1 00:00:11,470 --> 00:00:12,554 ยืนขึ้น! 2 00:00:16,975 --> 00:00:18,268 ตามสบาย 3 00:00:31,406 --> 00:00:33,367 ย้อนไปหนึ่งปีก่อนพอดิบพอดี 4 00:00:34,326 --> 00:00:37,287 กองทัพอากาศที่แปด ส่งเครื่องบินรบขึ้นทำภารกิจครั้งแรก 5 00:00:38,664 --> 00:00:42,376 เป็นเครื่องรุ่น B-17 จำนวน 12 ลำ 6 00:00:46,672 --> 00:00:50,551 วันนี้ กองทัพอากาศที่แปด จะส่งเครื่องบินรบขึ้นไปทำภารกิจ 7 00:00:50,634 --> 00:00:52,678 พร้อมกองกำลังเฉพาะกิจสามหน่วย 8 00:00:52,761 --> 00:00:56,515 - ดี - เป็นเครื่องบินทิ้งระเบิดหนักทั้งหมด 376 ลำ 9 00:00:56,598 --> 00:00:58,517 และเครื่องบินรบ 240 ลำ 10 00:00:58,600 --> 00:00:59,434 - ไม่เลวเนอะ - ใช่ 11 00:00:59,518 --> 00:01:03,313 เป็นกองทัพที่ใหญ่ที่สุด ในประวัติศาสตร์มวลมนุษยชาติ 12 00:01:03,397 --> 00:01:04,272 เย่ 13 00:01:04,355 --> 00:01:05,357 เยส! 14 00:01:07,776 --> 00:01:11,405 พวกเราจะอยู่กองกำลังเฉพาะกิจที่หนึ่ง 15 00:01:11,488 --> 00:01:15,909 มุ่งโจมตีโรงงานประกอบเครื่องบิน เมสเซอร์ชมิตต์ 109 ในเรเกนสเบิร์ก 16 00:01:15,993 --> 00:01:19,580 กองกำลังเฉพาะกิจที่สองและสาม จะถล่มโรงงานผลิตตลับลูกปืน 17 00:01:19,663 --> 00:01:20,539 ในชไวน์เฟิร์ต 18 00:01:21,331 --> 00:01:25,210 ซึ่งมีความสำคัญต่ออาวุธยุทโธปกรณ์มาก 19 00:01:26,879 --> 00:01:28,630 ถ้าทำสำเร็จ 20 00:01:28,714 --> 00:01:31,425 เราจะตัดกำลังผลิตของเยอรมันไปได้หลายเดือน 21 00:01:32,718 --> 00:01:34,845 ยังบอกไม่ได้ว่าเราจะช่วยชีวิตคนได้เท่าไหร่ 22 00:01:40,851 --> 00:01:41,852 จ่าอากาศโท 23 00:01:47,774 --> 00:01:49,484 - แม่เจ้า - โอ้โฮ 24 00:01:50,611 --> 00:01:51,653 เรเกนสเบิร์กอยู่นี่ 25 00:01:57,409 --> 00:01:58,994 พวกคุณอาจจะคิดว่า 26 00:01:59,077 --> 00:02:02,456 มันเลยเยอรมนีไปตั้งไกล 27 00:02:04,208 --> 00:02:05,209 ถูกแล้ว 28 00:02:06,168 --> 00:02:08,211 เราไม่เคยบินไปไกลเท่านี้มาก่อน 29 00:02:10,172 --> 00:02:13,175 แต่กองทัพอากาศที่แปดมีแผนการใหญ่ 30 00:02:14,176 --> 00:02:15,511 นาวาอากาศตรีโบว์แมน 31 00:02:15,594 --> 00:02:16,637 ลุยเลยเร้ด 32 00:02:20,933 --> 00:02:22,601 เราจะโจมตีสามส่วน 33 00:02:24,228 --> 00:02:27,022 ซึ่งเยอรมันจะป้องกันได้แค่หนึ่งส่วน 34 00:02:27,105 --> 00:02:31,735 เพราะฉะนั้น การลงมือและจังหวะสำคัญมาก 35 00:02:31,818 --> 00:02:32,861 นาวาอากาศตรีครับ 36 00:02:33,445 --> 00:02:35,489 ทำไมเส้นแดงยาวไปถึงแอฟริกาเลยครับ 37 00:02:36,114 --> 00:02:37,824 เป็นคำถามที่แสดงความฉลาดมากเคิร์ท 38 00:02:37,908 --> 00:02:39,868 รอคำตอบผมสักครู่นะ 39 00:02:40,452 --> 00:02:42,454 เอาเข้าไปๆ หัวเราะเข้าไป เออ 40 00:02:42,538 --> 00:02:45,082 กองกำลังเฉพาะกิจทั้งสาม จะรวมตัวกันเหนือช่องแคบ 41 00:02:45,165 --> 00:02:47,334 (ธอร์ปแอบบ็อตส์ - ชไวน์เฟิร์ต จุดเริ่มต้น จุดทิ้งระเบิด - จุดรวมพล - เรเกนสเบิร์ก) 42 00:02:47,417 --> 00:02:48,502 แล้วแยกกันตรงนี้ 43 00:02:49,545 --> 00:02:52,297 ลุฟท์วัฟเฟอรับมือการโจมตีขนาดใหญ่ได้ 44 00:02:52,381 --> 00:02:54,007 เท่ากองกำลังเฉพาะกิจที่หนึ่ง 45 00:02:54,091 --> 00:02:57,052 แล้วก็ต้องกลับฐานไปเติมเชื้อเพลิงและอาวุธ 46 00:02:57,135 --> 00:02:59,429 พอกลับขึ้นไปบนฟ้าอีกรอบ 47 00:02:59,513 --> 00:03:03,141 กองกำลังเฉพาะกิจ ที่สองและสามจะต้องทิ้งระเบิด 48 00:03:03,225 --> 00:03:05,435 ใส่โรงงานผลิตตลับลูกปืนในชไวน์เฟิร์ต 49 00:03:05,519 --> 00:03:07,855 ช่วงที่เรากำลังทิ้งระเบิดในเรเกนสเบิร์ก 50 00:03:07,938 --> 00:03:09,940 ต่อไปผมจะตอบเคิร์ท 51 00:03:10,524 --> 00:03:12,818 เราที่จับ… จะเรียกยังไงดี… 52 00:03:12,901 --> 00:03:14,695 ได้ไม้สั้นในแผนบุกโจมตี 53 00:03:14,778 --> 00:03:17,239 เป็นกลุ่มที่ต้องปะทะเครื่องบินรบของศัตรูหนักที่สุด 54 00:03:17,322 --> 00:03:19,825 ผู้ใหญ่คิดกลยุทธ์อันชาญฉลาดขึ้นมา 55 00:03:19,908 --> 00:03:21,952 ที่พวกเยอรมันต้องงงเป็นไก่ตาแตก 56 00:03:22,035 --> 00:03:23,996 ตอนที่เราไม่บินกลับ 57 00:03:26,582 --> 00:03:29,084 เพราะพวกคุณจะไปแอฟริกากันครับ 58 00:03:30,460 --> 00:03:31,461 (เทลเลอร์จีมา) 59 00:03:31,545 --> 00:03:34,798 กองกำลังที่ 12 จะเตรียมเบียร์เย็นๆ กับลอบสเตอร์ 60 00:03:34,882 --> 00:03:35,966 ไว้ต้อนรับพวกคุณ 61 00:03:36,675 --> 00:03:39,970 จะเหมือนวันหยุดน่ะ ทุกคนชอบเบียร์นี่ 62 00:03:40,596 --> 00:03:41,597 ถ้าโชคดีน่ะนะ 63 00:03:42,431 --> 00:03:43,557 ขอบคุณเร้ด 64 00:03:45,058 --> 00:03:46,852 ต่อไปเป็นข่าวร้าย 65 00:03:47,519 --> 00:03:50,105 ในหน่วยเรา ฝูงเราต้องรั้งท้าย 66 00:03:50,189 --> 00:03:52,107 เป็นตำแหน่งที่แย่ที่สุดเลย 67 00:03:52,191 --> 00:03:53,400 รู้แล้วๆ 68 00:03:54,610 --> 00:03:56,320 เหมือนชีวิตไม่มีค่า 69 00:03:57,821 --> 00:03:59,740 ฝูงบินที่ 418 จะบินนำ 70 00:03:59,823 --> 00:04:02,242 โดยมี น.