know. 73 00:05:01,381 --> 00:05:03,282 The hospital ran a standard drug panel. 74 00:05:03,317 --> 00:05:05,084 It assays over 300 substances. 75 00:05:05,118 --> 00:05:06,319 Elinor came up clean. 76 00:05:06,353 --> 00:05:08,354 Well, something stopped their hearts. 77 00:05:08,388 --> 00:05:10,828 There's always something new and exciting hitting the streets. 78 00:05:10,857 --> 00:05:12,758 I sent a blood sample to our lab. 79 00:05:12,793 --> 00:05:14,393 If there's something in this girl, we'll figure it out. 80 00:05:14,428 --> 00:05:15,661 I just found some kind of container 81 00:05:15,696 --> 00:05:18,164 in her pocket. 82 00:05:19,600 --> 00:05:20,954 It's sealed. 83 00:05:20,973 --> 00:05:22,133 You got your vic's personals? 84 00:05:22,141 --> 00:05:23,775 Just got them. 85 00:05:23,809 --> 00:05:25,343 There's not much here. 86 00:05:27,613 --> 00:05:29,014 John? 87 00:05:29,048 --> 00:05:30,048 You still there? 88 00:05:30,082 --> 00:05:31,716 You okay? 89 00:05:31,751 --> 00:05:33,818 Yeah, yeah, keep going. 90 00:05:35,251 --> 00:05:36,931 The container has a biometric lock circuit. 91 00:05:36,956 --> 00:05:38,289 It's activated 92 00:05:38,324 --> 00:05:39,758 by an individual's DNA. 93 00:05:39,792 --> 00:05:41,059 I have one, too. 94 00:05:45,865 --> 00:05:47,532 It's empty. 95 00:05:47,566 --> 00:05:48,666 Mine, too. 96 00:05:48,701 --> 00:05:50,702 Well, we better find out 97 00:05:50,736 --> 00:05:52,137 what was inside... 98 00:05:52,171 --> 00:05:54,239 before we find any more dead kids. 99 00:06:00,646 --> 00:06:02,514 The parents don't know anything about drugs. 100 00:06:02,548 --> 00:06:04,416 At least nothing they'll admit. 101 00:06:04,450 --> 00:06:06,484 The kids were chromes. 102 00:06:06,519 --> 00:06:08,453 Genetically engineered. 103 00:06:08,487 --> 00:06:11,656 I need you to liaison with the parents. 104 00:06:11,690 --> 00:06:13,858 They'll respond better to one of their own. 105 00:06:15,661 --> 00:06:16,995 I don't think that's a good idea. 106 00:06:17,029 --> 00:06:19,597 I-I tend to rub them the wrong way. 107 00:06:19,632 --> 00:06:21,132 You know their world. 108 00:06:22,735 --> 00:06:24,869 All right. 109 00:06:34,447 --> 00:06:38,149 FEMALE COMPUTERIZED VOICE: Accessing victim profiles. 110 00:06:38,184 --> 00:06:41,086 We were right, this is new. 111 00:06:41,120 --> 00:06:43,054 What is it? 112 00:06:43,089 --> 00:06:44,489 The drug found in the blood of our victims 113 00:06:44,523 --> 00:06:47,392 contains a metabolite, a breakdown compound 114 00:06:47,426 --> 00:06:48,993 that indicates the presence of a drug or toxin. 115 00:06:49,028 --> 00:06:50,628 Like what? Upper? Downer? 116 00:06:50,663 --> 00:06:52,197 Euphoric? Tremble stim? Hallucinogen? 117 00:06:52,231 --> 00:06:53,465 What are we talking about? 118 00:06:53,499 --> 00:06:54,732 Good question. 119 00:06:54,767 --> 00:06:56,088 I thought chromes didn't do drugs. 120 00:06:56,102 --> 00:06:57,702 Generally they don't. 121 00:06:57,736 --> 00:06:59,504 But that doesn't mean they don't experiment. 122 00:06:59,538 --> 00:07:01,106 They just don't have addiction issues. 123 00:07:01,140 --> 00:07:02,507 Those genetic defects 124 00:07:02,541 --> 00:07:04,409 get corrected in the womb. 125 00:07:04,443 --> 00:07:05,844 Well, these two girls definitely experimented. 126 00:07:05,878 --> 00:07:07,946 Apparently three girls did. 127 00:07:07,980 --> 00:07:09,447 The same compound 128 00:07:09,482 --> 00:07:10,748 was also found in the blood 129 00:07:10,783 --> 00:07:12,350 of a girl who died seven months ago. 130 00:07:12,384 --> 00:07:14,452 Lila Hoving, age 15. 131 00:07:14,487 --> 00:07:16,321 Also a student at Mendel Academy. 132 00:07:16,355 --> 00:07:18,656 I'll look into it, see if the girls were friends. 133 00:07:18,691 --> 00:07:20,158 This one's different. 134 00:07:20,192 --> 00:07:21,493 She didn't O.D., she drowned. 135 00:07:21,527 --> 00:07:22,760 She could've been on her way to an O.D., 136 00:07:22,795 --> 00:07:24,429 and drowned before her heart stopped. 137 00:07:24,463 --> 00:07:25,763 The original investigation couldn't find 138 00:07:25,798 --> 00:07:27,699 any conclusive evidence of drug use. 139 00:07:27,733 --> 00:07:29,601 Well, we've got more bodies than they do. 140 00:07:29,635 --> 00:07:31,369 There's a ton of chatter between these girls 141 00:07:31,403 --> 00:07:32,403 on social networks. 142 00:07:32,404 --> 00:07:33,872 They were definitely friends. 143 00:07:33,906 --> 00:07:35,540 Take a team to the school 144 00:07:35,574 --> 00:07:36,808 and see what you can find out. 145 00:07:36,842 --> 00:07:38,209 We'll meet you there 146 00:07:38,244 --> 00:07:39,210 after we talk to the mother 147 00:07:39,245 --> 00:07:41,146 - of the girl who drowned. - Okay. 148 00:08:31,317 --> 00:08:32,918 I know you've been taking Membliss, John. 149 00:08:32,943 --> 00:08:35,277 I'm required to give updates 150 00:08:35,312 --> 00:08:38,380 on your mental and physical condition every 72 hours. 151 00:08:38,415 --> 00:08:39,882 You thought I wouldn't detect it? 152 00:08:39,916 --> 00:08:41,383 Are you seeing a recollectionist? 153 00:08:41,418 --> 00:08:42,818 Look, I got it under control. 154 00:08:42,853 --> 00:08:45,020 Prolonged use of Membliss 155 00:08:45,055 --> 00:08:47,423 may result in paranoia, visual distortions. 156 00:08:47,457 --> 00:08:48,824 - Uh-huh. - Short-term memory loss, 157 00:08:48,859 --> 00:08:50,826 - migraines, heart palpitations, - Yeah, mm-hmm. 158 00:08:50,861 --> 00:08:52,795 - Increased risk of aneurysms, - Mm-hmm. 159 00:08:52,829 --> 00:08:54,330 - Right. - Blackouts and diarrhea. 