1 00:00:00,981 --> 00:00:03,144 Previously on Hostages... 2 00:00:03,750 --> 00:00:05,116 Who the hell are you? 3 00:00:05,118 --> 00:00:06,951 I know you're related to Nina Carlisle. 4 00:00:06,953 --> 00:00:10,054 Trust me, you don't want to get involved in this. 5 00:00:10,056 --> 00:00:13,224 You're Kate Renner. Nina's mother. 6 00:00:16,761 --> 00:00:19,001 - Glad you could make it. - What do you want? 7 00:00:19,069 --> 00:00:21,781 I need a friend inside Duncan's operation. 8 00:00:21,801 --> 00:00:23,567 You're talking to the wrong girl. 9 00:00:23,569 --> 00:00:25,735 Okay, a spy. 10 00:00:26,605 --> 00:00:27,605 What are you offering? 11 00:00:29,674 --> 00:00:31,208 Just because we're sleeping together, 12 00:00:31,210 --> 00:00:34,811 you do not get to treat me like your secretary. 13 00:00:38,148 --> 00:00:41,017 - OTI has to end. - You want to dismantle it? 14 00:00:41,019 --> 00:00:42,752 I want to expose it. 15 00:00:42,754 --> 00:00:46,723 OTI is important. Don't give this bastard a chance to take that away from you. 16 00:00:46,725 --> 00:00:50,826 Do we really want to bet the future of this country on Dr. Sanders? 17 00:00:50,828 --> 00:00:52,761 Or Duncan Carlisle? 18 00:00:52,763 --> 00:00:57,166 They tried and failed. Why should we believe they'll pull it off this time? 19 00:00:57,168 --> 00:01:00,369 Kramer took a photo of a guy talking to the Secret Service agent. 20 00:01:00,371 --> 00:01:01,670 You got a name? 21 00:01:01,672 --> 00:01:05,107 Robert Harper. Former Army Ranger and decorated sniper. 22 00:01:05,109 --> 00:01:06,441 Sniper? 23 00:01:06,443 --> 00:01:07,676 Did you kill him? 24 00:01:07,678 --> 00:01:09,912 I went to his apartment, but he wasn't there. 25 00:01:09,914 --> 00:01:12,681 He's on a plane to New York City right now. 26 00:01:12,683 --> 00:01:16,251 If he's trying to kill you, why is he on his way to New York? 27 00:01:16,253 --> 00:01:18,419 Because I'm not the target. 28 00:01:19,088 --> 00:01:21,122 The President is. 29 00:01:21,124 --> 00:01:23,791 He's scheduled to be in New York all day tomorrow. 30 00:01:23,793 --> 00:01:26,127 If they succeed, Nina dies. 31 00:01:26,129 --> 00:01:28,295 Then we need to get there first. 32 00:01:42,677 --> 00:01:44,878 The president is gonna be in New York today. 33 00:01:44,880 --> 00:01:49,116 Another team is being assembled to take him out while he's there. 34 00:01:49,118 --> 00:01:51,618 - We have to stop them. - Hold up there. 35 00:01:51,620 --> 00:01:55,255 - How exactly is that on us? - Target goes away, our payday goes away. 36 00:01:55,257 --> 00:01:57,791 - Our deal is with you. - Your deal is to complete the mission. 37 00:01:57,793 --> 00:02:00,093 We can't do that if somebody beats us to the punch. 38 00:02:02,730 --> 00:02:04,197 So how do we do it? 39 00:02:07,902 --> 00:02:10,570 None of this is your fault. 40 00:02:10,572 --> 00:02:13,106 You didn't ask for this, and you don't deserve it. 41 00:02:13,108 --> 00:02:14,974 But now that we're here, 42 00:02:14,976 --> 00:02:17,843 we have to do everything we can to make the right decisions. 43 00:02:20,013 --> 00:02:22,948 We shouldn't be helping these people. 44 00:02:22,950 --> 00:02:26,285 - What about when we don't have a choice? - You always have a choice. 45 00:02:26,287 --> 00:02:29,421 - Mom says we need to cooperate. - Cooperate? Yeah. 46 00:02:29,423 --> 00:02:31,389 Not collaborate. 47 00:02:31,391 --> 00:02:34,426 - What does that mean? - It means that 48 00:02:34,428 --> 00:02:38,664 when this is over I want you to be able to look at yourselves in the mirror. 49 00:02:38,666 --> 00:02:42,667 I don't want to let them turn you into something that you're not. 50 00:02:44,037 --> 00:02:47,405 They made you lie to Boyd's father about his death. 51 00:02:47,407 --> 00:02:50,542 And they made you come up with a phony alibi for Kramer. 52 00:02:51,977 --> 00:02:53,278 Where is this gonna end? 53 00:02:53,280 --> 00:02:55,913 - With Mom killing the president. - I don't accept that. 54 00:02:59,018 --> 00:03:01,153 And if it does, then... 55 00:03:01,155 --> 00:03:04,756 If it does, then what? 56 00:03:09,862 --> 00:03:12,730 I don't want this family to lose its way. 57 00:03:17,469 --> 00:03:20,371 Everybody on your feet. You're coming with us. 58 00:03:20,373 --> 00:03:22,273 Let's go. Move! Get up! 59 00:03:24,976 --> 00:03:26,243 Move! Up! 60 00:03:34,586 --> 00:03:35,786 I'm glad you called. 61 00:03:38,422 --> 00:03:40,590 So all I gotta do is tell you what's going on? 62 00:03:40,592 --> 00:03:44,127 Like I said last night, all I need is information. 63 00:03:44,129 --> 00:03:46,663 Where people are, what they're doing. 64 00:03:46,665 --> 00:03:48,832 You're my eyes and ears. 65 00:03:48,834 --> 00:03:50,701 I want to know if Duncan's sticking to the plan, 66 00:03:50,703 --> 00:03:53,269 that he's watching the Sanders family 24/7. 67 00:03:53,271 --> 00:03:55,238 And, if he's not, call me. 68 00:03:55,240 --> 00:03:58,039 How do I know you're gonna deliver on your end of this? 69 00:03:58,875 --> 00:04:03,179 Two Canadian passports. One for you, one for your son. 70 00:04:04,948 --> 00:04:06,482 And what about the cash? 71 00:04:17,293 --> 00:04:20,895 Keep it. Consider it a gesture of good faith. 