1
00:00:00,981 --> 00:00:03,144
Previously on Hostages...
2
00:00:03,750 --> 00:00:05,116
Who the hell are you?
3
00:00:05,118 --> 00:00:06,951
I know you're related to Nina Carlisle.
4
00:00:06,953 --> 00:00:10,054
Trust me, you don't want
to get involved in this.
5
00:00:10,056 --> 00:00:13,224
You're Kate Renner.
Nina's mother.
6
00:00:16,761 --> 00:00:19,001
- Glad you could make it.
- What do you want?
7
00:00:19,069 --> 00:00:21,781
I need a friend inside Duncan's operation.
8
00:00:21,801 --> 00:00:23,567
You're talking to the wrong girl.
9
00:00:23,569 --> 00:00:25,735
Okay, a spy.
10
00:00:26,605 --> 00:00:27,605
What are you offering?
11
00:00:29,674 --> 00:00:31,208
Just because we're sleeping together,
12
00:00:31,210 --> 00:00:34,811
you do not get to treat me
like your secretary.
13
00:00:38,148 --> 00:00:41,017
- OTI has to end.
- You want to dismantle it?
14
00:00:41,019 --> 00:00:42,752
I want to expose it.
15
00:00:42,754 --> 00:00:46,723
OTI is important. Don't give this bastard
a chance to take that away from you.
16
00:00:46,725 --> 00:00:50,826
Do we really want to bet the future
of this country on Dr. Sanders?
17
00:00:50,828 --> 00:00:52,761
Or Duncan Carlisle?
18
00:00:52,763 --> 00:00:57,166
They tried and failed. Why should we
believe they'll pull it off this time?
19
00:00:57,168 --> 00:01:00,369
Kramer took a photo of a guy
talking to the Secret Service agent.
20
00:01:00,371 --> 00:01:01,670
You got a name?
21
00:01:01,672 --> 00:01:05,107
Robert Harper. Former Army Ranger
and decorated sniper.
22
00:01:05,109 --> 00:01:06,441
Sniper?
23
00:01:06,443 --> 00:01:07,676
Did you kill him?
24
00:01:07,678 --> 00:01:09,912
I went to his apartment,
but he wasn't there.
25
00:01:09,914 --> 00:01:12,681
He's on a plane
to New York City right now.
26
00:01:12,683 --> 00:01:16,251
If he's trying to kill you, why
is he on his way to New York?
27
00:01:16,253 --> 00:01:18,419
Because I'm not the target.
28
00:01:19,088 --> 00:01:21,122
The President is.
29
00:01:21,124 --> 00:01:23,791
He's scheduled to be
in New York all day tomorrow.
30
00:01:23,793 --> 00:01:26,127
If they succeed, Nina dies.
31
00:01:26,129 --> 00:01:28,295
Then we need to get there first.
32
00:01:42,677 --> 00:01:44,878
The president is gonna be
in New York today.
33
00:01:44,880 --> 00:01:49,116
Another team is being assembled
to take him out while he's there.
34
00:01:49,118 --> 00:01:51,618
- We have to stop them.
- Hold up there.
35
00:01:51,620 --> 00:01:55,255
- How exactly is that on us?
- Target goes away, our payday goes away.
36
00:01:55,257 --> 00:01:57,791
- Our deal is with you.
- Your deal is to complete the mission.
37
00:01:57,793 --> 00:02:00,093
We can't do that if somebody
beats us to the punch.
38
00:02:02,730 --> 00:02:04,197
So how do we do it?
39
00:02:07,902 --> 00:02:10,570
None of this is your fault.
40
00:02:10,572 --> 00:02:13,106
You didn't ask for this,
and you don't deserve it.
41
00:02:13,108 --> 00:02:14,974
But now that we're here,
42
00:02:14,976 --> 00:02:17,843
we have to do everything we can
to make the right decisions.
43
00:02:20,013 --> 00:02:22,948
We shouldn't be helping these people.
44
00:02:22,950 --> 00:02:26,285
- What about when we don't have a choice?
- You always have a choice.
45
00:02:26,287 --> 00:02:29,421
- Mom says we need to cooperate.
- Cooperate? Yeah.
46
00:02:29,423 --> 00:02:31,389
Not collaborate.
47
00:02:31,391 --> 00:02:34,426
- What does that mean?
- It means that
48
00:02:34,428 --> 00:02:38,664
when this is over I want you to be able
to look at yourselves in the mirror.
49
00:02:38,666 --> 00:02:42,667
I don't want to let them turn you
into something that you're not.
50
00:02:44,037 --> 00:02:47,405
They made you lie
to Boyd's father about his death.
51
00:02:47,407 --> 00:02:50,542
And they made you come up
with a phony alibi for Kramer.
52
00:02:51,977 --> 00:02:53,278
Where is this gonna end?
53
00:02:53,280 --> 00:02:55,913
- With Mom killing the president.
- I don't accept that.
54
00:02:59,018 --> 00:03:01,153
And if it does, then...
55
00:03:01,155 --> 00:03:04,756
If it does, then what?
56
00:03:09,862 --> 00:03:12,730
I don't want this family to lose its way.
57
00:03:17,469 --> 00:03:20,371
Everybody on your feet.
You're coming with us.
58
00:03:20,373 --> 00:03:22,273
Let's go. Move! Get up!
59
00:03:24,976 --> 00:03:26,243
Move! Up!
60
00:03:34,586 --> 00:03:35,786
I'm glad you called.
61
00:03:38,422 --> 00:03:40,590
So all I gotta do is
tell you what's going on?
62
00:03:40,592 --> 00:03:44,127
Like I said last night,
all I need is information.
63
00:03:44,129 --> 00:03:46,663
Where people are, what they're doing.
64
00:03:46,665 --> 00:03:48,832
You're my eyes and ears.
65
00:03:48,834 --> 00:03:50,701
I want to know if Duncan's
sticking to the plan,
66
00:03:50,703 --> 00:03:53,269
that he's watching
the Sanders family 24/7.
67
00:03:53,271 --> 00:03:55,238
And, if he's not, call me.
68
00:03:55,240 --> 00:03:58,039
How do I know you're gonna
deliver on your end of this?
69
00:03:58,875 --> 00:04:03,179
Two Canadian passports.
One for you, one for your son.
70
00:04:04,948 --> 00:04:06,482
And what about the cash?