160 00:08:54,364 --> 00:08:56,332 Diarrhea? So it wasn't my burrito. 161 00:08:56,366 --> 00:08:57,800 Just wanted to make sure you were listening. 162 00:08:57,834 --> 00:09:00,569 Look, I need those pills to remember things. 163 00:09:00,604 --> 00:09:02,371 They open up memory clusters so I can remember... 164 00:09:02,405 --> 00:09:04,473 - About the ambush. - Right. 165 00:09:06,610 --> 00:09:09,578 I've got it under control. 166 00:09:20,790 --> 00:09:24,360 I could never have afforded Mendel on my own. 167 00:09:24,394 --> 00:09:26,395 But Lila was special. 168 00:09:26,429 --> 00:09:28,030 And they let in a couple of naturals 169 00:09:28,064 --> 00:09:29,365 every year on scholarship. 170 00:09:29,399 --> 00:09:30,766 So she wasn't a chrome? 171 00:09:30,800 --> 00:09:33,235 Lila wasn't genetically modified? 172 00:09:33,270 --> 00:09:35,104 No, she was born gifted. 173 00:09:35,138 --> 00:09:36,639 She worked really, really hard. 174 00:09:36,673 --> 00:09:38,674 Straight A's all the way. Is there anything 175 00:09:38,708 --> 00:09:40,376 you can remember about your daughter's death? 176 00:09:40,410 --> 00:09:42,545 Anything that might've come to you in retrospect? 177 00:09:42,579 --> 00:09:44,613 In your report, you said 178 00:09:44,648 --> 00:09:46,615 that Lila was a strong swimmer, 179 00:09:46,650 --> 00:09:47,950 that she never would've drowned. 180 00:09:47,984 --> 00:09:49,485 And that if she did have drugs in her system, 181 00:09:49,519 --> 00:09:51,220 that she wouldn't have done them alone. 182 00:09:51,254 --> 00:09:52,488 That's right. 183 00:09:52,522 --> 00:09:53,822 If those drugs helped kill Lila, 184 00:09:53,857 --> 00:09:55,357 somewhere knew where she got them. 185 00:09:55,392 --> 00:09:58,627 But none of her friends would say anything. 186 00:09:58,662 --> 00:10:00,696 So I hired a private detective 187 00:10:00,730 --> 00:10:02,431 to find out more about what happened that night. 188 00:10:02,465 --> 00:10:04,266 But they denied being her friends. 189 00:10:04,301 --> 00:10:05,968 He got recordings of some conversations 190 00:10:06,002 --> 00:10:07,570 that proved they knew each other. 191 00:10:07,604 --> 00:10:08,971 What was on them? 192 00:10:09,005 --> 00:10:10,906 Talking about being with Lila that night. 193 00:10:10,941 --> 00:10:12,708 Like I thought. 194 00:10:12,742 --> 00:10:14,443 Did they say anything about drugs? 195 00:10:14,477 --> 00:10:15,644 No. 196 00:10:15,679 --> 00:10:16,946 Which friends? 197 00:10:16,980 --> 00:10:19,648 Elinor Church and Scarlett Davis. 198 00:10:23,019 --> 00:10:24,653 What is this about? 199 00:10:24,688 --> 00:10:27,223 We found those two girls dead this morning. 200 00:10:27,257 --> 00:10:28,724 They had the same unknown drug 201 00:10:28,758 --> 00:10:30,059 in their system as Lila did. 202 00:10:30,093 --> 00:10:32,795 But a lot more of it. 203 00:10:39,936 --> 00:10:43,105 What did you do with the recordings? 204 00:10:43,139 --> 00:10:46,342 (STAMMERS) I gave everything to the police. 205 00:10:46,376 --> 00:10:48,444 (BEEPING) 206 00:10:48,478 --> 00:10:50,012 There's no record of that. 207 00:10:51,414 --> 00:10:53,182 I know, when I followed up on it, 208 00:10:53,216 --> 00:10:56,018 they said the recordings were blank. 209 00:10:56,052 --> 00:10:57,620 What do you mean? 210 00:10:57,654 --> 00:10:59,221 You were told they were erased? 211 00:10:59,256 --> 00:11:01,190 That's what I was told. 212 00:11:01,224 --> 00:11:03,726 They blamed it on a magnetic surge. 213 00:11:03,760 --> 00:11:05,961 They say that happens sometimes. 214 00:11:10,133 --> 00:11:11,867 Doesn't it? 215 00:11:11,901 --> 00:11:14,870 Well, it can, but it's unlikely. 216 00:11:14,904 --> 00:11:17,139 Are you suggesting someone made it disappear? 217 00:11:17,173 --> 00:11:19,074 Anything's possible. 218 00:11:19,109 --> 00:11:21,350 Do you have the contact details of the private detective? 219 00:11:23,446 --> 00:11:25,314 Let me get my phone. 220 00:11:30,353 --> 00:11:32,655 Who was the cop that originally investigated 221 00:11:32,689 --> 00:11:33,889 the case? 222 00:11:33,923 --> 00:11:35,991 Detective Geary, 23rd precinct. 223 00:11:36,026 --> 00:11:38,894 Okay, well, let's find out what type of cop he was. 224 00:11:38,928 --> 00:11:41,297 Dirty? Clean? Put on a request. 225 00:11:45,502 --> 00:11:47,803 (INDISTINCT CHATTER) 226 00:12:03,453 --> 00:12:07,423 VALERIE: You and Lila were the only naturals in your grade. 227 00:12:09,025 --> 00:12:11,293 I would think you would hang out together. 228 00:12:11,328 --> 00:12:12,828 You'd think. 229 00:12:14,331 --> 00:12:15,631 You're one? 230 00:12:15,665 --> 00:12:17,199 You're a chrome? 231 00:12:20,870 --> 00:12:23,072 How did you know that? 232 00:12:25,008 --> 00:12:27,676 I can tell by now. 233 00:12:27,711 --> 00:12:29,791 I've never seen a chrome as a police officer, though. 234 00:12:31,414 --> 00:12:34,016 I'm a detective. 235 00:12:34,050 --> 00:12:35,884 And stranger things have happened. 236 00:12:35,919 --> 00:12:38,520 We want to know if the drug that killed Lila, 237 00:12:38,555 --> 00:12:40,889 Elinor and Scarlett is being sold here. 238 00:12:40,924 --> 00:12:42,591 It's very important you let us in on 239 00:12:42,625 --> 00:12:44,526 what you know. 240 00:12:44,561 --> 00:12:46,261 Or maybe what you've heard. 241 00:12:46,296 --> 00:12:48,330 I don't know about drugs. 242 00:12:48,365 --> 00:12:50,566 I know Lila. 243 00:12:50,600 --> 00:12:51,867 Knew. 244 00:12:51,901 --> 00:12:54,236 I didn't know the other girls very well. 245 00:12:54,270 --> 00:12:56,972 Lila had aspirations. 246 00:12:57,006 --> 00:12:59,441 To get along. 