72 00:04:21,598 --> 00:04:23,498 I'll give you the rest when this is all over. 73 00:04:25,635 --> 00:04:28,469 10 grand is nothing to the people I'm working for. 74 00:04:29,038 --> 00:04:32,107 They just wanna know what's going on with Duncan. 75 00:04:32,109 --> 00:04:34,508 It's an insurance policy. That's all. 76 00:04:36,979 --> 00:04:38,480 You made the right decision. 77 00:04:39,915 --> 00:04:44,018 Trust me. It's much better than the alternative. 78 00:04:44,020 --> 00:04:45,253 I've gotta get back. 79 00:04:50,760 --> 00:04:52,961 Sit down. 80 00:04:52,963 --> 00:04:56,564 Windows are nailed shut. Door will be locked from the outside. 81 00:04:56,566 --> 00:05:00,234 You're gonna be in here for a while, so make yourselves comfortable. 82 00:05:00,236 --> 00:05:02,001 What's going on? 83 00:05:02,638 --> 00:05:05,171 None of you are leaving the house today. 84 00:05:23,158 --> 00:05:27,227 I've sent Sandrine and Kramer ahead to start surveillance on this church. 85 00:05:27,229 --> 00:05:30,963 And to look for the sharp shooter we saw yesterday, Robert Harper. 86 00:05:30,965 --> 00:05:33,166 You and I are gonna try and narrow the search. 87 00:05:33,168 --> 00:05:35,168 What do you know about the president's schedule? 88 00:05:35,170 --> 00:05:39,572 Off the record trips are low-profile. The goal is to avoid being noticed. 89 00:05:39,574 --> 00:05:41,377 Kincaid will be in an unmarked SUV, 90 00:05:41,417 --> 00:05:44,092 without the usual number of Secret Service agents. 91 00:05:44,127 --> 00:05:46,546 They'll most likely bring him through this back alley, here. 92 00:05:46,548 --> 00:05:48,447 Why don't we simply call in a bomb threat? 93 00:05:48,449 --> 00:05:51,784 - Make them divert his plans. - If we do anything to make 94 00:05:51,786 --> 00:05:54,921 Kincaid's security detail suspect there's a plot against him, 95 00:05:54,923 --> 00:05:57,957 protocol dictates they completely change his itinerary. 96 00:05:57,959 --> 00:06:00,259 That would include the location of his surgery, 97 00:06:00,261 --> 00:06:03,696 and the staff performing. We need to find this other hit team 98 00:06:03,698 --> 00:06:07,599 and take them out, without anybody knowing it happened. 99 00:06:07,601 --> 00:06:10,936 Hello, it's Burton. Am I all set on that flight to Madrid? 100 00:06:12,205 --> 00:06:13,806 Two tickets. 101 00:06:13,808 --> 00:06:16,342 For myself, and for my granddaughter. 102 00:06:18,010 --> 00:06:21,612 Okay. Let me know as soon as possible. 103 00:06:33,659 --> 00:06:36,228 - Kate. - Hello, Burton. 104 00:06:36,230 --> 00:06:37,495 Come inside. 105 00:06:41,700 --> 00:06:44,369 What are you doing here? I thought we had an arrangement. 106 00:06:44,371 --> 00:06:46,437 I know. I'm sorry. 107 00:06:46,439 --> 00:06:48,506 You shouldn't be here, ever. 108 00:06:48,508 --> 00:06:51,075 - A woman came to see me. - Yes? 109 00:06:51,077 --> 00:06:54,311 - Dr. Sanders. - Why didn't you tell me Nina was sick? 110 00:06:54,313 --> 00:06:57,281 Because... 111 00:06:57,283 --> 00:07:01,285 we always said you would move on with your life and put Nina behind you. 112 00:07:01,287 --> 00:07:05,356 - Why burden you with her health problems? - She's still my daughter. 113 00:07:05,358 --> 00:07:08,392 - I had a right to know. - Is that why you're here, Kate? 114 00:07:10,995 --> 00:07:13,296 I'm here because I want to tell my story. 115 00:07:15,299 --> 00:07:17,434 I want to expose Kincaid. 116 00:07:26,743 --> 00:07:27,911 Things in place in New York? 117 00:07:27,913 --> 00:07:29,578 I just spoke to the team leader. 118 00:07:29,580 --> 00:07:31,347 They landed last night. They're assembling now. 119 00:07:31,349 --> 00:07:32,982 - Everything's a go. - Good. 120 00:07:32,984 --> 00:07:34,817 Good. What about the girl? She accept your offer? 121 00:07:34,819 --> 00:07:36,119 She's in. 122 00:07:36,121 --> 00:07:38,154 Okay. Stay in contact with her throughout the day. 123 00:07:38,156 --> 00:07:39,889 The minute we're done in New York, we need to be ready to move 124 00:07:39,891 --> 00:07:41,090 on Duncan and his team. 125 00:07:41,092 --> 00:07:43,893 - I understand. - Duncan needs to go first. 126 00:07:43,895 --> 00:07:44,960 Then the others. 127 00:07:46,229 --> 00:07:47,930 What about the Sanders family? 128 00:07:49,999 --> 00:07:52,435 Make it a murder-suicide. 129 00:07:52,437 --> 00:07:55,003 A weapon will be left in the father's hand, 130 00:07:55,005 --> 00:07:58,106 with a note, bemoaning his financial issues and marital problems. 131 00:08:02,312 --> 00:08:05,747 It's never pleasant taking out innocent civilians, 132 00:08:05,749 --> 00:08:07,849 but we don't have a choice. 133 00:08:16,450 --> 00:08:20,686 Sync and corrected by Elderfel www.addic7ed.com 134 00:08:26,592 --> 00:08:28,894 If I were them, I'd be looking to get some elevation. 135 00:08:28,896 --> 00:08:30,996 Only a few structures in the vicinity 136 00:08:30,998 --> 00:08:33,832 have the heightened position to give you an angle on that alley. 137 00:08:33,834 --> 00:08:37,235 The sniper team will be looking for a quick exit to a major thoroughfare. 