ต.คิดด์เป็นนักบินควบคุมประจำกลุ่ม 71 00:04:02,326 --> 00:04:05,746 นอกจากนั้น น.ต.อีแกน จะขับเครื่องของ ร.อ.ครุกแชงค์ 72 00:04:05,829 --> 00:04:09,124 ในตำแหน่งนักบินควบคุมสำรองของกลุ่ม 73 00:04:09,666 --> 00:04:13,420 น.อ.วีลจะนำฝูงบินที่ 349 และฝูงบินที่ 351 บินนำแถวบน 74 00:04:13,504 --> 00:04:15,130 เฮ้ย ฉันมีผู้โดยสารเหรอวะ 75 00:04:15,964 --> 00:04:17,089 ดูเหมือนจะใช่ 76 00:04:17,841 --> 00:04:18,841 ตามนั้น 77 00:04:19,593 --> 00:04:23,639 แต่ตอนนี้เหมือนความกดอากาศจะไม่เป็นใจ 78 00:04:23,722 --> 00:04:25,766 ในช่วงเช้ามืด สตอร์มี่ 79 00:04:25,849 --> 00:04:27,392 ขอเดานะว่าฝนจะตก 80 00:04:27,476 --> 00:04:28,810 เป็นไปได้ 100 เปอร์เซ็นต์ 81 00:04:30,103 --> 00:04:31,480 ใช่ครับท่าน 82 00:04:32,356 --> 00:04:34,066 ข้อมูลจากฐานในวันนี้ 83 00:04:34,149 --> 00:04:37,611 มีหมอกปกคลุมครึ่งท้องฟ้า บนความสูง 1.2 กิโลเมตร 84 00:04:37,694 --> 00:04:38,695 อีกครึ่งหนึ่ง… 85 00:04:38,779 --> 00:04:40,781 "นักบินควบคุมสำรอง" นี่ตำแหน่งอะไรวะ 86 00:04:42,157 --> 00:04:43,367 ไม่รู้ 87 00:04:44,576 --> 00:04:46,954 - ฝีมือนายปะ - ทัศนวิสัย… 88 00:04:47,037 --> 00:04:48,288 อะไร 89 00:04:48,372 --> 00:04:50,707 ทัศนวิสัยเหนือเทือกเขาแอลป์น่าจะดี 90 00:04:51,708 --> 00:04:53,710 ยาวลงไปจนถึงแอฟริกา 91 00:04:57,005 --> 00:04:58,006 ขอบคุณมากสตอร์มี่ 92 00:05:01,009 --> 00:05:06,765 ความสำเร็จของภารกิจนี้ ขึ้นอยู่กับความแม่นยำในพิกัดเหนือช่องแคบ 93 00:05:06,849 --> 00:05:09,268 ของกองกำลังเฉพาะกิจทั้งสาม 94 00:05:10,602 --> 00:05:13,355 ถ้าเราทำงานประสานกันไม่ดี 95 00:05:14,731 --> 00:05:16,066 ก็สับขาหลอกไม่ได้ 96 00:05:16,149 --> 00:05:18,652 ศัพท์กีฬาแปลว่าหลอกล่อคู่ต่อสู้ 97 00:05:20,404 --> 00:05:23,907 อีกสิบวินาที 05:20 น. 98 00:05:25,325 --> 00:05:26,326 โชคดี… 99 00:05:27,744 --> 00:05:29,496 แล้วอีกสองสามวันเจอกัน 100 00:05:31,415 --> 00:05:32,499 เริ่มจับเวลา 101 00:05:45,596 --> 00:05:48,932 หอการบินเรียกเครื่อง 567 102 00:05:49,016 --> 00:05:51,226 ขณะนี้หมอกลงจัด จึงขอแจ้งทุกลำ 103 00:05:51,310 --> 00:05:52,436 ให้ชะลอการนำเครื่องขึ้น 104 00:05:52,519 --> 00:05:56,356 ทั้งหน่วยอย่าเพิ่งขึ้น สแตนบายรอคำสั่งต่อไป 105 00:05:57,858 --> 00:06:00,652 หอการบิน เครื่อง 567 ตอบ 106 00:06:00,736 --> 00:06:03,030 รอครับ สแตนบาย เปลี่ยน 107 00:06:06,700 --> 00:06:09,411 "พระผู้เป็นเจ้า โปรดปกป้องและนำทางเหล่านักบิน 108 00:06:09,494 --> 00:06:11,788 ตลอดเวลาที่พวกเขาอยู่บนฟากฟ้า 109 00:06:12,414 --> 00:06:17,377 เดินเคียงข้างพวกเขา แม้ในยาม พายุโหมกระหน่ำหรือยามท้องฟ้าสดใส 110 00:06:18,253 --> 00:06:22,841 ท่านผู้เปี่ยมไปด้วยความเมตตา ช่วยปกปักรักษาเครื่องบินทั้งหน่วย 111 00:06:23,425 --> 00:06:27,262 ท่านผู้ควบคุมกระแสลม ขอจงเคียงข้าง เป็นพลังใจให้พวกเขาเข้มแข็งฝ่าไป" 112 00:06:27,346 --> 00:06:29,014 กองกำลังเฉพาะกิจทั้งสามบินไม่ได้ 113 00:06:29,097 --> 00:06:30,390 ดีเลย์ 30 นาที 114 00:06:32,267 --> 00:06:36,396 "บินไปตามลำพังบนผืนฟ้า" 115 00:06:36,480 --> 00:06:41,026 นายเดินไปแดนชำระ แล้วถึงทางแยกพอดี 116 00:06:41,109 --> 00:06:42,945 ทางนึงไปวัลฮัลลา 117 00:06:43,612 --> 00:06:45,364 อีกทางไปนรก ชดใช้กรรม 118 00:06:45,864 --> 00:06:47,616 มีก็อบลินรออยู่ข้างละตัว 119 00:06:47,699 --> 00:06:49,826 ตัวนึงพูดความจริง 120 00:06:49,910 --> 00:06:52,996 อีกตัวโคตรตอแหล โกหกยันเต 121 00:06:53,080 --> 00:06:54,873 นายต้องถามมันว่าอะไร 122 00:06:54,957 --> 00:06:56,750 ถึงจะรู้ว่าต้องเลี้ยวไปทางไหน 123 00:06:56,834 --> 00:06:58,126 โคตรยากเลย 124 00:07:03,882 --> 00:07:06,134 - เรืออากาศเอก มีคนมาครับ - เป็นหญิงงาม 125 00:07:06,802 --> 00:07:08,387 สแตนบายต่อ 30 นาที 126 00:07:08,470 --> 00:07:10,472 เคยมีข่าวดีบ้างมั้ยการ์เซีย 127 00:07:10,556 --> 00:07:12,975 ถ้าจะร้องเรียนก็เชิญฝ่ายปฏิบัติการ 128 00:07:13,058 --> 00:07:16,186 เฮ้ย เตรียมรับจดหมายเลย 129 00:07:17,187 --> 00:07:19,189 ดีเลย์ต่อครึ่งชั่วโมง 130 00:07:20,858 --> 00:07:22,067 ทำไมเอาเครื่องขึ้นเลยไม่ได้ 131 00:07:23,235 --> 00:07:25,237 เพราะหมอกลงหนา 132 00:07:25,946 --> 00:07:27,531 นักบินฝึกบินฝ่าหมอกแล้วไม่ใช่เหรอ 133 00:07:28,031 --> 00:07:29,867 ใช่ มันเป็นงานของพวกเขานี่ 134 00:07:29,950 --> 00:07:31,535 ใช่ 135 00:07:31,618 --> 00:07:35,163 พวกเขาบินตีลังกาก็ยังได้ 136 00:07:35,247 --> 00:07:36,790 แต่ถ้ามีวัวอยู่บนรันเวย์… 137 00:07:36,874 --> 00:07:38,166 มีวัวอยู่บนรันเวย์เหรอ 138 00:07:38,250 --> 00:07:40,294 ไปขุดมุกนี้มาจากไหนวะควินน์ 139 00:07:40,377 --> 00:07:42,212 เราอยู่บนเครื่องบินทิ้งระเบิดนะ 140 00:07:42,296 --> 