247 00:12:59,476 --> 00:13:00,743 I don't know, this place is weird. 248 00:13:00,777 --> 00:13:01,710 Chromes can be... 249 00:13:01,745 --> 00:13:04,012 kind of weird, sometimes. 250 00:13:04,047 --> 00:13:06,148 No offense. 251 00:13:06,182 --> 00:13:08,050 Lila really wanted to be up there 252 00:13:08,084 --> 00:13:09,284 competing with the chromes. 253 00:13:09,319 --> 00:13:10,819 And who wouldn't want to? 254 00:13:10,854 --> 00:13:13,455 I have the grades to be here, but... 255 00:13:13,490 --> 00:13:16,425 I just, I don't feel I belong here. 256 00:13:16,459 --> 00:13:17,926 (SIGHS) 257 00:13:17,961 --> 00:13:20,129 I'm just not sure I have what it takes to stay. 258 00:13:23,266 --> 00:13:25,267 I-If it wasn't so important to my parents, 259 00:13:25,301 --> 00:13:27,136 I-I'd transfer. 260 00:13:27,170 --> 00:13:28,937 You know what? 261 00:13:28,972 --> 00:13:30,939 I bet you fit in better than you know. 262 00:13:33,810 --> 00:13:35,978 You knew Scarlett and Elinor. 263 00:13:36,012 --> 00:13:38,280 Did you have any classes with them? 264 00:13:38,314 --> 00:13:40,549 Computer science. Advanced. 265 00:13:40,583 --> 00:13:41,683 We were wondering if... 266 00:13:41,718 --> 00:13:43,118 There are no illegal drugs at Mendel. 267 00:13:43,153 --> 00:13:45,821 You didn't let her finish the question. 268 00:13:45,855 --> 00:13:47,589 Was she gonna say something else? 269 00:13:47,624 --> 00:13:48,824 VALERIE: How can you be so sure 270 00:13:48,825 --> 00:13:50,265 there are no illegal drugs at Mendel? 271 00:13:50,293 --> 00:13:52,828 Just am. Your friends are dead. 272 00:13:52,862 --> 00:13:54,630 Aren't you afraid 273 00:13:54,664 --> 00:13:56,784 that whatever happened to them is gonna happen to you? 274 00:13:57,901 --> 00:13:59,435 I don't do illegal drugs. 275 00:13:59,469 --> 00:14:01,136 JOHN: Oh, that's smart... "illegal" drugs. 276 00:14:01,171 --> 00:14:03,272 What about legal drugs? 277 00:14:03,306 --> 00:14:05,541 Or new drugs that haven't been made illegal yet? 278 00:14:05,575 --> 00:14:07,142 You wouldn't understand. 279 00:14:17,654 --> 00:14:19,321 Come on, Marshall. 280 00:14:19,355 --> 00:14:20,989 Why don't you try and explain it? 281 00:14:26,496 --> 00:14:28,697 I mean, what are you trying to protect? 282 00:14:32,502 --> 00:14:35,871 (MOUTHING) 283 00:14:35,905 --> 00:14:37,206 VALERIE: What did he say? 284 00:14:37,240 --> 00:14:40,542 He said we wouldn't understand. 285 00:14:50,317 --> 00:14:51,951 John, I found this 286 00:14:51,985 --> 00:14:53,819 in Scarlett's dorm room. 287 00:14:53,854 --> 00:14:56,021 - You have her DNA on file? - DORIAN: I do. 288 00:14:56,056 --> 00:14:58,157 Open it. 289 00:14:59,526 --> 00:15:02,094 (BEEPS, SWOOSHES) 290 00:15:03,363 --> 00:15:07,299 Whatever they took, I think this is it. 291 00:15:11,805 --> 00:15:14,740 VALERIE: The tox lab said they've never seen a drug quite like it. 292 00:15:14,775 --> 00:15:16,742 There were snippets of Scarlett's DNA 293 00:15:16,777 --> 00:15:17,977 attached to the molecule. 294 00:15:18,011 --> 00:15:19,812 It was made specifically for her. 295 00:15:19,846 --> 00:15:22,014 The ultimate designer drug. 296 00:15:22,048 --> 00:15:24,416 - What does it do? - It's hard to say. 297 00:15:24,451 --> 00:15:25,751 There are some hallucinogenic elements, 298 00:15:25,786 --> 00:15:26,986 but also things 299 00:15:27,020 --> 00:15:28,320 we just don't understand yet. 300 00:15:28,355 --> 00:15:29,722 It targets at least 301 00:15:29,756 --> 00:15:31,791 a dozen different neurotransmitter groups. 302 00:15:31,825 --> 00:15:33,459 This is not something the average 303 00:15:33,493 --> 00:15:35,828 metal meth head can cook up in their basement. 304 00:15:35,862 --> 00:15:37,429 Definitely not. 305 00:15:37,464 --> 00:15:40,266 The chemical layers are 1.5 microns thick 306 00:15:40,300 --> 00:15:41,667 and extremely uniform. 307 00:15:41,701 --> 00:15:42,935 Oh! 308 00:15:42,969 --> 00:15:44,770 I know what made this. 309 00:15:44,805 --> 00:15:46,338 This pill was printed. 310 00:15:46,373 --> 00:15:50,309 Rudy says that a pharmaceutical grade ChemPrinter 311 00:15:50,343 --> 00:15:51,544 was used to make this pill. 312 00:15:51,578 --> 00:15:52,678 Based on the pill's structure, 313 00:15:52,712 --> 00:15:55,014 it had to be one of three models. 314 00:15:55,048 --> 00:15:56,148 ChemPrinters are pricey 315 00:15:56,183 --> 00:15:57,716 and highly regulated... 316 00:15:57,751 --> 00:15:59,084 they require a license. 317 00:15:59,119 --> 00:16:01,086 Let's find the ones in the city. 318 00:16:01,121 --> 00:16:02,188 Let's go. 319 00:16:05,625 --> 00:16:08,027 John... 320 00:16:10,030 --> 00:16:12,965 A Chemulon-6 ChemPrinter was licensed at a private residence 321 00:16:12,999 --> 00:16:14,500 in Grey Harbor, 322 00:16:14,534 --> 00:16:16,001 less than three miles from Mendel Academy. 323 00:16:16,036 --> 00:16:19,438 The owner is Edgar Wollenberg. 324 00:16:19,472 --> 00:16:20,673 He's been dead 325 00:16:20,707 --> 00:16:22,007 for seven months. 326 00:16:22,042 --> 00:16:23,375 But his son Julian 327 00:16:23,410 --> 00:16:25,744 was expelled from Mendel last year. 328 00:16:30,183 --> 00:16:33,018 The Chemulon-6 has a very interesting safety feature 329 00:16:33,053 --> 00:16:36,288 it automatically backs up a history 330 00:16:36,323 --> 00:16:38,190 of every drug it prints to a cloud. 331 00:16:38,225 --> 00:16:39,625 I've found the DNA of all of our victims 332 00:16:39,659 --> 00:16:41,727 in the log... this is definitely the machine. 