71
00:04:17,293 --> 00:04:20,895
Keep it. Consider it
a gesture of good faith.
72
00:04:21,598 --> 00:04:23,498
I'll give you the rest
when this is all over.
73
00:04:25,635 --> 00:04:28,469
10 grand is nothing to the
people I'm working for.
74
00:04:29,038 --> 00:04:32,107
They just wanna know
what's going on with Duncan.
75
00:04:32,109 --> 00:04:34,508
It's an insurance policy.
That's all.
76
00:04:36,979 --> 00:04:38,480
You made the right decision.
77
00:04:39,915 --> 00:04:44,018
Trust me. It's much better
than the alternative.
78
00:04:44,020 --> 00:04:45,253
I've gotta get back.
79
00:04:50,760 --> 00:04:52,961
Sit down.
80
00:04:52,963 --> 00:04:56,564
Windows are nailed shut.
Door will be locked from the outside.
81
00:04:56,566 --> 00:05:00,234
You're gonna be in here for a while,
so make yourselves comfortable.
82
00:05:00,236 --> 00:05:02,001
What's going on?
83
00:05:02,638 --> 00:05:05,171
None of you are leaving the house today.
84
00:05:23,158 --> 00:05:27,227
I've sent Sandrine and Kramer ahead
to start surveillance on this church.
85
00:05:27,229 --> 00:05:30,963
And to look for the sharp shooter
we saw yesterday, Robert Harper.
86
00:05:30,965 --> 00:05:33,166
You and I are gonna try
and narrow the search.
87
00:05:33,168 --> 00:05:35,168
What do you know about the
president's schedule?
88
00:05:35,170 --> 00:05:39,572
Off the record trips are low-profile.
The goal is to avoid being noticed.
89
00:05:39,574 --> 00:05:41,377
Kincaid will be in an unmarked SUV,
90
00:05:41,417 --> 00:05:44,092
without the usual number
of Secret Service agents.
91
00:05:44,127 --> 00:05:46,546
They'll most likely bring him
through this back alley, here.
92
00:05:46,548 --> 00:05:48,447
Why don't we simply call in a bomb threat?
93
00:05:48,449 --> 00:05:51,784
- Make them divert his plans.
- If we do anything to make
94
00:05:51,786 --> 00:05:54,921
Kincaid's security detail suspect
there's a plot against him,
95
00:05:54,923 --> 00:05:57,957
protocol dictates they
completely change his itinerary.
96
00:05:57,959 --> 00:06:00,259
That would include
the location of his surgery,
97
00:06:00,261 --> 00:06:03,696
and the staff performing.
We need to find this other hit team
98
00:06:03,698 --> 00:06:07,599
and take them out, without
anybody knowing it happened.
99
00:06:07,601 --> 00:06:10,936
Hello, it's Burton.
Am I all set on that flight to Madrid?
100
00:06:12,205 --> 00:06:13,806
Two tickets.
101
00:06:13,808 --> 00:06:16,342
For myself, and for my granddaughter.
102
00:06:18,010 --> 00:06:21,612
Okay. Let me know
as soon as possible.
103
00:06:33,659 --> 00:06:36,228
- Kate.
- Hello, Burton.
104
00:06:36,230 --> 00:06:37,495
Come inside.
105
00:06:41,700 --> 00:06:44,369
What are you doing here?
I thought we had an arrangement.
106
00:06:44,371 --> 00:06:46,437
I know. I'm sorry.
107
00:06:46,439 --> 00:06:48,506
You shouldn't be here, ever.
108
00:06:48,508 --> 00:06:51,075
- A woman came to see me.
- Yes?
109
00:06:51,077 --> 00:06:54,311
- Dr. Sanders.
- Why didn't you tell me Nina was sick?
110
00:06:54,313 --> 00:06:57,281
Because...
111
00:06:57,283 --> 00:07:01,285
we always said you would move on
with your life and put Nina behind you.
112
00:07:01,287 --> 00:07:05,356
- Why burden you with her health problems?
- She's still my daughter.
113
00:07:05,358 --> 00:07:08,392
- I had a right to know.
- Is that why you're here, Kate?
114
00:07:10,995 --> 00:07:13,296
I'm here because I want to tell my story.
115
00:07:15,299 --> 00:07:17,434
I want to expose Kincaid.
116
00:07:26,743 --> 00:07:27,911
Things in place in New York?
117
00:07:27,913 --> 00:07:29,578
I just spoke to the team leader.
118
00:07:29,580 --> 00:07:31,347
They landed last night.
They're assembling now.
119
00:07:31,349 --> 00:07:32,982
- Everything's a go.
- Good.
120
00:07:32,984 --> 00:07:34,817
Good. What about the girl?
She accept your offer?
121
00:07:34,819 --> 00:07:36,119
She's in.
122
00:07:36,121 --> 00:07:38,154
Okay. Stay in contact with
her throughout the day.
123
00:07:38,156 --> 00:07:39,889
The minute we're done in New York,
we need to be ready to move
124
00:07:39,891 --> 00:07:41,090
on Duncan and his team.
125
00:07:41,092 --> 00:07:43,893
- I understand.
- Duncan needs to go first.
126
00:07:43,895 --> 00:07:44,960
Then the others.
127
00:07:46,229 --> 00:07:47,930
What about the Sanders family?
128
00:07:49,999 --> 00:07:52,435
Make it a murder-suicide.
129
00:07:52,437 --> 00:07:55,003
A weapon will be left
in the father's hand,
130
00:07:55,005 --> 00:07:58,106
with a note, bemoaning his financial
issues and marital problems.
131
00:08:02,312 --> 00:08:05,747
It's never pleasant taking
out innocent civilians,
132
00:08:05,749 --> 00:08:07,849
but we don't have a choice.
133
00:08:16,450 --> 00:08:20,686
Sync and corrected by Elderfel
www.addic7ed.com
134
00:08:26,592 --> 00:08:28,894
If I were them, I'd be looking
to get some elevation.
135
00:08:28,896 --> 00:08:30,996
Only a few structures in the vicinity
136
00:08:30,998 --> 00:08:33,832
have the heightened position to
give you an angle on that alley.
137
00:08:33,834 --> 00:08:37,235
The sniper team will be looking for a
quick exit to a major thoroughfare.