00:07:43,630 วัวตัวเดียวเราเอาอยู่ 141 00:07:43,714 --> 00:07:45,674 อลิซไม่ใช่รถบิวอิกนะไอ้หน้าเด็ก 142 00:07:45,757 --> 00:07:47,176 มันเป็นนกเหล็ก 143 00:07:47,259 --> 00:07:51,180 ถ้าเราพุ่งใส่วัว มันก็บี้ไปพร้อมกับพวกเรา 144 00:07:52,598 --> 00:07:54,016 ฉันเห็นวัวแล้ว 145 00:07:55,350 --> 00:07:57,019 ปังโป้ง ปังโป้ง ปังโป้ง แชะ 146 00:07:59,354 --> 00:08:01,064 เดี๋ยววัวนายจะกลายเป็นเนื้อบด 147 00:08:02,941 --> 00:08:03,942 บัคกี้ 148 00:08:04,776 --> 00:08:05,777 บัคกี้ 149 00:08:07,279 --> 00:08:09,198 - บัคกี้ - ว่าไงแครงค์ 150 00:08:11,074 --> 00:08:12,993 นายไปพูดอะไรกับฮาร์ดิ้ง ถึงได้บิน 151 00:08:15,662 --> 00:08:16,747 คืออะไรวะ 152 00:08:16,830 --> 00:08:18,665 นาย, บั๊ค, วีล, คิดด์ 153 00:08:19,333 --> 00:08:21,084 สามผู้บัญชาการฝูงบินกับหนึ่งรองผู้บังคับกอง 154 00:08:22,085 --> 00:08:23,086 ตายไปนี่ไม่คุ้มเลยนะ 155 00:08:23,170 --> 00:08:25,923 จริง ไม่เคยเห็นคนตำแหน่งสูงๆ ทำภารกิจพร้อมกันเยอะขนาดนี้ 156 00:08:27,382 --> 00:08:29,343 ฉันไม่ยอมพลาดภารกิจนี้อยู่แล้ว 157 00:08:31,720 --> 00:08:35,182 เดี๋ยวนะๆๆ ต้องถามว่า "นี่ก็อบลินดีใช่มั้ย" 158 00:08:35,890 --> 00:08:38,602 ผิด ไม่ใช่ แค่ใกล้เคียง 159 00:08:38,684 --> 00:08:40,938 ฉลาดกว่าที่คิดนะเนี่ยครอส 160 00:08:41,020 --> 00:08:42,731 พนันสิบเหรียญว่ากองกำลังที่สองกับสาม 161 00:08:42,813 --> 00:08:45,108 - ไปอยู่บนฟ้าแล้ว - ไม่หรอก 162 00:08:45,192 --> 00:08:47,861 ถ้าเรายังไม่ได้ขึ้นไปสมทบ ก็ยังโจมตีเป้าหมายไม่ได้ 163 00:08:47,945 --> 00:08:49,029 ถ้าได้ล่ะ 164 00:08:50,531 --> 00:08:52,407 แผนเหนือเมฆก็ฉิบหายสิ 165 00:09:08,173 --> 00:09:11,635 มาเร็วมีทบอล มานี่ เก่งมาก 166 00:09:11,718 --> 00:09:12,719 เฮ้ย บั๊ค 167 00:09:15,430 --> 00:09:16,431 ว่าไงเคิร์ท 168 00:09:23,981 --> 00:09:25,023 หมอกโคตรหนาเลย 169 00:09:26,441 --> 00:09:27,276 เออ 170 00:09:31,321 --> 00:09:32,948 บ้านฉันก็หมอกลงแบบนี้ประจำ 171 00:09:34,992 --> 00:09:36,451 ตอนเด็กๆ นี่โคตรกลัวเลย 172 00:09:37,786 --> 00:09:39,037 กลัวกันทุกคนแหละ 173 00:09:41,415 --> 00:09:42,416 เด็กนายเป็นไงมั่ง 174 00:09:43,667 --> 00:09:44,668 เกร็งๆ 175 00:09:45,544 --> 00:09:46,545 แต่ฉันไม่เป็น 176 00:09:47,337 --> 00:09:48,255 สบายดี 177 00:09:48,338 --> 00:09:50,465 รู้สึกว่างานนี้น่าจะใหญ่ 178 00:09:51,383 --> 00:09:54,052 - ใหญ่จริง - เราน่าจะทำให้ฉิบหายได้เยอะเลย 179 00:09:58,432 --> 00:09:59,433 งั้น 180 00:10:00,976 --> 00:10:02,603 ฉันกลับไปหาเด็กๆ ก่อนนะ 181 00:10:02,686 --> 00:10:03,979 แล้วเจอกันที่แอลจีเรีย 182 00:10:04,771 --> 00:10:05,898 เจอกันบั๊ค 183 00:10:18,035 --> 00:10:19,036 มาแล้วครับ 184 00:10:21,914 --> 00:10:23,415 ลีเมย์อยากให้ขึ้นเลย 185 00:10:23,498 --> 00:10:25,334 เขาไม่อยากรอกองกำลังอื่น 186 00:10:25,417 --> 00:10:26,418 แปลว่าอะไร 187 00:10:26,960 --> 00:10:28,295 พวกเขาต้องบินตามไปครับ 188 00:10:32,257 --> 00:10:36,053 ติดเครื่องเวลา 06:40 น. ยิงลูกไฟให้ดำเนินภารกิจได้เลย 189 00:10:36,136 --> 00:10:37,137 ครับผม 190 00:10:40,849 --> 00:10:42,726 ส่งพวกเขาไปลงนรกชัดๆ 191 00:10:43,810 --> 00:10:44,811 โดดเดี่ยวด้วย 192 00:12:55,025 --> 00:12:57,486 (สร้างจากหนังสือของโดนัลด์ แอล. มิลเลอร์) 193 00:13:16,797 --> 00:13:21,760 (ตอนที่สาม) 194 00:13:36,149 --> 00:13:41,029 (น่านฟ้าเบลเยียม สี่ชั่วโมงก่อนถึงเป้าหมาย) 195 00:13:50,372 --> 00:13:51,665 นักบินควบคุมประกาศ 196 00:13:52,749 --> 00:13:54,668 เห็นกองกำลังเฉพาะกิจอื่นมั้ย 197 00:13:57,087 --> 00:13:59,214 - วิทยุไม่เห็น - ปีกไม่เห็น 198 00:13:59,298 --> 00:14:00,340 ท้ายเครื่องไม่เห็น 199 00:14:00,924 --> 00:14:01,925 ไม่เห็นครับ 200 00:14:02,009 --> 00:14:03,010 ไม่เห็น 201 00:14:11,935 --> 00:14:13,520 ไม่เหมือนที่คุยกันไว้นี่หว่า 202 00:14:13,604 --> 00:14:15,564 เขาบอกว่าเราต้องปะทะศัตรูหนักที่สุด 203 00:14:15,647 --> 00:14:16,607 เออ รู้แล้วๆ 204 00:14:16,690 --> 00:14:19,610 แต่กองกำลังเฉพาะกิจอื่นที่จะตามมาเก็บหลังเรา 205 00:14:19,693 --> 00:14:21,737 เผื่อพวกมันกลับมาซ้ำน่ะ 206 00:14:21,820 --> 00:14:22,821 อยู่ไหนกันหมด 207 00:14:24,031 --> 00:14:26,491 เวีย ไม่เห็นใครแน่นะ 208 00:14:27,075 --> 00:14:28,785 ไม่เลย หัวเดียวกระเทียมลีบ 209 00:14:34,333 --> 00:14:37,377 แครงค์ คิดว่าเราเข้าใกล้เบลกลีย์ได้มั้ย 210 00:14:37,961 --> 00:14:38,962 สบาย 211 00:14:40,088 --> 00:14:41,256 นักบินไม่ได้บิน 212 00:14:41,798 --> 00:14:42,841 ใช่เลยแครงค์ 213 00:14:44,468 --> 00:14:46,094 นักบินสำรองเสนอหน้า 214 00:14:47,429 --> 00:14:49,139 เร็วหน่อยบั๊ค ตามเราให้ทัน 215 00:14:52,601 --> 00:14:55,354 