333 00:16:41,761 --> 00:16:43,841 (DISTANT, ECHOING): that supplied them with the drug. 334 00:16:45,265 --> 00:16:46,332 John. 335 00:16:46,366 --> 00:16:47,733 Are you listening to me? 336 00:16:47,767 --> 00:16:49,401 Did you just have another flash? 337 00:16:49,436 --> 00:16:51,403 Maybe I should drive. 338 00:16:51,438 --> 00:16:53,739 I told you, I've got it under control. 339 00:16:53,773 --> 00:16:54,707 Go on. 340 00:16:54,741 --> 00:16:56,375 Lila Hoving only took 341 00:16:56,409 --> 00:16:58,811 one dose, one time: the night she died. 342 00:16:58,845 --> 00:17:01,413 Scarlett and Elinor had been taking the drug a while. 343 00:17:01,448 --> 00:17:02,615 How long? 344 00:17:02,649 --> 00:17:03,916 Roughly a year. 345 00:17:03,950 --> 00:17:05,384 But their fatal doses 346 00:17:05,418 --> 00:17:06,785 were 1,000 times stronger 347 00:17:06,820 --> 00:17:08,220 than their previous ones. 348 00:17:08,255 --> 00:17:09,588 (DISTANT, ECHOING): It looks as if this dealer 349 00:17:09,623 --> 00:17:11,156 intentionally overdosed them. 350 00:17:16,363 --> 00:17:17,897 (HORN BLARING) John! 351 00:17:21,635 --> 00:17:22,935 Watch out! 352 00:17:26,339 --> 00:17:29,408 (PANTING) 353 00:17:31,378 --> 00:17:32,778 Yeah. 354 00:17:32,812 --> 00:17:34,246 You've got it totally under control. 355 00:17:48,695 --> 00:17:50,095 (CHIMES) 356 00:17:59,306 --> 00:18:00,940 It doesn't look that bad. 357 00:18:00,974 --> 00:18:02,942 I'm sorry, could you speak up, please? 358 00:18:08,348 --> 00:18:11,350 I bet that's an interesting story. 359 00:18:11,384 --> 00:18:12,651 Detective Kennex. 360 00:18:12,686 --> 00:18:15,187 Julian. Wollenberg. 361 00:18:16,556 --> 00:18:18,590 We have some questions we'd like you to answer. 362 00:18:18,625 --> 00:18:20,859 We have permission to search the house. 363 00:18:23,830 --> 00:18:25,965 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 364 00:18:28,601 --> 00:18:31,971 These are, uh... police officers, Ma. 365 00:18:32,005 --> 00:18:34,974 They are here to ask me some questions, 366 00:18:35,008 --> 00:18:37,710 but don't worry. 367 00:18:39,346 --> 00:18:40,746 They chromed me late. 368 00:18:40,780 --> 00:18:42,381 The machine's downstairs. 369 00:18:46,052 --> 00:18:49,188 My father got it to make his own pills... 370 00:18:49,222 --> 00:18:52,057 his own, uh... drug regimen. 371 00:18:52,092 --> 00:18:54,059 At the end, his doctors were trying 372 00:18:54,094 --> 00:18:56,095 all sorts of different treatment avenues. 373 00:18:56,129 --> 00:18:58,497 How long have you been dealing? 374 00:19:00,900 --> 00:19:04,703 We found the DNA profile of the girls who died 375 00:19:04,738 --> 00:19:06,839 on the backup log of your ChemPrinter... 376 00:19:06,873 --> 00:19:09,108 along with every customer 377 00:19:09,142 --> 00:19:10,809 you ever printed a pill for. 378 00:19:10,844 --> 00:19:14,013 Bet you didn't know it had that feature. 379 00:19:14,047 --> 00:19:16,548 (WHIRRING) 380 00:19:23,356 --> 00:19:24,390 So when did you... 381 00:19:24,424 --> 00:19:26,291 You don't believe me. 382 00:19:26,326 --> 00:19:28,227 Now you know 383 00:19:28,261 --> 00:19:29,728 why I didn't come forward. 384 00:19:29,763 --> 00:19:31,130 Come again? 385 00:19:31,164 --> 00:19:33,198 You don't believe me. 386 00:19:33,233 --> 00:19:35,200 Now you know why I didn't come forward. 387 00:19:35,235 --> 00:19:37,903 JOHN: I didn't ask you why you didn't come forward. 388 00:19:37,937 --> 00:19:39,304 JULIAN: Not yet. 389 00:19:40,673 --> 00:19:42,908 This conversation happened already. 390 00:19:42,942 --> 00:19:44,743 Can't you see them? 391 00:19:44,778 --> 00:19:45,978 Our words? 392 00:19:46,012 --> 00:19:48,080 They're all here. 393 00:19:48,114 --> 00:19:49,415 Your answers... 394 00:19:49,449 --> 00:19:51,183 are in the air. 395 00:19:51,217 --> 00:19:54,386 So there's no point in us having this conversation, right? 396 00:19:56,556 --> 00:19:58,390 DORIAN: You're on the drug right now. 397 00:20:09,636 --> 00:20:11,403 I am. 398 00:20:14,641 --> 00:20:16,775 Well, we're gonna have this conversation anyway. 399 00:20:16,810 --> 00:20:18,043 (LAUGHS) 400 00:20:18,078 --> 00:20:19,845 What does the drug do? 401 00:20:19,879 --> 00:20:21,080 It's called Vero. 402 00:20:21,114 --> 00:20:23,082 It expands the mind, 403 00:20:23,116 --> 00:20:26,018 it opens it up to things that are here 404 00:20:26,052 --> 00:20:27,786 that we can't normally see. 405 00:20:27,821 --> 00:20:31,857 It enables you to realize your full potential. 406 00:20:31,891 --> 00:20:35,227 The next Einstein, or Macgregor. 407 00:20:35,261 --> 00:20:37,362 Scarlett and Elinor were deliberately O.D.'d. 408 00:20:37,397 --> 00:20:38,664 Did you kill them? 409 00:20:38,698 --> 00:20:40,466 No. 410 00:20:40,500 --> 00:20:41,700 I didn't. 411 00:20:41,734 --> 00:20:43,635 If I was gonna 412 00:20:43,670 --> 00:20:45,037 kill someone... 413 00:20:45,071 --> 00:20:46,472 I wouldn't get caught. 414 00:20:46,506 --> 00:20:49,475 Certainly not with the machine in my own house. 415 00:20:49,509 --> 00:20:52,311 Unless that's exactly what you wanted us to think. 416 00:20:52,345 --> 00:20:55,247 Committing a crime so carelessly 417 00:20:55,281 --> 00:20:57,483 that we'd assume it wasn't you. 418 00:20:57,517 --> 00:21:00,219 "How could some one so smart be so dumb?" 419 00:21:00,253 --> 00:21:04,389 That'd be smart, I guess. 420 00:21:04,424 --> 00:21:06,091 And you knew the machine had a backup, 421 00:21:06,126 --> 00:21:08,327 so it was pointless getting rid of it. 422 00:21:08,361 --> 00:21:10,529 So many roads. 423 00:21:14,267 --> 00:21:17,069 JOHN: Is that how she drowned? 424 00:21:19,672 --> 00:21:22,174 Did you kill her? 425 00:21:22,208 --> 00:21:24,710 Was it unintentional? 