138
00:08:37,237 --> 00:08:39,371
I only see three buildings
that fit the bill.
139
00:08:39,373 --> 00:08:42,740
- One. Two. Three.
- Yeah.
140
00:08:42,742 --> 00:08:44,715
- Which one will they use?
- Don't know yet,
141
00:08:44,725 --> 00:08:46,445
but a sniper's only
as good as his spotter,
142
00:08:46,480 --> 00:08:48,413
and a spotter is only
as good as his vantage point.
143
00:08:48,415 --> 00:08:50,181
We need more information.
144
00:08:50,183 --> 00:08:53,818
We don't have enough time to do an internal
recon in three high-rise buildings.
145
00:08:53,820 --> 00:08:55,386
You're right.
146
00:08:55,388 --> 00:08:58,790
We need the blueprints for each
building with complete specifications.
147
00:08:58,792 --> 00:08:59,958
How are we gonna get those?
148
00:09:02,495 --> 00:09:05,296
After that doctor left, I started thinking
149
00:09:05,298 --> 00:09:07,664
about all those secrets I kept,
150
00:09:08,266 --> 00:09:09,833
for so long.
151
00:09:10,502 --> 00:09:11,869
I got angry.
152
00:09:13,838 --> 00:09:16,206
I've told my husband everything.
153
00:09:16,875 --> 00:09:20,111
Kate, we had a deal.
154
00:09:20,113 --> 00:09:24,014
And I can only imagine how difficult
155
00:09:24,016 --> 00:09:26,149
- these past years...
- Decades!
156
00:09:26,151 --> 00:09:28,184
...decades have been for you,
157
00:09:29,821 --> 00:09:34,757
but Kincaid's a dangerous man.
I don't need to tell you that.
158
00:09:35,459 --> 00:09:38,896
He's a lot more powerful
than he was 35 years ago.
159
00:09:38,898 --> 00:09:40,296
I'll take my chances.
160
00:09:41,598 --> 00:09:44,700
I think I'm old enough to make
that decision for myself.
161
00:09:44,702 --> 00:09:46,769
What about for Nina?
162
00:09:46,771 --> 00:09:48,338
She's at risk as well.
163
00:09:48,340 --> 00:09:50,740
Nina has terminal leukemia.
164
00:09:50,742 --> 00:09:55,078
According to that doctor, there's no
match for her bone marrow, right?
165
00:09:55,080 --> 00:09:58,847
I want my daughter to know
the truth before she dies.
166
00:09:59,516 --> 00:10:01,683
We haven't given up.
167
00:10:10,493 --> 00:10:12,127
I need something from you.
168
00:10:12,129 --> 00:10:14,163
I want schematics on three
buildings in New York.
169
00:10:14,165 --> 00:10:16,610
- Schematics? What for?
- Your firm has a password
170
00:10:16,645 --> 00:10:19,535
for the property clerk's database
in most major cities, correct?
171
00:10:19,537 --> 00:10:22,671
Yeah, they do, but I can't
access them whenever I want.
172
00:10:22,673 --> 00:10:25,639
- It's not that simple.
- Why do you need the specs?
173
00:10:26,943 --> 00:10:27,976
It's important
174
00:10:29,278 --> 00:10:31,012
to all of us.
175
00:10:31,014 --> 00:10:33,314
Well, I'm sorry.
There are a lot of regulations.
176
00:10:33,316 --> 00:10:35,951
Privacy, security restrictions.
177
00:10:35,953 --> 00:10:37,852
Can't help you.
178
00:10:40,089 --> 00:10:41,656
Can't? Or won't?
179
00:10:46,995 --> 00:10:47,995
Both.
180
00:10:50,566 --> 00:10:52,600
You still haven't learned anything, Brian.
181
00:10:55,870 --> 00:10:57,905
On your feet. Let's go.
182
00:10:59,274 --> 00:11:00,341
- Mom!
- Mom!
183
00:11:00,343 --> 00:11:02,442
Where are you taking her?
184
00:11:02,444 --> 00:11:03,510
Mom!
185
00:11:23,131 --> 00:11:25,031
You wanted to tell me something?
186
00:11:25,033 --> 00:11:27,433
I think I can get the schematics you need.
187
00:11:27,968 --> 00:11:30,170
- Good.
- But I want to know.
188
00:11:32,806 --> 00:11:36,608
What's it for? I know the
president is in New York today.
189
00:11:37,177 --> 00:11:40,746
What are...
Are you gonna kill him?
190
00:11:41,381 --> 00:11:44,183
No. I'm gonna save him.
191
00:11:46,854 --> 00:11:49,755
But I need those specs, Ellen.
Soon.
192
00:11:54,994 --> 00:11:56,861
Here.
193
00:12:10,476 --> 00:12:12,910
If I fail in New York, Ellen,
194
00:12:14,147 --> 00:12:17,014
if you hear that the
president has been killed,
195
00:12:17,817 --> 00:12:21,987
then you need to go upstairs,
free your family,
196
00:12:21,989 --> 00:12:25,456
and get the hell out of here.
Fast.
197
00:12:27,226 --> 00:12:28,848
Do you understand what I'm telling you?
198
00:12:28,920 --> 00:12:30,997
Yes.
199
00:12:34,733 --> 00:12:37,168
I know you'll never believe me, but...
200
00:12:40,306 --> 00:12:43,072
I wish you never had to be involved.
201
00:12:58,424 --> 00:12:59,877
Thank you for coming.
202
00:12:59,920 --> 00:13:02,385
I was really surprised that you called me.
203
00:13:02,830 --> 00:13:06,364
I thought you guys were in Montreal?
Why isn't Brian back at the office?
204
00:13:06,366 --> 00:13:09,868
Well, that's why I'm here.
Brian...
205
00:13:09,870 --> 00:13:13,872
- got himself into some financial trouble.
- I don't understand.
206
00:13:13,874 --> 00:13:18,243
Well, the company is heavily leveraged.
Deeply, deeply in debt.
207
00:13:18,245 --> 00:13:22,945
Then about six months ago, he borrowed
a large sum of money from some people.
208
00:13:23,515 --> 00:13:27,750
The wrong people. And then when
he couldn't pay them back
209
00:13:30,389 --> 00:13:34,191
they, they threatened to hurt our family.
210
00:13:34,193 --> 00:13:35,308
What?