เหมือนเราจะโดนกองกำลังอื่นเทนะ 216 00:14:55,437 --> 00:14:56,772 ไม่มีพวกเลย 217 00:14:57,439 --> 00:14:59,650 พวกมันไม่ได้เน้นยิงฟลากเลย 218 00:15:00,484 --> 00:15:02,319 คอยระวังเครื่องบินรบด้วย 219 00:15:16,667 --> 00:15:19,670 เชี่ย เครื่องบินรบ ที่สิบนาฬิกาล่าง สิบนาฬิกาล่าง 220 00:15:23,882 --> 00:15:25,509 พวกมันไปหาบั๊ค 221 00:15:25,592 --> 00:15:27,094 เครื่องบินรบ ที่สองนาฬิกา 222 00:15:30,389 --> 00:15:32,599 เก้านาฬิกาล่าง เยอรมันมาอีกเยอะ 223 00:15:32,683 --> 00:15:36,478 - ฉันดูซ้ายเอง - เครื่องบินรบมาอีก สองนาฬิกา 224 00:15:37,855 --> 00:15:39,648 เสร็จกูละ 225 00:15:39,731 --> 00:15:41,400 มาทาง 11 นาฬิกาล่างอีก 226 00:15:43,944 --> 00:15:45,362 มันโจมตีเคลย์เตอร์! 227 00:15:48,156 --> 00:15:49,575 ปีกซ้ายโดนยิง 228 00:15:54,246 --> 00:15:55,664 เครื่องเป๋ซ้ายแล้ว 229 00:15:57,833 --> 00:16:00,836 ชายปีกซ้ายติด พยายามปรับอยู่ 230 00:16:03,672 --> 00:16:06,884 - จรวด ที่สองนาฬิกา - ตายห่า 231 00:16:10,846 --> 00:16:12,848 แม่งเอ๊ย มันชนเคลเว็น 232 00:16:15,267 --> 00:16:16,435 นอร์แมน สเตราท์ 233 00:16:17,019 --> 00:16:19,354 สูญเสียความเร็ว ต้องเพิ่มกำลัง 234 00:16:19,438 --> 00:16:21,690 เอาเลย นอร์แมน สเตราท์ 235 00:16:24,401 --> 00:16:25,652 ยังอยู่ครับ 236 00:16:25,736 --> 00:16:26,820 มีอะไรเสียหายมั่ง 237 00:16:26,904 --> 00:16:28,697 ท่อสายไฟกับท่อออกซิเจน 238 00:16:28,780 --> 00:16:31,158 - เครื่องเล็งเป้าล่ะ - สักครู่ 239 00:16:34,369 --> 00:16:35,954 เครื่องเล็งเป้ายังใช้ได้ 240 00:16:36,038 --> 00:16:37,789 เครื่อง 190 สองเครื่อง สองนาฬิกา 241 00:16:44,004 --> 00:16:45,589 คันรั้งหลุดไปแล้ว 242 00:17:02,064 --> 00:17:03,732 สองนาฬิกาล่าง 243 00:17:04,983 --> 00:17:07,694 โห แม่งกระหน่ำรัวๆ เลย 244 00:17:11,073 --> 00:17:12,406 ยิงโดนไปหนึ่ง 245 00:17:13,951 --> 00:17:15,868 ทั้งฝูง สิบนาฬิกาล่าง 246 00:17:15,953 --> 00:17:17,412 เฮ้ย! บั๊คโดนยิง 247 00:17:18,288 --> 00:17:20,249 ไม่ได้การ ฉันลงไปล้อหน้าก่อนนะ 248 00:17:20,332 --> 00:17:21,250 รับทราบ 249 00:17:21,791 --> 00:17:23,210 เจ็ดนาฬิกาล่าง 250 00:17:23,292 --> 00:17:24,502 มาอีกลำทางสองนาฬิกา 251 00:17:25,671 --> 00:17:27,631 พักก่อนเมิร์ฟ เดี๋ยวฉันยิงเอง 252 00:17:27,714 --> 00:17:28,715 ครับ 253 00:17:31,802 --> 00:17:34,763 ทั้สิบนาฬิกาล่าง หางถึงล้อหน้า ไปแล้วนะ 254 00:17:36,390 --> 00:17:38,725 - สองนาฬิกาบน - มันจะแยกกันเมิร์ฟ 255 00:17:39,685 --> 00:17:41,144 หันไปเล่นงานบั๊ค 256 00:17:41,854 --> 00:17:43,647 เครื่องบินรบ สองนาฬิกาบน 257 00:17:43,730 --> 00:17:45,983 รับทราบ เห็นแล้ว ยิงเลย 258 00:17:48,151 --> 00:17:50,070 พวกมันเจาะจงเล่นกลุ่มที่สอง 259 00:18:03,041 --> 00:18:05,836 ท้ายเครื่องถึงเคลเว็น เครื่องฮัมเมลไปแล้ว 260 00:18:06,378 --> 00:18:07,588 เห็นร่มชูชีพมั้ย 261 00:18:08,714 --> 00:18:11,341 ครบสิบชุดเลย แต่เคลย์เตอร์มีปัญหา 262 00:18:11,425 --> 00:18:13,886 เครื่องเป๋ไปเลย เขาหลุดออกจากแถวแล้ว 263 00:18:18,182 --> 00:18:20,559 - ถังเชื้อเพลิงรั่ว - เห็นแล้ว 264 00:18:22,227 --> 00:18:23,395 ปีกซ้ายไฟลุกด้วย 265 00:18:24,396 --> 00:18:25,981 สละเครื่องมั้ยรอย 266 00:18:26,064 --> 00:18:28,317 รอยๆ สละเครื่องดีมั้ย 267 00:18:28,817 --> 00:18:29,818 สละเครื่องดีมั้ย 268 00:18:32,738 --> 00:18:34,072 ประกาศ สละเครื่อง 269 00:18:34,156 --> 00:18:36,408 ร่มชูชีพ สละเครื่อง ร่มชูชีพ 270 00:18:36,491 --> 00:18:38,327 - ประกาศสละเครื่องเหรอ - เออสิวะ 271 00:18:38,410 --> 00:18:39,912 ทิ้งคำสั่ง แล้วสละเครื่อง 272 00:18:40,495 --> 00:18:42,623 นักบินถึงพลทิ้งระเบิด เปิดช่องทิ้งระเบิด 273 00:18:42,706 --> 00:18:43,707 รับทราบ 274 00:18:58,138 --> 00:18:59,806 ลอร์ช ทิ้งระเบิดให้หมด 275 00:19:38,887 --> 00:19:42,057 ป้อมปืนประกาศ ฉันติด 276 00:19:42,766 --> 00:19:45,686 - ติดอยู่ในป้อมปืนเนี่ย - ทำไมถึงติดล่ะ 277 00:19:46,395 --> 00:19:48,438 คลัตช์ควบคุมปืนมันติด 278 00:19:49,273 --> 00:19:50,315 ไม่ขยับเลย 279 00:19:59,575 --> 00:20:01,702 ควินน์ เอาฉันออกไปที 280 00:20:06,790 --> 00:20:09,001 - ควินน์ เร็ว ช่วยฉันหน่อย - ดัน! 281 00:20:09,084 --> 00:20:10,627 นับสามแล้วดึงนะ 282 00:20:10,711 --> 00:20:13,797 - เออ - หนึ่ง สอง สาม 283 00:20:13,881 --> 00:20:14,965 ดันเลย 284 00:20:16,925 --> 00:20:19,511 ดันสิไอ้หน้าเด็ก ช่วยกันหน่อย 285 00:20:28,478 --> 00:20:30,689 เร็วๆ ควินน์ เร็ว 286 00:20:32,816 --> 00:20:35,819 เอาฉันออกไปที ไหว้ละ 287 00:20:38,864 --> 00:20:39,865 ขอโทษว่ะ 288 00:20:40,908 --> 00:20:42,492 ทำไมพูดงี้วะ อย่า! 289 00:20:42,576 --> 00:20:43,827 อย่านะ 290 00:20:47,247 --> 00:20:48,957 อย่า 291 00:20:49,750 --> 00:20:53,879 กลับมาก่อนควินน์! ควินน์ ขอร้องละ 292 00:20:54,713 --> 00:20:57,049 - ไม่ไหวว่ะ - เอาฉันออกไปที 293 00:20:58,300 --> 00:20:59,301 ช่วยด้วย 294 00:20:59,968 --> 00:21:00,969 ฉันช่วยไม่ได้ 295 00:21:03,430 --> 00:21:07,893 เอาฉันออกไปทีควินน์! 