426 00:21:24,744 --> 00:21:26,578 You wouldn't understand. 427 00:21:26,613 --> 00:21:28,413 Yeah, I've heard that a lot lately. 428 00:21:28,448 --> 00:21:30,449 Did the other girls find out? 429 00:21:30,483 --> 00:21:32,684 They were gonna rat, so you O.D.'d them to shut them up? 430 00:21:32,719 --> 00:21:35,020 I'm trying to tell you... 431 00:21:35,054 --> 00:21:36,421 the Chemulon printer was hacked. 432 00:21:36,456 --> 00:21:38,724 Somebody messed with the doses. 433 00:21:38,758 --> 00:21:39,958 Hacked? 434 00:21:39,993 --> 00:21:42,127 - Mm-hmm. - So you're telling us 435 00:21:42,162 --> 00:21:43,562 that you didn't kill these girls 436 00:21:43,596 --> 00:21:45,264 even though your machine made the drugs? 437 00:21:45,298 --> 00:21:46,532 That their deaths 438 00:21:46,566 --> 00:21:48,367 had nothing to do with Lila Hoving? 439 00:21:48,401 --> 00:21:50,769 And you got hacked? 440 00:21:53,239 --> 00:21:55,541 I don't believe you. 441 00:21:56,709 --> 00:21:58,677 Now you understand... 442 00:22:00,880 --> 00:22:03,282 why I didn't come forward. 443 00:22:15,729 --> 00:22:18,230 There was a kid we interviewed today at Mendel 444 00:22:18,265 --> 00:22:21,400 named Marsha, studies advanced computer science. 445 00:22:21,435 --> 00:22:23,302 Same class as all three girls. 446 00:22:23,337 --> 00:22:26,339 So if there is a hacker, you're thinking it'd be him. 447 00:22:26,373 --> 00:22:28,374 Let's look closer at him. 448 00:22:28,408 --> 00:22:30,209 Julian... 449 00:22:30,243 --> 00:22:32,178 You know a kid named Marshall? 450 00:22:33,613 --> 00:22:34,914 Everybody knows Marshall. 451 00:22:34,948 --> 00:22:35,948 Yeah? 452 00:22:35,982 --> 00:22:37,516 What do you know about him? 453 00:22:43,457 --> 00:22:45,291 (PHONE CHIMES) 454 00:22:49,129 --> 00:22:50,963 D, you drive. 455 00:22:52,966 --> 00:22:55,534 Can't be any worse than me blacking out. 456 00:23:08,248 --> 00:23:09,949 You got something? 457 00:23:09,983 --> 00:23:12,685 Ugh, not that kid again. 458 00:23:12,719 --> 00:23:14,687 JOHN: Julian said his ChemPrinter was hacked. 459 00:23:14,721 --> 00:23:18,457 Is it bad I want it to be him no matter what? 460 00:23:18,492 --> 00:23:19,892 What about motive? 461 00:23:19,926 --> 00:23:21,894 - No, not yet. - All right, 462 00:23:21,928 --> 00:23:24,864 put that on hold for a second. I think I have something better. 463 00:23:24,898 --> 00:23:27,166 I've been looking for communication between the kids 464 00:23:27,200 --> 00:23:28,634 around the time of Lila's death. 465 00:23:28,668 --> 00:23:30,803 Nothing really popped up, but then I found this. 466 00:23:32,372 --> 00:23:35,074 It's an exchange between Scarlett and her father. 467 00:23:35,108 --> 00:23:37,510 It's a couple of weeks after Lila's death. 468 00:23:44,551 --> 00:23:48,187 That's the last transmission... till she died. 469 00:23:48,221 --> 00:23:52,158 He reached out to her several times after that, but she never responded. 470 00:23:52,192 --> 00:23:53,526 Yeah, they talked all the time, 471 00:23:53,560 --> 00:23:55,661 and then all of a sudden, they didn't. 472 00:23:55,695 --> 00:23:57,596 It'd have to be a very good reason 473 00:23:57,631 --> 00:24:00,099 for a daughter to write off her father. 474 00:24:00,133 --> 00:24:03,569 So what'd he "take care of" to get her so upset? 475 00:24:03,603 --> 00:24:07,306 Well, let's find him, let's ask him. 476 00:24:25,859 --> 00:24:27,026 Hey. 477 00:24:27,060 --> 00:24:30,863 Hey. I took the liberty of ordering. 478 00:24:30,897 --> 00:24:32,064 Oh, thanks. 479 00:24:32,098 --> 00:24:34,900 Cheers. Mm-hmm. 480 00:24:42,342 --> 00:24:44,176 So, how you feeling? 481 00:24:47,747 --> 00:24:49,648 You sound like Dorian. 482 00:24:51,518 --> 00:24:52,918 Are you using alternative therapies 483 00:24:52,953 --> 00:24:54,520 to help you remember things? 484 00:24:56,156 --> 00:24:58,591 Because you seem a little unsteady to me. 485 00:24:58,625 --> 00:25:01,193 Unsteady? 486 00:25:02,229 --> 00:25:04,163 Tell me what's going on. 487 00:25:09,436 --> 00:25:11,303 I'm remembering some things. 488 00:25:11,338 --> 00:25:14,206 Things before the ambush. 489 00:25:14,241 --> 00:25:16,509 They said this would happen. 490 00:25:16,543 --> 00:25:19,545 You should let it happen naturally. 491 00:25:19,579 --> 00:25:20,779 This is dangerous, John. 492 00:25:20,814 --> 00:25:23,048 What are you remembering? 493 00:25:23,083 --> 00:25:27,586 Things about Anna, but nothing significant yet. 494 00:25:28,889 --> 00:25:31,790 You need to focus on the successes you've just had. 495 00:25:31,825 --> 00:25:33,692 That's how you rebuild. 496 00:25:33,727 --> 00:25:37,329 You saved the precinct the first week you were back. 497 00:25:37,364 --> 00:25:39,331 It doesn't make up for who we lost. 498 00:25:39,366 --> 00:25:40,833 Those were my men, too. 499 00:25:40,867 --> 00:25:42,234 You're not the only one who's responsible. 500 00:25:42,269 --> 00:25:44,003 I let her in. 501 00:25:44,037 --> 00:25:46,572 She has answers. Now that this is all 502 00:25:46,606 --> 00:25:49,375 coming back to me, I'm consumed by it. 503 00:25:49,409 --> 00:25:51,610 Look, John, I know you are. 504 00:25:51,645 --> 00:25:55,781 And I care enough about you to tell you the truth. 505 00:25:55,815 --> 00:25:57,483 If you obsess about revenge, 506 00:25:57,517 --> 00:25:59,552 it'll take you down. 507 00:26:01,521 --> 00:26:03,556 Now that you are remembering things, 508 00:26:03,590 --> 00:26:06,592 we're gonna have to talk to Internal Affairs again. 509 00:26:43,163 --> 00:26:45,331 I wasn't expecting you until tomorrow. 