211
00:13:35,328 --> 00:13:37,667
That's why he dropped
the passports off that day.
212
00:13:37,702 --> 00:13:39,196
We thought we had to get out
of the country in a hurry.
213
00:13:39,198 --> 00:13:41,231
Why didn't Brian say anything to me?
214
00:13:41,233 --> 00:13:44,201
Well, I don't think he
wanted to get you involved.
215
00:13:44,203 --> 00:13:48,604
He's out of town right now, but
he really needs your help.
216
00:13:48,839 --> 00:13:51,608
We need your help.
217
00:13:53,512 --> 00:13:57,113
I don't blame you for
anything that happened.
218
00:13:57,115 --> 00:13:59,949
All I care about right now
is protecting my family.
219
00:13:59,951 --> 00:14:02,218
Why don't you go to the police?
220
00:14:02,220 --> 00:14:04,954
That would make it even worse.
I mean, these people are really dangerous.
221
00:14:04,956 --> 00:14:09,125
- They would hurt our kids.
- Right.
222
00:14:09,127 --> 00:14:11,027
Well, what do you need from me?
223
00:14:11,029 --> 00:14:13,762
Your company access code.
224
00:14:13,764 --> 00:14:16,899
We need the schematics for
three buildings in New York.
225
00:14:16,901 --> 00:14:21,570
For the business deal, just to help
Brian dig himself out of this mess.
226
00:14:25,042 --> 00:14:27,776
This is Nina's sixth birthday party.
227
00:14:30,146 --> 00:14:34,783
And why does the boy standing next to
her have frosting all over his face?
228
00:14:34,785 --> 00:14:38,620
Oh, that's Alex. He lived
two doors down. Bit of a bully.
229
00:14:38,622 --> 00:14:42,190
Alex made the mistake of
trying to take Nina's cupcake,
230
00:14:42,192 --> 00:14:44,459
and she shoved it in his face.
231
00:14:44,461 --> 00:14:48,296
So Nina was a tough one?
232
00:14:50,066 --> 00:14:52,033
She still is.
233
00:14:53,769 --> 00:14:57,104
According to the doctors, she
should have been dead months ago.
234
00:14:58,407 --> 00:15:03,478
She's a fighter. You did a
wonderful job raising her, Burton.
235
00:15:03,480 --> 00:15:05,680
I would have liked
to have been a part of it.
236
00:15:06,782 --> 00:15:08,616
But I'm glad she had you.
237
00:15:08,618 --> 00:15:11,185
She still does.
I'll never give up on her.
238
00:15:11,187 --> 00:15:15,022
I just put all of this
out of my head for so long.
239
00:15:15,024 --> 00:15:18,225
You, Nina, Kincaid.
240
00:15:18,227 --> 00:15:21,328
Now it's just rushing back,
like a fresh wound.
241
00:15:25,300 --> 00:15:29,436
And the enormity of what
he did to all of our lives.
242
00:15:30,538 --> 00:15:33,707
God, it just makes me so angry.
243
00:15:33,709 --> 00:15:36,275
But in the end, we won.
244
00:15:36,277 --> 00:15:38,945
We beat him. Nina grew up
245
00:15:38,947 --> 00:15:42,649
protected from any knowledge
of that terrible past.
246
00:15:42,651 --> 00:15:46,952
You forged a new life!
You have a husband, a home.
247
00:15:48,389 --> 00:15:52,657
Go back to it, Kate.
You don't want to stir up any ghosts.
248
00:15:53,360 --> 00:15:55,260
No.
249
00:15:56,363 --> 00:15:58,763
I kept quiet for too long.
250
00:15:59,266 --> 00:16:03,135
You said it yourself.
Nina is a fighter.
251
00:16:03,504 --> 00:16:06,771
I wanna show her I'm a fighter too.
252
00:16:17,505 --> 00:16:20,198
__
253
00:16:24,890 --> 00:16:26,824
What's up?
254
00:16:26,826 --> 00:16:29,727
Nothing. It's about my son.
255
00:16:29,729 --> 00:16:31,462
Was that his father?
256
00:16:33,066 --> 00:16:35,666
No, his father and I don't talk.
257
00:16:37,036 --> 00:16:39,370
- Sorry.
- Don't be.
258
00:16:39,372 --> 00:16:41,272
It's a good thing.
259
00:16:41,274 --> 00:16:43,574
You don't have to talk about it
if you don't want to.
260
00:16:45,544 --> 00:16:48,046
I met him when I was working
undercover in Mexico.
261
00:16:49,514 --> 00:16:50,748
It didn't end well.
262
00:16:52,484 --> 00:16:54,804
That's why I don't let my
feelings interfere with business.
263
00:16:58,356 --> 00:16:59,790
Where do you think they took Mom?
264
00:17:01,961 --> 00:17:04,395
They won't hurt her.
They need her for the surgery.
265
00:17:04,397 --> 00:17:05,796
What was that all about?
266
00:17:06,798 --> 00:17:08,499
Why do they need building plans?
267
00:17:08,501 --> 00:17:10,000
I'm not sure.
268
00:17:10,002 --> 00:17:12,368
Then you should have
just given them to him.
269
00:17:13,004 --> 00:17:16,807
It doesn't matter what we do anyway.
We can't stop them.
270
00:17:16,809 --> 00:17:20,410
If you believe that, then
they've already won.
271
00:17:20,412 --> 00:17:22,545
Morgan, look at me.
272
00:17:22,547 --> 00:17:24,748
They put a bullet in me.
273
00:17:24,750 --> 00:17:28,151
They took over my house.
They terrorized my family.
274
00:17:28,153 --> 00:17:31,621
They threatened everything
I care about in this world.
275
00:17:31,623 --> 00:17:33,022
And I'm not defeated.
276
00:17:34,425 --> 00:17:36,426
And I'm not going to let them defeat you.
277
00:17:43,767 --> 00:17:46,400
It's not a physical battle.
278
00:17:46,603 --> 00:17:48,904
It's psychological.
279
00:17:48,906 --> 00:17:52,975
So long as we're united, so
long as we're together on this.
280
00:17:52,977 --> 00:17:56,210
We're so much stronger
than they'll ever be.
281
00:17:56,680 --> 00:17:59,715
It doesn't matter how many guns they have.
282
00:18:12,094 --> 00:18:16,097
Look, when this whole thing is over,
283
00:18:19,835 --> 00:18:22,202
I don't want to say goodbye to you.