296 00:21:08,727 --> 00:21:14,233 - ขอโทษนะไอ้หน้าเด็ก ขอโทษ - อย่าๆ 297 00:21:20,030 --> 00:21:23,408 ท้ายเครื่องถึงนักบินนำ กลุ่มที่สองไปหมดแล้ว 298 00:21:24,117 --> 00:21:27,454 ตายห่า รับทราบท้ายเครื่อง 299 00:21:30,707 --> 00:21:32,668 เราต้องไปรวมตัวกับฝูงบินที่ 418 300 00:21:35,712 --> 00:21:38,632 หัวหน้าเรดมี้ดถึงฝูงเรดมี้ด เราจะไปรวมตัวกับเพเซอร์ 301 00:21:38,715 --> 00:21:42,135 รับทราบหัวหน้าเรดมี้ด เร่งเครื่อง 302 00:21:42,928 --> 00:21:45,764 เราจะบินขึ้นไป ให้ฝูงบินที่ 418 ช่วยคุ้มกัน 303 00:21:51,395 --> 00:21:52,813 หางถึงนักบินควบคุม 304 00:21:52,896 --> 00:21:54,940 กลุ่มสุดท้ายของฝูงบินที่ 350 ไปหมดแล้ว 305 00:21:55,858 --> 00:21:57,693 ที่เหลือขอมารวมตัวกับเรา 306 00:21:57,776 --> 00:21:58,610 รับทราบ 307 00:22:00,404 --> 00:22:01,488 เอามา 308 00:22:06,451 --> 00:22:07,494 ท่านครับ 309 00:22:11,415 --> 00:22:13,959 ฐานทัพลุฟท์วัฟเฟอในเบลเยียม เอาเครื่องขึ้นทุกฐานแล้ว 310 00:22:14,042 --> 00:22:17,254 ส่วนเราเพิ่งออกจากจุดเริ่มต้นมาสามชั่วโมงเอง 311 00:22:18,547 --> 00:22:19,590 (เป้าหมาย) 312 00:22:23,886 --> 00:22:26,221 จรวดมา ที่เจ็ดนาฬิกา 313 00:22:29,641 --> 00:22:30,475 ตายห่า 314 00:22:31,727 --> 00:22:32,728 สมิธ ตอบด้วย 315 00:22:33,228 --> 00:22:35,397 สมิธ! สมิธ ตอบด้วย 316 00:22:36,815 --> 00:22:39,651 สมิธตายแล้ว ไม่หายใจแล้วครับ 317 00:22:42,154 --> 00:22:45,199 ปีกเครื่องถึงเคลเว็น สมิธตายแล้วครับ 318 00:22:45,282 --> 00:22:47,367 เครื่องบินรบที่ 11 นาฬิกาบน 319 00:22:50,704 --> 00:22:52,247 ไอ้ชาติชั่ว 320 00:22:54,166 --> 00:22:55,250 ไอ้นรก 321 00:22:55,334 --> 00:22:56,627 - ยังไหวมั้ย - ไหว 322 00:22:56,710 --> 00:22:58,837 งั้นก็กลับขึ้นไปยิงต่อ 323 00:23:01,256 --> 00:23:02,716 วงจรไฟฟ้าหลักโดนยิง 324 00:23:03,926 --> 00:23:06,428 - หนักแค่ไหน - เครื่องปั่นไฟเจ๊ง ไม่รู้หนักแค่ไหน 325 00:23:09,056 --> 00:23:11,058 ปีกเครื่องถึงนักบิน บิดดิกโดนยิงครับ 326 00:23:12,851 --> 00:23:16,605 แรงดันตกทั้งเครื่อง ทุกระบบ เครื่องจะตกแล้วเคิร์ท 327 00:23:16,688 --> 00:23:17,606 ไม่ตกหรอก 328 00:23:20,692 --> 00:23:21,527 เฮ้ย 329 00:23:22,194 --> 00:23:25,906 ดิ๊กกี้! ดิ๊กกี้! ดิ๊กกี้! ไม่ได้นะ 330 00:23:25,989 --> 00:23:28,242 เบสท์! ลงมาเร็ว 331 00:23:29,368 --> 00:23:31,870 เขาล้มทับแผงควบคุม จับนั่งหน่อย 332 00:23:31,954 --> 00:23:33,288 เอาออกมา 333 00:23:36,917 --> 00:23:39,586 - เขาเป็นไงมั่ง - น่าจะตายแล้วนะ 334 00:23:39,670 --> 00:23:42,881 ไม่ได้นะดิ๊กกี้ ดิ๊กกี้ตื่น 335 00:23:46,260 --> 00:23:47,261 เชี่ยเอ๊ย 336 00:23:48,595 --> 00:23:52,266 เครื่องตกแน่นอน รีบสละเครื่องเหอะ 337 00:23:54,226 --> 00:23:57,729 นักบินประกาศ สละเครื่องๆ 338 00:23:58,230 --> 00:23:59,690 ร่มชูชีพอยู่นี่นะเคิร์ท 339 00:24:01,942 --> 00:24:03,610 เขายังไม่ตายครับ 340 00:24:05,237 --> 00:24:06,321 ดิ๊กกี้ อย่าหลับนะ 341 00:24:06,405 --> 00:24:08,740 เดี๋ยวฉันจะพานายลงไปเอง ได้ยินมั้ย 342 00:24:08,824 --> 00:24:10,534 ร่อนลงไม่ได้หรอกมั้ง 343 00:24:10,617 --> 00:24:12,411 ได้สิ ถ้าปล่อยให้โดดร่มเขาตายแน่ 344 00:24:12,494 --> 00:24:14,162 ให้โดดเหอะ โอกาสรอดยังพอมี 345 00:24:14,246 --> 00:24:16,665 - ยังไงเขาก็ตายนะเรืออากาศเอก - ไม่ตายหรอก 346 00:24:18,667 --> 00:24:20,294 เราต้องสละเครื่อง จริงๆ 347 00:24:20,377 --> 00:24:22,087 ไปเลย เดี๋ยวฉันตามไป ไปสิ 348 00:24:22,171 --> 00:24:23,172 สัญญานะ 349 00:24:23,255 --> 00:24:24,464 เดี๋ยวตามไป 350 00:24:24,548 --> 00:24:27,384 ฉันจะบินรักษาระดับให้ทุกคนออกไปก่อน ไปสิ 351 00:24:28,260 --> 00:24:29,595 รีบโดดนะเคิร์ท 352 00:24:29,678 --> 00:24:31,763 เดี๋ยวจะรีบตามไปเลย ไปเหอะ 353 00:24:37,269 --> 00:24:39,855 ฉันจะเอาเครื่องลงนะดิ๊ก เดี๋ยวขับเอง 354 00:24:40,522 --> 00:24:43,984 ตรงนั้นน่ะ เห็นมั้ย สนามยาวๆ โน่น 355 00:24:45,402 --> 00:24:46,904 ดิ๊กกี้ อย่าหลับนะ ครองสติไว้ 356 00:24:50,574 --> 00:24:52,910 เอาเลยเคิร์ท บินเหมือนนางฟ้าไง 357 00:25:00,626 --> 00:25:01,627 ฉิบหาย 358 00:25:08,717 --> 00:25:11,428 ท่านครับ กองกำลังเฉพาะกิจ กลุ่มที่สองและสามข้ามช่องแคบได้แล้ว 359 00:25:12,721 --> 00:25:14,097 ช้าไปห้าชั่วโมง 360 00:25:15,557 --> 00:25:16,975 พระเจ้าช่วยพวกเขาด้วย 361 00:26:09,361 --> 00:26:10,779 หนึ่งนาฬิกาบน 362 00:26:13,991 --> 00:26:15,826 - โดนยิงมั้ย - ไม่ นายล่ะ 363 