510 00:26:45,365 --> 00:26:46,999 You've been here five days straight. 511 00:26:47,033 --> 00:26:48,634 Give your mind a rest. 512 00:26:48,668 --> 00:26:51,437 You're a recollectionist, so let's recollect. 513 00:26:51,471 --> 00:26:54,206 I want to get in the chair... tonight. 514 00:27:02,325 --> 00:27:03,325 (SIGHS) 515 00:27:03,350 --> 00:27:05,551 (STACCATO VIBRATING) 516 00:27:11,430 --> 00:27:14,131 ANNA: I've got something for you. 517 00:27:14,166 --> 00:27:16,367 I hope you like it. It's kind of silly. 518 00:27:16,401 --> 00:27:18,836 (ECHOING): I got something... 519 00:27:21,139 --> 00:27:23,174 I got something for you. 520 00:27:23,208 --> 00:27:25,409 It's just something small. 521 00:27:25,444 --> 00:27:27,678 (ECHOING): I just saw it... 522 00:27:36,421 --> 00:27:40,124 So, what did you see? 523 00:28:38,416 --> 00:28:39,984 - McGinnis. - No. 524 00:28:40,018 --> 00:28:43,053 I need you to check something out. It's got to do with... 525 00:28:43,088 --> 00:28:44,855 BOTH: the Insyndicate ambush. 526 00:28:44,890 --> 00:28:47,491 Yeah. I need you to run these for DNA, tech, fingerprints. 527 00:28:47,526 --> 00:28:49,860 Anything we can trace back to a suspect. 528 00:28:49,895 --> 00:28:51,729 And you want it off the books like the others? 529 00:28:51,763 --> 00:28:53,664 - It's important. - I'm sure it is, Detective, 530 00:28:53,698 --> 00:28:57,034 and I want to help you. I've been helping you, but I would 531 00:28:57,068 --> 00:28:58,469 also like to keep my job. 532 00:28:58,503 --> 00:28:59,837 And I can't keep logging overtime 533 00:28:59,871 --> 00:29:01,238 on an unspecified case. 534 00:29:01,273 --> 00:29:03,407 Look, I'll sign off on it myself. 535 00:29:03,441 --> 00:29:07,678 If I get any heat for this, I'm saying you threatened me. 536 00:29:07,712 --> 00:29:09,613 You're in luck. They'll believe that. 537 00:29:09,648 --> 00:29:12,316 - You're the best. - Yeah, tell a friend. 538 00:29:28,366 --> 00:29:30,901 Do I need an attorney? 539 00:29:30,936 --> 00:29:33,137 JOHN: That's your prerogative. 540 00:29:33,171 --> 00:29:34,805 Just a moment, please. 541 00:29:37,275 --> 00:29:40,344 MAN: Hey, Avery, I'm just in a meeting. 542 00:29:40,378 --> 00:29:41,812 You've got to be here. 543 00:29:41,847 --> 00:29:44,014 I'm with the police. 544 00:29:47,819 --> 00:29:49,854 Christopher Corella. I represent Mr. Davis. 545 00:29:49,888 --> 00:29:51,655 May I see your credentials? 546 00:29:54,993 --> 00:29:57,761 Thank you. 547 00:29:57,796 --> 00:29:59,196 What's this about? 548 00:29:59,231 --> 00:30:00,698 It's about Scarlett's overdose. 549 00:30:00,732 --> 00:30:02,800 We're just gonna ask a few questions. 550 00:30:02,834 --> 00:30:04,468 You sent a message to your daughter, 551 00:30:04,502 --> 00:30:05,870 saying you "took care of it." 552 00:30:05,904 --> 00:30:07,771 What did you take care of, Mr. Davis? 553 00:30:07,806 --> 00:30:09,373 Don't answer that. 554 00:30:09,407 --> 00:30:10,875 Did you kill Lila Hoving? 555 00:30:10,909 --> 00:30:11,976 What? 556 00:30:14,779 --> 00:30:16,814 No. I would remind you, Detective, 557 00:30:16,848 --> 00:30:17,948 my client is grieving. 558 00:30:17,983 --> 00:30:19,183 This is grounds for harassment. 559 00:30:19,184 --> 00:30:20,851 It is not harassment. We're questioning 560 00:30:20,886 --> 00:30:23,087 your client in relation to a triple homicide. 561 00:30:23,121 --> 00:30:27,124 Homi...? What do you mean, homicide? 562 00:30:27,158 --> 00:30:30,094 Scarlett didn't die from an accidental overdose, Mr. Davis. 563 00:30:30,128 --> 00:30:32,997 We have evidence that someone deliberately spiked 564 00:30:33,031 --> 00:30:35,499 the doses meant for Scarlett and Elinor. 565 00:30:35,533 --> 00:30:37,468 Are you sure? 566 00:30:37,502 --> 00:30:39,637 Positive. 567 00:30:39,671 --> 00:30:41,272 You had a problem with your daughter. 568 00:30:41,306 --> 00:30:43,140 You weren't talking at the time she died. 569 00:30:43,174 --> 00:30:44,308 Something you did upset her. 570 00:30:44,342 --> 00:30:45,776 What did you do, Mr. Davis? 571 00:30:45,810 --> 00:30:48,545 Avery, I suggest that we discuss this in private, 572 00:30:48,580 --> 00:30:51,548 and when we're ready, we'll get back to the detectives. 573 00:31:00,892 --> 00:31:05,095 Scarlett was with Lila that night, yes. 574 00:31:05,130 --> 00:31:07,331 Elinor, too. They took the drugs together. 575 00:31:07,365 --> 00:31:11,135 But when the girls went back to the school, Lila stayed behind. 576 00:31:11,169 --> 00:31:13,037 Why not just say that? 577 00:31:13,071 --> 00:31:16,840 Scarlett wanted to, but I wouldn't let her. 578 00:31:16,875 --> 00:31:20,110 There was nothing anyone could do to bring that girl back. 579 00:31:20,145 --> 00:31:22,112 I did not want my daughter's life ruined. 580 00:31:22,147 --> 00:31:23,814 What happened wasn't her fault. 581 00:31:23,848 --> 00:31:26,717 Why should it follow her around? 582 00:31:26,751 --> 00:31:28,919 JOHN: The recordings of the girls talking? 583 00:31:28,954 --> 00:31:30,988 Do you have anything to do with that? 584 00:31:31,022 --> 00:31:35,392 I heard Mrs. Hoving hired a private investigator. 585 00:31:35,427 --> 00:31:39,897 I paid money to make him and the evidence disappear. 586 00:31:39,931 --> 00:31:42,599 So, you "took care of it." 587 00:31:42,634 --> 00:31:46,470 I was trying to protect her. 588 00:31:46,504 --> 00:31:49,306 But she didn't want your protection, did she? 589 00:31:52,010 --> 00:31:54,244 She was always very honest. 590 00:31:56,815 --> 00:31:59,450 You know, she said I'd pay for it. 591 00:31:59,484 --> 00:32:01,051 That we all would. 