284
00:18:24,674 --> 00:18:25,907
I understand.
285
00:18:27,810 --> 00:18:29,110
I feel the same way.
286
00:18:42,658 --> 00:18:44,425
If something does happen today,
287
00:18:46,895 --> 00:18:47,961
I'm sorry.
288
00:18:50,431 --> 00:18:52,766
I'm sorry we didn't get
to spend more time together.
289
00:19:07,114 --> 00:19:09,382
I just don't see why
your trip to St. Theodore's
290
00:19:09,384 --> 00:19:11,518
should be off the record,
Mr. President.
291
00:19:11,520 --> 00:19:13,653
It's a great PR story.
292
00:19:13,655 --> 00:19:16,956
A personal prayer visit to a church
built by your great-grandfather?
293
00:19:19,059 --> 00:19:21,728
That's a no-brainer to grab
more of the Christian vote.
294
00:19:21,730 --> 00:19:25,698
I spend 90% of my day
on empty gestures, Ted.
295
00:19:25,700 --> 00:19:29,535
Every once in a while, I have to do
something that actually has meaning.
296
00:19:30,838 --> 00:19:34,741
Listen. I know I'm a sinner.
297
00:19:34,743 --> 00:19:37,210
I have many flaws.
298
00:19:37,212 --> 00:19:39,778
I make no apologies for most of them.
299
00:19:39,780 --> 00:19:41,679
It's simply my nature.
300
00:19:42,148 --> 00:19:44,783
But I try to make my peace
with God, nevertheless.
301
00:19:46,353 --> 00:19:49,821
And if I'm gonna have even the
slimmest hope for redemption,
302
00:19:51,858 --> 00:19:55,327
I can't exploit that by
turning it into a photo op.
303
00:20:02,434 --> 00:20:06,271
Things move fast after an assassination.
You recall the chaos when Reagan was shot?
304
00:20:06,273 --> 00:20:09,107
- And that was unsuccessful.
- First priority.
305
00:20:09,109 --> 00:20:13,444
Are we absolutely certain that nothing can
be traced back to us or our partners?
306
00:20:13,446 --> 00:20:15,012
There's no direct money trail.
307
00:20:15,014 --> 00:20:17,181
The team we have in
place are professionals.
308
00:20:17,183 --> 00:20:20,518
- They'll disappear the minute it's over.
- And then?
309
00:20:20,520 --> 00:20:24,155
NSA intercepts will be leaked to the press
implicating a foreign terrorist cell.
310
00:20:24,157 --> 00:20:26,142
Money transfers will point
to the involvement
311
00:20:26,145 --> 00:20:27,977
of a certain Middle Eastern country.
312
00:20:28,012 --> 00:20:30,560
And the rumor mill will
take it from there.
313
00:20:30,562 --> 00:20:33,164
And my sister will never know the truth.
314
00:20:33,166 --> 00:20:35,666
Not that she's ever been interested in it.
315
00:20:35,668 --> 00:20:38,235
When will you move on the
FBI agent and his team?
316
00:20:38,237 --> 00:20:40,504
As soon as the operation is confirmed.
317
00:20:40,506 --> 00:20:43,160
Wilson. Get a GPS
trace up on the phone
318
00:20:43,274 --> 00:20:45,315
Carlisle was using
to communicate with Logan.
319
00:20:45,350 --> 00:20:47,177
I want you to start
monitoring his position.
320
00:20:47,179 --> 00:20:49,746
- The rest of his team, too.
- Yes, sir!
321
00:20:49,748 --> 00:20:51,915
The foreign terrorist cell
is a nice touch.
322
00:20:51,917 --> 00:20:54,785
It will set things up perfectly
with the vice president.
323
00:20:54,787 --> 00:20:57,220
- When are you speaking with him?
- I'm on my way now.
324
00:20:57,222 --> 00:21:00,890
We're going to discuss potential running
mates for his presidential campaign.
325
00:21:00,892 --> 00:21:02,826
Are you confident you have his ear?
326
00:21:02,828 --> 00:21:04,427
100%.
327
00:21:04,429 --> 00:21:07,396
When I'm finished, you will
be at the top of his list.
328
00:21:18,322 --> 00:21:20,823
Ellen! Hi.
329
00:21:20,825 --> 00:21:23,226
I think I got everything you asked for.
330
00:21:23,228 --> 00:21:27,696
- Is there anything else I can do?
- No, thank you.
331
00:21:28,865 --> 00:21:31,100
You know, I really admire you.
332
00:21:31,102 --> 00:21:32,401
I do.
333
00:21:33,503 --> 00:21:35,104
The way you're standing by him.
334
00:21:36,773 --> 00:21:41,611
The only reason I got involved with Brian
is just the way he described things.
335
00:21:41,613 --> 00:21:44,513
The way, the way things
were between you two.
336
00:21:44,515 --> 00:21:46,615
The way things were between us?
337
00:21:48,218 --> 00:21:52,154
He told me that your marriage was a lie.
338
00:21:52,156 --> 00:21:54,490
But clearly that's not the case.
339
00:21:54,492 --> 00:21:57,629
The fact that you're doing
all of this for him,
340
00:21:57,669 --> 00:21:59,752
even after finding out about us, I,
341
00:21:59,787 --> 00:22:03,965
I admire it and I'm so, so sorry, Ellen.
342
00:22:03,967 --> 00:22:08,136
- I'm so sorry.
- Thank you, Samantha.
343
00:22:09,872 --> 00:22:11,006
Thank you.
344
00:22:16,879 --> 00:22:19,447
Sir, I can't track Agent Carlisle's phone.
345
00:22:20,749 --> 00:22:22,250
Did you try the girl?
346
00:22:22,252 --> 00:22:23,884
The one Logan has working
for us in Duncan's group?
347
00:22:23,886 --> 00:22:27,255
Can't reach her. And there's nothing
emanating from their burner phones.
348
00:22:27,257 --> 00:22:29,524
They removed their batteries.
349
00:22:29,526 --> 00:22:32,593
Start pulling up satellite imagery
and running it through facial recognition.
350
00:22:32,595 --> 00:22:34,828
Find them.
I don't want any loose ends.
351
00:22:39,600 --> 00:22:40,958
Why are we switching burners?