138 00:08:37,237 --> 00:08:39,371 I only see three buildings that fit the bill. 139 00:08:39,373 --> 00:08:42,740 - One. Two. Three. - Yeah. 140 00:08:42,742 --> 00:08:44,715 - Which one will they use? - Don't know yet, 141 00:08:44,725 --> 00:08:46,445 but a sniper's only as good as his spotter, 142 00:08:46,480 --> 00:08:48,413 and a spotter is only as good as his vantage point. 143 00:08:48,415 --> 00:08:50,181 We need more information. 144 00:08:50,183 --> 00:08:53,818 We don't have enough time to do an internal recon in three high-rise buildings. 145 00:08:53,820 --> 00:08:55,386 You're right. 146 00:08:55,388 --> 00:08:58,790 We need the blueprints for each building with complete specifications. 147 00:08:58,792 --> 00:08:59,958 How are we gonna get those? 148 00:09:02,495 --> 00:09:05,296 After that doctor left, I started thinking 149 00:09:05,298 --> 00:09:07,664 about all those secrets I kept, 150 00:09:08,266 --> 00:09:09,833 for so long. 151 00:09:10,502 --> 00:09:11,869 I got angry. 152 00:09:13,838 --> 00:09:16,206 I've told my husband everything. 153 00:09:16,875 --> 00:09:20,111 Kate, we had a deal. 154 00:09:20,113 --> 00:09:24,014 And I can only imagine how difficult 155 00:09:24,016 --> 00:09:26,149 - these past years... - Decades! 156 00:09:26,151 --> 00:09:28,184 ...decades have been for you, 157 00:09:29,821 --> 00:09:34,757 but Kincaid's a dangerous man. I don't need to tell you that. 158 00:09:35,459 --> 00:09:38,896 He's a lot more powerful than he was 35 years ago. 159 00:09:38,898 --> 00:09:40,296 I'll take my chances. 160 00:09:41,598 --> 00:09:44,700 I think I'm old enough to make that decision for myself. 161 00:09:44,702 --> 00:09:46,769 What about for Nina? 162 00:09:46,771 --> 00:09:48,338 She's at risk as well. 163 00:09:48,340 --> 00:09:50,740 Nina has terminal leukemia. 164 00:09:50,742 --> 00:09:55,078 According to that doctor, there's no match for her bone marrow, right? 165 00:09:55,080 --> 00:09:58,847 I want my daughter to know the truth before she dies. 166 00:09:59,516 --> 00:10:01,683 We haven't given up. 167 00:10:10,493 --> 00:10:12,127 I need something from you. 168 00:10:12,129 --> 00:10:14,163 I want schematics on three buildings in New York. 169 00:10:14,165 --> 00:10:16,610 - Schematics? What for? - Your firm has a password 170 00:10:16,645 --> 00:10:19,535 for the property clerk's database in most major cities, correct? 171 00:10:19,537 --> 00:10:22,671 Yeah, they do, but I can't access them whenever I want. 172 00:10:22,673 --> 00:10:25,639 - It's not that simple. - Why do you need the specs? 173 00:10:26,943 --> 00:10:27,976 It's important 174 00:10:29,278 --> 00:10:31,012 to all of us. 175 00:10:31,014 --> 00:10:33,314 Well, I'm sorry. There are a lot of regulations. 176 00:10:33,316 --> 00:10:35,951 Privacy, security restrictions. 177 00:10:35,953 --> 00:10:37,852 Can't help you. 178 00:10:40,089 --> 00:10:41,656 Can't? Or won't? 179 00:10:46,995 --> 00:10:47,995 Both. 180 00:10:50,566 --> 00:10:52,600 You still haven't learned anything, Brian. 181 00:10:55,870 --> 00:10:57,905 On your feet. Let's go. 182 00:10:59,274 --> 00:11:00,341 - Mom! - Mom! 183 00:11:00,343 --> 00:11:02,442 Where are you taking her? 184 00:11:02,444 --> 00:11:03,510 Mom! 185 00:11:23,131 --> 00:11:25,031 You wanted to tell me something? 186 00:11:25,033 --> 00:11:27,433 I think I can get the schematics you need. 187 00:11:27,968 --> 00:11:30,170 - Good. - But I want to know. 188 00:11:32,806 --> 00:11:36,608 What's it for? I know the president is in New York today. 189 00:11:37,177 --> 00:11:40,746 What are... Are you gonna kill him? 190 00:11:41,381 --> 00:11:44,183 No. I'm gonna save him. 191 00:11:46,854 --> 00:11:49,755 But I need those specs, Ellen. Soon. 192 00:11:54,994 --> 00:11:56,861 Here. 193 00:12:10,476 --> 00:12:12,910 If I fail in New York, Ellen, 194 00:12:14,147 --> 00:12:17,014 if you hear that the president has been killed, 195 00:12:17,817 --> 00:12:21,987 then you need to go upstairs, free your family, 196 00:12:21,989 --> 00:12:25,456 and get the hell out of here. Fast. 197 00:12:27,226 --> 00:12:28,848 Do you understand what I'm telling you? 198 00:12:28,920 --> 00:12:30,997 Yes. 199 00:12:34,733 --> 00:12:37,168 I know you'll never believe me, but... 200 00:12:40,306 --> 00:12:43,072 I wish you never had to be involved. 201 00:12:58,424 --> 00:12:59,877 Thank you for coming. 202 00:12:59,920 --> 00:13:02,385 I was really surprised that you called me. 203 00:13:02,830 --> 00:13:06,364 I thought you guys were in Montreal? Why isn't Brian back at the office? 204 00:13:06,366 --> 00:13:09,868 Well, that's why I'm here. Brian... 205 00:13:09,870 --> 00:13:13,872 - got himself into some financial trouble. - I don't understand. 206 00:13:13,874 --> 00:13:18,243 Well, the company is heavily leveraged. Deeply, deeply in debt. 207 00:13:18,245 --> 00:13:22,945 Then about six months ago, he borrowed a large sum of money from some people. 208 00:13:23,515 --> 00:13:27,750 The wrong people. And then when he couldn't pay them back 209 00:13:30,389 --> 00:13:34,191 they, they threatened to hurt our family. 