592 00:32:01,086 --> 00:32:03,754 And now we have. 593 00:32:03,788 --> 00:32:06,023 All of us. 594 00:32:06,057 --> 00:32:07,958 Your daughter? 595 00:32:07,993 --> 00:32:11,662 No, Mrs. Hoving. 596 00:32:19,204 --> 00:32:21,672 It's incriminating that Mrs. Hoving never told us 597 00:32:21,706 --> 00:32:23,240 she contacted any of the parents. 598 00:32:23,274 --> 00:32:25,394 Yeah, and when she told us the recordings were erased, 599 00:32:25,410 --> 00:32:27,411 she acted like she had no idea who did it. 600 00:32:27,445 --> 00:32:29,580 (PHONE RINGS) Kennex. 601 00:32:29,614 --> 00:32:31,482 PAUL: I got something from Julian's bedroom. 602 00:32:31,516 --> 00:32:33,117 Found another one of those vials 603 00:32:33,151 --> 00:32:34,785 hidden behind a picture of Lila. 604 00:32:34,819 --> 00:32:36,420 This one opened with Julian's DNA. 605 00:32:36,454 --> 00:32:37,688 Yeah? What was in it? 606 00:32:37,722 --> 00:32:39,923 Well, it's more than a pill. 607 00:32:42,460 --> 00:32:44,695 This image stick is encrypted. 608 00:32:44,729 --> 00:32:46,764 You want to tell us what's on it? 609 00:32:46,798 --> 00:32:49,466 Not really. 610 00:32:49,501 --> 00:32:51,835 Here's a theory. 611 00:32:51,870 --> 00:32:55,639 Ms. Hoving discovered that you were selling drugs to everybody, 612 00:32:55,673 --> 00:32:56,974 including her daughter. 613 00:32:57,008 --> 00:32:58,642 So she threatened to tell the cops 614 00:32:58,676 --> 00:33:01,412 unless you were willing to do what she wanted. 615 00:33:01,446 --> 00:33:04,481 Give lethal doses to those two girls. 616 00:33:07,285 --> 00:33:09,787 This thing's locked up pretty good, must be important to you. 617 00:33:09,821 --> 00:33:12,389 Is it an insurance policy? 618 00:33:12,424 --> 00:33:14,525 Did you record her threatening you? 619 00:33:14,559 --> 00:33:17,428 JOHN: You're a minor. 620 00:33:17,462 --> 00:33:19,163 We can cut you a deal, call it coercion. 621 00:33:19,197 --> 00:33:21,498 What's on the stick, Julian? 622 00:33:24,302 --> 00:33:28,205 It's the last thing that Lila ever said to me. 623 00:33:34,787 --> 00:33:36,182 She was special. 624 00:33:38,065 --> 00:33:39,423 Such a good person. 625 00:33:44,327 --> 00:33:47,729 She was under so much pressure. 626 00:33:47,764 --> 00:33:49,565 What kind of pressure? 627 00:33:49,599 --> 00:33:50,799 All her mother's hopes and dreams? 628 00:33:50,834 --> 00:33:52,901 That weighed on her. 629 00:33:52,936 --> 00:33:55,671 (MUSIC) 630 00:33:56,873 --> 00:33:59,641 Nothing was ever good enough. 631 00:33:59,676 --> 00:34:01,176 Her mom rode her so hard. 632 00:34:01,211 --> 00:34:03,745 She didn't know how to manage it all. 633 00:34:05,615 --> 00:34:08,584 She always felt she wasn't good enough. 634 00:34:08,618 --> 00:34:09,618 (MUSIC) 635 00:34:15,992 --> 00:34:18,594 But I loved her. 636 00:34:20,797 --> 00:34:23,899 I just wanted her to be her. 637 00:34:23,933 --> 00:34:26,168 When you're surrounded 638 00:34:26,202 --> 00:34:29,171 by perfect things, 639 00:34:29,205 --> 00:34:31,139 you learn to appreciate 640 00:34:31,174 --> 00:34:33,876 the beauty in flaws. 641 00:34:34,978 --> 00:34:37,846 I could never get her to believe that. 642 00:34:37,881 --> 00:34:40,315 I didn't want her to take Vero. 643 00:34:42,752 --> 00:34:46,822 It's the only thing we ever fought about. 644 00:34:53,763 --> 00:34:55,097 What happened? 645 00:34:55,131 --> 00:34:56,498 The drug opens up a world 646 00:34:56,533 --> 00:34:58,600 of possibilities for chromes. 647 00:34:58,635 --> 00:35:01,203 But for naturals? Well... 648 00:35:01,237 --> 00:35:03,805 (QUIET LAUGH) 649 00:35:05,909 --> 00:35:09,511 I'll let her tell you. 650 00:35:27,597 --> 00:35:30,499 LILA: I know you said I shouldn't take it. 651 00:35:30,533 --> 00:35:33,802 But I did. 652 00:35:33,836 --> 00:35:37,372 Out of all the people in the world, Julian, 653 00:35:37,407 --> 00:35:39,541 I love you. 654 00:35:39,576 --> 00:35:42,077 And I want you to understand. 655 00:35:43,913 --> 00:35:46,782 I see now why I shouldn't have done it. 656 00:35:46,816 --> 00:35:48,216 Taken the drug. 657 00:35:48,251 --> 00:35:50,519 I'm limited. 658 00:35:50,553 --> 00:35:53,388 I'm not good enough. 659 00:35:53,423 --> 00:35:56,058 I'll never get to where I need to be, it's true. 660 00:35:56,092 --> 00:35:57,626 And I can see that now. 661 00:35:57,660 --> 00:36:00,028 That's why you didn't want me to take it. 662 00:36:02,065 --> 00:36:05,634 You see something in me that isn't there. 663 00:36:05,668 --> 00:36:07,102 Like my mother. 664 00:36:07,136 --> 00:36:09,438 She sees it, too. 665 00:36:09,472 --> 00:36:12,074 And what you think you see 666 00:36:12,108 --> 00:36:15,844 will never be there. 667 00:36:15,878 --> 00:36:18,513 There's no way you can feel what I'm feeling 668 00:36:18,548 --> 00:36:21,049 because you're not born that way. 669 00:36:22,952 --> 00:36:26,622 You're my best friend. 670 00:36:26,656 --> 00:36:28,924 You're going to do 671 00:36:28,958 --> 00:36:32,661 amazing things, Julian. 672 00:36:50,446 --> 00:36:52,681 (MUSIC) 673 00:37:08,197 --> 00:37:11,600 (QUIETLY): No. 674 00:37:34,490 --> 00:37:36,224 JULIAN: Lila? 675 00:37:36,259 --> 00:37:38,827 Lila? 676 00:37:43,733 --> 00:37:47,602 JOHN: The drug didn't kill your daughter. 677 00:37:47,637 --> 00:37:50,839 That's not true. 678 00:37:50,873 --> 00:37:52,641 You heard her. 679 00:37:52,675 --> 00:37:55,010 She saw things she wasn't supposed to see. 680 00:37:55,044 --> 00:37:57,879 And that drug helped her do it. 681 00:37:59,382 --> 00:38:02,384 Mrs. Hoving? 682 00:38:02,418 --> 00:38:03,985 Did you hire the hacker 683 00:38:04,020 --> 00:38:07,355 to up the doses of those two girls? 