352
00:22:40,997 --> 00:22:43,252
The one calling the shots
isn't playing games.
353
00:22:43,372 --> 00:22:46,774
If they win today, they'll
be looking to get rid of us.
354
00:22:46,776 --> 00:22:48,029
How do you know?
355
00:22:48,067 --> 00:22:50,683
Because that's what I would do
if I were in their shoes.
356
00:22:50,780 --> 00:22:54,080
- What would you pick?
- Hard to say from here.
357
00:22:54,082 --> 00:22:56,783
I think we should split up.
Search all three.
358
00:22:58,118 --> 00:23:01,821
Kincaid will be here
in exactly 72 minutes.
359
00:23:01,823 --> 00:23:04,791
That's not enough time for a proper
sweep on one of these buildings.
360
00:23:04,793 --> 00:23:06,339
We need more info.
361
00:23:06,408 --> 00:23:08,799
Ellen should be calling any minute.
We wait for her.
362
00:23:08,830 --> 00:23:11,530
I think you're putting way
too much faith in her.
363
00:23:11,532 --> 00:23:13,532
I'm not as big a believer.
364
00:23:20,808 --> 00:23:21,908
Ellen.
365
00:23:21,910 --> 00:23:23,576
I have the plans,
366
00:23:23,578 --> 00:23:25,442
but they're monsters,
like hundreds of pages.
367
00:23:25,484 --> 00:23:26,886
I can't make heads or tails.
368
00:23:26,921 --> 00:23:28,980
Okay, Ellen.
Find the Widmark Tower.
369
00:23:28,982 --> 00:23:30,716
It has all black sheeting.
370
00:23:30,718 --> 00:23:33,352
I need to know what kind of
coating is on the windows.
371
00:23:33,354 --> 00:23:35,987
Um, okay, trying to find it.
372
00:23:35,989 --> 00:23:37,723
Focus, Ellen.
373
00:23:37,725 --> 00:23:40,259
All these symbols and markings,
it's like hieroglyphics.
374
00:23:40,261 --> 00:23:41,993
What the hell does it matter
what glass coating?
375
00:23:41,995 --> 00:23:44,362
They're inside the building,
they're not scaling it.
376
00:23:44,364 --> 00:23:46,431
The coating illuminates too much
of the light passing through,
377
00:23:46,433 --> 00:23:48,633
it's going to be very hard for
them to get an accurate view
378
00:23:48,635 --> 00:23:50,836
from that distance in the afternoon.
379
00:23:50,838 --> 00:23:53,471
Okay, I found it.
The glass is high efficiency-rated,
380
00:23:53,473 --> 00:23:55,907
triple paint, 33% tint.
381
00:23:55,909 --> 00:23:59,810
Then they're not in there.
Okay Ellen, the Ormont building.
382
00:23:59,812 --> 00:24:01,713
From street level it looks
like it gives a vantage point,
383
00:24:01,715 --> 00:24:03,748
but it's built on a corner lot.
384
00:24:03,750 --> 00:24:06,090
Find the surveyor's report
for the foundation.
385
00:24:06,161 --> 00:24:08,378
I need the exact angle it's built on.
386
00:24:08,413 --> 00:24:12,457
Just look for terms like anchor
bolts, and rebars, stuff like that.
387
00:24:14,660 --> 00:24:16,827
Rebar. Here it is.
388
00:24:16,829 --> 00:24:19,529
Engineer's foundation report,
42.5 degrees.
389
00:24:19,531 --> 00:24:21,065
42 and a half degrees.
390
00:24:21,067 --> 00:24:22,933
That angle, from the highest floors?
391
00:24:25,270 --> 00:24:27,330
Shooter would have to press his trigger
against the window
392
00:24:27,366 --> 00:24:31,065
to get a good look down 25th.
Too hard a shot.
393
00:24:31,377 --> 00:24:32,542
Building's out.
394
00:24:33,711 --> 00:24:35,479
Then that's the building.
395
00:24:35,481 --> 00:24:37,191
The De Soleil Hotel.
396
00:24:37,216 --> 00:24:39,041
Okay Ellen, I've gotta go.
We don't have much time.
397
00:24:39,086 --> 00:24:42,884
Go home, listen to the news.
If anything happens...
398
00:24:44,289 --> 00:24:46,256
I know what to do.
399
00:24:46,258 --> 00:24:47,857
Good luck.
400
00:24:54,832 --> 00:24:57,867
I feel like I never get to
see you anymore, Vanessa.
401
00:24:57,869 --> 00:25:00,170
You were the best staffer I ever had.
402
00:25:00,172 --> 00:25:02,738
A sacrifice of higher office.
403
00:25:02,740 --> 00:25:04,907
You wanted to be vice president.
404
00:25:04,909 --> 00:25:08,678
No, I didn't. But it was clear Paul Kincaid
was going to get the nomination,
405
00:25:08,680 --> 00:25:10,479
so I just jumped on the ticket.
406
00:25:10,481 --> 00:25:12,080
And as I recall,
407
00:25:12,082 --> 00:25:14,149
you're the one who advised me to do it.
408
00:25:14,151 --> 00:25:17,052
Politics makes strange bedfellows.
409
00:25:17,054 --> 00:25:18,887
It does indeed.
410
00:25:18,889 --> 00:25:22,457
Which is why I want your counsel again.
411
00:25:22,459 --> 00:25:24,960
As you might imagine, people are
already beginning to strategize
412
00:25:24,962 --> 00:25:27,095
about the election two years from now.
413
00:25:27,097 --> 00:25:30,664
So you've made up your mind to run
when Kincaid's second term is up?
414
00:25:31,034 --> 00:25:34,802
- It feels awfully early to think about.
- It's never too early.
415
00:25:36,005 --> 00:25:38,606
So what about Senator Lansbury
as a running mate?
416
00:25:38,608 --> 00:25:40,575
His people have already approached me.
417
00:25:41,811 --> 00:25:44,446
- No.
- No?
418
00:25:44,448 --> 00:25:46,748
No senators.
No representatives.
419
00:25:46,750 --> 00:25:49,313
Congress has a single-digit
approval rating.
420
00:25:49,350 --> 00:25:51,497
Anybody you pick would be poison.
421
00:25:51,532 --> 00:25:52,870
Since you were a governor,
422
00:25:52,937 --> 00:25:56,004
you can't add another person
with a voting record to the ticket.