00:26:15,909 --> 00:26:17,661 ไม่ 364 00:26:18,662 --> 00:26:20,455 มีของเหลวรั่วออกทางปีกซ้าย 365 00:26:20,539 --> 00:26:22,541 คันบังคับเครื่องน่าจะติด 366 00:26:22,624 --> 00:26:25,335 คันเหยียบหางเสือซ้ายหลวม ตอนนี้เหลือแค่ฝั่งขวา 367 00:26:25,419 --> 00:26:27,754 - ลองปรับดู - ปรับไม่ได้ ช่วยหน่อย 368 00:26:29,715 --> 00:26:32,176 ผมว่าเราไม่รอดแล้ว เครื่องไม่ตอบสนองเลย 369 00:26:32,259 --> 00:26:34,761 เราเอาอยู่ ใช้คันเร่งกับตัวบังคับหางเสือ 370 00:26:34,845 --> 00:26:38,098 อาการหนักแล้ว เราต้องสละเครื่อง เครื่องยนต์ที่สามไฟไหม้ด้วย 371 00:26:38,182 --> 00:26:41,602 - ประกาศ เตรียมตัวสละ… - ไอ้ส้นตีนนี่ 372 00:26:41,685 --> 00:26:43,604 เราต้องสู้ต่อไป 373 00:26:43,687 --> 00:26:46,106 ได้ยินมั้ย เราต้องลุยต่อ 374 00:26:49,860 --> 00:26:53,363 นักบินนำประกาศ ถ้าเครื่องยังบินได้ เราจะทำภารกิจต่อไป 375 00:26:53,447 --> 00:26:55,866 ช่วยเช็กทีว่าถังเชื้อเพลิงโดนยิงแตกมั้ย 376 00:26:56,825 --> 00:26:59,661 เนวิเกเตอร์ถึงนักบิน ผมเห็นเชื้อเพลิงรั่วครับ 377 00:26:59,745 --> 00:27:00,787 รับทราบ 378 00:27:02,623 --> 00:27:04,750 เหมือนพวกเยอรมันจะกลับไปเติมเชื้อเพลิง 379 00:27:05,501 --> 00:27:06,752 คอยระวังไว้นะ 380 00:27:14,676 --> 00:27:15,677 พวกมันไปเติมเชื้อเพลิง 381 00:27:16,720 --> 00:27:18,013 เป็นไงมั่งครอส 382 00:27:21,600 --> 00:27:23,644 เนวิเกเตอร์ถึงนักบินควบคุม ถึงจุดเริ่มต้นแล้ว 383 00:27:23,727 --> 00:27:25,395 นักบินควบคุมรับทราบ 384 00:27:27,814 --> 00:27:28,649 ยิงลูกไฟ 385 00:27:32,778 --> 00:27:33,779 จุดเริ่มต้น 386 00:27:42,913 --> 00:27:45,999 อีก 30 วินาทีทิ้งระเบิด เตรียมเปลี่ยนมือคนขับ 387 00:27:46,083 --> 00:27:47,167 ตั้งเครื่อง 388 00:27:48,001 --> 00:27:51,255 แล้วล็อกไว้ที่ 155 389 00:27:51,338 --> 00:27:55,509 ออโต้ไพลอต เปิดระบบควบคุมการขับเคลื่อน นักบินถึงพลทิ้งระเบิด ฝากเครื่องด้วย 390 00:27:55,592 --> 00:27:56,885 รับทราบ ผมคุมอยู่ 391 00:27:56,969 --> 00:27:59,263 เครื่องบินรบ ที่สิบนาฬิกาบน เข้ามาแล้ว 392 00:28:08,647 --> 00:28:10,148 ยิงโดนแม่งแล้ว 393 00:28:11,567 --> 00:28:12,943 เปิดช่องทิ้งระเบิด 394 00:28:17,781 --> 00:28:21,159 เตรียมทิ้งระเบิด มันไม่รอดแน่ทุกคน 395 00:28:24,788 --> 00:28:25,789 ทิ้งระเบิด 396 00:28:29,251 --> 00:28:30,252 มึงตาย 397 00:28:34,965 --> 00:28:36,675 ทิ้งระเบิด 398 00:28:44,558 --> 00:28:46,059 โอ้โฮ ดูข้างล่างสิ 399 00:28:46,894 --> 00:28:49,188 นักบินนำถึงป้อมปืน ผลงานเป็นไง 400 00:28:49,271 --> 00:28:53,859 โรงงานนั้น… พินาศแล้ว 401 00:28:55,027 --> 00:28:56,612 เสร็จสิ้นภารกิจแล้ว 402 00:28:58,447 --> 00:28:59,865 กลับบ้านได้รึยัง 403 00:29:00,449 --> 00:29:03,994 ยังก่อนสเตราท์ เราต้องแวะเที่ยวแอฟริกาแป๊บ 404 00:29:05,370 --> 00:29:08,624 (ฟลานเดอร์ส, เบลเยียม) 405 00:29:20,677 --> 00:29:22,095 ไม่ต้องกลัวครับ ผม… 406 00:29:23,263 --> 00:29:24,223 เยอรมันเหรอ 407 00:29:25,307 --> 00:29:26,517 อเมริกันครับ 408 00:29:27,100 --> 00:29:28,101 อเมริกันเหรอ 409 00:29:29,686 --> 00:29:31,104 ช่วยผมได้มั้ย 410 00:29:32,022 --> 00:29:33,023 รอเดี๋ยว 411 00:29:35,734 --> 00:29:36,693 คนอเมริกันค่ะ 412 00:29:36,777 --> 00:29:37,819 แน่ใจนะ 413 00:29:38,195 --> 00:29:39,029 ค่ะ 414 00:29:42,574 --> 00:29:44,409 (เทือกเขาแอลป์อิตาลี อีกห้าชั่วโมงถึงแอลจีเรีย) 415 00:29:44,493 --> 00:29:47,162 นักบินควบคุมถึงท้ายเครื่อง เราเหลือกันกี่ลำ 416 00:29:47,663 --> 00:29:49,665 หางถึงนักบินควบคุม เก้าลำ 417 00:29:50,249 --> 00:29:52,835 บินสะเปะสะปะมาก ทั้งซ้ายขวาเลย 418 00:29:53,335 --> 00:29:54,920 เครื่องเคลเว็นยังอยู่มั้ย 419 00:29:56,046 --> 00:29:58,382 สภาพร่อแร่มาก บินเอื่อยๆ 420 00:29:58,882 --> 00:30:00,050 แต่ยังรอดอยู่ 421 00:30:00,717 --> 00:30:01,718 รับทราบ 422 00:30:08,684 --> 00:30:11,103 เมนซี่ เราจะเลี้ยวซ้าย แผ่นบังคับเป็นยังไงบ้าง 423 00:30:12,813 --> 00:30:14,439 ซีกซ้ายโดนยิงพรุนเลย 424 00:30:17,943 --> 00:30:18,944 ไม่ทำงานแล้ว 425 00:30:23,282 --> 00:30:25,367 ท้ายเครื่องถึงนักบิน ตกไปอีกลำแล้ว 426 00:30:26,076 --> 00:30:27,160 น่าจะเครื่องของโอ๊กส์ 427 00:30:27,244 --> 00:30:28,245 รับทราบ 428 00:30:29,872 --> 00:30:32,124 ผมไม่รู้ว่าเราจะยื้อได้อีกนานแค่ไหนนะ 429 00:30:32,207 --> 00:30:33,292 เรายังไปได้ 430 00:30:33,375 --> 00:30:35,586 - ถ้าเราจะสละเครื่อง ก็… - เราขับได้ 431 00:30:35,669 --> 00:30:37,796 แผงบังคับเครื่องพรุนแล้วนะ เราจะ… 432 00:30:37,880 --> 00:30:41,008 ผมไม่ปล่อยให้เครื่องตก ในค่ายเชลยศึกแน่ คุณอยากเหรอ 433 00:30:42,593 --> 00:30:45,012 เมนซี่ ฮอลเล็นเบ็คกับเดอมาร์โคตามมามั้ย 434 00:30:45,095 --> 00:30:47,848 