684 00:38:10,560 --> 00:38:13,562 They acted like she didn't count. 685 00:38:13,596 --> 00:38:15,897 Like she was nothing. 686 00:38:18,301 --> 00:38:20,869 I tried to do it the right way. 687 00:38:20,903 --> 00:38:22,270 They destroyed evidence. 688 00:38:22,305 --> 00:38:23,672 They didn't care what I was going through. 689 00:38:23,706 --> 00:38:25,607 Their money and influence took my justice 690 00:38:25,641 --> 00:38:27,943 and I wanted them to feel what I felt. 691 00:38:31,147 --> 00:38:33,548 They don't know what it's like. 692 00:38:33,583 --> 00:38:35,016 The rage. 693 00:38:35,051 --> 00:38:37,486 It overtakes you. 694 00:38:37,520 --> 00:38:39,187 The fury. 695 00:38:39,222 --> 00:38:42,657 You try to let it go. 696 00:38:42,692 --> 00:38:44,526 I prayed for it. 697 00:38:44,560 --> 00:38:47,129 But it consumes you. 698 00:38:48,931 --> 00:38:51,032 That's all there is. There's no peace. 699 00:38:51,067 --> 00:38:52,334 There's just noise. 700 00:38:52,368 --> 00:38:55,103 Like static, constant and loud. 701 00:38:55,138 --> 00:38:56,938 You can't eat, you can't sleep. 702 00:38:56,973 --> 00:38:59,107 You can't look at other people's children. 703 00:38:59,142 --> 00:39:00,909 You f-feel like your insides 704 00:39:00,943 --> 00:39:03,712 are on fire. 705 00:39:03,746 --> 00:39:06,548 You stop living. 706 00:39:06,582 --> 00:39:09,718 She was just as good as any chrome. 707 00:39:24,934 --> 00:39:28,770 (SIREN WAILS) 708 00:39:33,509 --> 00:39:35,510 (MUSIC) 709 00:39:37,180 --> 00:39:39,815 DORIAN: That is Officer Reynolds 710 00:39:39,849 --> 00:39:42,684 from Internal Affairs. 711 00:39:46,656 --> 00:39:48,990 I'll be right back. 712 00:39:50,459 --> 00:39:52,794 How long have you been getting these flashes? 713 00:39:52,829 --> 00:39:54,763 About a week. 714 00:39:56,966 --> 00:39:58,366 When you first met Anna Moore, 715 00:39:58,401 --> 00:40:00,468 did she approach you or did you approach her? 716 00:40:00,503 --> 00:40:02,904 She approached me, like I said in my report. 717 00:40:02,939 --> 00:40:05,540 Mm-hmm. 718 00:40:05,575 --> 00:40:07,609 Right, she rear-ended your personal vehicle 719 00:40:07,643 --> 00:40:09,911 on your way home, obviously a setup. 720 00:40:09,946 --> 00:40:12,113 It wasn't obvious at the time. 721 00:40:12,148 --> 00:40:15,116 People meet each other in all kinds of different ways. 722 00:40:16,319 --> 00:40:18,186 Where you in a relationship at the time? 723 00:40:18,221 --> 00:40:20,188 What's that got to do with anything? 724 00:40:20,223 --> 00:40:22,390 Did you check her out? 725 00:40:22,425 --> 00:40:24,125 New girl coming out of nowhere? 726 00:40:24,160 --> 00:40:25,861 What cop wouldn't, right? 727 00:40:25,895 --> 00:40:27,028 Of course I checked her out. 728 00:40:27,063 --> 00:40:28,023 I did a full background. 729 00:40:28,030 --> 00:40:30,131 - She was clean. - Mm-hmm. 730 00:40:30,166 --> 00:40:33,835 You and Anna were moving along pretty quickly, huh? 731 00:40:33,870 --> 00:40:35,904 So? 732 00:40:37,073 --> 00:40:39,841 Would you consider yourself a romantic? 733 00:40:39,876 --> 00:40:42,344 What are you saying? 734 00:40:42,378 --> 00:40:45,113 Just through events and faith 735 00:40:45,147 --> 00:40:47,215 that maybe someday you might meet the person 736 00:40:47,250 --> 00:40:49,184 that you're supposed to be with. 737 00:40:49,218 --> 00:40:52,854 Because if that's the way you look at things, 738 00:40:52,889 --> 00:40:54,956 then maybe that type of thinking might've prevented you 739 00:40:54,991 --> 00:40:56,992 from seeing something you might not have seen 740 00:40:57,026 --> 00:40:59,928 if you didn't want it to happen so badly. 741 00:40:59,962 --> 00:41:03,665 She infiltrated you. 742 00:41:03,699 --> 00:41:07,235 Gave Insyndicate precinct files. 743 00:41:07,270 --> 00:41:10,372 And there were consequences. 744 00:41:10,406 --> 00:41:11,706 Look, I did everything by the book. 745 00:41:11,741 --> 00:41:13,141 I don't know how she got my files. 746 00:41:13,175 --> 00:41:14,142 I know, of course you did. 747 00:41:14,176 --> 00:41:15,076 I mean, it says right here. 748 00:41:15,111 --> 00:41:16,111 You wrote it down. 749 00:41:16,112 --> 00:41:17,579 You were in a coma, huh? 750 00:41:17,613 --> 00:41:20,081 You have trouble remembering things. 751 00:41:20,116 --> 00:41:21,683 Isn't it possible that 752 00:41:21,717 --> 00:41:23,151 maybe you forgot to follow protocol 753 00:41:23,185 --> 00:41:24,686 and now you just can't remember? 754 00:41:24,720 --> 00:41:27,289 You mean, conveniently can't remember. 755 00:41:28,658 --> 00:41:31,126 I don't know. 756 00:41:34,130 --> 00:41:36,264 Look at your file though. 757 00:41:41,137 --> 00:41:45,607 You sure you don't remember anything else? 758 00:41:47,610 --> 00:41:50,478 We're done. 759 00:42:20,276 --> 00:42:22,944 (MUSIC) 760 00:42:46,535 --> 00:42:49,471 (PHONE RINGS) 761 00:42:52,708 --> 00:42:55,543 Hey, Detective, we found something. 762 00:42:55,545 --> 00:42:57,012 What do you got? 763 00:42:57,046 --> 00:42:59,447 The department did a high-level sweep of your place 764 00:42:59,482 --> 00:43:02,083 before you were reinstated, but we missed this. 765 00:43:02,118 --> 00:43:05,086 The doll is a listening device. 766 00:43:05,121 --> 00:43:07,222 Within the pigment of the doll is nano-circuitry. 767 00:43:07,256 --> 00:43:08,690 It's a radio transmitter. 768 00:43:08,724 --> 00:43:12,127 Someone's been listening to you. 769 00:43:12,161 --> 00:43:14,266 The last upload was seven hours ago. 770 00:43:14,291 --> 00:43:17,726 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com