423
00:25:56,039 --> 00:25:58,259
So where do I look?
424
00:25:58,261 --> 00:26:01,963
You need a fresh face.
Not an elected official.
425
00:26:01,965 --> 00:26:07,434
Someone with instant name recognition,
media appeal and non-partisan credentials.
426
00:26:07,436 --> 00:26:10,104
You'll need international experience
to bolster the ticket and,
427
00:26:10,106 --> 00:26:12,172
since you're from Texas,
428
00:26:12,174 --> 00:26:14,974
you'll need somebody who
can deliver the coasts.
429
00:26:17,011 --> 00:26:19,346
I know exactly who you're describing.
430
00:26:19,348 --> 00:26:24,149
I'm not describing anybody in particular,
just laying out the facts.
431
00:26:25,854 --> 00:26:28,355
You were always the smartest
person in the room.
432
00:26:29,556 --> 00:26:35,161
The only question is, are
you interested in running?
433
00:26:39,166 --> 00:26:41,618
Kramer, remember snipers
like to work in pairs.
434
00:26:41,653 --> 00:26:43,458
Robert Harper will have a spotter.
435
00:26:43,505 --> 00:26:46,506
Statistically, he's a white male,
20s, 30s.
436
00:26:46,508 --> 00:26:48,508
- Probably wearing sunglasses.
- Sunglasses?
437
00:26:48,510 --> 00:26:50,142
They like to protect their eyes.
438
00:26:51,779 --> 00:26:54,046
- I got nothing.
- Next floor. Let's move.
439
00:27:41,792 --> 00:27:43,260
Sandrine, I think we found the spotter.
440
00:27:43,262 --> 00:27:46,896
Run room 3609, meet us at the car in five.
441
00:27:46,898 --> 00:27:49,070
Are you sure you want to go
through with this?
442
00:27:49,181 --> 00:27:51,397
I am.
443
00:27:53,137 --> 00:27:54,204
Okay.
444
00:27:55,806 --> 00:27:58,040
Well, we might as well do it properly.
445
00:27:58,042 --> 00:28:02,311
I'll go get out my video camera,
and we'll tape your statement.
446
00:28:05,649 --> 00:28:08,485
I never knew Nina was so
much like her mother,
447
00:28:08,487 --> 00:28:10,152
so strong-willed.
448
00:28:11,689 --> 00:28:15,157
You know, I remember one winter,
449
00:28:15,159 --> 00:28:20,262
Nina wanted to stand on her
sled and go down Franklin Hill.
450
00:28:20,264 --> 00:28:23,699
I told her she could get hurt,
and she did.
451
00:28:25,935 --> 00:28:28,737
Later,
452
00:28:28,739 --> 00:28:31,677
when she was being stitched up
at the doctor's office,
453
00:28:31,754 --> 00:28:34,015
I thought I should be mad.
454
00:28:34,711 --> 00:28:38,580
But I wasn't.
I was just scared.
455
00:28:38,582 --> 00:28:44,047
The thought of something happening
to that girl terrified me.
456
00:28:44,123 --> 00:28:47,951
All I wanted was to keep her safe.
457
00:28:47,986 --> 00:28:50,458
And in that moment, I knew that
458
00:28:50,460 --> 00:28:55,196
there was nothing that I
wouldn't do to protect her
459
00:28:55,198 --> 00:28:56,864
for the rest of her life.
460
00:28:58,734 --> 00:29:04,638
I'm asking you, for her sake.
Don't do this.
461
00:29:04,740 --> 00:29:07,141
Reconsider.
462
00:29:07,143 --> 00:29:09,644
If she is going to die,
463
00:29:09,646 --> 00:29:13,614
let her go without knowing
the whole, ugly truth.
464
00:29:13,616 --> 00:29:16,917
If you like, I could talk to Nina.
465
00:29:17,385 --> 00:29:19,986
We could change our arrangement.
466
00:29:19,988 --> 00:29:22,322
You would let the two of
us meet, face-to-face?
467
00:29:23,658 --> 00:29:25,458
Yes.
468
00:29:29,931 --> 00:29:30,997
Okay.
469
00:29:32,200 --> 00:29:34,968
I'll, I'll wait.
470
00:29:34,970 --> 00:29:39,238
I've kept this secret 35 years.
I guess I can keep it a little longer.
471
00:29:41,376 --> 00:29:46,345
You have no idea how glad I am
you made that decision, Katherine.
472
00:29:53,920 --> 00:29:56,089
Ran the room.
It was paid in cash,
473
00:29:56,091 --> 00:29:59,058
and the name it was registered
to had no prior addresses
474
00:29:59,060 --> 00:30:00,693
or matching Social Security number.
475
00:30:00,695 --> 00:30:05,264
No doubt it's them.
Keep lookout and stay in communication.
476
00:30:05,266 --> 00:30:07,799
Get behind the wheel
and keep the motor running.
477
00:30:08,201 --> 00:30:09,902
You ready to run 36 floors?
478
00:30:09,904 --> 00:30:12,404
- Time?
- 39 minutes.
479
00:30:12,406 --> 00:30:13,872
Let's do it twice.
480
00:30:39,265 --> 00:30:41,699
Quick. Quiet. Clean.
481
00:31:01,653 --> 00:31:03,120
Clear!
482
00:31:04,222 --> 00:31:06,456
That was the spotter.
Where's the shooter?
483
00:31:15,667 --> 00:31:19,402
- The spotter's dead. The sniper's gone.
- What do you mean, gone?
484
00:31:19,404 --> 00:31:21,304
They aren't taking the hit from the hotel,
485
00:31:21,306 --> 00:31:23,306
they're just using it to get
an eye on Kincaid.
486
00:31:23,308 --> 00:31:25,441
Hold on. Hold on.
487
00:31:25,443 --> 00:31:26,792
I have eyes on the sniper.
488
00:31:26,826 --> 00:31:28,342
Robert Harper,
he's with another white male.
489
00:31:28,380 --> 00:31:30,280
They're both wearing
electric company uniforms.
490
00:31:30,282 --> 00:31:32,681
- Maintain surveillance.
- Copy that.
491
00:31:40,191 --> 00:31:42,692
- I've lost them.
- Don't move.
492
00:31:52,435 --> 00:31:55,737
- What do ya got?
- Look at this.