210 00:13:34,193 --> 00:13:35,308 What? 211 00:13:35,328 --> 00:13:37,667 That's why he dropped the passports off that day. 212 00:13:37,702 --> 00:13:39,196 We thought we had to get out of the country in a hurry. 213 00:13:39,198 --> 00:13:41,231 Why didn't Brian say anything to me? 214 00:13:41,233 --> 00:13:44,201 Well, I don't think he wanted to get you involved. 215 00:13:44,203 --> 00:13:48,604 He's out of town right now, but he really needs your help. 216 00:13:48,839 --> 00:13:51,608 We need your help. 217 00:13:53,512 --> 00:13:57,113 I don't blame you for anything that happened. 218 00:13:57,115 --> 00:13:59,949 All I care about right now is protecting my family. 219 00:13:59,951 --> 00:14:02,218 Why don't you go to the police? 220 00:14:02,220 --> 00:14:04,954 That would make it even worse. I mean, these people are really dangerous. 221 00:14:04,956 --> 00:14:09,125 - They would hurt our kids. - Right. 222 00:14:09,127 --> 00:14:11,027 Well, what do you need from me? 223 00:14:11,029 --> 00:14:13,762 Your company access code. 224 00:14:13,764 --> 00:14:16,899 We need the schematics for three buildings in New York. 225 00:14:16,901 --> 00:14:21,570 For the business deal, just to help Brian dig himself out of this mess. 226 00:14:25,042 --> 00:14:27,776 This is Nina's sixth birthday party. 227 00:14:30,146 --> 00:14:34,783 And why does the boy standing next to her have frosting all over his face? 228 00:14:34,785 --> 00:14:38,620 Oh, that's Alex. He lived two doors down. Bit of a bully. 229 00:14:38,622 --> 00:14:42,190 Alex made the mistake of trying to take Nina's cupcake, 230 00:14:42,192 --> 00:14:44,459 and she shoved it in his face. 231 00:14:44,461 --> 00:14:48,296 So Nina was a tough one? 232 00:14:50,066 --> 00:14:52,033 She still is. 233 00:14:53,769 --> 00:14:57,104 According to the doctors, she should have been dead months ago. 234 00:14:58,407 --> 00:15:03,478 She's a fighter. You did a wonderful job raising her, Burton. 235 00:15:03,480 --> 00:15:05,680 I would have liked to have been a part of it. 236 00:15:06,782 --> 00:15:08,616 But I'm glad she had you. 237 00:15:08,618 --> 00:15:11,185 She still does. I'll never give up on her. 238 00:15:11,187 --> 00:15:15,022 I just put all of this out of my head for so long. 239 00:15:15,024 --> 00:15:18,225 You, Nina, Kincaid. 240 00:15:18,227 --> 00:15:21,328 Now it's just rushing back, like a fresh wound. 241 00:15:25,300 --> 00:15:29,436 And the enormity of what he did to all of our lives. 242 00:15:30,538 --> 00:15:33,707 God, it just makes me so angry. 243 00:15:33,709 --> 00:15:36,275 But in the end, we won. 244 00:15:36,277 --> 00:15:38,945 We beat him. Nina grew up 245 00:15:38,947 --> 00:15:42,649 protected from any knowledge of that terrible past. 246 00:15:42,651 --> 00:15:46,952 You forged a new life! You have a husband, a home. 247 00:15:48,389 --> 00:15:52,657 Go back to it, Kate. You don't want to stir up any ghosts. 248 00:15:53,360 --> 00:15:55,260 No. 249 00:15:56,363 --> 00:15:58,763 I kept quiet for too long. 250 00:15:59,266 --> 00:16:03,135 You said it yourself. Nina is a fighter. 251 00:16:03,504 --> 00:16:06,771 I wanna show her I'm a fighter too. 252 00:16:17,505 --> 00:16:20,198 __ 253 00:16:24,890 --> 00:16:26,824 What's up? 254 00:16:26,826 --> 00:16:29,727 Nothing. It's about my son. 255 00:16:29,729 --> 00:16:31,462 Was that his father? 256 00:16:33,066 --> 00:16:35,666 No, his father and I don't talk. 257 00:16:37,036 --> 00:16:39,370 - Sorry. - Don't be. 258 00:16:39,372 --> 00:16:41,272 It's a good thing. 259 00:16:41,274 --> 00:16:43,574 You don't have to talk about it if you don't want to. 260 00:16:45,544 --> 00:16:48,046 I met him when I was working undercover in Mexico. 261 00:16:49,514 --> 00:16:50,748 It didn't end well. 262 00:16:52,484 --> 00:16:54,804 That's why I don't let my feelings interfere with business. 263 00:16:58,356 --> 00:16:59,790 Where do you think they took Mom? 264 00:17:01,961 --> 00:17:04,395 They won't hurt her. They need her for the surgery. 265 00:17:04,397 --> 00:17:05,796 What was that all about? 266 00:17:06,798 --> 00:17:08,499 Why do they need building plans? 267 00:17:08,501 --> 00:17:10,000 I'm not sure. 268 00:17:10,002 --> 00:17:12,368 Then you should have just given them to him. 269 00:17:13,004 --> 00:17:16,807 It doesn't matter what we do anyway. We can't stop them. 270 00:17:16,809 --> 00:17:20,410 If you believe that, then they've already won. 271 00:17:20,412 --> 00:17:22,545 Morgan, look at me. 272 00:17:22,547 --> 00:17:24,748 They put a bullet in me. 273 00:17:24,750 --> 00:17:28,151 They took over my house. They terrorized my family. 274 00:17:28,153 --> 00:17:31,621 They threatened everything I care about in this world. 275 00:17:31,623 --> 00:17:33,022 And I'm not defeated. 276 00:17:34,425 --> 00:17:36,426 And I'm not going to let them defeat you. 277 00:17:43,767 --> 00:17:46,400 It's not a physical battle. 278 00:17:46,603 --> 00:17:48,904 It's psychological. 