ท้ายเครื่องถึงนักบิน เดอมาร์โคตามมาครับ 435 00:30:48,348 --> 00:30:50,934 ฮอลเล็นเบ็คสละเครื่อง ร่มชูชีพแปด… 436 00:30:51,852 --> 00:30:53,478 เก้า ครบสิบชุด 437 00:30:53,979 --> 00:30:54,980 ดีแล้วเมนซี่ 438 00:30:55,480 --> 00:30:57,191 นอร์แมน สเตราท์ เป็นยังไงกันมั่ง 439 00:30:57,691 --> 00:30:59,109 เราโอเคครับ 440 00:31:00,485 --> 00:31:03,113 กำลังนั่งดูวิว สูดอากาศที่แทบจะไม่มี 441 00:31:05,324 --> 00:31:08,243 เก่งมาก ดีใจที่พวกคุณลุยมาด้วยกัน 442 00:31:08,327 --> 00:31:11,079 ผมหมายถึงทุกชีวิตบนเครื่องนี้เลยนะ 443 00:31:11,163 --> 00:31:12,289 เก่งมากทุกคน 444 00:31:27,262 --> 00:31:28,263 เฮ้ย ดั๊ก 445 00:31:29,264 --> 00:31:30,265 ว่า 446 00:31:30,349 --> 00:31:32,142 บิดดิกหายไปตอนไหนรู้มั้ย 447 00:31:33,101 --> 00:31:36,522 ฉันไม่ทันได้ลงบันทึก 448 00:31:36,605 --> 00:31:40,859 ไอ้ห่าครอส ฉันว่าไม่มีเนวิเกเตอร์คนไหนในเครื่อง 449 00:31:40,943 --> 00:31:44,154 - มีเวลาลงบันทึกหรอก - เออ ฉันแค่อยากให้เป๊ะน่ะ 450 00:31:48,617 --> 00:31:49,743 เข้าใจเว้ยครอส 451 00:31:52,329 --> 00:31:55,791 น่าจะตกตอน 11 โมงมั้ง 452 00:31:55,874 --> 00:31:59,127 เออ ขอบใจ 11 โมง 453 00:32:08,762 --> 00:32:11,765 (เหนือทะเลเมดิเตอเรเนียน อีกสองชั่วโมงถึงแอลจีเรีย) 454 00:32:13,267 --> 00:32:14,101 (ห้ามเปลี่ยนถ่ายเชื้อเพลิง) 455 00:32:14,184 --> 00:32:16,019 (จนกว่าระดับเชื้อเพลิง จะต่ำกว่า 100 แกลลอนต่อเครื่อง) 456 00:32:16,103 --> 00:32:17,271 ไม่ถึง 600 ครับ 457 00:32:18,272 --> 00:32:21,608 นักบินถึงเนวิเกเตอร์ เหลือน้ำมันไม่ถึง 600 แกลลอน 458 00:32:21,692 --> 00:32:23,443 จะไปถึงแอฟริกามั้ย 459 00:32:24,236 --> 00:32:27,739 ไม่ถึงครับ ระดับความเร็วนี้ต้องใช้ 750 แกลลอน 460 00:32:27,823 --> 00:32:29,825 เชื้อเพลิงเรารั่วตั้งแต่จุดเริ่มต้นแล้ว 461 00:32:30,951 --> 00:32:31,952 รับทราบ 462 00:32:33,203 --> 00:32:37,332 นักบินนำประกาศ เราต้องยืดระยะทางให้ได้ไกลที่สุด 463 00:32:38,292 --> 00:32:42,796 อะไรทิ้งได้ทิ้งให้หมด เครื่องเล็งเป้า ปืน กระสุน ทิ้งเลย 464 00:32:42,880 --> 00:32:45,841 พลทิ้งระเบิดถึงนักบิน ผมต้องทิ้งเครื่องเล็งเป้าเหรอ 465 00:32:46,717 --> 00:32:49,970 ตอนนี้เราบินเหนือน้ำ ไม่ถึงมือเยอรมันหรอก 466 00:32:50,053 --> 00:32:51,305 ทิ้งไปเลย 467 00:33:00,230 --> 00:33:01,481 ปลดป้อมปืน 468 00:33:08,739 --> 00:33:11,491 นักบินถึงป้อมปืนบน ข้างบนเป็นไงมั่ง 469 00:33:11,575 --> 00:33:13,452 เยินครับ แต่ยังไหว 470 00:33:18,749 --> 00:33:21,919 แกร์ริสัน พวกที่ตามมาเป็นยังไง 471 00:33:23,295 --> 00:33:25,756 เดอมาร์โคสบายๆ เคลเว็นทิ้งของแล้ว 472 00:33:25,839 --> 00:33:28,300 เครื่องแวน นอยก็จะจมน้ำแล้วเหมือนกัน 473 00:33:31,220 --> 00:33:32,804 เนวิเกเตอร์ถึงนักบิน 474 00:33:32,888 --> 00:33:38,060 แวน นอยปล่อยเครื่องตกน้ำ ห่างจากฝั่งประมาณ 563 กิโลเมตร 475 00:33:38,644 --> 00:33:39,645 รับทราบ 476 00:33:46,944 --> 00:33:47,945 อร่อยมั้ย 477 00:33:48,737 --> 00:33:49,738 อร่อย 478 00:33:55,744 --> 00:33:56,745 หลุยส์… 479 00:33:58,622 --> 00:34:02,292 หันหลังไปๆ 480 00:34:06,213 --> 00:34:08,841 ไม่ต้องถามชื่อและลืมหน้าผมไปซะ เข้าใจมั้ย 481 00:34:09,591 --> 00:34:10,425 เข้าใจ 482 00:34:10,509 --> 00:34:12,177 อยากหนีกลับอังกฤษมั้ย 483 00:34:13,136 --> 00:34:15,848 - อยาก - ผมช่วยได้ แต่รู้ไว้นะ 484 00:34:17,099 --> 00:34:19,059 ถ้ามอบตัวกับเยอรมันตอนนี้ 485 00:34:19,560 --> 00:34:22,353 คุณจะกลายเป็นเชลยศึกภายใต้อนุสัญญาเจนีวา 486 00:34:22,855 --> 00:34:24,438 และน่าจะรอดสงคราม 487 00:34:25,690 --> 00:34:27,400 แต่ถ้าคุณพยายามหนี 488 00:34:28,777 --> 00:34:32,906 แล้วโดนจับได้ คุณจะกลายเป็นสายลับและน่าจะโดนฆ่า 489 00:34:34,324 --> 00:34:35,449 เข้าใจมั้ย 490 00:34:36,784 --> 00:34:37,786 เข้าใจ 491 00:34:38,911 --> 00:34:43,792 จะเลือกอะไร มอบตัวหรือหนี 492 00:34:56,054 --> 00:34:58,765 แครงค์ นั่นแอฟริการึเปล่า 493 00:35:00,267 --> 00:35:04,396 ใช่แล้ว นักบินประกาศ แอฟริกาอยู่ข้างหน้า 494 00:35:09,526 --> 00:35:10,611 นักบินควบคุม เนวิเกเตอร์ 495 00:35:11,445 --> 00:35:13,155 ครอส เราถึงจุดหมายรึยัง 496 00:35:13,238 --> 00:35:14,948 ถ้ายัง เราต้องร่อนลงบนผืนทรายแล้ว 497 00:35:15,032 --> 00:35:16,033 ครับ 498 00:35:16,992 --> 00:35:19,077 เดี๋ยวเราควรจะเห็นฐานทัพที่ 184 องศาแล้ว 499 00:35:21,413 --> 00:35:24,917 ครอส เชื้อเพลิงเราจะหมดแล้ว แน่ใจนะ 500 00:35:28,629 --> 00:35:32,716 ผมพูดความจริงครับ แน่เท่าที่จะแน่ได้ 501 00:35:36,178 --> 00:35:37,179 สู้หน่อย 502 00:35:42,017 --> 00:35:43,727 ถึงทางแยกแล้วครอส 503 00:35:44,603 --> 00:35:46,230 ถ้าไขปริศนาได้ก็ดีเลย 504 00:35:46,313 --> 00:35:49,691 คำตอบคือ 