493
00:31:55,939 --> 00:31:59,175
The church is circled.
This is their plan.
494
00:31:59,177 --> 00:32:00,542
I'm going to go through the paperwork.
495
00:32:00,544 --> 00:32:03,278
You keep an eye out for Kincaid.
He's minutes away.
496
00:32:09,619 --> 00:32:12,554
Hey, Logan, you're a real ball
of personality, aren't you?
497
00:32:12,556 --> 00:32:15,090
Sorry, Mr. President, I'm just
trying to keep us on schedule.
498
00:32:15,092 --> 00:32:16,425
We'll be fine.
499
00:32:24,299 --> 00:32:26,533
Sir, I've got a hit on Duncan Carlisle
in New York.
500
00:32:26,574 --> 00:32:28,548
23rd and Broadway, 15 minutes ago.
501
00:32:28,583 --> 00:32:30,071
Son of a bitch.
502
00:32:30,073 --> 00:32:32,340
He's at the go location.
503
00:32:32,342 --> 00:32:34,975
He's trying to sabotage this whole thing.
504
00:32:42,752 --> 00:32:46,787
President's convoy located.
Half click from the church.
505
00:33:01,536 --> 00:33:03,204
Sandrine.
506
00:33:03,206 --> 00:33:06,807
I found a public notice about roadwork
being done on Broadway and 25th.
507
00:33:06,809 --> 00:33:09,369
An electric company van parked there
wouldn't draw any suspicion.
508
00:33:09,438 --> 00:33:12,546
- Get over there now and take 'em out.
- Copy.
509
00:33:22,123 --> 00:33:24,892
Got a red light.
It'll turn soon though.
510
00:33:24,894 --> 00:33:26,660
They're almost at the church.
511
00:33:28,129 --> 00:33:30,764
Beta, this is Charlie.
Do you have target confirmation yet?
512
00:33:32,668 --> 00:33:35,235
- Can't establish comm.
- Proceed as planned.
513
00:33:35,237 --> 00:33:37,737
I'll engage the target with
my scope, if necessary.
514
00:33:54,722 --> 00:33:56,688
Kincaid's arriving.
515
00:34:20,380 --> 00:34:21,446
Listen to me.
516
00:34:21,448 --> 00:34:23,081
You have been compromised.
517
00:34:23,083 --> 00:34:26,717
Stay frosty, but I want
this operation carried out.
518
00:34:26,719 --> 00:34:31,688
Copy that, sir. Situation normal here.
Only issue is I've lost comm with Beta.
519
00:34:47,105 --> 00:34:51,807
Two Canadian passports.
One for you, one for your son.
520
00:35:01,752 --> 00:35:05,956
Sandrine. Sandrine!
521
00:35:05,958 --> 00:35:10,158
Where are you? You need to get
to them, and take the shot.
522
00:35:12,296 --> 00:35:14,530
Clear to exit vehicle, sir.
523
00:35:28,245 --> 00:35:29,245
Oof!
524
00:35:40,090 --> 00:35:44,225
You all right?
No falling down on the job, Logan.
525
00:35:45,194 --> 00:35:47,496
Oh. My sole is split.
526
00:35:47,498 --> 00:35:49,898
I think we promoted you
a little too soon, son.
527
00:35:57,306 --> 00:35:58,740
We gotta get out of here.
528
00:36:05,681 --> 00:36:07,648
Targets are down.
529
00:36:10,986 --> 00:36:12,987
Copy that.
530
00:36:12,989 --> 00:36:15,288
Meet you at the rally point.
531
00:36:15,490 --> 00:36:16,991
Nice work.
532
00:36:40,515 --> 00:36:42,549
Okay, let's go, sweetie.
533
00:36:42,551 --> 00:36:44,685
We don't want to keep that driver waiting.
534
00:36:50,858 --> 00:36:52,059
It's me.
535
00:36:52,061 --> 00:36:54,895
It's over. We did it.
536
00:36:54,897 --> 00:36:57,030
Never lost faith
that you could pull it off.
537
00:36:58,199 --> 00:36:59,599
See you when you get back.
538
00:37:12,846 --> 00:37:15,647
Looks like Aunt Leslie has the flu.
539
00:37:15,649 --> 00:37:19,618
So, we won't be taking
that trip, after all.
540
00:37:19,620 --> 00:37:22,088
Really?
541
00:37:22,090 --> 00:37:23,989
But I'll make it up to you
with some ice cream.
542
00:37:23,991 --> 00:37:25,725
Come on.
543
00:37:25,727 --> 00:37:28,627
Then we'll go to the park,
and then to the library!
544
00:37:36,636 --> 00:37:39,070
They've been up there all day.
545
00:37:39,072 --> 00:37:42,441
- So, did you...
- Yes.
546
00:37:43,476 --> 00:37:44,843
We saved him.
547
00:38:15,741 --> 00:38:17,241
- Mom.
- Sweetheart.
548
00:38:24,783 --> 00:38:25,883
Hey, honey.
549
00:38:29,420 --> 00:38:31,454
- Where were you? Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
550
00:38:36,860 --> 00:38:40,029
- You helped them?
- Yeah, Samantha got them for me.
551
00:38:40,031 --> 00:38:42,264
She says hi.
552
00:38:46,937 --> 00:38:49,105
What are you guys talking about?
553
00:38:49,507 --> 00:38:51,140
Nothing important, sweetheart.
554
00:39:01,819 --> 00:39:03,952
I can't believe you did it.
555
00:39:05,522 --> 00:39:07,556
No.
556
00:39:07,558 --> 00:39:08,858
We did it.
557
00:39:10,694 --> 00:39:12,861
You came through for me, Ellen.
558
00:39:14,964 --> 00:39:16,564
Without you,
559
00:39:17,934 --> 00:39:20,135
I don't know what would
have happened today.
560
00:39:24,341 --> 00:39:26,807
Well, I want you to know...
561
00:39:28,845 --> 00:39:30,545
I'm ready.
562
00:39:38,620 --> 00:39:40,655
To kill the president?
563
00:39:54,870 --> 00:39:56,870
Thank you.
564
00:40:02,377 --> 00:40:04,343
Thank you.
565
00:41:18,784 --> 00:41:21,219
Don't move!
566
00:41:35,139 --> 00:41:38,121
Sync and corrected by Elderfel
www.addic7ed.com