279 00:17:48,906 --> 00:17:52,975 So long as we're united, so long as we're together on this. 280 00:17:52,977 --> 00:17:56,210 We're so much stronger than they'll ever be. 281 00:17:56,680 --> 00:17:59,715 It doesn't matter how many guns they have. 282 00:18:12,094 --> 00:18:16,097 Look, when this whole thing is over, 283 00:18:19,835 --> 00:18:22,202 I don't want to say goodbye to you. 284 00:18:24,674 --> 00:18:25,907 I understand. 285 00:18:27,810 --> 00:18:29,110 I feel the same way. 286 00:18:42,658 --> 00:18:44,425 If something does happen today, 287 00:18:46,895 --> 00:18:47,961 I'm sorry. 288 00:18:50,431 --> 00:18:52,766 I'm sorry we didn't get to spend more time together. 289 00:19:07,114 --> 00:19:09,382 I just don't see why your trip to St. Theodore's 290 00:19:09,384 --> 00:19:11,518 should be off the record, Mr. President. 291 00:19:11,520 --> 00:19:13,653 It's a great PR story. 292 00:19:13,655 --> 00:19:16,956 A personal prayer visit to a church built by your great-grandfather? 293 00:19:19,059 --> 00:19:21,728 That's a no-brainer to grab more of the Christian vote. 294 00:19:21,730 --> 00:19:25,698 I spend 90% of my day on empty gestures, Ted. 295 00:19:25,700 --> 00:19:29,535 Every once in a while, I have to do something that actually has meaning. 296 00:19:30,838 --> 00:19:34,741 Listen. I know I'm a sinner. 297 00:19:34,743 --> 00:19:37,210 I have many flaws. 298 00:19:37,212 --> 00:19:39,778 I make no apologies for most of them. 299 00:19:39,780 --> 00:19:41,679 It's simply my nature. 300 00:19:42,148 --> 00:19:44,783 But I try to make my peace with God, nevertheless. 301 00:19:46,353 --> 00:19:49,821 And if I'm gonna have even the slimmest hope for redemption, 302 00:19:51,858 --> 00:19:55,327 I can't exploit that by turning it into a photo op. 303 00:20:02,434 --> 00:20:06,271 Things move fast after an assassination. You recall the chaos when Reagan was shot? 304 00:20:06,273 --> 00:20:09,107 - And that was unsuccessful. - First priority. 305 00:20:09,109 --> 00:20:13,444 Are we absolutely certain that nothing can be traced back to us or our partners? 306 00:20:13,446 --> 00:20:15,012 There's no direct money trail. 307 00:20:15,014 --> 00:20:17,181 The team we have in place are professionals. 308 00:20:17,183 --> 00:20:20,518 - They'll disappear the minute it's over. - And then? 309 00:20:20,520 --> 00:20:24,155 NSA intercepts will be leaked to the press implicating a foreign terrorist cell. 310 00:20:24,157 --> 00:20:26,142 Money transfers will point to the involvement 311 00:20:26,145 --> 00:20:27,977 of a certain Middle Eastern country. 312 00:20:28,012 --> 00:20:30,560 And the rumor mill will take it from there. 313 00:20:30,562 --> 00:20:33,164 And my sister will never know the truth. 314 00:20:33,166 --> 00:20:35,666 Not that she's ever been interested in it. 315 00:20:35,668 --> 00:20:38,235 When will you move on the FBI agent and his team? 316 00:20:38,237 --> 00:20:40,504 As soon as the operation is confirmed. 317 00:20:40,506 --> 00:20:43,160 Wilson. Get a GPS trace up on the phone 318 00:20:43,274 --> 00:20:45,315 Carlisle was using to communicate with Logan. 319 00:20:45,350 --> 00:20:47,177 I want you to start monitoring his position. 320 00:20:47,179 --> 00:20:49,746 - The rest of his team, too. - Yes, sir! 321 00:20:49,748 --> 00:20:51,915 The foreign terrorist cell is a nice touch. 322 00:20:51,917 --> 00:20:54,785 It will set things up perfectly with the vice president. 323 00:20:54,787 --> 00:20:57,220 - When are you speaking with him? - I'm on my way now. 324 00:20:57,222 --> 00:21:00,890 We're going to discuss potential running mates for his presidential campaign. 325 00:21:00,892 --> 00:21:02,826 Are you confident you have his ear? 326 00:21:02,828 --> 00:21:04,427 100%. 327 00:21:04,429 --> 00:21:07,396 When I'm finished, you will be at the top of his list. 328 00:21:18,322 --> 00:21:20,823 Ellen! Hi. 329 00:21:20,825 --> 00:21:23,226 I think I got everything you asked for. 330 00:21:23,228 --> 00:21:27,696 - Is there anything else I can do? - No, thank you. 331 00:21:28,865 --> 00:21:31,100 You know, I really admire you. 332 00:21:31,102 --> 00:21:32,401 I do. 333 00:21:33,503 --> 00:21:35,104 The way you're standing by him. 334 00:21:36,773 --> 00:21:41,611 The only reason I got involved with Brian is just the way he described things. 335 00:21:41,613 --> 00:21:44,513 The way, the way things were between you two. 336 00:21:44,515 --> 00:21:46,615 The way things were between us? 337 00:21:48,218 --> 00:21:52,154 He told me that your marriage was a lie. 338 00:21:52,156 --> 00:21:54,490 But clearly that's not the case. 339 00:21:54,492 --> 00:21:57,629 The fact that you're doing all of this for him, 340 00:21:57,669 --> 00:21:59,752 even after finding out about us, I, 341 00:21:59,787 --> 00:22:03,965 I admire it and I'm so, so sorry, Ellen. 342 00:22:03,967 --> 00:22:08,136 - I'm so sorry. - Thank you, Samantha. 343 00:22:09,872 --> 00:22:11,006 Thank you. 344 00:22:16,879 --> 00:22:19,447 Sir, I can't track Agent Carlisle's phone. 345 00:22:20,749 --> 00:22:22,250 Did you try the girl? 346 00:22:22,252 --> 00:22:23,884 The one Logan has working for us in Duncan's group? 347 00:22:23,886 --> 00:22:27,255 Can't reach her. And there's nothing emanating from their burner phones. 348 00:22:27,257 --> 00:22:29,524 They removed their batteries. 