184 องศา ระวังตัวกันด้วยครับ 505 00:36:07,918 --> 00:36:08,919 ฉันเห็นแล้ว 506 00:36:10,337 --> 00:36:13,090 ที่สิบสองนาฬิกา เยื้องๆ 507 00:36:17,344 --> 00:36:19,513 ใกล้เคียงครอส ใกล้เคียง 508 00:36:19,596 --> 00:36:21,849 - อย่างโหด - เอาละ เก่งมาก 509 00:36:22,724 --> 00:36:26,520 นักบินควบคุมถึงซูตสูทสอง เห็นลานจอดเครื่องบินแล้ว 510 00:36:28,647 --> 00:36:32,192 - ประกาศ เตรียมเอาเครื่องลง - ถึงวัลฮัลลาแล้ว 511 00:36:33,193 --> 00:36:35,362 ถึงวัลฮัลลาแล้วทุกคน 512 00:36:55,549 --> 00:36:56,800 เตรียมลงจอด 513 00:36:57,968 --> 00:37:01,805 กางล้อแล้ว กางล้อขวา 514 00:37:03,182 --> 00:37:06,894 กางล้อซ้าย ชายปีกกางหนึ่งในสี่ 515 00:37:12,983 --> 00:37:14,359 ยอดเยี่ยมเลย 516 00:37:29,124 --> 00:37:33,003 เบลกลีย์ คำตอบของปริศนาคืออะไร 517 00:37:34,171 --> 00:37:35,756 ฉันรอฟังจากนายอยู่เนี่ย 518 00:37:38,050 --> 00:37:41,011 ที่แน่ๆ คือที่นี่ไม่ใช่วัลฮัลลา 519 00:37:50,062 --> 00:37:52,648 เรารอดแล้ว ไหนล่ะทีมต้อนรับ 520 00:37:58,278 --> 00:38:00,614 โอ้โฮ ขอต้อนรับสู่แอฟริกา 521 00:38:02,824 --> 00:38:06,912 (เทลเลอร์จีมา, แอลจีเรีย) 522 00:38:13,836 --> 00:38:15,671 เห็นทางวิ่งแล้ว ทิศใต้ 523 00:38:19,842 --> 00:38:23,053 แรงดันเชื้อเพลิงลดเหลือสี่ เครื่องจะดับแล้ว 524 00:38:23,846 --> 00:38:26,014 ผมจะหักเลี้ยวไปหาทางวิ่งนะ 525 00:38:31,812 --> 00:38:34,189 - เครื่องยนต์ที่สองดับแล้ว - ดับเครื่องเลย 526 00:38:38,318 --> 00:38:39,611 ดับเครื่องหมดแล้ว 527 00:38:40,863 --> 00:38:43,365 เอาละ เราเป็นเครื่องร่อนแล้ว 528 00:38:49,788 --> 00:38:51,915 หกสิบเมตร กางล้อ 529 00:38:52,416 --> 00:38:54,334 รอก่อน มันถ่วงเครื่อง 530 00:38:57,462 --> 00:38:59,339 - กางล้อเลยมั้ย - รอ 531 00:39:02,217 --> 00:39:03,218 สามสิบเมตร 532 00:39:03,802 --> 00:39:04,803 รอ 533 00:39:08,056 --> 00:39:08,891 กางเลย 534 00:39:08,974 --> 00:39:12,144 กางล้อขวา 535 00:39:12,644 --> 00:39:15,480 กางล้อซ้าย ชายปีกกางหนึ่งในสี่ 536 00:39:31,538 --> 00:39:32,915 มาช้ายังดีกว่าไม่มา 537 00:39:32,998 --> 00:39:35,792 แจ๋ว ไปเอารถบรรทุกเหอะ 538 00:40:10,452 --> 00:40:11,453 ลงมาเลย 539 00:40:13,580 --> 00:40:14,623 ปลอดภัยกันดีมั้ย 540 00:40:14,706 --> 00:40:16,542 - ดี - เฮ้ยนอร์ม 541 00:40:16,625 --> 00:40:18,418 - เจ็บมั้ย - หยิบชุดปฐมพยาบาลลงมาด้วย 542 00:40:18,502 --> 00:40:21,380 - พาเขาขึ้นรถก่อน - ผมไหวๆ 543 00:40:21,463 --> 00:40:23,215 - ขึ้นรถก่อน เชื่อคิดด์สิ - ลุกขึ้น 544 00:40:23,298 --> 00:40:24,591 - ฝากดูเขาด้วยนะ - ผมเอง 545 00:40:26,134 --> 00:40:27,803 - นาวาอากาศตรี ผมเองครับ - ไหวนะ 546 00:40:28,303 --> 00:40:29,304 ไปๆ 547 00:40:32,349 --> 00:40:34,560 ไม่รู้นายเอาเครื่องมาถึงแอฟริกาได้ไงนะ 548 00:40:35,811 --> 00:40:37,396 แต่ลงไม่ตรงทาง 549 00:40:39,356 --> 00:40:40,440 อยู่ตรงนั้นเอง 550 00:40:45,445 --> 00:40:47,698 เอาละ ระวังๆๆ 551 00:40:49,366 --> 00:40:50,367 โธ่เอ๊ย 552 00:40:53,412 --> 00:40:57,249 - ใครน่ะ - นอร์แมน สมิธ พลวิทยุ 553 00:41:04,840 --> 00:41:06,133 เครื่องตกไปสี่ 554 00:41:07,384 --> 00:41:08,385 รู้แล้ว 555 00:41:11,889 --> 00:41:14,766 - พวกเรารอดมาเท่าไหร่ - สิบเอ็ดจาก 21 556 00:41:16,018 --> 00:41:17,769 พวกเคลย์เตอร์ล่ะ เห็นร่มชูชีพมั้ย 557 00:41:18,729 --> 00:41:21,481 ฉันไม่เห็นเลย 558 00:41:21,565 --> 00:41:24,568 เหรอ แล้วเคิร์ทล่ะ 559 00:41:29,865 --> 00:41:30,866 ไม่รู้สิ 560 00:41:31,700 --> 00:41:33,118 เท่าที่รู้จักบิดดิก 561 00:41:33,202 --> 00:41:36,622 ตอนนี้คงกำลังจิบชนัปส์อยู่ที่ไหนสักที่ 562 00:41:41,251 --> 00:41:44,671 เราสู้ไหวน่า อย่าคิดมาก ขอให้เชื่อแบบนี้ 563 00:41:47,257 --> 00:41:48,342 เชื่อสิบัคกี้ 564 00:42:05,192 --> 00:42:08,487 (ตอนต่อไปใน MASTERS OF THE AIR) 565 00:42:09,363 --> 00:42:11,907 นี่ไกด์ของคุณ ทำตามที่เขาบอกนะ 566 00:42:12,908 --> 00:42:14,952 เก็บข้าวของซะ จะกลับบ้านแล้ว 567 00:42:15,994 --> 00:42:17,663 พวกหน้าใหม่ๆ เนี่ย… 568 00:42:17,746 --> 00:42:20,040 นาวาอากาศตรีอีแกน นาวาอากาศตรีเคลเว็น 569 00:42:21,041 --> 00:42:23,293 ผมอาจจะไม่ได้เห็นหน้าสวยๆ แบบนี้อีกแล้ว 570 00:42:23,377 --> 00:42:25,128 รู้สึกว่าเราจะได้ทำอะไรสักที 571 00:42:25,212 --> 00:42:26,588 คุณน่ะได้ทำแน่ 572 00:42:28,549 --> 00:42:31,426 ดื่มให้คนที่ไม่ได้มาคืนนี้ แต่ควรจะมา 573 00:42:31,510 --> 00:42:35,222 เยอรมัน พยายามแทรกแซงเครือข่ายเราสารพัดทาง 574 00:42:39,226 --> 00:42:43,063 ถ้าเราตก พวกเขาก็จำเราไม่ได้เหมือนกัน เหมือนเราไม่เคยมีตัวตนน่ะบั๊ค 575 00:42:43,939 --> 00:42:45,774 ไอ้หน้าเด็กหายไปไหน ตายแล้วเหรอ 576 00:48:18,357 --> 00:48:20,359 คำบรรยายโดย Navaluck K.