349 00:22:29,526 --> 00:22:32,593 Start pulling up satellite imagery and running it through facial recognition. 350 00:22:32,595 --> 00:22:34,828 Find them. I don't want any loose ends. 351 00:22:39,600 --> 00:22:40,958 Why are we switching burners? 352 00:22:40,997 --> 00:22:43,252 The one calling the shots isn't playing games. 353 00:22:43,372 --> 00:22:46,774 If they win today, they'll be looking to get rid of us. 354 00:22:46,776 --> 00:22:48,029 How do you know? 355 00:22:48,067 --> 00:22:50,683 Because that's what I would do if I were in their shoes. 356 00:22:50,780 --> 00:22:54,080 - What would you pick? - Hard to say from here. 357 00:22:54,082 --> 00:22:56,783 I think we should split up. Search all three. 358 00:22:58,118 --> 00:23:01,821 Kincaid will be here in exactly 72 minutes. 359 00:23:01,823 --> 00:23:04,791 That's not enough time for a proper sweep on one of these buildings. 360 00:23:04,793 --> 00:23:06,339 We need more info. 361 00:23:06,408 --> 00:23:08,799 Ellen should be calling any minute. We wait for her. 362 00:23:08,830 --> 00:23:11,530 I think you're putting way too much faith in her. 363 00:23:11,532 --> 00:23:13,532 I'm not as big a believer. 364 00:23:20,808 --> 00:23:21,908 Ellen. 365 00:23:21,910 --> 00:23:23,576 I have the plans, 366 00:23:23,578 --> 00:23:25,442 but they're monsters, like hundreds of pages. 367 00:23:25,484 --> 00:23:26,886 I can't make heads or tails. 368 00:23:26,921 --> 00:23:28,980 Okay, Ellen. Find the Widmark Tower. 369 00:23:28,982 --> 00:23:30,716 It has all black sheeting. 370 00:23:30,718 --> 00:23:33,352 I need to know what kind of coating is on the windows. 371 00:23:33,354 --> 00:23:35,987 Um, okay, trying to find it. 372 00:23:35,989 --> 00:23:37,723 Focus, Ellen. 373 00:23:37,725 --> 00:23:40,259 All these symbols and markings, it's like hieroglyphics. 374 00:23:40,261 --> 00:23:41,993 What the hell does it matter what glass coating? 375 00:23:41,995 --> 00:23:44,362 They're inside the building, they're not scaling it. 376 00:23:44,364 --> 00:23:46,431 The coating illuminates too much of the light passing through, 377 00:23:46,433 --> 00:23:48,633 it's going to be very hard for them to get an accurate view 378 00:23:48,635 --> 00:23:50,836 from that distance in the afternoon. 379 00:23:50,838 --> 00:23:53,471 Okay, I found it. The glass is high efficiency-rated, 380 00:23:53,473 --> 00:23:55,907 triple paint, 33% tint. 381 00:23:55,909 --> 00:23:59,810 Then they're not in there. Okay Ellen, the Ormont building. 382 00:23:59,812 --> 00:24:01,713 From street level it looks like it gives a vantage point, 383 00:24:01,715 --> 00:24:03,748 but it's built on a corner lot. 384 00:24:03,750 --> 00:24:06,090 Find the surveyor's report for the foundation. 385 00:24:06,161 --> 00:24:08,378 I need the exact angle it's built on. 386 00:24:08,413 --> 00:24:12,457 Just look for terms like anchor bolts, and rebars, stuff like that. 387 00:24:14,660 --> 00:24:16,827 Rebar. Here it is. 388 00:24:16,829 --> 00:24:19,529 Engineer's foundation report, 42.5 degrees. 389 00:24:19,531 --> 00:24:21,065 42 and a half degrees. 390 00:24:21,067 --> 00:24:22,933 That angle, from the highest floors? 391 00:24:25,270 --> 00:24:27,330 Shooter would have to press his trigger against the window 392 00:24:27,366 --> 00:24:31,065 to get a good look down 25th. Too hard a shot. 393 00:24:31,377 --> 00:24:32,542 Building's out. 394 00:24:33,711 --> 00:24:35,479 Then that's the building. 395 00:24:35,481 --> 00:24:37,191 The De Soleil Hotel. 396 00:24:37,216 --> 00:24:39,041 Okay Ellen, I've gotta go. We don't have much time. 397 00:24:39,086 --> 00:24:42,884 Go home, listen to the news. If anything happens... 398 00:24:44,289 --> 00:24:46,256 I know what to do. 399 00:24:46,258 --> 00:24:47,857 Good luck. 400 00:24:54,832 --> 00:24:57,867 I feel like I never get to see you anymore, Vanessa. 401 00:24:57,869 --> 00:25:00,170 You were the best staffer I ever had. 402 00:25:00,172 --> 00:25:02,738 A sacrifice of higher office. 403 00:25:02,740 --> 00:25:04,907 You wanted to be vice president. 404 00:25:04,909 --> 00:25:08,678 No, I didn't. But it was clear Paul Kincaid was going to get the nomination, 405 00:25:08,680 --> 00:25:10,479 so I just jumped on the ticket. 406 00:25:10,481 --> 00:25:12,080 And as I recall, 407 00:25:12,082 --> 00:25:14,149 you're the one who advised me to do it. 408 00:25:14,151 --> 00:25:17,052 Politics makes strange bedfellows. 409 00:25:17,054 --> 00:25:18,887 It does indeed. 410 00:25:18,889 --> 00:25:22,457 Which is why I want your counsel again. 411 00:25:22,459 --> 00:25:24,960 As you might imagine, people are already beginning to strategize 412 00:25:24,962 --> 00:25:27,095 about the election two years from now. 413 00:25:27,097 --> 00:25:30,664 So you've made up your mind to run when Kincaid's second term is up? 414 00:25:31,034 --> 00:25:34,802 - It feels awfully early to think about. - It's never too early. 415 00:25:36,005 --> 00:25:38,606 So what about Senator Lansbury as a running mate? 416 00:25:38,608 --> 00:25:40,575 His people have already approached me. 417 00:25:41,811 --> 00:25:44,446 - No. - No? 418 00:25:44,448 --> 00:25:46,748 No senators. No representatives. 419 00:25:46,750 --> 00:25:49,313 Congress has a single-digit approval rating. 420 00:25:49,350 --> 00:25:51,497 Anybody you pick would be poison. 421 00:25:51,532 --> 00:25:52,870 Since you were a governor, 422 00:25:52,937 --> 00:25:56,004 you can't add another person with a voting record to the ticket. 423 00:25:56,039 --> 00:25:58,259 So where do I look? 424 00:25:58,261 --> 00:26:01,963 You need a fresh face. Not an elected official. 425 00:26:01,965 --> 00:26:07,434 Someone with instant name recognition, media appeal and non-partisan credentials. 426 00:26:07,436 --> 00:26:10,104 You'll need international experience to bolster the ticket and, 427 00:26:10,106 --> 00:26:12,172 since you're from Texas, 428 00:26:12,174 --> 00:26:14,974 you'll need somebody who can deliver the coasts. 429 00:26:17,011 --> 00:26:19,346 I know exactly who you're describing. 430 00:26:19,348 --> 00:26:24,149 I'm not describing anybody in particular, just laying out the facts. 431 00:26:25,854 --> 00:26:28,355 You were always the smartest person in the room. 432 00:26:29,556 --> 00:26:35,161 The only question is, are you interested in running? 433 00:26:39,166 --> 00:26:41,618 Kramer, remember snipers like to work in pairs. 434 00:26:41,653 --> 00:26:43,458 Robert Harper will have a spotter. 435 00:26:43,505 --> 00:26:46,506 Statistically, he's a white male, 20s, 30s. 436 00:26:46,508 --> 00:26:48,508 - Probably wearing sunglasses. - Sunglasses? 437 00:26:48,510 --> 00:26:50,142 They like to protect their eyes. 438 00:26:51,779 --> 00:26:54,046 - I got nothing. - Next floor. Let's move. 439 00:27:41,792 --> 00:27:43,260 Sandrine, I think we found the spotter. 440 00:27:43,262 --> 00:27:46,896 Run room 3609, meet us at the car in five. 441 00:27:46,898 --> 00:27:49,070 Are you sure you want to go through with this? 442 00:27:49,181 --> 00:27:51,397 I am. 443 00:27:53,137 --> 00:27:54,204 Okay. 444 00:27:55,806 --> 00:27:58,040 Well, we might as well do it properly. 445 00:27:58,042 --> 00:28:02,311 I'll go get out my video camera, and we'll tape your statement. 446 00:28:05,649 --> 00:28:08,485 I never knew Nina was so much like her mother, 447 00:28:08,487 --> 00:28:10,152 so strong-willed. 448 00:28:11,689 --> 00:28:15,157 You know, I remember one winter, 449 00:28:15,159 --> 00:28:20,262 Nina wanted to stand on her sled and go down Franklin Hill. 450 00:28:20,264 --> 00:28:23,699 I told her she could get hurt, and she did. 451 00:28:25,935 --> 00:28:28,737 Later, 452 00:28:28,739 --> 00:28:31,677 when she was being stitched up at the doctor's office, 453 00:28:31,754 --> 00:28:34,015 I thought I should be mad. 454 00:28:34,711 --> 00:28:38,580 But I wasn't. I was just scared. 455 00:28:38,582 --> 00:28:44,047 The thought of something happening to that girl terrified me. 456 00:28:44,123 --> 00:28:47,951 All I wanted was to keep her safe. 457 00:28:47,986 --> 00:28:50,458 And in that moment, I knew that 458 00:28:50,460 --> 00:28:55,196 there was nothing that I wouldn't do to protect her 459 00:28:55,198 --> 00:28:56,864 for the rest of her life. 460 00:28:58,734 --> 00:29:04,638 I'm asking you, for her sake. Don't do this. 461 00:29:04,740 --> 00:29:07,141 Reconsider. 462 00:29:07,143 --> 00:29:09,644 If she is going to die, 463 00:29:09,646 --> 00:29:13,614 let her go without knowing the whole, ugly truth. 464 00:29:13,616 --> 00:29:16,917 If you like, I could talk to Nina. 465 00:29:17,385 --> 00:29:19,986 We could change our arrangement. 466 00:29:19,988 --> 00:29:22,322 You would let the two of us meet, face-to-face? 467 00:29:23,658 --> 00:29:25,458 Yes. 468 00:29:29,931 --> 00:29:30,997 Okay. 469 00:29:32,200 --> 00:29:34,968 I'll, I'll wait. 470 00:29:34,970 --> 00:29:39,238 I've kept this secret 35 years. I guess I can keep it a little longer. 471 00:29:41,376 --> 00:29:46,345 You have no idea how glad I am you made that decision, Katherine. 472 00:29:53,920 --> 00:29:56,089 Ran the room. It was paid in cash, 473 00:29:56,091 --> 00:29:59,058 and the name it was registered to had no prior addresses 474 00:29:59,060 --> 00:30:00,693 or matching Social Security number. 475 00:30:00,695 --> 00:30:05,264 No doubt it's them. Keep lookout and stay in communication. 476 00:30:05,266 --> 00:30:07,799 Get behind the wheel and keep the motor running. 477 00:30:08,201 --> 00:30:09,902 You ready to run 36 floors? 478 00:30:09,904 --> 00:30:12,404 - Time? - 39 minutes. 479 00:30:12,406 --> 00:30:13,872 Let's do it twice. 480 00:30:39,265 --> 00:30:41,699 Quick. Quiet. Clean. 481 00:31:01,653 --> 00:31:03,120 Clear! 482 00:31:04,222 --> 00:31:06,456 That was the spotter. Where's the shooter? 483 00:31:15,667 --> 00:31:19,402 - The spotter's dead. The sniper's gone. - What do you mean, gone? 484 00:31:19,404 --> 00:31:21,304 They aren't taking the hit from the hotel, 485 00:31:21,306 --> 00:31:23,306 they're just using it to get an eye on Kincaid. 486 00:31:23,308 --> 00:31:25,441 Hold on. Hold on. 487 00:31:25,443 --> 00:31:26,792 I have eyes on the sniper. 488 00:31:26,826 --> 00:31:28,342 Robert Harper, he's with another white male. 489 00:31:28,380 --> 00:31:30,280 They're both wearing electric company uniforms. 490 00:31:30,282 --> 00:31:32,681 - Maintain surveillance. - Copy that. 491 00:31:40,191 --> 00:31:42,692 - I've lost them. - Don't move. 492 00:31:52,435 --> 00:31:55,737 - What do ya got? - Look at this. 493 00:31:55,939 --> 00:31:59,175 The church is circled. This is their plan. 494 00:31:59,177 --> 00:32:00,542 I'm going to go through the paperwork. 495 00:32:00,544 --> 00:32:03,278 You keep an eye out for Kincaid. He's minutes away. 496 00:32:09,619 --> 00:32:12,554 Hey, Logan, you're a real ball of personality, aren't you? 497 00:32:12,556 --> 00:32:15,090 Sorry, Mr. President, I'm just trying to keep us on schedule. 498 00:32:15,092 --> 00:32:16,425 We'll be fine. 499 00:32:24,299 --> 00:32:26,533 Sir, I've got a hit on Duncan Carlisle in New York. 500 00:32:26,574 --> 00:32:28,548 23rd and Broadway, 15 minutes ago. 501 00:32:28,583 --> 00:32:30,071 Son of a bitch. 502 00:32:30,073 --> 00:32:32,340 He's at the go location. 503 00:32:32,342 --> 00:32:34,975 He's trying to sabotage this whole thing. 504 00:32:42,752 --> 00:32:46,787 President's convoy located. Half click from the church. 505 00:33:01,536 --> 00:33:03,204 Sandrine. 506 00:33:03,206 --> 00:33:06,807 I found a public notice about roadwork being done on Broadway and 25th. 507 00:33:06,809 --> 00:33:09,369 An electric company van parked there wouldn't draw any suspicion. 508 00:33:09,438 --> 00:33:12,546 - Get over there now and take 'em out. - Copy. 509 00:33:22,123 --> 00:33:24,892 Got a red light. It'll turn soon though. 510 00:33:24,894 --> 00:33:26,660 They're almost at the church. 511 00:33:28,129 --> 00:33:30,764 Beta, this is Charlie. Do you have target confirmation yet? 512 00:33:32,668 --> 00:33:35,235 - Can't establish comm. - Proceed as planned. 513 00:33:35,237 --> 00:33:37,737 I'll engage the target with my scope, if necessary. 514 00:33:54,722 --> 00:33:56,688 Kincaid's arriving. 515 00:34:20,380 --> 00:34:21,446 Listen to me. 516 00:34:21,448 --> 00:34:23,081 You have been compromised. 517 00:34:23,083 --> 00:34:26,717 Stay frosty, but I want this operation carried out. 518 00:34:26,719 --> 00:34:31,688 Copy that, sir. Situation normal here. Only issue is I've lost comm with Beta. 519 00:34:47,105 --> 00:34:51,807 Two Canadian passports. One for you, one for your son. 520 00:35:01,752 --> 00:35:05,956 Sandrine. Sandrine! 521 00:35:05,958 --> 00:35:10,158 Where are you? You need to get to them, and take the shot. 522 00:35:12,296 --> 00:35:14,530 Clear to exit vehicle, sir. 523 00:35:28,245 --> 00:35:29,245 Oof! 524 00:35:40,090 --> 00:35:44,225 You all right? No falling down on the job, Logan. 525 00:35:45,194 --> 00:35:47,496 Oh. My sole is split. 526 00:35:47,498 --> 00:35:49,898 I think we promoted you a little too soon, son. 527 00:35:57,306 --> 00:35:58,740 We gotta get out of here. 528 00:36:05,681 --> 00:36:07,648 Targets are down. 529 00:36:10,986 --> 00:36:12,987 Copy that. 530 00:36:12,989 --> 00:36:15,288 Meet you at the rally point. 531 00:36:15,490 --> 00:36:16,991 Nice work. 532 00:36:40,515 --> 00:36:42,549 Okay, let's go, sweetie. 533 00:36:42,551 --> 00:36:44,685 We don't want to keep that driver waiting. 534 00:36:50,858 --> 00:36:52,059 It's me. 535 00:36:52,061 --> 00:36:54,895 It's over. We did it. 536 00:36:54,897 --> 00:36:57,030 Never lost faith that you could pull it off. 537 00:36:58,199 --> 00:36:59,599 See you when you get back. 538 00:37:12,846 --> 00:37:15,647 Looks like Aunt Leslie has the flu. 539 00:37:15,649 --> 00:37:19,618 So, we won't be taking that trip, after all. 540 00:37:19,620 --> 00:37:22,088 Really? 541 00:37:22,090 --> 00:37:23,989 But I'll make it up to you with some ice cream. 542 00:37:23,991 --> 00:37:25,725 Come on. 543 00:37:25,727 --> 00:37:28,627 Then we'll go to the park, and then to the library! 544 00:37:36,636 --> 00:37:39,070 They've been up there all day. 545 00:37:39,072 --> 00:37:42,441 - So, did you... - Yes. 546 00:37:43,476 --> 00:37:44,843 We saved him. 547 00:38:15,741 --> 00:38:17,241 - Mom. - Sweetheart. 548 00:38:24,783 --> 00:38:25,883 Hey, honey. 549 00:38:29,420 --> 00:38:31,454 - Where were you? Are you okay? - Yeah, I'm fine. 550 00:38:36,860 --> 00:38:40,029 - You helped them? - Yeah, Samantha got them for me. 551 00:38:40,031 --> 00:38:42,264 She says hi. 552 00:38:46,937 --> 00:38:49,105 What are you guys talking about? 553 00:38:49,507 --> 00:38:51,140 Nothing important, sweetheart. 554 00:39:01,819 --> 00:39:03,952 I can't believe you did it. 555 00:39:05,522 --> 00:39:07,556 No. 556 00:39:07,558 --> 00:39:08,858 We did it. 557 00:39:10,694 --> 00:39:12,861 You came through for me, Ellen. 558 00:39:14,964 --> 00:39:16,564 Without you, 559 00:39:17,934 --> 00:39:20,135 I don't know what would have happened today. 560 00:39:24,341 --> 00:39:26,807 Well, I want you to know... 561 00:39:28,845 --> 00:39:30,545 I'm ready. 562 00:39:38,620 --> 00:39:40,655 To kill the president? 563 00:39:54,870 --> 00:39:56,870 Thank you. 564 00:40:02,377 --> 00:40:04,343 Thank you. 565 00:41:18,784 --> 00:41:21,219 Don't move! 566 00:41:35,139 --> 00:41:38,121 Sync and corrected by Elderfel www.addic7ed.com